Изменения

Перейти к навигации Перейти к поиску
м
Нет описания правки
{{Перевод Д41Т}}{{Книга
|Обложка =TrialLS.jpg
|Описание обложки =
|Переводчик4 =
|Переводчик5 =
|Редактор =Григорий Аквинский|Редактор2 =Татьяна Суслова|Редактор3 =Larda Cheshko
|Редактор4 =
|Редактор5 =
|Год издания =2022
}}
 
{{Цикл
|Цикл =Люсиль фон Шард
|Следующая =[[Неравный бой / Outgunned (роман)|Неравный бой / Outgunned]]
}}
В зале суда, который представлял собой обычную палатку, было невыносимо жарко: брезент плохо сдерживал гнетущий зной болота вокруг. Дополнительно всё усугублялось давкой тел солдат Астра Милитарум, распиханных по складным стульям. Двое особенно дюжих экземпляров стояли по бокам от меня, как бы в качестве охранников. Однако их истинная функция состояла в том, чтобы гарантировать, что я исполню назначенную роль. Ведь хотелось мне того или нет, но я был их главным свидетелем.
Обвинитель уже присутствовал. Танковый командир Басслер, до сих пор одетая в полевую форму. Её обнажённые плечи покрывали боевые шрамы и грязь, но мой взгляд притягивали к себе нижние конечности. Не знаю, как она лишилась ног. Несомненно, она героически исполнила свой долг. Однако ноги заменили на стальные когтистые лапы, напоминавшие о пернатых хищниках. Расхаживая перед судейским местом характерной птичьей походкой, она могла бы выглядеть комично. Если бы не выражение её глаз. Мне уже случалось видеть такое прежде как у союзников, так и у врагов. Это были мёртвые глаза хладнокровного убийцы, а её острые когти могли бы одним взмахом выпотрошить человека.
В помпезной палатке было невыносимо жарко: брезент плохо сдерживал гнетущий зной болота вокруг. Дополнительно все усугублялось давкой тел солдат Астра Милитарум, распиханных по складным стульям. Двое особенно дюжих экземпляров стояли по бокам от меня, как бы в качестве охранников. Однако их истинная функция состояла в том, чтобы гарантировать, что я исполню назначенную роль. Ведь хотелось мне того или нет, но я был их главным свидетелем. Обвинитель уже присутствовал. Командир танка Басслер, до сих пор одетая в полевую форму. Ее плечи были обнажены, и кожу на них покрывала грязь и боевые шрамы, но мой взгляд притягивали к себе ее нижние конечности. Не знаю, как она лишилась ног. Несомненно, это был сюжет о героизме и долге. Однако их заменили на стальные когтистые лапы, напоминавшие о пернатых хищниках. Расхаживая перед судейским местом характерной птичьей походкой, она могла бы выглядеть комично. Но я узнавал выражение ее глаз. Мне уже случалось видеть такое прежде как у союзников, так и у врагов. Это были мертвые глаза хладнокровного убийцы, а ее когтям хватило бы остроты, чтобы одним взмахом выпотрошить человека. Я напрягся, когда тамбур штора палатки раскрылся, отдёрнулась и в импровизированный зал суда вошел вошёл майор Малешан. Он был облачен облачён в свою парадную форму, хотя та уже испачкалась от болотной воды, как и все всё остальное на этой проклятой планете. По левую руку от него вышагивал офицер Астра Милитарум, которого я не опознал, однако человек офицер справа был мне знаком. Командир звена Градеолус из Аэронавтики Империалис, блистательный в своем летном своём лётном комбинезоне. Его усы были искусно навощены в подобие кабаньих клыкови напоминали кабаньи клыки. Он не входил в мою эскадрилью по крайней мере, официально, хотя с учетом учётом наших потерь это могло успеть измениться с утра. Проходя мимо, он кивнул мне и, прикрыв рот, прошептал так, что наверняка услышала вся палатка:
Держитесь, старший сержант Джеймес. Вам нужно лишь сказать правду.
Я крепче сжал молитвенные четкичётки. Правду. Как будто это было так просто. Как будто мои показания не обрекут товарища на смерть, или в лучшем случае на заточение в какой-нибудь колонии-поселении. Я подозревал первый вариант, поскольку Малешану требовался показательный пример. Возможно, именно поэтому там находились солдаты Астра Милитарум с закинутыми за плечи лазганамилазружьями. Возможно, суд являлся был лишь прологом к казни.
Майор Малешан уселся на свое своё место, Градеолус и второй офицер разместились расположились по сторонам от него. Триумвират, которому якобы поручено определить вину обвиняемогоответчика. Вот только по тому, как Малешан переговаривался с танковым командиром танка Басслер, казалось, что он уже принял решение. Я сомневался, что неизвестный офицер выступит против него, так что оставался только командир звена Градеолус. В одиночку тот Его голос не мог перевесить остальных, даже если бы он захотел. Его присутствие служило лишь для того, чтобы придать процессу видимость правомерности как и мои предстоящие показания.
Малешан грохнул по столу рукоятью своего лазпистолета, заставив умолкнуть перешептыванияи перешёптывания, гулявшие внутри брезентового судилища, умолкли. Однако заговорил он не сразу, а вместо этого неторопливо встретился глазами с присутствующими. Он не выглядел ни рассерженным, ни жизнерадостным выражение его лица было подобрано, чтобы призвано передавать мрачность заседания. Когда он подал голос, это прозвучало почти как вздох.
Настоящим созываю данное слушание во имя Империума на основе чрезвычайных полномочий, относящихся к зоне активных боевых действий. А учитывая то, насколько активны эти боевые действия, я намереваюсь провести суд со всей рациональностьюруководствоваться практическими соображениями. Я не стану тратить время на пересказ обстоятельств, которые привели нас сюда, поскольку большинство из присутствующих были свидетелями произошедшего, а те, кто не был, без сомнений , слышали о нем нём от выживших.
Он сделал паузу, чтобы пристально посмотреть на слушателей, но его взгляд смягчился, встретившись с моим. Возможно, он попытался донести извинение таким образом извиниться или же сочувствие к посочувствовать моему положению. Если так, то его старания подрывало присутствие охранников. В сущности, все присутствующие участники суда принадлежали к полку Малешана. Все, кроме командира звена Градеолуса, ответчика и меня.
Вызвать к суду для дачи показаний командира звена Люсиль фон Шард!
