Открыть главное меню

Изменения

Багровый Кардинал / Cardinal Crimson (роман)

71 656 байт добавлено, 12:42, 31 января 2020
Нет описания правки
{{В процессе
|Сейчас = 23
|Всего = 10
}}
– Всё просто, – сказал Немо. – Ты приведёшь ко мне живым Джоба Фрэнкса и получишь назад живым своего кибермастифа. Иначе…
== 3: НОВЫЕ ВРАГИ ==
 
Багровый Кардинал купался в обожании паствы, пыле своей веры, сиянии ям кислоты и окружавших его пустошей.
 
– Мы не осуждаем нечестивых, – воззвал он к собравшейся толпе Искупителей. – Мы несём святое спасение. Пусть все, кто согрешил, будь они неверующими или колдунами-вирдами, богохульниками или распутниками, еретиками или мутантами, очистят свои души в обжигающей купальне истины.
 
Он шагал по каменистому выступу, служившему ему помостом, и жестом обвёл сотни верующих, которые стояли, окружив бурлившие зелёные пруды внизу. Пока его последователи скандировали: “Сжечь их грехи, сжечь их грехи, сжечь их грехи навсегда!” Багровый поднял руки над головой и посмотрел ввысь, словно глядя сквозь мили камня и металла улья на лицо самого Бессмертного Императора.
 
Ниспадающие рукава его красной мантии откинулись назад, открывая предплечья, которые представляли собой немногим больше, чем пятна почерневшей кожи над обнажёнными мышцами и изъеденными костями. Полоски сухожилий и изодранные клочки морщинистой отслаивавшейся кожи едва удерживали скелетообразные руки вместе.
 
– Пусть они найдут вечное спасение в пылающем огне нашей веры, – продолжил он. – Пусть они размышляют о своих злых путях, пока мы сжигаем их грехи. Пусть обретут они праведное искупление в конце своих нечестивых дней. Таков путь. Такова воля. Такова заповедь нашего Господа и Спасителя, Бессмертного Императора.
 
Скандирование стало громче и быстрее после произнесения Его имени, снова и снова превращаясь в одно и то же слово:
 
– Сжечь. Сжечь. Сжечь!
 
Багровый откинул капюшон и сбросил мантию на землю, стоя полуголым перед пылкой паствой с поднятыми к небесам руками. Обожжённая плоть покрывала всё его тело. Ни одной пряди волос не осталось на голове или груди. Большие куски кожи казались буквально съеденными, показывая рёбра, мышцы и даже органы. Оставшаяся плоть стала чёрной или ярко-красной, словно воспалённая. Глаза зияли в пустых глазницах под голым черепом лба. Большой крючковатый нос остался неповреждённым, но губы, похоже, полностью растворились, оставив Кардинала с постоянной и мрачной улыбкой.
 
– Я, прошедший сквозь огонь веры и омытый жгучей кислотой истины, укажу путь грешникам, – продекламировал Багровый. – Таков путь. Такова воля.
 
Скандирование остановилось, когда толпа подхватила слова:
 
– Таков путь. Такова воля.
 
Багровый опустил костлявые руки и указал на платформы своего похожего на пещеру собора.
 
– Приведите еретиков! – воззвал он, – и пусть они сегодня искупаются в истине.
 
– Таков путь. Такова воля, – снова нараспев произнесла толпа в нужный момент.
 
Две группы блистательных бандитов-Кавдоров в чистых синих плащах и мерцавшей оранжевой броне, поднялись на выступ, волоча за собой пленников по каменистому склону. Если бандиты выглядели недавно помывшимися и в новой или постиранной одежде, то пленники были грязными, а остатки их одеяний изорванными и окровавленными. Множество синяков и порезов виднелись сквозь дыры в их одежде, и большинство едва ли осознавали где находятся и что происходит.
 
Одна группа боролась с Эшеркой, которая тянула цепи и оскорбляла похитителей:
 
– Сыновья крысокожих с промытыми мозгами, катитесь на дно мусорной ямы, чтоб вы сгнили! – кричала она.
 
Бронзовый ирокез на её голове переходил в “конский хвост” и был испачкан кровью, также отсутствовали большие клочья волос – их явно вырвали. Бандитские татуировки на лбу и над ушами в нескольких местах пересекались глубокими ранами. Кровь скапливалась и засыхала вокруг ушей и носа, а пот и грязь покрывали усеянные синяками и ссадинами руки, ноги и туловище.
 
И всё же мускулистая женщина возвышалась над Кавдорами. Она свирепо посмотрела на них, пока они тащили её к скальному выступу и рванула прикованные к запястьям цепи, притянув к себе двух похитителей.
 
– Я не стану гореть ради вашего удовольствия! – завопила она, и спотыкаясь побежала к краю плоского скалистого возвышения.
 
Другие бандиты держали остальных пленников и могли только наблюдать, как она пробивалась к платформам пещеры. Но прежде чем она успела добежать до края, Багровый Кардинал спрыгнул с центра возвышения и приземлился между ней и свободой.
 
– Нет, – произнёс он достаточно громко, чтобы услышали все собравшиеся. – Ты станешь гореть ради собственного спасения.
 
С этими словами Багровый схватил высокую и мощно сложенную Эшерку за шею и ногу и поднял над головой. Он сделал два шага и сбросил её с края скалы, словно мешок с мусором. Она взмыла в воздух, крича и ругаясь, и рухнула в бурлящее озеро кислоты. Её крики переросли в бессвязный вопль, пока она погружалась в кипевшую массу. Резкий запах обугленной плоти донёсся до толпы, которая возобновила скандирование:
 
– Сжечь, сжечь, сжечь!
 
