Открыть главное меню

Изменения

Свадьба под прицелом лазгана / Lasgun Wedding (роман)

71 553 байта добавлено, 10:57, 22 января 2021
Нет описания правки
{{В процессе
|Сейчас = 56
|Всего = 10
}}
Вотан сел на задние лапы и завыл.
== 6: НОЧНАЯ ЖИЗНЬ ==
 
Клуб “Китти”. Бобо шёл, восхищаясь видами, звуками и запахами. Было темно, но только в смысле этого слова для Шпиля. На окнах висели плотные бархатные шторы и гобелены, изображавшие весьма интересные сцены распутства и пьянства. Внутри клуба свечи и странные шары текучей люминесцентной слизи создавали зоны света для тех, кто хотел видеть или быть увиденным.
 
Над всем клубом висела густая дымка, смесь самых разных ароматов и ядовитого дыма. Получившийся запах был странно сладким и с лёгким привкусом специй. Он почти опьянял, и Бобо был рад, что благодаря маленькому росту его голова оставалась ниже густого облака. Под этой богатой атмосферой роскоши скрывалась пульсировавшая музыка, которая, казалось, жила в своём собственном ритме. Оркестра не было видно, и Бобо не знал, откуда она доносится. Казалось, что музыка была повсюду, и он чувствовал, как её ритм проникает в его тело через подошвы ботинок.
 
Одна из занавесок на окнах была одёрнута и Бобо мельком увидел сквозь облачный покров длинные пурпурные полосы заходящего солнца. Он провёл целый час в своих апартаментах, просто наблюдая за закатом. Это было самое удивительное зрелище, которое он когда-либо видел, и он не мог поверить, что все эти люди настолько пресытились, что могли игнорировать это природное чудо.
 
Для них это случалось каждый день, а не раз в жизни. Они игнорировали природные блага, которые обеспечивала им их прекрасная жизнь, такие как свежий воздух, чистая вода и щедрое тёплое солнце, и вместо этого должны были часто посещать такие места, как клуб “Китти”, чтобы почувствовать себя живыми.
 
Белокурая нимфа с шёлковой кожей прошла мимо Бобо под руку с каким-то жирным дворянином. Свежий фруктовый аромат великолепной женщины заставил Бобо улыбнуться и вздохнуть, но аристократ выглядел заскучавшим и рассеянным. Он остановился, чтобы поговорить с другим дворянином, тощим молодым парнем не старше двадцати лет, который развалился на плюшевом диване с несколькими полураздетыми женщинами и парой молодых приятелей.
 
Они спорили о чём-то, пока девушки просто сидели, продолжая трогать и ласкать мужчин. Две вещи поразили Бобо в этой сцене. Во-первых, он понимал, что несколько лицемерно относится к знати Шпиля. Он и сам слишком часто посещал подобные места в городе-улье, но для него и других трудолюбивых мужчин и женщин, живших ниже Стены, это было освобождением от трудностей жизни, а не просто ещё одним декадентским извращением, в стремлении развеять вызванную слишком большим богатством скуку. Может быть, это и не было большой разницей, но для Бобо это имело значение.
 
Во-вторых, он понял, что так же, как и в городе-улье, девушки в клубе “Китти” обладают доступом к огромному количеству информации о частной жизни знати. Заметив, что из одного из пяти баров клуба на него смотрит рыжеволосая женщина хрупкого телосложения с усыпанной веснушками жемчужно-белой кожей, Бобо решил, что ему придётся потратить немало времени на изучение такого обильного источника информации.
 
– Привет, – сказал он, присаживаясь на стул рядом с рыжеволосой. – Меня зовут Бристоль. Шакал Бристоль.
 
– Я знаю, – сказала она. – Кое-кто хочет с вами познакомиться.
 
Она протянула руку и погладила ладонь Бобо, соблазнительно улыбнувшись ему.
 
– Где угодно и когда угодно, – ответил Бобо.
 
Её улыбка стала ещё шире, когда она соскользнула с барного стула и неторопливо ушла. Бобо последовал за ней, бросив последний взгляд вокруг, чтобы убедиться, что его не заметили и за ним не следят.
 
 
 
Капитан Катерин пробил бронированным кулаком верхнюю часть обломков, создав достаточно большую дыру, чтобы внутрь проник воздух. Он глубоко вдохнул, а затем несколько минут кашлял и сплёвывал мокроту, очищая лёгкие от каменной пыли.
 
– Магесон, – позвал он, а затем повторил на частоте связи. – Магесон. Ты в порядке?
 
Поскольку молчание затянулось, Катерин продолжил выкапывать себя из-под завалов рухнувшего туннеля. После того, как он просунул обе руки в дыру над головой, он сумел переместить несколько камней и балок, чтобы расширить её и вылезти.
 
Он подтянулся на вершину кучи, включил фонари на предплечьях и осмотрелся. Он стоял на вершине холма из камня, перекрученного металла, разорванных труб и балок. С обеих сторон он видел только потолок туннеля, который был полностью заблокирован насыпью. Над ним было пустое пространство; вероятно, неиспользуемая секция купола или, если повезёт, служебный туннель.
 
Он осмотрел сами обломки, ища хоть какие-то признаки присутствия своей спутницы.
 
– Магесон! – снова позвал он. – Доложи обстановку! Подай мне знак, девочка.
 
В ответ лазерный луч пронзил завалы рядом с Катерином, чуть не отрезав ему большой палец на ноге.
 
– Окей, – сказал он. – Я тебя увидел.
 
Он опустился на колени и начал сбрасывать куски мусора с кучи, гидравлические мускулы быстро справились с обломками, завалившими молодую дворянку.
 