После его приказа тамбур распахнулсяштора палатки отдёрнулась. Внутрь Из тамбура вошла она со скованными запястьями и синяком на бледной щеке, который, вероятно, оставили те, кто арестовал еееё, когда мы вернулись на базу. Однако на губах со шрамом была знакомая насмешливая улыбка, и шагала она с высоко поднятой головой. Минуя меняПроходя мимо, она посмотрела в мою сторонуна меня.
Рассказывайте всевсё, ничего не упускайте, шепнула онаШард, после чего охранники принялись толкать ее впередеё вперёд, пока она не оказалась перед импровизированным местом судьи.
Командир звена фон Шард. Вы обвиняетесь в неповиновении приказам и нарушении служебного долгахалатности, приведшим к смерти сотен солдат Бога-Императора. Вы хотите что-нибудь сказать, прежде чем мы продолжим?
Что-нибудь? Она нахмурилась. Ну, если суду так угодно, я процитировала бы слова моего отца, прославленного героя, полковника Гороты фон Шарда. Однако я не целиком заучила этот пассаж, поэтому, если никто не против, я совершу короткое путешествие в ставку командования, выберу несколько томов его мемуаров и вернусь всего через несколько дней. Кому-нибудь что-то нужнозахватить?
Ей в лицо ударил приклад лазганалазружья, голова дернулась дёрнулась вбок. Она Шард зашипела от боли, и суд начался.
Всего днём раньше я наблюдал, как солнце восходит над туманными топями Бахуса и в его рассеянном свете появляется колонна бронетехники во всём её великолепии. Стоит признать, великолепия было бы больше, не будь машины покрыты комками болотной дряни. В теории войсковые транспортники «Химера» являлись амфибиями, идеальными для этого типа окружающей среды. Однако грязь лезла повсюду, проникая в смотровые окна и забивая танковые гусеницы. Переход даже на несколько миль требовал практически постоянного обслуживания и очистки. Впрочем, в тот день это не имело значения, поскольку от нас не требовалось никуда двигаться. Зеленокожие шли на нас.
Всего днем раньше Через сенсоры штурмовика «Стервятник» я наблюдалсмотрел, как солнце восходит над туманными топями Бахуса, и в его рассеянном свете появляется колонна бронетехники во всем ее великолепииподо мной солдаты Астра Милитарум готовятся к обороне. Стоит признать, великолепия На болоте невозможно было бы большеразместить траншеи или минные поля, не будь машины покрыты комками болотной дряни. В теориино они изо всех сил старались закрепить свой фронт по стволам гигантских мандаковых деревьев, пехотные транспортеры «Химера» являлись амфибиямиа глубоко в грязи расставили бочки с прометием, идеальными для этого типа окружающей средык которым прикрепили самодельные подрывные заряды. Однако грязь лезла повсюдуЗа приготовлениями надзирала танковый командир Басслер, проникая вцепившаяся когтистыми ногами в смотровые окна и забивая танковые корпус боевого танка «Леман Русс», гусеницы. Переход даже на несколько миль требовал практически постоянного обслуживания и очистки. Впрочем, в тот день это не имело значения, поскольку от нас не требовалось никуда двигаться. Зеленокожие шли которого подверглись обширному модифицированию для битвы на насболотах.
Через сенсоры штурмовика Я заметил, как она бросила взгляд на «Стервятник» я наблюдали пробормотала что-то, вызвавшее смех у ближайших к ней бойцов. Знаю, как подо мной солдаты Астра Милитарум готовили свою оборонуони не питали ко мне особой любви. На такой местности невозможно Это было разместить траншеи или минные поляне личное: я олицетворял собой Аэронавтику Империалис, но они изо всех сил старались закрепить свой фронт по стволам гигантских мандаковых деревьевтех наглых пилотов, а глубоко в грязи расставили бочки с прометиемкто проносился над головой, к которым прикрепили импровизированные подрывные зарядыникогда не марая рук о лопату или штык. За приготовлениями надзирала командир танка Басслер, вцепившаяся своими когтистыми ногами Наши ботинки редко ступали в корпус боевого танка «Леман Русс», гусеницы которого подверглись обширному модифицированию, чтобы дать машине шанс на болотахтрясину. Никто из нас не терял конечностей из-за пропитанной заразой грязи.
Я увидел, как она бросила взгляд на «Стервятник» и пробормотала что-то, вызвавшее смех у ближайших Рука Басслер метнулась к ней бойцоввоксу. Знаю, они не питали ко мне особой любви. Это было не личноеЧерез мгновение у меня в ухе затрещал её голос: я олицетворял собой Аэронавтику Империалис, тех наглых пилотов, кто проносился над головой, никогда не марая рук о лопату или штык. Наши ботинки редко ступали в трясину. Никто из нас не терял конечностей из-за пропитанной заразой грязи.
Рука Басслер метнулась к воксу. Через мгновение у меня в ухе затрещал ее голос:— ''Джеймес''?
– ''Джеймес''— Сэр?
– Сэр?— ''Доложите обстановку''.
– ''Доложите обстановку''— Основная группировка орков направляется в нашу сторону. Разведка подтвердила, что у них нет авиации, и наши силы обезопасили воздушное пространство.
– Основная группировка орков направляется в нашу сторону. Разведка подтвердила, что у них нет авиации, и наши силы обезопасили воздушное пространство.— ''Подкрепления готовы контратаковать?''
– ''Подкрепления готовы контратаковать?''— Да, сэр, — ответил я. — Заправлены и на старте. На полном ходу смогут оказаться здесь через несколько минут.
– Да— ''Хорошо. Когда зеленокожие вступят в бой, сэрмы задействуем истребители и уничтожим их. Шард должна отреагировать в тот же миг, – ответил как яотдам приказ. – Заправлены и Обратите на старте. На полном ходу смогут оказаться здесь через несколько минутэто её внимание.''
– ''Хорошо. Когда зеленокожие вступят в бой— Да, сэр, — сказал я, мы задействуем истребители и уничтожим ихеё вокс отключился. Шард должна отреагировать Я привык передавать подобные приказы. Как утверждалось, причиной являлась локальная интерференция, вызывавшая необходимость в тот же мигдополнительной высоте для усиления сигнала вокса. Но на самом деле я подозревал, как я отдам приказ. Донесите это ясночто выступаю в роли посредника из-за темпераментов наших командующих офицеров.''
