Очищение сектора Инвокастус / Purging of the Invocastus Sector (статья)

Перевод из WARPFROG
Перейти к навигации Перейти к поиску
WARPFROG
Гильдия Переводчиков Warhammer

Очищение сектора Инвокастус / Purging of the Invocastus Sector (статья)
ExBattl.jpg
Переводчик Luminor
Издательство Forge World
Серия книг Показательные сражения эпохи Тьмы / Exemplary Battles of the Age of Darkness
Год издания 2023
Подписаться на обновления Telegram-канал
Обсудить Telegram-чат
Скачать EPUB, FB2, MOBI
Поддержать проект

Бледные Звёзды

С наступлением эпохи Тьмы пламя войны распространилось по всей Галактике, пожирая на своём пути всё и вся. Армии и целые миры обращались в пепел, а во многих случаях в живых не оставалось никого, кто мог бы лично засвидетельствовать принесённые жертвы или свершённые злодеяния. Каждый из легионов, по выбору или необходимости, использовал уникальные формирования для ведения войны в своём собственном стиле, прибегая к нестандартным, а зачастую и отвратительным тактикам или вооружению. Многие из этих формирований исчезли в последовавшие за Ересью Гора мрачные годы, их традиции оказались уничтожены, а последние запасы оружия – истощены. Однако некоторые из них сохранились на страницах этих записей, дабы последующие поколения имели возможность узнать об ужасах, обрушенных на Галактику предательскими сыновьями Императора и выступившими против них отважными героями.


Invok 2.jpg


На закате 012.М31 дремавшие в холодной бездне космоса по соседству с Бледными Звёздами варп-маяки начали пробуждаться. Нарушителями покоя данного региона, посещаемого весьма редко и практически не затронутого войной, стали корабли Детей Императора, чьё количество раз за разом продолжало расти. Тревожный сигнал о сложившейся ситуации достиг гарнизона Саламандр на Ноктюрне. Следом за капитальными кораблями III легиона двигался длинный конвой из множества других судов, бежавших из опустошённой родной системы Кемос в поисках убежища, которое мог даровать далёкий и пустынный регион Бледных Звёзд. В ответ на происходящее XVIII легион мобилизовал все доступные силы своих немногочисленных воинов-ветеранов и индуктиев, оставшихся на Ноктюрне, намереваясь перехватить Детей Императора прежде, чем те сумеют реорганизоваться, перевооружиться и закрепиться на новой территории; в противном случае предатели могли воспользоваться своими новыми владениями в качестве плацдарма для нанесения безнаказанных ударов по верным имперским мирам в южных секторах. Один из организованных XVIII легионом флотов, возглавляемый претором-командующим Брантом Гесиотом, сумел выследить фрегат Детей Императора «Перниссус» в системе Инвокастус, и со всей возможной поспешностью направился в погоню, желая как можно скорее обрушить погибель на головы изменников. Хорошо заметный радиоактивный след предательского корабля вывел флот Гесиота на орбиту Инвокастуса IV – планеты, что когда-то процветала благодаря перспективным разработкам полезных ископаемых, но была вынуждена сократить их добычу ещё до начала Ереси Гора. Гесиот обнаружил безжизненный остов «Перниссуса» дрейфующим среди флотилии схожих фрегатов и катеров, лишённых аварийных спасательных капсул и экипажа; все они были брошены на пребывающей в состоянии полного упадка орбите Инвокастуса прямо над столицей мира, Аметрин-Сити. Преисполненный решимости истребить силы Детей Императора прежде, чем те объединятся и станут по-настоящему серьёзной угрозой, претор-командующий приказал своим войскам готовиться к планетарной высадке.

Лоялисты даже не подозревали, что III легион обошёл их на несколько шагов: распространяемые Детьми Императора злокозненные слухи нашли отклик в сердцах обездоленных людей этого мира, до такой степени настроив их против Империума, что едва ли не всё местное население поднялось на восстание против сил Императора. Стены каждой из улиц оказались размалёваны антиимперскими граффити, в то время как среди отбросов общества, давным-давно забытых в связи с непрерывным расширением Империума, распространялись синтевелумные страницы пропагандистских брошюр. Населявшие бесчисленные жилые блоки мужчины и женщины высыпали из каждого дверного проёма и брали под контроль каждый переулок, вооружившись чем попало, и в этот момент, словно по приговору самих небес, начали снижаться тяжёлые десантные суда легиона Саламандр. Штурмовые аппарели распахнулись, и первые волны космических десантников развернулись на плацдармах вдоль городской окраины. Новая угроза со стороны стройных и дисциплинированных рядов воинов-легионеров, чьи болтеры были направлены в сторону готового броситься им навстречу моря тел, образовала нейтральную зону меж двумя воинствами. Гесиот решил обратиться к народу Аметрина; его голос усиливался вокс-передатчиками каждого из десантных кораблей.  Он призывал местных сдаться без боя, сложить оружие и раскрыть местоположение анклавов III легиона на планете. В глубине души претор-командующий питал надежду, что любое массовое восстание можно будет подавить без вооружённой конфронтации, поскольку его силы едва ли располагали достаточной численностью, чтобы предпринять мало-мальски эффективные действия по умиротворению.