Одного за другим пленников швыряли в очистительный пруд и с каждой искуплённой душой скандирование становилось всё более пылким, пока слова не отзывались эхом по всей пещере. После того как пруды поглотили последнее тело, Багровый Кардинал, теперь снова полностью одетый, встал в одиночестве на скалистом помосте и поднял руки к небесам. Скандирование немедленно прекратилось.
 
– Души грешников сегодня очистились, и мы даровали им последнее вознаграждение, отправив по левую руку Бессмертного Императора, – нараспев произнёс он. – Ступайте и распространяйте слово. Ступайте и приведите еретиков ко мне, и я искупаю их в священном огне Искупления.
 
Восторженные массы ответили, как один:
 
– Таков путь. Такова воля.
 
Когда служба закончилась, Багровый Кардинал склонил голову и покинул возвышение. Его немедленно окружила свита бандитов и дьяконов в мантиях, сопроводивших его сквозь многолюдную толпу. Люди подались вперёд, надеясь оказаться рядом или даже дотронуться до своего лидера, но кольцо телохранителей отталкивало их, силой проталкиваясь вперёд, сбросив нескольких прихожан в кислотные пруды, пока вели Кардинала в безопасное место.
 
Один из диаконов, мужчина средних лет по имени Ралан, с зачёсанными набок редкими тёмными волосами, пронзительным взглядом и кислотным ожогом, который протянулся вокруг шеи и отдалённо напоминал сжавшиеся пальцы, держался рядом, но всегда позади Багрового. Он откашлялся, словно пытался привлечь внимание Кардинала, но боялся начать разговор первым.
 
После нескольких минут кашля и чистки горла, диакон открыл рот:
 
– Кардинал? – спросил он. – Во время службы пришло сообщение, и я знаю, что вы захотите ознакомиться с ним как можно скорее.
 
Багровый посмотрел на диакона:
 
– Ты прочитал его?
 
– Конечно нет, сэр. – Ралан склонил голову в раскаянии. – Но оно поступило от того специального посланника. Вы его недавно наняли, сэр. Я знаю, что дело срочное.
 
Ралан протянул конверт. Багровый, разозлённый дерзостью и глупостью диакона, решившего перейти к такому деликатному делу в таком людном месте, выхватил конверт из его руки. Он впился взглядом в Ралана, пока тот не убрался на своё обычное место в толпу диаконов и телохранителей в конце процессии.
 
Багровый открыл сообщение и быстро прочитал его. Там было всего четыре строчки, но он перечитал его, желая убедиться, что это не ошибка.
 
– Пусть Бессмертный Император проклянёт его и низвергнет в глубины Подулья, – тихо пробормотал он. Он оглянулся на Ралана. – Посланник ждёт ответа?
 
Диакон кивнул, плотно сжав губы.
 
– Хорошо. Он нам ещё пригодится, – сказал Багровый. Он молчал несколько минут, а затем спросил:
 
– Что насчёт второго дела?
 
Ралан выглядел огорчённым, что придётся отвечать устно, но в конце концов разжал губы и сказал:
 
– Этим уже занимаются, сэр.
 
– Следи за этим, Ралан. Следи.
 
 
 
Кэл сидел за своим столом в “Выгребной яме” и потягивал “Дикого змея”. Обычно он выпивал бутылку одним глотком, вместе со змеёй и всем содержимым, главным образом для того, чтобы не успеть распробовать эту мерзость. Но сейчас было утро и ему многое следовало обдумать. Его карманы были пусты, его злейший враг держал в заложниках лучшего друга и даже если он и в самом деле найдёт этого Джоба Фрэнкса, то всё равно не вернёт потерянных в казино денег.
 
В целом это было вполне нормальное утро для Кэла Джерико, но он знал, что оно скоро станет ещё хуже.
 
– Яичницу из яиц миллизавра, приятель, – произнёс знакомый голос. – И не вздумай подсунуть гигантские яйца паука, как в прошлый раз. И принеси “Змея” запить это.
 
Иоланда опустилась на стул напротив Кэла, даже не взглянув на охотника за головами.
 
– Нет ничего хуже на вкус, чем его яичница, – сказала она. – Кроме послевкусия, которое она оставляет за собой.
 
Кэл сделал большой глоток из бутылки и постарался не встречаться глазами с напарницей. Но сквозь полумрак наполненной наполовину бутылки он видел, что она посмотрела на него. Она склонила голову на бок и наградила его выгнутой бровью.
 
– Какого улья с тобой происходит, Джерико? – спросила она. – Ты выглядишь, словно потерял лучшего друга…
 
Кэл уставился на бутылку.
 
– О, нет, – сказала она. – Это Скаббс, так? Что случилось?
 
Кэл нарушил молчание:
 
– Это не Скаббс, хотя я его ещё не видел сегодня утром. Это хуже.
 
– О нет! – воскликнула Иоланда. – Ты потерял наши деньги, да?
 
Она с такой силой ударила кулаком по столу, что опрокинула бутылку Кэла. Рука Кэла метнулась вперёд, схватила бутылку за горлышко и поставила на прежнее место, не пролив ни капли.
 
– Всё ещё хуже, – ответил Кэл. – Я потерял Вотана.
 
Иоланда подняла руку и указала пальцем на Кэла, но остановилась на полуслове.
 
– Пса? – спросила она. – Вот почему ты такой подавленный? Ты потерял свою тупую псину?
 
Кэл кивнул, даже не потрудившись её поправить. Вотан был кибермастифом, а не какой-то тупой псиной.
 
– Но с деньгами всё в порядке, да? – спросила она.
 
Он покачал головой.
 
– Кэл Джерико! Ты чёртов идиот!
 
Иоланда вскочила на ноги и обрушила оба кулака на стол. На этот раз бутылка не спаслась. Она сразу же перелетела через край и разбилась.
 
