Охота на Рыцарей Морвена / The Hunt for Mhorwen (рассказ)
Гильдия Переводчиков Warhammer Охота на Рыцарей Морвена / The Hunt for Mhorwen (рассказ) | |
---|---|
Переводчик | Incarnadine |
Издательство | Games Workshop |
Источник | White Dwarf #466 |
Год издания | 2021 |
Подписаться на обновления | Telegram-канал |
Обсудить | Telegram-чат |
Скачать | EPUB, FB2, MOBI |
Поддержать проект
|
Стук молотов и визг промышленных дрелей отражался от разбросанных мегалитов высотой в десятки метров. Большинство из них были наполовину погребены под медленно гниющими остатками какой-то старой цивилизации. Темный песок накапливался десятилетиями, верхушки блоков возвышались над мореной из мусора — грудами обломков кладки, дюнами твердых частиц и оторванной арматуры. Массивные блоки стояли или лежали на протяжении более полумили вокруг места проведения работ, где команды покрытых пылью сервиторов монотонно трудились над рассыпающейся кучей пластбетона и металла.
Для неподготовленного наблюдателя циклопические блоки могли показаться ритуальными стоячими камнями, раскиданными и источенными в результате эрозии и тектонической активности. Арканалитик Фра-Мю Копарнос знал лучше. Техножрец мог прочесть, как должен был выглядеть узор, его усиленная когитация была способна разгадать тайну времени и узреть эти блоки на положенных местах. Он мысленно переставил их, восстанавливая в своем воображении. Это были осколки кузничного храма, величественного чертога знаний, оставленного в руинах. Копарнос испытывал множество неприятных эмоций по поводу разрушения святого места, и он попытался избавиться от них, задумавшись о масштабах своей миссии.
«Идите во тьму и найдите их, сказал нам примарх. Потерянных, ушедших в затворники, даже падших. И вот мы прибыли в эту мертвую кузницу отыскать хоть один орден Ангелов Смерти Омниссии, дабы передать им Дар. Но здесь не нашлось ничего, что помогло бы его самым верным слугам».
— Ты веришь, что это то самое место, техножрец? — спросил гигант из-за спины Копарноса.
Копарнос оглянулся и увидел золотые доспехи и мантию цвета слоновой кости кустодия Регха Талиана Деметриада. Верхняя часть тела Копарноса развернулась, чтобы встретиться взглядом с внушительным воином, а затем приводы и механические конечности под нижней одеждой техножреца повторили движение следом. Его корпус вытянулся — сервоприводы зажужжали, тяжелые прорезиненные манжеты заскрипели, — и голова в капюшоне поднялась до уровня головы воина. Заменявшие ему лицо металлические швы, шипящие микропроводы, булькающие трубки и приклепанная вокс-решётка, расположенная несколько не там, где следовало находиться рту, — придавали Копарносу почти полностью механический вид.
— Арканалитик — предпочтительная форма обращения в моем ордене, кустодий. Однако, ответ: утвердительно. Данные, которые впитали мои инфостаи, позволили мне точно оценить первоначальную планировку этого места. До того, как здесь произошла катастрофа, существует большая вероятность того, что это действительно был Архивольт Кураноса.
— Ты говорил то же самое о трех других местах, — сурово произнес Деметриад. — Именно поиски Рыцарей Морвена занимают нас больше всего. Я не хочу тратить еще три сидерических дня на переворачивание бесполезных для нас обломков артефактов, когда есть более реальные возможности найти капитул. Мои эмиссары и Сестры Ворлии здесь не для того, чтобы охранять поиски сокровищ.
Техножрец издал раздраженный всплеск помех, собираясь ответить, но резкий вой и грохот падающего камня прервали его.
Копарнос и Деметриад бросились к месту происшествия, где вздымались клубы пыли и все еще грохотали сыплющиеся обломки. Один из сервиторов лежал раздавленный под плитой пластбетона. Когда пыль рассеялась, стала видна дыра, оставленная плитой. В двух метрах внутри Копарнос различил плоскую панель из тусклой бронзы, вмонтированную в каркас размером больше Деметриада. По ее периметру ровными рядами тянулись угловатые надписи, а в центре располагалась триада портов доступа, окруженных безошибочно узнаваемым символом шестерни Культа Машин.
— Вот оно, — прошептал Копарнос, его обычно резкий воспроизведенный голос стал благоговейным.
— Дельта-2, Рован-7, Ворлия, сходитесь на мой сигнал, — передал Деметриад по зашифрованной вокс-сети.