Аметринское ополчение не впечатлилось демонстрацией силы сторонников Империума, и мятежники открыто заявили о своём непокорстве, выпустив хаотичный шквал лазерного огня и осколочных боеприпасов, которые по большей части безо всякого эффекта отскакивали от керамитовых пластин силовой брони Саламандр. Легионеры Гесиота начали стрелять в ответ, в гуще толпы детонировали масс-реактивные снаряды, разрывавшие лишённые броневой защиты тела во влажном тумане распылённой крови, однако интенсивность вражеской контратаки не уменьшалась. Саламандры держались стойко, залпы их болтеров звучали ритмичным рёвом, пока каждое из отделений попеременно стреляло и перезаряжалось в отработанном порядке. Артиллерийские танки «Скорпиус» и самоходные бомбарды «Арквитор» обрушивали на толпу осколочно-фугасные ракеты, дабы как можно быстрее сократить численность неприятеля. Спустя несколько минут сопровождавшие космодесантников эскадрильи «Огненных птиц» доложили о критическом исчерпании боезапаса – ведь они открыли огонь при первых же проявлениях враждебности и всё это время продолжали без передышки стрелять по бунтующим массам. После нескольких часов сражения отделения святителей, возглавлявшие наступление Саламандр во внутренние сектора города, также сообщили о том, что их боеприпасы на исходе, хотя они использовали своё скорострельное вооружение для дисциплинированной стрельбы очередями, чтобы методично прочесать внутренние помещения зданий и очистить улицы по мере дальнейшего продвижения, неизбежно сжимая кордон вокруг своей законной добычи – легионеров Детей Императора. Консулам-делегатам Гесиота пришлось координировать доставку с орбиты дополнительных боеприпасов и распределять их среди войск, продвинувшихся вглубь планетарной столицы. На тот момент прямого боевого контакта между силами XVIII и предательского III легионов ещё не состоялось.


Система Инвокастус

Будучи расположенной в Бледных Звёздах, система Инвокастус находится на значительном отдалении от основных варп-каналов, используемых для галактических путешествий, а потому большинство странников звёздных морей не рассматривали её в качестве путевой станции или узла снабжения, в отличие от множества других известных систем. Однако во времена Великого крестового похода трудолюбивый характер местного населения и масштабные горнодобывающие операции гарантировали, что системная десятина окажется достаточной для включения Инвокастуса в картографические справочники имперского космоса. Удалённость расположения в сочетании с обеспечиваемой Империумом защитой способствовали тому, что местные жители смогли наслаждаться длительными периодами относительного мира, так что население нескольких обитаемых планет системы, включая Инвокастус IV, жило припеваючи. Давным-давно построенные города превратились в обширные мегаполисы, в которых процветало искусство и образование, ставшие неотъемлемой частью эпохи процветания Инвокастуса. В театрах и зрительных залах проходили спектакли и философские семинары, в сердцах общин, где люди жили как равные в полной гармонии, располагались бесчисленные музеи и галереи. Однако данный период развития цивилизации стал кульминационным и начал угасать по мере того, как Великий крестовый поход расширял границы имперского пространства. Ценность любовно произведённой продукции системы Инвокастус существенно снизилась, когда были исследованы новые границы и обнаружены свежие системы вдоль основных варп-маршрутов. Академические и творческие усилия населения в скором времени оказались задушены рутинным, непрерывным трудом, что вылилось в политические волнения, ибо большая часть населения была вынуждена трудиться ради выплаты налоговых сборов, введённых для поддержания сибаритского образа жизни правящих каст.

За несколько поколений интенсивность гражданских беспорядков усилилась, растущие и процветающие поселения сменились обедневшими многоквартирными домами, а их жители ради выживания обратились к преступности и продажности. Накопленные за века комфорта и ударного труда богатства были растрачены с невероятной скоростью, и население всей системы Инвокастус восстало, чтобы свергнуть своих губернаторов. Некогда оживлённые звёздные порты, окружавшие каждый из основных миров системы, пришли в запустение и обветшали, став пристанищем для преступных баронов и самопровозглашённых лордов, которые посредством страха и насилия осуществляли контроль над скудным наследием некогда богатой эпохи. Территории банд разделились по секторальным кодам жилых блоков; наиболее влиятельные группировки обладали влиянием на целые районы, пользуясь контролем над ограниченной доступностью основных ресурсов, таких как вода и питательные вещества, а также получая прибыль с распространения менее законных товаров, таких как палочки лхо и наркотические стимуляторы. Со временем подобные банды накопили достаточно оружия и поглотили своих меньших соперников – зачастую действуя силой, после чего всё общество Инвокастуса разделилось на враждующие макрокланы.

