Открыть главное меню

Изменения

Инстинкт выживания / Survival Instinct (роман)

129 байт добавлено, 02:11, 2 января 2023
м
Нет описания правки
''Чтобы хотя бы начать понимать бесплодный мир Некромунды, сперва вы должны понять города-ульи. Эти рукотворные горы из пластали, керамита и рокрита скалобетона на протяжении столетий разрастались, чтобы защитить своих обитателей, так что чрезвычайно напоминают термитники. Население городов-ульев Некромунды исчисляется миллиардами, и они крайне индустриализированы. Каждый из них обладает промышленными мощностями целой планеты или колониальной системы, собранными на площади в несколько сотен квадратных километров.''
''Внутренняя стратификация городов-ульев также представляет собой познавательное зрелище. Вся структура улья является копией вертикального отображения социальных статусов его жителей. На вершине находится знать, под ней – рабочие, а под рабочими располагаются отбросы общества, изгои. Особенно это становится очевидно на примере улья Примус, резиденции губернатора планеты лорда Хельмавра Некромундского. Аристократы – дома Хельмавр, Каттал, Тай, Уланти, Грейм, Ран Ло и Ко`Айрон – обитают в «Шпиле» и редко выходят за «Стену», которая стоит между ними и громадными кузницами, а также жилыми зонами непосредственно города-улья.''
''Ниже города-улья располагается «Подулье»: фундаментообразующие слои с жилыми куполами, промышленными зонами и туннелями, которые были заброшены предшествующими поколениями, однако заново заселены теми, кому некуда больше податься.''
''Впрочем… люди – не насекомые. Они плохо уживаются вместе. Их может вынудить к этому необходимость, но в городах-ульях Некромунды сохраняется внутренняя разобщенность такой степени, что зверства и открытое насилие являются повседневной рутиной. Подулье при этом представляет собой совершенно беззаконное место, плотно забитое бандами и отступниками, где выживают лишь сильнейшие или наиболее хитрые. Голиафы, твердо верящие в право сильного; матриархальные мужененавистницы Эшеры; промышленники Орлоки; технологически мыслящие Ван Саары; Делаки, само существование которых зависит от их шпионской сети; неистовые фанатики из Кавдора. Все они ведут борьбу ради получения преимущества, которое возвысит их – неважно, на сколь краткий срок – над прочими домами и бандами Подульяподулья.''
''Поразительнее всего, когда отдельные личности пытаются преодолеть монументальные физические и социальные границы улья, чтобы начать новую жизнь. Принимая во внимание обстановку в обществе, возвыситься в улье практически невозможно, однако спуск вниз – в целом более легкий, пусть и менее привлекательный вариант.''
Все было не так, как в пикт-шоу: музыка не замерла, все не заткнулись и не прервали своих занятий, чтобы поглазеть. Однако шум заметно притих, а дюжина едва заметных изменений позы выдали в толпе любопытство, страх, браваду или настороженность. Она беспардонно посмотрела на обитателей сумрачного бара своим сверкающим голубым глазом, приложив их миллиардом вольт скверного характера. У Хагена собирается крутая публика, но мало кому хватило храбрости встретиться с ней взглядом, и никто не собирался оспаривать ее право находиться там.
Преступница. Психованная сучка. Беглая аристократка. Имея на выбор множество подобных оснований, было легко ненавидеть или бояться Безумную Донну. За те пять циклов, что она успела провести внизу, ее кровавая репутация разошлась по Пустошным Зонамзонам, словно облако в двадцать тысяч рад. Она радовала глаз своими длинными ногами танцовщицы и парой чарующих выпуклостей, которые ее нательная броня скорее не скрывала, а подчеркивала. Лицо выглядело бы красивым, не будь на нем жестких черт, вытравленных жестокостью и отчаянием. Легенда гласила, что несколько лет назад, когда бармен назвал ее милашкой, она вырвала собственный глаз, и теперь одну глазницу закрывала поблескивающая немигающая бионика. Воистину, в этом металлическом глазу было больше мягкости и сочувствия, чем в оставшемся настоящем. На покатых бедрах она носила потрепанное оружие: два пистолета и изящный цепной меч, который называла «Семьдесят-Один» по числу пальцев рук и ног, отрубленных им в свое время. Дюжина пар глаз в заведении Хагена быстро нашла себе другую цель.
Она заказала «Бешеную змею», и ее поприветствовали двое членов банды Эшеров – Тола и Авиньон – которые появились из боковой кабинки с таким видом, будто на самом деле им не хотелось тут находиться. Троица явно вела разговор о делах: Тола быстро говорила и жестикулировала руками, за ней вступала Авиньон, Донна периодически кивала. Несомненно, они желали заручиться знаменитыми бойцовскими талантами Донны в качестве подстраховки для какого-то рейда за трофеями, схватки банд или войны за территорию.
– Серебряной вилкой для рыбы, во как, – со знающим видом добавил Акас Рыбье Брюхо. – Глаза ему выколупала.
Затем о том, как она сбежала в нижний улей, спасаясь от гнева своего отца и каким-то образом постоянно на шаг опережая силовиков и охотников за головами. Как даже просочилась сквозь неодолимую толпу охраны у Стены и попала из Шпиля в Городгород-Улейулей. Как убила собственную сестру, как однажды содрала кожу с перешедшего ей дорогу Голиафа, как создала себе репутацию убийцы за половину десятилетия, проведенного в боях между бандами и сумасшествии.
Постепенно мысли обратились к другим вещам, и снова поднялись кружки, загремели кости и стали падать фишки. Вот тогда-то все и произошло. На фоне бормотания разговоров в баре послышался новый голос, и произнесенные им слова немедленно вызвали ту самую черную дыру тишины, которую так любят рассказчики.
– Никто не смел называть это имя при мне уже пять лет, так что лучше бы тебе иметь чертовски хорошую причину воспользоваться им сейчас.
Человек, стоявший на краю смерти, был тощим молодым рабом с арен. У него во лбу, в миллиметре над голодным дулом лазпистолета, нервозно мигал штифт права собственности Гильдии Торговцевторговцев.
– У… у меня сообщение от гильдейца Теодуса Релли для Д`оннэ Уланти, – проблеял он. – Пожалуйста, не убивайте меня.
Тот был рукописным. Натренированные росчерки пера писца уже расплывались по краям, словно пятна плесени, поскольку бледная кожа впитывала в себя лужи дешевого алкоголя, однако написано было красиво. Там говорилось:
''Достопочтимой благородной даме Д`оннэ Астрайд Ге`Сильванус из Дома дома Уланти.''
''Прошу простить мне это самовольное вторжение, однако до моего внимания дошло дело, касающееся Вашего прошлого, и я счел, что Вас следует немедленно известить. Полагаю, неразумно сообщать о нем простым письмом, но уверен, что подобную информацию можно было бы передать лично для надлежащего обсуждения. Если Вы пожелаете развить данную тему, со мной возможно связаться через склад Стракана на третьем уровне.''
''Теодус Релли''
''Из Гильдии Торговцевторговцев''
– Ловушка, – выпалила Авиньон.
– Может быть и то, и другое, либо все вместе, – произнесла Донна. – Скорее всего, этот червяк меня уже продал и хочет удвоить барыши. – Ее голубой глаз смотрел жестко и светился интересом. – Это уже пробовали охотники за наградой, но еще ни разу – гильдеец.
Перемещаясь с места на место и продавая свои товары, Гильдия Торговцев торговцев образовывала тонкие нити, которыми были сшиты разрозненные поселения подулья. Они были достаточно могущественными, чтобы наслаждаться максимально защищенным статусом, на какой только можно претендовать на Дне Улья – единственные поставщики предметов первой необходимости и комфорта, недоступных иными путями: бронеткани, люмоламп, белковых добавок, инфопланшетов, пикт-жетонов, энергоячеек, воздушных фильтров, топливных стержней. Они принимали участие во множестве предприятий, и ссора с одним из них не сулила ничего хорошего. Гильдейцы имели обыкновение держаться вместе и могли скинуться достаточным количеством кредитов, чтобы выставить настолько большую награду, что это означало смертный приговор практически кому угодно. Здравый смысл подсказывал: если гильдейцы проявили интерес, скверные дела прямо за углом.
– Пойдешь? – спросила Тола.
Донна покачала головой.
– Мне надо спятить, чтобы на такое купиться. – Она скомкала письмо и швырнула им в Хагена. – Еще «змеи»«Змеи»! И пусть будет хорошая, иначе проблем не оберешься.
На том все и кончилось.
Поселение Славная Дыра называлось так потому, что это ''действительно'' была дыра: похожее на грибницу скопление торговых постов, хибар, мастерских, ветхих мостиков, палисадов и волочащихся кабелей, сгруппированное вокруг провала глубиной в шестьдесят этажей между двумя наполовину обвалившимися куполами. Столетия назад из-за запущенности и невообразимых нагрузок со стороны Городагорода-Улья улья наверху эта часть подулья раскололась и треснула, будто старые кости. Жилой купол, некогда составлявший полмили в высоту и шесть в поперечнике, был сдавлен до четверти того объема, а падающие обломки проделали отверстие в более крупный и древний купол внизу, прежде изолированный нерушимым полом из толстого феррокритаферробетона.
Жители подулья по своей природе отлично умеют выживать. Тех, кто не умеет, убивают быстрее, чем удается выяснить, в чем причина. Выбравшись из-под завалов, они вскоре обследовали гигантскую дыру. Свежеоткрытый купол оказался рогом изобилия с трофеями и металлоломом, погребенными в громадном море пыли и мусора, которое назвали Белыми Пустошамипустошами. Люди сходились отовсюду, чтобы попытать удачу в проникновении в глубины, так что поселение Славная Дыра возникло, чтобы удовлетворять их нужды и освобождать от новообретенного богатства. Некоторые наиболее дерзкие охотники за наживой возвращались с кучами археотеха такой величины, что их хватало, чтобы купить место в Шпиле – ну, или так говорилось в историях – а некоторые не возвращались вовсе.
Ко временам Донны Белые Пустоши пустоши внизу уже давно иссякли, однако поселение Славная Дыра сохранилось просто потому, что оно там находилось. Большинство игорных притонов и плотских шалманов закрылось, но в округе осталось достаточно народу, чтобы образовать сообщество. Сюда привозили свою продукцию грибные фермеры и крысозаводчики, гильдейцы собирали свою долю, банды и наемники обычно проходили без остановок, а власти обычно держались в стороне. Именно такое положение вещей и любят в подулье.
Безумная Донна нетвердо пробиралась по второму уровню. Ржавое лоскутное одеяло металлических плит и сетчатых решеток скрипело при каждом шаге. Она обдумывала тот факт, что чуть меньшее количество «Бешеной змеи» и бравады ранее сильно упростили бы ей задачу сейчас, но была определенно заинтригована. Ощущению понадобилось какое-то время, чтобы укорениться, но теперь оно донимало, будто расшатанный зуб.
Она не сказала Толе с Авиньон о двух вещах, которые выделялись в письме от Релли. Во-первых, оно придерживалось корректных для верхнего улья обращений к ней как к жительнице Шпиля: термин «благородная дама» был старинным, что лишь подчеркивало это раздражающее обстоятельство. И вот еще что было важно. Релли воспользовался ее полным именем – Д`оннэ Астрайд Ге`Сильванус Уланти, то есть «Д`оннэ, божественно прекрасная дочь Патриарха патриарха Сильвануса из Дома дома Уланти». Само обращение вновь вызвало дурные воспоминания и неожиданно горячий прилив злобы. Это имя не было общеизвестным в подулье. Д`оннэ Уланти – само собой, но полное имя не употреблялось даже на листовках о награде. Это более всего прочего указывало на подлинную причастность другого аристократа, вполне возможно даже члена семьи.
Донна приблизилась к краю уровня, неогороженному и излохмаченному преддверию зияющего провала. В этой секции, вдали от ближайшего платного подъемника, было тихо. Она выбрала прочный с виду кабель, аккуратно оплела его ногами, а затем соскользнула за край. Пока она ползла по тросу, ее длинные волосы ерошили призрачные пальцы прохладного зловонного ветерка, дующего из глубин. Освещенные прожекторами склады следующего уровня казались кукольными домиками далеко внизу, дальше, чем она думала. Использовать непрямой подход и скрытно спуститься на третий уровень, оставаясь незамеченной, раньше представлялось умным решением. От висения над головокружительным обрывом на проржавевшем старом кабеле это стало выглядеть куда менее умно.
Модифицированная парочка издавала больше шума, чем пляшущая в ряд банда Голиафов, и миновала Донну, не обратив на нее внимания. Когда они свернули за угол и скрылись из виду, она поднялась и рванулась к веранде через несколько метров открытого пространства. Тогда-то и началось.
Дверь открылась, и Донна различила выходящую оттуда фигуру. Затем ее ослепил ряд прожекторов, включившихся по краю здания, и она окунулась в море резкого света, совершенно чуждого тем, кто привык к естественному сумраку подулья. Когда она напряглась, чтобы прыгнуть обратно, высокомощный лазерный заряд оставил на плитах у ее ног отметину в виде светящегося и шипящего вопросительного знака.  Авиньон была права. Ловушка, и Донну поимели по полной программе. 
– Д`оннэ Уланти, также известная как Безумная Донна, властью лорда Хельмавра я арестовываю тебя по ордерам, выданным в Шпиле.
Донна долго и громко ругалась, пристраивая примочку из жалящей плесени на обожженное плечо. Капля расплавленной стали попала на нее, пока она цеплялась за опоры под складом Стракана и слушала, как братья Бак брюзжат и планируют свой следующий шаг. Они не упомянули Релли, поэтому было непохоже, чтобы тот находился в Славной Дыре. Донна едва не прокусила себе губу, но не издала ни звука.
Она «окопалась», как выражаются в подулье, в разбитой трубе на середине высоты стены купола под Славной Дырой. У нее был растянут лист для сбора росы и горел маленький костер, где на шампурах жарилась пара крыс размером с кошку. Капающий жир шипел и трещал в пламени. Донна оставалась начеку на тот случай, если запах привлечет каких-нибудь других падальщиков, однако большинство тварей подулья инстинктивно обходили огонь стороной – исключая, разумеется, двуногих. Выглядывая во мрак, она видела белые пепельные дюны и плоские холмы из упавшего рокритаскалобетона, увенчанные лесом перекрученных балок. Единственным движущимся объектом была далекая цепочка огоньков – вероятно, светильники какого-то гильдейского каравана. Место не было безопасным, но оно было тихим и дало ей некоторое время на раздумья.
Как бы далеко она ни сбежала или как бы глубоко ни зарылась – ей было никогда не оторваться от своего прошлого. Подулье являлось убежищем для злодеев и отступников всех сортов, а также для тех обитателей улья, комму кому хватало отчаянности, чтобы рискнуть всем и начать новую жизнь на самом краю цивилизации. Большинство из них от чего-то бежало, однако о большинстве же благополучно забывали и переставали обращать на них внимание, как только они оказывались в подулье – оно принимало в свое темное лоно и изгоев, и энтузиастов, не делая различий. Но с Д`оннэ Уланти дело обстояло иначе.
Статус грозной и разыскиваемой преступницы звучал волнующе и романтично, но реальность представляла собой мрачное, порой безнадежное существование, терзаемое призраками прошлого. Былая жизнь Донны в Шпиле была полузабытой грезой, которую в моменты вроде этого разум коварно сшивал мозаикой из лучших воспоминаний, загоняя ее все дальше вглубь по спирали сожаления и отчаяния. Временами Донна убеждала себя, что все это произошло с другим человеком. В сущности, теперь она и стала другим человеком – Безумная Донна заменила Д`оннэ Уланти, при этом нося ее похищенное тело. Она пала так низкой низко и потеряла так много комфорта и безопасности, которые гарантировала жизнь в Шпиле. Порой она задавалась вопросом, зачем вообще продолжает путь. Было бы настолько проще приставить к голове пистолет и покончить со всем раз и навсегда.
Оказаться в подулье было худшим, что может случиться с кем-либо из Шпиля. В лучшем случае ты мог ожидать подозрительности, поскольку половина из тех, с кем встречаешься, с радостью убьет тебя за один лишь акцент верхнего улья. А если тебя не убили жители подулья, то неподалеку найдется еще сотня других жутких носителей смерти: пауки, скорпионы, змеи, крысы, миллиазавры, нетопыри-падальщики, прыгуны-потрошители, лицееды, сточные медузы, хлыстоплети, проволочница, мозголисты, газовые споры, зомби, каннибалы, мутанты. Список тянулся все дальше и дальше, и в нем присутствовало множество вещей, для которых не существовало названия даже у подульевиков. Еще имелись токсичные разливы, сточные ямы, кислотный дождь, газовые каверны, канцерогены в пыли, пище, воде и воздухе, ульетрясения, мгновенные потопы, электрические разряды, или же простой способ в виде долгого падения на что-нибудь беспощадное. Это был неласковый край.
И теперь Донна должна была пройти по нему и получить кое-какие ответы – узнать, ''как'' Релли ее нашел, и, что более важно, зачем. В подулье дурная слава сродни запаху тела: она есть у всех. По сути, чтобы отыскать кого-то конкретного, а не пачку слухов, требовались настойчивость и немалое мастерство. Если Безумная Донна хотела избежать поимки, ей требовалось выяснить об охотниках гораздо больше. Она знала, что проще всего новости о гильдейцах раздобыть в поселениях Пылевые Водопады и Два Туннеля, в которых в силу их расположения бывало больше гильдейских караванов, чем где-либо еще. Единственная альтернатива состояла в том, чтобы продолжать бегать по Пустошным зонам между населенными пунктами, пока преследователи снова ее не нагонят, и в следующий раз ей уже могло так не повезти. А почему бы просто не положить всему конец, просто перестать бежать, лечь и умереть? Потому что тогда все окажется впустую, и она сдастся своим самым потаенным демонам – тем, которые голосом ее отца говорили, что было бы лучше, не родись она вовсе на свет.
Поход из Славной Дыры до Пылевых Водопадов обычно означал кружную дорогу по Белым Пустошам пустошам до ржавеющих мостиков через Отвесный Утес. Оттуда самые известные пути вели сквозь Грозные Залы к переплетающимся туннелям Малого Ствола. Существовали и другие маршруты, даже более быстрые, но этот был самым простым и безопасным. Ведь был неплохой шанс, что в некоторых частях Грозных Залов будут рыскать банды, преступники, или все вместе (а зачастую нелегко их различить), которые собирают дань или убивают странников в зависимости от своего настроения. Предприимчивые шайки нередко выставляли податные блокпосты и на Отвесном Утесе или устраивали за них жестокие битвы.
Альтернативой было двинуть напрямую через пустоши к подножию Отвесного Утеса, преодолеть гниющие трубы у его основания и зайти в путаный клубок древних турбинных камер. Если потом удастся отыскать дорогу через отстойники и заваленные зоны, то, возможно, выйдешь в купол генераториумов на дне Малого Ствола и окажешься всего в одном дневном переходе от Пылевых Водопадов и края Бездны.
''Что и происходило.''
