– Леди, – произнёс он. – Вы обе очень милые. Теперь прекращайте. Мы можем поволноваться о том, кто и кого убил, позже. Я знаю, куда Арманд унёс Вальтина и уверен, что он ещё жив. Но нужно спешить.
== 8: СНОВА ОБМАНУТ ==
– Вы можете уделить мне немного времени, капитан? – спросил Авдий Клейн. Он стоял в дверях кабинета Катерина, с вымученной улыбкой на бледном лице.
Катерин развёл руками, показывая на кучу документов на столе:
– Я очень занят, Клейн. Это может подождать? Все эти дополнительные встречи в безопасной комнате отбросили меня в рассмотрении запросов на месяц. Если я не подпишу их – королевская гвардия будет голодать. И поверьте мне, вам не понравятся голодные гвардейцы.
– Извините? – сказал Клейн и в замешательстве нахмурил брови.
– Извиняю, – сказал Катерин. – Старое военное выражение. Голодные солдаты нападают на разгневанных деревенских жителей.
– А. Понимаю. – Но Катерину было очевидно, что молодой политический чиновник ничего не понял. – Это важное дело. Я думаю, что люди смогут обойтись лишние пять минут без подписанных документов.
Катерин отодвинул кипу бумаг в сторону.
– Конечно, Авдий. Я всегда готов принять одного из советников нашего лорда. – Ему даже удалось не позволить большей части сарказма отразиться в голосе.
Клейн выдавил очередную небольшую полуулыбку и скользнул в дверь, закрыв её за собой:
– Мы можем поговорить конфиденциально?
– Вы уже закрыли дверь, – заметил Катерин.
– Я имел в виду, – произнёс Клейн с исчезнувшей улыбкой, – это помещение безопасно?
– А. Да. Одну секунду. – Катерин коснулся переключателя под столом. Прежде чем вернуть руку на стол, он нажал и на второй переключатель.
– Готово, – сказал он. Капелька пота выступила на его голове. Он ненавидел всю эту шпионскую чепуху.
Клейн подвинул бумаги назад в центр стола и сел на край, заставляя Катерина смотреть на невысокого советника снизу-вверх.
– У меня есть доказательства, что Хермод Каудерер послал шпилевиков в город-улей, чтобы убить сына лорда Хельмавра.
– Это правда? – спросил Катерин. Он пытался выглядеть невиновным, но капелька пота на лбу уже скатывалась по густым бровям, а на макушке появились новые капли.
– И ещё, – продолжил Клейн. – У меня есть основания полагать, что вы участвуете вместе с Каудерером в заговоре с целью захвата власти в доме.
– Я… мы… это… Я никогда не собирался…
– Вы отрицаете это? – спросил Клейн. Он наклонился вперёд, вторгаясь в личное пространство Катерина.
Капитан схватил со стола носовой платок и вытер пот, который теперь стекал по голове к бровям и бороде. Он вздохнул перед ответом.
– Какие у вас доказательства? – спросил он.
После едва заметного колебания Клейн ответил.
– Не это должно вас сейчас волновать, – произнёс он. – Вас должно волновать, как выбраться из сложившейся затруднительной ситуации.
В комнате воцарилось молчание.
– Я вас слушаю, – наконец сказал Катерин.
– Если вы играли невольную роль, – начал Клейн, – тогда вы можете спастись от неприятностей и бесчестья увольнения, если немедленно признаетесь и поможете мне разоблачить заговор. Никто не может с уверенностью сказать, насколько глубоко он проник.
Клейн отодвинулся от Катерина и позволил бледной небольшой улыбке снова появится на лице. Капитан был поражён прозрачностью тактики допроса политического чиновника. После стольких лет препирательств с Каудерером, который был мастером в получении информации, эти любительские попытки казались настолько очевидными, как если бы Клейн вошёл с электрошокером для скота и кнутом.
И всё же перед ответом он промокнул платком не собиравшийся ослабевать поток пота.
– И что же я должен сделать?
Клейн соскользнул со стола и сел на стул. Катерин знал, что это было сделано, чтобы заставить его почувствовать, что они снова на равных и действуют вместе ради исправления ужасной несправедливости.
– Помогите мне собрать доказательства, больше доказательств против Каудерера. Например, запишите свои разговоры с ним.
– Затем мы передадим доказательства лорду Хельмавру?
– Да, – сказал Клейн. Снова лёгкое колебание. – Мы объединим доказательства, ваши и мои, и представим их ему.
– Посмотрим, что я смогу сделать, – сказал Катерин. – Записать Каудерера не просто и может оказаться опасным. В конце концов, он – очень умелый шпион.
– Да, но он доверяет вам, – сказал Клейн. – По крайней мере, настолько, насколько вообще доверяет кому-то. У вас всё получится.
“Да, получится, – подумал Катерин, – но на твой счёт у меня есть сомнения”.
Он выдавил взволнованную улыбку, когда встал и пожал руку Клейна. После того, как человечек ушёл, капитан Катерин закрыл дверь и вернулся к столу. Он вытер лоб и услышал, как за спиной открылась панель.
– Вы всё слышали? – спросил он.
