Открыть главное меню
Перевод ЧБ.jpgПеревод коллектива "Warhammer: Чёрная Библиотека"
Этот перевод был выполнен коллективом переводчиков "Warhammer: Чёрная Библиотека". Их канал в Telegram находится здесь.


WARPFROG
Гильдия Переводчиков Warhammer

Дедал / Daedalus (рассказ)
Daedalus .jpg
Автор Лори Голдинг / Laurie Goulding
Переводчик Valdez
Редактор Иван Кузнецов
Издательство Black Library
Входит в сборник Косы Императора / Scythes of the Emperor
Год издания 2017
Подписаться на обновления Telegram-канал
Обсудить Telegram-чат
Скачать EPUB, FB2, MOBI
Поддержать проект

Существо, парящее в пустоте перед ними, было мерзостью в прямом смысле этого слова. Оно зависло в пространстве над гололитическим проекционным столом, окружённое крошечными мерцающими точками света, обозначавшими лишь самые крупные из кораблей его выводка-роя. В таком масштабе даже они казались неразличимыми по сравнению с самим кораблём-ульем.

Брат Исав почувствовал холодный спазм в животе при виде этого зрелища.

— Трон… — пробормотал он, щёлкнув небольшим аугметическим имплантатом, заменявшим его правый глаз. — Ну и монстр.

В отличие от множества его сородичей из флота-улья Кракен, эта злобная тварь не имела волочащихся щупалец или покрытых шипами, бронированных наростов. Вместо этого её массивное тело спереди закруглялось в некое подобие рыла, снабжённого парой чего-то, отдалённо напоминающего жвалы, усеянные неровными рядами зубов, каждый из которых был несколько десятков метров в длину. Вдоль брюха и спины монстра зияли родильные камеры, покрытые ксеноскверной, а задняя часть существа была расщеплена, словно множество коротких, ампутированных конечностей, лениво шевелившихся в вакууме космоса.

Все взоры в стратегиуме были устремлены на этот полусформировавшийся ужас на тактическом дисплее, но их было заметно мало. Ударный крейсер «Атрид» был построен для того, чтобы везти целую роту космодесантников на войну, вместе с их оружием, транспортом, а также прислуживающими сервами и крепостными.

Однако, после недавних трагедий, опустошивших их ряды, на его борту оставалось лишь пятнадцать боевых братьев из ордена Кос Императора.

Что составляло десятую часть от общей численности ордена.

Командующая корабля Ханнелора устало наклонилась над столом, держась руками за его потрёпанный и изношенный край.

— Вот с чем мы имеем дело, мои повелители, — сказала она, кивнув в сторону исполинского ксенозверя. — Корабль-улей и его выводок-рой вошли в систему Бракур примерно восемь дней назад по времени местной столицы. Такое чувство, что Кракен знал о нашем прибытии.

Сержант Кассандр, командир поредевшего штурмового отделения Исава, поднял взгляд от гололита.

— Можем ли мы ожидать новых контактов? Может это лишь авангард более крупного осколка флота, вторгающегося в сектор?

Ханнелора посмотрела на него, согнувшись чуть ниже.

— Нет, брат-сержант, но не в этом дело. Мы не можем надеяться выстоять даже против этого единственного роя в одиночку. «Атрид» не подготовлен к противостоянию такого масштаба. Это должна была быть экспедиция с несколькими задачами в безопасную систему, но по прибытии мы обнаружили, что враг уже атакует Бракур IV, а менее чем через день он также достигнет и Бракура-Доминус. Связь была серьёзно нарушена.

— Командующая корабля, я надеюсь, вы не намекаете на то, что мы должны отказаться от миссии…

Она выпрямилась и сжала челюсти.

— Ни на что подобное я не намекаю, повелитель. Я лишь информирую вас, что прямое боестолкновение с тиранидским флотом на данный момент невозможно.

Кассандр активировал управление гололитом и снова вывел на экран массив тактических данных.

— Я всё ещё вижу лишь один корабль-улей, а рой растянут на два одновременных направления вторжения. Что нам известно об этом наглом звере? Дайте мне хоть что-то, с чем можно работать.

— Обозначение корабля-улья — №37067 «Дедал», — ответила Ханнелора. — Несмотря на то, что его возможности пустотного боя можно считать средними для тиранидского судна такого размера и тоннажа, его истинная сила заключается в сопровождающем корабль-улей рое меньших судов, многочисленных и тяжело вооружённых. «Дедал» предпочитает использовать крылатые биоформы в планетарных атаках, и…

Исав заметил, как командующая корабля замешкалась. Это заметили и несколько его братьев.

Она собралась с духом.

— …и мы получили подтверждения, что он присутствовал при падении Соты, мои повелители.

Среди воинов, собравшихся вокруг стола, прокатился гневный ропот. Сияющий в течение бессчётных тысячелетий маяк имперской славы на окраинах сегментума Ультима, родной мир Кос Императора пал под неумолимым натиском флота-улья Кракен несколько лет назад. Потеря сотен боевых братьев, павших во время обороны крепости-монастыря на горе Фарос, нанесла ордену тяжёлую рану, но именно позор вынужденного отступления до сих пор терзал многих из числа выживших.

То, что это чудовище было частью вторгшихся сил ксеносов, не должно было ничего менять, но, разумеется, меняло.

Кассандр оглядел группу воинов и раздражение исказило черты его лица.

— Успокойтесь, братья! Не позволяйте жажде мести отвлечь вас от наших задач здесь и сейчас — вот урок, который мы вынесли после резни у Гроба Великана. Теперь мы ведём иную войну. Войну за выживание.

Он указал на Исава.

— Этот молодой воин — из последнего поколения неофитов благородной Соты, как и почтенный сержант Квинтос. Если кто и должен чувствовать праведный гнев, так это они, и всё же они стоят с нами, преданные душой и телом видению магистра Фракиана будущего нашего ордена.

Исав почувствовал на себе взгляды своих братьев и выпрямился. Он не позволил той беспредельной ненависти к ксеносам, что горела в его сердцах, испортить прекрасную речь Кассандра.

— За будущее! — повторил он с каждой крупицей уверенности, что смог собрать. — За Соту!

Сержант кивнул.

— Да, за Соту. Итак — наши исходные цели остаются неизменными. Какой оптимальный план действий, исходя из новых условий боевой обстановки и присутствия заранее развёрнутых вражеских сил в системе?

Ветеран Галерий ответил почти в ту же секунду:

— Вылет двумя группами, брат-сержант. Мы скопируем тактику ксеносов, нанеся удары по обоим мирам одновременно, но используем своё превосходство в скорости и тактике, чтобы достичь наших целей и отступить прежде, чем рой сможет обрушить на нас всю свою мощь. Ибо сказано: до́лжно нам быть как лезвием косы, так и рукой, что её держит.

— Потребуется ли разделение ресурсов? — хрипло спросила командующая корабля Ханнелора, потирая лоб. — Мы точно не сможем прикрыть оба десантных вылета, следовательно, одна из миссий будет проходить без орбитальной поддержки.

Исав шагнул вперёд.

— При всём уважении, почтенная служительница, но миссия на Бракур-Доминус не требует поддержки ударного крейсера. Тираниды ещё не достигли планеты. Мы отправляем два десантных корабля с максимальной грузоподъёмностью для помощи в эвакуации гражданских — они без труда уйдут от ксеносов на полном ходу в пустоте.

Он указал на гололит и на мигающую золотую иконку косы в тени корабля-улья.

— На четвёртом мире, несмотря на помехи связи, у нас уже зафиксирован сигнал локатора апотекария. Мы можем провести быстрый и точный десант для его эвакуации с поверхности, под прикрытием огня ваших досточтимых артиллеристов на «Атриде».

Сержант Кассандр, явно впечатлённый, постучал костяшками латной перчатки о край стола.