''Тола спрыгнула со щебневого вала, скатывая вниз битые булыжники рокрита скалобетона и спуская каскад менее крупных кусков и фрагментов, которые издавали резкое дребезжание и перестук. Это создало достаточно шума, чтобы привлечь внимание преследователей, и загремели выстрелы. Д`оннэ подавила взвизг, когда заряды с треском пронеслись мимо нее. Вильнув, она побежала в другую сторону, нырнула за упавшую балку и распласталась.''
''Толы не было видно, и Д`оннэ вдруг ощутила, что осталась совсем одна. Она лежала так тихо, как только могла, и старалась не дышать громко. Переведя секунду дух, она подползла на животе к другому концу балки и остановилась прислушаться.''
''В некоторых отношениях это не отличалось от Шпиля. Вся суть состояла в выяснении, кто номер один.''
''Тишину разорвала пальба, тени озарились и запрыгали от вспышек, а еще закричал мужчина. Д`оннэ улыбнулась, так как ее банда – эта банда – полностью состояла из женщин, как и все в Доме доме Эшер. Другая банда была чисто мужской, как и все банды Дома дома Голиаф. Кто бы там только что ни кричал, но это был враг.''
''В иной жизни (уже туманной и далекой, но неужели она вела ее всего несколько недель назад?) она узнала о Промышленных Домах Городапромышленных домах города-Ульяулья: Голиафах, Эшерах, Делаках, Ван Саарах, Орлоках, Кавдоре. Это были не благородные дома Шпиля: там не существовало супружеских связей и оберегания родословных. Наставники учили, что это нечистокровные подгруппы пролетариата, обладающие ненамного большим единством, чем обычные трудовые гильдии. Реальность, разумеется, сильно отличалась.''
''Эти Промышленные Дома промышленные дома занимали хорошо защищенные анклавы внутри города и вели друг с другом дела исключительно в условиях предельной подозрительности и секретности. Все они, словно соперничающие нации, ревностно хранили собственные традиции, принципы и старинные распри. Благородные дома неодобрительно смотрели на анархию и беспорядок в Городегороде-Ульеулье, и потому члены Промышленных Домов промышленных домов спускались ниже и сражались за сотни квадратных миль заброшенных жилых куполов, магистралей и прочих осыпающихся страт предшествующих индустриальных поколений.''
''Эшеры говорили ей, что пришли добыть больше ресурсов для своих сестер из Городагорода-Ульяулья, где дорожили каждым куском пищи и чашкой переработанной воды. У Д`оннэ было сильное ощущение, что они так поступили потому, что их тошнило от Городагорода-Улья улья и хотелось подраться. Она не могла их за это винить. Всего несколько часов в Городегороде-Улье улье заставили ее понять желание дать буйный выход испытываемому невыносимому напряжению. Каждый день жить бок о бок с миллиардом озлобленных людей в загрязненном лабиринте, изолированном от неба… Д`оннэ поражало, что они все не сошли с ума. А может и сошли и именно потому и держались.''
''Итак, сумасшедшие – или здравомыслящие, в зависимости от того, с какой стороны посмотреть – приходили вниз подраться.''
''Менее чем в пяти метрах от нее стоял Голиаф. Он был высоким, но из-за массивных грудных мышц и бицепсов казался коренастым и похожим на тролля. На сосках, лице, руках и промежности бросался в глаза пирсинг из хромированных шипов и колец. В одной руке у него была тяжелая пулевая пушка с барабанной подачей, а в другой – стальной прут. Голиаф с тупым изумлением смотрел вниз, на две дымящихся дыры, которые Д`оннэ проделала в его мясистой груди. На вид он был примерно одних лет с Толой.''
''Д`оннэ увидела, что прямо позади него находится второй Голиаф, и тот поразительным образом был даже крупнее, а еще более уродливым и с большим числом шрамов, чем другой. Он мерзко ухмылялся Д`оннэ, загоняя в свой автопистолет свежий магазин. Пока он это делал, труп его товарища по банде как раз упал в сторону от линии огня.  Она Она пораженно ахнула, поняв, что он использовал младшего Голиафа, чтобы выманить ее наружу – как подло он послал того на почти верную смерть, лишь бы она вышла из-за укрытия. Он увидел ошеломленное выражение ее лица и громко захохотал. Низкий грохочущий звук напоминал падение камней вниз по шахте.''
''– Не парься, девчуля, – произнес он, наводя на нее автопистолет. – Если шустрая, дык поймаешь.''
Бредя по Белым Пустошампустошам, Безумная Донна глядела на приближавшуюся к ней огромную вогнутую тучу. По верхам были нанизаны мигающие звездочки, которые свисали вниз, словно петли гирлянд, пересекая черные молнии, застывшие при раскалывании гладкой поверхности.
Отвесный Утес. От этой перспективы во рту пересохло. Или, возможно, причиной являлись обезвоживающие соли Белых Пустошей пустошей – трудно было сказать наверняка.
Путь из Славной Дыры пролегал высоко левее этого места, поднимаясь по череде разрушенных строений и рухнувших проездов вдоль стены купола и выходя на уровень вершины утеса. По правую руку конец верховой дороги уходил из Белых Пустошей пустошей в зловещие Грозные Залы. Когда-то крысокожие сказали ей, что там водятся злые духи, и действительно – ряды громадных машин, превратившихся от ржавчины в монолитные горы, но при этом не до конца затихших, вызывали тревогу.
У основания скалы белая как мел пыль пустошей неохотно уступила место растрескавшимся плитам канала, стиснутого трубами. Донна шла осторожно, пробуя каждый шаг перед тем, как двигаться дальше. Мельчайшая пыль Белых Пустошей пустошей могла течь, словно вода, и часто скапливалась в ямах или расщелинах на периферии. Обычно это было просто неудобно и означало лишь спотыкание об невидимые выбоины, однако подножие Отвесного Утеса изобиловало трещинами, глубины которых хватало, чтобы целиком поглотить мужчину или женщину. Даже прочно выглядящая плита или труба могли лежать на кромке незримой пропасти, только и дожидаясь, как бы опрокинуть беспечного путника навстречу гибели.
Она остановилась, щурясь в промежуток между труб и пытаясь увидеть, что же привлекло ее внимание. Вот, россыпь мелких костей и хитина. Донна по-новому взглянула на густое переплетение упавших проводов, висевшее над этим местом. Крошечные, едва заметные движения создавали впечатление, будто провода покачивает ветерок, однако никакого ветерка не ощущалось. Проволочница. Несомненно, кусок упал с податного блокпоста наверху и выжил тут, ловя крыс и пауков. Донна сочла, что ей повезло. Более крупные заросли скрыли бы следы своих убийств получше. Возможно, первое подозрение насчет растения возникло бы у нее в тот момент, когда оно уже оплетало бы ее прелестную шею своими отростками. Ей доводилось слышать истории о проволочнице, которая научилась прятаться под пылью и песком, или даже за стенами, и выскакивать на добычу из укрытия. Дно канала вдруг показалось не столь безопасным местом.
Она поднялась наверх, взбираясь по скрипучим трубам и проржавевшим стойкам, держась подальше от замеченной поросли. Теперь, будучи начеку, она увидела еще несколько кустов, разбросанных вокруг. При всей своей мерзости проволочница являлась стерегущим созданием, и потому вполне можно было биться об заклад, что она стережет часто используемые тропы. Похоже, пятна растительности равномерно размещались вокруг сливных труб на высоте в шесть метров, а значит те, скорее всего, соединялись с турбинными камерами под Отвесным Утесом.
К тому моменту, как Донна оказалась на одном уровне со сливом, с нее капал пот, а зазубренный металл, по которому она карабкалась, изодрал перчатки. Она ухватилась за секцию мостика и, переводя дух, с сомнением изучила рокритовый скалобетонный фартук перед трубами. Никаких признаков того, что она ожидала обнаружить – тонких серых сенсорных волосков, торчащих из трещин с разломами и обозначающих присутствие хлысточервей. Причину этого было легко увидеть. Все трещины и разломы вокруг сливных труб были скрупулезно вскрыты, и повсюду остались непотребные метки от крыс. Судя по виду, крысы сожрали всех хлысточервей.
Донна ненавидела крыс. Она начала обдумывать иные пути, которые можно было бы попробовать вместо слива. Лазерный импульс хлестнул мимо ее лица без предупреждения – так близко, что при его пролете она ощутила жар топки. Заряд выбил из металлического мостика искры расплавленного металла, и вся конструкция под ней внезапно шевельнулась.
Большинство людей подстреливают в ситуациях вроде этой из-за того, что они сразу же останавливаются осмотреться, кто же в них палит. Если им действительно повезет, то удастся заметить нападающего как раз к тому моменту, когда их убьют насмерть, насмерть, насмерть. Бойцы банд, особенно уровня Донны, были умнее. Сперва укройся, потом переживай, кто стреляет. Это решение – и не решение вовсе, а мгновенная реакция в мире, где от смерти отделяет всего лишь нажатие спускового крючка.
Донна забралась на рокритовый скалобетонный фартук. Пока она ерзала, перебираясь через кромку, второй импульс сбил оттуда несколько осколков. Мостик тревожно покачнулся, когда ее вес перешел с него на более твердую опору. Секунду Донна лежала, распластавшись и бешено озираясь по сторонам. В сливных туннелях не двигалось никаких силуэтов, а сверху не последовало новых выстрелов. Кто бы ни вел по ней огонь, он находился внизу, у подножия утеса.
Практическое решение состояло в том, чтобы уходить, пока они не решили начать закидывать к ней фраг-гранаты, однако Донну снедало любопытство. Она проползла несколько метров вдоль края и достала специально отполированный метательный нож, который хранила за голенищем. Медленно высунув его за кромку, она получила возможность смотреть вниз по стене посредством зеркальной поверхности клинка, что атакующие вряд ли бы заметили в тусклом свете. Раньше Донна часто подумывала раздобыть какую-то дистанционную систему для своего бионического глаза на такие случаи, но Тессера, ее старая наставница, посмеялась над ней. «Устройство всегда тебя подведет, – насмешливо говорила она. – Полагайся только на те вещи, которые не могут сработать не так!» Лишь нехотя она согласилась, что Донне вообще нужно заменить глаз.
Первую пару сотен метров труба тянулась по прямой, а потом понемногу заложила спираль влево и поднялась где-то на десять метров вверх, после чего вывела в большой зал. Именно там Донна и обнаружила крыс.
Две дюжины поблескивающих сузившихся глаз наблюдали, как она выходила из трубы. Когда четыре пары придвинулись ближе, через бионику стали видны длинные гибкие тела, которые неприкрыто смещались вбок и брали ее в кольцо, волоча по грязи свои хвосты-червяки. Донна не сдвинулась с места: побеги она сейчас, или хотя бы попяться, вся стая, скорее всего, мгновенно бы накинулась на нее.
Гигантские крысы Некромунды были кошмарными созданиями – длиной больше метра, с шершавыми маслянистыми шкурами, голыми червеподобными хвостами, когтистыми лапами, пронзительными красными глазами, светившимися злобным умом, а также полными пастями иззубренных, поеденных болезнью клыков. Мутации встречаются так часто, что необычно видеть крысу без вздувшихся опухолей, или двух голов, или ядовитых шипов, или не исходящую едкой зеленой пеной. Они уже давно приучились не бояться человека, и многие части подулья принадлежат скорее не людям, а крысам.
– Хотите чего-то, мальчики? Хотите немного крысиного ''фрикасе''? Давайте. Донна ждет, и у нее не весь день свободен.
Услышав заунывный вызов Семьдесят-Один, крысы остановились, однако голод или, возможно, ее дерзость, подстегнули их вновь двинуться вперед. Одна костлявая особь с костяными рогами на голове пригнула плечи для прыжка, но в момент броска Донна сожгла ее из своего лазпистолета. Отвлекающий маневр дал трем остальным желанный шанс, подтолкнув двух из них метнуться ей в лицо, а третья тем временем нацелилась на живот.
Вскинув цепной меч по близкой дуге, Донна снесла голову одной крысе, разбрызгивая кровь, а из тела другой вырубила окровавленные куски, заставив отброшенную тварь завизжать. Используя инерцию, Донна крутанулась и отчаянно извернулась, чтобы избежать слюнявых клыков третьей, пролетавшей мимо в прыжке. Раненая приземлилась возле ее ног и яростно щелкнула зубами, но она отшвырнула крысу ногой, навела пистолет и выпустила заряд по той, от которой увернулась, напрягшейся для нового броска. Крыса отскочила от лазерного импульса с почти сверхъестественной быстротой, а затем начала медленно отступать, чирикая и угрожающе глядя на нее.
Донна стояла наготове, сердце колотилось в груди. В этот раз она прошла проверку. Остальные крысы принялись без интереса чиститься или водить носом по сторонам, демонстративно игнорируя ее. Несколько из них непринужденно засеменили следом за раненой, лакая алый след, который та оставляла в отчаянно отчаянной попытке уползти прочь. Другие рысцой подбежали к убитым ею крысам и с бесстыдным каннибальским удовольствием начали их глодать.
Выказывая больше уверенности, чем ощущала на самом деле, Донна зашагала по залу, хрустя каблуками по рассыпанным костям. В дальней стене виднелись два больших квадратных туннеля, поэтому она двинулась к ним, пытаясь одновременно отслеживать все направления и не бежать. Подойдя ближе, она увидела, что из левого туннеля за ней наблюдают другие крысы, и свернула вправо.
Возможно, крысы пытались обмануть ее и завести вглубь своего гнездовья, но это было маловероятно. Проверив ее прыть, сейчас они удовольствуются тем, что станут следовать за ней и ждать, пока она не окажется ранена чем-то еще, уснет или утратит бдительность, прежде чем нападут снова. Или, как подчеркнул всплеск агонизирующего визга позади, прикончат все остальное, что перейдет ей дорогу, но уковыляет от места стычки.  Крысы и впрямь являлись крайними оппортунистами. В настоящее время ее единственная надежда состояла в том, чтобы двигаться дальше и опережать охотников за наградой. Это они были настоящей опасностью.
Туннель был испещрен заскорузлыми пятнами старого ила, а с пола подмигивали лужицы влаги. Это служило хорошим признаком того, что проход связан с сырыми турбинными камерами. И действительно, через двадцать метров туннель завершился изъеденной коррозией щербатой лестницей, вделанной в стену. Посмотрев наверх, Донна увидела мешанину ржавого металла, частично перекрывавшую край шахты где-то тремя метрами выше.
В подулье существовала старинная пословица, гласившая: «Никогда не доверяйся лестнице, если можешь прыгнуть», однако другая утверждала: «Никогда не прыгай, если можешь залезть». На сей раз Донна выбрала первую. Она отступила на пару шагов, обернулась послать воздушный поцелуй крысиным глазам, мерцавшим в сумраке позади, убрала оружие и прыгнула. Обе руки ухватились за край шахты, но из-за порванных перчаток ладони поехали, и одна соскользнула. Болтаясь, Донна поймала верхнюю перекладину, но та начисто вырвалась из рассыпающегося феррокритаферробетона. Она с отвращением отшвырнула ее и снова уцепилась за край. В этот раз хватка выдержала , и, после некоторой возни и неподобающего даме кряхтения, она подтянулась через кромку.
Пока она это делала, груда ржавеющего металла зловеще поскрипывала. Сдвинутая с места искореженная турбинная лопатка лениво завертелась, с жутким лязгом падая вниз по шахте. Донна осторожно выползла из-под массы машинерии, которая еще сильнее наклонилась и стала оседать в направлении края. Она затаила дыхание.
Примерно через сотню метров Безумная Донна присела рядом со ржавеющим остовом очередного крепления турбины и перевела дух. Она находилась в широком дворике, утыканном разными вещами, а широкие сводчатые проходы со всех сторон выводили в такие же помещения. Когда-то тут царил порядок, и машины стояли ровными рядами, как солдаты на параде. Сейчас эти шеренги были практически уничтожены кусками кладки, упавшими с потолка, а пол устилали не поддающиеся опознанию внутренности механизмов. Отдаленные залы освещались блуждающими полосками света, что демонстрировало, насколько глубоко на самом деле уходили огромные трещины в поверхности Отвесного Утеса.
Донна развернулась спиной в ту сторону, где туннель уходил вниз в шахту. Она надеялась, что так двинется хотя бы приблизительно в нужном ей направлении. Начав пробираться через вереницы машин, она отметила, что компанию ей составляет еще пара крыс. Или это те же, что и прежде? Было сложность сложно сказать точно. На ходу Донна чутко прислушивалась, не трепыхнутся ли нетопыри-падальщики или прыгуны-потрошители, однако все было тихо. Возможно, шум до поры их отпугнул.
Несколько часов спустя Донне стало очевидно, что главной опасностью в турбинных камерах являлись голод и жажда. Она уже несколько раз заходила в тупик и была вынуждена так часто возвращаться, что опасалась безнадежно заблудиться. Но когда она при помощи тепловизора проверила собственный след, тот подтвердил: она углубляется все дальше. За все это время она не видела ничего живого, кроме крыс, а залы как будто тянулись на много миль.
Безумная Донна выдохнула с радостным облегчением и при новом вдохе едва не подавилась. Вниз по склону тянулся горький, тлетворный смрад, который атаковал нос и горло, грозя вызвать кашель или рвоту, либо же все вместе. Она быстро обмотала вокруг лица шарф в расчете на то, что пропитанное углем плетение (ну, то есть вымазанное копотью) отфильтрует самое худшее. Это сильно помогло, и она без проблем поползла вверх по скату на четвереньках, попутно по-крабьи обойдя несколько трещин, откуда капала густая жижа.
С вершины склона открылась обширная, уродливая панорама отстойников. Узкие рокритовые скалобетонные простенки шли сеткой, разграничивая десятки крутобоких цистерн. Некоторые из них треснули и пересохли, другие же были заполнены до самых пузырящихся краев и непристойно плескали через борта. Вкрапления ила, водорослей и грибов создавали тут и там ядовито-цветные пятна, которые отбрасывали на всю картину нездоровое тусклое свечение.
Многие из опор разрушились или, как минимум стали скользкими, ненадежными и осыпающимися – меньшего Донна уже и не ждала. Одна ошибка могла значить либо падение в сухую цистерну и переломы костей, либо медленное утопление в полной. В зависимости от едкости жижи последнее могло быть бесконечно более мучительным. Донна посмотрела вниз по скату. Между ржавеющих машин на дне на нее глядели мерцающие глаза крыс. Донна равнодушно ругнулась. Она устала и могла бы немного отдохнуть, прежде чем подступаться к ямам. Однако остаться здесь означало постепенно задохнуться до смерти, а хождение понизу между механизмов означало полное отсутствие отдыха.
Крысы! Первая же сознательная мысль Донны заставила ее резко очнуться. Она дико подскочила и упала назад, кашляя и давясь рвотой. По руке и лицу гуляло жгучее ощущение, похожее на уколы булавок и иголок, усиленные в миллион раз. Она выругалась и похлопала по ним, чтобы возобновить кровообращение, тем временем озираясь по сторонам в поисках своих мучителей. За пределами горячечного сна не было видно никаких крыс, только голый откос позади нее, который поднимался к отстойникам. Должно быть, перед потерей сознания она доползла до края и скатилась вниз.