– Да, всё, – ответил Каудерер, шагнув в кабинет. – Очень интересно.
Катерин посмотрел на спрятавшегося в отдельной комнате шпиона:
– Он знает, что мы задумали.
Каудерер обошёл стол и взглянул на дверь.
– Но ещё не имеет никаких доказательств. – Он повернулся и посмотрел на потеющего капитана гвардии. – У вас всё хорошо получилось. Честно говоря, я думал, что вы его немного боитесь.
– Так и было, немного, – признался Катерин. – Сначала, но он – любитель.
– И всё же его ещё стоит бояться, – сказал Каудерер. – Нам нужно действовать быстро.
На этот раз он улыбнулся капитану, но Катерин никогда не мог прочитать его хищное лицо, поэтому не сумел сказать, являлось ли это подлинным сочувствием или притворством ради сотрудничества. На данном этапе это не имело значения.
Катерин вздохнул:
– Что я должен сделать?
– Откуда ты знаешь, что Вальтин не мёртв? – спросила Иоланда. Она сидела в баре в снаряжении шпилевика. Она разбила три бутылки “Фирменного” рукой в перчатке, пока не научилась контролировать усиленное сжатие пальцев.
“Хорошо, что у меня ничего не чесалось, особенно в интимных местах”, – подумала она.
– На самом деле всё просто, – ответил Кэл. Он расхаживал по бару, пока объяснял, замолкая в самые важные моменты для драматического эффекта. В случае с Кэлом содержание и театральность всегда шли рука об руку.
– Скольких улевиков Арманд убил и осушил? – спросил он, шагая. Он не ждал ответа. – Две дюжины, а теперь с Ван Саарами, возможно, и больше? И скольких он утащил? Всего ничего, только чтобы осушить в менее людном месте или спрятать и сохранить его тайну.
– И? – перебил Иона. – Он утащил нескольких точно также как утащил и Вальтина.
– Не совсем точно также как Вальтина, – сказал Кэл. – Каждое утащенное им тело было уже мертво, и всех их нашли в нескольких сотнях метров от места убийства, осушёнными и брошенными гнить.
Он замолчал, позволяя остальным осмыслить всё сказанное им, но собравшиеся выглядели не слишком впечатлёнными его речью.
– Но где тогда тело Вальтина? Значит, он унёс его из купола. Зачем ему уносить труп Вальтина, когда он мог легко осушить его на платформе и оставить с телами Ван Сааров?
Снова непонимающие взгляды. Даже Скаббс казался скучающим. Он сидел за столом, возился с устройством Вальтина и рассеянно ковырял струпья на руках.
– Завязывай со спектаклем и переходи к сути дела, Кэл, – сказала Иоланда. Она протянула руку, собираясь взять свою бутылку, но случайно вместо этого опутала её паутиной.
Кэл в отчаянии вскинул руки:
– Арманд унёс Вальтина из города-улья, хотя мы и не преследовали его. Он мог легко осушить его перед уходом, но вместо этого унёс.
– Почему? – спросила Виксен.
– Ага! – воскликнул Кэл. – Почему он это сделал? Этот вопрос мы должны задать себе…
– Кэл! – взмолилась Иоланда.
– Потому что снаряжение Арманда испортилось, – сказал он. – Или, что ещё интереснее, Вальтин как-то истощил его энергетическую батарею вот этой штуковиной.
Он указал на стол как раз в тот момент, когда Скаббс разобрал устройство на две половины.
– Попробуй починить его, Скаббс, а не сломать ещё сильнее. Возможно, оно нам пригодится.
– Окей, прекрасно, – сказал Иона. – Кузен Вальтин жив и здоров…
– Пока Арманд не перезарядит энергетическую батарею снаряжения, – завершил Кэл.
– И как это поможет нам его найти?
– Никак не поможет, – ответил Кэл.
– Тогда почему, во имя улья, мы сидим здесь и слушаем твою болтовню?
– Потому что я знаю, куда он направился, – сказал Кэл. – Думаю, что у Арманда в Подулье есть база для операций. И он пошёл туда перезарядиться. Также он прихватил и Вальтина, вероятно, чтобы закусить им позже. И там, скорее всего, мы найдём предмет.
– И где она? – спросил Иона.
– Как только устройство снова заработает, я отведу всех туда, – улыбнулся Кэл.
– Задница Хельмавра! – воскликнул Датт и ударил кулаком по подоконнику. – Скажи нам, где она! Не могу поверить в удачу этого охотника за головами. Он никак не мог узнать, что мы подслушиваем. Я готов наброситься на них всех.
Бобо просто сидел и улыбался. Сейчас удача Джерико была его удачей.
– Он доверяет шпилевикам не больше, чем Немо, – сказал он. – Похоже, крысиная возня затянется до самого конца, и я не вижу возможности повлиять на это. От этого кровь бежит бодрее, не так ли?