– Да, сэр, – сказал Тем не менее ядемонстративно стал подниматься вверх, и ее вокс отключился. Я привык передавать подобные приказы. Как утверждалось, причиной являлась локальная интерференция, вызывавшая необходимость пока «Стервятник» не повис в дополнительной высоте для усиления сигнала воксасотне футов над трясиной. Но на самом деле я подозревалВключил вокс и столкнулся со шквалом помех, что выступаю в роли посредника из-за темпераментов наших командующих офицеров.пока сквозь них вдруг не прорезался знакомый голос:
Тем не менее, я демонстративно стал подниматься вверх, пока «Стервятник» не повис в сотне футов над трясиной. Включил вокс и столкнулся со шквалом помех, пока сквозь них вдруг не прорезался знакомый голос:— ''Что ещё?''
– ''Что еще— Сэр?''Это старший сержант Джеймес. У меня дополнительные сведения от танкового командира Басслер.
– Сэр— ''Кого? Это старший сержант Джеймес. У меня дополнительные сведения от командира танка Басслер.''
– ''Кого?''— Нашего временного командующего, сэр.
– Нашего временного командующего— ''О, сэр.это та, что с металлическими ногами?''
– ''О— Да, это та, что с металлическими ногами?''сэр.
– Да— ''Ну, сэррассказывай.Война окончена и мы можем вернуться домой? А то я не уверена, что местный климат мне подходит. У меня нежная кожа.''
– ''Ну— Нет, рассказывайсэр. Война окончена— Я вздохнул. — Танковый командир Басслер затребовала, и мы можем вернуться домой? А то чтобы я не уверенаподтвердил, что местный климат мне подходит. У меня нежная кожаподкрепления готовы к старту.''
– Нет— ''Ясно. Извини, Джеймес, сэр. – Я вздохнул. – Командир танка Басслер затребовалано это, чтобы я подтвердилпохоже, что подкрепления готовы к стартудословно её прошлый приказ.''
– ''Ясно. Извини, Джеймес, но это, похоже— Да, дословно ее прошлый приказсэр.''
– Да, сэр.— ''Разве повторять один и тот же приказ не изрядная бессмыслица?''
– ''Разве повторять один и тот же приказ не изрядная бессмыслица?''— Возможно, сэр. Я просто делаю то, что велели.
– Возможно, сэр— ''Отнюдь. Я просто делаю то, что велелиЕщё ты мешаешь мне купаться.''
– ''Отнюдь. Еще ты прерываешь мое купание''.— Купаться, сэр?
– Купание— ''Именно. Это необходимо, сэр?учитывая, насколько отвратительна планета. Я чувствую себя грязной, просто глядя на неё. Бог-Император его знает, каково должно быть реально пробираться сквозь эту мерзость.''
– ''Именно. И очень необходимое— Сэр… нам нужно, учитывая, насколько отвратительна эта планета. Я чувствую себя грязной, просто глядя на нее. Бог-Император его знаетчтобы вы были готовы передислоцироваться в тот же миг, каково должно быть реально пробираться сквозь эту мерзостькак мы заметим врага.''Танковый командир Басслер твёрдо…
– Сэр… нам нужно— ''Ох, чтобы вы были готовы передислоцироваться в тот же мигДжеймес, как мы заметим врагауспокойся. Командир танка Басслер твердо…У меня полотенце под рукой, а'' «Мендакс Матертера»''[[:Файл:///C:/Users/Mikhail/Documents/Скачка/Дэнни-Флауэрс-Неравный-бой- DPG .doc#1|<sup>[1]</sup>]]'' ''полностью заправлена и готова к полёту.''
– ''Ох— Ваша «Молния»? — спросил я, Джеймес, успокойсяпредставляя себе эту машину. — Но это же истребитель для завоевания воздушного превосходства. У меня полотенце под рукойПо приказу танкового командира Басслер вы должны были пилотировать «Мститель», а «Мендакс Матертера» полностью заправлена и готова к полетучтобы максимизировать поддержку наземных войск.''
– Ваша «Молния»? – спросил я— ''Прости, мне кажется, вокс дал сбой, потому что на секунду звучало практически так, будто ты пытался давать мне, командиру звена Люсиль фон Шард, величайшему асу-истребителю нынешней и любой другой эпохи, представляя себя эту машинусоветы по простейшему воздушному бою. Но это ты же истребитель для завоевания воздушного превосходства. По приказу командира танка Басслер вы должны были пилотировать «Мститель»не стал бы этого делать, правда, чтобы максимизировать поддержку наземных войск.Джеймес?''
– ''Прости— Нет, мне кажется, вокс дал сбой, потому что на секунду звучало практически так, будто ты пытался давать мне, командиру звена Люсиль фон Шард, величайшему асу-истребителю нынешней и любой другой эпохи, советы по простейшему воздушному боюсэр. Но ты же не стал бы этого делать, правда, Джеймес?''
– Нет— ''Ведь это было бы не только оскорбительно, сэрно ещё и указывало бы, что ты превратился в лопочущего дурачка. Или, может быть, получил рану в голову. В этом дело? Ты головой ударился? Попробуй потрясти ей из стороны в сторону и посмотри, не шлёпнется ли что-нибудь наружу''.
– ''Ведь это было бы не только оскорбительно— Мои извинения, но еще и указывало, что ты превратился в лопочущего дурачка. Или, может быть, получил рану в голову. В этом дело? Ты головой ударился? Попробуй потрясти ей из сторону в сторону и посмотри, не шлепнется ли что-нибудь наружу''сэр.Я просто…
– Мои извинения— ''Или это попытка уклониться от боя на передовой? Ты изображаешь кретинизм, сэрчтобы я освободила тебя от обязанностей? Дай мне поговорить с твоим вторым пилотом. Я просто…''
– ''Или это попытка уклониться от боя на передовой? Ты изображаешь кретинизм, чтобы я освободила тебя от обязанностей? Дай мне поговорить с твоим вторым пилотом— У меня нет второго пилота. У нас нехватка персонала.''
– У меня нет второго пилота. У нас нехватка персонала. ''Жаль. Что ж, тогда тебе, видимо, придется придётся выкарабкиваться, пока не придет придёт время мне вылететь вас спасатьна ваше спасение''.
Я уже собирался ответить, когда мой взгляд за что-то зацепился.
Вот, на горизонте. В утренний туман вливались дымные следы, образовывавшие маслянистые облака, которые имели зеленый зелёный оттенок в рассветном светерассветных лучах солнца. Внизу я увидел, что Басслер собирает свои силы.