Донна никак не могла узнать, как долго лежала без сознания, но воздух был едким от дыма, и она сумела разглядеть, что облака на вершине ската измараны колеблющимися пятнами оранжевого свечения. Это указывало на то, что часть ям все еще горела – предположительно, прошло не так уж много времени. Она поднялась, на сей раз более осторожно, и медленно наклонилась подобрать упавшие Семьдесят-Один и плазменный пистолет. В Свинье «Свинье» осталась четверть заряда: должно быть, она слишком сильно нажала тогда на спусковой крючок. Повезло, что оружие не перегрелось и не оторвало ей руку.
Какой бы там ужас ни обитал в жиже, его либо сожгло на поверхности, либо загнало на дно. Донна побилась бы об заклад на немало кредитов, что он не мог последовать за ней, иначе она была бы уже мертва. Она медленно поковыляла прочь от ям. Лицо и рука горели, каждая часть тела чувствовала себя ободранной и избитой. Донне ничего так не хотелось, как лечь и передохнуть, однако вместо этого она продолжила идти и сделала мысленную пометку пристрелить следующую встречную крысу за все те проблемы, которые доставляли эти мелкие фриккеры<ref>Вымышленное ругательство.</ref>.
К тому моменту, как она добралась до дальней стены, карательных убийств с ее стороны так и не произошло. Воздух тут был немного почище, но не особо, поскольку огонь продолжал пылать. Моргая в дымной мгле, Донна на секунду почувствовала сокрушительный провал, когда увидела, что стена цела по всей протяженности. Пути насквозь не было. Истории ошибались, и она была уже фактически покойницей. Она встряхнула головой, чтобы обуздать бессмысленно лопочущую панику, поднимавшуюся внутри, и посмотрела еще раз, уделяя больше внимания дыму. В некоторых местах он определенно закручивался, удаляясь от стены. Пожары притягивали к ямам воздух из прилегающих зон, а раз воздух мог двигаться, то, видимо, существовал и проход.
Через дюжину шагов она отыскала старый служебный лаз, но тот был по большей части завален обломками, так что она продолжила поиски. Десятью шагами далее она нашла такой же лаз и забралась в него. Там было тесно, и она задалась вопросом, насколько же крупными были в ту пору рабочие из обслуги. На самом деле Донну это не волновало: более чистый воздух был сладок и, что важнее всего, означал выход из трижды клятых отстойников.
Донна вывалилась из лаза и оказалась в куполе генераториумов. У нее дрожали ноги от изнеможения, но она находилась настолько далеко от безопасного места, что это было даже не смешно. После отстойников купол генараториумов генераториумов выглядел величественным и напоминал собор. Блоки реакторов размером с дом тянулись вверх, а потом разделялись на ветвистые каналы, похожие на множество гигантских канделябров. Раскидистые металлические дуги, освещенные лучами желтого натриевого света, терялись из виду в сотнях метров наверху. В шафрановых колоннах парили темные крапинки вроде скопления частиц пыли – вероятно, стаи нетопырей-падальщиков, ищущие себе пищу. Как минимум часть генераторов еще работала: Донна чувствовала вибрацию пола и временами видела, как среди ветвей будто перемигиваются самоцветы. Было досадно находиться рядом с таким количеством текущей энергии и не иметь возможности ею воспользоваться, однако Донна не просто так держалась около стены купола.
В минувшие эпохи наверху случился период кризиса, когда постоянно растущий Городгород-Улей улей сильно одолевали дефициты мощности. Были приняты отчаянные решения, и какая-то героическая бригада машинных провидцев спустилась в старый купол генераториумов, чтобы перезапустить как можно больше генераторов. Это была титаническая работа, которой мешали частые несчастные случаи и налеты падальщиков подулья, при любой возможности удиравших с оборудованием, инструментами и материалами. В конце концов техники выставили для принимающей стороны долговременный предупреждающий знак, запитав кожухи реакторов (а также практически все поблизости), чтобы по ним протекала энергия. Донна видела, что каждый блок был окружен отдельным нагромождением горелых ошметков и почерневших костей, оставшихся от чрезмерно амбициозных врезчиков, неосторожных паразитов и невежественных зеленых ульевиков.
Она старалась держаться в стороне от любых металлических участков, будь то решетчатые плиты пола, выступающие опоры и даже те места, в которых на растрескавшемся рокрите скалобетоне обнажилась внутренняя армирующая сеть из прутьев. Там, где металла на пути было не избежать, она кидала куски лома и смотрела, вызовут ли те искру. Донна уделяла такое пристальное внимание своим ногам, что вообще не замечала маленькую нору в стене купола, пока почти не поравнялась с ней.
В трещину на стене была втиснута узкая дверь – примитивное изделие из добытых пластин, сваренных вместе. Каменистый пол перед ней был отбит до плоского состояния и на несколько метров очищен от укрытий, а возле входа располагалась пара слизевых канав. Хотя Донна и вымоталась до костей, но держалась начеку, поскольку норники были своенравным племенем. Это являлось необходимостью, чтобы пытаться зарабатывать на жизнь за пределами относительной безопасности поселений. Как следствие, они с равным успехом могли и привечать незнакомцев, и стрелять по тем, что было неудивительно, так как многие бандиты рассматривали любую нору в качестве потенциального источника доходов в обмен на сомнительное клеймо «защиты».
Короткая прихожая вела прямо в жилую зону. Норники расширили эту часть трещины и выкопали ниши для сна, однако она все равно была немногим крупнее коридора. Свисавшие листы пластика отделяли жилую зону от еще одной полураскопанной камеры в глубине. Повсюду была кровь. На полу остались следы от волочения, на стене – следы рук, а брызги из артерии покрыли комнату хаотичными петляющими узорами. Вокруг после какой-то схватки были разбросаны мебель и пожитки: сломанные пластины, расколотый пикт, детская тряпичная кукла, заставившая Донну внутренне содрогнуться при мысли о судьбе ее хозяйки. Судя по спальным нишам, тут обитало по меньшей мере четверо человек, но не было ни следа кого-либо из них.
В этой норе произошла какая-то ужасная трагедия, и все становилось еще загадочнее, поскольку дверь отпиралась только изнутри, и ее не выломали, как первоначально предположила Донна. Но были и хорошие новости: их топливный стержень еще горел, бледно-желтые лампы мерцали при ее перемещении по норе, а возле двери имелся гудящий силовой вывод. Не колеблясь, она выдернула из Свиньи «Свиньи» энергоячейку и вставила ее в гнездо. Несмотря на всю мрачность этого места, оно было ближе к безопасности, чем все, виденное Донной за последнее время.  Она закрыла дверь и заперла ее, а потом выбрала себе нишу и провалилась в прерывистую дрему, держа пистолет под рукой и выставив внутреннюю сигнализацию на срабатывание по малейшему поводу.
Выход из купола генераториумов представлял собой череду идущих серпантином рамп из спрессованного щебня. На этих рампах отряд преследователей поставит ее в трудное положение. Там отсутствовали укрытия и нельзя было никуда уйти, кроме как вверх или вниз. Донна решила спрятаться и посмотреть поближе, кто бы там ни был, а затем решить, дать им пройти мимо, или же разобраться с ними.
Она пригнулась за завалом из упавшего рокрита скалобетона и стала ждать… И ждать. По прошествии нескончаемого промежутка времени она услышала хруст ног по грязи, который постепенно приближался. Терпение Донны уже успело лопнуть, и она импульсивно решила выйти навстречу и покончить с этим. Она выпрыгнула перед ними, держа наготове меч с пистолетом, и прошипела: «Замрите, или вы покойники».
Слова едва успели сорваться с ее губ, как она осознала, что совершили ошибку. Они уже и так были покойниками.
Два выстрела при атаке, одно тело падает, дергая конечностями. Возвратный режущий удар Семьдесят-Одного рассек верхушку черепа, будто нож яйцо. Еще один взмах снес тянущуюся лапу. Лазерный заряд в упор влетел в пустую глазницу. Зомби запнулся о свои же кишки. Обезглавливание. Рубить, рубить, рубить мертвую маленькую девочку, пока та наконец-то не перестала корчиться.
Безумная Донна очнулась, сидя и плача. Оружие болталось у нее в руках. Расчлененные тела норников лежали неподалеку жалкой грудой. Им практически не представилось шанса сдвинуться с того места, где она вышла против них. Донна провела по лицу трясущейся рукой, чтобы стереть горячие слезы, и резко встала. На предмет ран она осмотрит себя позже, прямо сейчас требовалось убираться отсюда. Самое меньшее, что она могла сделать – вернуть норникам любезность за то, что воспользовалась их силовым выводом и спальной нишей. Убрав прочее оружие и достав Свинью«Свинью», она щедро потратила награбленную энергию на их погребальный костер.
''«В благородных домах шпилей ульев Некромунды узы крови значат всё. На Некромунде могущественные, алчные люди сотню веков, а то и больше, строили заговоры и вели тихие, но жестокие битвы, чтобы добиться возвышения до статуса аристократа. Им известно, что никакие связи делом или словом сами по себе не пройдут испытание поколениями – всегда возьмут верх голые амбиции. Также им известно, что никакими богатствами не обеспечить человеческую верность – ведь то, что было куплено единожды, всегда можно купить вновь. И превыше всего им известно: ничто не в силах вытеснить силу семьи, генетическую кровную связь продолжительностью в целую эпоху. Ответственность отпрыска перед домом и семьей прививается с колыбели, даже с утробы. Поддержание рода означает осторожность в размножении, поэтому вечно закручивающиеся политические взаимоотношения поневоле петляют в изящном танце по балам, банкетам и свиданиям до высоких спален благородных домов.''
''Множество светских условностей Шпиля служит для маскировки острозубого инстинкта выживаниявыживания».»''
'''– выдержка из книги Зонариария Младшего'''
''Лучше всего она помнила мать – головокружительно прекрасную, несмотря на два столетия процедур против старения и восстанавливающей хирургии; стройную и изящную, несмотря на то, что выносила больше двух дюжин благородных отпрысков Дома дома Уланти. Она была горделивой и отстраненной богиней, которую Донна с сестрами в молодости видели лишь временами, но любили поголовно. Каждая из них жаждала во взрослом возрасте обладать ее потрясающей внешностью и царственным обликом. Все они конкурировали за ее внимание при помощи картин, песен, акробатики, танцев и рассказов, над совершенствованием которых лихорадочно работали по мере приближения дня посещения. Будучи самой юной и миловидной, Донна всегда знала, что нравится матери больше всех.''
''Она помнила, как с нее и ее одиннадцати сестер писал портрет знаменитый художник со странным иномировым акцентом – Бруфорос? Бурфис? Сейчас она не могла вспомнить имя, а в ту пору была слишком молода, чтобы правильно его произнести. Они провели бесчисленные часы, чинно сидя в огромной галерее в элегантных креслах и натирающих официальных платьях, пока художник чуть-чуть передвигал их туда-сюда и без конца волновался об окружающем освещении или композиции. Это было особенно хорошее воспоминание, ведь тогда все сестры собрались в одно время в последний раз на ее памяти.''
''Она было преждевременно пожаловалась живописцу, что глупо тратить часы на рисование, если можно в один миг сделать пикт. Тот не разозлился, а ненадолго перестал суетиться и объяснил ей, что истинная ценность чего-либо прямо пропорциональна вложенным усилиям. Любому нормальному жителю улья хватило бы и пикта, но благородный Дом дом Уланти заслуживал лучшего. И действительно, тот заслуживал лишь самого лучшего, пусть даже на это уходило немного больше времени. Художник заставил ее ощутить себя чрезвычайно особенной, и с того момента она старалась не ерзать и улыбаться ему как можно милее.''
''А потом настал час, когда со Дна Улья триумфально вернулась охота Уланти. Тогда для Д`оннэ подулье являлось обиталищем самых ужасных чудовищ и монстров. Это название произносилось лишь в страшилках и пугающих увещеваниях издерганных нянек. Сама идея, будто кто-то спустится из Шпиля, тобы чтобы сражаться с жуткими мутантами и преступниками внизу, казалась ей фантастичной. Охотники поднялись от Стены процессией, которую осыпали цветами, и на каждом шагу о ней возвещали трубы. Д`оннэ протиснулась вперед толпы поклонников, встречавшей их на лестнице грандиозного особняка, чтобы как следует рассмотреть героев-завоевателей.''
''Там было трое мужчин и одна женщина – все из младших кузенов, но ныне превозносимые домом за отвагу перед лицом полумифических опасностей подулья. Их иномировое охотничье снаряжение представляло собой мрачно-величественные комплекты барочной брони, каждый из которых полностью отличался от прочих. Огромная посеребренная фигура костюма Оррус «Оррус» резко контрастировала с тонкими, обсидианово-черными, насекомоподобными конечностями Малкадона«Малкадона». Еще один носил доспех Йелд«Йелд», чьи сверкающие остроконечные крылья были гордо откинуты назад, будто плащ из ножей.''
''Однако главным образом ее внимание привлекла женщина в броне Джакара«Джакара», с зеркальным щитом и молекулярным клинком. Маленькая и грациозная, она легко шагала с непринужденным изяществом хищной кошки. Поднимаясь по лестнице, она поймала взгляд широко раскрытых глаз юной Д`оннэ и подмигнула ей, как бы говоря: «Видишь, дочери аристократов могут быть такими же сильными, как сыновья». После возвращения охоты они несколько недель играли в шпилевиков и падалюг, и Д`оннэ постоянно настаивала, что будет Джакарой.''
''Ее любимым местом в Шпиле всегда был арборетум''<ref>Арборетум - то же, что дендрарий, искусственный лес. Оригинальное слово сохранено в силу сходства латинизма с высоким готиком.</ref>''. Он являлся чудом куда более ранней эрыэпохи, которое в нынешнее время никому было не по силам воссоздать. Когда Д`оннэ впервые отвели туда, показалось, словно она вошла в другой мир. Вся ее жизнь прошла в стерильных сводчатых залах района Уланти, где живых существ ограничивали постелями и границами, клумбами и террасными садами. Многие из виденных ею растений представляли собой хитроумные изделия из металла, закрученного для придания формы. Некоторые из них были сделаны до того искусно, что росли, раскрывали медные цветы, а затем вновь усыхали и обращались в ржавчину.''
''Арборетум был иным. Там все имело органическую природу, и из-за этого сам воздух как будто вибрировал. Там были громадные деревья и луга с длинной травой, кусты и заросли цветов с дурманящим ароматом, и между ними порхали пестрые насекомые и птицы. Среди тенистых стволов робко выглядывали полудикие животные, а по нависающим ветвям скакали яркоглазые обезьяны.''
''Что было еще лучше – арборетум образовывал огромный тор, окружавший множество уровней Внутреннего Шпиляшпиля. Благодаря какому-то великому и изобретательному гению, каждая четверть этого тора пребывала на отдельном этапе роста. В одной из них у деревьев были голые стволы, лишенные листвы, а землю покрывал белый порошок, похожий на пепел, но сделанный (как ей говорили) из замороженного водяного пара. В другой зеленела свежая поросль, повсюду были раскрывающиеся новые побеги и детеныши животных. В следующей все стояло сочным и полноценным, лениво дремля под теплым солнечным светом, исходившим с неба наверху. В последней листья увядали, демонстрируя фантастическую картину в красных, оранжевых и бурых тонах, а опавшие образовывали везде хрустящий ковер. Этот преображающийся ландшафт медленно вращался в течение года; каждая часть арборетума проходила через цикл смерти и перерождения.''
''Наставники рассказывали ей, что такая невероятная экосистема в порядке вещей на множестве планет. Часто смена времен года целиком меняла окружающую среду. В великих ульях людей все не так, говорили они. Здесь человек полностью приструнил природу, и времена года вообще не доставляли ему неудобств. В ту пору это казалось ей очень обидным и, как она выяснила впоследствии, было не совсем правдой.''
=='''3: Пылевые Водопады'''==
В былые эпохи из Городагорода-Улья улья в заброшенный купол внизу просочился ручеек стоков. Постепенно этот ручеек разросся, превратился в поток и обрушил крышу, похоронив пол под наносами. В конечном итоге дальнейшая эрозия пола привела к обрушению самого купола, и накопившиеся обломки провалились в другой, более старый купол ниже.
Год за годом сточный поток усиливался, унося мусор все глубже и истачивая целые серии куполов. На пике мощности это был ревущий водопад из разноцветных отходов, который исчезал в зияющем разломе, уходившем на самые нижние уровни улья.
Прежде чем хотя бы подумать о своих действиях, Донна долго наблюдала за Пылевыми Водопадами. Ей хотелось знать, какие банды в городе, проходят ли через него гильдейские караваны, разглагольствуют ли перед местными Искупители – все, что могло внести изменения в планы. Она залезла на осыпающиеся верхние этажи полуразрушенного дома, накренившегося на краю купола. Донна не чувствовала приступа горячки и не нашла никаких ранений, вызванных схваткой с чумными зомби. И все же через призму возможного начала чумы любая боль и дискомфорт казались предсмертной конвульсией.
Ей открывался весьма неплохой вид на Пылевые Водопады, которые находились на удалении в полкилометра, а за ними зияла дыра Бездны, как будто готовая поглотить их. Здания, обрушенные потопом сотни лет назад, испещряли край купола, постепенно становясь ниже и в конечном итоге съеживаясь до округлых куч вокруг Бездны. Поселение было окружено высокой эстакадой, внутри виднелись узкие извилистые улочки между ветхими постройками. Лишь одно здание выделялось среди прочих: трехэтажный пласталевый пластальной прямоугольник потрепанного вида, стоявший в центре. Это и была цель Донны.
Казалось, что все вполне тихо. Если уж на то пошло, слишком тихо. На улицах практически никого не было, но многие стояли на воротах и топали по эстакадам между ними. Также горело много огней – от костров в бочках с горючим до галогеновых прожекторов. Донна ждала, наблюдала и в конце концов увидела то, что искала: мимолетное шевеление в камнях за пределами света. Донна не стала пытаться высмотреть источник, а просто следила за этой областью и ждала, пока ее глаз снова не выцепит движение. Вот, два перемещающихся силуэта. Они походили на кувыркающиеся ошметки ткани, но расстояние было обманчиво. Донна на одно деление увеличила кратность своего бионического глаза, и размытые пятна мигом приобрели резкость.
Донна на секунду отвлеклась из-за того, что разрозненные залпы кремневых ружей пронзил огонь автоматов. Когда она снова сосредоточилась на воротах, падалюги уже лупили по ним молотами и топорами. С парапета сбоку от ворот заработал тяжелый стаббер, с сердитым перестуком пропарывая в сбившейся толпе кровавую просеку. За этим последовал страшный взрыв фраг-гранаты. Во все стороны разлетелось тряпье и куски мертвечины. Дым еще не успел рассеяться, как уцелевшие уже побежали. Лазеры уложили еще нескольких падалюг, ковылявших в укрытие, и около ворот остался примерно десяток изодранных тел, безмолвно свидетельствовавших об ожесточенности короткой стычки.