– Всё ещё хуже, – сказал Кэл, успокаивая себя тем, что Иоланда не могла стать ещё безумнее.
 
– Как?
 
Кэл щёлкнул пальцами бармену принести другую бутылку:
 
– Ну это длинная история с участием Немо и Багрового Кардинала.
 
– Святая чёртова задница Хельмавра! – закричала Иоланда. Её лицо стало таким красным, что протянувшиеся по лбу и вискам татуировки едва ли не пульсировали и светились.
 
– Иоланда, тебе лучше присесть и успокоиться, пока у тебя голова не взорвалась, – сказал Кэл. – И позволь мне объяснить, что я не виноват.
 
– Что-то совсем не верится, – сказала она. Но в этот момент принесли её яичницу и “Змея”, и Иоланда села.
 
Пока Иоланда не сводила с него взгляда поверх тарелки с жидкой серой яичницей из яиц миллизавра и бутылки вонючей выпивки, Кэл рассказал, как у него обманом отобрали деньги, а затем вынудили подрядиться на охоту за головами для Немо, чтобы вытащить кибермастифа из залога.
 
Иоланда отодвинула пустую тарелку и допила остатки “Змея”.
 
– И каким боком Багровый имеет отношение к всему этому? – спросила она.
 
– Ну этот тип, Фрэнкс, какой-то пророк Кавдоров, забредший в улей из Пустошей, – ответил Кэл. – Предположительно Багровый знает, что-то из его прошлого, что может помочь нам найти его.
 
– И что же нам теперь делать? – спросила Иоланда. – Просто прийти к Багровому и попросить отдать его драгоценного пророка?
 
– Ну что-то типа того, таков мой план, – сказал Кэл.
 
– Какого чёрта, ты совсем с ума сошёл? – воскликнула Иоланда. Она резко опустила свою бутылку на стол, так что тарелка оказалась в опасной близости от края. Кэл увидел, что татуировки на её лице снова запульсировали. – Каждый раз, когда мы связываемся с двумя этими психами, то в конце от нас воняет хуже, чем…
 
За своим ароматом появился Скаббс. Иоланда подавилась, и казалось, что она вот-вот вывалит свой завтрак обратно на стол:
 
– Хуже, чем он после купания в сточных водах.
 
– Эй, я помылся после дела, знаете ли, – фыркнул Скаббс. Он шлёпнулся на последний стул с громким хлюпаньем.
 
– Возможно в следующий раз тебе стоит воспользоваться мылом, – огрызнулась Иоланда.
 
– И водой, – добавил Кэл.
 
– А тебе лучше вообще заткнуться, Джерико, – прорычала она. – Ты не имеешь никакого права разговаривать так с ним этим утром.
 
Скаббс почесал кусочек кожи, свисавший с подбородка.
 
– Я что-то пропустил? – спросил он.
 
Иоланда ткнула пальцем в сторону Джерико:
 
– Вчера вечером господин Счастливчик потерял все наши деньги и свою псину, ''а заодно'' втянул нас в переплёт с Немо и Багровым.
 
Скаббс переводил взгляд с Иоланды на Кэла со странным выражением на паршивом лице, которое Кэл не мог до конца понять.
 
– И всё? – наконец спросил он. – Довольно обычное дело для Кэла Джерико. Кроме того, я уверен, что у него есть блестящий план вернуть Вотана и наши деньги, не так ли, Кэл?
 
Он посмотрел на Кэла с широкой улыбкой на лице.
 
– Да, Джерико, – промурлыкала Иоланда. – Расскажи Скаббсу свой блестящий план.
 
Кэл посмотрел на беззаветно обожающую улыбку на лице Скаббса и саркастическую ухмылку Иоланды и на него снизошло вдохновение.
 
– Мой план и в самом деле хорош, – произнёс он. – Но в трудные времена, полагаю, всегда лучше обратиться к друзьям и семье, не так ли?
 
Улыбка и ухмылка исчезли с обоих лиц, сменившись недоумённо нахмуренными бровями.
 
– Иоланда, мне нужно, чтобы ты связалась с Дикими Кошками и узнала всё, что можно, об активности банды Кавдоров, которая может привести к Фрэнксу.
 
– Это и в самом деле довольно хорошая идея, Джерико, – сказала она. – А что ты собираешься делать?
 
– Я и Скаббс навестим старого друга, который может последить для нас за Багровым и сообщить нам, когда Фрэнкс свяжется с нашим кислотным приятелем Кардиналом.
 
Скаббс снова улыбнулся и похлопал Иоланду по плечу:
 
– Видишь, Иоланда? Что я говорил тебе? Кэл в деле.
 
 
 
Джоб Фрэнкс проверил информацию Биттена и посмотрел на здание перед собой. В Подулье всегда было сложно определить местоположение чего-либо. Здесь не было зданий с нарисованными на стенах адресами. Тут и сами стены встречались не слишком часто. Но это должно было быть то самое место. В записке говорилось: “Северный угол поселения Дырища, оранжевое двухэтажное здание”.
 
Возможно, он просто устал. Он был на ногах уже двадцать четыре часа и всю ночь шёл по Подулью, что было непросто даже для юнца, не говоря уже о человеке его возраста, но это двухэтажное здание не было похоже на укрытие банды Кавдоров.
 
Во-первых, все двери, окна и стены были не повреждены. Во-вторых, он не видел патрулей или охранников, хотя предположительно стоял напротив главной двери – он проверил снова пергамент Биттена – Спасителей Вселенной.
 
Наконец, если на то пошло, не было никаких лозунгов, нарисованных на стене здания или где-либо на улице. Никаких “Смерть еретикам” или “Слава Бессмертному Императору”, ничего подобного. Даже завалявшегося баннера “Спасись или умри”. Это было чем-то новым, если не сказать больше. Даже в его время сторонники жёсткого курса были в большинстве. Казалось, что гораздо легче обратить людей в абсолютную веру, чем в ту, которая слишком сильно зависит от личных убеждений.
 