Пришествие III легиона, пускай и поредевшего вследствие разрушения их родного Кемоса, в любом случае изменило баланс на чаше весов. Однако не путём применения силы Дети Императора обрели контроль над Инвокастусом – ключом к успеху оказалась умелая игра на недовольстве, которое местное население испытывало в отношении Империума. Пообещав средства и возможность отомстить тем, кто позабыл о них, Фулгрим и его легион сумели сплотить людей системы Инвокастус единой общей целью.


Углубившиеся в Аметрин-Сити подразделения Саламандр в скором времени застряли во внутренней части города; тяжёлая бронетехника едва могла развернуться, и целые танковые эскадроны становились жертвами засад средь узких улочек, в то время как высокие здания и крытые порталы затрудняли вызов поддержки с воздуха. В западных жилых секторах развернувшиеся между громадными жилыми зданиями бои замедлили продвижение сил Гесиота до минимума. В секторах Цивитас и жилых блоках силы ополчения, по всей видимости, действовали под началом более опытных командиров и применяли против Саламандр партизанскую тактику, разрушая стены и обрушивая на легионеров потолки с помощью взрывных зарядов, подрываемых по мере того, как бойцы XVIII преследовали местных внутри зданий. Такие действия способствовали не только физическому уничтожению верных легионеров, но и дроблению их сил, в результате чего многие астартес оказывались погребёнными под обломками и пылью целыми разрозненными группами. Отрезанные от поддержки собратьев, они становились лёгкой добычей для рыскающих отрядов Детей Императора, которые наслаждались возможностью как следует потешиться со своими недругами, прежде чем безжалостно перебить их одного за другим в пределах очерченных развалинами границ.

На востоке орду ополченцев удалось отбросить за ангары мануфакторумов, расположенные вдоль основного транзитного маршрута через весь сектор. На этих участках Саламандры продвинулись дальше всего к сердцу Аметрин-Сити, но заплатили за это самую высокую цену. Дорога осталась буквально усеянной окровавленными телами недавно убитых и горящими обломками наземной техники, подбитой снарядами тяжёлых болтеров недавно подтянутых к передовой для поддержки наступления «Рапир». Среди погибших встречались и Саламандры, чья броня была буквально изодрана и расколота ударами бесчисленных боеприпасов малого калибра и работой сотен окровавленных рук. Другие легионеры явно встретили свою погибель по иным причинам: кого-то из них обезглавило, доспехи других пробило насквозь высокоскоростными болтерными снарядами «Немезида». Эти смерти явно были делом рук безошибочно точных в своём ремесле снайперов III легиона, достаточно опытных, чтобы избежать обнаружения. Эта новая угроза подавляла наступательный импульс продвижения в центр города и делала бойцов Гесиота уязвимыми; с каждым часом они тратили всё больше и больше боеприпасов на бесконечные волны атакующих горожан, при этом ни на йоту не приблизившись к своему истинному врагу.


Invok 3.jpg

Святитель Гоэта Рассе

Специалист-подавитель 18-го отряда, направленного на умиротворение западного сектора Аметрин-Сити. Эвакуирован после завершения боевых действий, признан пригодным к незамедлительной передислокации после пополнения припасов.

Доспех Тип III «Железный» украшен нанесёнными вручную глифами и рунами ноктюрнских культур, на защищающей левое бедро бронепластине имеются отметки, обозначающие участие владельца в приведении к Согласию Генарта IX.


Ошибки, допущенные Гесиотом, стали очевидными: он предполагал, что Дети Императора, сколь бы спесивыми они ни были, встретят его вторжение лицом к лицу – хотя бы ради того, чтобы поддержать свою репутацию непревзойдённых мастеров клинка даже в годы охватившей всю Галактику эпохи Тьмы. Предатели не оправдали его ожиданий; вместо этого атакующие войска Саламандр оказались обескровлены и измотаны нападениями бесчисленных рабов врага, который больше не пытался сохранить хотя бы видимость чести и благородства. Претор-командующий осознал, что ему придётся обратиться к одной из тёмных граней своего характера и отважиться на совершение поступков, которые проклянут его в глазах примарха. Под командованием Гесиота Саламандры уже уничтожили громадное количество врагов, однако до сей поры легион участвовал в боевых действиях с чётко очерченными и понятными условиями. Но теперь ради выполнения задачи ему придётся переступить пределы прежних ограничений. Используя зашифрованный вокс-канал, претор-командующий открыл офицерскую сеть, созвал товарищей-командиров и отдал свой приказ: захватить в плен вражеских бойцов для последующего допроса посредством умерщвления плоти. Некоторые из младших офицеров поставили под сомнение подобные действия; тем не менее, невзирая на все разногласия, отделения охотников в скором времени получили распоряжение Гесиота о выведении из строя ополченцев несмертельными выстрелами с последующей доставкой раненых врагов к точкам высадки легиона Саламандр. Фанатичная верность пленников ложной чести предательского дела оказалась такова, что более двух сотен из них были подвергнуты допросу крайней степени и встретили смерть, прежде чем Гесиот остался удовлетворён полученной информацией.

