Изменения

Перейти к навигации Перейти к поиску

Выше предела / Above and Beyond (роман)

26 915 байт добавлено, 22:01, 28 ноября 2024
Нет описания правки
{{В процессе
|Сейчас =1011
|Всего =53
}}
== '''Глава 9''' ==
– Говорите, вашу жизнь разрушили? – произнесла она, кивая на небо. – Ну так моя жизнь вообще мне не принадлежит.
 
 
== '''Глава 10''' ==
Я оставил её валяться пьяной, поскольку комиссар был прав: говорить с ней в таком состоянии имело мало смысла. Она не попыталась остановить меня, равно как ничем не показала, что вообще заметила мой уход.
 
К моему счастью, дорожка шла вниз по склону. Я одолел где-то половину пути до ворот, когда Ивазар вдруг устремился вперёд. Мне не удавалось собрать достаточно энергии, чтобы отозвать его. Несомненно, повреждённый когитатор засёк нечто, привлёкшее его любопытство. А ситуация уж точно являлась любопытной, ведь повсюду было лицо Шард.
 
Ранее я был слишком поглощён тем, как поспеть за комиссаром, и не осознавал этого. Однако каждый видеоэкран, мимо которого я проходил, показывал её самолёт, совершавший воздушные манёвры. Как будто каждую стену украшали плакаты с её лицом, обдуваемым ветром. На большинстве красовались лозунги. ''«Восстаньте против подлых надсмотрщиков!»''. ''«Что ты сделал для Бога-Императора сегодня?»''. ''«Спасение грядёт с небес!»''. ''«Взгляни на Свет Истины!»''. Это были примитивные изделия, грубо нарезанные и отштампованные – скорее работа диссидентов низкого происхождения, нежели настоящего пропагандиста.
 
Впереди были золочёные ворота, которые так и продолжал стеречь Лэнлок. Он стоял спиной ко мне, перекрывая и обзор, и вход, куда, похоже, пытался попасть какой-то солдат. Время от времени Лэнлок отмахивался от Ивазара, который по какой-то причине кружил возле него и издавал непривычный повизгивающий звук.
 
– Ивазар! – сказал я. Иногда произнесение команды вслух помогало, но не в этом случае. Машинный дух был увлечён какой-то находкой.
 
Однако, когда я заговорил, голова Лэнлока повернулась. Выражения его плитообразного лица с трудом поддавались прочтению. Хотя он обладал примерно человеческими чертами, глаза были слишком маленькими, а лоб – слишком массивным, чтобы передавать что-либо, помимо хмурого вида. А его огромный рот как будто мог только громогласно рявкать и постоянно пускать слюни.
 
В отношении последнего я ужасно ошибался, поскольку внезапно дёрнувшаяся пасть ещё и двигалась с достаточной быстротой, чтобы ухватить Ивазара на лету. Я услышал, как корпус черепа-наблюдателя захрустел под давлением. Он и сделан-то был скверно, ведь несчастная машина побывала объектом моих неуклюжих потуг сварки. Думаю, положенные внахлёст пластины выступили в роли абляционной брони, но он не мог держать такой напор долгое время.
 
– Стой! – заорал я со всей властностью, какую сумел собрать, и заковылял вперёд, сжимая трость обеими руками. И со всей силы ударил ею по голове огрина.
 
Трость переломилась, а громила едва заметил попадание. Однако этого хватило, чтобы привлечь его внимание. Он полностью развернулся ко мне. Ивазар так и торчал у него изо рта.
 
– Отпусти его! – загремел я. Ну, или попытался, поскольку запыхался, и голос звучал очень слабо.
 
Лэнлок попробовал ответить, но обнаружил, что застрявший во рту череп-наблюдатель мешал ему говорить. Наверное, поэтому он его выплюнул, и повреждённая машина с трудом потащилась по воздуху, спрятавшись за мной.
 
– Ты меня ударил, – проговорил он таким низким голосом, что, клянусь, содрогнулась земля. И занёс громадный кулак, намного больше моей головы.
 
Однако удара так и не последовало. Огрин помедлил, наморщив лоб, а его взгляд вдруг остекленел. Возможно, я ударил сильнее, чем мне казалось. Но скорее у него случился краткий провал в памяти. Как бы то ни было, он потряс головой, с некоторым удивлением изучая свой сжатый кулак, словно увидел его впервые.
 
– Защищать пропагандиста, – пробормотал он, видимо, имея в виду моего сменщика. Тем не менее, я воспользовался шансом и ткнул пальцем в Ивазара.
 