— Молодой Исав говорит верно, братья. Отделение Квинтоса, вы проведёте операцию «Жнец» на Бракуре-Доминус. Отделение Кассандра, направляйтесь в арсенал и подготовьтесь к десантной высадке с боем в глубоком тылу врага. Мы будем готовы столкнуться с любыми ужасами, которые «Дедал» захочет бросить на нас.

Главный ангар ударного крейсера наполнился шумом поспешных сборов.

Cервиторы-погрузчики вставляли противовоздушные ракеты в раскрытые пусковые установки двух массивных «Громовых ястребов» — в аскетичный «Крепанский скакун» и потрёпанный в боях «Гарпаг». Также производилась загрузка тяжёлых артиллерийских снарядов для главных орудий. Технодесантники, курирующие работу сервиторов, проверяли и перепроверяли патронные ленты боепитания для вспомогательных орудий, прекрасно понимая, что если ксеносам удастся их догнать, то вскоре им предстоит управлять штурмовыми самолётами, одновременно направляя усилия призванных человеческих стрелков. Техноадепты заводили двигатели, проходя все процедуры боевого предполётного запуска.

Поперёк широкой платформы ангара, на пусковых направляющих, предназначенных для гораздо более крупных судов, располагались три единицы из последнего оставшегося штурмового авиакрыла «Атрида» — два «Когтя» и единственный рабочий штурмовик «Грозовой орёл». Когда Исав и его братья поднимались к нему на переоборудованной грузовой платформе, он увидел, как двое членов отделения Квинтоса преклонили колено перед своим сержантом. Они поспешно произнесли клятвы, написанные на пергаменте, который слуги в ливреях теперь прикрепляли на их боевые пластины.

Когда они встали, то возвысили свои голоса, чтобы присоединиться к боевым гимнам, эхом разносившимся по многим палубам ударного крейсера. Сервы и космические десантники, мужчины и женщины, молодые и старые — все присоединились к древнему обряду, воспевая славу Адептус Астартес и гибель их врагов. Эти слова были стары, как сама Сота, восходили к временам ещё до колонизации, и каждый слуга ордена знал их по праву рождения.

Тот факт, что Сота больше не существовала, не означал, что старые традиции изменятся.

Сержант Кассандр сошёл с платформы, когда та остановилась под открытым десантным отсеком «Грозового орла», подобрав в обе руки энергетические кабели своего доспеха.

— Братья, займите свои места для посадки.

Они последовали приказу, а смертные оружейники сопровождали их каждый шаг. Один молодой человек руководил другим, ещё более юным слугой, пока тот закреплял наплечник Исава на месте.

— Нет, ослабь винты — ты зажал фибросвязку под пластиной. Этот могучий воин не сможет поднять руку выше уровня плеча, если отправишь его на войну в таком виде.

Исав замер, чтобы позволить новичку внести поправку. Он заметил, что руки юноши дрожат.

— Не торопись, — подбодрил его Исав с улыбкой, что смягчила грубый шрам вокруг глаза и холодную синеву линзы самой аугметики. — Запомни это хорошенько, и больше никогда не повторишь подобную ошибку.

Новичок поблагодарил его кивком, пока закреплял наплечник на месте, и Исав наклонился к нему с шутливо-заговорщицким видом.

— Для нас всё так же. Это мой первый десант в глубоком тылу врага, за исключением симуляции, — прошептал он.

Удерживая болтающиеся энергетические кабели своего доспеха над полом палубы, он посмотрел вниз, чтобы найти место, где на истёртом металле была нарисована большая белая окружность. Рядом с ней было мелом написано его имя, на том же месте, где было наспех стёрто имя предыдущего боевого брата.

Таким образом, каждому члену отделения Кассандра было назначено место под одной из направляющих рельс, расположенных над головами, на которых висели семь прыжковых ранцев, уже закреплённых и развернутых друг к другу попарно. Исав бросил взгляд на три пустых места и отсоединённые топливные линии, безвольно свисавшие над ними.

Их имена тоже были стёрты.

Позади «Грозового орла» сирены возвестили о готовности двух «Громовых ястребов» к вылету; вой их двигателей становился всё громче, пока они двигались по пусковым направляющим. Кассандр открыл канал вокс-связи с Квинтосом и его воинами.

— Храни вас Император, братья. Не оглядывайтесь.

Брат Галерий сузил глаза.

— Их миссия проще, но наша — благородней…

Другие члены штурмового отделения пробормотали своё согласие — Толливер и Кристос, оба родом с Соты, а также Кенай с далёкого Беремина. Как всегда, суровый ветеран Соргн не произнёс ни слова, он уставился с отсутствующим видом в пустоту люльки для прыжкового ранца напротив себя, погружённый в собственные мысли.

Сигнальные огни загорелись зелёным и десантные направляющие опустились. Прыжковые ранцы устанавливались за плечами воинов отделения с помощью сервов арсенала. Что-то пошло не так, и огни вспыхнули красным, пока направляющие поднимались вновь. Исав переступил с ноги на ногу, стремясь отправиться в путь. Ему было видно свои меч и шлем, закреплённые впереди на оружейной стойке.

Кассандр прокричал поверх рёва двигателей «Громовых ястребов», пока те перемещали корабль сквозь атмосферное поле.

— Поторопитесь, почтенные слуги! Иначе Кракен поглотит мир задолго до того, как мы взлетим!

Двое сервов вскарабкались на подвесные рельсы и с усилием начали раскачивать прыжковый ранец Соргна в его люльке. В конце концов, какое-то невидимое соединение заняло своё место, и индикаторы вновь загорелись зелёным. Воин, казалось, не заметил этого, не выказывая никакой реакции до тех пор, пока прыжковый ранец не был спущен ему на спину.

Каждый космодесантник проходил заученные проверки вооружения при помощи двух сервов. Прыжковые ранцы синхронизировались с боевой бронёй отделения Кассандра, и когда энергопитание брони переключилось на турбовентилируемые микрореакторы, их энергетические кабели были отсоединены. Исав почувствовал лёгкую дрожь в сервоприводах брони, а затем тяжесть его массивных конечностей почти исчезла. Он взглянул вверх и увидел, как на Толливере защёлкивается шлем, его линзы замигали невпопад, пробуждаясь при активации встроенных авточувств.

Затем он встретился взглядом с Галерием, и, пока не подошли оружейники, они обменялись уважительными кивками. По сравнению с видавшим виды шлемом Исава, у старшего воина он был типа IV, увенчанный лаврами сотаранского чемпиона и куда более внушительный. С глухим шипением герметизации его надели воину на голову.

Его цепной меч был установлен в магнитном крепеже на поясе, хотя он и не видел кем. Голова была зафиксирована в прямом положении подвесной системой прыжкового ранца, и он почувствовал, как его ботинки примагнитились к направляющим полозьям люльки, когда активировались системы безопасности при десантировании.

Идентификационная руна сержанта замигала на дисплее отделения, отображаемом на визоре Исава.

— Отделение Кассандра, датчики подтверждают успешную загрузку на пусковые рельсы, — объявил он по воксу. — Будьте лезвием, братья! Пилот, мы готовы.

Кассандр, подтверждаю. Инициирую загрузочную процедуру.

Палуба, казалось, ушла из-под их ног, когда рельсы были подняты обратно в начальное положение, а затем резко накренилась, когда каждая люлька провернулась на девяносто градусов вверх и вокруг своей оси, переводя космодесантников, висящих на подвесной системе прыжковых ранцев, в положение лицом вниз. Оно казалось унизительным, но оставалось самым быстрым и эффективным способом десантирования полного штурмового отделения с воздуха.

Тем не менее, Исав чувствовал себя болтерным снарядом, готовым к досылу в патронник.

Со скрипом шестерней, направляющие рельсы втянулись в грузовой отсек штурмовика. Звуки ангара стихли, когда гидравлическая аппарель закрылась позади них, а двигатели «Грозового орла» стали набирать обороты. В тесном пространстве замигала единственная янтарная сигнальная лампа.

Снова раздался голос пилота:

«Атрид-главный», штурмовое крыло готово. Эскортные борта «Коготь-один», «Коготь-два», приготовиться к запуску. Пуск. Взлёт. Переключаюсь на манёвровые двигатели.