Тщательно оглядев окрестности прочих ворот и часть эстакады, Донна заметила еще как минимум дюжину тел падалюг, лежавших по одному или группами. Это демонстрировало практически немыслимую для них целеустремленность, или же присутствие в тревожно больших количествах. Падалюги устраивали засады, нападали на норы, выставляли платные блокпосты, или, если считали себя особо храбрыми и многочисленными, вставали лагерем снаружи поселения и требовали «сбор» со всех входящих и выходящих, пока их не отгоняли, или пока они не уходили самостоятельно. За них постоянно полагалась награда, хотя и настолько ничтожная, что на поиски отправлялись лишь самые невезучие. Если падалюгам пришло в голову начать набеги на хорошо вооруженный пункт вроде Пылевых Водопадов, значит что-то было всерьез не так.
Обстановка создавала совершенно иной набор проблем, нежели тот, который ожидала Донна. Пробраться мимо эстакады с таким большим гарнизоном было в десять раз сложнее, поэтому она решила, что гораздо легче проскользнуть по улицам, оставшись неузнанной. Кроме того, яркие огни – это очень хорошо, но люди, чьи глаза привыкли следить за хорошо освещенными зонами, часто упускают то, что находится в тени. Падалюги представляли собой палку о двух концах: они могли перехватить ее за пределами поселения, а потом зажарить и съесть, или же выступить идеальным отвлекающим фактором, чтобы попасть внутрь.
– Шшш, К`птан глюпи, – прошептал хриплый голос. – Т`бяш упьют.
Голос умолк на середине жалобы, и Донна услышала, как падалюга пару раз принюхался –у – у него в ноздрях заклокотала слизь.
– Эт`ш крофь, – недоверчиво пробормотал он.
Как правило, старый контейнер плотно окружали покупатели, попрошайки, торговцы, разносчики и зеваки, но проблема с падалюгами загнала всех под крышу. На мостике по периметру второго этажа со скучающим видом стояла пара охранников, вот и все. Донна дождалась, пока они не вышли из зоны видимости, а затем скользнула к малоиспользуемому люку в одном из углов. Люк входил в число тех, что были изначально, и позволял попасть во внутренний лаз, предназначенный для проверки уровней распределения груза внутри контейнера. Ограниченный машинный дух до сих пор преданно держал люк под замком. Единственная цель его долгой полужизни состояла в том, чтобы отказывать в доступе любому, кто не введет верный разрешающий код.
Мало кто в подулье обратил бы внимание, что когда-то, до своего затяжного падения вниз, контейнер принадлежал Дому дому Орлок. Дом Орлок был на слуху в Улье улье Примус по многим причинам. В первую очередь его знали как Дом дом Железа, чьи шахтеры поставляли основную часть железосодержащих сплавов на нужды других Домовдомов. Лишь чуть менее известным был дерзкий и агрессивный перехват фантастически прибыльного контракта с Уланти у дома Делак – поступок, после которого между двумя домами началась ожесточенная вендетта, длившаяся по сей день.
Донна сняла перчатку и прижала большой палец к считывателю. Просканировав генетический отпечаток, машинный дух корректно опознал в нем один из многочисленных потенциальных вариантов обхода протоколов шифрования. Это была привилегия Уланти. Вспыхнул зеленый значок, и люк услужливо распахнулся. Будь машинный дух наделен голосом, он бы глупо хихикнул. Цинично усмехнувшись своими пухлыми губами, Донна скользнула внутрь.
Ханно выронил бутылку, крутанулся вполоборота, попытался сгрести сосуд на лету, перехватил его, подбросил вверх и наконец-то снова поймал, немного пролив. Он яростно уставился на Донну.
– Проклятье, распутница, я из-за тебя чуть не лишился последней выпивки по эту сторону от Шлакового Городагорода.
Безумная Донна впервые за много дней громко рассмеялась.
Болт-пистолет отлично работал в перестрелке, но слабо годился для быстрого выхватывания, так как из-за тяжелого магазина его было трудно вытащить в спешке. По-настоящему ловкие пользователи учились справляться с этим, стреляя от бедра – просто наклоняли пистолет в кобуре, чтобы выпустить первый заряд, прежде чем доставать ствол. Специалистов можно было заметить по тому, что они пристегивали оружие высоко на бедре в кобуре без наконечника. Ну ладно, специалистов и позеров. Ханно пристегивал свой болт-пистолет высоко на бедре, и он не был позером.
– Ханно, если наставишь на меня эту ручную пушку, мне придется ее у тебя забрать. Ты же знаешь, тебе это не понравится. – Донна чуть-чуть переместилась , и от этого движения почти физически повеяло угрозой.
Ханно застыл, а потом слегка расслабил руку.
– Слушай, Ханно, я знаю только то, что в Славной Дыре со мной связался гильдеец и устроил встречу. Когда я пришла туда, то обнаружила, что меня караулят Келл с Шаллеем. – Легкое искажение правды, но должно было сработать. – Я рванула сюда так быстро, как только могла, потому что это лучшее после Двух Туннелей место в подулье, чтобы навести справки о гильдейцах.
Два Туннеля были обширным поселением в нижней точке самых исхоженных спусков от Городагорода-Ульяулья. В определенный момент товары большинства гильдейцев проходили там, направляясь наверх или вниз. Пылевые Водопады занимали схожую позицию по отношению к Бездне – здесь бывали все гильдейские караваны, шедшие наверх или вниз. Сточное Озеро и окружавшие его слои спрессованного мусора содержали в себе богатейшую добычу, какую только можно было отыскать на Дне Улья, и поэтому, несмотря на почти полное отсутствие карт и крайнюю опасность (даже по меркам подулья), ни один гильдеец не мог надолго удержаться в стороне.
– Ты преступница, Д`оннэ. Ты выбрала эту дорогу. Куда бы ты ни пошла, охотники за головами явятся за тобой. – Ханно сознательно пытался восстановить контроль над ситуацией. Ему явно ни чуточки не нравился этот разговор о гильдейцах.
''Открыв рот, чтобы заговорить, она позволила мерзким испарениям вновь ворваться внутрь и подавила кашель от тлетворного привкуса.''
''– С вами нет свиты, благородная дама? – изИз-за сглаживающего эффекта вокса говорящий казался безучастным, однако натренированным этикетом ушам Д`оннэ модуляция слов сообщила об уровне удивления, граничившем с недоверием.''
''Она покачала головой.''
''– Прошу вас, подождите секунду.''
''Фигура отступила назад, скрывшись из виду, и Д`оннэ услышала отрывистое ворчание переговоров по коммуникационному каналу вокса. Семена сомнения внутри нее начали укореняться всерьез. Ей ни за что не выбраться. Вообразила, будто может просто выйти из Шпиля, и никто ее не остановит. После того, что она сделала, сейчас ее, вероятно, уже искал каждый силовик в Улье улье Примус.''
''Блюститель снова появился, держа в руках самую большую пушку, какую когда-либо случалось видеть Д`оннэ. Ее плечи покорно поникли при виде человека, преграждавшего ей дорогу к свободе. Он был начеку, вооружен и практически с головы до ног покрыт броней из гладких черных пластин керамита, включая полный шлем. Д`оннэ казалось, что она кое-как может увидеть его подбородок и различить, где под тонированным визором должны находиться глаза.''
''Силовик отвернулся от нее и затопал по мостику.''
''– Сюда, благородная дама. Мне разрешено сопроводить вас до территории Дома дома Эшер.''
''Д`оннэ моргнула, пока туман пытался поглотить фигуру блюстителя, а затем после секундной нерешительности поспешила следом. По какой-то причине силовики не искали ее по всему Улью улью Примус. Дражайший папочка явно замалчивал ситуацию. Не слишком удивительно, принимая во внимание, что блюстители представляли собой официальные правоохранительные силы и личную армию лорда Хельмавра в улье.''
''Планетарный губернатор был известен как активный сторонник унижения знатных домов под любым возможным предлогом. «Наведения чистоты», как утверждало его знаменитое изречение. Это произрастало из старинного политического убеждения, что дома аристократов проявляют слабость, не справляясь с поддержанием порядка внутри себя. Догма гласила, что наиболее могущественная фракция – принадлежавшая лорду Хельмавру – может и должна пользоваться возможностью продемонстрировать превосходство над другими семействами, в то же время невзначай заботясь, чтобы вопрос не разрешился к чьему-либо продолжительному удовлетворению.''
''Какой скандал. Это было классическое средство удерживать дома в подвешенном состоянии, когда они грызлись между собой и, будто болонки, искали милости губернатора. Патриарх Сильванус из Дома дома Уланти счел бы такое невыносимым. Несколько веков труда его жизни могло за десять лет уничтожить одно блудное дитя. Причем его дитя. Д`оннэ Уланти.''
''До дороги она добралась, рассматривая блюстителя уже не как опасность, а как защиту. Броня силовика, от широких наплечников до тяжелых ботинок, была отформована, чтобы придавать носителю грозный и обезличенный вид. Но пока Д`оннэ глядела на мужчину, она также поняла скрытый замысел показать, что внутри все же человек. Нижняя часть лица блюстителя оставалась на виду, и, хотя на поясе с оружием висели массивные перчатки, руки были голыми и резко выделялись на черном металле пушки. На тыльной стороне кисти у него была татуировка, которая изображала абстрактного треугольного орла, сжимавшего в когтях номер.''
''– Печальная необходимость для вечерней смены, благородная дама, – мрачно продолжил он. – Пролетарии склонны к некоторой дерганости, когда возвращаются с конвейеров. Я вызвал для вас фелуку''<ref>Фелука (также фелюга) - разновидность судна.</ref>''. Она должна сейчас прибыть.''
''На этом он явно решил заткнуться. Д`оннэ на миг задумалась. Должно быть, его сжигало любопытство, почему знатная женщина, по сути просто девочка, направляется в Городгород-Улей улей в одиночестве. Подобные вещи были почти беспрецедентны. Однако законы пиетета запрещали ему спрашивать аристократа о делах без надлежащей причины и полномочий. Вероятно, он придерживался мнения, будто она шпионка Хельмавра, но вполне легитимно заявлял, что защищает ее в Городегороде-Ульеулье, что безупречно попадало в его юрисдикцию.''
''Д`оннэ решила использовать появление транспортного средства (она предположила, что именно это и означает «фелука») как возможность вежливо, но твердо отослать силовика обратно на пост. Тогда и поглядим, найдутся ли у человека в большой броне яйца, чтобы спорить с аристократкой, как бы молодо та ни выглядела. Она решила начать закладывать фундамент сейчас, чтобы лучше утвердить свое превосходство впоследствии.''
– Путь Искупления – это путь спасения для всех нас, Д`оннэ, – прорычал Ханно.
– Не трать на меня свои догмы. Тебе известно, что я так же безнадежна, как и все остальные подонки тут или там, . – Донна кивнула в направлении эстакады снаружи, подразумевая все подулье. – А еще тебе нужен каждый боец, иначе те падалюги тут задержатся надолго.
При упоминании о падалюгах взгляд Ханно неуверенно дрогнул, что выглядело странно, ведь человек вроде него не должен был их бояться. Донна вдруг начала понимать, что на самом деле творится в Пылевых Водопадах.
Искупители представляли собой экстремистский культ, который верил в искупление огнем и покаянием – что лишь беспощадно стирая грех во всех его видах, человек может стать достаточно чистым для встречи с творцом. Грех принимал множество форм, включая пьянство, азартные игры, совокупление, стрельбу в людей – в принципе, все забавные штуки. Однако настоящие толпы собирались и взвинчивали себя до крайнего возбуждения из-за еретиков, мутантов и псайкеров.
В Городегороде-Улье улье Культ Искупления являлся силой, с которой приходилось считаться. У них были приверженцы и обращенные в каждом доме, а также буквальная власть над всем Домом домом Кавдор. Но в подулье они имели куда меньше могущества, а их сторонники были малочисленны и редки.
Искупители появлялись в подулье всего по двум причинам. Большинство обустраивалось своими тяжеловооруженными и неразговорчивыми общинами, чтобы находиться подальше от греховных соблазнов Городагорода-Улья улья и всех прочих поселений. Остальные были худшими психопатами, бандитами и фанатиками в культе – людьми, чьи взгляды и методы стали слишком крайними даже для безжалостных иерархов Искупителей. Этих единичных ветеранов посылали вниз в «Крестовый поход», или же давали им священное поручение войти в логово порока, каковым являлось подулье, и бичевать и очищать каждого грешника, кто попадется на пути.
– Ты использовал Пылевые Водопады как фронт вооружения крестоносцев, так ведь, Ханно? – У него сделался потрясенный вид. В яблочко! Донна почувствовала слабое место и надавила посильнее. Она подняла изящный палец и принялась помечать пункты в воображаемом журнале. – Схроны с оружием, закопанные в Пустошных Зонахзонах, немного прометия для огнеметов, кое-какая еда в симпатизирующих норах, и все это довольно удобно забирать перед спуском в Бездну. Бьюсь об заклад, за последнее время ты сделал их чистки куда более успешными.
Донна горестно покачала головой.
Ханно защищался:
– Все не так просто. Король Редворт<ref>Король Редворт - персонаж старых редакций Некромунды, наиболее известный и влиятельный лидер банд падалюг.</ref> баламутил кланы, и снаружи орали, что они он идет с армией, чтобы сжечь это место. Поработал и тот дьявол Валуа<ref>Карлот Валуа - персонаж старых редакций Некромунды, беглый псайкер, заразившийся нейронной чумой, но сумевший ее сдержать и научившийся контролировать чумных зомби.</ref>. Чумных зомби видели повсюду до самых Грозных Залов еще до того, как осада вообще началась. Стоят злые времена, Д`оннэ.
– Да, Ханно, там снаружи грешный мир, но ты готов наставить на меня пушку, потому что я пришла с неудобной просьбой? Стыдись.
– Похоже, вы их там размазываете, – заметила она. – Они теряют по дюжине за один набег на ворота.
– Но каждую смену заявляется еще две-три дюжины падалюг, и они перемалывают наши боеприпасы быстрее, чем мы успеваем делать новые. Мне пришлось ограничить стрельбу лазганамилазружьями, если нет угрозы, что падалюги прорвутся за ворота. Пока что у нас было всего несколько смертей, но их количество начинает расти.
– Думаешь, Король Редворт идет с армией?
– Я и не знала, что Искупители считают гильдейцев врагами. Возможно, они и распространяют падение нравов, но уж точно не на одном уровне с мутантами и вещунами.
– Некоторое время назад были кое-какие… происшествия, из-за которых гильдейцы поставили вне закона всех крестоносцев. Они даже объявили награду за Архизелота, Искупителя<ref>Кловис/Хлодвиг Искупитель - главный герой комикса Redeemer«Redeemer».</ref> и Отца Каминского. Полные кретины. Худших из фанатиков теперь больше вообще ничего не сдерживает, а за теми, кто искренне пытается защитить нас, идет охота. Гильдейцы совершили ошибку, пойдя против праведников. – Лоб Ханно нахмурился, а костяные клавиши застучали с удвоенной скоростью. – А сейчас помолчи секунду. Мне нужно сосредоточиться.
Донна прошлась по офису к маленькому зарешеченному окну и выглянула наружу. Она увидела ореол света от эстакады, и ей почудился далекий треск выстрелов. Железистые крыши Пылевых Водопадов как будто плотно сгрудились внизу. Среди них она заметила освещенную вывеску харчевни на следующей улице. Изначально там было написано: «Добро пожаловать», но какой-то остряк забрался наверх с банкой краски и распылил ее, так что получилось: «НеДоБроПоЖраЛьнЯ». Донна задалась вопросом, не туда ли уполз Келл Бак после ухода отсюда. Она наклонилась и увидела рядом еще одну харчевню, но не смогла определить, какая ближе всего.
– Выкладывай.
– Ну, первая часть – это отметка даты. Дальше финансовая деятельность Релли в этот день, и как правило там караваны, партнерские сделки или инвестиции. «Экс.» означает экспедицию, то есть, обычно, отправку группы бандитов в Пустошные Зоны зоны на поиски чего-либо.
– О, в самом деле? Чего, например?
– Могло быть что угодно: трофеи, жгучая плесень, или даже организация охотничьей экспедиции для какого-нибудь аристократа из Шпиля, чтобы наловить маток пауков.
Ханно приподнял бровь, глядя на Донну и ее очевидное нетерпение, но та решила не вестись на приманку.
– «Назад не вернулась».
Донна почувствовала, как по спине пробежал холодок. Релли отправил двадцать одного человека на преждевременную смерть в каком-то углу Пустошных Зонзон. Что могло иметь для него такое значение? И, что еще важнее, зачем он отправил ей послание? Она пожалела, что не знает, кто входил в те экспедиции, и можно ли было считать кого-то из них своим другом. Донна надеялась, что нет.
– Так ты поэтому говоришь, что у Релли проблемы? Из-за потери всех этих людей?
– А у меня из задницы могут вылететь кроталиды. Таких совпадений в моей жизни не бывает.
– Верно, все происходит не просто так, вроде как при нашем первом знакомстве. Встреча с тобой запустила цепочку событий, которая убедила меня бросить все, что я имел в Городегороде-Ульеулье, и спуститься вниз, ведь я обнаружил, что тут во мне нуждаются сильнее, чем где-либо еще.
– Я лишь хочу сказать: возможно, Релли не охотится на тебя, – продолжил Ханно. – Скорее похоже, что он чего-то от тебя хочет. Пускай ты об этом и не знаешь, но у тебя может быть информация о тех членах пропавших экспедиций или о том, куда они делись. Хорошо известно, что ты бываешь в Пустошных Зонах зонах чаще большинства.
Донна обдумала это. Послал ли Релли охотников, чтобы захватить ее для допроса? Посылал ли он вообще за ней охотников? После Славной Дыры ей не хватило времени все тщательно обмозговать, а информации о Релли еще практически не было. Тогда он проявил себя исключительно в качестве успешного закулисного злодея, выставившего на передний план Баков в роли тупых подручных. Ханно был прав. Все могло быть – а вероятнее всего, и было – намного сложнее. У Релли имелись свои заботы, иначе, независимо от его скрытых мотивов, ему бы вообще не хватило отчаянности связаться с Донной. Существовал лишь один верный способ разобраться.
Фасад харчевни освещали висячие лампы и трескучие неоновые трубки. Это было низкое, похожее на сарай строение, которое тянулось между двух переулков и имело по выходу на каждом конце. Когда Донна толкнула дверь, ее встретила стена дыма, телесной вони и шума изнутри. Заведение было забито до упора, и атмосфера в нем стояла просто омерзительная.
Донна осторожно двинулась сквозь толпу, пытаясь прощупать, кто там есть, и не таращиться на них в открытую. Большинство клиентов были боевиками банд и малолетками из разных домов. Она увидела огромных мускулистых Голиафов с бритыми головами и индустриальным пирсингом, кавдорцев в псевдо-средневековой псевдосредневековой мешковине с капюшонами, а также длинноволосых Орлоков в кожаной одежде. Банды застолбили за собой разные участки бара и проводили большую часть времени, кровожадно разглядывая друг друга. Бармен харчевни и его девочки выглядели издерганными. Они постоянно перемещались между различными группами, стараясь, чтобы все оставались довольны, и не возникало никакой ревности.