За считанные секунды он расчистил достаточно места, чтобы схватить Магесон за плечи и вытащить на свободу. Образовавшийся в результате обвал мусора, заполнивший яму, чуть не свалил их снова на дно кучи.
 
– Какого чёрта это было? – спросила Магесон. Она проверила крылья, но только одно полностью распрямилось. Сервоприводы второго были повреждены, и Катерин видел, что по её руке стекает кровь.
 
– Кто-то не хочет, чтобы мы следовали за этим одноруким уродом, – ответил Катерин. – Обрушили нам на головы весь этот проклятый туннель, чтобы остановить нас.
 
– Похоже на то, – сказала она. – И это будет их последней ошибкой.
 
Она ударила кулаком по ладони другой руки.
 
Но Катерин заметил, как Магесон поморщилась, после этого угрожающего жеста.
 
– Ты возвращаешься в доки и покажешься врачу, – сказал Катерин. – Я найду способ обойти завал и оторву руки и ноги тому, кто его сделал.
 
Магесон покачала головой.
 
– Я иду с вами, – возразила она и посмотрел на раненую руку. – Я тоже хочу вернуть должок. Какой-то подонок Подулья заплатит за это.
 
Как бы Катерин не хотел позволить Магесон удовлетворить её кровожадность, он не мог повести в бой раненую дворянку. Её родители потребуют его голову, если с ней случится что-то серьёзное.
 
– Ты ранена, Магесон, и твоё снаряжение повреждено. Ты просто задержишь меня. Возвращайся и возьми под контроль доки.
 
Магесон наконец кивнула и повернулась, начав спускаться по куче, кровь стекала с её руки, пока она шла. Катерин последовал за ней и стал раскапывать проход в туннель. Завалы были довольно рыхлыми, и работа спорилась. Он надеялся, что завал на другом конце будет так же легко преодолеть. Щель между потолком туннеля и верхом холма расширилась почти настолько, чтобы протиснуться в снаряжении шпилевика, и в этот момент Катерин услышал, как активировался его передатчик.
 
– Капитан Катерин, – произнёс голос в его ухе. – Говорит лорд-камергер Шемко. Доложите обстановку.
 
– Чёртов бюрократ, – пробормотал Катерин, прежде чем активировать связь.
 
– Нас едва не взорвали, сэр, – ответил он. Прежде чем его начальник успел задать вопрос, Катерин добавил: – Мы столкнулись с незначительной неудачей во время преследования похитителя пакета, сэр. Мы с Магесон в порядке, но пройдёт некоторое время, прежде чем мы продолжим преследование. Штайн обеспечивает безопасность доков.
 
– Ваши приказы изменились, капитан, – сказал лорд-камергер. – Я отзываю ваши войска. Сажайте своих людей обратно в транспорт и возвращайтесь в Шпиль.
 
– Но, сэр, – сказал Катерин. Он повернулся к Магесон и сделал неприличный жест, показывая, что именно он думает о лорде-камергере. – Мы уже близко. Я знаю. Вот почему наше преследование было остановлено такими крайними мерами. Мне просто нужно ещё немного времени. Как вы сказали, судьба дома зависит от этого задания.
 
– Вы получили приказ, капитан, – сказал лорд-камергер. – Этим займутся другие. Военное положение, которое вы ввели в доках города-улья, вызвало большие проблемы и привлекло нежелательное внимание. Я хочу, чтобы ваши люди покинули доки в течение часа. Вы меня слышите?
 
– Так точно, сэр, – ответил Катерин. Его непристойный жест превратился в ещё более непристойное приветствие.
 
– Я удивлена, – сказала Магесон. – Не могу поверить, что вы так быстро согласились с его приказами.
 
Катерин улыбнулся ей:
 
– И на что же я согласился?
 
– Ну как же, отменить военное положение и вернуться в Шпиль.
 
Катерин покачал головой.
 
– Наш добрый лорд-камергер ни слова не сказал о том, чтобы я вернулся в Шпиль. Он только приказал моим людям вернуться на транспорт. И я планирую следовать этому приказу до последней буквы.
 
Он наклонился и продолжил разбирать завалы.
 
– Теперь давай вытащим тебя отсюда. Ты нужна мне в доках, чтобы выполнять мои приказы. Мне же нужно поговорить кое с кем о бомбе.
 
– Прошу прощения?
 
Он сокрушил кусок кладки бронированной перчаткой.
 
– Никто не обрушит на меня туннель и не поплатится за это.
 
 
 
Заглянув за бархатную занавеску, Бобо обнаружил небольшую комнату с отдельной кабинкой. Когда он протиснулся внутрь, к нему подошли два больших лысых человека и грубо обыскали его. Затем они вышли, но Бобо не сомневался, что они остались неподалёку.
 
Рыжеволосая скользнула в кабинку и устроилась рядом с беловолосым мужчиной, одетым во что-то похожее на красную шёлковую пижаму. На шее у него висели платиновые и золотые цепочки, и он носил тёмные очки, хотя единственным источником света в кабинке был висевший над столом маленький шарик с люминесцентной слизью.
 
Из-за плохого освещения и очков Бобо едва мог разглядеть черты лица этого человека, но был совершенно уверен, что перед ним молодой князь Ко’Айрон, возглавлявший хит-парад Каудерера. Либо он, либо платиново-белые волосы стали новой модой молодёжи Шпиля.
 
Рыжеволосая погладила покрытые шёлком руки принца и зашептала ему на ухо. Он наклонился и подарил ей долгий поцелуй, и Бобо понял, что князь очень привязан к девушке. Всё это время она не закрывала глаз, наблюдая за Бобо. Она явно не была простой девушкой из клуба “Китти”.
 