Исав выдохнул с облегчением, когда штурмовик взлетел. Всё, что он мог видеть — это пол отсека под собой, и подошвы закреплённых магнитными замками ботинок Кристоса в соседней люльке.

Звук работы двигателей резко повысился, инерция потянула их за подвесные ремни.

— Ускорение до боевой скорости. Эскортные борта на подходе.

Затем они прорвали атмосферное поле и устремились во внешнюю пустоту.

Выход на орбиту Бракура IV был перекрыт выводком-роем «Дедала». Крупнейшие корабли-организмы представляли собой клинкообразных пожирателей размером с имперский крейсер — были ли они незрелыми сородичами огромного корабля-улья или отдельными судами меньшего размера — сказать было невозможно.

Штурмовое крыло держало плотный строй, пилоты старались обойти рой по краю на пути к своей цели. Пустота озарялась стробирующими вспышками огня из мощных орудийных батарей «Атрида», хотя даже прямые попадания по ксеносам в верхних слоях экзосферы планеты оставались пугающе тихими, придавая сражению странное ощущение отстранённости.

Но это вскоре изменилось. Биокрейсеры были далеко не единственной угрозой для штурмовых кораблей Кос.

В промежутках между ними, что были шириной в тысячи километров, роились суда-дроны и прочие разнообразные формы жизни, слишком многочисленные, чтобы их можно было каталогизировать. Они реагировали, как стая разъярённых насекомых, распознав угрозу для своих кораблей-носителей со стороны этих странных пришельцев, с их холодной металлической кожей и огненными хвостами. Не было и следа сопротивления со стороны оставшихся человеческих защитников Бракура: ни фрегатов, мчащихся на тиранидов в последней героической попытке обрести мученичество, ни одиночных орбитальных батарей, решивших продолжать стрельбу до последнего заряда. Захватчики, очевидно, смели их и начали полномасштабное завоевание мира внизу.

Корабли сопровождения «Грозовой коготь» открыли огонь по дронам-преследователям. Их сверкающие штурмовые орудия перемалывали хитиновую броню, разрывая ксеносов в клочья и низвергая их останки в гравитационный колодец четвёртого мира. Дроны были быстрыми и манёвренными, но не могли противостоять сокрушительной мощи обрушившегося на них огня.

Штурмовое крыло, прицельный удар по сектору один-один-девять, — прозвучал голос пилота в эфире, — пуск ракет, пуск ракет!

Более крупный «Грозовой орёл» присоединился к атаке, выпустив шквал ракет «Мщение», заполнивших пустоту впереди взрывами и вихрями осколков. Хотя такой обстрел не мог нанести значительного урона чему-либо крупнее лёгкого космического судна, один из тиранидских крейсеров на правом фланге содрогнулся и забился в конвульсиях, медленно отворачивая обнажённый борт от неожиданного источника раздражения.

С этой атакой у штурмового крыла появился коридор прорыва по краю роя. «Дедал» всё ещё возвышался над ними, заслоняя свет далёких звёзд, но пилоты-технодесантники увидели в этом свой шанс и разогнали двигатели по направлению к поверхности. «Атрид», остающийся в комфортной недосягаемости для биоорудий врага, ускорился и сошёл с орбиты Бракура IV, устремившись в укрытие двойных солнц системы.

В спешке пилоты штурмового крыла не заметили, как огромный корабль-улей начал медленный разворот в их сторону. Его выводок ранили, хотя всякое сопротивление к этому моменту уже должно было быть уничтожено. В пустоте над первым лакомым миром-добычей они издали раздражённый вой досады, отправив его в безмолвное коллективное сознание Разума улья.

«Дедал» был вынужден ответить на этот вой.

Вздыбив пещерообразные родильные камеры глубоко внутри своих омерзительных внутренностей, корабль-улей сжался столь сильно, как не смогло бы ничто сущее столь огромного размера — ни в какой из вселенных, где ещё оставалось место добру и чистоте. Его зубастые жвалы разошлись в безмолвном вопле. Его гигантский хребет выгнулся.

С последним спазмом «Дедал» породил новый ужас. Затем ещё один.

Два массивных, неясной яйцеобразной формы тела вывалились в вакуум в облаке замёрзшей амниотической жидкости, покрытые отвратительными выделениями. Они тянули за собой длинные, усеянные шипами хвосты, расшвыривая меньшие корабли-организмы на своём пути. Ускоренные самой силой своего рождения, они устремились к миру-добыче внизу.

Вокруг них небеса расчертили десятки других инверсионных следов от входящих в атмосферу кораблей-организмов. Они были не единственными ксенообъектами, совершающими планетарную высадку, но должны были стать одними из самых губительных для Кос Императора и их миссии на поверхности. При прохождении через плотные слои атмосферы, сгенерированное тепло согрело их замёрзшую в пустоте сердцевину. Их абляционная плоть и роговой панцирь изжарились, потрескались и, наконец, раскололись.

Вылупившиеся на лету, два новорожденных чудовища сделали первый пылающий вдох и зарычали от невыносимой муки своего существования.

Мир брата Исава сузился до квадратного метра палубного настила перед глазами и до вокс-голосов внутри шлема. Несмотря на то, что прервалась связь с ударным крейсером, «Грозовой орёл» уже начал перехватывать сигналы от осаждённых защитников Бракура IV, и они не предвещали ничего хорошего для предстоящей миссии. Местные бросали в бой против тиранидов всё, что у них было, и, судя по всему, отделению Кассандра предстояло приземлиться прямо в сердце вторжения.

Сейчас они проносились в небесах над океаном, лавируя между отравленными облаками в направлении континентального города Тамуэро. Город был расположен вдали от планетарной столицы в северном полушарии, но Косы всё же летели точно к своей цели.

Где-то впереди, в десантном отсеке штурмовика, сержант Кассандр изучал параметры миссии.

— Есть чёткий сигнал локатора брата-апотекария Арата, — сказал он, — хотя нам не удалось связаться с ним по зашифрованным частотам ордена. Он находился в центральных районах Тамуэро, отбирая потенциальных рекрутов, вместе с небольшой группой медикэ-персонала с «Сердца Кронуса». При идеальном стечении обстоятельств мы бы эвакуировали всех вместе с запасами геносемени...

Сержант сделал паузу. Его намёк был очевиден, но он предпочёл сказать прямо.

— Главная цель — извлечение геносемени. Арат — второстепенная.

— А адепты медикэ? Рекруты? — спросил Исав.

— Никак нет. Мы всё равно бы не смогли вместить их в штурмовик, даже если бы захотели. Я санкционирую огонь на поражение в случае неподчинения — мы не можем тратить время на споры с нашими человеческими слугами о том, кто должен обеспечивать чьё выживание.

Эти слова оставили горькое послевкусие. На мгновение между воинами повисла тишина, нарушаемая лишь резким треском лазерных пушек «Грозового орла», поражавших какую-то воздушную цель снаружи.

— Брат Галерий, — продолжил Кассандр. — Ты прежде сражался вместе с Аратом. Чего от него ожидать в этих условиях? Насколько он «прагматичен»?

Галерий на мгновение задумался.

— Хм. Думаю, в силу столь необычных обстоятельств, у тебя не будет возражений с его стороны. Он будет защищать геносемя превыше всего. Он поймёт необходимость срочной эвакуации.

— Отлично, — ответил сержант. Затем он полностью сменил тему. — Итак, я хочу снова увидеть чёткое десантирование. Мы будем заброшены прямо во Второй район. Кенай, если мы не найдём чистую площадку — выжги её для нас огнемётом. Или разбомби залпом фраг-гранат, на твоё усмотрение. Мы не должны разделяться, иначе орда ксеносов поглотит нас поодиночке. Как только мы зачистим зону высадки, мы…

В замкнутом пространстве завыли сигнальные сирены. Исав попытался посмотреть вперёд, в носовую часть отсека, чтобы понять, что происходит, но снова ничего не смог рассмотреть за висящими ботинками Кристоса.

