— Скитья! — прорычал Бьярни, сплёвывая кровь в дыхательную решётку. Респиратора у него не было, а предкрылки шлема оставались открыты, поэтому кровавая слюна свободно потекла по доспеху вместе с фиолетовыми жидкостями демона. Он скривился от запаха мёртвого существа. — Воняет.
Затем нервным импульсом он активировал вокс. ''«Полурота — Полурота Хроссвалур, построиться за мной»''мной.
''«Бой — Бой почти окончен'', — передал по воксу лейтенант Йалиб. ''— Лучше оставайся на своей позиции. Солнце взойдёт через две минуты. С этим разберутся мои отряды»отряды.''
Бьярни посмотрел в небо. Его глазам открылась серо-стальная синева, значит, скоро рассвет. Утро снова подкралось незаметно. Каждую ночь он так увлекался боем, что от него ускользало даже течение времени.
''«Солнце — Солнце ещё не взошло, они всё ещё здесь, я всё ещё сражаюсь»''сражаюсь, — словно бросая вызов, ответил он.
''«Ты — Ты уже проиграл, дружище. Побереги болты.»''
Бьярни проигнорировал этот «совет».
''«Полурота— Полурота, за мной»''мной, — повторил он. Бьярни шагнул в самую гущу сражения.
— Я не позволю тебе обойти меня, Йалиб, — процедил он себе под нос.
Тридцать болтеров одновременно выпустили стену снарядов, врезавшуюся в бурлящую волну порождений варпа. Площадь наполнилась оглушительным свиным визгом, но дальнейшие усилия воинов Бьярни не потребовались.
— Солнце встает! Восход! — раздались крики среди космодесантников. На восточном горизонте открылась светлая линия, и ослепительный шар в её центре набухал по мере того, как стена сияния устало ползла вверх: умирающее солнце Бета-Калапуса наконец взошло.
На площадь снизошёл свет. Там, где он попадал на демонов, они исчезали в потоке шипящих паров. Ихор на доспехах Бьярни внезапно почернел и пеплом осыпался в воздух, бесследно исчезая. Мерцающие порталы прекратили существовать. Больше никто оттуда не вылез.
— Русс найдёт и прикончит их всех! — зло прорычал он.
— Умерь пыл, Бьярни, . — лейтенант Лейтенант Йалиб подошёл со стороны восходящего солнца. Уже была видна половина шара, заливающего землю резким светом. Вместе с ней приближалась и Яма: более крупный темный глаз в небесах, негаснущей вспышкой затягивающий массу звезды в свою пасть.
— Ну, и сколько? — спросил Йалиб.
— Ха, тебе придётся постараться получше, — повеселел Йалиб. — Я обогнал тебя на десять убитых.
— Верно, . — Бьярни затих. — Да и кого это вообще волнует?
— Ха, судя по твоему выражению лица, тебя, брат. Вот уже третью ночь на этой неделе я одерживаю верх.
По всей площади братья из Волчьего Копья остановились; многие из них потеряли соперников. На виду осталось лишь несколько трупов нерождённых, погибших в тени с восходом солнца, но даже их тела начинали испаряться. Бьярни раздражало, что останки врагов до сих пор лежат рядом с телами его братьев.
— Вынесите их на солнце, — приказал он. — Пусть Бета-Калапус Калапуса отомстит, пока у него нее есть такая возможность.
Практической пользы от этих действий не было — останки и так не продержались бы долго даже без попадания на них света. Просто наследникам Русса приятно было наблюдать, как растворяются демонические отродья.
Триумфальная площадь была поистине огромной, но из-за того, что её абсолютная плоскость искажала перспективу, казалась меньше, чем была на самом деле. Марш через площадь в крепость-монастырь занял почти два часа, а когда космодесантники оставили позади разрушенную статую Жиллимана, солнце уже клонилось к полудню. В момент, когда боевая группа прошла первое кольцо оборонительных стен, магистр ордена Сенаваэль связался с ними лично.
''«Лейтенант — Лейтенант Арвиссон, лейтенант Йалиб. Давайте быстрее, Хроссвалур должна поспешить ко Двору Героев. У нас гости. Космические Волки идут.»''
— Космические Волки? Те самые? С Фенриса? — едва сдерживаясь, переспросил Йалиб, обращаясь к своим братьям. — ''«Космические Космические Волки?»''
''«Вышли — Вышли из варпа, застав наших авгуров врасплох. Они испытывают нас. Не позорь меня.»''
Бьярни уже не замечал раздражения в голосе Сенаваэля. Его сердца забились быстрее. Настоящие воины, прибывшие из того самого дома.