– Ты наносил ущерб собственности комиссара! – сказал я.
 
Огрин нахмурился, от чего у него на лбу прорезалось множество морщин.
 
– Комиссара? – пророкотал он, поглаживая огромными пальцами недавно полученную медаль.
 
– Да! Я его личный пропагандист.
 
Лэнлок безучастно уставился на меня. С тем же успехом я мог бы заявить, что являюсь личной фруктовой вазой комиссара.
 
– Защищать пропагандиста, – повторил он. Я стал развивать успех.
 
– Это принадлежит комиссару, – сказал я, указывая на Ивазара. Это возымело определённый эффект и оказалось достаточным, чтобы громила замешкался.
 
– Я есть верный слуга Бога-Императора, – рыкнул он.
 
– Да, это так, – произнёс я, быстро сделав шаг мимо него. – Ты охраняешь ворота и не пускаешь нас, так что мы пойдём. Ивазар, я и кто там ещё пытается войти.
 
– Исполняющий обязанности сержанта авиакрыла Плайнт, сэр!
 
Я застыл. Невозможно. Но это и впрямь он появился из-за огрина. Он слегка схуднул, щёки запали, а вокруг глаз появились морщинки. Однако у него осталась всё та же заразительная улыбка, хотя он изо всех сил постарался её скрыть и вместо этого чётко отсалютовал, скрестив руки на груди. Жест получился неуклюжим, поскольку правая конечность теперь представляла собой громоздкую аугметику их потемневшей стали и полированного хрома. Тем не менее, она двигалась плавно, сочленения были хорошо смазаны, а сервоприводы тщательно обслуживались. Меньшего я бы и не ожидал.
 
– Плайнт! Клянусь Троном, приятно вас видеть!
 
– Аналогично, сэр, – сказал он, сияя и оглядывая меня. – Выглядите так… Я так рад вас видеть, сэр. А это, должно быть, гм, Ивазар?
 
Ивазар уже выбрался из-за меня и изучал Плайнта, кружа вокруг него и издавая одобрительное пощёлкивание. Тот с плохо скрываемым ужасом глядел на прискорбное состояние машины. Я не мог его винить. Для такого талантливого механика, как он, мои импровизированные ремонтные работы наверняка напоминали махинации упорствующего в своих прегрешениях садиста.
 
Однако времени предаваться воспоминаниям не было. Когда мы встретились, Лэнлок притих, обратив всю свою ограниченную концентрацию на то, чтобы следить за разговором. Возможно, он пришёл к выводу, что наша беседа едва ли принесёт дополнительные медали. Из его горла раздался низкий рык:
 
– Проход запрещён!
 
– Лэнлок, пожалуйста, мне нужно туда! – запротестовал Плайнт. – Ты не понимаешь, я ищу командира звена Шард. Это очень важно. Лэнлок, ну пожалуйста?
 
Огрин уставился на него сверху вниз.
 
– Извини, Плайнт, – пробормотал он смягчившимся голосом. – Не могу этого сделать. Даже для тебя. Приказ есть приказ.
 
– Лучше оставить её в покое, Плайнт, – произнёс я, взяв его за плечо. – Она не в том состоянии, чтобы принимать помощь от кого-либо.
 
– Тогда-то я ей больше всего и нужен, сэр.
 
В его глазах мелькнул укор, а слова уязвляли. Не из-за того, что было сказано, а из-за того, кем.
 
– Конечно, вы правы, – ответил я. – Но она одна, а я уверен, что Лэнлок гарантирует, чтобы ей никто не докучал. Может быть, лучше пока оставить её в покое?
 
Плайнт вздохнул и опустил глаза.
 
– Простите, сэр, – произнёс он. – Я сказал, не подумав. Знаю, как трудно с ней бывает. Но она не… Всё сложно, сэр.
 
Он умолк, продолжая неотрывно смотреть на свои ноги.
 
– Наверное, нам нужно найти место, чтобы поговорить, – сказал я, и мой взгляд упал на сломанную трость. – Желательно поблизости. Боюсь, далеко мне не дойти.
 
– Можете опереться на меня, сэр, – отозвался он, подставляя плечо. – Место поблизости я знаю.
 
 
 
Видимо, мне следовало уточнить, что не только поблизости, но и в тишине.
 