И всё же Фрэнкс был уверен, что даже умеренная банда крайне неоднозначно отреагирует на незнакомца, ввалившегося в их убежище, поэтому для начала просто постучал в дверь. Несколько секунд спустя слишком молодой голос за дверью спросил:
 
– Какой пароль?
 
Джерод ничего не сказал про пароль. Джоб попробовал простой подход.
 
– Меня прислал Биттен! – крикнул он сквозь дверь.
 
Он услышал звуки шагов и приглушённые голоса. Секунду спустя дверь приоткрылась. Молодая пара глаз под длинными прямыми волосами посмотрела на него сквозь щель.
 
– Господин Фрэнкс?
 
Джоб едва не рассмеялся. Он никогда раньше не слышал, чтобы его называли “господин”.
 
– Да, – ответил он. – Джоб Фрэнкс. Я могу войти?
 
Дверь снова закрылась и шёпот стал ещё тише. Затем дверь открылась полностью, и он вошёл. Как только дверь закрылась, Фрэнкс хлопнул тыльной стороной руки молодого юнца по виску.
 
– Никогда больше не открывай дверь, если не услышишь пароль, – прорычал он. – Ты понял?
 
– Но господин Биттен сказал нам ждать господина Фрэнкса, – плаксивым голосом возразил он.
 
– А с чего ты взял, что я – Джоб Фрэнкс, у тебя ничего нет, кроме моего слова, – огрызнулся он в ответ. – Что если я из конкурирующей банды, а? Все вы были бы уже покойниками, потому что ты открыл дверь без подтверждения.
 
Фрэнкс осмотрел помещение. За столами сидело примерно полдюжины подростков. Он не мог сказать, что они делали, возможно, играли в карты. Не было видно ни оружия, ни старших членов банды.
 
– Где ваш главарь? – спросил он длинноволосого юнца. – Где остальная часть банды? И почему вы, юнцы, не чистите оружие или хотя бы не охраняете убежище?
 
Парнишка провёл длинными пальцами по жёстким волосам, на мгновение убрав пряди с лица. Фрэнкс увидел страх в его глазах, больше страха, чем следовало ожидать от запугивания, которому он сейчас подвергался.
 
– Все… все ушли, – запинаясь, ответил он. – Они были… мы были вызваны Праведными Спасителями. Все ушли несколько часов назад.
 
Слёзы показались на глазах юнца, и Фрэнкс немного смягчился, он положил руку на шею парня и повёл его к одному из столов.
 
– Это плохо, да?
 
Юнец шлёпнулся на стул. Даже без затуманенных глаз Фрэнкс видел всё бремя, которое нёс этот парень. Все шансы указывали на то, что к вечеру он станет новым главарём Спасителей Вселенной.
 
– Они сказали, что мы предоставляем приют еретикам, – начал он, – но это не так. Просто наш главарь, Бреланд, он не осуждает всех вирдов и неверующих с первого взгляда. Он говорит: “Мы все на разных путях к спасению, но эти пути сходятся в одной точке, как спицы колеса”.
 
– Похоже, Бреланд умный главарь, – сказал Фрэнкс и добавил про себя, – пожалуй, даже слишком умный на свою голову.
 
Он снова осмотрел помещение. Как и снаружи, на стенах не было никаких лозунгов, алтарей с огнями или священных чаш с кислотой. Зато он увидел книги. Очень и очень много книг. “Дорогая привычка”, – подумал Фрэнкс. Переплетённые тома буквально являлись реликвиями, которые стоили минимум втрое дороже оружия.
 
Теперь он понял, что читали подростки, когда он вошёл. Фрэнкс взглянул на книги на ближайшем столе и узнал несколько названий: “Вселенский путь” и “Вопросы о истине”. Бовди заставил его прочитать их, когда он был ещё совсем зелёным юнцом. Даже тогда они считались кощунственными. В одной говорилось, что Бессмертный Император был скорее идеалом – вселенской силой – чем богом, и что они все будут спасены, если просто пойдут по пути добродетели. Другая учила пониманию и прощению, как высшим человеческим качествам, и что нетерпимость и ненависть являлись признаками ограниченного ума.
 
Теперь Фрэнкс понимал почему Спасители Вселенной вступили в конфликт с другими Кавдорами. Они поддерживали еретические идеи. Удивительно, что они протянули так долго.
 
– Где проходит встреча? – спросил он.
 
Длинноволосый юнец посмотрел на Фрэнкса, а затем на товарищей-Спасителей. Они все пожали плечами, оставив решение ему.
 
– На заброшенной фабрике неподалёку отсюда, – сказал он. – Я могу показать дорогу.
 
Фрэнкс покачал головой.
 
– Нет, ты останешься здесь и будешь охранять своих братьев, пока я не вернусь, – произнёс он. – Не открывай дверь, если не услышишь пароль, и спрячь эти книги где-нибудь в надёжном месте. Они стоят больше, чем ваши жизни. Чем любая из наших жизней.
 
 
 
Маркель Бобо замечательно проводил время. Он не работал уже несколько дней и это было прекрасно. Жизнь собирателя информации обычно была напряжённой, и он отчаянно нуждался в отдыхе. Поэтому последние несколько дней он почти не покидал гостиную дома удовольствий мадам Норитайк – по крайней мере пока Дженн Стрингс не заканчивала дела со своим последним клиентом. Затем они вдвоём удалялись наверх, в комнату Бобо, которая была оплачена минимум на месяц вперёд.
 