В воксе протрещал голос пилота:

За нами погоня, ксеносы у нас на хвосте, дистанция триста метров! Выпускаю помехи. Я попробую его ослепить.

«Грозовой орёл» резко накренился, швырнув штурмовое отделение из стороны в сторону в их люльках, закреплённых вдоль десантных направляющих. Исав рефлекторно вцепился в ремни своего прыжкового ранца, чтобы удержаться.

— Пилот, — выкрикнул Кассандр, — ты видишь наших преследователей?

Не могу разглядеть, слишком... Трон! Эскортные борта, отход, отход, отход! Немедленно вступить в бой!

Произошёл мощный удар по корпусу, заставивший «Грозового орла» вращаться в воздухе, а его двигатели — протестующе взвыть. Один из «Когтей» пронёсся мимо них по левому борту, открыв огонь из штурмовых пушек.

Они снова начали резко набирать высоту, но ещё один сокрушительный удар сотряс фюзеляж.

Галерий выругался от столь сильного столкновения.

— Святая Терра, это не биоорудия — нас что-то ударило!

Исав открыл было рот, чтобы ответить, но новый страшный удар настиг штурмовик с обратной стороны и выбил воздух из его лёгких. «Грозовой орёл» завалился на правый борт, и его ноги сорвались с магнитных фиксаторов, они бешено болтались в воздухе и бились о стенку отсека. Он почувствовал, как что-то с сломалось в его люльке.

Левый рельс оторвался от потолка в фонтане искр, уронив сержанта Кассандра, Соргна, Кристоса и Исава на палубу. Штурмовик продолжал вращаться, запутывая их металле, искорёженном общим весом четырёх космодесантников и их прыжковых ранцев.

Это стало последней каплей — крепления люльки Исава полностью отломались, а вместе с ними и его страховочные фиксаторы. Его швырнуло вдоль наклонной стенки отсека, пока «Грозовой орёл» отчаянно пытался выровняться в полёте. Соргн, по крайней мере, сообразил расстегнуть свою люльку вручную — он вскочил на ноги настолько плавно, насколько смог, и направился освобождать Кристоса.

Сержант Кассандр всё ещё был зажат под десантным рельсом.

— Пилот! Во имя…

Штурмовик ужасно накренился, носовая часть правого борта вогнулась внутрь с воплем разрываемого металла. Воздух с рёвом вырвался через образовавшийся пролом в фюзеляже, когда сквозь него прямо в десантный отсек прорвалась когтистая лапа длиной с транспортник «Носорог».

За ней, среди слепяще-яркого круговорота света и облаков, Исав увидел клыкастую пасть, способную проглотить человека целиком, даже не задев зубами.

Теперь они вошли в плоский штопор, падая с небес в объятиях этого нового кошмара. Монстр взревел, вгрызаясь в корпус пойманного судна и разрывая дыру ещё шире.

Там были и другие — меньшие твари, мелкие крылатые горгульи, которых Исав так часто видел в бою раньше. Они пикировали и цеплялись за корпус, или кружились вокруг разворачивающейся схватки, словно стервятники. Агонизирующие крики пилота в воксе прерывались беспорядочными выстрелами болт-пистолета в кабине управления.

Сержант Кассандр выхватил свой болт-пистолет и попытался открыл огонь по нападающим вслепую.

— Исав! Соргн! — прокричал он сквозь оглушающий вой ветра. — Сначала помогите остальным! Снимите их!

Исав смог встать, но дополнительный вес прыжкового ранца свалил его вбок, пока корабль продолжал вращаться. Штурмовик снова дёрнулся, когда огромная тварь попыталась пролезть внутрь с помощью когтей, расширив неровную дыру зубами и засунув в неё свою бронированную морду. Молодой космодесантник поднял голову и увидел, как Галерий, Кенай и Толливер лихорадочно трясутся в своих люльках, совершенно неспособные освободиться или защитить себя.

Но прежде, чем он смог что-либо сделать, сломались гидравлические механизмы центральной штурмовой рампы, вырвав всю конструкцию из передней части судна. В одно ослепительное мгновение Соргн исчез. Его, оплетённого обломками изогнутого металла, выбросило наружу через пробоину — прямо в небеса.

«Грозовой орёл» падал, оставляя за собой шлейф чёрного дыма, его двигатели заглохли, зажатые в когтистых объятиях монстра. Палуба накренялась всё сильнее и сильнее, пока они вместе падали вниз. Пилот либо уже был мёртв, либо полностью потерял управление — Исав не мог сказать наверняка. Отломившийся рельс начал сползать, утаскивая за собой Кассандра и Кристоса. Они сопротивлялись и толкались, безуспешно пытаясь зацепиться за металлическую палубу. Сержанту удалось наполовину развернуться под тяжестью рельса, как раз в тот момент, когда его затянуло прямо в огромные, клацающие челюсти ксенотвари.

Он издал крик агонии, выронив пистолет и меч. Его броня поддалась под колоссальной силой укуса. Кровь брызнула в стремительном потоке воздуха.

А затем клыки тиранида пробили термоядерные ячейки его прыжкового ранца.

Взрыв отбросил голову чудовища назад, уничтожив тело сержанта Кассандра и вышвырнув ошмётки в поток ревущего ветра. Кристоса вырвало из креплений прыжкового ранца, мёртвый груз его обесточенной брони потащил воина вниз по наклонённой палубе, в то время как Исава отбросило к задней части отсека. Он едва избежал острого конца сломанного десантного рельса, но с силой врезался в запертый люк кокпита и, оглушённый, рухнул.

Огромная тварь заревела и завыла от боли, выплёвывая выбитые зубы, затем выпустила «Грозовой орёл» и резко взмыла ввысь. Похоже, теперь она решила позволить гравитации завершить начатое.

Галерий, всё ещё застрявший на втором рельсе, закричал Исаву по воксу:

— Они прорываются внутрь, брат! Уничтожь их! Уничтожь их огнём!

Встряхнув головой, чтобы прийти в себя, Исав взглянул на ревущий пролом. Даже когда окружающий мир вращался и переворачивался, вызывая головокружение, он смог разглядеть несколько самых цепких горгулий, залезающих внутрь с помощью своих когтистых крыльев.

На палубе, прямо под вторым рельсом, лежал огнемёт Кеная, оброненный в момент взрыва.

Исав изо всех сил пополз вперёд. Безвольное тело Кристоса проехало по полу мимо него, ударяясь об обломки, и выпало наружу через широкий пролом в корпусе.

— Быстрее, брат! — поторопил его Галерий. — Используй магнитные фиксаторы!

Проклиная себя за глупость, Исав примагнитил сапоги к палубе и бросился к огнемёту. Тираниды зашипели и зарычали, устремившись к нему с жаждой убийства в глазах.

Он схватил оружие, снял предохранитель и нажал на спуск.

Пламя взревело в замкнутом пространстве, раздуваемое яростными ветрами. Огонь охватил ксеносов, их пронзительные вопли почти оглушали на фоне шума падающего штурмовика. Они бились и хлопали в агонии, перепончатые крылья были слишком сильно повреждены, чтобы унести их прочь от поцелуев пламени. Исав водил пылающей струёй из стороны в сторону, пока топливный резервуар не опустел.

Но огонь горел слишком жарко и слишком быстро. Тревожные сигналы зазвенели на его визоре, когда температура достигла критических значений. Исав отчаянно огляделся. Галерий тщетно пытался затоптать огонь. Броня Толливера была охвачена пламенем.

— Беги! — заорал Галерий. — Спасайся!

Это был единственный выход из этого кошмара. Исав больше ничего не мог сделать.

— Простите меня, братья! — вскричал он, выбросив пустой огнемёт.

Исав рванул сквозь бушующее пламя к пробоине в корпусе и прыгнул.

Десантирование вышло неудачным. Турбины прыжкового ранца задели рваный край кокпита, и когда мощный ветер унёс его прочь, воина закрутило в беспорядочном штопоре.