Вероятно, это было невозможно, поскольку Лаайх серьёзно относились к своим ритуалам после победы, а их энтузиазм обладал такой же заразительностью, как и та гниль, из-за которой я больше не мог пользоваться ногой. Однако теперь костры обуздали, пламя сократилось до тлевших углей, и грелись у них не только Лаайх. Экипажи Аэронавтики и вспомогательный персонал собрались небольшими кружками, отгоняя тени при помощи жаровен и, иногда, переносных люменов. Но инфописцов или крепостных рабочих там не было. Временами я замечал, что они наблюдали из сумрака, оставшись без приглашения от предполагаемых освободителей, а может быть, не доверяя тем. Вполне понятно, учитывая, какой ущерб наши силы нанесли Эдбару.
 
Мясо было лучше, чем я ожидал. Жёсткое, но ароматное. Меньше уверенности у меня вызывало содержимое моей фляжки. Оно пахло так, словно его сварили с использованием стоков из двигателя. Плайнт раздобыл это у разносчика, просто улыбнувшись. Таким же образом он перемещался в пьяной толпе, с непринужденным дружелюбием обмениваясь кивками и любезностями, пока не отыскал нам место у одной из групп.
 
– За Трон! – произнёс Плайнт, подняв фляжку в знак тоста.
 
Я поступил так же, но вдруг обнаружил, что в мою выпивку попали брызги крови с арены.
 
– Не волнуйтесь, сэр, – сказал Плайнт, протирая кромку своей фляжки. – Лаайх сами это сварили. Никакая примесь не переживёт контакта.
 
– И такая смертоносность считается положительной чертой?
 
Он пожал плечами, после чего залпом выпил. Я секунду разглядывал свою порцию, а затем перевёл взгляд на арену. Одного из бойцов утаскивали, а второй тем временем разбинтовывал кулаки. Эти схватки вызывали иное ощущение. Раньше они казались спонтанными, практически жизнерадостными состязаниями в силе и мастерстве, что подчёркивалось одобрительными криками, ругательствами и смехом. Однако теперь, когда участники выходили в круг, собравшихся накрывала тишина. Возможно, предварительные бои именно таковыми и были. Но сейчас? Похоже, на кону стояло нечто поважнее престижа.
 
– Вам нравятся такие состязания? – спросил я, пока мы наблюдали, как на арену выходили следующие бойцы.
 
– Не совсем, сэр. Но, насколько я понимаю, это давно сложившийся обычай после большой победы. Он полезен для боевого духа и помогает солдатам уладить разногласия, пока те не успели стать проблемами.
 
Оба бойца сняли бронежилеты, из-под нательных рубах виднелись плечи, украшенные теми синими племенными символами. Один из мужчин явно был старше, с седеющими волосами и выраженным животом. Однако нельзя было усомниться ни в ширине его плеч, ни в железе во взгляде. В сущности, в его лице присутствовало нечто знакомое.
 
– Плайнт, кто этот человек?
 
– Капитан Финн, сэр.
 
– Он был с Шард, – произнёс я. Без киянки я его еле узнал. Похоже, он последовал совету комиссара и взялся за свой полк, хотя, признаюсь, не ожидал увидеть его участником драки.
 
Когда я спросил об этом Плайнта, тот не выказал никакого удивления.
 
– На арене все равны. Это единственное место, где военнослужащий может ударить своего командующего офицера и не понести наказания.
 
Двое мужчин отсалютовали – сперва друг другу, затем какому-то примитивному изваянию. Оно отдалённо напоминало человека и восседало на троне. Полагаю, это был артефакт Лаайх, который олицетворял Бога-Императора, однако я не привык видеть, чтобы Его изображали с таким количеством щупалец.
 
Закончив с приготовлениями, бойцы принялись настороженно кружить. Никто не спешил нанести первый удар.
 
– Рад вас видеть, Плайнт.
 
– И я вас, сэр, – произнёс он, сосредоточенно следя за противниками.
 
– Полагаю, вы удивились, обнаружив меня здесь?
 
– Очень, сэр. Никогда не ожидал, что увижу, как вы нападаете на огрина вроде Лэнлока. Это был рискованный ход, сэр.
 
– Я имею в виду – удивились, увидев меня на Дейтоне.
 
– О. Ну да, и это тоже, сэр.
 
Младший боец сделал свой ход первым, выбросив серию ударов в лицо и грудь. Финн отступил, заслонившись предплечьями и избежав большей части этого града. Молодой сделал шаг назад, теперь держась начеку.
 
– Вы знаете, почему я здесь?
 
– Не могу сказать наверняка, сэр. Но знаменитый пропагандист кроме вас наверняка бывает во всевозможных местах.
 
