Изменения

Перейти к навигации Перейти к поиску

Обеты проклятия / Oaths of Damnation (роман)

55 051 байт добавлено, 20:15, 9 октября 2024
Нет описания правки
{{В процессе
|Сейчас =24
|Всего =24
}}
После пары неудачных попыток, ему, наконец, удалось ухватить книгу своими клещами, снять её с полки и перенести на ближайший стол для чтения. Вей настороженно следил за книгой, обложка которой до сих пор была скована цепями. Название гласило: ''Демонархия Клавикулус''<ref>«Клавикулус» — буквально «ключица». Скорее всего, имеется в виду левая ключица Христа, якобы сохранившаяся после распятия и почитаемая святой реликвией в христианстве.</ref>. Это был наиболее полный список нерождённых в распоряжении ордена. Его составляли на протяжении четырёх тысячелетий, и в него вносились не только обычные имена — а иногда, даже Истинные имена — терзающих человечество отродий варпа, но также все их титулы, звания и наречения, а сверх того — место в отвратительной иерархии эмпирей. Это было одновременно и ценнейшим, и опаснейшим оружием в арсенале Экзорцистов, и лишь самые безвыходные ситуации могли оправдать необходимость его зла.
Стол для чтения располагался под большой люменосферой, проливавшей на него свой болезненно-жёлтый свет. Её нижняя половина была запачкана копотью, скопившейся там за многие тысячелетия. Сам стол покрывали вырезанные в его поверхности гексаграмматические руны и названия Семи Планетарных Талисманов, наряду с пятью вариантами ''Сигилус Император Эмат,'' Печати Истины Императора. Вей предпочёл бы пустить в ход побольше мистических инструментов — свой чёрно-красный Жезл Эла и чашу для заклинаний. Для надлежащего чтения, ему стоило бы окропить себя святой кислотной водой из окружающих Базилику Малифекс болот, или нанести на тело руны-пентакли золой, взятой из Вечного Костра, что пылал на вершине крепости-монастыря. Но на всё это у него не было времени. Вей имел немалый опыт в оккультных практиках искусства, что орден называл ''гоэтией''<ref>Гоэтия — средневековая традиция изготовления талисманов и вызова демонов. Название восходит к первой части «Легеметона» — Ars Goetia.</ref> —'' чёрной магии и демонологии. Если он не поспешит, времени совсем не останется.''
Сервитор удалился, и Вей склонился над книгой. Ему понадобилось мгновение, чтобы обрести сосредоточенность. Он коснулся двумя пальцами лба, и затем разомкнул цепи.
Он поспешил к астропатическому ретранслятору.
 
 
===Глава II: Посёлок Пилигримов===
 
У Джаир кончились лазерные заряды, что означало её наверняка стопроцентную гибель.
 
Она отказывалась принять это. Она по-прежнему говорила своему брату держаться, не сдаваться, и вовсе не хотела выглядеть лицемеркой.
 
Волопас набросился на неё с заточенной лопатой. Джаир действовала рефлекторно и сумела перехватить его запястье прежде, чем он как следует замахнулся. Противник сделал то же самое с её рукой, в которой лежал нож, и они принялись бороться, врезавшись в простреленный корпус кухонной плиты. Старые сковородки с грохотом посыпались на пол, и Джаир удалось наступить волопасу на голую, пыльную ногу. Этого оказалось достаточно, чтобы она смогла высвободить своё оружие.
 
Она проткнула штыком изодранный плащ-кепе и ощутила, как его острие отскочило от ребра и скользнуло куда-то вглубь грудной клетки. В адреналиновой ярости она вырвала штык и вонзила его снова, и снова, рыча и плюясь слюной в худое, бородатое лицо.
 
Силы покинули волопаса. Он повалился на плиту, лопата выскользнула из его пальцев.
 
Но времени смаковать победу у неё не было. Она вновь рявкнула на своего брата, Трекса, который лежал возле дальней стены полуразрушенной кухни.
 
- Будь со мной!
 
Лицо Трекса приобрело мертвенно-бледный цвет, резко контрастируя с ярко-красной кровью, залившей его руки и штаны. Джаир знала, что он уже мёртв, но всё ещё боролась за жизнь брата. Она попросту не могла отпустить его, только не сейчас.
 