Затем ему удалось стабилизироваться. Он был в свободном падении.

Ледяной холод на такой высоте мгновенно вытянул жар из его опалённой брони. Исав изо всех сил пытался направить себя к облакам внизу. «Грозовой орёл», подвергшийся атаке, забросил их глубоко внутрь воздушного пространства над Тамуэро. Он видел, как зенитные орудия города чертят небо очередями огня, но от двух «Грозовых когтей» эскорта Кос Императора не осталось и следа.

Исав повернул голову, следя за падающим в штопоре «Грозовым орлом». Из повреждённого отсека вырывалось пламя и вываливались горящие тела, и ему отчаянно хотелось убедить себя в том, что он видит среди них лишь трупы тиранидов…

Сверкнула вспышка, когда пламя достигло топливных баков. Последовавший взрыв разорвал штурмовик на части, разбросав огненные обломки меж облаков.

Над его головой пронеслась гигантская тень.

Исав быстро развернулся всем телом в другом направлении, пытаясь разглядеть, какой из новых кошмаров поджидает его.

— О, Святая Терра... — прошептал он.

Это был не тот огромный раненый зверь, сбивший их в воздухе. Это был его близнец.

Харридан. Как горгулья, но разросшаяся до ужасных размеров, его гигантские крылья были шире, чем у транспортного «Грозового ястреба». Его шипастый хвост извивался позади, пока он парил на восходящих потоках в безоблачном свете парных солнц Бракура, высматривая возможность полакомиться врагами.

Судя по всему, его голодный взгляд остановился на Исаве.

Он взревел в вышине, прежде чем сложить крылья и резко нырнуть вниз, вслед за одиноким, падающим космодесантником.

Это была какая-то новая жуткая игра в хищника и жертву, развернувшаяся в небесах. Исав больше не оборачивался, вместо этого он прижал руки к телу и включил турбины своего прыжкового ранца.

Он устремился вниз, к облачному покрову, быстро набирая скорость. Прыжковый ранец не мог постоянно удерживать его в воздухе, но был идеален для ускорения или замедления падения, а также изменения угла траектории. Вряд ли он смог бы долго убегать от такого создания как харридан — настолько идеально созданного для полёта — но это дало бы ему драгоценные секунды на размышление, а скрывающие всё облака — добавили бы ещё немного.

Он выровнялся и почти полностью отключил тягу, ощущая, как живот скрутило под действием гравитации. Его взор почти застлала белая пелена облаков.

Рёв зверя донёсся всего за долю секунды до того, как тот пронёсся мимо. Исав не успел вовремя уклониться и был задет бронированным костяным гребнем на спине монстра, что отправило его в новый штопор. Он раскинул руки, чтобы прервать неконтролируемое вращение, но в результате вылетел из облаков, прямо за хвостом чудовища. Оно словно подстраивалось под его движения, расправляя крылья и пытаясь развернуться, чтобы поймать его.

Зенитный огонь из города внизу становился всё точнее и плотнее. Они, должно быть, следили за новой целью, резко пикирующей с большой высоты, и, вероятно, сочли её приоритетной угрозой среди десятков тысяч меньших тиранидов-воинов, заполонивших небеса над Бракуром IV. Исаву совсем не хотелось быть сбитым дружественным огнём, даже если убийство этого чудовища стало бы своего рода местью за гибель братьев отделения.

Нет, он предпочёл бы выжить, чтобы увидеть смерть зверя. Проблема была в том, что между небесами и городом у него не было где укрыться.

— Иди же за мной, тварь! — закричал он, пытаясь нащупать рукоять цепного меча.

Осколочно-фугасный снаряд взорвался под уязвимым брюхом харридана, вызвав у того болезненный вопль. Ещё один разорвался рядом. Зенитчики начали попадать — осколки впивались как в плоть ксеноса, так и в пластины брони Исава. Воспользовавшись этим отвлекающим моментом, он резко ушёл вправо, но харридан рванулся к его вытянутым в полёте ногам и развернулся по максимально крутой траектории, уходя из зоны зенитного огня.

С такого расстояния он мог легко схватить Исава своими челюстями. Монстр взревел, готовясь к новому броску.

В ухе ожил вокс.

— Ныряй, брат!

Не оборачиваясь, Исав сгруппировался и резко нырнул вниз, как раз в тот момент, когда брат Галерий открыл огонь над ним в противоположную сторону. Шквал выстрелов из болт-пистолета ударил в бронированную шкуру харридана, пока ветеран пролетал над Исавом, стараясь держаться ближе к вытянутой шее чудовища. Галерий, проносясь мимо, почти рефлекторно ударил чудовище клинком по рогатому черепу, сколов кусок брони и заставив зверя отшатнуться и раздражённо завыть.

Исав поднял голову.

— О, теперь ты точно привлёк его внимание!

— Замедли снижение, — крикнул Галерий в ответ. — Вдвоём мы заманим его обратно в зону поражения зенитных орудий!

Второй воин включил ранец и ушёл влево. Харридан ожидаемо взревел от ярости и метнулся в погоню, щёлкая пастью у самых пят.

— Клянусь нечестивыми зубами Кракена! Быстрее, брат!

Не посмев сомневаться в столь невероятной удаче брата, или спрашивать о том, как Галерию удалось выбраться из десантного корабля, Исав выхватил собственный болт-пистолет и изменил угол полёта, чтобы следовать за чудовищем. Ветеран оставил попытки дразнить монстра, вместо этого он задействовал каждый рефлекс тела, чтобы держаться всего в нескольких метрах от челюстей, благодаря чему Исаву удалось поразить заднюю часть зверя несколькими точными выстрелами.

Когда упрямая тварь отшатнулась, он проскочил вперёд, снова поменявшись с Галерием местами.

— Сюда! — крикнул он. — К этим высоким жилблокам!

Город Тамуэро раскинулся под ними от горизонта до горизонта. Исав видел, как крылатые твари ксеносов роятся меж шпилей, хотя намного больше полчищ тиранидов атаковали защитников города на земле. На улицах шли яростные перестрелки, каждый перекрёсток превратился в простреливаемую зону, за которую шла борьба.

Но двое воинов Кос рассчитывали только на ПВО.

Подстёгиваемый выстрелами болт-пистолетов и тщательно скоординированными, пересекающимися траекториями полёта, харридан во второй и последний раз вошёл в зону поражения зенитных батарей квартала.

Огонь автопушек порвал его крылья в дюжине мест, и усеял красными цветками мягкое брюхо. Осколочные снаряды пробили костяную броню, разорвав мышцы. Зверь вздрогнул в воздухе раз, другой — затем завалился на бок и обмяк.

Его громоздкая туша пронеслась вниз мимо Исава, который увернулся от нового залпа зенитного огня. Он позволил себе бросить мимолётный взгляд назад и успел увидеть, как монстр рухнул сквозь верхние уровни одного из муниципальных комплексов, осыпая забитые дороги внизу кусками кладки, а затем проломил стеклянную крышу приземистого здания Администратума. Исав обернулся к Галерию, который описывал широкий нисходящий круг над ним, и они сжали кулаки в победном воинском приветствии.

Воин мрачно улыбнулся за визором шлема, глядя на то место, где среди руин лежал с переломанным хребтом харридан, а затем открыл канал связи по воксу.

— Говорит брат Исав из ордена Кос Императора, обращаюсь к силам обороны Бракура. Это был меткий огонь. Мы подтвердим уничтожение цели. Кстати, если бы вы прекратили стрельбу по нам — мы были бы весьма признательны.

К его удивлению, ответ по каналу связи пришёл почти мгновенно.

— Брат Исав, говорит апотекарий Арат. Забудьте о поиске трофеев с ксеносов. Мы должны немедленно эвакуироваться.

