Изменения

Перейти к навигации Перейти к поиску

Конец и Смерть, Том 1 / The End and the Death, Volume I (роман)

16 438 байт добавлено, 13:56, 25 декабря 2023
Нет описания правки
{{В процессе
|Сейчас =5859
|Всего =116
}}
=='''ЧАСТЬ ПЕРВАЯ. : ГАЛАКТИКИ-КАННИБАЛЫ'''==
<br />
- А ну повтори, - требует Абаддон.
 
 
==ЧАСТЬ ТРЕТЬЯ: ДЕНЬ НЕ СПАСЕТ ИХ==
 
===3: I===
 
Извращенная варпом преисподняя
 
 
 
Внезапная тишина повергает в шок.
 
На мгновение она выводит Кекальта Даска из равновесия, пока он не осознает, что тишина ему лишь ''чудится'' – он слишком привык к непрерывному и отдаленному грохоту битвы.
 
''На своем посту в Тронном зале день за днем, далекий рокот войны казался столь непрерывным, что я перестал его замечать и обращать внимание. Но здесь…''
 
Фоновый шум исчез и осталась лишь тишина, окаменелый отпечаток пропавшего звука.
 
Тишина, полное безмолвие, действует убаюкивающе. Кекальт чувствует вялость. Целую секунду проконсулу приходится вспоминать – намеренно, осознанно заставлять себя вспоминать – где они и зачем сюда пришли.
 
''Мы здесь, чтобы нанести удар. Мы пришли, чтобы принести торжество войны на порог…''
 
Окружающие его золотые полубоги из роты Гетеронов тоже молчат, словно они, подобно Кекальту, обессилели от внезапной тишины. Никто из них не почувствовал оглушительный хлопок от их прибытия, поскольку к тому времени, как они полностью воплотились, чудовищный грохот смещенной массы и давления уже стих. С доспехов поднимается пар, энергия телепортации рассеивается, словно лесной туман, а искры рематериализации кружат вокруг них, подобно светлячкам.
 
Проконсул Кекальт делает шаг вперед. Соратники следуют его примеру, подняв копья. От резкого движения, трансматериальная пыль слетает с их брони, как мучные облачка. Они идут быстро. Они шагают в безмолвии. Они двигаются четко и слаженно, выставив перед собой копья. Они окружают едва светящуюся фигуру своего царя и повелителя, готовые защитить Его от…
 
''Чего я ожидал? Чего угодно. Всего. Но…''
 
Никакого нападения, никакой засады, никакого войска, готового отразить их абордаж.
 
''Если это ловушка, в чем был полностью уверен Преторианец-Седьмой, то либо очень странная, либо очень плохая.''
 
Для нанесения удара была выбрана Вторая посадочная палуба, и сейчас она находится на ней. Это широкая зала, наполовину ангар, наполовину тоннель для запуска аппаратов. Через его вход, в километре отсюда, виднеется холодный, черный космос, сдерживаемый целостными полями. Кекальт медленно разворачивая, оглядывая длинные взлетные полосы с автоматическими посадочными огоньками, высокие галереи и диспетчерские башни, боковые мостики, склады с боеприпасами. Над головами у них зависли гигантские манипуляторы и корабельные зажимы, похожие на птичьи лапы. Восемь «Грозовых птиц» стоят наготове, прикованные к пусковым рельсам и платформам. Они окрашены в белый цвет и отмечены символами Шестнадцатого легиона Лунных Волков.
 
''Мне думалось, что они уже давно должны быть перекрашены в новые цвета предателей. Я удивлен, что они еще здесь. Разве их не должны были давно отправить на десантирование?''
 
Кекальт, вместе с Клиотаном и Андоленом, подходит к ближайшей пусковой платформе.
 
''Почему здесь никого нет? «Грозовые птицы» на местах и готовы, но к чему?''
 
Он поднимает взгляд на изящный корпус ближайшей машины.
 
Во времена крестового похода ради передела Галактики огромные трансатмосферные десантные корабли были краеугольным камнем всех имперских штурмов. Прекрасные, надежные, грациозные машины ранних времен. Сейчас их постепенно заменяют более функциональными средствами доставки войск. Магистр войны Луперкаль всегда держал свои челноки в идеальном состоянии.
 
''И с помощью этих машин, запуская их с этой палубы и еще с пяти таких же, какими может похвастаться могучий флагман, Магистр войны завоевал половину всех звезд во имя своего отца. Отсюда, с этих самых керамитовых плиток под моими ногами, сыны Магистра войны шли в бой, принося клятвы момента и совершая чудеса доблести и умения, сохраняя мир в Империуме. Иногда, я был среди них. Возможно, когда-то я даже летел в бой на борту одной из этих самых машин. Я помню, как сопровождал своего повелителя во время боевой высадки в «Грозовой птице» номер 3, во время Предприятия Горро. Это одна из них?''
 
Кекальт переводит взгляд на хвостовой номер…
 
И немедленно останавливает себя.
 
''Почему я позволяю себе отвлекаться? Почему память и ностальгия имеют такую власть надо мной?''
 
''Где моя сосредоточенность?''
 
''Мы достигли основной точки высадки. Я возглавляю роту из ста кустодианцев и защищаю своего повелителя, который впервые вышел на поле боя с тех пор, как разгорелась Война в Паутине.''
 
''Почему я не могу сосредоточиться?''
 