После поцелуя князь повернулся и посмотрел на Бобо, который не двигался с тех пор, как вышел из-за занавески.
 
– Присаживайтесь, господин Бристоль, – сказал он. – Давайте поговорим о деле.
 
Бобо проскользнул в кабинку и сел напротив принца и рыжеволосой.
 
– Зовите меня Шакал, – сказал Бобо. – Я никогда не веду дел с незнакомцами. А вы?
 
Беловолосый мужчина улыбнулся, показав ряд зубов, которые не уступали белизной его волосам.
 
– Давайте просто скажем, что я тот человек, который собирается вас нанять, – произнёс он.
 
Бобо встал и коснулся бархатной шторы.
 
– Тогда будем считать, что наша деловая встреча закончилась, – ответил он и отодвинул занавеску.
 
Бобо не знал, сработает его авантюра или нет, но Шакал Бристоль должен был быть не из робкого десятка. К тому же, Бобо всегда чувствовал себя лучше, когда контролировал ситуацию, а не наоборот. Протискиваясь мимо хорошо одетого мускулистого мужчины по другую сторону бархатной шторы, Бобо услышал, как за его спиной звякнули бокалы и задрожал стол. Он обернулся и увидел, что молодой дворянин встал с дивана.
 
– Меня зовут Гранит Ко’Айрон, – сказал князь. Рыжеволосая улыбнулась Бобо, промокая салфеткой пятно на шёлковых пижамных штанах молодого аристократа. Он отбросил её руку и снова сел. В явной попытке вернуть самообладание он добавил. – Вы можете называть меня “Князь”.
 
– Окей, Князь, – сказал Бобо, садясь обратно. – Теперь, когда обмен любезностями закончился, кого вы хотите устранить? Рассчитываете на повышение, да?
 
Князь Ко’Айрон рассмеялся, а рыжеволосая покачала головой.
 
– Ничего настолько вульгарного, – сказал князь. – Мы оставляем убийства низам под Стеной. В этом они хороши. Мне нужно доставить сообщение. И только.
 
Бобо почувствовал, что контроль над разговором ускользает от него.
 
– Тогда зачем вам я? – спросил он. – Я – профессионал. Незаметные устранения для известных клиентов. Я не мальчик на побегушках.
 
– Сообщение, которое я хочу доставить, требует ваших специальных умений, – сказал князь. Рыжеволосая положила на стол конверт. Бобо не хотел знать, где она его прятала. Ну, вообще-то, он хотел знать, но не счёл разумным спрашивать.
 
Князь толкнул конверт по столу.
 
– Откройте, – сказал он.
 
Пока князь продолжал говорить, Бобо изучил содержимое конверта. Внутри оказалось несколько пиктов высокопоставленного члена дома Орлок, ответственного за переработку девяноста процентов очищенной руды в улье. Кроме того, прилагались планы какого-то поместья в Шпиле и ключ доступа, а также пять тысяч кредитов гильдии.
 
– Это Давол Орлок, – сказал князь, указывая на пикты. – Его отец владеет эксклюзивным контрактом на железо с домом Грейм.
 
Он кивнул на планы.
 
– Это особняк Греймов. Семья Ко’Айрон хотела бы разорвать этот контракт и навязать Орлокам нашу собственную сделку.
 
– И что же я должен сделать? – спросил Бобо. – Убить Давола и подбросить улики в поместье Грейм? И всё это за жалкие пять тысяч кредов?
 
Князь снова рассмеялся, и Бобо захотел перепрыгнуть через стол и убить его. Задание и два телохранителя по другую сторону занавеса помогли ему сохранить спокойствие.
 
– Нет, нет, – сказал князь. – Я хочу, чтобы вы убили Давола и подбросили его голову в постель княгини Джиллиан Грейм.
 
– Как бы то ни было, – сказал Бобо, – я всё равно не работаю так дёшево.
 
Он чуть не сглотнул, когда толкнул кредиты назад через стол, потому что никогда раньше не видел столько денег в одной пачке.
 
– Я знаю, господин Бристоль, я имею в виду Шакал. Я знаю. Это просто аванс. Вы получите вторую половину после завершения работы. Разве не так принято?
 
Бобо обдумал предложение. Стало очевидным, что Гранит Ко’Айрон не имеет никакого отношения к заговору с целью убийства Хельмавра. К тому же, Бобо почувствовал кислый привкус во рту при одной мысли о работе на этого парня. Но пять тысяч кредитов – это большие деньги. Чертовски большие деньги! И какое ему дело до семей города-улья. По его мнению, они в любом случае были ненамного лучше знати Шпиля, паразитируя на тяжёлом труде других. Конечно, дело в любом случае не выгорит, потому что он всё равно не пробудет в Шпиле достаточно долго, чтобы закончить работу.
 
– Отлично, – сказал он. – Но такая работа займёт некоторое время. Изучить два места, дважды миновать Стену, перевозка гниющей плоти. Мне понадобится по меньшей мере неделя.
 
Князь кивнул.
 
– Это будет просто отлично.
 
Бобо встал, собираясь уйти.
 
– Только одно, Князь, – сказал он. – Я думал, вы сказали, что убийства для низших. И всё же вы посылаете сообщение “голова в кровати”.
 
– О, я не считаю это убийством, – ответил князь Гранит. – Семьи города-улья едва ли выше тех животных, на которых мы с братьями охотимся в Подулье. Но я бы никогда не стал убивать настоящих людей, людей Шпиля. Это было бы варварством.
 
 
 
Скаббс и Иоланда вернулись в “Выгребную яму”. Что касается Скаббса, то он был согласен просто остаться в ней до тех пор, пока не закончатся деньги. Это был особенно паршивый день. И, как обычно, Иоланда во всём обвинила Кэла Джерико.
 