Сэр? Они идут.
''Что, сейчас?''
Да, сэр.
''Ладно. Скоро буду у вас'', вздохнула она с отчетливым отчётливым раздражением. ''Мне только надо промыть волосы''.
Шард молча сидела на скамье подсудимых, пока Басслер бранила её, и по большей части оставалась бесстрастной, несмотря на душераздирающий отчёт о последующих событиях. Хотелось бы, чтобы описания бойни являлись преувеличениями, сделанными для подкрепления позиции Басслер. Однако правда была вполне изобличающей.
Шард молча сидела на скамье подсудимых, пока Басслер бранила ее, и по большей части оставалась бесстрастной, несмотря на душераздирающий отчет о последующих событиях. Хотелось бы, чтобы описания бойни являлись преувеличениями, сделанными для подкрепления позиции Басслер. Однако правда была вполне изобличающей. Половина моих солдат лежит мертвыми погребена в том болоте! прогремела Басслер, ткнув пальцем в обвиняемую. Из выживших еще ещё половина, скорее всего, погибнет от инфекции из-за грязной воды. Каждый с радостью отдал свою жизнь за Бога-Императора, но это не значит, что ими следует разбрасываться так напрасно, потому что один пилот неспособен выполнить простой приказ и предоставить критически важную поддержку с воздуха.
Она глянула на судейское место.
Мы все служим по-разному. Астра Милитарум это наземные силы, тот бастион, о который разбиваются враги Империума. Но мы доверяем воздушную поддержку и перевозку наших бойцов Аэронавтике Империалис. Этот бой должен был стать примером того, чего можно добиться, когда мы работаем вместе. Вместо этого мои силы моих солдат бросили, мои войска перемололи, все призывы о помощи остались без ответа. Она мгновение помолчала, позволив своим словам повиснуть над судом, а затем посмотрела на меня. Это был неприятный опыт. Ее глаза не соответствовали пронзительной интонации. Они были холодными и безучастными, как у готовой к атаке змеи. – Я вызываю к суду старшего сержанта Томаса Джеймеса.
Мои охранники уже поднимали меняОна мгновение помолчала, а и её слова напряжённо повисли в руку сунули священный текст Экклезиархии, и я принес присягу. Пока я говорил, мой взгляд перескочил на Шард. Она глянула на свой хронометр, нахмуриласьзале суда, а потом затем посмотрела на меня. Я не мог распознать выражения ее лицаБыло неприятно. Она искала милосердия? Какого-то оправдания произошедшего? У меня Её глаза не было желания обрекать ее на смертьсоответствовали пронзительной интонации. Хотя мне не слишком нравился ее едкий юморОни были холодными и безучастными, она спасала мою жизнь больше дюжины раз. Утрата Шард еще сильнее ослабила бы наши и без того поредевшие силы. Однако я поклялся именем Бога-Императора не произносить лжи. Я не мог ее спастикак у готовой к атаке змеи.
Басслер улыбнулась мне, хотя ее глаза остались все такими же холодными и мертвыми— Я вызываю для дачи показаний старшего сержанта Томаса Джеймеса.
– ДжеймесОхранники уже поднимали меня, сперва а в руку сунули священный текст Экклезиархии, и я хотела бы поблагодарить вас за помощьпринёс присягу. В отличие от некоторыхПока я говорил, вы сражались вместе с моими бойцами и несли службу с честьюмои глаза остановились на Шард. ИтакОна глянула на свой хронометр, я понимаюнахмурилась, а потом посмотрела на меня. Я не мог распознать выражения её лица. Она молила о милосердии? Пыталась оправдать произошедшее? У меня не было желания обрекать её на смерть. Хотя мне не слишком нравился её едкий юмор, что природный инстинкт велит вам защитить старшего по званиюона спасала мою жизнь больше дюжины раз. Утрата Шард ещё сильнее ослабила бы наши и без того поредевшие силы. Однако ваша высшая верность должна принадлежать Империумуя поклялся именем Бога-Императора не произносить лжи. Вы должны говорить правдуЯ не мог её спасти. Вы понимаете?
Я кивнулБасслер улыбнулась мне, хотя её глаза остались всё такими же холодными и мёртвыми.
– Ну что ж— Джеймес, сперва я хотела бы поблагодарить вас за помощь. В отличие от некоторых, вы сражались вместе с моими бойцами и несли службу с честью. Итак, пожалуйстая понимаю, расскажите нам о битвечто ваше первое побуждение — защитить старшего по званию. Однако прежде всего ваша верность должна принадлежать Империуму. Вы должны говорить правду.Вам ясно?
Я кивнул. — Ну что ж, пожалуйста, расскажите нам о битве.
Первая волна орков неслась к нам на непрочных аэроботах, скользивших по болотам. Они так и не вошли в зону досягаемости лазгановлазружей, их разорвало на части шквалом снарядов и спрятанной взрывчаткой, а уцелевшие погрузились в грязную воду. Однако они надвигались сквозь дым и пламя, ревя дикий боевой кличс диким боевым кличем. Их ответный огонь был спорадическим беспорядочным и безвредно стучал по корпусам наших танков. Но я уже сражался с зеленокожими раньше и знал схемуих тактику. Они будут атаковать волнами, проверяя нашу оборону и при каждой потере оставляя обломки. Дым затуманит нам зрение, остовы перекроют линии обстрела. Понадобится загружать снаряды, перезаряжать энергоячейкибатареи. Достаточно будет всего одного просвета, чтобы они прорвались.
Я оставался позади, готовясь заткнуть любую щель. Пушки «Каратель» на «Стервятнике» собрали бы с орков кровавую жатву, но они жгли боеприпасы. От меня требовалось стрелять результативно.