Женщина-гвардеец наклонилась и обшарила тело волопаса в поисках запасных лаз-ячеек, но прежде чем она успела что-нибудь найти, в дверь вломились очередные гости. Двое еретиков были закутаны в характерные для своего культа кепе — покрытые заплатками плащи, наброшенные на плечи и резко контрастирующие с украденной одеждой и флак-жилетами. Один из них даже раздобыл себе шлем Милитарума, пробитый лазерным лучом в области виска. Вероятно, именно он и убил предыдущего владельца. Ни тот, ни другой не имели при себе огнестрельного оружия.
 
Пожалуй, это было единственной хорошей новостью. Со звериным рыком, Джаир прыгнула на них, пытаясь свалить первого до того, как он уступит место второму и позволит ему полностью войти в хибару. В руках у мужчины был лишь отрезок водопроводной трубы, но запёкшаяся на его конце старая кровь красноречиво указывала на смертоносную эффективность этого примитивного оружия.
 
Он отбил выпад Джаир и встретил её атаку. Еретик захрипел — бронированный наплечник женщины вошёл ему в живот. Однако он не поддался, неуклюже колотя трубой по другому наплечнику и навалившись на неё в ответ. Это был здоровый, мощный громила, от него несло застарелым потом, шерстью и салом. Голые предплечья покрывали примитивные татуировки. Даже от мимолётного взгляда на них, Джаир затошнило.
 
Он отшвырнул её от себя, в то время как второй культист смог протиснуться внутрь, чтобы броситься на женщину с топором. Джаир споткнулась о тело предыдущего противника, и волопас промазал, лязгнув оружием по плите. Пытаясь восстановить равновесие, одновременно не потеряв штык, Джаир поняла, что скорее всего умрёт.
 
Именно в тот самый миг, передняя стена хижины взорвалась по направлению внутрь. Джаир отлетела в сторону, вместе с обрывками картона и кусками гофрированного железа. Она шлёпнулась рядом со свои братом, и почти мгновенно вскочила на ноги, сжимая штык и оскалив зубы, движимая маниакальным отчаянием боя.
 
Джаир остановилась. Изначально она решила, что в хижину попала граната. Теперь она поняла, что дело было вовсе не в этом.
 
За три секунды, или около того, пока Джаир поднималась на ноги, снёсший половину её жилища гигант уже убил одного из волопасов. Он отрубил ему голову, причём с такой силой, что та улетела вправо, отскочила от стены и влажно шлёпнулась на плиту. Уже на глазах застывшей от изумления Джаир, великан одной могучей перчаткой обхватил голову второго еретика.
 
На нём был шлем, но это не имело большого значения. Послышалось тихое жужжание, за которым последовал мерзкий хруст — гигант сжал пальцы. Деформированный шлем вмялся внутрь, словно перезрелый фрукт. Затем, пришла очередь черепа — металл шлема вдавился в него под множеством разных углов. Немного побрыкавшись без малейших успехов, волопас обмяк. Кровь и мозги медленно стекали по остаткам его лица.
 
Гигант разжал руку, дав телу упасть. Джаир тоже повалилась на пол. Силы, что давал ей выброс адреналина, покинули её, и она осталась на коленях, глядя снизу вверх на этого монстра. От сырой энергии, струящейся по доспехам гиганта, у неё заныли зубы.
 
В нём было не меньше двух с половиной метров роста, и он не смог бы толком выпрямиться, стоя у неё в хижине, если бы перед этим не разнёс её в хлам. Тело чудовища скрывала броня насыщенно-красного цвета, её поверхность испещряли длинные ряды проклятых мистических рун. Вокруг наручей были обмотаны длинные ленты пергамента, исписанные неестественными символами. В одном кулаке он обратным хватом сжимал боевой нож, длиной с руку Джаир. С лезвия ещё капала кровь обезглавленного волопаса. Другой, похожий нож, висел у него на бедре, рядом с самым большим болтером, какой только Джаир доводилось видеть. Голова великана была оголена, плотную кожу крест-накрест пересекали множество шрамов, а на лбу стояло клеймо в виде ещё одной мерзкой руны. Но самый сильный ужас на неё наводила его маска, прикрывающая нижнюю половину лица и выполненная в форме костяной челюсти демона. Она злобно щерилась, оскалив клыки.
 
Джаир знала, что то были смерть и проклятие, облекшиеся в плоть и явившиеся за её телом и душой.
 