Магистру не нужно было просить Бьярни и его братьев прибавить темп: они бегом пробежали защитные сооружения крепости, войдя во Двор Героев. Другая рота, присутствовавшая на Бета-КалапусеБете Калапуса-9.2, уже ожидала гостей в полном парадном облачении. Магистр ордена Сенаваэль с командирами стоял перед выстроившимися воинами.
Рота Бьярни и Йалиба рассредоточилась и заняла место чуть позади, даже не успев почистить снаряжение после боя. Корабль заходил на посадку, минуя посадочные площадки внешних укреплений и ангары цитадели, чтобы приземлиться прямо во Дворе. Он был сланцево-серого цвета, на его боках был изображен Волк, Крадущийся-Меж-Звёзд, а короткие крылья украшены желтым и красным. Для не-фенрисийца это выглядело примитивно, но у Бьярни, который вырос в окружении подобных символов, пробудило воспоминания о невыносимой утрате.
Он стряхнул с себя это впечатление. Всё же Бьярни был космодесантником, а не членом фенрисийского племени.
Опустился пандус. Трое космодесантников вышли наружу, спрыгнув с рампы ещё до того, как она успела полностью опуститься. Среди них один был Примарисомпримарисом, двое других — Перворожденнымиперворожденными. Однако все они были Космическими Волками, настоящими Космическими Волками с Фенриса, с амулетами и руническими камнями, свисающими с кожаных ремешков на доспехах. Космодесантник Примарис -примарис носил символ вожака стаи, а поверх его ранца была наброшена огромная волчья шкура, удерживающаяся на доспехе скрещенными передними лапами. Череп гордого хищника покоился на верхней части реактора, уставившись на выстроившихся космодесантников пустыми глазницами, а клыки царапали шлем.
Лидер группы был облачен в чёрный доспех и шлем в форме волчьего черепа. Он нес крозиус арканум капеллана Космического Десанта вместе с инструментами апотекария.
Волчий Жрецжрец, подумал Бьярни, избирающий павших. В На Раукос прибыл Волчий Жрец волчий жрец Космических Волков.
Все трое оглядели собравшихся, затем заговорил Волчий Жрецволчий жрец.
— Это и есть Волчье Копьё, а? — прорычал голос из вокс-передатчика; механизированный фильтр не скрыл насмешливого тона. Он кивнул, как бы подтверждая внутреннее предубеждение. — Вас не так уж много, верно? Ты! В чудных доспехах! Вроде Сенаваэль, да?
— Верно, это я. Магистр Орденаордена, — ответил Сенаваэль. Он вышел вперёд. Тон магистра был ровным, не то чтобы враждебным, но и не дружелюбным. — К кому я обращаюсь и чему мы обязаны честью этого неожиданного визита?
— Я Волчий волчий жрец Ульфрейр Кетильссон, — представился вновь прибывший. — Я был отправлен к вам в качестве посланника Волчьим Лордом волчьим лордом Логаном Гримнаром. Но не слишком этим гордись, вы — не особенные. Мы посещаем всех наследников Русса Основания основания Ультима. Это Гьярмин, — сказал он и указал своим крозиусом на десантника Примарис-примарис. — Как видишь, он Примариспримарис, как и вы, хотя раньше им не был. Он перешел Рубикон, чтобы увидеть, каково это — быть таким, как ты. И каково это было, Гьярмин?
— Больно, — прозвучал ответ.
— Мне нужен противовес в собственном совете, — пояснил Ульфрейр. — Можешь считать его моим противником, если хочешь. Мне всё равно. Как и ему.
Волчий Жрец жрец протянул руку и снял шлем, открыв удивительно молодое лицо, хотя клыки, торчащие из верхней челюсти, указывали на солидный возраст. Его светлые жёсткие волосы были собраны в косички со вплетенными в каждую фалангами пальцев. Он свирепо ухмыльнулся братьям из Волчьего Копья.
— Вы, наверное, догадались, почему я здесь. Мы родичи, одна кровь. И Великий Волк послал меня проверить, достойны ли вы этой чести. Так вот, по этой причине теперь я прикреплён к вашему ордену.
— Справедливо, — ответил Ульфрейр. — Если вы не хотите, чтобы вас считали истинными сынами Фенриса, я дам знать об этом ярлу Гримнару.
С этими словами Волчий Жрец волчий жрец повернулся и пошёл обратно вверх по рампе.
— Погоди, — заговорил Сенаваэль. — Я не потерплю насмешек. Вас послали искать недостатки в моем ордене? Ответь мне сейчас. Если это так, я не потерплю этого, и ты действительно можешь уйти.