Менее чем в полукилометре от разрушенного здания Администратума находилась временная база, развёрнутая орденом для отбора рекрутов. Несмотря на то, что снаружи на улицах гремели выстрелы, а громадные колокола на башнях били тревогу, внутри бронированных стен этого укрепления ещё сохранялась относительная безопасность от тиранидских захватчиков. Крупнокалиберные автоматические турели, встроенные в ворота, плавно отслеживали всё вокруг, легко отличив Исава и Галерия от возможных диверсантов ксеносов.

Апотекарий Арат встретил их у забаррикадированного входа, на вершине широких каменных ступеней. Пустые гильзы и мелкие обломки хрустели под ногами.

Апотекарий перевёл взгляд с одного воина на другого. Он нахмурился.

— Неужели это всё, Галерий? Где остальные воины твоего отделения? Где брат-сержант Кассандр?

Галерий примагнитил цепной меч и снял увенчанный лавровым венком шлем, жадно вдыхая пыльный воздух. Вся левая сторона его лица была опухшей и обожжённой, очевидно, шейный уплотнитель боевого доспеха был повреждён огнём на борту «Грозового орла».

— Нас перехватили ещё до того, как мы успели десантироваться, — сказал он. — Проклятые ксеносы поймали штурмовик прямо в воздухе.

Он провёл языком по зубам и сплюнул сгусток кровавой слюны на ступени.

— Никогда не видел ничего подобного. Эти твари быстры, гораздо быстрее обычного. Ещё и юркие. Мы с молодым Исавом еле сюда добрались.

Арат тяжело вздохнул, бросив взгляд назад, вглубь реквизированного здания.

— Это «Дедал», — пробормотал он. — Выводок этого корабля-улья гиперэволюционировал для полётов и воздушных боёв. Кто знает, какие миры-добычи он поглотил, чтобы достичь такого уровня генетической специализации. Я был здесь ещё до начала вторжения, но кажется, будто этим крылатым ордам нет конца. Честно говоря, защитники долго не продержатся. Жаль. У нас было более сотни потенциальных рекрутов — куда больше, чем запаса геносемени, что я привёз с собой...

Он повернулся к Исаву.

— А ещё я понял, что знаю тебя, брат. Имя показалось мне знакомым. Я установил тебе аугметический глаз после Мирала-Прайм. Хотя с тех пор ты прошёл долгий путь. Хорошо ли он служит?

Исав не снял шлем. Ради цели их миссии, ему хотелось держать некоторую дистанцию с апотекарием, а также сохранить эмоциональную отстранённость, даже если судьба, как будто бы, вознамерилась испытать его в этом.

— Это приемлемая замена, благодарю тебя, — ответил он. — Фокус чёткий, качество пикт-снимков — более чем достаточное. Однако, должен признаться, он как будто бы маловат для глазницы. Могу ли я спросить — где ты его достал?

Арат сжал губы.

— Поверь, ты не захочешь услышать ответ на это, брат. Пошли. Мы теряем время.

Он повёл их вглубь укрепления, через главный приёмный зал, ныне пришедший в запустение, затем мимо комнат с пустыми архивными полками и неровными рядами мест для писцов. Галерий вздрогнул, заметив гражданских, прячущихся в тёмных углублениях.

— Что это было за место? — спросил он. — До твоего прибытия. Какое у него было назначение? Оно слишком хорошо укреплено для библиариума, но и слишком академичное, чтобы быть центром медикэ.

Арат не обернулся.

— Местный участковый отдел Адептус Арбитрес. Когда мы прибыли, маршал сектора передал его нам без лишних вопросов.

Исав замедлил шаг у одной из многочисленных боковых ниш, чтобы рассмотреть осквернённую статую имперского святого с символическими весами в руках. Он заметил обрывки пергаментов на плиточном полу, истоптанные множеством ног.

— Однако, судя по обстановке, тут уже давно не размещали никаких арбитров.

— Так и есть. Несколько лет назад на Бракур-Доминус вспыхнул какой-то мятеж, и стражи порядка были переброшены с этого участка на кардинальский мир системы. Хотя, не думаю, что теперь им это поможет, ведь Кракен скоро доберётся и до них.

Колокола по-прежнему били тревогу с башен, возвышающихся над ними. Апотекарий остановился у защищённой двери и ввёл код замка.

— Послушайте, я не знал, успеет ли орден добраться сюда вовремя, так что подготовил наилучший из возможных планов эвакуации. Похоже, это всё, что у нас осталось. На посадочной площадке над нами есть лихтер «Онагр» — он простаивал с тех пор, как ушли арбитры. Я уговорил пару местных техников привести его в рабочее состояние в обмен на эвакуацию с планеты вместе с нами. Надеюсь, они не сочтут это слишком плохой сделкой, когда узнают, какой подход к беженцам у магистра ордена Фракиана.

Дверь с лязгом отворилась, открыв спуск в тюремное крыло. Четверо встревоженных людей-сервов, одетых в смесь из облачения медикэ и остатков снаряжения охраны, вскочили на ноги — по-видимому, они охраняли два запечатанных крио-контейнера в центре низкой камеры.

Галерий бросил на Исава настороженный взгляд. Геносемя. Это была главная цель.

— Налятов имеет лётную подготовку, — продолжил Арат, указывая на одного из сопровождающих, — говорит, что сможет доставить нас к точке встречи с «Атридом». Вызовите ваши эскортные «Грозовые когти», и мы выдвинемся немедленно.

— Сомневаюсь, что это возможно, — вздохнул Галерий, надевая шлем. — Во время спуска мы потеряли с ними контакт. Если они пережили атаку врагов, то, скорее всего, уже вернулись на «Атрид», вне границ зоны связи.

Апотекарий обернулся к ним.

— Так значит, вы «потеряли контакт» со штурмовыми кораблями эскорта?

— У нас были и другие заботы, брат! — рыкнул Исав. — Например, ксеноматки, которые пытались разорвать нас на куски!

Арат уставился на него, но затем заметил, как Галерий тихо подошёл к крио-контейнерам с геносеменем, чтобы рассмотреть всё вблизи. Апотекарий встал между ними, заодно заслонив и ближайшего из дрожащих человеческих помощников.

— Я понимаю, что происходит, братья. Я знаю, что вы здесь только ради криоконтейнеров, а если и найдётся место для брата Арата — что ж, тем лучше, да? Я и сам был на вашем месте, когда Фракиан поручил мне защищать будущее Кос Императора превыше всего. Но вы говорите, что у вас больше нет транспорта, да и отделения тоже. Единственное орбитальное судно, которое ещё осталось, может унести геносемя, всех нас и двух техников. Зачем же вам оставлять этих преданных слуг умирать, теряя их многолетний опыт, и лишь потому, что их выживание не входит в параметры вашей миссии?

Он выпрямился, собственнически положив руку на один из контейнеров. Сквозь замороженное стекло едва виднелись тёмные тени содержимого.

— Только потому, что это наш приказ, ещё не делает это правильным, — добавил он.

Исав оглядел крыло.

Совесть кольнула его. Слова апотекария звучали разумно. Исав чувствовал взгляды этих беспомощных смертных на себе и на цепном мече у его бедра.

Он посмотрел на Галерия. Ветеран пожал плечами.

— Мы всё равно выполним поставленную задачу... — пробормотал Галерий, явно придерживаясь той же точки зрения.

Арат кивнул и облегчённо выдохнул, поднимая собственный цепной меч и шлем.

— Что ж, братья, мы всё же добродетельные души. Проблема в том, что «Онагр» — невооружённый грузовой лихтер, а второй харридан с «Дедала», которого вы привели за собой, всё ещё кружит над городом, словно чует ваш запах. Зенитчики сил обороны сообщают, что он держится слишком высоко для обстрела — без эскорта мы станем лёгкой добычей, едва приблизимся.

Исав взглянул на их драгоценный груз. Не только на крио-контейнеры, но и на людей-сервов.

— Мы могли бы покинуть воздушное пространство Тамуэро и найти более безопасный путь на орбиту, — предложил он. — Так мы прибыли сюда.

Галерий покачал головой.