Как и большинство других гвардейцев, она лишь фыркала при упоминании слухов о присутствии на Фидеме IV еретиков-астартес — безусловно, даже малейшее предположение хотя бы о самом их существовании немедленно закончилось бы смертным приговором, узнай об этом кто-то из комиссаров. И всё же, многие утверждали, что видели гигантских воинов в кроваво-красных доспехах, украшенных богохульными письменами, которые безо всякой жалости гнали свою еретическую паству в бой, а иногда даже возглавляли её на передовой. За каждым их появлением следовала бойня. Один капрал из 43-го Вендоландского рассказал Джаир, что всех выживших потом немедленно казнили по приказу высшего командования, чтобы предотвратить подрыв боевого духа.
 
В целом, Джаир понимала причину. Война на Фидеме IV и так превратилась в кошмарную драку голыми кулаками и сломанными ножами, переплюнув даже их последнюю кампанию против орков на Артемисе. Лично для себя, она давно смирилась с тем, что большинство из них — а возможно и все — умрут на этой планете, и их тела станут новым слоем её опалённой войной земли, благодаря которой, собственно, этот мир и считался святым.
 
Но теперь, когда смерть внезапно оказалась совсем рядом, Джаир обнаружила, что просто принять её довольно тяжело. Она уронила штык и, не успев схватить висящий под бронежилетом символ аквилы, вместо этого стукнула рукой по такому же орлу, выбитому на левой стороне нагрудника. Она не могла придумать никакого иного способа защититься от этого еретика, кроме как молить о пощаде. В тот миг она позабыла обо всём — о своей гордости, о вере, и даже о любимом брате, лежащем мёртвым у её ног.
 
- Прошу, - сумела выдавить из себя она хриплым, надтреснутым голосом. - Прошу, не убивайте меня.
 
Гигант посмотрел на неё сверху вниз, и она встретила взгляд его карих глаз, настолько тёмных, что они казались почти что чёрными. Оскал демонического черепа лишь подчёркивал их нечеловечность. Последовал странный, краткий миг тишины. Затем, великан внезапно развернулся.
 
Он ушёл, не сказав ни слова, выйдя навстречу яркому солнечному свету. Он исчез вот так просто, оставив Джаир на коленях в луже крови — трясущуюся от страха, но живую.
 
- Любопытно, - пробормотал Зайду, вновь отправляясь в путь по заросшей тропинке, заменявшей собой дорогу в этом лачужном посёлке.
 
- ''Что именно?'' - протрещал у него в ухе голос Вея.
 
- Солдат Астра Милитарум. Она только что умоляла меня не убивать её.
 
- ''Неудивительно,'' - отметил Вей с долей юмора. - ''Нам известно, что на этом мире действуют отродья Лоргара. Обычный гвардеец в пылу боя легко может спутать нас с врагом.''
 
- Вот уж навряд ли, - скептически ответил Зайду. Его передёрнуло от самой мысли об этом.
 
''- В любом случае, стоит учитывать, что нас могут принять за еретиков.''
 
Зайду ускорил шаг, позабыв об оставленной позади женщине. Улица была настолько узкой, что он едва мог спускаться по ней, не сшибая плечами дверные косяки и не соскребая штукатурку со стен. Его ботинки шлёпали по мокрой грязи, оставляя чёткий след. Ему пришлось пригнуться на ходу, избегая встречи с оборванными кабелями, пересекающими дорогу крест-накрест.
 
Неподалёку залаял автомат, в ответ ему раздался грохот тяжёлого стаббера. Зайду не замедлился и не сменил направление. Каждая улица звенела от какофонии войны. Еретики напирали, и Астра Милитарум давили на них в ответ. И посреди всего этого вёл свою одинокую охоту Зайду, осознавая, что на самом деле должен вести за собой людей.
 
Трущобы носили название Посёлок Пилигримов, и это был жалкий муравейник, состоящий из брошенных типовых хибар и лачуг, сгруппированных и выстроенных по всем архитектурным канонам выброшенного на берег мусора. Повсюду возвышались многочисленные этажи, наросшие друг на друга со временем слои металлолома, переработанной целлюлозы и любого иного мусора, на который только смогли наложить лапы местные попрошайки. Они окружили собой башню Преторианца, духовный центр храмового мира Фидем IV.  Спустя почти четыре тысячи лет паломничеств, сборище лачуг превратилось в настоящие фавелы.
 
Согласно инструкциям, которые Зайду выучил перед высадкой, а также в соответствии с гипно-эйдетическим программированием, которое начало срабатывать при получении им соответствующих стимулов, большая часть Посёлка Пилигримов была выстроена на месте древнего поля битвы. По правде говоря, так было почти со всей населённой поверхностью планеты, поскольку именно война подарила Фидему IV его статус, война, которая сделала его святым. Зайду не стал останавливаться, чтобы поразмыслить над этой иронией.
 