Претор-командующий вернулся из арьергардных эшелонов своего лагеря с тяжёлым сердцем – деяния рук его заставляли старшего офицера Саламандр испытывать муки совести, а его мрачный настрой был заметен даже через скрывающий лицо шлем. С угрюмой решимостью он сообщил, что лично возглавит рейд в район Перифос – заброшенное и практически забытое место, где, как узнал Гесиот, располагается тайный проход к древней тропе Арго, заброшенному подземному переходу, который вёл к катакомбам Дельфоса. Командующий реквизировал припасы для своих людей, после чего отдал приказ о немедленной мобилизации и выступил к новому пункту назначения. Оставшимся силам XVIII легиона было приказано сдерживать уцелевших ополченцев, удерживать отвоёванные позиции в городе и ожидать дальнейших инструкций.

Как только Саламандры достигли намеченной области, они убедились в точности полученной на допросах пленных информации – им удалось-таки обнаружить тропу Арго. Гесиот повёл свои силы в гнетущий мрак впереди, оружие бойцов оставалось наготове, покуда они исследовали перекрывающиеся участки на своём пути. Под землёй дорога пересекалась с широким вестибюлем, заваленным брошенными грузоперевозчиками и проржавевшими вагонами метро. Пространство над головой было усеяно порталами и коридорами, которые обеспечивали бесчисленные огневые позиции для организации засад. Гесиот приказал своим воинам умерить гнев, а также поддерживать дисциплину как в движении, так и огневом прикрытии. Саламандры устремились вперёд, время от времени замечая мимолётное появление геральдики Детей Императора – казалось, будто предатели делали снимки своих врагов, прежде чем снова раствориться в лабиринте ветхих построек. На полу то и дело встречались брошенные доспехи в кислотно-розовых и пурпурных тонах, большая часть которых выглядела повреждёнными или расколотыми – но не так, как это делает болтер или клинок, владельцы брони словно выросли из неё и выбросили прочь за ненадобностью. По мере того, как легионеры Восемнадцатого продвигались дальше, среди насыпей окровавленной плоти и клочьев разодранной кожи были обнаружены груды совсем недавно очищенных костей, анатомически похожих на человеческие, но крупнее по размеру и плотнее, чем даже у космических десантников.

Внезапно из отходящих от дороги проходов хлынули волны ополченцев, которые тут же бросились на воинов XVIII легиона; десятки людей гибли, лишь бы утащить в объятья смерти хотя бы одного воина Саламандр, и такую войну на истощение ополченцы могли выдерживать гораздо дольше, чем воинство Гесиота. В авангард выдвинулись дредноуты «Левиафан», способные возглавить атакующую колонну и защитить собратьев своими могучими керамитовыми корпусами, но при этом темп наступления замедлился – величественная, но неторопливая поступь дредноутов определяла скорость марша. Отряды какофонистов Детей Императора нанесли ответный удар по Саламандрам там, где туннели расширялись на перекрёстке; изуродованные астартес высвободили шквал пульсирующей психозвуковой энергии из своего омерзительного оружия, ответом на который стал хриплый рёв штурмовых орудий. Ведущие «Левиафаны» рухнули наземь, поглотив ближайших воинов в атомантическом пламени, их пластинчатая броня расплавилась под резонансными волнами атаки какофонистов. С другой стороны дороги отделения легионных святителей, сформированные из числа ветеранов и снаряжённые для боёв на ближней дистанции, открыли ответный огонь; их роторные пушки вынудили изменников отступить во тьму, и Саламандры бесстрашно бросились в погоню.