Помню, как увидел тот аэробот, которому предстояло нас погубить, хотя тогда я еще ещё об этом не знал. Он походил на , как и прочие в той же мереаэроботы орков, в какой они походили был похож на всё что угодно и ни на все, кроме самих себя – что конкретно и представлял собой разнородное собрание металлолома кусков металла и обломков, наваренное на платформу и приводимое в движение турбовентилятором. Его выделяло только необычное устройство, установленное на носу, которое напоминало медную сферу, однако я был меня больше сосредоточен на множестве интересовало множество орков, цеплявшихся за корабль и с воем мчавшихся к нашим порядкам. Он Этот аэробот был одним из дюжины, но наш обстрел вскоре проредил их ряды, пока не осталась только эта машина. Удача, подумал я, и, возможно, это сыграло свою роль. Пока корабль приближался, я увидел, как Басслер направила на него три лазпушки, мощности каждой из которых хватило бы, чтобы пробить боевой танк. Первый луч прошел мимо: стрелок недооценил скорость судна. Второй пропорол машину насквозь, оставив зияющую дыру и уничтожив одного члена экипажа, но совершенно не замедлив его. Однако когда третий жгучий луч света ударил в нос, произошло что-то странное. Он должен был разорвать аэробот на куски, но вместо этого последовала слепящая зеленая вспышка, похожая на изумрудную молнию. Даже глядя через сенсоры «Стервятника», я практически лишился зрения от выброса. У солдат внизу такой защиты не было. Ослепнув, они не могли направлять свой огонь. На мгновение обстрел стих.
И корабль достиг целиПервый луч прошёл мимо: стрелок недооценил скорость судна. Второй пропорол машину насквозь, протаранив «Химеру». Столкновение раскидало орков во все стороны. От оставив зияющую дыру и уничтожив одного члена экипажа из людей остались бы только размазанные пятна на корпусах вокруг, но зеленокожие пришли совершенно не замедлив аэробот. Однако, когда третий жгучий луч света ударил в себя после удара и бросились в атаку с дикарскими клинками и крупнокалиберными пистолетаминос, произошло что-то странное. Полуослепшие солдаты пали перед их яростьюОн должен был разорвать аэробот на куски, но еще хуже была сумятица – войска вокруг оказались между необходимостями поддерживать огневую дисциплину и отбивать орковвместо этого последовала слепящая зелёная вспышка, которые уже неистово прорывались похожая на изумрудную молнию. Даже глядя через их рядысенсоры «Стервятника», я практически лишился зрения от выброса. У солдат внизу такой защиты не было. Ослепнув, они не могли направлять свой огонь. На мгновение обстрел стих.
Я увидел, как БасслерИ корабль достиг цели, протаранив «Химеру». Столкновение раскидало орков во все еще стоя на «Лемане Руссе», орет приказы, перекрикивая грохотстороны. Рядом с ней взобрался наверх один От экипажа из зеленокожихлюдей остались бы только размазанные пятна на корпусах вокруг, но она поднырнула под его удар зеленокожие пришли в себя после удара и отмахнулась ногой, снеся ему голову бросились в атаку с плеч своей когтистой ступнейдикарскими клинками и крупнокалиберными пистолетами. Другие орки падалиПолуослепшие солдаты пали перед их яростью, повергаемые числомно ещё хуже была сумятица — войскам нужно было одновременно поддерживать огневую дисциплину и отбивать орков, однако следующая волна аэроботов которые уже почти достигла наших порядковнеистово прорывались через их ряды.
В моем воксе затрещал голос Я увидел, как Басслер:, всё ещё стоя на «Лемане Руссе», орёт приказы, перекрикивая грохот. Рядом с ней взобрался наверх один из зеленокожих, но она поднырнула под его удар и отмахнулась ногой, снеся ему голову с плеч своей когтистой ступнёй. Другие орки падали, повергаемые числом, однако следующая волна аэроботов уже почти достигла наших порядков.
– ''Джеймес? Вводите все воздушные силы сейчас же!''В воксе затрещал голос Басслер:
— ''Джеймес? Вводите все воздушные силы сейчас же!''
Что случилось после того, как я отдала приказ?
Басслер уставилась на меня теми холодными глазами. Я отвел взгляд отвернулся и посмотрел сперва на мои молитвенные четкичётки, а затем на Шард, сидевшую на скамье. Она продолжала пристально глядеть на свой хронометр.
Я приказал моей группе вступить в бой и передал командованию запрос на дополнительные ресурсы.
Я помню, как ваша группа вступила в бой, произнесла Басслер, кивнув. Нас вполне могли задавить в тот момент, если бы не «Стервятники».
Она была права. Мы дали волю своей огневой мощи, вися висели над фронтом, будто мобильные турели, и дали волю своей огневой мощи, рассчитывая на то, что неточность орков обеспечит наше выживаниепоможет нам выжить, и останавливая поток зеленокожих.
Ваши действия предотвратили разгром, продолжила Басслер. – Я хвалю — Благодарю васза это. В сущности, я бы хотела похвалить поблагодарить и ваших товарищей по группе. Это возможно?
К сожалению, нет, сэр.
И почему же?
Они мертвы, сэр.
Поясните. Почему они умерлипогибли?
Старшего сержанта Халета зацепила орочья ракета. Но он сумел направить свою машину в их ряды, уничтожив множество аэроботов. Старшего сержанта Плеймера сбили, когда прибыли вражеские авиационные средства.
Басслер покачала головой, сверля меня своими холодными глазами.
Мой вопрос был не в этом. Я спросила не как они умерлипогибли. Я спросила, ''почему''.
Мой взгляд метнулся на Шард. Та пожала плечами. Басслер наклонилась поближе.
Почему они умерлипогибли
''Где наша проклятая воздушная поддержка?''
Я не смог бы ответить, даже если бы захотел. У меня не было второго пилота, и требовалась каждая йота моего умения, чтобы удерживать «Стервятник» в воздухе. Небо озаряли снаряды и взрывы, внизу проносилась орда орков. Нашу линию обороны уже давно захлестнули, корпуса большей части большую часть боевых танков превратились всего можно было использовать лишь в как укрытия. Но орки продолжали прибывать. Они бы гораздо раньше смяли наземные силы, если бы не кружившие наверху «Стервятники». Однако мои «Каратели» почти израсходовали боезапас, а после падения Халета прореживать орочьи порядки остались только мы двое.
''Джеймес? Где, черт чёрт возьми, Шард и те «Мстители»?''
Подождите, сэр, отозвался я. Плеймер, мне нужно подняться выше и усилить сигнал. Прикрой меня.
''Трата времениНе трать время. Она не придетпридёт''.
Я не ответил, хотя и подозревал, что он прав. Я отправил сигнал еще ещё в тот момент, когда Басслер отдала свой приказ. Самолеты Самолёты находились в нескольких милях от передовыхпередовой. Они должны были оказаться тут через считанные считаные минуты. Но несмотря на мои попытки подать им знак, наградой мне стали только помехи и пара выхваченных слов.