''- Ты отвлекаешься, Палач Грехов,'' - поделился своим наблюдением Вей.
 
- Я знаю, - коротко ответил Зайду. Как бы сильно он ни уважал библиария авангарда, у него не было времени на очередную лекцию. Добыча была близко. Он чувствовал это.
 
- Проклятие ждёт всех нас, - процитировал он известный катехизис ордена. - Но сегодня я найду его раньше, чем оно меня.
 
След Кейдуса вёл сюда, и они прошли по нему на борту ударного крейсера ''Ведьмодав.'' Они обнаружили заражённый демоном корабль, ''Удел Непокорства,'' дрейфующим на низкой орбите Фидема IV. Изнутри он напоминал скотобойню. Выживших не осталось. Однако, отсутствие одной спасательной капсулы, а также отчёты о недавней аварийной посадке на поверхность планеты подтвердили, что след ещё не остыл.
 
Рядом что-то взорвалось, и здания вокруг Зайду затряслись, громыхая ржавыми крышами и старыми панелями. Судя по направлению и звуку взрыва, это была имперская артиллерия среднего калибра, которая сильно мазала мимо цели. Запад и восток находились под непрерывным обстрелом, но он специально попросил, чтобы гвардия не трогала коридор, ведущий на север. Поддержка артиллерии могла стать серьёзным подспорьем, но времени устанавливать соответствующий контакт с местными подразделениями Астра Милитарум не было — во всяком случае, его было недостаточно, чтобы он мог не беспокоиться о том, что артиллеристы случайно накроют ударную группу Экзорцистов. Или, если верить последним словам Вея, намеренно.
 
Экзорцисты наладили минимальную связь с имперскими силами, уже сражающимися на Фидеме IV. Прошло уже больше года с тех пор, как силы Архиврага вырвались из пасти Цикатрикс Маледиктум и вновь превратили храмовый мир в мир войны. Зайду прибыл сюда не для того, чтобы склонить чашу весов в пользу лоялистов — этот факт он первым делом прояснил для высшего командования гвардии, сразу же, как только ''Ведьмодав'' вошёл в систему.
 
Он добрался до конца улицы и остановился, чтобы оценить обстановку. Несмотря на показания авточувств, выводившиеся на дисплей наруча, и даже полагаясь на встроенный ауспик, ему было нелегко ориентироваться в перипетии аллей и перекрёстков северных окраин Посёлка Пилигримов. Вот почему он отделился от остальных Разрушителей Чар, покинув даже своё прежнее братство, ныне ставшее отделением Беллоха. Они увязли в волне наступления еретиков. Прежде чем получить в распоряжение ударную группу, Зайду был сержантом головорезов. Он знал, когда лучше всего ускользнуть и отыскать собственный путь.
 
Согласно показаниям наруча, его цель — место крушения спасательной капсулы, отмеченное сканерами ''Ведьмодава'' — находилось всего в четырёхстах метрах к северу. К сожалению, эта улица вела его сперва на восток, затем снова на запад, и лишь потом поворачивала в нужном направлении. Но был и другой выход.
 
Он чувствовал, что Кейдус уходит. Это бесило его так сильно, что изодранные края его души принялись тлеть. Бегло оценив структурную целостность зданий напротив, он пришёл к выводу, что путь напрямик — лучший вариант из возможных.
 
Он проломил картонную стену первой хибары, выставив вперёд левый наплечник и предплечье. В этот раз, жилище оказалось пустым — жители Посёлка Пилигримов давно либо погибли, либо сбежали, либо попали в рабство. Зайду предположил, что находится как раз между фронтом наступления еретиков и любыми резервами, которые могли идти им на подмогу. Ну, или же сержант-причетник Ану превзошёл сам себя, расчищая ему путь.
 
Отбросив всякую осторожность и скрытность, Зайду прошёл сквозь несколько последующих домов и вышел на другую аллею, бегущую с востока на запад, после чего проломил очередную стену. Низкосортные стройматериалы рассыпались перед ним, превращаясь в тянущийся за Экзорцистом след из разрушений. К тому времени, как Зайду вышел на улицу, ведущую прямо к месту крушения, он был весь покрыт слоем пыли, а его доспехи — усеяны царапинами, хоть и невредимы.
 
- ''Не стоит заходить так далеко одному,'' - произнёс у него в ухе Вей, словно голос его собственной совести.
 