– Чёртов Джерико, – произнесла она, так сильно стукнув по столу бутылкой “Дикого змея”, что струя зеленоватой жидкости выплеснулась наружу вместе с маленькой извивавшейся змеёй. – Упасть в яму, оббежать половину улья, чтобы найти путь назад, и всё потому, что он решил свалить и сыграть свадьбу в Шпиле.
 
Скаббс не был уверен, что во всём этом был виноват Кэл, но он знал, что лучше не спорить с Иоландой, когда она начала говорить о том, что их напарник – проклятие всей её жизни и виноват во всех плохих вещах, которые когда-либо с ней случались.
 
Хотя было правдой, что Скаббс и Кэл заставили её уйти из банды, когда явились за двойным вознаграждением – её разыскивали гильдейцы за преступления, которые она совершила в качестве предводительницы Диких Кошек, в то время как её отец, лорд Каталл, объявил награду за возвращение заблудшей дочери – разве Кэл виноват, что она никогда не рассказывала Диким Кошкам о своей королевской крови?
 
Скаббс решил спокойно допить “Дикого змея” и позволил Иоланде продолжать разглагольствовать. Он кивал время от времени, но в основном просто не поднимал головы. Через некоторое время он заметил, что в баре стало тихо. Он поднял голову, гадая, что произошло, но просто Иоланда перестала жаловаться на Кэла.
 
Скаббс с минуту чесал локоть, а потом заметил, что его бутылка опустела. Он поднял руку, чтобы вызвать бармена, и на стол пролился водопад отмершей кожи.
 
– Чего надо? – спросил бармен. Он протёр стол грязной тряпкой, отправив пролитую выпивку, извивавшуюся змею и отмершую кожу на пол.
 
– Ещё одного “Змея”, – ответил Скаббс, – и чего-нибудь пожрать. Что повар убил сегодня?
 
Бармен покачал головой:
 
– Для вас двоих ничего, пока вы не оплатите счёт.
 
– Счёт? – переспросил Скаббс. Бармен держал грязную бумажку в грязной руке.
 
Прежде чем бармен успел ответить, Иоланда вскочила на ноги и выхватила кусок бумаги из его руки.
 
– Дай мне посмотреть, – сказала она.
 
– Пятьсот кредов за ущерб? – воскликнула она. – Какого улья?
 
Бармен немного сжался, но жадность явно перевесила страх перед Иоландой.
 
– Ну, в последнее время случилось немало драк, – сказал он. – И я беру со всех посетителей плату за драки. К тому же сегодня утром твоя проклятая собака выбила мою дверь. Эта дверь была настоящей, подражала текстуре дерева. Незаменимой.
 
Скаббс не мог не заметить, что он уже заменил её.
 
– Моя собака? – спросила Иоланда, надвигаясь на него. – Моя собака? Задница Хельмавра, это чёртова псина Джерико. Заставь его заплатить за это.
 
– Именно это я и делаю, – сказал бармен. Пот выступил у него на лбу, пока Иоланда продолжала сверлить его взглядом. – Это – стол Кэла. Вы – люди Кэла...
 
– Я не человек Кэла! – закричала Иоланда.
 
Скаббс был крайне удивлён, что бармен ещё не сбежал или не был убит. Однако он всё-таки вернулся за барную стойку, прежде чем продолжил говорить.
 
– Прекрасно, но Кэл Джерико и его компаньоны не могут пить или есть в “Выгребной яме”, пока не будет оплачен этот счёт.
 
Иоланда скомкала счёт и бросила его на пол. Скаббс видел, как напрягся каждый мускул на её шее и плечах. Он не сомневался, что она вытащит меч или лазерный пистолет и прикончит бармена на месте. Вместо этого, она схватила сумку с кредами, которые они заработали за голову Сонни, и бросила её на барную стойку.
 
– Там должно быть достаточно, чтобы покрыть всё, – сказала она сквозь зубы, – в том числе и это...
 
Иоланда направилась к двери, её порванная ткань хлопала по бёдрам в такт тяжёлым ударам ботинок по полу. В двух метрах от двери она вытащила лазерный пистолет и сделала три быстрых выстрела, попав в петли и задвижку. Она ударила ногой в центр двери, отправив ту в полёт на улицу, в окружении дыма от дыр, которые она прожгла в ней.
 
Иоланда даже не оглянулась, когда позвала Скаббса:
 
– Идём, – сказала она. – Похоже, сегодня мы снова работаем.
 
Скаббс не хотел идти, но знал, что если останется – будет ещё хуже. Он вскочил на ноги и побежал за ней. Когда он посмотрел на остатки лежавшей на улице двери, Скаббс вздрогнул. Он подумал, что, возможно, пойти за Немо и Фегом будет безопаснее, чем оставаться с Иоландой.
 
 
 
– Господин Фег, – позвал Немо. – Господин Фег. Просыпайтесь!
 
Он щёлкнул выключателем на панели, отправив электрический разряд в потерявшего сознание Вандала Фега. Огромное тело неконтролируемо задёргалось, сотрясаясь так сильно, что угрожало свалить импровизированную дыбу, которая удерживала Фега подвешенным над полом.
 
– Думаю, вы убили его, босс, – сказал Найти. Или это был Уничтожить? Немо никогда не мог отличить их друг от друга. Они носили почти одинаковую одежду – кожаные жилеты поверх облегающих рубашек и кожаные брюки, убранные в толстые рабочие ботинки. Один был одет в красную рубашку и красную бандану, а другой – в синие. Цветовая кодировка, однако, не помогала, поскольку он не мог вспомнить, кто из близнецов носил какой цвет, и был почти уверен, что иногда они менялись.
 