Копарнос осторожно протянул три механодендрита, появившихся из складок его мантии.
— Внешнее святилище Архивольта, — выдохнул он. — За ним находится хранилище древних данных этого кузничного мира. Если местонахождение Рыцарей Морвена где-то и записано, то только здесь, в ядре.
Прошло несколько часов с тех пор, как они с удивительной легкостью открыли бронзовый портал во внешнее святилище, но после этого все стало куда труднее. Они обнаружили странную сеть полуразрушенных туннелей. Оборванные силовые муфты плевались искрами изумрудной энергии — даже после стольких лет здесь все еще шел ток. Каналы охлаждающей жидкости затопили некоторые участки холодным туманом. Редкие химикаты и электрические поля создали микроклиматы, которые охватывали целые уровни — ледяной воздух, засушливую жару или влажные регионы, где туннели были покрыты сочащейся влагой. Сеть проходов разведывали кустодии Деметриада и Сестры Безмолвия Ворлии, а Копарнос нашел еще один портал, открыть который оказалось гораздо сложнее.
Пылинки света гонялись друг за другом подобно ртутным каплям по слоистым стенам, что образовывали шестиугольную камеру. Техножрец провел оборудованными люменами механодендритами, как щупами, по трем группам портов данных, расположенных равноудаленно вокруг круглого портала перед ним. От этой точки два туннеля уходили в темноту, углубляясь в лабиринт архива, а третий путь преграждал этот круглый барьер. Его диафрагма из протравленной кислотой рулиевой стали до сих пор оставалась непоколебимо герметичной. Портал отражал блики света на фигуры скитариев техножреца, стоявших в идеальном дельтовидном строю позади него, а также горстки Сестер Безмолвия и кустодиев, охранявших их фланги.
— В чем причина задержки, техножрец? — спросил Деметриад.
— Я... пытаюсь... то, что, как я полагаю, было процессом, предназначенным для одновременного выполнения тремя людьми. Мой результат размышлений... должен быть одновременно и тремя, и одним. Замки не только контролируют портал. Они также... изысканно связаны с окружающими нас инфомуралами.
— Ты можешь получить доступ к информации, хранящейся внутри, отсюда? — спросил кустодий.
— Да, просто дух захватывает. Хотя, конечно, вся эта инфоиконография имеет чисто религиозное значение. Мы... мы должны проникнуть в ядро, чтобы получить информацию, которую ищем...
По всем поверхностям прокатилась гулкая вибрация. Плавным движением диафрагма портала открылась. Из круглого дверного проема дохнул затхлый сквозняк. За порталом вдаль уводил черный проход. Копарнос вздрогнул, осторожно извлекая механодендриты из запорных механизмов. Он покачнулся, схватившись за дверной проем, чтобы войти.
— В чем дело, техножрец? — спросил Деметриад, быстро проходя мимо рядов скитариев, чтобы войти внутрь вместе с Копарносом.
— Предполагаю, волноваться не о чем, кустодий. Мои периферийные инфощупы связались с каким-то пограничным кодом. Вероятно, некоторые фрагменты сакральной программы были потревожены моими протоколами входа. Их... «форма», если хотите, была необычной. Идемте, ядро в той стороне.
Коридор вывел их на широкий проход с рядами шестиугольных колонн. Свет от люменов воинов ослабевал, едва достигая отступающих стен. Деметриад велел одному из своих кустодиев следовать за ним, а техножрец приказал половине скитариев сформировать оборонительный кордон вокруг круглого портала. Остальные пошли вместе с ним, небольшие отряды воинов отделялись по мере проникновения вглубь хранилища, оставаясь удерживать позиции для неразрывности инфотетивы. По расчетам Копарноса, неприкосновенность ядра Архивольта обеспечивалась завесами плотных потоков данных, которые могли затруднять связь.
Различимые среди сумрака стены тянулись вверх, постепенно теряясь во тьме под потолком. Основания стен усеивали неосвещенные ниши и открытые шахты, но остальная часть их поверхности представляла собой сложное скопление системных портов, таинственных дисплеев и слоев плит данных. Последние и были стенами, нагроможденными одна на другую. Они напоминали скалы, по бокам которых стекали струйки масла, словно воды скрытых выше ручьев, а петли ребристых кабелей свисали, как лианы.
Копарнос и его оставшиеся скитарии старались не отставать от широко шагавшего Деметриада. Техножрец видел, как впереди них расходятся Сестры Безмолвия, перебегая от колонны к колонне, то исчезая, то появляясь снова по мере осмотра густых теней. Он уловил щелканье медленно вращающихся шестеренок, лязг и скрежет огромных механизмов далеко вверху, а также случайный скрежет когитаторов.