Invok 4.jpg


На пути к цели взору сыновей Вулкана предстали импровизированные медицинские отсеки с брошенными каталками и носилками, на которых всё ещё дергались фрагменты хирургически расчленённых тел, превращённых в куски окровавленных мышц и брошенных в лужах застывающей крови. Когтистые руки, грубо пришитые к неровным культям, инстинктивно хватались за проходящих рядом Саламандр. На протяжении семнадцати километров передовые отряды XVIII легиона продолжали свой путь по этой галерее кошмаров; число воинов уменьшилось из-за непрерывных атак Детей Императора и рабов, которых те пленили своими коварными манипуляциями. Наконец, Саламандры достигли вестибюля, вдоль стен которого тянулись множество недавно опорожнённых ёмкостей с околоплодными водами, от которых пол стал скользким. Операционные столы, некоторые перевёрнутые, другие – разбитые на куски, были разбросаны повсюду, вокруг них тут и там валялись разбросанные хирургические инструменты и пилы, с которых стекала свежая кровь. В дальнем конце вестибюля возвышались величественные врата, ведущие к Перекрёстку Дельфоса.

Гесиот повёл своих людей внутрь с обнажённым мечом в руках; его воины последовали за командиром, переключив режим ведения огня с очередей на автоматический – каждый из них понимал, что время для сохранения поредевшего боезапаса прошло. В скором времени Саламандры заметили, что они прошли сквозь один из множества входов, расположенных по периметру громадного амфитеатра, арена которого не давала ни малейшего укрытия от возможного обстрела. Занимая оборонительные позиции, воины XVIII легиона обменивались вокс-кодами; бойцы с тяжёлым вооружением заняли позицию в центре строя. Пока лоялисты перестраивались, в центре амфитеатра внезапно возник вихрь, принявший форму неясной фигуры болезненного белого оттенка, а затем, с достигшим крещендо звуком звёздного взрыва, на сетчатках всех, кто наблюдал за этим диковинным явлением, выжгло величественный силуэт примарха III легиона. Как только сияющий свет померк, взору всех присутствующих предстал Фулгрим в своём новом аспекте бытия.

Пока их хозяин занимал позицию на поле боя, двуногие абоминации пробирались через окружавшие амфитеатр двери на раздутых от мышц конечностях, натягивая цепи с кандалами, что держали в руках шедшие за их спинами Дети Императора. Каждая из тварей представляла собой уникальное лоскутное одеяло человеческой плоти и мускулов, скреплённых скобами и сшитых воедино, чтобы сформировать раздутого, опухшего зверя, доведённого до полнейшего безумия агонией убийственной ярости. Эти существа, результат кошмарных хирургических экспериментов и девиантных генетических манипуляций индуктиев III легиона, являли собой подлинное живое оружие, чьё испытание в настоящем бою Фулгрим пожелал наблюдать самолично. Его махинации привели Саламандр в это самое место, чтобы проверить возможности творений ваятелей плоти и при необходимости их усовершенствовать. Повинуясь воле Фениксийца, страшилища издали психорезонансный вопль из своих биоаугментированных горловых имплантатов, отразившийся эхом от пола, и со всех ног устремились в направлении добычи. Саламандры открыли ответный огонь, ревущие залпы болтерных пушек перемежались ровным грохотом снарядов, детонирующих внутри вражеских тел и наполняющих амфитеатр какофонией войны. Первые из мерзостей упали замертво, атаковав оборонительный круг Саламандр; плоть их была разорвана в клочья сосредоточенным обстрелом, но следующие продвигались вперёд с усиленным пылом, их разумы были столь пропитаны болью, что они больше никак не реагировали на свежие повреждения. Искажённые образины ворвались в ряды воинов Гесиота, расшвыривая их расчленённые тела по высокой дуге, прежде чем ринуться к следующей цели. Саламандры отбросили их струями химического огня, но твари не обращали внимания даже на пылавший в их лёгких воздух; они продолжали бесчинствовать с неестественной яростью, и каждое чудище забрало жизни десятков бойцов XVIII легиона, прежде чем наконец-то издохнуть.

Это зрелище, по всей видимости, достаточно удовлетворило Фулгрима, и на сей раз он бросился в бой самолично. Дредноут «Левиафан» по имени Бр’атан первым из Саламандр отреагировал на атаку демонического примарха III легиона и встретил его ураганом выстрелов из штурмовых пушек. Отделения поддержки выпустили облака пылающего прометия из своих комбиогнемётов, когда Фулгрим отпрянул в сторону, стремясь уйти с линии огня. Фениксиец опустил левое крыло на манер щита, а затем провёл молниеносный выпад бритвенно-острым кончиком хвоста, словно орудуя бичом – и одним махом выпотрошил целый ряд воинов. Поскольку орудийный огонь оказался неэффективным, Бр’атан устремился навстречу демону самолично, в то время как сержанты ближайших отделений святителей приказали своим ветеранам не ослаблять обстрела. Лоялисты всеми силами пытались совладать с осквернённым примархом, однако со сменой формы его рефлексы повысились до поистине сверхъестественного уровня. Каждая нанесённая телу Фулгрима рана исцелялась как ни в чём ни бывало за удар сердца, каждое его движение буквально лучилось удивительной скоростью и мощью. Сжав в левой нижней руке копьё, демонический примарх сделал выпад в сторону атакующего дредноута и пронзил его корпус, сам не получив ни царапины. Прочие конечности Фениксийца наносили жестокие резаные удары по открытым суставам дредноута, калеча его конечности одну за другой, покуда Древний не остался парализованным; сенсорные массивы воина-ветерана отчаянно пытались уследить за короткими дугами выпадов, стремясь определить, откуда придёт неизбежный смертельный удар. Однако Фулгрим не соизволил одарить его смертью, а вместо этого оставил погребённого воителя бессильно наблюдать за ураганом резни, который владыка Третьего обрушил на его братьев.