– Я очень сомневаюсь в этом... – Немо решил просто обойтись без имён. У него не было времени на споры. – Господин Фег на самом деле гораздо сильнее, чем кажется. Однако, всегда лучше перестраховаться, не так ли?
 
Найти и Уничтожить переглянулись, а затем одновременно пожали плечами.
 
– Найти, – сказал Немо. – Не будешь ли ты так любезен ввести ампулу адреналина в сердце господина Фега, пожалуйста?
 
Близнец в синей бандане подошёл к аптечке и взял шприц с длинной иглой. Он прополз под конструкцией, которая удерживала Фега над полом, и устроился под грудью огромного человека, избегая трубок, выходивших из его шеи и спины, которые теперь безвольно свисали вокруг лица и груди.
 
Механическую руку Фега сняли и отложили в сторону, но трубки, похоже, были прикреплены намертво, поэтому Немо приказал их не трогать. Теперь он захотел лично вытащить эти проклятые штуковины, потому что Найти, похоже, совершенно в них запутался.
 
– Просто воткни шприц ему в грудь, прежде чем он умрёт, – воскликнул Немо.
 
После этих слов Найти глубоко погрузил иглу в обнажённую грудь Фега и одним быстрым движением вдавил шприц. Мгновение спустя Вандал Фег открыл глаза и закричал.
 
– Я убью вас всех. Я вас в грязь сотру! Я вырву ваши сердца и съем их, пока они ещё бьются. – Пока он кричал, Фег бился на дыбе, пытаясь освободить ноги, голову или руку.
 
В какой-то момент он, должно быть, наконец-то заметил Найти, который пытался сбежать, но запутался в трубках.
 
– Ты первый, синий мальчик, – сказал он и дёрнул головой вперёд, пытаясь укусить Найти за лицо.
 
Найти закричал и позвал на помощь, но его брат только согнулся пополам от смеха. Как только Найти выпутался из трубок, он бросился на Уничтожить и сбил его на пол. Они стали пинаться и кусать друг друга, пока Фег продолжал кричать.
Немо достало нежелание Вандала Фега сотрудничать – даже на краю смерти – и неспособность близнецов сконцентрироваться на поставленной задаче, не свалившись в братскую потасовку.
 
Он снова перевернул переключатель, и электричество ударило по всей конструкции и подвешенному телу Фега. Это на время заставило его замолчать.
 
Немо вытащил из небольшого ящичка в кресле пистолет-паутинник. Пистолет был “освобождён” от службы безопасности Шпиля некоторое время назад, и Немо немало заплатил за него. Он использовал его только в чрезвычайных ситуациях, но чувствовал, что ещё немного и он сорвётся. Он прицелился в извивавшихся близнецов и выстрелил. Клубок липких молочно-белых нитей протянулся из пистолета и окутал близнецов липкой паутиной. Они попытались сопротивляться, но нити затвердели почти мгновенно, сцепив их в братских объятьях.
 
– Мальчики, – произнёс он. Они перестали бороться и посмотрели на него. –Как только вы освободитесь, я хочу, чтобы вы направились в доки и нашли предмет, который господин Фег забрал из королевского транспорта. Он оказался слишком упрямым, чтобы прислушиваться к доводам разума.
 
– Что он забрал? – спросил Уничтожить.
 
– Вы будете искать маленькую коробку, – ответил Немо, показывая размеры руками. – Не больше аптечки. Скорее всего, она будет внутри какой-нибудь сумки, возможно, чемоданчике или рюкзаке. Должно быть, он спрятал её в доках или туннеле, прежде чем встретил вас.
 
– Мы найдём её для вас, босс, – сказал Найти.
 
– Да, – сказал Немо. – Да, найдёте. Не возвращайтесь, пока не найдёте, вы меня поняли?
 
Братья не ответили.
 
– Вы поняли? – воскликнул он.
 
– Так точно, сэр, – ответили они одновременно.
 
 
 
Вотан стоял над одиноким гвардейцем Шпиля, дежурившим у Стены и лаял. Он прыгнул на мужчину несколько минут назад, сбил на землю и уселся на груди. С тех пор он постоянно лаял на него, время от времени останавливаясь порычать и лязгнуть зубами перед лицом.
 
Гвардеец начал кричать с того момента, как снова смог дышать и не останавливался, кроме тех случаев, когда Вотан рычал и щёлкал челюстями. Затем он просто закрыл глаза и стал мотать головой из стороны в сторону.
 
Металлический мастиф услышал звук быстро приближавшихся шагов. Он перестал лаять, повернулся и зарычал на подходивших людей. Трое мужчин в такой же униформе, что и гвардеец у его ног, резко остановились примерно в пяти метрах от Вотана.
 
– Великий святой Император! – воскликнул один из них. – Во имя Шпиля, что это за штуковина?
 
Вотан залаял на них, а затем широко открыл пасть и опустил голову к обнажённой шее охранника. Он погрузил кончики зубов прямо в мягкую кожу. На мраморный двор капнуло немного крови.
 
– Не… не подходите, – сказал гвардеец.
 
– Я могу сделать чистый выстрел, – ответил один из мужчин.
 
Вотан не до конца понимал, о чём они говорят, но ему не понравился тон последнего. Он снова зарычал и немного крепче сжал зубы, пронзив кожу ещё в нескольких местах.
 
– Н-нет, – сказал гвардеец под ним. – Не надо. Просто убери это от меня.
 
– Как? – спросил другой мужчина.
 
– Игольник?
 
– Нет, он металлический.
 
– Электричество?
 
– Нет. Ты и меня убьёшь, – заныл удерживаемый гвардеец.
 
– Гранатомёт?
 