Официально Бобо работал на дом Хельмавр, но он совсем недавно закончил одно поручение и ждал новых приказов. Он решил пока отказаться от работы на себя и проводить больше времени с Дженн.
 
Итак, Бобо сидел в мягком кресле с выпивкой у локтя и сигарой в руке, наблюдая за бесконечным парадом плоти, который входил и выходил из гостиной. Ни одна из девушек не обращала на Бобо внимания – они все знали, что он принадлежал Дженн – и никто из клиентов даже не замечал его. Невысокий и невзрачный Бобо был ростом сильно ниже двух метров и весил немногим больше, чем самая маленькая девушка мадам Норитайк. У него было легко забывающееся лицо и короткие и редеющие волосы непримечательно цвета.
 
Как и всегда, Маркель носил слегка помятую, свободную бежевую и серую одежду. Он сливался с любым фоном, эффект, который он упорной работой довёл до идеала. Хотя на теле Бобо и рядом с ним не было видно никакого оружия, он мог выпотрошить человека за секунду любым количеством острых предметов, спрятанных в пределах непосредственной досягаемости.
 
Он не ожидал проблем, но Бобо отлично знал, что именно в такое время проблемы сами находят тебя. Прямо сейчас он ждал проблему и надеялся, что она принесёт ему выгоду, правда не сильно рассчитывал на это.
 
– Доброе утро, Маркель, – раздался знакомый голос у входа.
 
– Доброе, Кэл, – ответил Бобо между затяжками сигары. – Присаживайся. Я уже заказал тебе выпить.
 
Кэл сел в кресло напротив Бобо, взял стакан и одним глотком осушил содержимое:
 
– Откуда ты узнал, что я приду?
 
– Слухи в Подулье быстро разносятся, Кэл, – ответил Бобо. – К тому же твой друг обычно объявляет о себе задолго перед своим появлением.
 
Он показал на Скаббса, который растянулся на диване, подняв в воздух облако грязи, высохшей кожи и вредных испарений.
 
– Мне нужна твоя помощь, – сказал Кэл. Он махнул бармену принести ещё выпить.
 
– Так я и думал, – сказал Бобо. – Ты никогда не приходишь просто ради того, чтобы выпить.
 
Кэл улыбнулся:
 
– Я выпил и выпью ещё. – Он взял стакан у бармена, снова осушил содержимое одним глотком, а затем со стуком поставил на стол. – Но я также пришёл предупредить тебя, что похоже Немо собирается взыскать старые долги.
 
Бобо затянулся сигарой и выпустил несколько замысловатых колец дыма, которые почти танцевали друг вокруг друга и соединялись в сложные узоры.
 
– Он не простил тебе, что ты опередил его в гонке за украденными Армандом данными, а? – спросил он. – Или всё ещё злится на то, что мы сделали с парой его головорезов?
 
– Близнецами? – ухмыльнулся Кэл. – Едва ли их можно назвать головорезами. Скорее клоунами с оружием. Как там они себя называли?
 
Бобо задумался на секунду, а затем также улыбнулся:
 
– Найти и Уничтожить. Помнится, Вотан уселся на одного из них.
 
– Хорошие были времена, – усмехнулся Кэл, но его улыбка быстро исчезла. – И теперь Вотан расплачивается за это. Немо взял моего кибермастифа в заложники и заставляет меня охотиться для него, чтобы выменять Вотана. Насколько я знаю Немо, это не будет равноценным обменом. Мы можем стать следующими.
 
Бобо притушил сигару в пустом стакане, наклонился вперёд и понизил голос:
 
– Это может объяснить некоторые странные новости, которые я вчера слышал, – сказал он.
 
Кэл также наклонился:
 
– Какие?
 
– Сначала о деле, – сказал Бобо. – Полагаю, что ты сможешь заплатить за мои услуги, не так ли?
 
На самом деле Бобо предполагал прямо противоположное, но было забавно наблюдать, как Кэл выкручивается, пытаясь увильнуть от уплаты долгов.
 
– Ну у меня сейчас некоторая напряжёнка с деньгами, – застенчиво улыбнулся Кэл. – Знаешь, как это бывает.
 
– Знаю, – сказал Бобо. – Вероятно, даже лучше многих. Так что ты предлагаешь?
 
Кэл казался почти расстроенным от прямолинейного делового подхода Бобо.
 
– Ты со всеми представителями королевского рода дома Хельмавр так разговариваешь? – спросил он.
 
Бобо ещё раз глубоко затянулся сигарой:
 
– Такими, как ты? Сорок вторыми в очереди?
 
Кэл выглядел почти полностью опустошённым. Бобо понял, что сегодня он не в лучшей форме. Видимо Немо реально его беспокоил.
 
– Смотри, – произнёс маленький шпион, – замолвишь за меня словечко перед своим кузеном Вальтином на следующей встрече – и я полностью в твоём распоряжении.
 
Кэл улыбнулся.
 
– Ты слишком добр ко мне, – сказал он.
 
– Ты прав, – согласился Бобо и протянул Кэлу одну из своих сигар. – Но ты сам сказал, что я должен помогать королевскому роду.
 
– Так что за странные новости ты слышал? – спросил Кэл, взяв и прикурив сигару.
 
– Похоже, кто-то нанял через третьих лиц убийц, – ответил Бобо. – Не знаю, кто и зачем, и кто является целью.
 
Кэл попыхивал сигарой и обдумывал услышанное:
 
– Это касается меня?
 
– Возможно, вся эта охота просто тщательно продуманная операция по твоему устранению, – сказал Бобо. – Немо любит такие сложные комбинации.
 
– Отлично, – сказал Кэл. – Именно то, что мне нужно. Мало того, что приходится иметь дело с Немо и Багровым, так теперь ещё и убийцы? Всё становится только лучше и лучше.
 