Шард? прокричал я. В ухе свистела обратная связь. Шард, нас здесь уничтожают. Нам нужна воздушная поддержка. Где…
Снова полыхнул свет изумрудного оттенка. Почти как молния, если бы не безоблачное небо. Я не видел его источника. Вокс зашипел, а затем вдруг снова ожил:
…''ввели в бой свои истребители?''
Что? Шард, приемприём. Вы нужны нам!
''Извини, что? Ты сказал, что орки применили свои истребители?''
Нет! Я сказал, что нам нужны наши истребители! Какого черта чёрта вы дурачитесь? Без них орки захлестнут…
Мои слова поглотил взрыв. Внизу я Я посмотрел вниз и увидел, что «Стервятник» Плеймера пропал в огне, и его обломки водопадом сыплются посыпались на сражающихся под нимна земле. Сперва я предположил, будто в него попала шальная ракета. Но затем заметил на горизонте пятнышки, которые быстро приближались.  Три силуэта, мчавшихся высоко наверху, и каждый из них изрыгал назад облако зеленоватого дыма.
Орочьи истребители.
Наши «Стервятники», столь эффективные против наземных войск, во всем всём уступали надвигавшимся самолетамсамолётам. Хуже того, я узнал очертания ведущего. Техника орков редко выглядела единообразно, но мне не доводилось видеть ни одной другой машины, обладавшей восемью крыльями, каждое из которых украшали крупнокалиберные автоматические орудия. – Железный Кальмар, – прошептал я. По правде сказать, раньше это имя казалось мне комичным, как и многие прозвища, присваиваемые вражеским истребителям. Однако это было до того, как на моих глазах он открыл огонь. Пусть орки и не ценят точность, но при таком количестве орудий, стреляющих в унисон, было невозможно промахнуться. Остатки нашей линии обороны подо мной разодрало в клочья, град пуль рвал и орков, и людей. Но они могли пережить потери, а мы нет.
В воксе послышался голос Шард— Железный Кальмар, которая хотела подтверждения присутствия Кальмара— прошептал я. По правде сказать, раньше это имя казалось мне комичным, как и многие прозвища, присваиваемые вражеским истребителям. Однако я обнаружилэто было до того, что как на моих глазах он открыл огонь. Пусть орки и не могу заговоритьценят точность, но при таком количестве орудий, стреляющих в унисон, было невозможно промахнуться. Остатки нашей линии обороны подо мной разодрало в клочья, град пуль рвал и орков, и людей. Но враги могли пережить потери, лишившись дара речи от рева тех пушека мы нет.
В воксе послышался голос Шард, которая хотела подтверждения присутствия Кальмара. Однако я обнаружил, что лишился дара речи от рёва тех пушек.
Когда я умолк, Басслер улыбнулась. Уголком глаза я заметил, что Шард жестом предлагает мне продолжать, но я уже сказал своесвоё.
Благодарю вас, старший сержант Джеймес, произнесла Басслер. И за вашу службу, и за искренность. Поскольку ваши показания ясны. Ваши товарищи по группе и мои бойцы проделывали достойную восхищения работу и сдерживали наступление орков, несмотря на ограниченную поддержку с воздуха.
Она бросила взгляд на Шард и продолжила:
Однако это было до того, как появились те орочьи истребители. Истребители, хочу добавить, которых бы и близко от наших порядков не оказалось, если бы Аэронавтика Империалис выполнила свою работу и обезопасила воздушное пространство. Но даже тогда у нас был бы шанс, будь там наши истребители, которые бы их отогнали. Но где же была наша воздушная поддержка? Где была уважаемая командир звена фон Шард?
Она посмотрела на Шард, которая пожала плечами.
В тот момент? Думаю, на подходе, готовясь спасти жизнь вам и всем присутствующим. Кстати, не за что.
– Вы будете молчать— Молчите, пока вас не вызовут! прогремела Басслер. Ее Её голос был таким громким, что палатка содрогнулась. Шард скривилась от шума и потерла ухапотёрла ухо.
Это не зона боевых действий, заметила она. – Можете пользоваться голосом для помещений— Не обязательно так кричать.
Басслер сделала шаг в ее её сторону, царапая своими когтями пол шатра, но прежде, чем она успела что-либо сказать или сделать, майор Малешан ударил по столу своим импровизированным молотком.
– Порядок— Тишина! – предостерег — предостерёг он. Командир Басслер, раз уж обвиняемая выглядит столь готовой вмешаться, возможно, нам следует пригласить ее её для дачи показаний?
Я быстро посмотрел на Малешана.
Сэр, могу ли я сперва закончить свой отчетотчёт?
Он кивнул.
Вы это заслужили. Продолжайте.
 От наших порядков остались ошметкиошмётки. Нас бы уже уничтожили, если бы орочьи самолеты самолёты обладали приличным вектором поворотатяги. Однако, хотя они были быстрыми и грозными, их редко конструировали с расчетом расчётом на маневренностьманёвренность. Мой «Стервятник» каким-то образом еще цеплялся за небоещё держался в небе. Возможно, орки не считали его стоящей целью, или же им хотелось за чем-нибудь погоняться после ликвидации наземных ресурсов. Не то чтобы я мог им противостоять. Пушки «Каратель» уже давно опустели, а пытаться навести на истребители тяжелый тяжёлый болтер было все всё равно что кидаться камнями в мчащийся автомобиль. Я как мог продолжал поддерживать войска Басслер, и надо отдать должное танковому командиру танка – она старалась собрать какую-то противовоздушную огневую силу из всех оставшихся автопушек и зенитных ракет, но эти усилия были тщетны. Нас всецело превосходили. Это была наша изначальная стратегия, развернутая развёрнутая наоборот: теперь орки господствовали в небе и могли не спеша нас истреблять.
Я повторял свои обеты Богу-Императору и просил Его прощения, когда с треском ожил вокс. Это была Шард.
''Джеймес? Ты еще ещё в воздухе?''
Да, командир звена, вздохнул я. – Еще — Ещё на пару минут, наверное.
''А где Железный Кальмар?''
Завершает очередной проход. Вырезает еще ещё множество наших солдат.
''Избавь меня от мелодрамы. Дай координаты. Траектории полетовполётов. Примерные скорости.''
Я вбил цифры в когитатор «Стервятника», пересылая их Шард.
''Интересно'', произнесла она. ''Я хочу, чтобы при их следующем проходе ты поднялся так высоко, как только сможешь, и пошумел. Пусти в ход «Каратели».''