– Нет! – воскликнул гвардеец, отчего зубы мастифа погрузились ещё глубже.
 
Вотану надоело слушать, как они спорят друг с другом. Он слез с гвардейца и начал двигаться к огромным воротам, по-прежнему сжимая зубами шею. Он обнаружил в прошлом, что мягкое давление на шею делает большинство людей довольно сговорчивыми.
 
Гвардеец ничем не отличался. Вместо того чтобы позволить разорвать ему шею, он пополз за металлическим мастифом, медленно продвигаясь к выходу.
 
– Куда он идёт? – спросил один из гвардейцев.
 
– Он хочет утащить Харрелла в город-улей.
 
– Ну и ладно.
 
– Мы не можем открыть Стену.
 
– Почему?
 
– У Харрелла единственный ключ.
 
Вотан и гвардеец оказались у трещины в огромной стене. Мастиф начал рычать и всё сильнее давить на шею мужчины. Гвардеец залез в карман и достал что-то маленькое и золотое. Он бросил это в сторону других людей.
 
– Откройте, – прохрипел истекающий кровью гвардеец. – Может, он просто хочет уйти.
 
– У нас большие неприятности.
 
– Не у вас. Никого из вас здесь даже не было.
 
– Хорошо.
 
– Хорошо.
 
– Окей.
 
Один из мужчин подошёл к стене, вставил золотой предмет в небольшое отверстие и повернул. С противоположной стороны массивной стены Вотан услышал вой сирены, когда трещина начала расширяться. Он слегка ослабил давление на шею мужчины, не сводя глаз со стены.
 
Как только трещина стала достаточно большой, Вотан разжал челюсти и бросился к выходу. На своём пути ему пришлось петлять и уклоняться в толпе улевиков, которые бежали ему навстречу. Он узнал нескольких из тех, кого видел раньше. Все они кричали.
 
– Свобода!
 
– В Шпиль!
 
– Наконец-то!
 
– Я возвращаюсь домой, мама!
 
Вотан побежал дальше. Он хотел удостовериться, что выберется из внутреннего двора с другой стороны, прежде чем звук сирен возвестит о том, что стена закрылась. Он помнил, что случилось в прошлый раз.
 
 
 
– Что ты согласился сделать? – спросил Каудерер.
 
Они договорились встречаться каждые двенадцать часов, чтобы Бобо мог информировать Каудерера о ходе задания. Бобо пришлось следовать длинному и запутанному набору протоколов, чтобы добраться до места встречи. Сначала он снял отдельную комнату в клубе “Китти” и попросил Брэнди, Сэнди и Кэнди.
 
Эта часть ему понравилась, но веселье закончилось слишком быстро. Как только девушки вошли во вкус, став достаточно громкими и шумными, чтобы прикрыть его побег, Бобо выскользнул из комнаты через второй выход. Тот вывел его на безлюдную улицу неподалёку от арочного прохода.
 
Бобо внимательно осмотрелся, убедился, что он один, и проскользнул под арку. Неожиданно он оказался за пределами Шпиля, шагая по мосту между Шпилем и великой библиотекой. Он остановился и посмотрел на светящиеся точки, усеивавшие покрывало ночи над ним. Когда он вошёл в великую библиотеку за его спиной подобно огромной тени маячил белый мраморный фасад Шпиля.
 
Сюда допускались только учёные, писцы и студенты, да и то только днём, поскольку в библиотеке не было внутреннего освещения, все, кто учился внутри, полагались на естественный солнечный свет. Это делало библиотеку идеальным местом для поздней ночной встречи.
 
Бобо проскользнул через мост и набрал последовательность цифр на замке, который предоставил ему доступ внутрь. Затем ему пришлось красться между стеллажами, вытаскивать определённый том и пробираться в читательский зал с перегородками.
 
Каудерер ждал его за столом напротив.
 
– Я согласился работать на князя Гранита Ко'Айрон, – ответил Бобо. – Я никак не мог отказать ему и сохранить прикрытие наёмного убийцы.
 
Каудерер что-то проворчал себе под нос. Бобо было немного проще говорить с похожим на ястреба шпионом в темноте. Несмотря на то, что он не мог видеть острый нос, направленный на него сверху вниз, глаза Каудерера как-то находили способ пронзить мрак и пристально смотреть на него поверх стола.
 
– Это не важно, – продолжил Бобо. – Свадьба через три дня, а я сказал Граниту, что мне понадобится неделя, чтобы сделать работу. Я могу просто оставить её в подвешенном состоянии. В любом случае, этот наглый дурак заслужил такого отношения.
 
В тёмной библиотеке на несколько минут воцарилась тишина, прежде чем Каудерер ответил.
 
– Нет, – сказал он. – У меня есть идея получше.
 
– О нет, – сказал Бобо.
 
– О да, – сказал Каудерер. – Ты сделаешь свою работу и закончишь её задолго до крайнего срока. У меня есть оперативник в городе-улье, который может доставить голову уже сегодня вечером. Ты разведаешь обстановку в поместье Грейм, а я свяжусь с тобой до утра.
 
– А зачем это нам? – спросил Бобо. – Не испортит ли это торговые отношения или что-то подобное?
 
– Дом Хельмавр очень мало волнует, контролирует контракт на железо Ко'Айрон, Грейм или кто-либо ещё. Мы получаем свою долю независимо от этого. Но выполнение работы за одну ночь поднимет твою репутацию до самых звёзд.
 
– А потом, – сказал Бобо, – тот, кто хочет смерти будущего лорда Хельмавра, придёт с предложением к чудотворцу, так?
 
– Вот именно.
 
– Это на самом деле довольно хороший план, – сказал Бобо, и быстро добавил, – сэр.
 