Маленький шпион бросил ещё одну горстку синтетических орехов в рот и посмотрел в окно через внутренний двор на “Глоток свежего воздуха”. Благодаря фотоконтактам он мог рассмотреть слабо освещённый бар достаточно хорошо, чтобы увидеть перемещавшиеся в общем зале силуэты. Пока Датт сидел и кипел из-за упущенных возможностей, Бобо наслаждался орешками и ждал, когда ненадёжная коалиция Джерико начнёт действовать.
Следующие полчаса Бобо наблюдал за работавшим за столом Скаббсом. На таком расстоянии он не мог сказать, чем занимался маленький полукровка, но слышал его бормотания и ругательства благодаря спрятанному вокс-жучку Немо. Остальная часть команды чередовала молчаливую выпивку и горячие споры о таких мелочах, как жизнь и смерть.
Пока Бобо наблюдал, он заметил какое-то движение на противоположной стороне площади. Он перефокусировал фотоконтакты и присмотрелся.
– Какого…? – Он взглянул ещё раз и начал хохотать.
– Что тут смешного? – спросил Датт.
Бобо вытянул руку и продолжил хохотать. Сейчас он едва мог дышать, не говоря уже о том, чтобы ответить. Удивлённый Датт уставился на то место, куда показывал Бобо, а затем также расхохотался.
В переулке в дальнем углу площади Деринди пытался залезть на здание по водопроводной трубе. Видимо внизу были нормальные опоры для рук и ног, но преодолев примерно половину пути, он каждый раз соскальзывал, пытаясь залезть на крышу. Два шпиона изумлённо смотрели, как осведомитель карабкался по стене здания.
– Довольно решительно настроен, не так ли? – спросил Датт.
– Интересно, что он здесь делает? – задался вопросом Бобо. Он бросил в рот ещё несколько орешков и продолжил наблюдать за представлением. Сейчас хорёк представлял намного более занимательное зрелище, чем Джерико и его команда.
Датт был странно тих. Бобо посмотрел на него:
– Он работает на Немо? На кой чёрт Немо понадобился этот неуклюжий идиот?
Бобо видел, что у Датта внутри происходила какая-то борьба. Наконец, он достал зуб-передатчик и убрал в карман:
– Ладно, мы же работаем вместе, так? Немо велел ему следить за Джерико, но он должен был просто отвлекать. Мы рассчитывали, что его поймают в самом начале и это позволит мне работать в тайне. Забавно, что он, оказывается, неплохо умеет скрываться.
– Стукачи они такие, – хмыкнул Бобо. – По крайней мере, те, кто умудряются прожить достаточно долго, после того, как на кого-то настучали.
Они снова повернулись к Деринди. Он закинул руку на край крыши, но потерял опору и повис на пальцах, пока ноги болтались и молотили по зданию.
– Теперь твоя очередь, – сказал Датт. – Я поделился с тобой, ты должен ответить тем же.
Бобо задумался.
– Хм, – произнёс он. – Это довольно банально, но хорошо. Я дам тебе кое-что стоящее, конечно, если ты должным образом отплатишь мне за это.
– Посмотрим, – сказал Датт. Он усмехнулся и показал на Деринди. Осведомитель схватился обеими руками за крышу и тут же врезался лбом в стену.
– Человек Немо в доме Хельмавр не тот, за кого себя выдаёт.
Бобо позволил сказанному повиснуть в заполнившей комнату тишине. Это было пробное закидывание удочки, чистое и простое, но он и не хотел слишком давить. Датт был хорош, и если он попытается показать приманку слишком рано, то наверняка упустит его. Он помашет ей перед ним позже. Он знал, что у Немо должен был быть человек внутри. Выяснив, кто это, он получит не только повышение, но и ответы на некоторые не дающие покоя вопросы обо всём этом задании.
Вместо этого он снова внимательно посмотрел на Деринди, который перекинул ногу через край и наконец забрался на крышу. В это момент оба шпиона услышали, как Скаббс произнёс:
– Готово! – И меньше чем через минуту банда девяти вышла из “Свежего воздуха”, и металлический пёс Вотан принялся покусывать ноги шпилевиков, пока они шагали через внутренний двор.
– Похоже, нам снова пора двигаться, – сказал Бобо.
Он бросил последний взгляд на Деринди, изменив масштаб изображения, чтобы увидеть лицо хорька. Наряду с другими своими талантами Бобо довольно хорошо умел читать по губам. Деринди, увидев, как Кэл и остальные пересекали площадь, от души выругался и затем направился к водопроводной трубе, чтобы снова спуститься. Бобо просто рассмеялся.
Вальтин сидел, прислонившись спиной к трубам. В голове немного прояснилось, и Арманд оказался достаточно любезен, чтобы приподнять его, поэтому теперь он мог лучше видеть окружающее. Он подозревал, что единственная причина, почему Арманд переместил его, состояла в том, чтобы присматривать за заложником.
Вальтин находился в чём-то похожем на грузовой лифт в огромной служебной шахте. Трубы всех размеров и видов протянулись вдоль её стен, исчезая в темноте над головой и под сетчатым полом внизу. Он едва различал противоположную сторону шахты в тусклом свете рабочих ламп, которые, как он мог теперь сказать, были прикреплены к перилам подъёмной платформы.