— Я с облегчением улавливаю знаки присутствия Движущей силы Омниссии, — сказал Копарнос. Время от времени он останавливался, завороженно оглядываясь по сторонам или внимательно прислушиваясь, прежде чем торопливо устремиться дальше.
— Что-то здесь не так, хотя я пока не определил, что именно. Я не знаю степень защиты этого архива. Мы должны быть начеку. Если разрушения на поверхности были результатом вторжения, возможно, хранители Архивольта успели истощить плиты данных на периферии. Это было бы логичной мерой для сохранения более священных хранилищ, расположенных глубже.
— И тогда это могло вызвать фрагменты программы, которые ты засек, — подытожил Деметриад. — Чем это может обернуться для нашего поиска?
— До того как умолкнуть этот мир поддерживал полную связь с Марсом. Однако на Красную планету поступили только отрывки его записей. О контакте этого мира с Рыцарями Морвена там сохранилось лишь намеки. Здесь, в этом освященном хранилище, должны храниться полные записи. Если хранители Архивольта сделали все как надо, они будут неповрежденными и точными.
— Нет уверенности, что магосы мира-кузницы знали точное местоположение родной планеты Рыцарей, — возразил кустодий.
— Конечно. Но тут могут быть анализы битв, в которых этот мир сражался вместе с Рыцарями. Отправления материальных ресурсов капитулу, астропатические сигнатуры его библиариев, энергетические флуктуации кораблей — все эти данные должны позволить нам отследить орден. Или, возможно, узнать его судьбу.
Копарнос услышал быстрый стук по колонне позади них. Он резко обернулся и увидел прямо на уровне своей головы устремившуюся к нему клыкастую пасть размером с его четверню. Внезапно перед ним оказалась Ворлия, выбросив лезвие меча вперёд. Пройдя в нескольких дюймах от бесстрастной маски Копарноса, клинок пригвоздил обладателя пасти к колонне. Сестра Безмолвия потянула двуручник на себя и ловким движением сбросила с него тварь. Сзади раздался еще один металлический скрежет, и Копарнос вздрогнул, когда возле него возник Деметриад. Кустодий опустил клинок стража рядом с техножрецом, пронзив еще одного биомеханического гибрида.
Со стальных клыков существ капал маслянистый осадок, их тела представляли собой смятую массу плоти и бионических конечностей размером с фелинкса. Копарнос потянулся механодендритом к одному из аугментированных трупов. Создание дернулось, выбросив серебристые нити из прорех в корпусе навстречу щупальцу техножреца. Копарнос инстинктивно отпрянул в ужасе, выпалив громкое бинарное проклятие.
Копарнос поднял взгляд, когда Сестра Безмолвия показала Деметриаду быстрый и сложный жест, прежде чем кустодий перевел послание.
— Эти твари появляются из шахт и ниш в стенах. Ворлия говорит, что их больше, и рекомендует поторопиться. Техножрец, где информация? Быстро!
Инфотетива Копарноса ожила от сообщений оставшихся позади скитариев. Их атаковали, и они задействовали защитные протоколы. Издалека донесся грохот выстрелов радиевых карабинов. Копарнос заново оценил ситуацию и послал своим силам бинарные команды. Его скитарии-стражники сплотились вокруг своего хозяина.
— Сюда, кустодий, — посоветовал он. — Мы недалеко от ядра, только не подпускай ко мне этих чудищ!
Копарнос быстро повел их дальше. Темнота становилась все глубже, по мере того как вокруг них открывалось необъятное пространство. Тиканье и лязг механизмов над головой становились все громче, теперь настолько же различимые, как скрежет железных когтей по металлическим колоннам. Слияния плоти и грязной бионики появлялись из теней по обе стороны от скитариев Копарноса или падали сверху. Мягкое жужжание антигравитационных двигателей сопровождало стаи крылатых кибернетических существ. Скитарии стреляли на ходу, очередями пронзая легкие тела. Сестры Безмолвия Ворлии бежали на флангах скитариев, разрубая конструкции взмахами мечей или разрывая их на куски точными выстрелами из болтеров. Деметриад и его спутник сражались поодиночке, затаптывая одичавших автоматонов ногами, поливая порхающих врагов болтерным огнем, а также срезая ударами клинков.
Копарнос различил впереди нарастающий басовитый гул и запах озона. Он узнал флуктуации огромного резервуара энергии.