Он не ответил. Он привык действовать по собственной инициативе, полагаться на собственную смекалку, собственные рефлексы и свои парные клинки. Вот что некогда сделало его подходящим для должности головореза, и вот что делало его подходящим теперь для звания лейтенанта-подаятеля десятой роты Экзорцистов, элитной группы авангарда, которая шла вразрез с Кодексом Астартес, но отлично подходила для ордена, который высоко ценил преследование и полное истребление своих врагов. Зайду был Палачом Грехов и нёс на лбу Третью Метку Наставления. Он был боевым псом, выращенным, чтобы охотиться на врагов Императора, и он не успокоится, пока этот конкретный враг не будет усмирён и предан забвению.
 
Он уловил движение на крыше хижины слева от себя. Двое культистов, вооружённых лазвинтовками, перемещались по крышам трущоб, вероятно, рассчитывая занять выгодную позицию по прибытии на поле боя.
 
Одним плавным движением, Зайду отцепил и вскинул болт-карабин «Оккулус», но прежде, чем он успел выстрелить, верхняя половина тела первого культиста попросту взорвалась. Кровь и внутренности брызнули в разные стороны, а еретик позади него с изумлением уставился на возникшую в его теле дыру, размером с кулак.
 
Один выстрел, два трупа. Оба тела рухнули на улицу.
 
Зайду опустил карабин и пристегнул его обратно, так и не пустив оружие в ход.
 
- Я не один, - ответил он Вею.
 
 
===Глава III: Шесть===
 
Всего шесть еретиков шли за головой Ану.
 
Какое-то время он не обращал на них внимания. Совершенство требует полного средоточия. Он не мог вспомнить, было ли это его собственное высказывание, или одно из Ки’летовых, но конкретно сейчас это не имело значения. В любом случае, они зачастую были вовсе неразличимы.
 
''Шесть шагов.''
 
Он уловил движение на очередном участке разношёрстных крыш, в двух с половиной километрах от своей позиции на шпиле полуразрушенной церкви. Ану вновь подключил свои оптические очки к оккускопу винтовки, и парные машинные духи обоих устройств заработали вместе, обеспечивая его полным набором данных — дистанция, скорость и направление ветра, траектории движения, бронирование и возможные слабые места, температура, местный азимут, атмосферное давление и многое другое. Продвинутое вооружение обработало все эти сведения за долю секунды, и столь же быстро Ану смог принять их во внимание.
 
Его новыми целями стали трое очередных культистов, прыгающих по ржавым гофрированным крышам с кустарными автоматами в руках и замотанных в свои плащи волопасов. Если они повернут направо и спустятся на нижний уровень построек, то окажутся как раз за спиной у рвущегося на север лейтенанта.
 
Ану не мог этого допустить. Палач Грехов приближался к цели, и не имел права на задержку. Кроме того, Зайду состоял в Содружестве Элевсинских Мистерий, которое так же было одним из Молений Ану. И тот считал своим долгом защищать брата по содружеству.
 
Он сосредоточился на троице и сделал небольшую паузу, чтобы выровнять прицел. Утвердив ложе винтовки на ржавом парапете шпиля, он выпустил воздух из лёгких и движением века заблокировал сервомоторы брони, в своей неподвижности уподобившись могильным статуям, что украшали помещения Базилики Малифекс дома, на Изгнании.
 
''Сорок пять шагов.''
 
Ему всё ещё требовалось учитывать фактор малозаметного движения — не своего собственного, но вызванного покачиванием церковного шпиля. Позиция была откровенно не идеальной, но всё ещё лучшей во всей зоне боевого столкновения. Лишь увидев его, он сразу понял, что этот шпиль станет его домом до конца дня, если не дольше.
 
Он сделал поправку на три миллиметра вправо. Дул горячий, порывистый ветер, он вздымал облака пыли с крыш домов и трепал края хамелиолинового плаща и капюшона, скрывающих Ану от посторонних глаз. Он учёл и то, и другое.
 
Ану сделал выстрел, затем второй и третий. Три быстрых такта, отозвавшиеся знакомой, приглушённой отдачей снайперской болт-винтовки.
 
Ещё три убийства. Слишком просто. Здесь ему не достичь совершенства. Ану почувствовал нечто вроде разочарования.
 
Шесть еретиков по-прежнему шли за его головой.
 
