Открыть главное меню

Изменения

Эйдолон: Златый Молот / Eidolon: The Auric Hammer (новелла)

10 426 байт добавлено, 19:15, 10 июля 2025
Нет описания правки
{{В процессе
|Сейчас =1213
|Всего =20
}}
- Они так любят потрясти кончиками своих драгоценных копий! - со смехом закончил Эйдолон. - Так поразим же их таким!
=== Тринадцатая глава. Клинок к клинку ===
Вздымающееся до самых вершин домов пламя омывало спиральные крепости новым ложным рассветом.
- Воины собрались, - добавил Эйдолон, пробуждая молот. - Пора нанести удар. Показать нашим родичам, чего мы стоим на самом деле. Лицом к лицу и клинок к клинку.
 
 
Эйдолон возглавил наступление, в первых рядах великой процессии шагая по центральной магистрали и круша попадавшиеся по дороге статуи.
 
Конечно, он позволил самым не дисциплинированным воинам вырваться вперёд и стать предавшимся капризам похабным авангардом. По дороге уже попадались то тут, то там распятые на стенах трупы солдат, которым выпустили кишки, и мрамор замарали безумные узоры и потёки крови и иных жидкостей. Дети Императора занимались искусством на ходу, превращая поле боя в панно порочного художника-безумца.
 
Сыны же Гора при всех своих изъянах оставались целеустремлёнными.
 
Воители в зелёных доспехах спрыгнули с крыш, включая прыжковые ранцы, и пронеслись по изодранному полотну ночи как кометы или артиллерийские снаряды.
 
Хтонийцы врезались в толпу Детей Императора, размахивая цепными мечами, выстрелы болтеров грянули словно внезапный гром. Дети Императора быстро пришли в себя и дали врагу бой, не обращая внимания на брызги крови братьев. Одна из многих отсечённых конечностей пролетела сквозь сечу и шлёпнулась по броне лорда-командора, оставив ещё одно пятно.
 
Эйдолон обернулся и вскинул молот, парируя яростный натиск штурмового капитана, чья броня была иссечена отметками об убийствах. Монеты и кости застучали по доспехам, а затем их сорвал взмах окутанной молниями “Славы”, расколовшей цепи и обратившей в пепел провода.
 
- Оно того стоило? Сражаться с нами, чтобы быть королём ничего? - процедил воин. На его шлеме всё ещё были волчьи отметки, выдававшие старую геральдику. Он подался назад, а затем бросился на врага, царапая нагрудник цепным мечом. Эйдолон отшатнулся, охнув от растёкшейся по мускулам боли.
 
'''''Ничего! Ничего! Но ты можешь стать гораздо большим, если просто…'''''
 
Эйдолон зарычал, отмахиваясь и от мучений, и от проклятого шёпота.
 
С каждым взмахом он чувствовал себя всё ближе к ощущениям до первой смерти, каждый удар придавал сил, пока и движения, и порывы не слились в одну песнь. Другой Сын Гора вклинился между Эйдолоном и своим господином, цедя проклятья и поднимая болтер в тщетной демонстрации верности. Лорд-командор взмахнул молотом и ударил по горизонтальной дуге, расщепив поясницу наглеца на атомы. Осколки дымящегося позвонка застучали по броне капитана, взвывшего от ярости и снова устремившегося на Эйдолона.
 
Эйдолон отступал, уклоняясь то влево, то вправо от града полных злобы и небрежных ударов, готовясь выпотрошить добычу. А затем подался вперёд, так близко, что разглядел хвастливые бандитские письмена, почти выкрикивавшие личность капитана.
 
- Здесь вдали от дома ты и умрёшь бессмысленной смертью, Нааманд Ганиникс. Поверженный лучшим воином, - Эйдолон напрягся, когда скрежещущие зубы оцарапали рукоять, а затем оттолкнул врага. Он преследовал воина сквозь сечу, сквозь толпу братьев в цветах обоих легионов. Лорд-командор заулюлюкал, гоня врага по раскалённым камням умирающего мира. Доспехи треснули, краска расправилась от опаляющих сам воздух ударов. Нааманд Ганиникс тщетно боролся, пытаясь сдержать гнев первого из лордов-командоров. А затем Эйдолон пригнулся, уходя от очередного взмаха, и ударил молотом вверх, прямо в нагрудник, отчего капитан рухнув, согнувшись пополам.
 
Эйдолон упёр сапог в расколотую грудную клетку и вскинул пистолет. Переполненное смертельной энергией оружие взвыло, загудело и защёлкало в его руках. Тускло-зелёная вспышка - и луч радиации впивался в Сына Гора, поджаривая его изнутри. Из расколотых доспехов будто смрадный последний вздох зашипел пар.
 
Показались другие, сверкнули клинки, взревели болтеры. Чемпионы и герои Шестнадцатого легиона пришли подороже продать свои жизни. Онос Гинзи с трещащим от энергии мечом и Вараддон Домон, сжимающий топор. Клинки обрушились на металл, искры и разряды молний изверглись, как лава из огромного вулкана. Удары сыпались один за другим, тесня лорда-командора назад, царапая позолоту его некогда благородного оружия. Эйдолон плюнул им в лица, в бесстрастные и бездушные пластины шлемов.
 
Топор ударил в наплечник плоской стороной, но с ошеломляющей силой. Треснула ещё одна пластина брони. Кровь потекла по коже, струйками полилась наружу сквозь раненный керамит.
 
Вокруг бушевала огненная буря. С обеих сторон вступили в бой отделения тяжёлой огневой поддержки. Хтонийская артиллерия извергала смерть со стен последней из крепостей, а Дети Императора вели ответный огонь, пламенем и сталью изничтожая город.
 
Круша и тела, и обломки два “Разящих клинка” Детей Императора, “Коготь Фениксийца” и “Пламя Кемоша” медленно двигались по мемориальной аллее, прокладывая себе путь сквозь искусно украшенные саркофаги и столбы-кенотафы. Неукротимый напор скрежещущих гусениц не оставлял ничего от некогда прекрасных насыпей и увядших садов, давя останки забытых героев. Танки стреляли на ходу, поражая цели с меткостью, которую мало кто ожидал бы при виде искажённых и идущих рябью металлических корпусов. Трупы свисали со сторон танков и волочились за грозными боевыми машинами, изуродованные гроздья тел людей, сжавших зубы вокруг металлических прутьев.
 
Плегуа и его какофоны пробились вперёд на помощь к своему господину. Их звуковое оружие взвыло, влилось в великую симфонию войны гонящей врагов прочь яростной волной. Гинзи и Домон отшатнулись, Эйдолон тут же воспользовался преимуществом.
 
Добавив свой психозвуковой вопль к воющему вихрю, лорд-командор ринулся на врага, подсекая ноги Оноса Гинзи. Сын Гора рухнул, выронив меч, и Эйдолон перешагнул через изломанное тело. Позади него грузно затопал вперёд какофон, желая нанести смертельный удар.
 
- Ничтожества. Моё время и мастерство найдут лучшее применение против иной, достойной добычи, - он кивнул Плегуа. - Покончи с этими псами. Пусть же их хозяин окажется достойным моего вызова.
[[Категория:Warhammer 40,000]]
[[Категория:Империум]]