Чувствовалась едва подавляемая затаенная тяга к насилию. Осада явно трепала всем нервы. Это были члены успешных банд – крутые, хорошо вооруженные и опытные. Они прибыли в Пылевые Водопады, чтобы спуститься в Бездну в поисках состояния, но вместо этого обнаружили, что застряли тут вместе с тем самым отребьем с пушками, с которым должны были конкурировать (то есть перестреливаться) в Пустошных Зонахзонах.
То, что они еще не вцепились друг в другу глотки, свидетельствовало о способностях Ханно в качестве дозорного. Также стоило отметить, что боевиков наиболее конфликтующих домов – Голиафов с Эшерами, Орлоков с Делаками – явно разделили по двум харчевням Пылевых Водопадов, чтобы снижать напряженность. Донна не видела во всем заведении ни единого Ван Саара, Делака или Эшера.
Донна надавила большим пальцем, оживляя Семьдесят-Один, и метнулась вперед, намереваясь отвлечь Келла и оттеснить его в толпу. Келл не сдвинулся с места и при ее приближении сделал колющий выпад. Его клинок высунулся вперед, словно змеиный язык. Донна умело перехватила атаку Семьдесят-Одним и отбила ее, дернув запястьем. Стандартное круговое парирование едва не стоило Донне жизни – Келл наискось дернул свое более короткое оружие назад, резанув им слева направо прежде, чем она успела вернуться в защитную позицию. Она отскочила назад, чтобы избежать дальнейших секущих ударов, но заработала длинную царапину на предплечье от зазубренного кончика. При каждом выпаде и контратаке куча бандитов вопила, стонала, глумилась и свистела одновременно.
Наемник ухмылялся так, словно уже выиграл бой, что тревожило. Донна стала кружить более осторожно и сделала несколько разведывательных ложных выпадов, чтобы посмотреть, как отреагирует Келл. Она быстро уяснила, что он не ведется на атаки. Похоже, его устраивало выжидать, а еще Келл, как и все члены Дома дома Делак, носил темные очки для защиты зрения (в силу наследственного фотофобного расстройства, которое только придавало Делакам жути). Так как Донна не видела его глаз, она не слишком хорошо могла предугадывать шаги Келла и была вынуждена вместо этого полагаться на менее успешную технику считывания движений тела.
Бандитов не интересовала демонстрация изысканного фехтования, им хотелось, чтобы плоть отрубали кровавыми кусками. За каждым уклонением или парированием следовали гул и улюлюканье. Кольцо боевиков начало напирать внутрь, вынуждая дуэлянтов сойтись вплотную. Отпрыгнув назад, чтобы уйти от удара, Донна обнаружила, что ее толкают и пихают вперед.
''Падение. В сущности, никто из жителей улья не боялся высоты: они в равной мере проводили свою жизнь как в горизонтальной, так и в вертикальной плоскости. Отвесные обрывы и выступы, на которых кружилась голова, являлись частью их ежедневной окружающей среды и были примечательны не более, чем гигантские крысы и токсичные лужи для людей в подулье. Тем не менее, у ульевиков все же существует любопытный ужас перед падением. Для них одно дело держать свою жизнь в собственных руках в бою, но совсем другое – не удержаться на краю и упасть. Возможно, потому что «травма при ударе» оставалась одной из самых распространенных причин смерти среди обитателей Улья улья Примус, печально известных своим недолголетием. Согласно записям улья, на нее приходилось 38,2 процента известных потерь, в силу чего она опережала насилие банд, канцерогены и несчастные случаи на производстве в ежедневном списке смертей, исчислявшемся миллионами. Разумеется, в эту пресную статистику попадало множество происшествий, спектр которых начинался суицидом, проходил через неосторожность или небрежность и заканчивался открытым убийством.''
''Дом Уланти владел широкой эспланадой''<ref>Эспланада — широкое открытое пространство перед зданием.</ref>'', огибавшей их внешний квадрант Шпиля и обычно остававшейся открытой небу. Она была одной из множества фантастических привилегий, которые Д`оннэ принимала как данность, пока еще жила наверху. На самом деле эспланада ей вообще не особенно нравилась. Это было ярко освещенное, суровое место, днем пребывавшее под стратосферными облаками, а ночью – под полупрозрачными мутными звездами. Еще хуже эспланаду делало силовое поле вокруг, создававшее постоянную вонь и едва слышимый фоновый гул, которого было достаточно, чтобы заныли зубы.''
''Еще задолго до того, как появилась на сцене, ее сестры придумали игру на эспланаде, и та оставалась их любимой вне зависимости от возраста. Она была очень простой: девочки выстраивались вдоль барочных резных перил и перевешивались через них, глядя вниз, на стену улья внизу. Наверное, именно тогда Д`оннэ единственный раз видела Улей улей Примус снаружи – с той гудящей эспланады.''
''Их глазам представал крутой металлический горный склон, который несколькими милями ниже скрывался в бурлящих тучах. Поверхность улья была покрыта тарелками, платформами, посадочными площадками, антеннами, подвесами, башнями, выхлопными портами, пилонами и миллионом прочих курьезов. На ней непрерывно шла активность, из-за чего название «улей» казалось очень подходящим.  Днем и ночью потоки суборбитальных кораблей оставляли за собой инверсионные следы, двигаясь вверх и вниз ленивыми спиралями или же прямыми восходящими ускорениями. Межульевые транспорты с толстыми крыльями летали ниже и медленнее, а множество подъемников и челноков непрестанно сновало вокруг улья, словно пчелы, тщетно высматривающие пыльцу. Движение никогда не прекращалось.''
''Старшая из присутствующих сестер выступала в роли судьи. Она тайно выбирала цвет и число, а остальные соревновались, кто сумеет первой угадать правильное количество кораблей выбранного цвета, и пронзительно выкрикивали: «Золотые: пять!» или «Красные: двадцать два!». После одобрительного кивка судьи довольная победительница получала свою награду, одну за другой толкая прочих наблюдательниц, так что они дергались на краю балюстрады над отвесным обрывом высотой во много миль. Восхитительное ощущение ужаса перед тем, как тебя поймают и удержат теплые объятия силового поля, заставляло сестер вопить во всю глотку. Если судившая сестра считала, что выкрик прозвучал слишком скоро, она качала головой, и все остальные игроки сталкивали выскочку.''
Келл то что-то бессвязно бормотал, то верещал, а Донна уклонялась, приближалась, и ее клинок кусал снова и снова. Он попытался броситься на нее, поэтому она снесла ему ухо, оставив то болтаться на куске скальпа.
Донна вскрыла плечо противника, так что наружу проглянула блестящая лопаточная кость. Рассекла ребра и пробила легкое, проделав рану, откуда в такт рваному дыханию Келла вырывалась розовая пена. Еще дюжина засечек и отверстий появилась на трясущемся теле, которое она дразнила и любовно ласкала СемьдесятСемьюдесятью-Шестью.
Она превращала Келла в свою куклу-фетиш, вымещая на его жалкой фигуре свою накопленную злость и досаду. Она закружилась быстрее, более исступленно. Даже закаленные бандиты бледнели и отводили глаза, пока она снимала плоть Келла с костей. Тот уже едва мог стоять вертикально, шатаясь и булькая, а из разорванного мяса лилась кровь. Клинок с лязгом выпал из бесчувственной руки.
Испытывая близкое к оргазму чувство свободы, Донна нажала на спусковой крючок и разметала мозги Келла по грязному полу «НеДоБроПоЖраЛьнИ». Ее ушам выстрел показался воплем экстаза; импульс, сжегший ненавистную голову в пепел, был ее раскаленной добела эйфорией.
Стоя в недолгом остаточном зареве, Донна посмотрела вниз и с удивлением обнаружила, что стреляла из Свиньи«Свиньи». Мало что из останков Келла не было обуглено и не дымилось.
Весь бар взорвался пальбой. На долю секунды Донна подумала, что этой какой-то салют в ее честь. Пули прожужжали так близко, что она их ощутила. Нет. Они стреляли друг в друга. Нырнув прочь с линии огня, она выяснила, что стреляют и по ней тоже. Когда она побежала, автопистолеты стали преследовать ее, оставляя дыры в барной стойке рядом, а заряд дробовика взметнул фонтан грязи около ног. Повсюду падали тела, дергавшие и размахивавшие руками от попаданий.
Там было довольно-таки тесно, поскольку позади пяти столов втиснулось около двадцати Орлоков. Они радостно ухмылялись и отстреливались. Повсюду дождем сыпались горячие звенящие гильзы. Похоже, сумасшедшая разрядка, которую ранее испытала Донна, оказалась заразительной: Орлоки тоже вымещали свою досаду пальбой. Ближайший из них повернулся и что-то прокричал, но Донна ни слова не услышала на фоне непрерывного треска очередей. Он кивнул в сторону двери. Донна увидела, что Орлоки отступали, первым делом вытаскивая наружу своих раненых.
Донна проверила Свинью«Свинью». Как она и опасалась, в той не осталось энергии. Убрав оружие в кобуру, она достала свой лазпистолет, встала и огрызнулась парой зарядов. Донна целилась вполглаза, поскольку задачей выстрелов было не причинить какой-либо реальный ущерб, а поддержать симпатию Орлоков. Тем не менее, первый приложил кавдорца в лоб, проделав в покаянном капюшоне дымящийся третий глаз до самого мозга. Второе попадание было столь же чудесным – оно точным ударом в корпус уложило Голиафа на другом конце стойки. Орлоки заорали и заулюлюкали еще громче, по-товарищески лупя ее кулаками, когда она нырнула обратно.
Пока Донна ползла к двери, в баре сработала фраг-граната, и секущие без разбора осколки стали для всех сторон сигналом к общему бегству. Кавдорцы хлынули наружу через другой выход, а Голиафы в типичной для них брутальной манере пробили себе дорогу сквозь стену. Очаговая схватка внутри превратилась в бой на бегу по змеящимся переулкам. Казалось, вспышки выстрелов озаряют каждую дверь и угол. Бандиты кидались во все стороны, выпуская заряды по нечетким силуэтам во мраке, а дым и пламя, валившие из бара, придавали картине красных адских тонов. Анархия неприкрыто, во весь опор, неслась по улицам Пылевых Водопадов.
К ее огорчению, Орлоки восприняли это в качестве мудрого тактического совета и побежали прямиком за ней. Голиафы пустились в погоню за Орлоками, дозорные стали догонять обе группы, а бандиты последовали за дозорными. Донна понятия не имела, куда подевались кавдорцы, пока не добралась до эстакады и не обнаружила, что ворота широко открыты.
Фанатичные ксенофобы из Дома дома Кавдор решили выйти наружу и начать собственную отвратительную войнушку с падалюгами. Далеко они не ушли. Камни снаружи были усеяны телами кавдорцев и падалюг. Скопление наиболее живучих капюшонщиков давало свой последний бой под прикрытием большой плиты поодаль в пустоши. Кавдорцы были окружены по меньшей мере десятикратно превосходящим числом падалюг и быстро гибли. Похоже, они распевали псалмы.
Донна, Орлоки, Голиафы, дозорные, а потом и все остальные вылетели из ворот и вступили в бой со всем изяществом и тактической смекалкой ослепшего миллиазавра. Они ударили в тыл падалюгам и успели убить множество тех, прежде чем оборванная орда сообразила, что ее атакуют разом с двух сторон. Кавдорцы тут же собрались и начали с исступленным пылом прокладывать себе дорогу сквозь падалюг. Беспорядочное сражение, начавшееся внутри Пылевых Водопадов, теперь охватило пустошь за их пределами, и выстрелы полетели градом.
Все хорошо работало, пока она не выскочила на гигантского падалюгу.
Кто знает, какая радиоактивная дыра Пустошных Зон зон породила это чудовище, или какая беспорядочная смесь химикатов и ядов совокупно привела к подобной случайной мутации? Впрочем, жизнь всегда находила способ уцелеть и расцвести, какими бы отвратительными не были результаты.
Это было создание из детских кошмаров. Над Безумной Донной нависли пулеобразная голова и плечи с плитами мускулов. Нелюдскую внешность довершали лапы, похожие на лопаты, и густо покрытая чешуей шкура. Единственным, что выдавало его истинное происхождение, были странно человечные глаза разного цвета – один зеленый, другой синий.
Оно стало выглядеть совсем не как человек, когда отшвырнуло в сторону изломанное тело бандита и тяжеловесно двинулось к Донне, ревя своим щелевидным ртом бессловесный клич вызова. Поднырнув под тянущуюся лапу, она полоснула по запястью, которое было толще ее бедра, однако Семьдесят-Шесть соскользнул с твердой как железо чешуи. Гигант хохотнул, и небрежный взмах тыльной стороной кисти заставил ее пошатнуться.
От попадания по касательной у Донны зазвенело в ушах. Гигант был медленным, но ему нужен был всего один удар, чтобы переломать ей кости и вывести из строя. Уголком глаза она видела, что приближаются и другие падалюги, набравшиеся уверенности в присутствии своего грозного большого брата. Донне отчаянно требовалось преимущество, чтобы уравнять расклад, но Свинья «Свинья» уже разрядилась, а это было ее единственное оружие, способное уложить нечто столь крупное.
Поспешно отступая назад по коварному щебню, она заметила, что ее теснят к краю Бездны. Донна резко приняла решение и понеслась прямо к брусу, выдававшемуся над головокружительной пропастью. Чешуйчатый гигант грохотал за ней по пятам.
''Трескучий звук и дождь искр на дороге заинтересовали ее и отвлекли от серьезного блюстителя Ханно. Сперва она подумала, будто в вереницах движущихся машин произошла какая-то авария, но потом посмотрела на дорогу пристальнее и поняла, что ошиблась. Там вообще не было сплошной дороги. Это была широкая решетчатая сеть толстых рельс, на которой в приторном тумане шипела и плевалась блуждающая энергия. Искры вызвала машина, отделившаяся от размеренного потока движения. Она перескочила на другие рельсы, загибавшиеся в направлении перехода, где стояли они с Ханно.''
''Когда транспорт приблизился, Донна увидела за управлением сервитора с пустым взглядом. Он был рассечен на уровне пояса и прикреплен к поворотной платформе на носу. Позади него тянулся длинный узкий корпус, накрытый фонарем из закопченного пластигласа пластекла и достаточно крупный, чтобы перевозить где-то двенадцать человек. На корме фелуки находилась более крупная поворотная платформа, которая несла на себе нечто, похожее на клешню огромного краба, но оно не сжимало рельсы, а лишь касалось их в паре точек, как будто прилипнув к ним и таща всю массу машины. Тут работали тайные науки электромагнетизма.''
''Д`оннэ дождалась, пока Ханно откроет ей дверцу, после чего первой зашла на борт, намереваясь на опроге обернуться и отослать его. Однако ее настолько потрясло увиденное внутри, что она на миг напрочь забыла про него. По узким лавкам внутри фелуки было видно, что она предназначалась для перевозки как минимум сорока или пятидесяти человек, а поручни над головой помогали остальным удерживать равновесие стоя. Д`оннэ помертвела, представив как такое количество человек втискивается в грязный транспорт, и порадовалась, что носовые затычки не пропускают смрад черни. Хотя фелука была заполнена самое большее наполовину, Д`оннэ встала и взялась за поручень: она не смогла бы выдержать сидения на одной из жестких пластиковых скамей посреди грязи.''
''Блюститель Ханно снял свой шлем и пристально оглядел ее, словно собираясь что-то сказать. У него были подстриженные волосы, седеющие на висках, и грубоватая, однако не неприятная наружность. Д`оннэ охарактеризовала бы ее как «честную», если бы не глаза. Они были светло-серыми и смотрели чересчур остро – блестели на в остальном бесстрастном лице, словно прожектора, зондируя, изучая, взвешивая и измеряя.''
''Д`оннэ была искренне задета и ответила взглядом, достаточно уничтожающим, чтобы блюститель Ханно отвел глаза в другую сторону. Она демонстративно отвернулась и стала наблюдать за скользившим мимо Городомгородом-Ульемульем. Они спускались между двух громадных блоков, соединенных между собой множеством мостов; а возможно, это был один блок, рассеченный дорогой. Точно нельзя было сказать.''
''Фелука без предупреждения дернулась и остановилась, едва не сбив Д`оннэ с ног. Она посмотрела вверх, ожидая увидеть, что блоки едут вертикально, поскольку они падают навстречу смерти, однако обнаружила, что те стоят неподвижно, если не считать легкого покачивания, причиной которого могла являться ее собственная неустойчивость. Не задумываясь, Д`оннэ с глухим стуком уселась на одну из скамей. В настоящее время околосмертные переживания происходили слишком часто и быстро, и она ощущала отчетливую слабость в коленях.''
''– По моему мнению, все это можно вынести, и уже выносили в прошлом, когда у людей была надежда на лучшее будущее.''
''Он снова посмотрел на город снаружи. Они продолжали спуск: блоки вздымались все выше над ними, а фелука проезжала все новые и новые туннели, пробираясь вглубь чрева Городагорода-Ульяулья.''
''– Вы знали, что какой-то логист рассчитал: если бы кто-нибудь падал с этих мостов всякий раз, как мы делаем вдох, новорожденные в этом городе стократно бы его заменяли, прежде чем мы бы успевали сделать еще один. Мы создали место, которое творит и ломает людей быстрее, чем мы способны дышать.''
''Дорога сходилась со множеством других, ныряя в конический колодец, где контролируемое движение разбивалось на круговерть съездов, тупиков и временных стоянок. Фелука остановилась на дне колодца возле широкой мостовой из белого камня. Над ними высилась огромная опускная решетка, сверкавшая хромом – такая барочная и тяжелая на вид, что наверняка была декоративной.''
''Члены Дома дома Эшер были рассредоточены повсюду, однако Ханно и Д`оннэ быстро заметили, и к ним подошли вооруженные охранники Дома дома Эшер в боевой униформе. Они приближались к блюстителю настороженно, но совсем без пиетета. В точности как и утверждали рассказы, все в Доме доме Эшер были женщинами. Многие прислушивались, чтобы выяснить, что происходит. Чужаки явно были здесь редкостью.''
''– Что у тебя тут за дело, блюститель? Почему нам не сообщили о твоем прибытии?''
''Охранники дома держались с Ханно бесцеремонно и резко, а Д`оннэ как будто вообще почти не заметили. Прежде, чем Ханно успел ответить, она выступила между ним и стражей, готовясь произнести строки, которые репетировала с самого выхода из Шпиля.''
''– Этот блюститель был достаточно добр, чтобы сопроводить меня сюда ради моей безопасности, – сказала она с наилучшим акцентом Шпиля. – Я Д`оннэ Астрайд Ге`Сильванус Уланти, и я официально ищу убежища в Доме доме Эшер.''
''Шлеп-шлеп-шлеп''.
В Свинье «Свинье» кончилась энергия, в СемьдесятСемидесяти-Шесть Шести осталась половина заряда. Руку до сих пор пощипывало от остаточного воздействия отравленного клинка Келла. Если дело дойдет до драки, она окажется в крайне невыгодном положении.
''Шлеп-шлеп-шлеп''.
Каждые сто шагов, или около того, из вертикальной шахты над трубой свисала металлосплавная смотровая лестница. Донна пыталась забраться на первые полдюжины обнаруженных, но все заканчивались крышками, которые наводили на подозрение, что с другой стороны они запечатаны тоннами спрессованного щебня.  После этого она сдалась и попыталась ориентироваться по путаным ответвлениям и поворотам канализации. Раньше Донна подумывала отмечать свое продвижение царапинами на стенах, но сейчас ей не хотелось оставлять удобного следа для преследователя, кем бы он ни был.