У меня нет боеприпасов.
''Тогда примени разбрасыватели пусковые установки дипольных отражателей, постреляй из тяжелых тяжёлых болтеров. Вылезь наружу и помаши, если придетсяпридётся. Выставь себя целью.''
Сэр?
''Я что, заикаюсь, сержант? У тебя есть приказыЭто приказ''.
Вокс замолк. На секунду я задумался, не стоит ли оставить команду распоряжение без внимания и продолжить бреющий обстрел наземных целей. Но если пойти этим путемпутём, проигнорировать прямой приказ – что удерживало меня , тогда зачем вообще оставаться в зоне боевых действий? Почему бы не смыться? Вообще бросить Империум?
Я дал клятву. Я исполню свой долг.
Поэтому я поступил, как мне велели, и поднялся высоко над болотом. Сражавшиеся казались немногим больше насекомых. Орочьи истребители закладывали вираж, готовясь к еще ещё одному заходу для атаки.
Я выпустил по ним всевсё, что у меня было. Они находились вне досягаемости, но, возможно, снаряд попал в одну из машин , и вызвал орки достаточно раздражения для нападенияразозлились, чтобы напасть. А может, чтобы приманить их, хватило зрелища одинокий ослабленный штурмовик, которому еле удается удаётся оставаться в воздухе. Какой орк мог устоять перед возможностью разнести его?
Так или иначе, они двигались прямо на меня. Я следил за их приближением. Точки быстро увеличивались в размерах, пожирая дистанцию.
Но за ними что-то следовало. Такое же быстрое. Даже быстрее.
''Хорошая работа, Джеймес. Дальше я сама''.
Из преследующей машины вырвался луч палящего света, который одним выстрелом отсек отсёк три крыла Железного Кальмара. Того пошатнуло, а второй заряд в это время уничтожил сопровождавшие его орочьи самолетысамолёты. От силы взрывов Кальмар потерял равновесие и закувыркался в болота.
— Всё это заняло лишь несколько секунд. Она их перебила, — сказал я. — А затем её группа перевела огонь на наземные силы зеленокожих.
– Это продолжалось еще лишь несколько секунд— Действительно, — улыбнулась Шард, кивнув Басслер. Она их перебила— Удачно, – сказал что япоявилась именно тогда. – А затем ее группа перевела огонь на наземные силы Благодаря мне мы одолели зеленокожих.
– Действительно, – улыбнулась Шард, кивнув — Мои силы буквально уничтожили! — прорычала Басслер. – Удачно, что я появилась именно тогда. Благодаря мне, мы одолели зеленокожих.
– Мои силы буквально уничтожили! – прорычал Басслер— Вы получите ещё. Такие, как вы, могут сколько угодно бросать людей в мясорубку. Разве не в этом ваша обычная стратегия? Если это вообще можно назвать стратегией.
– Вы получите еще. Телам— И это всё, которые ваша порода может бросить в мясорубкучто вы можете сказать? Никаких объяснений, нет предела. Разве не в этом ваша стандартная стратегияпочему вы прибыли так поздно? Хотя это слово я использую вольно.
– И это все— Есть миллион причин. Финальные проверки, что вы можете сказать? Никаких объясненийнаправления ветра. Кросс-канальные системы подтверждения. Технические вопросы, почему вы прибыли так поздно?которые, боюсь, полностью вам недоступны.
– Есть миллион причин. Финальные проверки, направления ветра. Кросс-канальные системы подтверждения. Технические вопросы, которые, боюсь, полностью вам недоступны. Вот как? поинтересовалась Басслер, поворачиваясь к судьям. Командир звена Градеолус? Это звучит правдоподобно? Как-никак, вы выдающийся ас-истребитель и коллега Шард.
Шард при этом закатила глаза, а Градеолус тем временем пригладил усы. Он медленно покачал головой.
– У меня нет желания — Не хотелось бы осуждать товарища, вздохнул он с не вполне убедительной интонацией. Но я никогда не подводил таким образом. Этот рассказ Это объяснение не вызывает у меня доверия.
Ну что ж, ощерилась Басслер, оборачиваясь лицом к Шард. Спрашиваю снова: почему задержкав чём причина задержки?
Порой такие вещи требуют времени.
Времени, которое стоит нашим людям их жизней.
Возможно, отозвалась Шард. Хотя, на мой взгляд, прибудь я быстрее, орочьи истребители вполне могли бы иметь надо мной преимущество. А если бы мою машину сбили, не осталось бы никого, чтобы спасти вас.
Вот так! триумфально произнесла Басслер. Обличена собственными словами. Пока мои бойцы в лепешку лепёшку расшибались ради служебного долга, она выжидала, чтобы сберечь собственную шкуру. У меня больше нет вопросов.
Майор Малешан кивнул и посмотрел на Шард. Есть ли смысл формально предлагать вам выступить в свою защиту? У вас есть показания, которые стоит слушатьвыслушать?
Шард бросила взгляд на хронометр.
Ну, полагаю, я могла бы отметить, что я не офицер Астра Милитарум, а вы не мой командир. Следовательно, этот процесс не соответствует правилам, определяющим…
Это зона активных боевых действий, прервал ее её Малешан. В подобных обстоятельствах необходим прагматизмприходится действовать прагматично.
И впрямь.
Вы отрицаете, что проигнорировали прямой приказ?
Я выполняла свои приказы. Я предоставила поддержку с воздуха, которая была вам нужна. Солдаты погибли, и это прискорбно. Еще Ещё больше погибнет в последующих сражениях. Никто из нас не переживет переживёт войну, поскольку война никогда не кончится. Перебранка между нашими силами ничего не даетдаёт, только тешит тех, кто неспособен принять эту простую истину.
Это всевсё, что вы можете сказать? громко вопросила Басслер. Мы все умремумрём, поэтому не имеет значения, как мы уйдемуйдём?
В порядке вещейцелом? Не слишком. Но было бы предпочтительнее тратить время в битве на битву с врагом, а не проведении на проведение этого фарсового суда.
Как вы смеете? взревел Малешан. Ваше неуважение оскорбляет Императора!! Я не вижу причин подвергать вас дальнейшему допросу перед вынесением приговора.
Шард еще ещё раз посмотрела на свой хронометр.
Согласна, улыбнулась она. Думаю, я говорила достаточно долго.