Его лодыжки крепко стягивала медная проволока, которая впивалась в кожу при каждом движении. Запястья связали за спиной, и по испытываемой боли Вальтин решил, что и там Арманд воспользовался медной проволокой.
Лифт остановился недалеко от алькова или входного туннеля. В дальней части туннеля стояла кромешная тьма, поэтому он не мог сказать, заканчивался тот или нет. Арманд расхаживал взад и вперёд около входа в коридор, который он осветил несколькими дополнительными рабочими лампами. Сначала Вальтин не понимал, чем занимался старший Хельмавр, но затем он увидел, что Арманд держал часть своего снаряжения.
Трубки срывались сверху и падали на пол, когда Арманд поворачивал его, словно что-то искал. Наконец он нашёл, что хотел, и взял инструмент из ящика в ногах. Он работал инструментом несколько минут, затем бросил его в ящик и отложил часть снаряжения в сторону.
Он подошёл к Вальтину, держа в руке толстый серый диск размером с тарелку. Вальтин сразу же узнал предмет. Это была силовая ячейка снаряжения Арманда, которую он истощил во время боя. Вальтин подтянул колени, надеясь получить шанс выбить её из рук Арманда, но дядя не стал подходить настолько близко.
Он остановился у края лифта рядом с одной из рабочих ламп. Небрежно и со спокойствием, которого могут достичь только настоящие безумцы, Арманд вырвал лампу и бросил через край лифта, оставив только оголённые провода. Вальтин начал считать, сколько времени потребуется лампе, чтобы достигнуть дна, но слышал только, как она ударяется о стены, и грохот становился всё слабее и слабее, пока он просто не перестал различать его. До дна было далеко.
Вальтин снова посмотрел на Арманда. Из-за недостатка освещения было трудно сказать, чем тот сейчас занимался, но, похоже, он пытался подсоединить опасные провода к силовой ячейке. Вальтин увидел, как энергия перепрыгнула с оголённых проводов на кончики пальцев Арманда, но тот даже не поморщился. Как только он закончил подключать провода к силовой ячейке, Арманд положил её на поручень и повернулся, собираясь вернуться в служебный туннель.
Они не разговаривали после безумной напыщенной речи Арманда об испорченной крови Хельмавра. Вальтин задумался, сможет ли он вытащить полезную информацию из своего обезумевшего дяди. Он откашлялся и произнёс:
– Хм.
Арманд развернулся и уставился на Вальтина, его глаза расширились в искреннем удивлении, словно он понятия не имел, что рядом с ним находится кто-то ещё.
– Племянник! – произнёс он. – Рад видеть тебя снова. Не волнуйся. Ужин скоро.
Затем он повернулся и исчез в темноте коридора.
Хермод Каудерер сидел за столом, пытаясь выбрать наилучший план действий против Авдия Клейна. У похожего на ястреба Каудерера был спартанский и аккуратный кабинет. Никаких личных вещей, книг или книжных шкафов, ни папок, ни картотек, ни даже ящиков в столе. Он держал всё, что ему было нужно на виду, и всегда находил в положенном месте с точностью до миллиметра. Было почти невозможно что-нибудь спрятать в кабинете Каудерера, что он не смог бы сразу обнаружить и убрать.
У него в кабинете не было ни пикт-терминала, ни какого-либо другого подобного устройства (по крайней мере, видимого невооружённым глазом). Он не доверял ни одному прибору связи, который оставлял след или запись. Не использовал он и бумагу с ручкой. Каудерер всё запоминал и передавал сообщения устно. Он никогда не оставлял документы, и никогда не мог быть пойман с помощью подслушивания, потому что его кабинет был хорошо защищён от прослушивающих устройств.
Каудереру лучше всего думалось за столом. Без отвлекающих факторов, которые требовали внимания, он мог бросить все сто процентов своих незаурядных интеллектуальных сил на решение любой поставленной перед ним задачи. И в данный момент этой задачей был Авдий Клейн. Он мог просто убить мерзкого человечка во сне, но это неизбежно повлечёт последствия со всех сторон. Нельзя убить одного из советников лорда Хельмавра и выйти сухим из воды.
Клейн сейчас оказался в точно таком же положении. Ему требовались веские доказательства против Каудерера, прежде чем он мог сделать свой ход. Он попытался использовать Катерина для сбора этих доказательств, которые, в конечном счёте, окажутся полной фальшивкой. “Проблема Клейна, – подумал Каудерер, – в том, что он слишком застрял в реальном мире”. Зачем искать доказательства, если можно их просто создать?
В голове Каудерера начал формироваться план. Доказательства могут указывать в любом направлении, если их правильно обработать, и вполне способны проделать путь через множество рук. Необычная последовательность постукиваний в дверь нарушила концентрацию мастера интриги. Он воспроизвёл её в уме и перевёл закодированное сообщение. Пора.
Капитан Катерин назначил встречу с Клейном якобы для того, чтобы обсудить, как собрать доказательства против Каудерера. Сейчас они находились в кабинете Катерина, что предоставляло Хермоду пятнадцать-двадцать минут, в течение которых его никто не потревожит, в кабинете Клейна, чего более чем достаточно для такого профессионального оперативника, как он.
