– Хм, возможно. Только надо было еще лучше.
Актриса занялась морщинками вокруг рта и глаз, запудривая их, скрывая под маской из муки и кошенили<supref>[1]'''Кошениль''' – ярко-красное красящее вещество, добываемое из одноименного насекомого. (Прим. ред.)</sup>ref. Иллона Хорвата, несомненно, красивая женщина. Но ей тридцать четыре. А Еве Савиньен – двадцать два.
– Знаешь, в следующий раз она расположится в этой комнате, – сказала Иллона. – Ее становится все больше. Это видно даже на сцене, даже на репетициях.
Должно быть, отправляясь в путешествие, они были хорошо и дорого одеты. Теперь же стали мокрыми, грязными и оборванными, как самые жалкие из крестьян. Природа всех уравнивает не хуже революции. Пассажиры явно боялись его и отпрянули, уцепившись друг за друга.
– И что ты за демон?<supref>[2]'''friend''' ''(англ.)'' — друг, fiend – демон.</supref> – осведомился мужчина.
– Я не демон, – ответил Клозовски. – Я просто заблудился в бурю.