Тамбур Штору палатки раздернулиотдёрнули. Я встал и отсалютовал, поскольку в просвет вошла знакомая фигура. Командир авиакрыла Просферус, старший офицер 2208-го экспедиционного авиакрыла. Наш командующий.
Здравствуйте, сэр, сказала Шард, оставшаяся на своем своём месте. Вы почти вовремя.
Просферус не ответил. Его взгляд был устремлен устремлён ровно на председательствовавшего Малешана.
Майор, кивнул он. Кажется, вы захватили кое-какие мои активы.
Эти активы были поставлены под мое моё командование.
Да. Ключевое слово ''«были»'', ответил Просферус. Однако, так как ваше задание завершено, я рассчитываю, что мне вернут моих подчиненныхподчинённых.
Ваша подчиненная подчинённая обвиняется в неподчинении прямому приказунарушении прямого приказа.
В самом деле? поинтересовался Просферус. И что же это был за приказ? Дать вашим силам поддержку с воздуха? Как я понимаю, она именно это и сделала.
Была заметная задержка между…
А, ну это была моя вина, отозвался Просферус. Шард не терпелось вступить в бой, но я получил приказ, который потребовал от меня перенести ее её вылет.
И что же это был за приказ?
Я хотел бы вам сказать, но мне не разрешено разглашать директивы моего командира. Разве что вы намерены и меня арестовать? Если так, прошу дать мне возможность проинформировать группу «Стервятников», которые кружат наверху. Ведь кто знает, как они отреагируют, если посчитают, что со мной или какими-то моими активами произошло нечто нежелательное?
Он улыбнулся. Малешан уставился на него. Майор сохранил самообладание, хотя его лицо и приобрело лиловый оттенок.
Это ваше объяснение? Взаимоисключающие приказы?
Именно. Но не сомневайтесь во мне. Спросите Шард.
Малешан презрительно усмехнулся.
Чего стоит ее её слово? спросил он. Командир звена Градеолус, вы можете подтвердить этот рассказ?
Градеолус напрягся, переводя взгляд со своего командира на майора.
Подобные приказы бывают, ответил он. Но большего я сказать не могу.
Малешан яростно посмотрел на него, то же сделал и второй офицер. Казалось, он готов встать, возможно, напрямую поставить под вопрос слова Градеолуса, но Малешан жестом усмирил его, после чего взгляд майора обратился на меня, и на его губах появилась сочувственная улыбка.
Как насчет вас, Джеймес? спросил он. – Этот рассказ — Это объяснение звучит достоверно? Смею напомнить вам, что вы находитесь под присягой, а Бог-Император проклянет проклянёт всякого, кто лжесвидетельствует. Я стиснул свои четки.
– Я… Я пилот низкого ранга, сэр. Я не посвящен в такую информацию. Но по моему опыту, подобные тайные приказы в духе наших операцийстиснул чётки.
– Вы лжете! – бросила Басслер— Я… Я пилот низкого ранга, сэр. – Ваши товарищи мертвыЯ не посвящён в такую информацию. Но по моему опыту, а вы позорите их память!подобные тайные приказы в духе наших операций.
– Я не лгу. Я просто не знаю правды— Вы лжёте! — бросила Басслер.— Ваши товарищи мертвы, а вы позорите их память!
Я знаю, – безмятежно произнесла Шард. – И потому-то и задержаласьне лгу. Я хотела бы быть с вами честной, но мне было приказано хранить молчание. А я никогда просто не ослушаюсь прямого приказа от командующего офицера, даже ценой своей жизни. В этом отношении мы не такие уж разные, командир танка Басслерзнаю правды.
Она улыбнулась— Я знаю, однако шрам перекосил ее губы в нечто— безмятежно произнесла Шард. — И потому-то и задержалась. Я хотела бы быть с вами честной, более похожее на издевательскую ухмылкуно мне было приказано хранить молчание. А я никогда не ослушаюсь прямого приказа от командующего офицера, даже ценой своей жизни. В этом отношении мы не такие уж разные, танковый командир Басслер.
Именно тогда Басслер рванулась вперед и страшным ударом кулака сбила Шард с ног. Она бы продолжилаулыбнулась, если бы мои охранники не бросились держать ееоднако шрам перекосил её губы в нечто, а в это же время Малешан стукнул своим импровизированным молотком по столуболее похожее на издевательскую ухмылку.
Именно тогда Басслер рванулась вперёд и страшным ударом кулака сбила Шард с ног. Она бы продолжила, если бы мои охранники не бросились держать её, а в это же время Малешан стукнул своим импровизированным молотком по столу.
Мы поспешно шагали к «Стервятникам». Просферус и Шард шли впереди, Градеолус притаился позади меня.
Слегка припозднились, сэр, услышал я бормотание Шард, когда мы приблизились к грузовому ангару.
Избавьте меня, отозвался Просферус, свирепо глядя на неенеё. Когда я получил ваше сообщение, то был наполовину готов оставить вас на смерть. Так бы и поступил, будь у меня достаточно стоящих асов-истребителей. Какого черта чёрта произошло?
Я следовала приказам, сказала она, пожав плечами. Вы неделями говорили мне, что Железного Кальмара нужно сбить любыми необходимыми средствамилюбой ценой.
Поэтому вы сознательно отложили атаку, чтобы его выманить?
Вы же знаете его метод. Дождаться, пока наши силы вступят в бой, а потом появиться из ниоткуда и перебить выживших. Если бы я атаковала слишком рано, существовал риск, что он мог застать меня врасплох.
Я думал, вы лучшая.
Так и есть. И в это входит одна из причин этого — выбор своих боевбоя, ответила Шард. Что меня сейчас тревожит, так это то, как хорошо орки начинают обходить нашу оборону.
Что ж, по крайней мере, сегодня вы устранили одного врага, вздохнул Просферус, оглянувшись через плечо, ведь боюсь, что вы создали нажили себе другого.
Я проследил за его взглядом. У входа в палатку стояла Басслер, яростно смотревшая нам вслед.
Шард снова пожала плечами.
Добавлю ее её в список.
Я так понимаю, вас не беспокоит, что вы встретитесь вновь?
Не на поле боя. Она будет плескаться в грязи, пока я мчусь вне ее её досягаемости.
Ее Её губы скривились в той глумливой насмешливой улыбке.
Она такая же, как и все остальные. Ниже меня.
[[Категория:Warhammer 40,000]]
[[Категория:Имперская Гвардия / Астра Милитарум]]
[[Категория:Орки]]

Навигация