Он покинул кабинет и зашагал по дворцу, стараясь по пути попасться на глаза нескольким высокопоставленным чиновникам, которые решат, что он идёт на нижние уровни в безопасную комнату. Однако после выхода в вестибюль – самоё тёмное помещение во всём дворце – он свернул к боковой стене. Он набрал код на скрытой в ней пластине, и вошёл в открывшийся секретный ход.
Теперь Хермод имел полный доступ почти ко всему дворцу. Он наизусть помнил карту секретных проходов, поэтому легко добрался до кабинета Клейна и вошёл точно так же как раньше в кабинет Катерина. Каудерер мог попасть в тайный коридор и из своего кабинета, но теперь имел неопровержимое алиби, на случай если оно ему понадобится. Он встречался с лордом Хельмавром, который, как он знал, сейчас дремал в своём кабинете.
В кабинете Клейна царил беспорядок. Каудерер не представлял, как тот может что-то находить в подобной неразберихе. Бумаги лежали на каждой горизонтальной поверхности.
Стол был завален бумагами, книгами и папками. Сообщения приклеивались на стены, стулья и даже на пикт-монитор. Книжные шкафы были забиты в два-три ряда, и каждый кусочек их пространства на каждой полке был заполнен до отказа. В каждом углу стояли коробки с ещё большим количеством книг, некоторые из них упали, а затем были отодвинуты, чтобы освободить путь от двери к столу.
Когда Каудерер открыл панель доступа в кабинет Клейна, на него едва не упала стопка коробок. Ему пришлось придержать её и проскользнуть в отверстие, а затем закрыть панель, чтобы коробки не свалились в секретный проход. Он осмотрел кабинет и понял, что пятнадцати минут ему не хватит.
– Начнём с начала, – сказал он, надевая пару обтягивающих перчаток. Он набрал несколько команд на контрольной панели Клейна, послав короткое сообщение на монитор Катерина. Оно означало просто “отвлекать”. Ещё несколько команд предоставили Каудереру полный доступ ко всем файлам Клейна. Он проверил путевой дневник Клейна за прошлую неделю. Странно, но файл был пустым. Он проверил журнал встреч, снова пусто.
Он заметал следы? Каудерер мельком взглянул на беспорядок на столе. На вершине кучи лежал клочок бумаги. На нём было написано: “Встреча с Кат, Прим. Кау с временем и датой”. Время стояло прямо то, что сейчас. На других бумажках были такие же примечания. Сообщения от подчинённых, отметки о запросах, расписание встреч, они все были написаны на листках бумаги и приклеены на стены или оставлены лежать на столе.
– Как этот человек вообще работает? – пробормотал Каудерер. Если бы Клейн хранил записи в каком-то определённом порядке, как любой нормальный человек, то всё свелось просто к доступу к файлам и сравнению графиков и распорядков, чтобы найти нестыковки во времени или просмотру данных на наличие скрытых файлов и сообщений.
Как ни странно, он и Клейн оказались похожи. Каудерер хранил всю информацию у себя в голове, чтобы защититься от такого копания в данных. Клейн же, похоже, делал это, потому что был недотёпой, или, возможно, классическим рассеянным профессором, который тратил слишком много времени на исследования и почти не учился работать в реальном мире. Каудереру пришлось напомнить себе, что всего несколько дней назад Клейн был младшим политическим чиновником, прозябавшим в почти полной безвестности.
– Я просто должен думать, как Клейн, – сказал он сам себе. Он взял стопку папок с кресла и сел за стол. Он посмотрел на папки, предположив, что они являются самым последним дополнением к беспорядку. На первый взгляд все они касались политических проблем с другими домами. Было похоже, что Клейн полностью в курсе текущей политической обстановки Шпиля. Он положил папки на пол.
Каудереру нужно было подумать, но всеобщий бардак мешал упорядоченному уму сконцентрироваться. Клейн на кого-то работал. Не было никакой иной возможности такому младшему чиновнику подняться так высоко без помощи со стороны. Но по обстановке в кабинете Клейн явно не был никаким шпионом, по крайней мере, профессионалом. Это означало, что он рассуждает, как любитель. Он не станет прятать самые важные тайны на виду, где на них никто не обратит внимания. Он станет прятать их в тёмных углах, которые выглядят маяками и для воров, и для шпионов.
Он снова осмотрел кабинет, на этот раз не изучая предметы в беспорядке, а структуру самого беспорядка. Когда он увидел это, Каудерер испытал желание отвесить себе пинка за то, что не заметил несоответствие раньше. Груда коробок в дальнем углу помещения, не слишком далеко от стола, была специально сложена так, чтобы напоминать бессистемную кучу. Но для опытного глаза Каудерера было очевидно, что коробки сложили таким образом, чтобы они не опрокинулись, когда потребуется их передвинуть.
Он встал из кресла, вернул папки на прежнее место с точностью до миллиметра, тщательно переместил спинку кресла в исходное положение, а затем переступил через нагромождение книг, чтобы добраться до стопки коробок. Он отодвинул её и посмотрел на пол. У одной из плиток по краям виднелись мелкие царапины, там, где Клейн поднимал их.