Ульфрейр вздохнул и полуобернулся, отвечая скорее солнцу на горизонте, чем Сенаваэлю, как будто он уже говорил всё это раньше.
— В твоих словах есть здравые мысли, но их не так уж много. Мы здесь, чтобы помочь вам. Быть сыном Русса — совсем не то же самое, что быть отпрыском Жиллимана. Мы изучили технологию создания космодесантников Примарис -примарис и пришли к выводу, что архимагос Коул ко всем вам применил идеологическую обработку, но она не сработала. Тебе ещё многому нужно научиться, и мы многому можем тебя научить. Да, кое-чему плохому, но хорошего будет больше. Но если вы не желаете нашей помощи, мы не имеем права навязать её вам силой, так что уйдём. Трольс, Гьярмин, пошли.
Они двинулись на борт своего корабля.
— Вы расскажете нам о нашем общем наследии и не станете унижать нас за то, что мы не принадлежим к ордену-прародителю? Вы передадите нам наследие и знания Русса?
Сенаваэль был гордым человеком с холодной головой на плечах. Он не проявлял ни нежелания учиться, ни обиды из-за поведения Волчьего Жрецаволчьего жреца.
— Да. Мы пришли именно за этим.
— Посмотри на полосы на моём шлеме, — рявкнул Бьярни. Ему не очень-то нравилось отношение Ульфрейра, зато Ульфрейру, похоже, тон Бьярни пришёлся по душе.
— Ха! Ты подойдёшь. Мне нужен проводник, посредник между мной и орденом. Фенрисийские манеры не всем по вкусу. Тебе будет проще, если ты уже привык командовать, и ещё проще, если родился на Фенрисе. Быть может, у вас появятся собственные Волчьи Жрецыволчьи жрецы, чтобы передавать мои знания из поколения в поколения. Ты мог бы стать первым.
— Я не могу быть твоим учеником. У меня нет специальной подготовки, и потом, я лейтенант.
— Уже нет, по крайней мере, на какое-то время. — Волчий Жрец жрец посмотрел на магистра ордена. — Если ты, конечно, не против?
Сенаваэль посмотрел на Бьярни.
Он отодвинул кружку с элем в сторону.
На теле Гьярмина отчетливо выделялись шрамы после перехода Рубикона. На нём было кожаное одеяние, которое оставляло открытыми бицепсы его рук, так что длинные бледные линии, следовавшие за костями, четко выделялись на его жёсткой коже. Они пересекали выцветшие племенные руны из прежних времен и знаки отличия его Великой Ротывеликой роты.
— Ты был прав. Кажется, ему действительно не понравился ваш эль, — заметиал заметил Трольс. Он также сделал глоток, уже не первый, и прополоскал мьёд во рту, прежде чем сглотнуть. — И я не могу с ним не согласиться.
Все говорили на готике. Бьярни пытался перейти на ювик, единый язык Фенриса, но у них ничего не вышло.
Ощущение недостойности, всегда существовавшее где-то на задворках сознания, вырвалось наружу. Это было худшее, что могли почувствовать его братья в ордене. Они понятия не имели, как вести себя с этими гостями. Что касается шестерых с Фенриса, все они чувствовали беспокойство Бьярни.
— Оставь его в покое, Гьярмин, — сказал Ульфрейр. — Ты не хочешь отвечать. Я понял. Признать свою слабость трудно. Но я вижу выражение твоего лица, вижу лица многих других. Ваша стая — не первая из Основания основания Ультима, которую мы уже посетили. Мы же — особенный орден, обладающий великим и благородным наследием. Мы выросли в уникальном мире, и до сих пор у нас практически не было наследников. То, что происходит сейчас — впервые в нашей истории. До сих пор мы не наслаждались расширяющимся братством, как многие ордены. Сыновей ярла Русса не так много, как сыновей Жиллимана или Сангвиния. Но, я думаю, мучительнее всего быть родом с Фенриса, космодесантником, но при этом не охотиться в Великих Ротахвеликих ротах.
Бьярни кивнул.
Трольс и Гьярмин громко рассмеялись.
— Это для бонди бондов и племён.
— Не смейтесь. Если бы он остался на Фенрисе, он бы знал. Это не его вина, что обманщик Коул забрал его, — рыкнул Ульфрейр. — Я разбираюсь в людях. Я вижу, чего он стоит. Его бы выбрали, я уверен в этом. Я вижу это в его глазах. Будьте с ним помягче. — Он залпом допил свой эль и скривился. — Но ты совершенно прав насчёт этого чёртова эля. Гьярмин, время пришло. Принеси мьёда, пока меня не стошнило.