Она утешала себя тем фактом, что ее благородный лазпистолет все еще был до краев полон энергии, словно из него никогда и не стреляли. Она была далеко не беззащитна.
В отдалении: ''Плюх-шлеп-плюх-шлеп''. И ничего. Звук резко стих, словно нечто остановилось послушать. Донна облизнула губы под шарфом. Это было нехорошо.
Она залезла на следующую лестницу, до которой дошла, и обнаружила, что та заблокирована, как и все остальные. Вместо того, чтобы слезть назад, она вклинилась в узкую шахту, при помощи ног упершись спиной в противоположную стену. Выковыряла из растрескавшегося рокрита скалобетона несколько кусочков и уронила их в сток внизу, имитируя звук прыжка обратно в основную трубу.
''Шлеп''.
Правда состояла в том, что даже малейшую россыпь фотонов улавливают и обрабатывают эти голодные колбочки и палочки внутри глаз. При нормальном освещении у твоего мозга есть уйма зацепок без необходимости использовать любой крошечный обрывок информации – он вроде как фабрикует их, словно пикт-журналисты. В случае ульетрясения тебе не станут показывать каждый упавший камень и сломанную кость. Ты получишь несколько пиктов с пожарами и фургонами мортуариев, и воображение дополнит остальное. Смысл в том, что люди, вообще узнав о произошедшем ульетрясении, любопытствуют и хотят узнать больше, но не до последней мелочи. Так работает человеческий мозг. Пока он считает, будто обладает общей картиной, его не слишком заботят детали.
Однако когда твой мозг испытывает нехватку обычного объема информации, он уделяет больше внимания тому, что есть в наличии. После одного или двух часов в темноте человеческий мозг начинает осознавать, что не везде в подулье действительно «кромешная тьма». Едва заметные отсветы поселений и даже караванов разносятся на удивление далеко, тут отражаясь от рокритаскалобетона, а там поглощаясь тенями, и создают на несколько километров вокруг серое зернистое освещение, отчасти схожее с полуночным.
Повсюду в улье было полно микроскопических грибов и лишайников, испускавших слабую люминесценцию, которая годилась для того, чтобы ориентироваться в трубах и туннелях. В большинстве старинных сооружений и машин имелись лампы и сигнальные огни, сиявшие как маяки, пусть даже их давно умершие хозяева и сказали бы, что это лишь тусклые призраки того, какими они были прежде.
Донна уже бежала.
Она не оглядывалась назад. Когда спасаешься спасаешь бегством свою жизнь, так только споткнешься и лишишься ее. Она промчалась по мостику мимо той трубы, где прятался Делак. Через долю секунды по пятам за ней разнесся глухой грохот пушки. Он находился не в нужном месте и, должно быть, уже отошел на немалое расстояние, а дополнительное увеличение этого расстояния, вероятно, стало для него приоритетнее, чем выцеливание края трубы.
Анализ планов Делака прокручивался в одной части ее сознания, а другая тем временем на бегу высматривала сломанные секции мостика или скользкие участки. Третья отслеживала шипящее, плещущее продвижение твари позади. Уголком глаза Донна видела, как по каналу вслед за ней несется носовая волна. Что бы это ни было, оно было большим и к тому же быстрым.
''Когда они приблизились, Д`оннэ уловила мелкие признаки – тут поворот головы, тут шевеление губ – что все три женщины говорят и слушают еще кого-то невидимого. Стало быть, посредники. Вполне возможно, они были просто марионетками из мяса.''
''– Благородная дама Уланти, добро пожаловать. Простите за приготовления, но у нас в Доме доме Эшер занятой период.''
''Формальное обращение – вежливое, но требовательное. Слова были хорошо выверены, так что, похоже, принадлежали самой женщине – во всяком случае, пока что.''
''Женщина сделала паузу, словно прислушиваясь, однако, скорее всего – чтобы дать этой мысли укорениться, для большего эффекта. Затем она продолжила:''
''– Мы считаем необходимым спросить у вас, от чего вам требуется убежище, и почему его не может предоставить ваш собственный дом, входящий в число самых могущественных семей чистокровной аристократии.''
''Они вполне могли догадаться, что заставило ее искать защиты за пределами собственного семейства, и к чему все шло, но им хотелось, чтобы это произнесли вслух. Хорошо.''
''Даже выучка манер на протяжении всей жизни не подготовила ее к такому. Она чувствовала, как Ханно сверлит ее взглядом, а спокойные, оценивающие лица Эшеров словно плескали ледяной водой на беспорядочно работающий разум. Пауза затянулась: все ждали, пока она продолжит. Собравшись, Д`оннэ попробовала начать заново:''
''– Я – двенадцатая дочь патриарха Сильвануса, главы Благородного Дома Улантию благородного дома Уланти. До шести лет меня воспитывали в лоне семьи, среди сестер и при матери. Все это изменилось, когда одна из моих сестер погибла. Нет, не так. Одну из моих сестер убили.''
''– В Шпиле нас с рождения учат в первую очередь, сейчас и всегда, хранить верность семье, а во вторую – семейной чести. Я была еще очень юна, когда увидела, что это оказалось ложью. Одна из моих сестер толкнула другую навстречу смерти с поощрения и одобрения третьей. Все, что, как мне казалось, я знала, в ту ночь разошлось по швам.''
''– Меня поместили в узкую башню на боку Шпиля, старинное чудо утраченных искусств с обучающими машинами, регуляторами упражнений и чрезвычайно древними и благородными машинными духами. Сперва я верила, будто нахожусь там для собственной безопасности, но по прошествии недель поняла, что совершила какое-то преступление против своей семьи. Никто не приходил навестить меня, а башня не позволяла мне уйти. Я была в заточении.''
''– Время стало сложно измерять, но мне кажется, миновал год, прежде чем пришел первый посетитель. Духи обучали меня и составляли мне компанию, так что я была вполне счастлива, на свой ужасно детский манер, если не считать болезненного провала в сердце, оставленного отсутствием семьи. Однако каждый день я начинала, честно веря, что все изменится к лучшему, и ко мне придет мать или сестры. Поэтому, когда духи сказали мне готовиться к визиту, я была не удивлена, а просто взволнована.''
''– И вообразите мое потрясение, когда замок открылся, и появилась не моя мать или сестры, а мой отец, патриарх Сильванус, при полном параде. Он выбранил меня за неряшливую внешность и час расхаживал по башне, критикуя за то, что я живу как животное и позорю семью. Всякий раз, как я пыталась заговорить, он сердито приказывал мне молчать. Когда я расплакалась, он пришел в неистовую ярость и стал кричать, что слабость и мелкий шантаж не принесут мне прощения семьи. Когда я так и не перестала плакать, он едва меня не ударил. Вместо этого он развернулся и ушел, задержавшись у замка ровно настолько, чтобы выразить свое разочарование во мне – теперь, когда гнев выветрился, он стал совсем печален.''
''– В самом конце он наклонился ко мне и прошептал, словно боялся, что услышат другие (да и башня, она запоминала каждое произнесенное внутри слово): «Ты должна стараться усерднее, Д`оннэ, ради всех нас». И с этим ушел.''
''Говоря, Донна заметила, что пикт-экраны на колонне поочередно мигают и отключаются. Похоже, техники вокруг были взбудоражены. Эшеры перед ней оставались невозмутимыми. Она мысленно пожала плечами и двинулась дальше:''
''– Мне рассказали, что конкуренция между моими возможными женихами была ожесточенной. Произошло множество дуэлей, а брачный выкуп за меня был астрономическим. Победителем вышел Дом дом Ко`Айрон, и их старшему сыну предстояло жениться на младшей из дочерей Уланти.''
''– Подождите, пожалуйста, благородная дама, – произнесла одна из Эшеров. Все трое снова приняли тот отстраненный вид. Пикт-дисплеи на колонне один за другим включались обратно.''
''Донна почувствовала, как во рту пересохло.''
''– Мы можем с уверенностью предположить, что ни один из этих инцидентов нельзя отследить до Дома дома Уланти, но все они берут свое начало оттуда. Вскоре присоединятся и другие дома, чтобы воспользоваться нашей слабостью, и может последовать война.''
''– Вы не можете здесь остаться, – сказала ей Тессера.''
Донна ухмыльнулась в ответ. Тессера, несомненно, была одной из умнейших людей, каких ей когда-либо доводилось встречать – как в Шпиле, так и за его пределами. Она могла читать людей, будто книги, что само по себе невеликое искусство, если знаешь основы, однако Тессера умела сделать так, чтобы тебе это было приятно.
– Мне нравится считать себя трудной добычей, даже неуловимой, но недавние события заставили меня серьезно в этом засомневаться, – отозвалась Донна. – В сущности, я всерьез начинаю думать, что за мной волочится мигающий знак, где буквами, видимыми от Пылевых Водопадов до Двух Туннелей, написано: «Донна тут».  
– Было легко догадаться, что ты заскочишь к Ханно за информацией.
– Кто?
– Не знаю точно. Я видела его только издалека и тогда решила, что это очередной охотник за наградой. Но если вспомнить, было в его обращении с нанятыми помощниками нечто такое, что здесь может сойти с рук только благородному. Проклятье, так подумать, это точно был отряд из Городагорода-Ульяулья: слишком много людей и недостаточно бойцов. – Она сделала паузу, вспоминая обтекаемую хромированную фигуру ищейки блюстителей, крадущуюся из сумрака. – И уйма шикарной техники сверху.
– Аристократа, появившегося у тебя на хвосте, сложно списать на совпадение, – заметила Тессера.
– Порой нельзя зарыться достаточно глубоко, прошлое вернется и достанет тебя где угодно. Черт, да я даже из Улья улья Примус не выбралась, так что вообще не должна удивляться, когда мои благородные родичи приходят меня искать. – Донна хотела, чтобы фраза прозвучала решительно, но беззаботно, однако вместо этого интонация вышла ровной и безэмоциональной, едва скрывая ее горькую обреченность.
Голос Тессеры во мраке был спокойным и ободряющим.
Хаос недр подулья сменился обвалившимися и спрессованными развалинами на Дне Улья. Именно там начинался древний слой, на котором был основан улей – регион, который жители Городагорода-Улья улья уже давно забросили и позабыли. Он имел толщину в сотни метров и представлял собой царство застоявшейся тьмы, где из гнилостного стока на Дне Улья поднимались отравленные испарения, заполнявшие лабиринт примитивных лазов и гибельных пещер вокруг. Однако Дно Улья было далеко не безжизненным. В темноте жили твари, порожденные накопившимися за тысячи лет ядовитыми стоками – уродливые создания, которые прятались даже от света подулья, но тем не менее плодились и множились в тенях.
Нижний Город являлся наиболее глубоким постоянным поселением под Стеной. Он стоял в самой нижней части подулья, на дне древней шахты, проточенной отходами, которую люди называли Бездной. Здравый смысл подразумевал, что он располагался на предельной обитаемой глубине подулья, хотя падалюги, несомненно, с этим бы поспорили, будь хоть кому-то дело о том, что там думают мутантишки. На самом деле он залегал даже дальше зоны куполов и туннелей, из которых состояло непосредственно подулье, и размещался на берегах токсичного стока, находившегося на самом дне улья.
Иногда твари выползали из своих нор в фундаментном слое и скользили из черноты кормиться, гонимые своим голодом за мягкой неоскверненной плотью и теплой кровью. С дозорных башен Нижнего Города можно было мельком заметить, как они двигаются между куч пустой породы, охотясь за крысами-мутантами, питавшимися там мусором. Виднелись их светящиеся глаза, которые мерцали среди руин, изучая продвижение рабского каравана, высматривая отбившихся и раненых.  В темные часы отключения ламп по всему Нижнему Городу слышалось их завывание и рычание – всегда близкий, но всегда незримый, этот звук терзал сны людей.
Время от времени охотник или старатель приносил в Нижний Город шкуру какого-нибудь странного звероподобного создания. Некоторые из них были людьми, или относились к таковым прежде – с шершавой гниющей кожей и когтевидными ногтями, глаза превратились в рудиментарные провалы, прикрытые бледными перепонками, или же черные и вытаращенные, без видимой радужки. Другие обладали лишь подобием человеческого облика – чешуйчатые и мерзостные твари со слюнявыми ртами и длинными красными языками. К дальней стене Торговой Ямы Нижнего Города были прибиты шкуры множества подобных зверей, сотни и сотни. Некоторые сгнили, либо же их разъело временем или заразой, но прочие блестели зеленой и золотой чешуей или лиловым и черным хитином, на которых чудесным образом не оставалось следов от химических паров или некротических грибов. Несколько из них принадлежало дикарям и преступникам, приведенным ради награды, но большинство осталось от охотников, ставших добычей – предупреждение остальным держаться подальше. В основном те так и поступали, исключая времена, когда из стока накатывали ядовитые туманы, и жителям Нижнего Города приходилось накрепко запирать свои двери.
Путь вниз от Пылевых Водопадов был долгим и, мягко говоря, напряженным, а спуск по наиболее используемым маршрутам зачастую сам по себе являлся битвой, поскольку в дороге приходилось противостоять конкурентам, преступникам, падалюгам и кому похуже. Окрестные купола в основании улья были раздавлены и утрамбованы, испещрены узкими лазейками и населены злыми существами, готовыми сожрать слабых и беспечных.
Однако некоторые наиболее закаленные и отчаянные все равно шли, привлекаемые самим сточным озером и живущими в нем тварями. В суровом подулье не существовало работы тяжелее, чем та, которую можно было найти в Нижнем Городе, но не существовало и такой, что с большей вероятностью сделает тебя реально богатым или реально мертвым.  Основная часть людей, отправлявшихся в Нижний Город, считала, что разбогатеет, и основная часть из них напрочь ошибалась.
Самые сильные и быстрые бойцы банд шли на токсичное озеро охотиться за чудовищными, легендарными сточными пауками, громадными матками и их сородичами: Белыми Водомерками, Черными Левиафанами, Алыми Самками, Оранжевыми Коленями, Синими Коленями, Красными Коленями, Опрокидывателями и Бегунами. Прекрасные, огромные и смертоносные, пауки Некромунды славились среди звезд. Их фасетчатые глаза были такими же твердыми, как алмазы, и высоко ценились ювелирами тысячи планет за искристую переливчатость и неугасающий блеск. Кровь, проливаемая ради добычи таких трофеев, только увеличивала их значимость, и аристократы с торговцами соперничали в том, сколько сгинувших жизней они смогут продемонстрировать одной безделушкой или украшением.
При равной дележке после успешной охоты за пауками человек мог получить от двух камней размером с кулак – хватит, чтобы год жить в подулье, как принц, если избегать убийства достаточно долго и успеть этим насладиться. Правда заключалась в том, что на каждую успешную охоту приходилось три и более неудачных, и даже при успешной охоте моторные ялики переворачивались, а люди гибли с шокирующей регулярностью. Зачастую облавы вообще не возвращались, и пилоты яликов нередко задавались вопросом, кто же на кого охотится на гладкой черной зыби сточного озера.  
Другие путешественники благоразумно опускали планку пониже и приходили кормиться с охотничьей добычи, ведя борьбу за трупы. Они торговались за прочные паучьи шкуры и хитин, вываривали питательный жир зверей и выжимали на продажу губительный яд. Ни одна часть паука, от клыков до прядильных желез, не пропадала впустую. Существовала сотня мелких индустрий, процветавших за счет пауков и менее крупных порождений озера: скользильщиков, акул, илистых отродий и прочих безымянных чудовищ из глубин. В стоке обитало множество тварей, не встречавшихся более нигде в подулье и, возможно, нигде во Вселенной – уникальное собрание жизненных форм, которые каким-то образом приспособились к существованию на поверхности токсичного озера и под ней.
– Но мы ж не можем нахрен просто тут сидеть, пока ты одна ходишь! – Джен, одна из боевиков старой школы, встала и повернулась к остальным. – Мы все голосовали, чтоб пойти, нельзя назад поворачивать только из-за того, что дом Релли сторожит несколько хреновых качков.
Со стороны банды послышались смешки и согласные выкрики, и Донна почувствовала, что вся ситуация штопором выходит из-под контроля. Проклятье, где же Тессера? Эшеры пришли в расчете на драку и не собирались ее лишаться. Хуже того, они, похоже, думали, будто помогают ей!
– Слушай, Джен, ты здесь только потому, что вы с Тессерой считаете своим долгом присматривать за мной, так как привели меня в подулье столько лет назад. То же самое относится к Толе, Авиньон и еще Саре. Когда вы увели меня из Городагорода-Улья улья вниз, я оставила свою старую семью и нашла новую с вами.
Это заставило их снова начать прислушиваться к Донне, что было хорошим началом. Настало время добавить мяса в бутерброд.
– Так, я пришла ради мести, очередной глупой драки, которая не касается никого, кроме меня. Она кое-что значит для меня, но ничего не значит для вас. Я не буду брать новые смерти на свою совесть. Их там и так достаточно и, хотя слухи утверждают обратное, совесть у меня есть.
Завершающая шутка была слегка скрытой, однако большинство старших членов банды уловили ее и засмеялись. Дело сделано: она донесла до них свою тотчку точку зрения и слегка расслабила. Они уже не были готовы бросаться в бой.
Донна повернулась и зашагала по выступу в направлении Нижнего Города.
Слова посыпались из Джен так, словно она их обдумывала уже долгое время. Возможно, так и было. Она никогда не обладала большими ораторскими способностями, но в ее низком, взволнованном голосе было столько пыла, что речь точно исходила от сердца.
– Ты – хренова легенда, – зашипела она, – и я тебе скажу, почему. Люди спускаются сюда, потому что хотят начать заново, потому что думают, будто в Городегороде-Улье улье все похерено, и им хочется от него избавиться, а идти больше нахрен некуда.
– Но есть гораздо больше тех, кто об этом мечтает, но так и не делает: они слишком боятся потерять свой пикт-транслятор, или свой душ, или два приема пищи в день, или своих друзей с конвейера, или свой драгоценный хренов ''порядок''.
– У меня не было выбора… – сумела вмешаться Донна, но даже ее ушам аргумент показался слабым. Джен обрушилась на это утверждение с почти звериным восторгом.
– Еще как был! У тебя до хрена выбора было! Ты ж могла остаться в хреновом Шпиле, и твой па все бы прикрыл. По факту, судя по тому, что ты говорила, он изо всех сил постарался. Тебя б простили, и ты про то знаешь, и сдается мне, ты наполовину потому ни разу и не оглянулась назад. Тебе ''не хотелось'' возвращаться, даже если б тебе нахрен позволили. Ты сделала храбрый выбор, гордый, остаться нахрен одной. К тому ж, могу поклясться, что в Городегороде-Улье улье нет такого мужика, кто б не стал лучше с женщинами обращаться из-за того, что ты там в Шпиле сделала. Бьюсь об заклад, даже хренов Хельмавр подобрел.
Джен радостно ухмыльнулась и ударила Донну кулаком в плечо. Было больно.