На глазах Гесиота Фениксиец презрительно расправлялся с воинами XVIII легиона, рассекая их пополам и расчленяя с хирургической точностью. Претор-командующий сознавал, что его собственные навыки не ровня демоническому примарху – он мог надеяться разве что на возможность ненадолго остановить буйство демона и сберечь жизни раненых собратьев. Гесиот бросился на Фулгрима с высоко воздетым клинком – примарх обернулся, широко раскинув руки, словно приветствуя его. Удар претора оказался точным и нашёл намеченную цель, вонзившись в грудь Фениксийца в том самом месте, где у обычного человека располагалось бы сердце, однако несмотря на то, что окружённому силовым полем клинку удалось пробить позолоченную броню, Гесиот прекрасно понимал, что его совершенного по любым параметрам удара окажется недостаточно для убийства того, во что превратился Фулгрим. Когда огромный меч вонзился в плоть Фениксийца, инерция атаки вогнала его по самую рукоять, и повелитель Детей Императора откинулся назад со вздохом, полным экстаза и агонии. Глаза Гесиота под шлемом расширились, когда грозный шипастый хвост вонзился в его спину и вырвался наружу через грудину, пронзив тело Саламандра, словно крюк – тушу, подвешенную на скотобойне. Демон взмахнул крыльями, и они вместе поднялись в воздух; пронзивший командира Саламандр хвост Фулгрима кольцами обвился вокруг его тела. Гесиот оставался жив лишь благодаря своей улучшенной физиологии. Под ними на арену хлынули Дети Императора, безо всякой жалости расстреливая уцелевших Саламандр. Побеждённый и чувствующий скорую смерть Гесиот сморгнул мигающий голозначок на дисплее шлема и передал записанный заранее приказ своему флагману на случай провала – эвакуация остатков XVIII легиона и незамедлительная бомбардировка Аметрин-Сити. Из последних сил претор-командующий поднял голову, чтобы посмотреть на то, во что превратился Фулгрим; демон встретил взгляд Саламандра, уголки его губ изогнулись в понимающей ухмылке, после чего один-единственный взмах окровавленного клинка снёс Гесиоту голову с плеч.

В каждом из районов Аметрин-Сити как воины XVIII легиона, уже начавшие действия протоколов эвакуации, так и бойцы ополчения узрели ослепительный взрыв сверхновой, когда ударная волна вырвалась из Перекрёстка Дельфоса, ровняя с землёй все здания, что встречались ей на пути – как уже разрушенные, так и просто повреждённые. Из глубин поднялся столб света и пронзил верхние слои атмосферы, на вершине его на короткое время загорелась одна-единственная яркая точка, подобная звёздной вспышке, прежде чем город окутали облака пыльной бури. В этот момент на борту находящихся близ Инвокастуса кораблей Саламандр произошли каскадные сбои в работе систем: авгуры на мгновение ослепли, а двигатели отключились. Когда несколько минут спустя всё системы вновь вернулись к жизни, дрейфующий остов «Перниссуса», что находился на орбите совсем рядом с ними, исчез без следа.


Отделение святителей Саламандр

Invok 5.jpg


В ходе выполнения заданий по умиротворению или сдерживанию ветераны XVIII легиона формировали так называемые отделения святителей, которым предстояло разыскивать и уничтожать врагов среди лабиринтов ульев отступнических миров или в подобных пещерам недрах звездолётов. В подобных сражениях широкое разнообразие используемого святителями вооружения позволяло им пользоваться тактической гибкостью, выходящей за рамки стандартных тактических отделений или подразделений поддержки, что зачастую давало возможность задействовать их там, где иные легионы могли счесть необходимым участие разрушителей.


Роторная пушка «Обсидит»

Эта модель имеет много общего с многоствольным вращающимся оружием, обычным для арсеналов Легионес Астартес, однако «Обсидит» является куда более совершенной моделью за счёт использования специальных боеприпасов с наконечниками из сверхзакалённого минерала, образующегося в результате естественных процессов из пирокластических потоков старейших вулканов Ноктюрна.