Каудерер нажал на противоположный край, и плитка щёлкнула. Пол внизу сдвинулся, предоставляя доступ к пространству между напольными перекрытиями. Каудерер протянул руку и вытащил ящик. В нём он нашёл примерно дюжину капсул, используемых для отправки сообщений по системе труб улья.
– Прекрасно, – произнёс Каудерер. Он взял одну капсулу и вернул ящик на место, затем плитку и кучу коробок. Он проверил помещение, удостоверяясь, что не оставил следов своего появления, закрыл панель доступа и покинул кабинет Клейна.
– Дверь прямо впереди, – произнёс Джерико. Они бежали по большому коммуникационному туннелю, одному из многих, что проложили под и между куполами города-улья. Вдоль одной из сторон туннеля протянулись трубы, которые несли всё от энергии и воды до капсул с сообщениями и испарений. Трубы метрового диаметра лежали на больших металлических опорах по пять в высоту и три в ширину.
Проход рядом с опорами был достаточно широким, чтобы банда могла идти по двое в ряд. Только Кикл испытывал затруднения из-за громоздкого снаряжения, проходя через некоторые узкие места. Источником света служили круглые лампы, свисавшие с потолка, но они располагались на расстоянии примерно в десять метров друг от друга, что придавало всему туннелю жутковатый вид.
– Ты уже говорил это полчаса назад, – заметила Виксен.
– И ещё за полчаса перед этим, – добавил Иона.
Входы в эти технические туннели скрывались в тёмных закоулках канализации и всегда были заперты. Предполагалось, что только ремонтные бригады обладают доступом к лабиринту туннелей, но ни для кого не являлось тайной, что обслуживающему персоналу мало платили, и их было легко подкупить, поэтому большинство охотников за головами и многие из самых известных главарей банд располагали ключами и картами секций, которыми они чаще всего пользовались.
У Кэла была карта всего комплекса служебных туннелей под городом-ульем. Она стоила ему кредитов за пять наград, но уже пятикратно окупилась за эти годы благодаря выслеженным целям, которые он не смог бы без неё найти.
К несчастью, они вошли в туннели не через тот ход, что был отмечен на карте Кэла. Он только через тридцать минут понял свою ошибку, и прошло ещё тридцать, прежде чем он попросил Скаббса о помощи, но теперь Джерико был уверен, что они близки к цели, настолько уверен, чтобы, наконец, рассказать своей импровизированной банде, куда они направлялись.
– На этот раз всё по-другому, – улыбаясь, сказал Кэл. – Скаббс понял, где он ошибся.
– Где ''я'' ошибся… – начал Скаббс.
– И все вы увидите то, что видели очень немногие из ныне живущих в улье, – продолжил Кэл. Они подошли к месту в туннеле, где трубы поворачивали на девяносто градусов, уходили в стену и оставляли проход в своих рядах. Похоже, трубы снова появлялись из стены в пяти метрах дальше, где они снова поворачивали и продолжали тянуться вдоль туннеля под лужами света, насколько видел глаз.
Кэл повернулся и посмотрел на голый участок стены. В бетонной стене располагались двойные двери, но не было ни кнопок, ни любого признака замка. Кэл нашёл то, что искал, на дальней стороне двери: маленькую панель между двумя выходящими из стены трубами. После нажатия на панель, появилась клавиатура. Кэл отобрал у Скаббса карту, свернул и снова развернул её, ища код доступа.
– Где мы, во имя улья? – спросил Иона. – Немедленно скажи нам или я убью тебя, заберу карту из твоих мёртвых рук и сам открою дверь.
Все в группе согласно закивали после этих слов, даже Скаббс и Иоланда, поэтому Кэл решил, что пришла пора раскрыть то, что он понял.
– Вампир, мой родной брат Арманд Хельмавр, обладает беспрецедентным доступом ко всем уровням улья, – начал он. – Есть только один способ, как он мог попадать во все места, в которых побывал за последние несколько дней…
Кэл нашёл код и набрал его на панели. Двери разошлись в стороны, исчезая в стене с тихим шипением. За ними стояла кромешная тьма. Кэл включил фонарик и посвятил за дверь. Стало видно трубы туннеля, которые пересекались с другими трубами, протянувшимися вверх и вниз в огромной вертикальной шахте. Свет фонарика едва достигал противоположной стены шахты на расстоянии примерно в пятнадцать метров от двери.
– Он следовал за служебными трубами, – завершил Кэл. Он бросил карту Скаббсу, достал кредитную монету из кармана брюк и бросил её вниз. Бандиты слушали, как она звенит по пути вниз. Она так и не достигла дна.
– Он в шахте, – сказала Иоланда.
Кэл кивнул.
– Тебе не пришло в голову, что он может услышать весь этот звон?
Кэл смущённо улыбнулся Иоланде:
– Упс.
– Вверх или вниз, – сказала Виксен.
Кэл просто посмотрел на неё, озадаченно нахмурившись.
– Вампир выше или ниже нас? – снова спросила она.
Кэл пожал плечами.