Никто не идет. Ни малейшего движения. На палубе никого, кроме Владыки Терры и Его гетеронов. Никаких признаков ущерба или распада, ни грязи, ни стреляных гильз, которые неминуемо остались бы после боевых вылетов и перезарядки. Лампы мерцают перламутровым светом. Едва слышно гудят атмосферные процессоры. Топливные шланги все еще подсоединены. Длинные потоки данных медленно и тихо ползут по экранам консолей.
 
''Будь это церемониальная инспекция, мой господин одобрил бы тщательную подготовку Магистра войны и похвалил бы его экипаж.''
 
''Но это не так. Не так! Это торжество войны, а не…''
 
Сервиторов тоже нет. Нет даже тех, что должны висеть на боковых стойках в спящем режиме. Лишь тихая, таинственная безмятежность высокой орбиты. Нет даже эха, и от того обстановка кажется практически гипнотизирующей.
 
Кустодес проконсула, золотые фантомы, идут вперед и расходятся широким веером, настороженно выставив перед собой копья. Среди них ступает Повелитель Человечества. Вокруг царит безмолвие. Нет ни вокс-передач на фоне, ни ноосферной связи, ни психической активности. Лишь тихая, вязкая пустота.
 
''Как так вышло, что наше присутствие не заметили? Массированная телепортация, штурм…сенсоры корабля неминуемо должны были засечь такую энергетическую сигнатуру и сопутствующий ей тепловой контур. Это же словно ракетный удар…''
 
Никаких сирен. Никаких аварийных детекторов. Никакого движения, ни одной бронированной фигуры не стремится им навстречу.
 
''Корабль что, пуст?''
 
Кекальт крепче стискивает в руках копье. Он чувствует, как внутри него зарождается какое-то чувство. Он ошеломленно понимает, что это страх.
 
''Я веками не ведал страха. Страх – мой давний друг, но мы больше не общаемся, поскольку у меня больше нет с ним общих дел.''
 
''И все же, он здесь.''
 
Справа от него стоит «Грозовая птица», номер на ее хвосте – восемь. На мгновение, Кекальту казалось, что там тройка, но нет…
 
''Я думал, что мы переносимся в извращенную варпом преисподнюю, а не сюда. Я не могу…''
 
Ни ноосферных передач. Ни вокса, ни намека на нематериальную активность. Это место нуль-стерильно, словно покои Сестринства. Как…
 
''Где мы? Я не могу…''
 
Кекальт смотрит на своих воинов, безмолвных аурамитовых гигантов, шагающих по ослепительно белой палубе.
 
''Разве они не чувствуют того же? Разве они…''
 
Фонари взлетных полос мигают на автомате, обозначая путь в черноту.
 
''Где же Дорн, где генерал-капитан и возлюбленный Ангел моего повелителя? Где их роты? Что…''
 
Все вокруг кажется медленным. Словно во сне. Словно в глубоком сне. Тишина неудержимо проникает в него, словно тень пустоты, словно космическая, тягучая мелодия небесных глубин. Может…
 
''Почему я не могу сосредоточиться?''
 
Кекальт видит главный вход на палубу, огромную дверь, переборку из стали и адамантия. На ней выгравирована надпись, «Посадочная палуба VIII».
 
''Во рту сухо. Я...''
 
На «Мстительном духе» всего шесть посадочных палуб.
 
Кекальт должен был заметить все это. ''Все'' это. Он был настороже, он был готов – возможно, еще никогда в жизни он не был ''настолько'' готов – к предстоящему испытанию. Он должен был заметить все эти несоответствия через секунду после прибытия. Но его разум словно глина, словно желе…
 
''Я должен был увидеть…''
 
Кекальт поворачивается, чтобы взглянуть на стоящего справа Клиотана. Ему кажется, будто он двигается в замедленной съемке, словно окруженный плотной жидкостью. Никто из них не проронил ни слова с самого момента прибытия. Хоть что-то должно было нарушить эту гнетущую тишину, вокс-связь должна работать.
 
''Почему я не слышал обмена данными и голосовых подтверждений прибытия? Почему дисплей шлема не работает…''
 
Лишь сейчас, Кекальт смог это заметить.
 
Клиотан поворачивается, чтобы взглянуть на него. Очень медленно. Поворот золотого шлема занимает целое столетие. Все остальные следуют его примеру. Кустодианцы проконсула, все как один, разворачиваются и смотрят на него. Они двигаются медленно, словно тектонические плиты, словно континентальные сдвиги, словно на пикт-перемотке установили самый медленный режим. Они разворачиваются, чтобы взглянуть на него…
 
''Нет, не на меня. Они разворачиваются, чтобы взглянуть на Повелителя Человечества…''
 
Из глазных прорезей Клиотана сочится кровь, она течет по лицевой пластине, словно слезы. Она струится из оскаленной пасти изящного шлема.
 
''В чем дело…''
 
Кровь течет из глаз всех его воинов. Кекальт чувствует, что сам рыдает кровавыми слезами.
 
''Что происходит…''
 
Гнетущая тишина обрывается.
 
Внезапно, не существует ничего, кроме воплей. Внезапно, мир превратился в калейдоскоп молниеносных движений.
 
Они нападают на Него. Рыдая кровью и непрерывно вопя, собственные телохранители Повелителя Человечества нападают на Него со всех сторон.
<br />
3865

правок

Навигация