Окровавленный путь

Invok 1.jpg


Очистительные флоты легиона Саламандр выслеживали сыновей Фулгрима в Бледных Звёздах и сумели найти их в системе Инвокастус, где взору воинов XVIII легиона откроется кладбище брошенных пустотных кораблей, дрейфующих на орбите столичного мира системы. Они совершат планетарную высадку, намереваясь загнать в угол застрявших Детей Императора и не дать им возможности избежать гнева Восемнадцатого. Саламандры без устали преследовали своего врага в Аметрин-Сити, но угодили в окружение, казалось, бесчисленных орд бешеных и абсолютно бесстрашных ополченцев, так что воителям Ноктюрна пришлось спуститься к древним подземным дорогам, лежащим под развалинами некогда великого поселения. И лишь после того, как окровавленные Саламандры были окончательно подавлены тяжестью актов насилия, которые им пришлось совершить, раскрылась истинное положение дел в отношении III легиона.


Война за Бледные Звёзды

В 012.М31, когда Ересь Гора приблизилась к своей неизбежной кровавой развязке, Дети Императора приступили к покорению Бледных Звёзд. Интенсивность их натиска вынудит Саламандр покинуть свою крепость на расположенном неподалёку Ноктюрне, чтобы противостоять им, и этот шаг приведёт к образованию нового фронта Ереси Гора. На отдалённой планете Инвокастус IV Саламандры узнают об истинной причине нового вторжения Детей Императора и окажутся втянутыми в битву против получившего демоничество примарха Фулгрима. Хотя легионеры Восемнадцатого сражались с мастерством и упорством, что всегда ожидались от сынов Вулкана, высвобожденная ярость порочного примарха окажется слишком сильной, чтобы Саламандры могли против неё выстоять.


Миссия эпохи Тьмы: Окровавленный путь

Руководствуясь полученной от пленников информацией, Гесиот и его воины без устали пробивались через семнадцатикилометровый отрезок тропы Арго, подвергаясь постоянным, изнурительным засадам Детей Императора и самоубийственным атакам порабощённых ими культистов. Только решимость и сила воли XVIII легиона предоставили им достаточный импульс, чтобы двигаться дальше, навстречу неизведанному.


Демонические примархи

Invok 7.jpg


Благодаря силе богов Хаоса примархи-предатели обрели могущество за пределами даже той потрясающей мощи, которой обладали прежде, а их наиболее характерные черты возросли как в лучшую, так и в худшую стороны. Воинская сила каждого из них расширилась до уровня за пределами смертного понимания, а недостатки, напротив, только усугубились под воздействием скверны. Стремление к совершенству переродилось в нарциссическую одержимость, упорство сменилось упрямством, а доблесть превратилась во всеохватывающую ярость, притупляющую все остальные чувства. В конце концов каждый из них постепенно был поглощён своими новыми силами и начисто утратил все добродетели, которыми когда-то обладал, став пародией на былых себя и расколотым отражением изначального творения.


Демонический примарх

Когда-то входившие в число лучших полководцев Империума, но теперь ставшие ужасающе искажёнными монстрами, демонические примархи – суть истинные творения варпа и символы нечестивого влияния Хаоса. В прошлом они возглавляли легионы Космического Десанта и сражались за будущее человечества, но теперь являются бичом Галактики и живым воплощением грехов Великого крестового похода.


Invok 8.jpg


Фулгрим Преображённый

99863002329 HHFulgrimTransfigured0115.jpg

Фениксиец Обожествлённый, Аватар Совершенства


Стремление Фулгрима к совершенству буквально во всём оставило его разум открытым для сомнений, семена которых были взращены как злобной сущностью, запертой внутри Лаэранского клинка, так и его собственным высокомерием. С момента своего апофеоза и обретения демоничества в древней цитадели ксеносов на старушечьем мире Йидрис Фулгрим мог менять свою внешность между более гуманоидным обликом и свежей чудовищной формой, дарованной примарху его новым покровителем. Трансформировавшееся тело Фулгрима со змеиной нижней частью, громадными крыльями и парой дополнительных рук, вознесло и без того смертоносного воина на ещё большие высоты, ещё ближе к совершенству, которое он так вожделел.


Военачальник: Аватар Совершенства

По мере того, как Фулгрим удостаивался всё больших милостей от своего покровителя, собственному легиону примарх уделял всё меньше внимания. Отныне его больше заботила личная слава – он стремился разыскать тех, чьё мастерство приближалось к его собственному, и посрамить их.


Змеиная демоническая форма

После того, как его физическое естество стало сосудом для сил варпа, Фулгрим обрёл практически неразрушимую форму. Несмотря на фактическое бессмертие повелителя Детей Императора, чудовищная гордыня Фулгрима зачастую гарантировала, что в случае угрозы вражеской победы он внезапно покидал поле битвы, лишая противника всего удовольствия от триумфа.