– Что ж, спасибо, – ответил Каудерер, и Бобо услышал лёд в каждом его слове. – Ты даже не представляешь, как много для меня значит твоя похвала.
 
Бобо встал, собираясь уйти, но Каудерер откашлялся.
 
– Ты ничего не забыл? – спросил он. – Деньги?
 
Бобо кинул пачку кредитов над перегородкой стола.
 
– Эта операция дорого обходится дому Хельмавр, – сказал Каудерер. – Эти двадцать пять сотен едва покроют твой гардероб.
 
Бобо выскользнул из читального зала и направился обратно к стеллажам, чтобы поставить книгу на полку. Как только он убедился, что находится вне пределов слышимости, то пробормотал:
 
– Самодовольный ублюдок. Ничем не лучше, чем тот белобрысый урод. – Он похлопал по карману с оставшимися двадцатью пятью сотнями.
 
 
 
Скаббс упал на землю, когда лазерные разряды зашипели над его головой. Он был совершенно уверен, что хуже уже быть не может. Однако, когда он перекатился и попытался подняться, нога соскользнула с каменного пирса, и Скаббс понял, насколько ошибочным было его предположение.
 
Он и Иоланда пришли в Кислотную Дыру в поисках главаря банды Новых Избавителей. За всех в банде были назначены награды, но главарь стоил пятьсот кредов. Остальные головы просто увеличат добычу. Ожидалось, что работа пройдёт легко. Искупители были шилом в заднице, но не славились боевыми навыками. Большую часть времени они проповедовали, а не сражались за территорию.
 
Эта банда, похоже, не придерживалась манифеста Искупителей. У них было много оружия, и они умели им пользоваться. Вокруг Скаббса вспыхнул новый шквал лазерных разрядов, пока он вытаскивал шипящую ногу из пруда с кислотой. Каменная пыль и кислотные брызги заполнили воздух вокруг него, когда лазерные лучи измельчили в пыль куски пирса и врезались в кислотные лужи, превратив резервуары жидких отходов в гейзеры.
 
Скаббс посмотрел вниз и закричал. Его ботинок полностью исчез, а обычно покрытая струпьями ступня была выжжена начисто и превратилась в сырой кровавый отросток. Он оторвал очередную полоску ткани от своей всё уменьшавшейся рубашки, обернул её вокруг ярко-красной ноги и снова побежал.
 
– Ты вообще собираешься когда-нибудь стрелять? – спросила Иоланда. Она остановилась на следующем перекрёстке пирсов и несколько раз выстрелила над головой Скаббса в приближающихся Новых Избавителей.
 
Прихрамывая, Скаббс вытащил лазерный пистолет. Он повернулся и открыл огонь, но все его выстрелы прошли мимо цели. Иоланда выпустила ещё несколько очередей. Как обычно она целилась в головы, которые на таком расстоянии были довольно небольшими мишенями. Но Иоланда была смертельно точна. Её выстрелы прошли по узкой дуге прямо через середину преследующей их банды. Одному из них луч по касательной задел ухо, что заставило его взвизгнуть и повалиться набок, его синий плащ развевался вокруг него, пока он падал.
 
Он врезался в одного из своих товарищей, и оба потеряли равновесие на узкой каменной дорожке. Всплеск от их совместного погружения в кислоту заставил других Избавителей отступить или попасть под брызги вредоносной жидкости.
 
Никто не знал, откуда бралась кислота. Было много теорий и историй, но это не имело особого значения. Она была здесь и не собиралась никуда исчезать, и, хотя лужи кислоты в Кислотной Дыре медленно разъедали поселение и были настолько сильны, что могли растворить человека целиком за считанные минуты, это не мешало людям пытаться собирать эту дрянь.
 
Пруды крест-накрест пересекались каменными дорожками – пирсами, как их называли, – сделанными из остатков разрушенных зданий, которые кислота погубила, разъев фундаменты. Скаббсу и Иоланде сказали, что главарь Искупителей по имени Фаловей скрывается в пещере на дальнем конце прудов.
 
Информация оказалась абсолютно верной. Скаббс просто хотел, чтобы их информатор потрудился упомянуть об огромном запасе оружия, который Новые Избавители припрятали на крайний случай.
 
– Давай, – крикнула Иоланда. – Теперь у нас появился шанс получить нашу награду.
 
Скаббс подумал, что сейчас самое подходящее время для того, чтобы убраться отсюда к чёрту, но он так привык следовать за своими напарниками в глупые и опасные переделки, что у него едва хватило времени на старую-добрую “задница Хельмавра”, прежде чем последовать за Иоландой назад по каменному пирсу.
 
– Мы заставили их убегать, – воскликнула Иоланда. Она выстрелила в нескольких отступавших Избавителей, но они пригнулись, и лазерные лучи прошли над их головами. Она пробежала мимо того места, где двое бандитов упали в кислоту.
 
Скаббс посмотрел вниз, когда проковылял мимо, но увидел только бурлившую массу кислоты вокруг металлических шлаковых остатков оружия. Он вздрогнул и прибавил ходу, прекрасно осознавая, что у его правой ноги не осталось защиты от кислоты, если он снова соскользнёт.
 
Преследовавшие их Избавители разделились. Некоторые сворачивали на каждом перекрёстке разветвлявшегося каменного пирса.
 
– Куда бежать? – воскликнул Скаббс.
 
– Я за Фаловеем, – сказала Иоланда. Она продолжала бежать, миновав первые два перекрёстка. В этот момент у Скаббса возникло плохое предчувствие. Он посмотрел налево и направо, но не увидел спасавшихся вдали бегством Избавителей. Вместо этого они остановились и развернулись. Затем впереди резко остановилась и Иоланда. У Скаббса не оставалось выбора, кроме как врезаться в неё. Любой другой вариант отправлял его в кислотный пруд.
 