– Вверху, – сказала Иоланда. Все посмотрели на неё. Она откинула с глаз несколько непокорных прядей. – Он унёс Вальтина через служебный туннель наверху купола. Также, похоже, он любит высоту.
– Появляется после многолетней жизни в Шпиле, – сказал Кэл и кивнул. – Окей. Тогда вверх.
Лисанн подошла к дверному проёму и всмотрелась в шахту.
– Хм, и как мы попадём туда? – спросила она. – Эй, здесь на внутренней стене есть несколько кнопок.
– Это для служебного лифта, – сказал Скаббс. Он улыбнулся ей и показал на карту в руках. – Так здесь написано. Иди вперёд и нажми на кнопку “вверх”.
– Нет, – произнёс Кэл. Все замерли. – Арманд точно услышит, что лифт движется. Нам придётся подниматься. По обеим сторонам от двери должны быть лестницы.
У всей группы вырвался стон.
Чуть дальше по туннелю раздался ещё один стон, который не услышали Кэл и его развесёлая банда.
– Похоже весь твой день полетел в выгребную яму, – сказал Бобо.
Датт кивнул в тенях.
– Я должен подняться туда, – произнёс он. Это прозвучало почти как вопрос, словно он умолял Немо по связи. Если ответ и был, то оказался неутешительным. – Дерьмо!
– К счастью для меня, шпилевики работают на моей стороне, – сказал Бобо. – Я могу просто расслабиться и подождать, когда они вернутся и удостовериться, что предмет у них. – Он решил ещё раз попытать удачу, чтобы узнать имя осведомителя. – У тебя такой роскоши нет. Я имею в виду, что ты не можешь полагаться на этого, как его там зовут, во дворце, что он передаст его Немо.
– Клейна или…? – спросил Датт и тут же прижал руку ко рту.
– Ага, Клейна, – максимально спокойно ответил Бобо. Он узнал имя и понимал, что Каудерера это явно заинтересует. Он сжал кинжал, пока говорил, если выдавший имя Датт вдруг решит что-то предпринять. – Как я уже говорил – он сам за себя. Ты знаешь этих политических чиновников… они очень, ну, политические. Им нельзя доверять.
Бобо снова улыбнулся, не спуская внимательного, но расслабленного взгляда с коллеги.
Он решил сменить тему.
– Встряхнись, – сказал он. – Возможно, подъём будет недолгим.
Датт промолчал. Бобо заметил, как напряглись его плечи и локти, словно тот собирался ударить. Шпион Хельмавра просунул острие клинка в ладонь, в складку между средним и безымянным пальцем, и приготовился вонзить его в шею Датта. Тревожная тишина продлилась несколько ударов сердца, но затем её нарушил шорох ног дальше по туннелю.
Бобо и Датт одновременно упали на живот и перекатились под стойки с трубами. Секунду спустя мимо них на цыпочках прокрался Деринди, старавшийся изо всех сил двигаться бесшумно, но потерпевший полный провал. Бобо подавил смешок. Как только стукач вышел за пределы слышимости, он посмотрел на Датта, лицо которого находилось не дальше чем в метре от его лица и сказал:
– Возможно, в конце концов, тебе и не придётся за ними следовать.
Оба шпиона услышали резкий металлический звук, напоминавший ломавшиеся кости. Это был лай Вотана. “Конечно, – подумал Бобо, – пёс не может взобраться по шахте”.
– Это собака Джерико, – сказал он. – Деринди никак не сможет проскользнуть мимо неё.
– Без помощи, – заметил Датт. Он выскользнул из-под труб и бросился в туннель.
Бобо хотел пойти с ним. Ему нравилось общество Датта, и он только начал вытягивать кое-какую полезную информацию, но Маркель знал, что должен воспользоваться моментом, чтобы выйти на связь и отослать информацию о шпионе в доме Хельмавр. Он достал небольшой планшет и быстро набрал сообщение, его пальцы почти порхали над крошечными кнопками.
Он нажал “зашифровать и отправить”, прямо перед возвращением Датта. Он выскользнул из укрытия и встал. Дальше по туннелю из основной трубы горячего водоснабжения вырвался пар, и он услышал собачий визг, напоминавший звук скрежета металла о металл.
– Значит Деринди проскользнул? – спросил он.
Датт снова кивнул:
– Деринди на пути в шахту, – ответил он, обращаясь одновременно и к Бобо и к Немо.
Бобо улыбнулся и спрятал кинжал. Отвлекающий манёвр ослабил напряжение между ними.
– Впрочем, потребуется больше, чем немного пара, чтобы забрать предмет у Джерико – или шпилевиков – когда они вернутся.
Датт кивнул, но на этот раз промолчал. Что-то в его глазах сказало Бобо, что у него и Немо уже был план, как действовать в этом случае. Теперь и Бобо нужен был план.
Каудерер работал над капсулой уже несколько часов, когда сигнал предупредил его о поступившем сообщении. Пока он проигнорировал его. Наступил критический момент с капсулой. Он прикрепил провода к обоим концам. Одна связка вела к цифровому индикатору. Другая была подключена к панели ввода. Он почти расшифровал пароль, и у него будет всего несколько драгоценных мгновений, чтобы набрать последовательность на панели, прежде чем датчики капсулы обнаружат копавшегося в данных “червя” и активируют многочисленные ловушки.