Клинки Фениксийца

Ни одно из зарегистрированных наблюдений Фулгрима в последние годы Ереси Гора не позволяет прийти к единому мнению о том, сколько клинков носил падший примарх или какую форму они принимали. Однако все свидетели их применения согласились с тем, что они без труда разрубали любую броню.


Яростные удары


Порождение скверны

Ко времени апофеоза Фулгрима абсолютная порочность его легиона стала притчей во языцех как в кругу союзников, так и среди врагов.


Сияющие крылья

Изменённая форма Фулгрима спускается с истерзанных небес на изящных крыльях. Несмотря на их внешнюю хрупкость, они быстро восстанавливаются после попадания снаряда или удара клинка, оставаясь совершенными и ничем не запятнанными.


Легионес Еретикус

Искажённый замысел

Владыки распутства

Одурманенные

Совершенные инструменты

Высокомерие Фениксийца

Эталоны искусства войны


Познавшие грехопадение

Когда Фулгрим принял бессмертную форму, немало воинов его личной свиты сочли свою роль больше не нужной. Многие из них отказались от части или всего своего церемониального снаряжения, приняв взамен иные роли, в то время как иные вместо этого стремились заново доказать свою ценность в глазах собратьев и возлюбленного примарха.


Порченые ритуалы войны Детей Императора

Изменения, вызванные благосклонностью Тёмных богов, не ограничивались распространением среди тех, кто активно их добивался; более того, каждый из вставших на сторону магистра войны легионов в некоторой степени подвергся порче и отошёл от идеалов, установленных при их основании. Чаще всего это проявлялось в склонности к крайностям как на поле боя, так и за его пределами. Для III легиона Фулгрим предложил путь высокомерия и презрения ко всему, и его сыновья с готовностью последовали оному. На более позднем этапе Ереси Гора Дети Императора были ослеплены реальностью того, во что превратились, и охотно приняли разлагающее влияние своего нового покровителя.


Порченый ритуал войны: Братство Феникса

Во времена, предшествовавшие Ереси Гора, Братство Феникса представляло собой офицерский клуб Детей Императора, напоминающий воинские ложи других легионов, но со значительно более элитарным подходом к членству. Спустя годы после падения Третьего оно стало прибежищем самых амбициозных и смертоносных воинов Детей Императора, стремившихся выслужиться перед своим примархом в стремлении удостоиться его внимания и благосклонности.

Свита из подхалимов


Порченый ритуал войны: Дети Маравильи

В последние годы Ереси Гора Фулгрим редко появлялся на поле боя во главе своих войск. Вместо этого он предпочитал задержаться, преследуя свои собственные интересы до тех пор, пока его явление не обеспечит максимальный драматический эффект. Воины Фулгрима проносились по полю брани подобно урагану, стремясь подготовить эту импровизированную сцену к торжественному появлению владыки, прежде чем он воплотится – зачастую среди клубов приторно-ароматного тумана или во взрыве переливающихся, острых как бритва лепестков. Столь эффектное появление гарантировало, что взгляды всех присутствующих окажутся прикованы к одному Фениксийцу, пока он поворачивает ход битвы вспять, купаясь в восторгах и обожании своих смертных последователей.


Invok 9.jpg

Палатинец-префектор Иксат

Префектор Децемвирата Эпиетт Палатинских Клинков, чемпион когорты.

Мастерски изготовленная силовая броня Тип IV «Максимуc», украшенная сильно модифицированной индивидуальной геральдикой. Искусно украшенный левый наплечник и малиновый плюмаж из перьев отображают положение Иксата в дуэльной иерархии Палатинских Клинков.


Арсенал излишеств

Улучшенная аугментика

Эксперименты апотекариона III легиона не утихали на протяжении всей Ереси Гора, и после того, как оковы Императора оказались сброшены, необходимости в секретности больше не было. За это время запретные знания и становящиеся всё более причудливыми химические смеси начали смешиваться с рутинными хирургическими улучшениями и ксенотехнологиями, что привело к поистине ужасающим результатам.


Варп-вопль


Омерзительные органы чувств


Подъязычные гланды


Силовое оружие класса «Феникс»

Будучи символом почёта в годы Великого крестового похода, на закате Ереси Гора это оружие зачастую становилось как трофеями, так и престижными наградами. Некоторые из них были захвачены на дуэлях, в то время как другие сохранялись покинувшими Гвардию Феникса воинами. Вне зависимости от обстоятельств своего обретения, они в любом случае оставались истинными клинками художников, творящих свои шедевры кровью врагов.


Рапира Феникса


Силовое копьё Феникса