Они упали на землю, руки и ноги перепутались. Дреды Иоланды хлестнули Скаббса по лицу, из-за чего он вздрогнул, а колено врезалось ему между ног, из-за чего он сглотнул, застонал и свернулся в клубок.
 
Они остановились на краю пруда, посреди перекрёстка четырёх дорожек. Скаббс прищурился и увидел Новых Избавителей, которые приближались к ним со всех четырёх сторон. Он был, в буквальном смысле слова, не в состоянии ничего сделать. Он не сомневался, что умрёт прежде, чем сможет развернуться или хотя бы заговорить.
 
– На твоём месте я бы бросил оружие, – сказал один из Избавителей.
 
Сквозь прищуренные глаза и пелену боли Скаббс решил, что это говорит Фаловей.
 
– Ты можешь ранить меня, – продолжил он. – Ты можешь даже убить меня, но тогда я пойду по пути к Искуплению по правую руку всемогущего и всезнающего Императора, а ты станешь просто расплавленной кучей шлака. Выбор за тобой.
 
Иоланда плюнула в Избавителя, но всё же бросила лазерный пистолет на землю.
 
– Хороший выбор, – сказал Фаловей. – Так будет лучше, потому что глубокоуважаемый Багровый Кардинал наверняка щедро вознаградит меня за то, что я доставлю ему такие прекрасные образцы ереси и зла.
 
Скаббс застонал, отчасти от боли, исходящей из паха по всем частям тела, но также и от того, что он знал, что последует дальше.
 
– Иоланда и Скаббс, – произнёс Фаловей. – Ну и ну!
 
Он посмотрел на остальных Избавителей.
 
– Знаете, мы все можем встать по правую руку от великого кардинала, если вместе с этими двумя доставим ему еретика Кэла Джерико.
 
Он оглянулся на Иоланду и Скаббса.
 
– И где, по-вашему, может быть Кэл Джерико?
 
Два взрыва потрясли пирс позади Фаловея. Скаббс не мог видеть, что произошло, но услышал крики и брызги кислоты, за которыми последовал легко узнаваемый звук лазерных выстрелов.
 
– Прямо здесь, высокомерный и самодовольный сукин сын, – сказал Кэл Джерико.
 
Ещё несколько взрывов прогремели на пирсах по обе стороны от Скаббса. На этот раз он увидел последствия, когда несколько осколочных гранат взорвались в середине Избавителей, стоявших по бокам от него и Иоланды. Их тела полетели в воздух, вместе с обрывками синих плащей и оранжевых бронекостюмов. Но их убил не взрыв. Их убило падение в кислоту.
 
Иоланда нагнулась и схватила свой лазерный пистолет. Она начала стрелять во всех направлениях, добавляя лазерные разряды к огню Кэла. Скаббс достаточно развернулся, чтобы суметь вытащить собственное оружие и стал искать цель. Гранаты Кэла оставили зияющие дыры в пирсах с трёх сторон, и те Избавители, которым повезло оказаться на дальней стороне, бежали, спасая свои жизни. Фаловей укрылся на краю ямы, оказавшись в ловушке между Кэлом и кислотой.
 
Скаббс поднялся на четвереньки, когда Кэл подошёл к ним сзади. Он почувствовал, как две руки схватили его за плечи и поставили на ноги. Скаббс посмотрел на Кэла, который каким-то образом нашёл единственное место в Кислотной Дыре с работающей лампой в куполе. Та осветила его голову ангельским нимбом.
 
Кэл улыбнулся и похлопал Скаббса по спине, затем посмотрел на свою руку и вытер её о рваную и грязную рубашку Скаббса. Он шагнул к Фаловею, выхватил оба пистолета и прицелился Избавителю в голову.
 
– Вот как я это вижу, – сказал Кэл. – У тебя есть два выбора – живой или мёртвый. Что выбираешь?
 
Фаловей посмотрел на огромный пруд кислоты вокруг себя. Его банда разбежалась или погибла. На пирсе позади него зияла дыра и охотники за головами, на которых он думал, что устроил засаду, теперь держали его на прицеле.
 
Скаббс знал, что он сделал бы в такой ситуации, но он не был Искупителем.
 
Фаловей повернулся и побежал к яме в каменном пирсе, крича:
 
– Искупление! Искупление!
 
Кэл и Иоланда выстрелили одновременно. Тело Фаловея дёрнулось, когда несколько лазерных разрядов попали ему в спину. Он заковылял вперёд, дым поднимался в воздух из почерневших дыр в его развевавшемся синем плаще. Он сделал ещё два шага, прежде чем рухнул на пирс. Когда он упал, небольшой фонтанчик кислоты взлетел в воздух прямо над его плечами.
 
– Вот чёрт! – воскликнул Кэл.
 
Он и Иоланда бросились вперёд. Скаббс захромал следом. Когда он подошёл, то увидел в чём была проблема. Фаловей упал прямо на краю дыры в пирсе, и его голова опустилась в кислоту. Теперь над его плечами не осталось ничего, кроме короткого обрубка шеи. Кислота плевалась и шипела, когда кровь вытекала из его тела в пруд.
 
Кэл оттащил тело от кислоты и сел рядом.
 
– Полагаю, за его тело не назначена награда? – спросил он.
 
Иоланда посмотрела на Кэла, хмыкнула и пошла назад по пирсу.
 
– Не стоит благодарности! – крикнул он ей вслед и улыбнулся.
[[Категория:Warhammer 40,000]]
[[Категория:Империум]]
827

правок