''Она всегда помнила то утро. Как бы она ни старалась позабыть, но каждая деталь ярко выделялась.''
''Тем утром она впервые встречалась со своим будущим мужем, и Д`оннэ была напряжена, словно натянутый лук. Сон не шел, и большую часть ночи она провела за изучением наследных свитков Дома дома Ко`Айрон. Как оказалось, их дом был не самой яркой звездой на небосводе Некромунды и сохранял свое положение в Шпиле благодаря владению несколькими ветхими районами мануфакторий в Городегороде-Улье улье и скудным ассортиментом фрахтовочных кораблей, ходиших ходивших за пределы планеты.''
''Сильванус гордо проинформировал ее, что Ко`Айрон предложил громадный выкуп за невесту, в целых три раза больше ожиданий. Д`оннэ пришло в голову лишь то, что они, должно быть, находились в безвыходном положении. Прямая связь с домом Уланти означала фамильные контракты и удобные объемы поставок, так что Ко`Айрон не мог бы не процветать. Однако ради получения одобрения Сильвануса они должны были буквально обанкротиться. Они и впрямь верили, будто помолвка принесет им богатства? Д`оннэ осознала, что понимает Сильвануса лучше, чем они, и что его план заключался в том, чтобы поглотить оставшиеся активы дома и превратить их в своих марионеток. Она была приманкой.''
''Она уже находила пикты Марнея Ко`Айрона, старшего сына дома – графа Ко`Айрон, если титуловать правильно. У него было рубленое лицо, словно сделанное из гранита, которое как будто обветрилось под странными иномировыми солнцами. Усы скорее подчеркивали, чем смягчали неровности носа и подбородка. Д`оннэ он показался старым, хотя записи указывали, что он старше нее всего на четыре десятка лет. В «Характеристике Кадотти» в числе его интересов приводились охота, металлургические антикварии и разведение сальжуков (видимо, иномировое жвачное животное).''
''Его голос звучал в точности так, как Д`оннэ и ожидала от первого сына благородного дома. Он звучал горделиво, напыщенно и чванливо, как, в сущности, и у всей аристократии Шпиля. Она постаралась не дать своим предвзятым суждениям повлиять на приготовления к их первой встрече, только не за несколько часов до той.  Согласно формальному этикету Шпиля, первое представление жениха и его будущей нареченной (разумеется, с одобрения обоих семейств) могло происходить либо на общественном мероприятии, либо приватно. Ряд скандальных эпизодов, случившихся в прошлом на публике, подтолкнул большинство аристократических домов к уединенным встречам как первой возможности для обоих участников предстоящего союза оценить друг друга. Итак, с напускной небрежностью, граф Ко`Айрон должен был явиться отобедать с Д`оннэ Уланти в башне, где она обитала одна более десяти лет. Кто сказал, что романтика умерла?''
''Она выбрала легкое меню, которое, как она надеялась, могло бы прийтись ему по вкусу – исключительно импортированные продукты, лишенные резкого химического привкуса местных товаров Некромунды. Пока сервиторы заплетали ее волосы в головокружительный золотой каскад, увешанный бусинками кроваво-красных рубинов, топазов и желтых агатовых «кошачьих глаз», она ломала голову, какой парфюм нанести. Искусство смешивания духов для нужного случая уже давно признавалось одной из тонкостей светских манер Шпиля. Ей отчаянно хотелось, чтобы граф понял, что она изучала и отрабатывала это так же умело, как и любая аристократка. В итоге Д`оннэ выбрала простое тройное сочетание: двупыльник в качестве основы, чтобы создать фоновый аромат свежести и сладости; коричный промежуточный слой с намеком на пряность и сексуальность; амариллисовый катализатор, означающий утонченность.''
Донна пренебрежительно фыркнула и, не оглядываясь, перескочила перила. Второй Голиаф начал поливать ее свинцом. Пули вышибали искры и бешено рикошетили вдоль палубы. Донна ответила плазмой. Она уже давно миновала тот момент, когда могла продолжать попусту тратить время.
Голиаф увидел, как вокруг дула Свиньи «Свиньи» собираются белые молнии, и прыгнул в сторону, но гладиаторам так не повезло. Дымящиеся кибернетические части и обугленная плоть с шипением посыпались в сток раскаленным каскадом, а один выживший с воплями обратился в бегство. Голиаф выскочил из укрытия, чтобы подловить Донну беззащитной, пока разрядившаяся Свинья «Свинья» еще дымилась у нее в руке. Она выстрелила ему в глаз из лазпистолета, который держала в другой.
– Где Релли? – заорала она. – Нам надо кое-какие дела обсудить!
Шаллей хихикнул.
Он мог хихикать сколько угодно, но на сей раз это была не притворная бравада. По прикидкам Донны, Свинья «Свинья» могла прогрызться сквозь палубу и достаточно далеко вниз, чтобы утопить всю эту проклятую штуку, прежде чем ее сумеют прикончить. В текущих обстоятельствах она чувствовала себя вполне готовой проверить эту теорию.
– Нет! Благородная дама, подождите! – взвизгнул Релли.
Шаллей и его прихвостни снова скрылись под палубой, на прощание сардонически откланявшись. Четверо уцелевших Голиафов были личной свитой Релли и остались. Они разоружили Донну (ну, или так они считали), а затем зашагали вокруг, постоянно блокируя ее со всех сторон. По их шрамам Донна предположила, что Голиафы работают на Релли уже долгое время. Они явно были взбешены тем, что Донна убила двоих из их числа. Когда им казалось, будто Релли не смотрит, они постоянно пихали ее или проводили пальцами от уха до уха, беззвучно грозя ей, что они сделают, как только представится шанс.
Донна заметила, что у них всех на шее татуировка с примитивным изображением ощеренной собачьей пасти. Это были Песьи Солдаты. Большого Пса давным-давно уже вышибли из поселения Грязный Пруд, однако его Песьи Солдаты все еще появлялись в наиболее неприятных частях подулья в качестве наемных стрелков. Эти пали весьма низко, раз работали на гильдейца. Большой Пес всегда относился к Гильдии Торговцев торговцев с неприязнью, рассматривая ее скорее как ресурс для жатвы, нежели как силу, с которой следует считаться.
– Простите за двух ваших братьев, – шепнула она им, пока Релли возился с замком двери. В святая святых гильдейца гладиаторы не допускались, только Голиафы и несколько избранных лизоблюдов. Релли явно боялся, что рабам может прийти в голову убить его и податься в преступники.
Донна яростно уставилась на него.
– Ах, что ж, благородная дама, тут действует хрупкое равновесие. Возможно, мне следует объяснить, что же свело нас вместе. Сперва некоторое время назад благородный господин Полема , – он указал своими жирными пальцами в перстнях на Ларса, – обратился ко мне с волнующим предложением организовать экспедицию в местность, которая в просторечии известна как «Мертвецкая Дыра».
Донна вдруг снова оказалась в Пылевых Водопадах рядом с Ханно, глядя через его плечо на маленький экран когитатора и пытаясь понять, что же такое «МД» в гильдейских записях. Мертвецкая Дыра означала две экспедиции, которые так и не вернулись, погубив двадцать одного человека. Пока не было нужды давать Релли понять, что она уже раскрыла этот кусочек кода, поэтому Донна оставила рот на замке и стала ждать, в чем признается гильдеец.
– С отправкой успешной экспедиции на эту территорию были некоторые… сложности, поскольку она находится в глубине Пустошных Зон зон на существенном удалении от ближайшего поселения. Тем не менее, этот благородный господин убедил меня, что доход от такого предприятия вознаградит наши старания тысячекратно, и потому мы обратили мысли к тому, как нам гарантировать успех в будущем.
Ларс переводил взгляд с Релли на Донну и обратно, словно ему отчаянно хотелось что-то сказать. Релли не обратил на него внимания и продолжил:
Донна критически изучила Релли. Звучало вполне правдоподобно, если бы не две вещи.
– Тогда зачем охотники за головами и зачем он? – она Она указала на Ко`Айрона.
– Я несколько раз нанимал Шаллея Бака в прошлом, и он ассистировал мне с экспедициями. Он сказал, что ему известно, как найти вас и привести сюда – простым письмом верными словами, как он говорил. Приношу извинения за его методы, благородная дама, я понятия не имел, что они окажутся столь… прямолинейны. Этот благородный господин прибыл сюда всего две смены назад, благородная дама. У него собственные причины быть здесь, каковые он лучше всего пояснит самолично.
– Я бы дала тебе оплеуху за глупость и отправила назад в Шпиль. В сущности, я до сих пор могу это сделать. – Донна откусила от крысиного бедрышка. Ларс выглядел пришибленным.
– Так, хватит! – граф Граф вскочил на ноги, и медицинский модуль зашипел, силясь не отставать. – Я не для того спустился в эту навозную яму, чтобы слушать всю эту чепуху.
Он повернулся к Донне.
– Я Юлий Ко`Айрон, полноправный наследник Дома дома Ко`Айрон, а ты Д`оннэ Уланти, обещанная в жены наследнику Ко`Айрона. Я требую, чтобы ты вернулась со мной в Шпиль и исполнила свой семейный долг.
Донна рассмеялась ему в лицо.
– Ларс, что ты ему говорил?
Ларс вдруг оказался в ценнтре центре внимания и заметно заерзал.
– Я считаю, что содержимое Мертвецкой Дыры существенно изменит рынок Городагорода-Ульяулья, – тихо сказал он.
– Какую часть рынка, Ларс? – недоверчиво спросила Донна. Рыночные силы на Некромунде были безжалостно монополизированы и ревностно охранялись Домами домами на протяжении столетий. Даже легкое отклонение означало огромные последствия для Улья улья Примус. При изменении финансовой сферы миллионы пролетариев могли получить или утратить работу, а целые сектора города – открыться или закрыться.
– Генерация энергии.
По прошествии тысяч лет энергия стала самым отчаянно разыскиваемым ресурсом во всей Некромунде. Тысячелетиями инженеры безуспешно пытались уравновесить огромные потребности обильного населения и промышленности мира-улья с вопросами доступности и цены. Их запросы превратили поверхность планеты в отравленные пепловые отходы и обусловили необходимость возведения первых ульев, чтобы люди смогли укрыться от порожденного ими катаклизма вокруг оставшихся запасов энергии. Потребление мощностей до сих пор оставалось самым значимым ограничивающим фактором для разрастания любого Домадома.
– Я не шучу.
Голос Донны был тихим, но отчетливым, почти гипнотизирующим.
– Клан Бака массово спустился из Городагорода-Улья улья около двадцати лет назад, сперва как боевики Делаков, но потом с годами они рассеялись и превратились в отребье с пушками, охотников за головами, преступников, дозорных, поселенцев. Так вышло, что в подулье нет такого поселения, где бы не наблюдал и не слушал один из клана Баков.
– Что вы хотите сказать? – спросил Релли с побелевшим лицом.
– Во многих местах это ни для кого не секрет. Баки на весьма регулярной основе выполняют «работу» для Делаков из Городагорода-Ульяулья. Помимо обилия прочего, они образуют сеть шпионов, убийц и диверсантов, которой Делаки располагают для защиты своих интересов в подулье.
– Само собой, Делаки, будучи скользкими неискренними предателями, полагают, что агенты в подулье также есть и у всех прочих домов, включая благородные. – Донна откусила последний кусок крысятины и посмотрела на длинную, сальную бедренную кость у себя в руке.
– Они считают, что я агент Уланти, и Шаллей довольно долго использовал свой статус охотника за головами, чтобы меня выследить.
– Какой бы замысел вы ни преследовали с Мертвецкой Дырой, можно гарантировать, что Делаки не захотят, чтобы это произошло. От любого изменения в генерации из всех Домов домов в первую очередь выиграют Орлоки, так как у них в распоряжении есть наиболее подготовленные промышленные мощности для ее использования.
– В голове у Шаллея это полностью логично. Как агент Уланти, я сделаю все возможное, чтобы помочь замыслу, который в конечном итоге пойдет на пользу главным покровителям Орлоков – Дому дому Уланти.
– Но… но зачем тогда ему помогать привести вас сюда? – жалобно промямлил Релли.
''Они провели ланч у озера, и это было великолепно. Они сидели, ели, постоянно разговаривая, а Д`оннэ каждую секунду ожидала, что ее схватят, но ей уже было все равно.''
''Его звали Ларс Полема. Он принадлежал к Дому дому Грейм, младший кузен основной ветви семейства, так что стоял немногим выше наемного работника со связями. Он занимался антикварным изучением бесконечных записей Улья улья Примус о минувших веках, которые Греймы использовали для прогнозирования квот, и смеялся над тем, как же это уныло. Она назвалась просто Д`оннэ, и он тактично не стал вдаваться в дальнейшие расспросы.''
''После ланча Ларс повел ее по аркадам около Стены, чтобы найти новую одежду. Он аккуратно склонил ее к самому прочному и сдержанному наряду, какой они смогли отыскать: пара крепких ботинок, хорошо скроенные брюки, плотно прилегающая куртка со множеством карманов и капюшоном.''
''Она подняла глаза и увидела, что Ларс стоит перед ней. Он протянул ей нечто столь небольшое, что оно было полностью накрыто его кистью. Озадаченная, она раскрыла руки, принимая предмет. У нее на ладони лежали два маленьких белых цилиндрика.''
''– Д`оннэ? – спросил Ларс. – Ты когда-нибудь выходила в Городгород-Улейулей?''
– Ща иду, милаха, скоро усе кончится! – крикнул он и съехал со стола вместе с дождем закусок.
Неизбежной смерти оказалось достаточно, чтобы существенно обострить разум. Она кое-как поднялась на ноги и отскочила в сторону, на волосок избежав атаки Голиафа.  Вместо нее в щепки разлетелся изукрашенный стул. Движимая отчаянием, Донна подхватила острый кусок древесины и воткнула его в руку Голиафа. Тот лишь пренебрежительно отбросил ее тыльной стороной кисти, и она зашаталась.
Он снова пошел в наступление с тем же ломающим ребра взмахом справа налево, который так хорошо сработал в прошлый раз. Дважды Донну было не подловить. Она поднырнула под летящее железо и метнулась в зону его досягаемости. Она понимала, что это рискованный ход: Голиаф мог бы за секунду раздавить ее, сумей он пустить в ход всю свою чудовищную силу. Но именно поэтому Донне требовалось оружие.
Несмотря на жажду мести, Донна обнаружила, что ноги несут ее обратно к той двери, через которую она вошла. Релли пока что мог подождать, рассудила она, а вот Эшеры – нет. Воздух снова прорезал циркулярный визг стаббера, и на сей раз ответных выстрелов было меньше. Она побежала по входному вестибюлю обратно к атриуму. Из-за скачков энергии на экраноплане голограммы Шпиля мерцали и подпрыгивали в окнах, когда она их миновала.
Релли считал, будто сможет просто соблазнить ее сделать все, чего он хочет, при помощи нескольких мимолетных образов Шпиля и каких-то пустых обещаний – будто у нее возникнет такая жалкая благодарность, что она станет его агентом. Тупой раздутый эгоист. На бегу она со злобным удовольствием била голо-заслонки голозаслонки одну за другой, оставляя за собой след из пустой черноты.
Дверь в атриум была приоткрыта – странно, учитывая то, что Релли ее запирал. Приблизившись, Дона замедлила шаг и взяла просвет на прицел своего лазера. Ее разум прокручивал список всех противников на борту экраноплана и пытался выстроить их по степени опасности.
А еще был Шаллей и его подручные-Делаки. Он мог пытаться убить Релли, Ларса и Донну по отдельности, или же просто разрабатывал способ утопить весь проклятый экраноплан, пока все они еще на борту. Взрывы, которые она почувствовала, не казались достаточно мощными для подрывных зарядов, так что это, наверное, были гранаты Эшеров. Донна молилась о том, чтобы Релли, каким бы дураком тот ни был, не успел показать Шаллею кнопку самоуничтожения, или затычку, или еще что-нибудь такое, что быстро и легко отправит машину с ее содержимым на дно стока. Судя по тому факту, что она до сих пор оставалась жива, видимо, не показал.
В дверном проеме шевельнулась тень. Донна выстрелила в просвет из своего лазерника и бросилась вперед. Кто-то выругался, и Донна увидела возникший силуэт головы и плеч мужчины, а затем ее ослепила дульная вспышка из чего-то у него в руках. Бешено застучал автомат, промахнувшись и разнеся одну из голо-заслонок голозаслонок Релли в облако звенящих осколков.
Донна услышала, что в автомате Песьего Солдата кончился магазин, в тот самый момент, как влетела в дверь и заставила его отшатнуться от порога. Семьдесят-Шесть с голодным рыком ударил вниз, но Голиаф заблокировал его своим оружием. Крутящиеся зубья как будто взвизгнули от досады, скребясь в металлическую преграду между собой и мягкой плотью. Донна повернула запястье, и цепной клинок поехал вдоль пушки к пальцам Песьего Солдата. Тот отчаянно швырнул оружие в нее и, пока она отбивала его в сторону, воспользовался возможностью отскочить назад.
– Э! Аккуратней, болваны! – заорал он. Донна рискнула бросить взгляд вбок, чтобы посмотреть, на кого он кричит.
В нижнем дверном проеме присели двое рабов-гладиаторов со стабберами наголо. Еще два заряда посекли перила чуть ближе к ДонееДонне, чем к Голиафу. Мелким фриккерам все равно, в кого они попадут, заключила она. Явно придя к тому же выводу, Песий Солдат отпрыгнул как можно дальше от ограждения. Она всадила в него лазерный импульс и зацепила плечо, практически не замедлив, а он тем временем вытащил автопистолет.
Донна нырнула вниз по лестнице как раз в тот момент, когда Голиаф вошел в раж. Вообще не целясь, он описал вокруг себя полумесяц из горячего свинца, с шумным ликованием покрывая атриум и всевозможные произведения искусства дугами щербин от пуль. В ответ Донна резко выпустила лазерный импульс, но у нее были и свои проблемы: она старалась не полететь головой вперед вниз по ступенькам и не сломать себе шею. Еще пара зарядов стаббера врезалась в стену рядом с ней – почти незаметно среди стука очередей, но весьма отчетливо, поскольку они были более-менее точны.
– Тебе надо убираться отсюда, – мягко сказала она выжившему. Тот поднял на нее опустошенный взгляд.
– Хреновы гильдейцы. Хренов Городгород-Улейулей. Хренова планета. – В глазах раба стояли слезы. Штифт собственности у него во лбу мигал, беззвучно глумясь над его болью. – Ну почему мы вечно все херим?
Донна пожала плечами.
Стрелковая вышка на пристани пылала. У подножия сходней были разбросаны тела, а за кусок разбитой стены неподалеку уходили кровавые полосы. Сверху Донна могла без труда восстановить картину произошедшего. Должно быть, в первые мгновения атаки Эшеры вывели из строя палубное орудие и вышку – видимо, с помощью гранатомета и очень хорошо просчитанных выстрелов. Затем они бросились к трапу и уложили охранников внизу. Прежде, чем они успели добраться до верха, Песьи Солдаты начали стрелять из другого счетверенного стаббера и оттеснили их назад.