— Меньшие рои тиранидов облепят нас за считанные минуты. Нам нужно прикрытие с земли, чтобы добраться хотя бы до нижних слоёв стратосферы. Это при условии, что отремонтированный лихтер выдержит, и любезный Налятов не врежется в жилой шпиль при взлёте. — Он кивнул в сторону серва. — Без обид, Налятов.

Исав сделал глубокий вдох. Он подумал о Кассандре, Соргне, других — и понял, что должен сделать.

— Что ж, мы ни от чего не спасёмся, если будем стоять здесь, — мрачно сказал он. — Прорвёмся к орбите под прикрытием зенитного огня и разберёмся с ксеносами, когда наступит время.

Трое космодесантников вскинули кулаки в старинном приветствии жнецов Соты, и Галерий вытащил болт-пистолет.

— Да. Мы будем лезвием, брат.

«Онагр» был вариацией надёжного шаттла класса «Арвус», встречающегося в составе космических флотов во всех уголках Империума, хотя оставалось неясным, как этот потрёпанный старый экземпляр оказался на посадочной площадке участкового отдела Бракура. Грузовой отсек, рассчитанный на габариты смертных, был гораздо меньше, чем у орденского «Грозового орла». Тем не менее, сервы умудрились втиснуть два громоздких крио-контейнера за кабиной пилотов, а сами заняли скамьи по обе стороны. Они пристегнули затхлые дыхательные маски, закрывающие рот и нос, чтобы защититься от риска разгерметизации на высоте или в околокосмическом пространстве.

Двигатели закашляли и натужно взвыли, когда корабль оторвался от земли. Арат сидел верхом на одном из закреплённых контейнеров, заполнив тесный смотровой купол в потолке своей непокрытой головой и бронированными плечами. Внезапно, что-то полностью поглотило его внимание. Небеса озарил мощный, ярко-зелёный взрыв биоплазмы примерно в трёх километрах к западу.

— Трон… — выдохнул он. — Периметр третьего района пал...

Галерий и Исав сидели на корточках друг за другом в задней части шаттла, вплотную к герметично закрытой десантной рампе. Их громоздкие прыжковые ранцы не позволяли им ни встать, ни даже развернуться в узком пространстве отсека, так что они заползли спиной вперёд, чтобы сидеть лицом к выходу. Из них двоих, Исав был ближе к люку.

На всякий случай.

Не видя того, что видел апотекарий, Исав крикнул вглубь отсека:

— Что там происходит? У нас ещё есть маршрут?

Город был захвачен: подобные сцены, несомненно, разворачивались по всему осаждённому континенту. Это было начало конца для Бракура IV. Вскоре пушки защитников замолкнут под натиском Кракена, как на земле, так и в воздухе.

Но не сейчас. Налятов с трудом маневрировал «Онагром», и сила дребезжащего набора высоты давила на их тела, пока шаттл медленно набирал высоту и скорость.

Колоссальный взрыв на уровне земли в нескольких кварталах от них разнёс фундамент одного из гигантских, накренившихся шпилей. Строение наклонилось и рухнуло, роняя обломки и нечто, сильно напоминающее крошечные, барахтающиеся тела, с верхних уровней. Огромные облака каменной пыли накрыли город внизу, и пилоту-серву пришлось резко отвернуть в сторону.

Нарастающий грохот пушек усиливался по мере подъёма шаттла. Воздух был наполнен вопящими стаями крылатых тварей, но «Онагр» использовал прикрывающий зенитный огонь, чтобы прорваться сквозь них.

Вскоре грузовой отсек озарился ярким светом солнц Бракура сквозь купол из кристалфлекса над головой Арата. Они прорвали облачный покров и поднялись выше, но теперь десятки, если не сотни, огненных шлейфов протянулись к поверхности — то была следующая, всесокрушающая стадия поглощения «Дедалом» этого обречённого мира.

Взгляд апотекария метался из стороны в сторону, следя за горизонтом.

— Налятов, курс юго-юго-запад, двигатели на максимум. Продолжай попытки связаться с «Атридом». Я не вижу наш…

Он замер. Его глаза расширились.

— Клянусь ухмылкой Жнеца, да эта тварь просто гигантская! Харридан-матка, идёт прямо на нас, со стороны солнца! Уклоняйся!

Рёв приближающегося существа был слышен даже в герметичном отсеке, даже сквозь вой двигателей, пока «Онагр» метался из стороны в сторону. Галерий с досадой ударил по решётчатому полу.

— Проклятье, мы не уйдём от неё на этой развалине! Если хотим, чтобы у нас был хоть какой-то шанс — нужно атаковать сейчас!

Исав стиснул зубы и потянулся к управлению рампой.

— Вот и всё, братья, — сказал он, отпирая замки. — Почтенные слуги, пристегнитесь как можно крепче. И закройте глаза. Это приказ.

Как только рампа опустилась всего на пару сантиметров, рёв разгерметизации слился с воем ветра. На этой высоте воздух был очень разрежен.

Галерий стукнул Исава по ноге.

— Ты уверен в этом? Мы могли бы справиться с этой тварью вместе, как тогда с первой.

Исав не отрывал взгляда от медленно опускающейся кромки рампы, открывающей вид на разорванное небо.

— Нет, брат. Топлива твоего ранца не хватит, чтобы вернуться, даже если мы справимся. А если всё пойдёт не так — я уведу её подальше от шаттла. Ты нужен здесь, если появится что-то похуже.

Ветеран с досадой вскрикнул, затем снова стукнул его по ноге.

— Ладно, но ты ужасный лжец, Исав. Готовься.

Харридан показался в поле зрения. Старая, знакомая ненависть зарычала в горле Исава от одного её вида — тварь стремительно приближалась, яростно работая крыльями, стараясь нагнать неровный полёт «Онагра». Он даже мог различить проломы в клыкастой пасти, там, где их проделал взрыв ранца сержанта Кассандра.

Лязгнув гидравликой, рампа зафиксировалась в открытом положении. Зверь взревел.

Исав с силой оттолкнулся обеими ногами, устремившись прямо на врага.

Он летел по воздуху, словно бронированная ракета, даже не пришлось включать прыжковый ранец, чтобы оторваться от открытого отсека шаттла. Харридан вздрогнул, когда Исав промчался мимо его головы и над левым крылом, замешкавшись на мгновение, а затем снова ринулся вдогонку за «Онагром».

И вот Исав уже летел мимо, уносясь во вращающемся падении позади твари.

— Нет… — вскричал он, борясь со слабыми восходящими потоками и пытаясь развернуться. Он понял, что не рассчитал прыжок — и теперь его ждал ещё один полёт к поверхности Бракура IV.

Он проиграл. Харридан был всего в нескольких метрах от убегающего шаттла, замедлившегося из-за открытой рампы.

А затем, в момент явного безумия, Исав увидел возможность.

Он включил турбины, устремившись вперёд и врезавшись всем телом в змеевидную спину харридана, прямо за горбом его широких крылатых плеч. Он едва успел вцепиться в шипастые хитиновые пластины, защищающие хребет.

Тварь заревела и завыла, начав яростно метаться из стороны в сторону. Она брыкалась, словно необъезженный, кошмарный скакун, пытаясь сбросить с себя наездника. Исав держался что было сил, осознавая, что он не продумал ничего после этого отчаянного шага.

— Я никуда не денусь! — проревел он сквозь вокс-решётку, обращаясь к своему непокорному «скакуну». — Тебе меня не сбросить! Я направлю и врежу тебя в землю, если придётся!

Он уловил движение краем глаза. Мелкие твари вылуплялись между сегментированными пластинами на спине чудовища, чтобы сразу вступить в бой. Эти уродливые, новорождённые горгульи визжали и шипели, выползая наружу с помощью тонких когтистых лап. В Исаве, помимо всего прочего, они видели угрозу матке своего выводка и гнезду и карабкались к нему по складчатой шкуре харридана.

— Прочь, мерзость! — выругался Исав, держась левой рукой, а правой вытащив цепной меч из фиксаторов. Он ударил по ближайшей горгулье, отделив голову от худой шеи и позволив мёртвому телу откатиться прочь. Но их становилось всё больше — они стреляли из своих органических аналогов оружия и плевались плотными жёлтыми сгустками кислотной слюны, которые разлетались на сильном ветру. Воин рубил их снова и снова.