Они громыхали по металлической лестнице шпиля, поднимаясь всё выше. Немногим ранее, Ану сам шёл этим же путём к выбранной позиции, и посчитал каждую ступеньку. Всего их было сто пять. Затем, он исключил из своего восприятия почти весь фоновый шум битвы, полыхавшей в предместьях Посёлка Пилигримов, и вместо этого сосредоточился на звуках, что доносились с лестницы у него за спиной. Он давно засёк культистов в главном здании церкви, и чуть позже услышал топот их ног, бегущих по лестнице прямо к нему. С той самой секунды он отслеживал их продвижение, не забывая одновременно с этим обеспечивать Зайду огневой поддержкой.
 
''Двадцать пять шагов.''
 
У него всё ещё было полно времени. Он ещё раз осмотрел крыши над головой Зайду, но там никого не было. Пока что. Перед его глазами раскинулись северные окраины Посёлка Пилигримов — путаные, смердящие трущобы, которые медленно жарились под безоблачным небом. Оптика Ану накладывала на весь этот пейзаж сетку всевозможных данных, от опознавательных меток его боевых братьев до параболических траекторий обстрела как имперской артиллерии, так и орудий Архиврага, которые продолжали перемалывать соседние районы.
 
Он знал, что внизу, на земле, его братья занимались тяжёлой, выматывающей работой среди узких, заваленных мусором улочек и жалких лачуг, доверху набитых еретиками. Однако здесь, наверху, Ану правил безраздельно. Он следил за крышами с той самой минуты, как Зайду отделили его от остальных Разрушителей Чар и назначил наблюдателем. Ничему здесь не дозволялось жить без его разрешения.
 
И всё же, еретики пытались. Он заметил силуэт на северо-востоке, который внезапно появился на балконе покосившей типовой многоэтажки. Судя по всему, человек осматривал местность через магнокуляры. Ану предположил, что это корректировщик вражеской артиллерии. И он не мог позволить ему находиться в его боевой зоне.
 
''Десять шагов.''
 
Цель находилась прямо на границе эффективной дистанции стрельбы. Эффективной для большинства стрелков, во всяком случае. Ану заставил себя сделать выстрел, забрать жизнь, несмотря на поджимающее время.
 
Сервоприводы заблокировались. Прицельные приспособления сошлись. Небольшая поправка, затем ещё один толчок отдачи, которую заглушили компенсаторы болт-винтовки. Краткий миг тишины, пока снаряд летит к цели — и стена за спиной корректировщика окрасилась в алый.
 
''Пять шагов.''
 
Время вышло. Он позволил себе паузу, чтобы перенастроиться. В ближнем бою он убивал столь же легко, как и в дальнем, но это требовало совершенно иного подхода. Прицельная точность уступала место чему-то более инстинктивному, более первобытному.
 
''Три шага.''
 
Он отложил винтовку, встал на ноги и поднял очки на лоб, зачесав ими полоску длинных белых волос, бегущую посередине его выбритой головы.
 
''Два шага.''
 
Он отстегнул с пояса болт пистолет и боевой нож.
 
''Один.''
 
С трудом переводя дыхание, первый еретик взобрался по лестнице, и его голова тут же взорвалась от попадания одного-единственного снаряда. Ану гордился тем, что в ближнем бою убивал столь же стремительно и надёжно, как и на дальней дистанции.
 
Он не собирался давать еретикам возможность подняться к нему, только не когда они привлекли всё его внимание. Ану ринулся вниз по лестнице им навстречу.
 
Он застрелил второго и третьего волопаса в упор, подойдя так близко, что дульные вспышки пистолета подожгли их плащи. Четвёртый попытался было закричать, но крик умер у него в груди вместе с ним самим, когда нож скользнул через глазницу ему в череп. Прежде чем пятый осознал, что сверху на него летит тёмно-красное чудовище в капюшоне, содержимое его грудной клетки вывалилось на пол. Шестой успел зажать спуск и дать очередь твердотельных снарядов, которые бессильно срикошетили от нагрудника Ану.
 
Устранитель пинком сбросил горящие, окровавленные останки первых пяти еретиков вниз по лестнице, параллельно с этим держа шестого за горло. Он взбежал вместе с ним обратно на свой насест и швырнул орущего человека через парапет, после чего подхватил оставленную у стены винтовку и вновь занял снайперскую позицию. Как он и боялся, на крышах появились ещё две фигуры, пытающиеся добраться до Зайду. За те шесть секунд, что его не было, один из них успел выстрелить в лейтенанта.
 