Стена на краю пристани была обильно покрыта свежими дырами от пуль. Донна предполагала, что Эшеры до сих пор оставались прижаты за ней. Она не видела, каким образом они сумет сумеют спастись под прицелом счетверенного стаббера. У него был идеальный сектор обстрела. Любой, попытавшийся сбежать, был бы порезан на куски, не пройдя и трех шагов. Разумеется, после перезарядки, а Донна решила, что она категорически против этого.
Донна терпеливо выждала, пока последнюю ленту продевали на место. Она слушала, как другие рабы, тоже ожидавшие, смеются и стреляют, и ненавидела их за то, что они получают от этого удовольствие. И только потом, как раз в тот момент, когда они собирались открыть огонь, она вышла на видное место.
– Эй, Песий Солдат! – окликнула она. – Ты последний! Все твои братья мертвы! Выходи и сразись со мной!
Голова Голиафа резко обернулась на ее вызов, и счетверенный стаббер начал разворачиваться к ней. На долю секунды он оказался на одной линии с прочими гладиаторами у перил, которые тоже удивленно поворачивались – подобное не входило в их планы на вечер. Донна выбрала этот момент, чтобы выстрелить из Свиньи«Свиньи».
Плазменный заряд со слепящей яростью полыхнул поперек палубы. Он жадно ворвался в лотки с боекомплектом стаббера и в один миг поджарил только что уложенные патронные ленты. Результат был совершенно потрясающим.
Единственное, что она могла сделать – позаботиться, чтобы Эшерам не пришлось умереть за нее.
Ее ненависть была неудержима. Она рыскала среди наемных гладиаторов с клинком и пистолетом, заставляя их выть.  Первыми на нее напали самые крутые или глупые, думавшие проявить себя, уложив ее в ближнем бою. Их она убила наиболее жестоко, с отрезанием конечностей и раздиранием лиц, которые продолжали вопить в агонии еще долго после того, как им следовало бы затихнуть.
Следующими стали умные. Они обычно пытались всадить в нее пулю, прежде чем заходить в пределы досягаемости меча. И обнаруживали, что меткость Безумной Донны не уступает по смертоносности ее клинку, а лазпистолет бесконечно быстрее. Она пристрелила их на месте.
– Нет, ты умираешь впустую. – Голос Донны был ровным и горьким, злым.
– Спасибо, Д`оннэ, . – Тессера блаженно улыбнулась ей. – Это была… лучшая история в моей жизни.
Донна сняла перчатку и взяла Тессеру за руку. Хватка была крепкой, а кожа казалась сухой и гладкой. Она знала, что нужно услышать Тессере.
– Тише, Д`оннэ… тебе уже никто не нужен… да и никогда не был, в сущности…
Сердце Донны вдруг запульсировало, потому что мозг выплюнул ответ: медицинский модуль Ко`Айрона! Не существовало ничего, что бы тот не смог починить, или хотя бы стабилизировать на достаточное для починки время. Слова полились из Донны стремительным потоком, запинаясь друг о друга:
– Слушай, просто держись. Я знаю, как тебюя тебя спасти, если сумею найти Ко`Айрона – у него есть медицинский модуль. Так или иначе я его достану и принесу назад. Просто не умирай!
– Ты… безумная… Д`оннэ.
Донна быстро вскарабкалась обратно на орудийную палубу. Крадясь вперед, она раздражалась из-за необходимости вести себя осторожно. Внизу умирала Тессера, и не оставалось времени, которое можно было тратить на скрытность. Донна постоянно говорила себе, что не может допустить, чтобы ее сейчас прибил какой-нибудь проходящий мимо стрелок, и что бросок напропалую лишь реально быстро сделает ее реально мертвой.
Повсюду плыл дым, подсвеченный оранжевым заревом пламени от обломков тут и там.  Судя по звукам, на подковообразной палубе ниже шла оживленная перестрелка, однако тот уровень, где она находилась, и лестница на мостик выглядели покинутыми. Никаких признаков боевиков, которые оттеснили ее ранее. Это показалось Донне слегка тревожным. У них была хорошая позиция, зачем ее сдавать?
Донна услышала скрип неподалеку за собой и в мгновение ока обернулась. Через перила позади нее перелезали Тола и Авиньон.
Авиньон многозначительно похлопала по своему потрепанному автомату.
– Ну ладно. На мостике было не меньше двух с автоматами. Не знаю, ушли они, или просто ждут хорошего выстрела. Прикройте меня, и выясним.
Донна побежала, зигзагом перемещаясь между разбросанных обломков и частей тел. Выпотрошенный, наполовину сожженный труп Песьего Солдата, с которым она дралась, обвинительно уставился на нее. Донна снова рисковала, делала ставку на свою теорию, что Релли утащил Ко`Айрона и сервитора на мостик. А еще она делала ставку на то, что автоматный огонь не сможет ее уложить, если бежать достаточно быстро.
Что-то ударило ее сзади с силой кувалды и сбило с ног. Донна врезалась в шкаф и упала на палубу. Она мельком заметила метнувшийся к ней проблеск хрома и наугад выбросила удар ногой в его сторону. Ботинок попал достаточно метко, чтобы отвести в сторону челюсти со стальными поршнями, двигавшиеся к ее горлу, однако стоявшая за ними гончая блюстителей не отступила. Лапы с убранными лезвиями проехались по ее ногам, и существо снова прыгнуло, щелкая челюстями.
Донна взмахнула СемьдесятьСемьюдесятью-Шестью, но расстояние было слишком малым, чтобы клинок достал цель. Вместо этого она отбила горгульеподобную голову кибермастиффа вбок при помощи гарды. Это выиграло ей еще секунду жизни. Зверь встал на дыбы, и Донна выкатилась из-под него. Она успела приподняться на одно колено, прежде чем он опять ненасытно атаковал ее. На сей раз парирующий удар цепного меча пришелся четко, оставив борозду на полированной стали экзоскелета мастиффа. На возврате Донна резанула по передней лапе, заставив гончую отскочить назад со снопом искр.
Попадание смотрелось эффектно, но Донну было не одурачить. После такого удара любое обычное существо лишилось бы ноги; гончая блюстителей вообще практически не замедлилась. Она впилась когтями в пол и прыгнула. Теперь Донна метнулась в сторону, позволив тяжелому киборгу врезаться в шкаф позади нее. За ту секунду, что потребовалась мастиффу, чтобы стряхнуть с себя обломки, она стрелой выскочила в проем.
Коридор в дальней части штурманской рубки был коротким, с обеих сторон болтались открытые двери кают, через которые проглядывали тесные помещения. В одной из комнат распластался наполовину сползший с койки труп, и повсюду, куда смотрела Донна, были дыры от пуль. Люди Бака осуществляли захват без изящества.
На самом мостике царил полный хаос. Ламп не осталось, но огонь, шипевший в чреве разбитых консолей, создавал в помещении прерывистое освещение, которое напоминало Донне гробницу. Здесь на полу было разбросано еще больше тел. Она не обращала на мертвецов внимания. Боль и изнеможение сделали ее слишком бесчувственной, чтобы одарить их чем-то большим, нежели беглый взгляд на ходу. 
Некоторые из них были изрешечены выстрелами, но как минимум двоим перерезали горло. Вязкие лужи их крови присасывались к каблукам ботинок проходившей Донны. Прямо перед ней металлический каркас лестницы исчезал в потолке. На оксидированном сплаве ступенек были восклицательные знаки из ярких царапин – мастифф ушел наверх. Теперь вопрос заключался в том, как проследовать за ним, чтобы не откусили голову.
''– У тебя есть собственная пушка, это хорошее начало, – сказала ей старая женщина, пока они шли по очередному вспомогательному коридору, змеившемуся вглубь территории Эшеров. В глазах Д`оннэ эта Тессера была старше ее матери, однако она выглядела вполне здоровой и способной, а также вела их во все более грязные и запущенные районы с осведомленностью, которая ободряла.''
''Д`оннэ удивилась, что им известно о спрятанном ею лазпистолете, но потом на секунду вдумалась. Разумеется, при входе их с Ханно просканировали на предмет скрытого оружия – это была попросту основа безопасности. Ханно, вероятно, тоже об этом знал. У Стены пистолет не вызвал беспокойства, поскольку никого не волновало, что выносят из Шпиля в Городгород-Улей улей – только то, что несут обратно внутрь. Эшеры, видимо, поступали так же. Д`оннэ почувствовала себя наивной.''
''Ханно продолжал яростно и безрезультатно негодовать.''
''– Лорд Хельмавр может предоставить всю необходимую ей защиту! Должно быть надлежащее расследование!''
''Д`оннэ начинала уставать о от того, что о ней спорят, будто о багажном месте.''
''– Блюститель Ханно, – тихо, но твердо вмешалась она. – Я ценю ваше беспокойство, а ваша преданность долгу делает вам честь. Тем не менее, я боюсь, что ваш оптимизм в отношении наиболее вероятной позиции лорда Хельмавра не оправдан. Никакого расследования не будет. Если я сдамся правящему дому, то могу ожидать, что меня или будут годами держать в заложниках ради хорошего поведения Дома дома Уланти, или же, вероятнее, передадут обратно отцу взамен на какое-нибудь немедленное краткосрочное преимущество.''
''– Поверьте мне, Ханно, я знаю, чего стою, – горько заключила она. – Явиться сюда было актом отчаяния. Если мадам Тессера полагает, что я подвергла этих людей опасности, то мне придется уйти. И побыстрее. Вы можете либо расширить свое чувство долга и сопровождать меня для защиты, либо отправиться в соответствующие инстанции с докладом о том, чему стали свидетелем.''
''Ханно выглядел ошеломленным. Ее анализ был четким и бесстрастным, констатацией неоспоримого факта со стороны человека, чье положение гораздо лучше позволяло знать, как поступит Хельмавр. Пока Д`оннэ говорила, Тессера невольно кивала головой, но Ханно был слишком поглощен собственным видением мира, чтобы заметить это столь же отчетливо.''
''Раньше Ханно глядел на бурлящий, обветшалый Городгород-Улей улей и, как и большинство, винил в его многочисленных проблемах людскую некомпетентность и обычное небрежение. Только сейчас он начинал понимать, что это лишь симптомы. Отцы-основатели Некромунды институализировали коррупуцию, встроили алчность в сам фундамент города, а затем сделали себя правителями всего этого в качестве аристократических домов. Они делали так на протяжении тысячелетий, и теперь ничего бы не изменилось.''
''Бедный Ханно. Д`оннэ видела, как трещины в его системе представлений расходятся в огромные разломы по мере того, как он узнавал больше о тех, кому служил. Властителей Некромунды не интересовало искупление или благополучие ближнего своего. Население являлось для них подневольной рабочей силой и ничем более. Даже их собственных сыновей и дочерей выменивали и продавали на открытом рынке. Это совершенно не укладывалось в его картину мира: выходило, что он коррумпированный прислужник коррумпированного режима, а вовсе не тот справедливый вершитель правосудия, каким ему велело быть эго.''
''Д`оннэ посмотрела на Тессеру и постаралась излучать спокойствие и уверенность, которых не ощущала. Чем дольше они оставались здесь, тем сильнее и сильнее сжимался ее желудок. Что бы им не ни предстояло, ей требовалось выяснить, что же это, и, важнее всего, когда оно произойдет.''
''– Мадам…''
''– Тессера, вы думаете, что мы сможем скрыться в подулье так, чтобы мой отец об этом не узнал?''
''– Нет, я не думаю, что мы сможем скрыться даже из Дома дома Эшер, так чтобы твой отец не узнал. Более того, новости о том, куда ты пошла, достигнут Городагорода-Улья улья где-то через четыре минуты после того, как мы доберемся до первого поселения подулья, но именно на это я и рассчитываю.''
''– Я не понимаю.''
''– О, моя дорогая Д`оннэ, это все вопрос досягаемости. В Городегороде-Улье улье буквально сотни тысяч агентов, которых Дом дом Уланти способен быстро и легко мобилизовать против любого из промышленных домов. Многие здесь, наверху, станут работать на твоего отца чисто из злобы и политической выгоды. В подулье все иначе.''
''– Да, там хаотичная анархия обезумевших мутантов, отступников и криминальных банд из Городагорода-Ульяулья, и потому мой отец, возможно, не сумеет меня там достать.''
''После этого Тессера странно посмотрела на нее, словно оценивая заново.''
''Суть состояла в том, что у всех домов имелось в подулье множество шпионов, но крайне мало работающих на них агентов и еще меньше тех, кому они могли доверять.''
''– Твой отец скоро услышит, что ты ушла из Дома дома Эшер в подулье, но очень мало что сможет с этим поделать. А пока он ищет способ, нападения на Дом дом Эшер прекратятся.''
''Это заставило ее тоже по-новому взглянуть на Тессеру. Та явно думала о лучшем варианте для своего дома, а также, похоже, знала многое о подулье – что навело Д`оннэ на мысли о тех «криминальных бандах», которые якобы в таком изобилии терзали подулье. Могли ли они быть попросту теневыми продолжениями Промышленных Домовпромышленных домов?''
''– Ну, Ханно, что дальше? – поинтересовалась Тессера, когда они подошли к люку, покрытому коркой многовековой ржавчины. Ханно наградил ее ледяным взглядом, после чего повернулся к Д`оннэ.''
''– Благородная дама, мой проктор давал мне разрешение сопровождать вас сугубо по территории Дома дома Эшер, – сказал он ей. – Но с учетом обстоятельств я полагаю, что мой долг явно состоит в том, чтобы сопровождать вас и далее, если вы намерены продолжать следовать этому плану войти в подулье. – Он метнул резкий взгляд на Тессеру.''
''Интересно. Похоже, Ханно не хотелось идти обратно в Городгород-Улейулей. Д`оннэ задалась вопросом, насколько дело в желании защитить ее, а насколько в нежелании возвращаться назад и объяснять, что он слышал. Лорд Хельмавр вполне мог решить, что от честного блюстителя Ханно, изложившего свою историю, будет целесообразнее избавиться. После катастрофических происшествий в Шпиле редко оставались лишние живые свидетели. Мертвецы ни о чем не расскажут.''
''Тессера крутанула штурвал по центру люка. Тот повернулся с примечательной плавностью, учитывая кажущую обветшалость крепления.''
''Люк вел в какое-то общее помещение. Там стояли койки, ящики, стулья, и бездельничало с полдюжины Эшеров. Их вычурно выбритые головы, татуировки, пирсинг и обилие оружия сообщили Д`оннэ, что это боевики, настоящее отребье из подулья.  Они с подчеркнутой наглостью разглядывали Д`оннэ и в особенности Ханно. В воздухе между ними витала угроза неизбежной расправы.''
''– Будьте приветливы, – сказала Тессера. – Двум этим людям нужна наша помощь. Они не первые, кто ее просят, и мы не в первый раз говорим «да». Эти двое просто слегка необычные, только и всего.''
''Несколько боевиков оглядели Тессеру с открытым скептицизмом, но никто не отвернулся, что-то бормоча, и никто не бросил ей вызов в открытую. Д`оннэ была поражена. Когда Тессера начала говорить, она пребывала в убеждении, что это какое-то иноземное наречие. Только прислушавшись внимательно, она разобрала странные модуляции, усечение и удлинение гласных, которые уродовали обычный рабочий говор, превращая тот в нечто совершенно иное. Тессера с легкостью перешла на него, стряхнув свой формальный акцент верхов Городагорода-Ульяулья, словно плащ.''
''Внезапно встала одна из бандиток – огромная блондинка с гребнем, на голову возвышавшаяся над всеми остальными в комнате. Она ткнула тупым, покрытым рубцами пальцем в Ханно и заявила:''
Резкий запах загрязнителей на озере был иным – не таким органическим и гнилостным, как вокруг Нижнего Города, а более явно химическим, едким и смертоносным. Хлесткий ветер, порождаемый движением, скреб кожу и обжигал живой глаз Донны. Сквозь слезы она все равно могла разглядеть Ко`Айрона. Его белый доспех контрастно сиял на фоне фантастической полуночной панорамы у него за спиной, а у ног безмолвно лежала сверкающая хромом гончая блюстителей. Он буквально воплощал собой образ какого-то паладина или ангела, сошедшего из светлых пределов во тьму, дабы поразить падших.
В Верховной Кафедре Улья кафедре улья Примус полно подобных изображений – закованных в броню воителей, беззаветно сражавшихся с чужими и мерзостными тварями, чтобы защитить своих ближних. Существуют даже реликвии межзвездных священных походов и скриптории, заполненные древними отчетами о давно забытых битвах вопреки вероятным шансам. Верующие всегда указывают на них как на свидетельство былого золотого века справедливости и чести, когда лучшее и храбрейшее человечество встречало новую зарю на миллионе планет по всей галактикеГалактике.
Маленькую Д`оннэ всегда поражали сияющие гололиты кафедры, ее потаенные сокровищницы реликвариев и залы с изодранными, простреленными знаменами, завоеванными под далекими светилами. Изначально ее интерес взбудоражила воинская гордость шпилевой охоты, а последующее долгое пребывание в башне с избытком дало возможность на досуге изучить предмет.
– Что? Это ересь сменных бригад! Неужто нет такого дна, которое бы ты не пробила, женщина? Не знаю, что там придумал с тобой делать Старик Сильванус, но наверняка вышел полный провал. Как мог он породить вместо дочери такую пролетарскую еретичку?
– На самом деле тебе следует меня поблагодарить, – крикнула она сквозь ветер. – Если бы вышло, как хотел отец, Дома дома Ко`Айрон уже бы не осталось. Вы все бы уже подавали напитки и чистили обувь в Доме доме Уланти, не воспротивься я так категорически предложенной партии.
Тут была некоторая натяжка, но эта мысль, похоже, сильно вывела Юлия из себя.
Она направила на него лазпистолет. Ко`Айрон напрягся, а затем расслабился, узнав оружие. Он встал прямее, предлагая ей попытаться выстрелить в него. Донна улыбнулась и навела пистолет на лицо медицинского модуля. Выждала полсекунды, пока шок дошел до сознания Ко`Айрона, а потом выстрелила ему в глаз.
Голова сервитора взорвалась дождем мгновенно прожарившихся мозгов и крови. Остатки экзоскелета, искря и подергиваясь, завалились назад и соскользнули со спины Ко`Айрона.  Сам граф рухнул на колени. Донна не дала ему времени оправиться и отрубила одну руку в локте. Другую снесла от плеча, хотя Семьдесят-Шесть протестующе завизжал от необходимости резать толстые плечевые пластины.
– Еще немного, детка, потом сможешь отдохнуть, – сказала она клинку. Тот радостно замурлыкал в ответ.
– В свое время я убила много ублюдков, которые того заслуживали, Юлий, но поверь мне: ты забрался на самую вершину горы, да еще и за рекордное время. Ты был звездой, граф. Я получу больше удовольствия, убив тебя, чем от любого из тех, кого когда-либо встречала. А теперь… отправляйся в ад.
Она вгрызлась СемьдесятСемьюдесятью-Шестью ему в пах и, глядя в лицо, стала проталкивать оружие вглубь, сквозь внутренности и органы до самого гнусного сердца, но он уже давно умер. Пока она методично перемалывала содержимое доспеха в суп, из-под белой брони текли алые слезы.
3916

правок