И всё же их было слишком много. Они могли навалиться числом, сорвать Исава с того места, где он держался и снова сбросить в небо.

Из шаттла раздался голос Галерия по воксу:

— Исав! Ты изумительный псих! Дай-ка мы уберём часть этих тварей с твоей спины!

Отверстие грузового отсека осветилось дульными вспышками выстрелов из болт-пистолета, к которому затем присоединился трофейный лазкарабин. Точный огонь был почти невозможен, и стрелковое оружие не могло серьёзно навредить такому гиганту как харридан, но они злили и отвлекали монстра.

А ещё они могли убивать горгулий. Один из болтов разнёс тварь у самого плеча Исава, забрызгав его визор кровью ксеноса. Ещё одна была подбита, когда пыталась уползти с линии огня.

Арат говорил с пилотом:

— Братья, у нас почти нет времени. Налятов докладывает — с севера приближаются ещё больше крылатых форм тиранидов. Мы должны бежать, ради геносемени.

Смирившись с судьбой, Исав воздел руку к небу.

— Я справлюсь, апотекарий. Я сам отвлеку тварь и уведу её за собой. Закрывайте рампу и направляйтесь к точке встречи.

— Иди с честью, брат. Тебя не забудут.

Исав упёрся ногами и подтянулся выше одной рукой. Он старался прижаться к спине зверя, чтобы снизить колоссальное сопротивление ветра, сжимая цепной меч и изучая гибкую чужацкую мускулатуру спины харридана. Он старался уловить ритм колеблющихся движений полёта твари, устремившейся за «Онагром», пока шаттл выжидал идеальный момент для спасительного рывка.

Исав замер. Он увидел, как с каждым нисходящим взмахом крыльев пластины экзоскелета расступались на спине харридана — всего на несколько пальцев — обнажая тугую хрящевую ткань под ними.

Щель была узкой. Будет ли её достаточно?

— Подожди, Арат, — передал он по воксу. — Я хочу попробовать кое-что.

— Поторопись! Осталось шестьдесят секунд до того, как нас перехватят!

— Принято. Пусть Налятов будет готов к полному ускорению по моему сигналу.

Исав сорвал с пояса связку осколочных гранат. Эти боеприпасы предназначались для поражения слабо защищённой пехоты или зачистки зоны высадки, но он рассчитывал, что если засунуть все три в замкнутое пространство, то это ранит даже столь крупного тиранида. Для надёжности он добавил единственный имевшийся у него крак-заряд.

Однако, ему нужно было выбрать идеальный момент подрыва. Он начал отсчёт про себя:

— Пять. Четыре. Три. Активировать… и сброс! Давай, давай, давай!

Он вогнал гранаты внутрь, выпустил цепной меч, скрестил руки перед визором шлема и изо всех сил оттолкнулся от спины харридана. Ветер мгновенно подхватил его и унёс.

Все четыре заряда рванули одновременно. Куски окровавленного хитина взлетели в воздух, и огромный зверь взвыл, когда взрыв разорвал сустав предплечья. Правое крыло согнулось и сложилось, и харридан изогнулся в сторону раны, в равной мере взбешённый и ошеломлённый сильной болью. Его судороги сбросили со спины многих горгулий выводка, расшвыряв их, визжащих от ужаса, по ветру. Исав включил ранец на короткий промежуток времени, чтобы подняться выше над растерянной стаей, затем выровнял полёт.

Харридан тоже попытался выровняться, совершив мощный взмах обоими крыльями.

Но нагрузка оказалась критичной. С отвратительным, мясистым хрустом повреждённое крыло оторвалось у плеча в потоке физиологических жидкостей.

Исав и его братья разразились проклятьями вслед искалеченной матке выводка, пока та кувыркалась и падала навстречу своей гибели, по открытому вокс-каналу доносились ликующие возгласы пилотов шаттла. Одинокий воин завис в разреженном воздухе — на грани между небом и низкой орбитой — и смотрел, как удаляется «Онагр», устремляясь к орбите. Предупреждения о низком уровне топлива вспыхивали на дисплее визора, передаваемые от угасающих турбин его прыжкового ранца.

Он заметил, как бронированный силуэт Галерия отчаянно машет ему с открытой рампы.

— Брат! Выложись до конца! Мы можем дать тебе ещё пару секунд!

Двигатели шаттла приглушились, скорость набирающего высоту судна немного снизилась.

Исав не колебался. Он открыл тягу на максимум, нацелив траекторию вверх и выше удаляющегося корабля.

Затем топливо кончилось. В течение нескольких сердцебиений он ощущал почти невесомость на фоне бесконечного горизонта, пока его усиленный ранцем прыжок не сорвался в последний, вращающийся штопор прямо в смертельные объятия гравитации.

Он практически идеально рассчитал угол, инстинктивно учтя траекторию своего полёта и перемещение «Онагра» относительно её.

Почти идеально.

Почти.

За десять метров до открытого отсека он понял, что у него не получится. Он не доставал до края рампы всего-то на каких-то несколько сантиметров, но с таким же успехом он мог быть на расстоянии целого мира.

Его раскрытые перчатки хватали пустоту. Он чувствовал жар двигателей шаттла — так заманчиво близко. Он видел лица людей, пристёгнутых на лавках, их выражения головокружительного ужаса, застывшие в этом мгновении.

Мощная перчатка Галерия сомкнулась на его запястье.

С натужным рёвом, предварительно примагнитив ботинки к полу, ветеран рванул Исава вверх на длину руки, помогая тому перевалиться через край и рухнуть внутрь отсека.

Оба валялись на полу, тяжело дыша, пока рампа медленно закрывалась за ними. Два сердца Исава бешено стучали в ушах, и он понял, что не сможет встать, даже если захочет. Старший воин снял увенчанный лаврами шлем и с грохотом отбросил в сторону.

— Это было… — выдохнул он, широко улыбнувшись. — Это было… неаккуратное приземление… брат… Тебе стоит… поработать над этим…

Исав расстегнул ремни ранца и перекатился на четвереньки. Сквозь тесное пространство кокпита Налятова он видел испещрённое огнями голубое небо, постепенно темнеющее и переходящее в пустоту космоса перед ними, и первые биокорабли роя тиранидов, что уже висели в ней. Шаттл трясся и вибрировал от напряжения во время подъёма, но Арат, прижав коммуникатор к губам, сканировал широкий изгиб планетарной термопаузы Бракура IV.

— Вызываю ударный крейсер «Атрид», ударный крейсер «Атрид», ответьте, приём. Говорит брат-апотекарий Арат, из направляющегося к вам шаттла «Онагр». Просим немедленной помощи. У нас геносемя. Повторяю, у нас геносемя.

Вокс издал белый шум. Атака тиранидов всё ещё создавала помехи связи.

— Повторяю, ударный крейсер «Атрид», это…

Ответ прорвался сквозь помехи — громкий и чёткий:

Шаттл «Онагр», это «Атрид-главный». Мы получили ваш сигнал, высылаем звено «Грозовых когтей» для сопровождения.

Исав и Галерий узнали голос командующей корабля Ханнелоры. Странно, но в её тоне слышалась рассеянность. Даже напряжение.

Внимание: мы вступаем в бой с кораблями ксеносов, чтобы выиграть время для сержанта Квинтоса. Не приближайтесь. Держитесь на безопасной дистанции.

Галерий поднялся на ноги.

— Смотри, — пробормотал он. — Это «Дедал».

Колоссальный корабль-улей подобрался ближе к Бракуру-Доминус, приведя с собой основную массу пустотного роя. «Атрид» скользил вдоль его верхней границы, орудия отгоняли ксеносов помельче, но ничего не могли сделать более крупным и решительным биокораблям.

Исав стиснул зубы. Он знал, что война с флотом-ульем Кракен далека от завершения.