– Меньше, чем вы можете подумать.
 
Мужчина помоложе снова шагнул вперёд, нанеся ещё одну жёсткую комбинацию ударов. Несколько попали в цель, но старший выдержал их, как будто это дождь падал на камень. Оппонент стал развивать атаку и остановился только когда правый кросс угодил ему точно в челюсть, откинув шею назад. Он пошатнулся, но пришёл в себя, отступил и поднял руки для защиты. Капитан Финн не воспользовался скоротечным преимуществом. Вместо этого он тоже отошёл на шаг, подняв руки. Выжидая.
 
Я бросил взгляд на Плайнта.
 
– Я здесь, потому что получил приглашение от командира звена Люсиль фон Шард, которая просила моей помощи. Однако по прибытии я обнаруживаю, что она не просто не помнит об этом вызове, но ещё и утверждает, будто не представляет, кто я такой.
 
Прежде чем Плайнт успел ответить, младший боец проревел боевой клич и бросился на противника. Но на сей раз Финн шагнул ему навстречу и впечатал кулак в лицо оппонента. Теперь началась драка на истощение, оба принимали удары друг друга, стремясь взять верх. Не было никакой сложной работы ног, никаких финтов или тактики, кроме как терпеть ущерб и причинять его в ответ.
 
Такой размен не мог затянуться. Старший мужчина пошатнулся, и у него как будто подогнулось колено. Противник ринулся нанести завершающий удар, но налетел на апперкот, который снёс его с ног. Пока он падал, Финн уже отвернулся. Капитан знал, что победил.
 
– Это было волнующе, сэр, – произнёс Плайнт и указал на мою нетронутую флягу. – Хотите ещё?
 
– Плайнт, я чувствую, что вы мне что-то недоговариваете.
 
Его улыбка угасла. Без неё лицо казалось каким-то неправильным.
 
– Простите, сэр. Я не нарочно. Просто… Я дал обещание, сэр. Хранить определённые секреты. Всякий раз, когда я говорю, беспокоюсь что-нибудь сболтнуть. А я дал обещание, сэр.
 
– Шард?
 
– Я не могу сказать.
 
– Ясно. Что ж, если Шард меня не вызывала, то мне, наверное, нечего тут делать. Возможно, я должен вернуться к своим предшествующим обязанностям.
 
– Пожалуйста, сэр, не надо!
 
Он выпалил эти слова и зажал себе рот, стреляя глазами влево-вправо.
 
– Считаете, я должен остаться?
 
– Да, сэр. Вы хорошо на неё влияли, сэр. В отличие от вашей замены.
 
– Замены?
 
– Прошу прощения, сэр, – произнёс Плайнт. – Уверен, пропагандист Эсек – верный служитель Бога-Императора. Но после его появления всё стало хуже. А оно и раньше было нехорошо. После Бахуса.
 
– Шард сказала, что почти не помнит войну на Бахусе.
 
– Есть разница между «не помнить» и «не хотеть вспоминать».
 
– Это я понять могу, – сказал я, и мой взгляд упал на выпивку. – Мне бы очень хотелось забыть огромное множество вещей. Но когда бы я ни закрыл глаза, они всегда там. Их лица. Я даже не был знаком с большинством из них. Имена узнал, когда делал пикт. Они заслуживали хотя бы этого. Возможно, здесь я ошибся, ведь это сделало их людьми. Возможно, мне следовало вместо этого искать утешения на дне фляжки.
 
– Мне жаль, сэр, правда. Но вы…
 
– Я потерял всё. Я не могу быть тем, кем был. Но не знаю, кто я теперь.
 
– Сэр, вам действительно следует…
 
– Порой мне кажется, что лучше бы я встретил там свой конец.
 
– Аа. Хоть в чём-то мы можем сойтись.
 
Её голос как будто вонзился ножом в спину. Я посмотрел на Плайнта – он беззвучно извинялся. Я пожал плечами в ответ, но не потрудился обернуться. Впрочем, это совершенно ничего не поменяло. Она обошла меня и присела на корточки рядом с нами. Несмотря на темноту, зеркальные очки никуда не делись. Она потянулась к моей выпивке, осушила флягу и поставила ту возле себя.
 
– Ну? – с издёвкой поинтересовалась она. – О чём разговариваем?
[[Категория:Warhammer 40,000]]
[[Категория:Империум]]
[[Категория:Инквизиция]]
[[Категория:Эльдар]]
<references />

Навигация