Вот оно! Каудерер ловко набрал сложную комбинацию цифр и символов на панели, и капсула со щелчком открылась. Он откинулся на спинку кресла и потряс руками, сбрасывая напряжение, и улыбнулся. Он пока не решил, какое сообщение отправить работодателю Клейна. Это должно быть довольно неопределённое сообщение, поскольку он не знал имени контакта, но слишком неопределённое сообщение также легко выдаст его.
Он почти забыл о сообщении, когда сигнал загудел снова. Каудерер отсоединил провода от капсулы, взял их вместе с дешифровальным оборудованием и отошёл в дальний конец кабинета. Он нажал три переключателя, которые казались частью украшения стены, и часть её открылась, показав пиктофон, терминал и ряд мониторов.
Лампочка на терминале мигнула, он подождал, пока она не мигнёт ещё раз, чтобы удостовериться, что получил правильный образец, и затем набрал соответствующий код, чтобы принять и расшифровать входящее сообщение.
– Как вовремя, – произнёс Каудерер. Он удалил сообщение и стёр все следы того, что оно вообще поступило. Мысли кружились в голове, пока он закрывал станцию контроля и вернулся за стол, всё ещё держа в руках открытую капсулу. Клейн работал на Немо. Он и сам склонялся к подобному мнению, но в игре с такими высокими ставками всегда необходимо подтверждение. Бобо также узнал, что, возможно, во дворце есть второй агент. Такие знания могли очень пригодиться на завершающем этапе противостояния. Последняя часть сообщения интриговала ещё больше. Идея выкристаллизовалась в голове Каудерера, и он сел, чтобы подготовить сообщение для капсулы.
Найти и Уничтожить стояли в дверях комнаты управления Немо, ожидая приказов. Немо видел их уголком глаза, но делал вид, что ещё не заметил. Он обнаружил, что о людях можно узнать очень много, наблюдая как они реагируют на мучения, а для Найти и Уничтожить ожидание было худшей мукой, которую он только мог придумать.
Поэтому он продолжал проверять мониторы и отдавать команды по сети передатчиков во внутренних ушах своим агентам по всему Подулью, одновременно наблюдая за Найти и Уничтожить, которые нервничали всё сильнее. Его глаза скрывала зеркальная маска, поэтому они не могли даже сказать, знает ли он об их присутствии.
Немо смотрел, как они молча спорили, говорить или нет, и если да, то кто должен начать разговор. Один (он думал, что это был Найти, но это было невозможно подтвердить, и к тому же не имело значения) показал на Немо, а потом на брата. Тот покачал головой и показал на первого.
Это явно было каким-то нападением или оскорблением, потому что первый ударил второго кулаком по руке. Это вызвало быстрый удар по голеням, что в свою очередь повлекло удушающий захват и затем стремительно переросло в потасовку на полу Немо.
Главный шпион позволил драке продолжаться несколько минут, чтобы посмотреть, придут ли они в себя или, возможно, кто-то возьмёт верх. Ни того ни другого не произошло и было похоже, что драка может длиться вечно. Как только один поднимался, другой сбивал его, и всё начиналось сначала. Происходящее было воистину удивительным зрелищем, ещё более удивительным, потому что, похоже, ни один не наносил серьёзного вреда другому.
Когда возня докатилась слишком близко к креслу Немо, он наконец заговорил:
– Мальчики, – произнёс он мягким, но строгим голосом. – Остановитесь. Немедленно!
Он давно понял, что крики на близнецов не действовали. Тихое напоминание о том, кто здесь обладает властью, работало намного лучше. Страх являлся превосходной мотивационной техникой.
Близнецы моментально вытянулись по стойке “смирно”, но один случайно наступил на другого, пока они поднимались, за что получил резкий удар по почкам, когда они выпрямились. Немо увидел зревшее возмездие в его глазах, но они прекратили, по крайней мере, пока.
– Пора вступать в игру, – сказал Немо. – Вы знаете, что делать?
– Так точно, сэр, – одновременно ответили они.
– Превосходно. – Он протянул им инфопланшет. – Эта карта приведёт вас к служебному туннелю E2S. Соберите наших новых друзей и отправляйтесь туда. Я продолжу контролировать ситуацию отсюда и перешлю последние инструкции, когда всё будет готово.
Они отдали честь, повернулись и направились к двери. Последовало ещё как минимум три удара, прежде чем они вошли в соседнюю комнату. Немо вздохнул. К счастью они были только дополнительными мускулами. Другие нанятые им сделают тонкую работу.
Он как раз собирался посмотреть на монитор с Деринди, когда наверху раздался свистящий звук, оповещая о поступившей капсуле с сообщением. Немо протянул руку и схватил капсулу в воздухе, едва она вылетела из трубы. Он проверил идентификатор. Она была от Клейна.
– Это должно быть интересно, – произнёс он, глядя на только что полученное от Датта сообщение. – Да, это должно быть очень интересно.