– Багровым? – спросил Бобо, выгнув бровь. – Багровым Кардиналом?
 
– В этом вся штука, – ответил Кэл. – Цель Немо – какой-то пророк Кавдоров. Полагаю, один из команды Багрового. Только мы не можем приблизиться к его святейшеству…
 
– Да, – сказал Скаббс. – Он хочет видеть Кэла мёртвым ещё сильнее, чем Немо. Наверное, потому что Кэл уронил его в тот пруд с кислотой.
 
Кэл выпустил облако дыма в лицо Скаббсу:
 
– Поэтому мы надеемся, что ты можешь понаблюдать за его безумшеством вместо нас.
 
– Ты хочешь, чтобы я подобрался к Багровому? – сказал Бобо. – Это стоит больше, чем просто замолвить словечко перед кузеном Вальтином.
 
Но он улыбался. Задание звучало весело, а он уже начинал скучать.
 
– Но это войдёт в колонку долгов на тот случай, если ты продвинешься на сорок один шаг к трону. Я даже прощупаю почву и попробую вычислить, кто нанял тех убийц.
 
– Отлично, – сказал Кэл. – Спасибо. Иоланда проверяет контакты своей банды, чтобы понять сможем ли мы выманить пророка. Мы переговорим с ней и свяжемся с тобой позже.
 
Бобо уставился на Кэла:
 
– Она там одна? Не слишком ли опасно, если Немо вышел на тропу войны?
 
– О, я не стал бы беспокоиться о Иоланде, – сказал Кэл. – Она может о себе позаботиться.
 
 
 
– Чёртов Джерико, – ворчала Иоланда, пока пробиралась по туннелю, соединявшему два купола. Она почти не смотрела, куда шла, позволяя ногам нести её по слишком знакомой тропинке назад к дому – назад к логову Диких Кошек – пока разум возвращался к жизни, которая принадлежала и не принадлежала ей.
 
Иоланда, дочь дома Каталл, давно бросила скучную и насквозь фальшивую политическую жизнь избалованного ребёнка Шпиля, и отправилась в нижний улей, где могла наслаждаться жизнью на грани и риском. Там вспыльчивый характер поставил её на неправильную сторону в слишком многих спорах с главенствующими в обществе Подулья мужчинами, что привело её к Эшерам, дому сильных женщин и подчинённых мужчин.
 
Но даже дома города-улья оказались слишком кроткими для Иоланды Каталл, и поэтому она направилась в тёмные места, где выживали только сильнейшие, где мужчинам и женщинам приходилось сражаться за свою жизнь. Дикие Кошки приняли её, раскрыли её бешеный характер и в конечном счёте сделали своим лидером. Иоланда наконец нашла свой дом. Пока за ней не пришёл Кэл Джерико.
 
– В тот день ты разрушил мою жизнь, Джерико, – произнесла она, ни к кому конкретно не обращаясь.
 
Дикие Кошки не примут её назад, если узнают, кто она на самом деле. Избалованная дочь Шпиля не может быть главарём банды Эшеров. Даже такая кровожадная, как Иоланда Каталл. Но жизнь меняется. Вот единственная константа в Подулье.
– Ты либо двигаешься, когда льётся кислота, либо тебя смывает со всем остальным мусором, – сказала Иоланда, повторив старую поговорку Подулья.
 
Так Иоланда стала охотницей за головами. Это единственная жизнь, что ей оставалась. Все её основные навыки были связаны с насилием и смертью, и это позволяло ей держаться, по крайней мере, на волосок на правильной стороне закона. И она стала напарницей Кэла Джерико, хотя даже сама не до конца понимала почему и почти каждый день жаловалась на свою судьбу.
 
– Кэл Джерико когда-нибудь сведёт меня в могилу, – проворчала она.
 
– Думаю в этом ты ошибаешься, – ответил звучный голос за её спиной.
 
– Задница Хельмавра! – воскликнула Иоланда, выходя из задумчивости. – Как я могла быть такой глупой?
 
Туннель, по которому она шла, давно пришёл в негодность. Для укрепления провалов и ремонта стен с обоих куполов сняли двутавровые балки, трубы и металлические пластины. Путешествие напоминало прогулку по металлическим джунглям. Иоланде даже пришлось несколько раз отодвигать в сторону жестяные трубы. Она делала это автоматически и не задумываясь – не отслеживая скрытые опасности.
 
Теперь пришла пора платить за свою мечтательность. Из-за стального листа перед ней вышли два Голиафа. Свисавшие с их металлических наплечников цепи тянулись через мощные грудные клетки к массивным кожаным патронташам на поясах. Кроме кусков металлической брони и цепей на них почти не было одежды. Их мышцы слегка колебались, блестя от пота в тусклом свете туннеля.
 
Один дёрнул вытяжной трос цепного меча, и оружие с рёвом пробудилось. Другой поднял к бедру автоматическую пушку, даже особо и не нуждаясь во второй руке, чтобы удерживать чудовищное оружие.
 
– Может это мы, Голиафы, такие умные, а? – звучный голос позади неё всё ещё был слышен сквозь металлический визг цепного меча.
 
Иоланда повернула голову ровно настолько, чтобы посмотреть назад в туннель, но не потерять из вида двух бандитов перед собой. Говоривший, Голиаф по имени Гонт, стоял уперев мощные руки в бёдра. Иоланда увидела что-то похожее на мелтаган, висевшее у него на поясе, чуть ниже руки.
 
Она узнала Гонта по ярко-красному ирокезу и отсутствующему уху. Мерзкий свежий шрам протянулся от покрытой струпьями раны вниз по всей линии челюсти до самого подбородка. Из раны капала кровь, окрашивая железную наплечную броню красными полосами. Гонт был заместителем Грака до вчерашнего дня, когда она и Кэл пришли за его головой.
 