Ану убил их обоих. Его сверхъестественный слух, усиленный стимуляторами  до невероятной остроты, уловил звук ломающихся костей — сброшенный им за перила еретик достиг земли одновременно со вторым выстрелом.
 
Он позволил себе расслабиться. Ки’лет непременно поиздевался бы над ним за это, и поэтому он лишний раз порадовался тому, что вырвал воющего нерождённого Слаанеш из своей души и швырнул обратно в имматериум в тот самый день, когда стал Экзорцистом. Тварь постоянно говорила с ним о поиске совершенства, но сама оказалась не в состоянии оценить уравновешенность, необходимую для его достижения.
 
''- Какие-то проблемы?'' - спросил его по воксу Зайду.
 
- Нет, брат мой, - ответил Ану, ощущая на языке горечь разочарования. - Веду наблюдение.
 
Несмотря на все его усилия и скорость, Зайду всё же заметил краткое отсутствие его поддержки. Ану вздохнул. Он по-прежнему был так далёк от совершенства.
 
Торрин Вей находился в одиночестве среди воинов Архиврага.
 
Никто из них не попытался напасть на него, даже те, кто находился на расстоянии вытянутой руки. Вей стоял неподвижно, натянув на голову капюшон камуфляжного плаща и оставив Керувим и болт-пистолет на поясе. Ему не нравилось чувство обнажённой стали в руке, когда он вёл поиски.
 
Он медленно протянул руку к ближайшему еретику, вытянув средний и указательный пальцы. Это был высокий, поджарый мужчина, одетый в грязный шерстяной халат, тканевые штаны и обвешанный боевой разгрузкой. Его впалые щёки покрывала нечёсаная борода, а в глазах царила пустота. Он примостился на краю помятого металлического стола и возил грязной тряпкой по ложу древнего автомата, совершенно не глядя на Вея. Он ничем не прикрывал свою лысую голову, открыто демонстрируя нарисованные пеплом на коже символы. Вей предположил, что еретик пытался скопировать метки, которые увидел на доспехах своих повелителей, но выглядели они до боли детскими и неряшливыми.
 
Библиарий очень тихо пробормотал литанию сосредоточенности, чтобы не мешать работе еретика. Пока что. Снаружи доносился треск лазвинтовок и рёв болтеров, но внутри этой конкретной хижины царил покой. Вей намеревался оставить всё, как есть.
 
Он собрал своими мысли в тонкую иглу и медленно, прицельно запустил её в разум еретика. Он оказался по пояс в психической эссенции его души. Она была тёмной, холодной, с подводными течениями боли и отчаяния. Ничего питательного , ничего благотворного. Но Вея это нисколько не смутило. Это даже близко не могло сравниться с ужасами, таившимися в душах его боевых братьев.
 
Библиарий погрузил руки в мрачные глубины, отыскивая нужные воспоминания. Он ощутил во рту вкус сырого, подгнившего мяса и чёрствого хлеба, которые это жалкое создание съело на завтрак, услышал его дрожащий голос, возносящий молитвы равнодушным богам, прислушался к лидеру стада, который выкрикивал приказы на диалекте, некогда принадлежавшем агромирам Иренота, ныне извращённом Тёмным Наречием. Он испытал вторичную панику, страх, возбуждение битвы — эмоции, чуждые для космодесантника. А затем, ничего. Лишь тишина, спокойствие, абсолютно неестественные в пылу сражения.
 
Ничего полезного. Вей извлёк свою нематериальную сущность из психической жижи и переключился на следующего еретика.
 
Всего их было шестеро. Зайдя в хижину, Вей укрыл себя иллюзией, используя своё варповство, а затем распространил эту иллюзию так, чтобы она заполнила собой всё это убогое здание, и не менее убогое содержимое голов его жертв. И теперь, каждый из шестерых слуг Хаоса считал, будто он вернулся к себе домой — или что бы там ни заменяло им дом — после тяжёлого дня непрерывных боёв. Пришло время им насладиться единственным подобием отдыха, которое сулит им короткая и полная жестокости жизнь. А пока они ничего не подозревали и вели себя послушно, Вей переходил от одного к другому и просеивал их мысли в поисках любой зацепки о цели своей охоты.
 
Пока что ему не удавалось найти искомое. Они ничего не знали о месте крушения. Вей изо всех сил старался не пасть духом. Это всё равно не помогло бы.
 