— Ты тоже должен учить нас. У нас ведь договор, а? — весело подхватил Трольс, размахивая костью со стола. — Объясни-ка мне вот что: кто вы, что вами движет, какова ваша миссия?
— Волчье Копьё было основано после РаукосеРаукоса, — начал Бьярни, — когда последний из Бесчисленных Сынов перестал так называться. Здесь собрались все сыновья Русса, оставшиеся во флоте Примус. Нас осталось всего пятьсот. С тех пор у нас не хватает сил.
— Я насчитал здесь двести четырнадцать, — отметил Трольс. — А где остальные? Они пали в бою?
— Ты знаешь, что такое Волчье Копьё, Бьярни Арвиссон?
— Копье Русса, подаренное ему Всеотцом, — сказал Бьярни. — Когда Русс бросает копьё, в небе над Асахеймом сверкает молния. Так говорили готи в нашем племени. Они говорят, что его прикосновение учит человека правде о самом себе, и что Русс не любил его, но всё же оно хорошо ему послужило. — Бьярни опустил глаза, всё ещё чувствуя себя глупо. — Но это всего лишь легенда. Русс был примархом, а не богом, и его с нами нет. Молния возникает в атмосфере при соприкосновении противоположных зарядов, которые самостоятельно выравниваются. Легенды — это выдумка.
— Неужели? — спросил Ульфрейр. — «Молния возникает в атмосфере при соприкосновении противоположных зарядов, которые…» — Он медленно покачал головой, оскалив клыки. — Так говорит Коул.
— Они войдут здесь, — объяснял Кодисье Куриминос, обводя рукой широкую часть площади. Бьярни стоял рядом с магистром ордена, командным составом и гостями. Библиарий предсказал крупное вторжение, и обе роты были готовы к бою при поддержке бронетехники.
— Они всегда появляются на Плаце Плацу Жиллимана? — спросил Ульфрейр у Бьярни.
— В основном, — ответил Бьярни. — Не каждый раз, но почти всегда.
— В этом есть извращённый смысл. Обитателям варпа нравится насмехаться над нами, — заключил Волчий Жрецволчий жрец. — Тем больше они дураки. Это делает их предсказуемыми. Памятники бесполезны, они не имеют значения для войны. Крестовый поход Индомитус продолжится и оставит эти штуки позади. Постоянная ошибка Великого Врага в том, что он чересчур зациклен на символах.
— Тогда почему они так поступают?
Чтобы замедлить проявление демонов в реальности, библиарии отметили предсказанные точки входа кругами из соли и серебряной крошки. Команды сервиторов под руководством технодесантников устанавливали новые люмены; Бьярни объяснил, что свет, кажется, помогает против меньших тварей варпа.
— А что, если оттуда вырвутся целые легионы Губительных Силсил? — спросил Трольс. Из-за похмелья тон и дыхание Трольса стали ещё более раздражающими.
— Тогда люмены не помогут, — заключил Бьярни. — Но, по крайней мере, мы хорошенько рассмотрим их лица.
В отличие от Космических Волков, космодесантники Волчьего Копья казались заурядными. Их облику не хватало фенрисийской свирепости. Их цвета соответствовали нормам Кодекса. Технодесантники в красном, библиарии в синем, отряды, отмеченные в соответствии с указаниями великой книги Жиллимана... Ульфрейр наблюдал за работой ордена, но из-за того, что лицо у него скрывала волчья маска, Бьярни не мог понять, какого он о ней мнения.
Небо потемнело. Бета-Калапус Калапуса скрылась за горизонтом, волоча за собой Раукосскую Яму, словно на поводке. Военные приготовления велись вплоть до последнего момента, пока не наступила ночь и не появились первые звёзды. Тогда космодесантники спешно заняли позиции вокруг защитных колец.
Бьярни отстегнул цепной меч и проверил болт-пистолет. Из пустыни Бета-КалапусБеты Калапуса-9.2 дул холодный ветер. Воцарилась такая тишина, что братья из двух орденов могли слышать, как шелестят песчинки по разбитым мозаикам Триумфальной площади. Головная боль утихла. Три часа назад он был пьян. Похмелье длилось недолго: улучшенная физиология сумела вывести яд из организма. Прошлой ночью Ульфрейр пообещал, что раскроет секреты мьёдоварения, и это вызвало бурные аплодисменты. Но тогда Бьярни ещё не был уверен, что хочет их знать.