Справа и слева от Гонта стояли ещё два Голиафа. Оба держали дробовики, заряженные и нацеленные на неё. Эти трое видимо укрылись за грудой балок и труб, и ждали, пока она пройдёт мимо. Теперь она оказалась в западне. “Пятеро на одного”, – подумала она. Вряд ли это можно было назвать спортивными шансами. Она решила разобраться с проблемой своим обычным способом – усугубить её.
 
– Извини за ухо, – сказала Иоланда. Она встала боком, чтобы стать более трудной мишенью для обеих сторон и видеть всех пятерых не слишком поворачивая голову. Одновременно, Иоланда протянула руки к пистолетам на поясе. – Я целилась в шею.
 
 
 
К тому времени как Джоб добрался до фабрики, перестрелка уже началась. Проскользнув внутрь, он услышал лазерные пистолеты и грохот болтеров. Большая часть металла, некогда покрывавшего стены фабрики, была давно растащена, оставив на уровне земли лишь лабиринт из опорных балок.
 
Джоб перебегал от колонны к колонне, приближаясь к зоне боя. Он миновал импровизированную лестницу – привинченные к балке трубы – которая вела на второй этаж и решил забраться наверх. Конечно высота повышала и вероятность, что его заметят враги, но Джоб почувствовал внезапную потребность найти Спасителей Вселенной как можно быстрее.
 
Второй этаж очень напоминал первый, только с меньшим количеством полов. Также здесь было гораздо меньше опорных балок, чтобы спрятаться за ними. Видимо, это была открытая часть фабрики. Возможно, сборочный цех или главный склад. Самой большой проблемой был пол, точнее его отсутствие. Он представлял собой лоскутную металлическую решётку и широкие открытые участки, пересечённые балками.
 
Джоб опустился на четвереньки и пополз вперёд. Он не столько боялся упасть, сколько старался оставаться незамеченным, тем более что единственным, что он принёс с собой в эту перестрелку, был нож. Когда он присел, над головой просвистела случайная пуля, и он почувствовал едкий электрический запах горелого озона. Он явно был уже близко. Ещё немного вперёд, и он услышал голоса.
 
– Хватит прятаться, еретики, – закричал гнусавый голос. – Выходите и примите спасение, как мужчины.
 
На провокацию ответили шквалом пуль, который сразу же заглушил громкий выстрел из лазерного пистолета.
 
– Я достал одного, Тайлер, – крикнул другой, более высокий голос. – Думаю я достал одного из этих паршивых Всели.
 
Джоб понял, что нашёл Праведных Спасителей, и они занимали выгодную высокую позицию. Он увидел по крайней мере пятерых, укрывшихся за несколькими балками, которые проходили сквозь второй этаж к крыше. У каждого был участок пола и отверстие для стрельбы. Они удачно выбрали место. Похоже, Спасители Вселенной попали в ловушку.
 
Пока его банда стреляла в темноту, тот, кого звали Тайлер, продолжал осыпать оскорблениями соперничающую банду:
 
– Вы, Всели, ещё хуже вирдов и мути, – крикнул он. – Конечно, они – мерзость. Но вы выбрали жить как Всели. Бессмертный Император увидит, как вы все сгорите.
 
Бандит с высоким голосом начал скандировать:
 
– Мути, Всели и вирды. Сжечь. Сжечь. Сжечь.
 
Скоро вся банда, включая Тайлера, скандировала между выстрелами:
 
– Мути, Всели и вирды – сжечь, сжечь, сжечь.
 
Вся эта сцена напомнила Джобу другое место и время. Против его воли взгляд затуманился, превратив сегодняшний день в абсолютно белый мир. Когда он смог видеть снова, то сидел рядом с Сирисом Бовди, они прижимались спинами к полуразрушенной стене сгоревшего здания!
 
– Сирис! – воскликнул он. – Как…?
 
– Засада, вот как, – ответил Сирис. – Игнус знал, что мы не сможем повернуться спиной к душе, которая стремится к спасению.
 
Теперь Фрэнкс вспомнил. Им стало известно, что ведьма-вирд попала в беду, как физически, так и духовно. Она хотела спасения, но обратилась к неправильной группе Кавдоров за помощью. Жюль велел привязать её к столбу в центре Кислотной Дыры и сжечь. Когда появились Сирис и его банда, они немедленно попали под перекрёстный огонь, поскольку люди Жюля заняли позиции на окружающих крышах.
 
– Выходи, выходи где бы ты ни был, – позвал Игнус своим отвратительным певучим голосом. – Выходи и присоединись к своей подружке-вирду, Бовди! Мы можем оприходовать сразу вас обоих.
 
Джоб попытался вспомнить, как они выбрались из той засады, но затуманенный мысленный взор заставил его пережить её снова без предвидения.
 
– Ты в любом случае в конце концов сгоришь, богохульная мерзость, – продолжал Игнус. – Спаси себя сегодня и нам не придётся разжигать второй костёр.
 
Он зашёлся долгим кудахчущим смехом, и Джоб повернулся и посмотрел поверх полуразрушенной стены, пытаясь подстрелить высокомерного бандита. В этот момент Игнус бросил пылающий факел на окружавшие связанную вирда пропитанные топливом тряпки. Огромный сгусток пламени взметнулся и окутал её, заставив Игнуса броситься в укрытие.
 
Потрескивание огня смешалось с криками женщины, превратившись в жуткий вой. Джоб почувствовал, как по его щеке скатилась слеза, когда он во второй раз стал свидетелем убийства. Воздух зашипел около его головы, и он снова нырнул за стену, когда лазерный разряд врезался в грязь рядом с ним.
 