— Вот оно, ядро! — крикнул техножрец.
Проход с колоннами начал уводить вниз, и Копарнос увидел центральный массив доступа, освещенный люменами его телохранителей. Вокруг главного устройства собралась толпа сервиторов, несколько десятков. Большинство из них были истлевшими и высохшими, их оставшаяся плоть выглядела бледной и натянутой. Они повернулись как один, двинувшись прямо на Копарноса и окружавших его воинов.
По команде Копарноса скитарии открыли огонь, уничтожив нескольких существ шквалом рад-огня, который разорвал древнюю бионику и иссёк серую плоть. Не останавливаясь, оставшиеся в живых сервиторы полезли через своих павших собратьев, а тем временем из тени появились новые враги. Деметриад влетел в их ряды, мощным таранным ударом отправив шестерых противников в полет, прежде чем ожило его копье стража. Он принялся прорубаться через безмозглых рабов, и Копарнос живо последовал за ним. Техножрец получил пакеты данных от подразделений скитариев, сражающихся далеко позади него.
— Кустодий! — крикнул он Деметриаду. — Одичавшие автоматоны прорвали мой заслон. Сервоконструкции направляются сюда. Я должен добраться до центрального массива доступа!
— Следуй за мной, техножрец. Оставайся рядом. Я проложу путь, — бросил Деметриад через плечо.
Когда они достигли центрального устройства, Деметриад развернулся и, задвинув Копарноса за спину, встал перед киберконструкциями. Копарнос принялся нараспев читать Оду Пробуждения, перемежая песнопения извинениями перед машинными духами за столь непочтительную спешку. Он соединился с центральной архивной базой данных, и в ту же секунду на него обрушилась вся истинность происходящего.
Кто бы ни вторгся в мир-кузницу, он не обошел вниманием и Архивольт. Испорченный код просочился в его системы, слился с ядром и распространился по всем связанным устройствам. Протоколы расширили своё действие, захватив контроль над автоматическими системами защиты. Они подчинили себе сервиторов и создали новые конструкции из всех доступных материалов, от бродячих паразитов до хранителей архива. Копарнос внутренне закричал от такого святотатства.
Через подсоединенные к ядру сенсоры техножрец видел, как сражаются и умирают его воины. Он слышал, как Деметриад отдает приказы, ощущал, как вокруг него извергается шквал огня, и чувствовал, как искра покидает одного скитария за другим. Он почувствовал, как теряет контроль, когда нескольких скитариев повалили на землю и забили до смерти промышленными инструментами. Копарнос увидел, как из сервиторов выползают те же серебряные нити, что ранее из одичавшей конструкции, погружаясь в его воинов и повреждая их кибернетику.
Копарнос мысленно пробежался по священным слоям системы ядра, ощущая, как нездоровое присутствие проникает в его инфоличность. Он воздвиг циклические стены из защитных протоколов и охранных систем, сдерживая вредоносное влияние, пока искал нужную информацию.
— Техножрец, ты закончил? Нам нужно уходить! — как будто издалека донесся до Копарноса рев Деметриада.
«Я знаю, что они здесь, мы можем найти их. Еще несколько наносекунд!»
— Техножрец, нам нужны данные!
«Скверна адаптируется слишком быстро. Она обходит мою протокольную защиту. Постой, Морвен, вот!..»
— Арканалитик!
Копарнос закричал, грубо оторвав свои извивающиеся коннекторы от узлового блока и грохнувшись на пол. Его отсоединение не было достаточно быстрым. Он уже чувствовал, как скверна переписывает его разум. Инвазивные нити прокладывали себе путь по его механодендритам, погружаясь в плоть и бионику. Он отчаянно попытался выдернуть их, но понял, что силы его подводят. Копарнос достал из одеяний мастерски изготовленную инфокадильницу и протянул ее Деметриаду.
— Возьми! Уходи, разыщи их! — выдавил он.
Сквозь тускнеющую оптику Копарнос различил, как кустодий обернулся к нему и застыл. Он знал, что Деметриад видит, как искажаются его аугментации; техножрец уже ощущал, как его постепенно одолевает еретическая одержимость. Кустодий схватил протянутую инфокадильницу, кинулся в сторону и махнул остальным, находящимся вне зоны видимости Копарноса. Его вокс и аудиосенсоры отказали один за другим. Прежде чем перестать существовать, он узрел беззвучную сцену горстки фигур, с боем прорывающихся к выходу.
«Омниссия, направь их. Освети им путь, я прошу тебя».