— Там! – выкрикнул Гьярмин, указывая во тьму. — Они идут.
Но его братья настолько увязли в боях, что попросту не могли последовать приказу.
Ночь продолжалась: обе стороны остро осознавали, что с рассветом демонам придется убраться в варп из-за особой психической географии Бета-Беты Калапуса-9.2. Две роты теряли свои позиции, вынужденные отступать, и Бьярни сражался так упорно, что заныли сверхчеловеческие мышцы. Лишь однажды он видел Ульфрейра и его братьев в бою. Они двигались сквозь гущу красных демонов, низко пригибаясь к земле и скача, как настоящие волки. Космические Волки ворвались в целую группу кровопускателейи, и перерезав всех, издали вой, полный радости и гнева. Гьярмин и Трольс сражались с непревзойдённым мастерством, но Ульфрейр находился на совершенно ином уровне. Разъярённый, как ледяной тролль, неудержимый, подобно рушащейся горе, своим крозиусом он обрушал на тварей Хаоса град ударов, каждый из которых изгонял демонов в варп с громовым треском уничтоженной материи.
— Фенрис хьольда! – радостно взревели Космические Волки, и их крики перешли в продолжительный вой. — Фенрис хьяммар кёльд!
Демон длинным пальцем указал на Бьярни.
— ''' Твой череп. Его Трону.'''
С этими словами демон бросился на космодесантника. Первый выпад твари был ошеломляюще быстрым. Бьярни едва успел его парировать, потрясённый силой удара демона. Чемпион Хаоса ударил по его руке с такой мощью, что пальцы космодесантника онемели, а плечо будто обожгло огнём. Демон не дал ему прийти в себя: он снова надвигалcя, меч со свистом рассекал воздух. Чудовище обладало высоким ростом, но слишком малым количеством мышц: его руки казались не толще человеческих. Будь он смертным, Бьярни одолел бы его без труда, но силу Нерождённого нерождённого определял не его внешний вид. В нём текла сила, рожденная вне этой реальности, она подпитывалась энергиями миров не из этой вселенной. Бьярни потребовались все усилия улучшенного тела, чтобы выдержать следующую атаку демона. Язык чемпиона Кровавого Бога бога хлестал по доспеху, копыта при каждом ударе сокрушали мозаику парадной площади. Сам воздух извивался и потрескивал от его нечестивого присутствия.
Но Бьярни был сыном Русса, рождённым древней наукой и надеждой на то, что человечество сможет выжить и процветать. Он происходил из рода личных палачей самого Императора. И когда он заметил слабость демона, то мгновенно воспользовался ею.
Голова Бьярни поникла. Он неописуемо устал.
К нему подошёл Ульфрейр. Он был без шлема. Возможно, его сорвали демоны, потому что шлем не был ни пристёгнут, ни в руках Волчьего Жрецаволчьего жреца, а лицо у него было в крови. Три уже заживающих благодаря физиологии астартес Астартес параллельных следа от когтей виднелись на носу.
— Это был тяжёлый бой, — заключил Волчий Жрецволчий жрец. Солнце снова всходило, хотя в тени каменной головы ещё оставались трупы кровопускателей.
— И не менее дорогостоящий, — ответил Бьярни. — Я потерял семерых братьев.
— И это неплохой результат. Исчадия Кровавого Бога бога — одни из худших врагов, с которыми вы столкнетесь в жизни, Бьярни Арвиссон. Вы хорошо себя показали. Ты действительно мастерски владеешь клинком. Я видел, как ты сражался и одолел их герольда. Это славный подвиг, и он должен быть увековечен в сагах и летописях ордена. Что бы ты здесь ни делал...
— Я мог бы сделать лучше.
— Йа, мы все всегда можем сделать лучше. А пока будь благодарен, что остался жив.
— Я..., — начал Бьярни, и по его тону Ульфрейр понял, что тот не намерен шутить. — Я был бы признателен, если бы ты оставил меня в покое. У меня нет охоты беседовать.
— Замечательно, но я должен сказать тебе кое-что ещё, прежде чем уйду, — проговорил Ульфрейр. — Ты не Космический Волк и никогда им не станешь, . – он Он презрительно подчеркнул это название. – Ты и все твои братья — Влка Фенрика, и мы чтим вас как своих братьев. А теперь взгляни на небо и познай нашу истинную цель на этой планете.
Над головой раздался рёв боевых кораблей, спускающихся на посадку. Бьярни посмотрел вверх.
[[Категория:Империум]]
[[Категория:Космический Десант]]
[[Категория:Космические Волки]]Djkx