Эпоха Тьмы: Книга правил / Age of Darkness: Rulebook (книга правил)

Материал из Warpopedia
Перейти к навигации Перейти к поиску
Эпоха Тьмы: Книга правил / Age of Darkness: Rulebook (книга правил)
The Horus Heresy 2 0 Age of Darkness Rulebook Digital Version Страница 001.jpg
Переводчик Shaseer (правила), D1v (Имперские Кулаки)
Издательство Games Workshop
Год издания 2022
Подписаться на обновления Telegram-канал
Обсудить Telegram-чат
Экспортировать EPUB, FB2, MOBI
Поддержать проект

Эпоха Тьмы

Эпоха Императора

Империум Человечества

Легионес Астартес

Доспехи Космического Десанта

Тёмные Ангелы

Дети Императора

Железные Воины

Белые Шрамы

Космические Волки

Имперские Кулаки

Повелители Ночи

Кровавые Ангелы

Железные Руки

Пожиратели Миров

Ультрадесант

Гвардия Смерти

Тысяча Сынов

Сыны Гора

Несущие Слово

Саламандры

Гвардия Ворона

Альфа-Легион

Когти Императора

Солярная Ауксилия

Механикум

Эпоха Тьмы

Ключевые события Ереси Гора

Правила

Примечание переводчика №1: данный перевод правил основан на книге правил 7 редакции Warhammer 40,000, переведённой Desperado в Гильдии Переводчиков. Учтя опыт переводов кодексов 7, 8 и 9 редакций на русский язык, я постарался актуализировать используемые здесь термины и по возможности приблизить их к сленгу настольщиков. Да простят мне бывалые игроки мою попытку.

Кроме того, было принято решение следовать официальной позиции Games Workshop: Horus переводится как Хорус. Соответственно, Horus Heresy переводится как Ересь Хоруса. Согласно методике Games Workshop, повсюду в правилах название самой игры Warhammer: The Horus Heresy – Age of Darkness оставлено без перевода. Остальные имена, топонимы, названия и наименования переведены согласно самой распространённой версии (если таковая есть) и здравому смыслу.


Примечание переводчика №2: этот раздел будет выложен целиком после окончания его перевода. В данный момент перевод готов примерно на 86%. О ходе перевода вы можете узнать в Telegram-канале Гильдии Переводчиков.