Джоб посмотрел на Сириса и собрался спросить, что им делать, но заметил, что голубые глаза наставника затуманились, словно от белого дыма. Мгновение спустя Джоб услышал другие крики и увидел, как несколько Новых Спасителей на соседних крышах упали на пыльный тротуар.
 
Он оглянулся на Сириса, нахмурив брови, с явным вопросом на губах. Глаза Бовди прояснились, и он улыбнулся:
 
– Видимо, они потеряли опору, – вот и всё что сказал он, прежде чем броситься бежать.
 
– Что с ведьмой? – спросил Сирис.
 
– Она теперь с Императором.
 
Когда Джоб выпрямился, чтобы последовать за Сирисом, он понял, что снова находится на фабрике и стоит на виду у Праведных Спасителей. Пролитая им по сожжённой вирду слеза скатилась с щеки на плечо.
 
– Эй, старик, – позвал бандит с высоким голосом. Он направил лазерный пистолет на Фрэнкса. – Уноси от сюда свою сморщенную задницу, пока я не замочил тебя.
 
Фрэнкс посмотрел на молодого бандита. Тот был в обычном оранжевом бронекостюме и синем плаще банды, но ярко-рыжие волосы выдавали то, что до обращения он был Орлоком.
 
– Все мы идём по пути, сын мой, – сказал Фрэнкс и затем указал на Тайлера. – Но он ведёт вас в неправильном направлении.
 
– Великий Бессмертный Император, – воскликнул бандит. – Он ещё один Всели.
 
– Должно быть, это их папаша, который пришёл отвести их домой к мамочке, – сказал Тайлер. – Пристрели его, Мигель, и забудем о нём.
 
Когда Мигель прицелился, глаза Фрэнкса затуманились, и он прошептал единственное слово:
 
– Упасть.
 
Так и не успев выстрелить, Мигель боком осел на пол, словно кто-то ударил его по бёдрам. Он едва не свалился вниз, но Тайлер успел схватить его за пояс и затащить обратно на участок металлического пола, на котором они стояли.
– Падайте. Праведные, падайте, – нараспев произнёс Фрэнкс, и один за другим Праведные Спасители попадали на пол. Большинство свалились на первый этаж. Остальные были слишком ошеломлены и растеряны от внезапного головокружения, чтобы двигаться, но Фрэнкс знал, что эта передышка не продлится долго.
 
Он тихо позвал Вселенных голосом и разумом:
 
– Бегите, Вселенные. Бегите домой. Бегите немедленно! – он подождал, пока не услышал топот ног, а затем шагнул вниз. Джоб Фрэнкс плавно опустился на пол и последовал за отступающими Вселенными, исчезнув в лабиринте балок.
 
 
 
Джерод Биттен корпел над бухгалтерской книгой. Ещё четыре таких книги лежали стопкой слева от него и ещё две справа. Колонки цифр в открытой книге уже заставили его старые глаза слезиться, но он знал, что должен проверить и остальные книги перед сном, поэтому потёр тыльными сторонами кулаков глаза и попытался снова сосредоточиться.
 
Через некоторое время, убедившись, что цифры в открытой книге сошлись, он закрыл огромный том и положил его сверху короткой стопки справа. Он как раз собирался потянутся за следующей книгой слева – отмеченной “СВ” – когда услышал последовательный стук в дверь.
 
Биттен склонил голову набок и сосчитал удары. Дважды прослушав ритм, он поднялся из-за стола и направился к двери. На полпути он остановился, вернулся к столу и бросил книги в выдвижной ящик, а затем снова пошёл к двери. Стук продолжался всё это время и стал намного громче и быстрее к тому моменту, как он коснулся дверной ручки.
 
Когда он открыл дверь, свет из гостиной Биттена упал на ступеньку, очертив стоявшую там фигуру в капюшоне, которая собиралась постучать снова.
 
– Почему ты так долго? – властно спросил голос из-под капюшона.
 
– Я был…
 
– Закрой чёртову дверь, – перебил посетитель.
 
За кругом света из-за его двери было совершенно темно. Биттен шагнул наружу и закрыл за собой дверь, погрузив их обоих в темноту.
 
– Протяни руку, – произнёс властный голос.
 
Биттен начал волноваться, но подчинился. Незнакомец тут же схватил его за запястье, похоже незатронутое чернильной темнотой, а затем положил что-то на ладонь.
 
– Здесь на расходы, о которых ты говорил, – объяснил голос в темноте. – Ты понимаешь свою роль во всём этом?
 
Когда Биттен не ответил сразу, давление на его запястье возросло.
 
– Понимаю, – наконец сказал он. Сразу после этих слов запястье отпустили.
 
– Хорошо. Не подведи его, или твоё прошлое, наконец, вернётся к тебе.
 
Биттен открыл рот, собираясь возразить.
 
– Молчи, – сказала фигура. – Он знает, что ты сделал, и за это ты давно должен был умереть.
 
– Я… на этот раз я его не подведу, – сказал Биттен.
 
Никакого ответа не последовало.
 
– А… Вы здесь? – Биттен вытянул руку и потрогал раскрытой ладонью воздух перед собой. Там никого не было. Он убрал руку и открыл дверь. Свет резко ударил по только что привыкшим к темноте глазам. Фигура исчезла. Он быстро вошёл внутрь и захлопнул дверь. Спустя секунду он опустил засов на прежнее место и вернулся к столу.
 
Он посмотрел на свёрток в руке. Это был большой конверт, толще и тяжелее, чем он ожидал. Он открыл его и заглянул внутрь. Тихий свист сорвался с его губ. Он вывалил на стол огромную пачку кредитов. Даже не считая он видел, что здесь больше денег, чем итоговая сумма любых двух его бухгалтерских книг.
[[Категория:Warhammer 40,000]]
[[Категория:Империум]]
827

правок