Он обладал обширными психическими возможностями, но поддержание такой мощной иллюзии одновременно с дознанием — погружением в чужую душу с целью извлечь воспоминания и знания — давалось ему немалой ценой. Он уже чувствовал нарастающую в голове мигрень и знал, что если в скором времени не остановится, то почувствует вкус крови. И вот тогда всё станет по-настоящему опасно.
 
Он продолжил поиски. У Зайду были свои способы выследить цель, у него свои. Скоро они выяснят, чьи эффективнее.
 
Следующий еретик был волопасом, одним из настоящих бойцов культа, а не лаз-мясом, из которого состояла основная армия. Его душа сильно отличалась от предыдущей, хотя и в ней почти не было огня. Гордость, самоотверженность. Признаки воина. Вей погрузился немного глубже, чем раньше, и обнаружил главный источник этой гордости.
 
Шесть дней назад, еретику довелось узреть одного из богов, которым тот поклонялся. Гиганта в тёмно-красной броне, увешанной чёрными писаниями, окутанной тенью и ненавистью. Несмотря на то, что его собственной душе было непросто испытать какие-либо чувства, Вей ощутил краткий всплеск отвращения.
 
Доклады говорили правду. На Фидем IV прибыли Несущие Слово.
 
Полезное подтверждение, но всё же, Вей искал не это.
 
Как только он покинул голову волопаса, с улицы раздалась автоматная очередь. Несколько еретиков дёрнулись, и Вею пришлось постараться, чтобы удержать их в коллективной иллюзии. Экран наруча показал ему, что в дверь вот-вот зайдёт адепт спирали Гела. У библиария мелькнула мысль отогнать его, но он решил, что пора было двигаться дальше. Эти конкретные пленники не принесли никакой пользы.
 
Гела перекатился через порог и вскинул болт-пистолет, однако увидел, чем занимается Вей. Библиарий быстро переходил от одного еретика к дугому, поочерёдно прикладывая к их вискам средние и указательные пальцы обеих рук. Генерируя психический импульс, он посылал в мозг жертвы серию быстрых, смертельных инсультов. Один за другим, предатели безмолвно валились на пол, дёргались в спазмах, после чего затихали. Всё было кончено за считанные секунды.
 
- Просвещённый брат, - сказал Гела, приветствуя его.
 
- Брат-медик, - ответил Вей, чувствуя, как головная боль начинает рассасываться. - На улице чисто?
 
- Да. Сержант-подаятель Хаад продвигается вперёд.
 
Вей ощущал, как Геле не терпится спросить о его собственных успехах, но не хочет показаться невежей — особенно в глазах того, кто не принадлежал ни к Разрушителям Чар, ни к любому из Молений, в которых состоял сам Гела.
 
- Дознание не принесло плодов, - признался Вей, избавив его от дискофморта. - Если не считать того, что присутствие Экскоммуникат Трейторис, в итоге, подтвердилось.
 
- Лейтенант-подаятель уже рядом с местом крушения, - заметил Гела.
 
- Похоже на то, - согласился Вей, проверив положение Зайду на тактическом дисплее. Затем, он снова поднял глаза на адепта спирали. - Но он двигается безрассудно.
 
- Его желание уничтожить цель легко понять, - сказал Гела, слегка напрягшись.
 
Время словно замедлилось. Вей ощутил, как все его чувства обострились, как всё вокруг приобрело неестественную резкость. Одновременно с этим, во рту у него появился сладковатый привкус, который столь же быстро исчез.
 
Оба ощущения были хищными отголосками демона, который некогда, пусть и совсем недолго, обитал в его теле. Его истинное имя, которое Вей в итоге отыскал и крепко запомнил, почти не поддавалось произношению, но библиарию он представился как Амазарак. Этот слуга Перемен, наделённый серебряным языком, обладал способностью чувствовать ложь смертных. Вей унаследовал эту способность, и хоть он сомневался, что Гела только что солгал прямо ему в лицо, всё же адепт спирали сказал нечто, во что сам верил лишь отчасти.
 
Вей решил, что будет несправедливо давить на него. По своему опыту он знал, что сладость неправды быстро обращалась горечью.
 
- Отделение Беллоха недалеко от лейтенанта, - продолжал Гела. - А сержант-причетник Ану осуществляет наблюдение. Они никому не позволят причинить ему вред.
 
- И я не позволю, - ответил Вей. - Идём, брат. Нам пора.
[[Категория:Warhammer 40,000]]
[[Категория:Хаос]]
[[Категория:Космический Десант]]
[[Категория:Экзорцисты]]
<references />
5323

правки

Навигация