Заглавная страница: различия между версиями

Материал из Warpopedia
Перейти к навигации Перейти к поиску
м
Строка 22: Строка 22:
  
 
|Объявление2=<html>
 
|Объявление2=<html>
<div align='left'><img src='/images/5/52/Telegram.png' height='36px' alt='Telegram' hspace='10'>Хотите узнавать о новинках на <b>Warpopedia</b> самыми первыми? Подписывайтесь на официальный канал <b>Warpopedia</b> в <b><a href='https://telegram.org'>Telegram</a></b> — <a href='https://t.me/warpfrog'>https://t.me/warpfrog</a>!</div>
+
<div align='left'><img src='/images/5/52/Telegram_new.png' height='36px' alt='Telegram' hspace='10'>Хотите узнавать о новинках на <b>Warpopedia</b> самыми первыми? Подписывайтесь на официальный канал <b>Warpopedia</b> в <b><a href='https://telegram.org'>Telegram</a></b> — <a href='https://t.me/warpfrog'>https://t.me/warpfrog</a>!</div>
 
</html>
 
</html>
  

Версия 18:15, 17 октября 2019

Добро пожаловать на Warpopediabeta
— wiki-энциклопедию Гильдии Переводчиков Warhammer & Warhammer 40,000!
Прямо сейчас она содержит 1934 перевода с английского на русский
PepeWarpopedia находится в стадии бета-теста. Обо всех найденных ошибках, неточностях или примерах неправильной работы сообщайте на [email protected]
TelegramХотите узнавать о новинках на Warpopedia самыми первыми? Подписывайтесь на официальный канал Warpopedia в Telegramhttps://t.me/warpfrog!

Правила

Дисклеймер


  1. Коллектив WARPFROG абсолютно никак не связан с проектом WARFORGE, все совпадения совершенно случайны. Мы чрезвычайно уважаем труд наших коллег и будем рады обсудить опубликованные литературные произведения на их форуме.
  2. Гильдия не ведет коммерческой деятельности и не взимает плату за пользование ее услугами. Любая материальная помощь может носить сугубо добровольный характер и ее использование будет освещаться максимально прозрачно.
  3. Гильдия не имеет параллельно работающих альтернативных площадок. Ранее существовавшие форумы обновляться не будут, их архивы будут постепенно переноситься сюда. Любые группы в социальных сетях и каналы в мессенджерах, называющие себя Гильдией Переводчиков, предоставляют недостоверную информацию (за исключением канала в Telegram).
  4. Вся деятельность Гильдии носит добровольный характер, участники работают в комфортном для себя темпе и по интересной им тематике. Просим отнестись к этому с пониманием и воздержаться от настойчивого повторения вопросов и требований по конкретным литературным произведениям. Если в библиотеке отсутствует нужный вам текст, его судьбу можно уточнить в соответствующем разделе.

{{{ЗаголовокЛевая3}}}

{{{Левая3}}}

{{{ЗаголовокЛевая4}}}

{{{Левая4}}}

{{{ЗаголовокЛевая5}}}

{{{Левая5}}}

{{{ЗаголовокПравая0}}}

{{{Правая0}}}

Навигация

Новые статьи