Конец и Смерть, Том 2 / The End and the Death, Volume II (роман): различия между версиями

Перевод из WARPFROG
Перейти к навигации Перейти к поиску
Строка 1: Строка 1:
{{В процессе
+
{{Перевод Д41Т}}{{Книга
|Сейчас  =99
 
|Всего  =166
 
}}{{Другой перевод||[[:Категория:Harrowmaster (переводчик)|Harrowmaster]]}}{{Книга
 
 
|Обложка          =EndDeath2.jpg
 
|Обложка          =EndDeath2.jpg
 
|Описание обложки  =
 
|Описание обложки  =
Строка 10: Строка 7:
 
|Автор4            =
 
|Автор4            =
 
|Автор5            =
 
|Автор5            =
|Переводчик        =Shaseer
+
|Переводчик        =Василий Софронычев
|Переводчик2      =
+
|Редактор          =Григорий Аквинский
|Переводчик3      =
+
|Редактор2        =Татьяна Суслова
|Переводчик4      =
+
|Редактор3        =Larda Cheshko
|Переводчик5      =
+
|Редактор4        =Urbasian
|Редактор          =
+
|Редактор5        =fabius_bile
|Редактор2        =
 
|Редактор3        =
 
|Редактор4        =
 
|Редактор5        =
 
 
|Издательство      =Black Library
 
|Издательство      =Black Library
 
|Серия книг        =[[Ересь Гора: Осада Терры / Horus Heresy: Siege of Terra (серия)|Ересь Гора: Осада Терры / Horus Heresy: Siege of Terra]]
 
|Серия книг        =[[Ересь Гора: Осада Терры / Horus Heresy: Siege of Terra (серия)|Ересь Гора: Осада Терры / Horus Heresy: Siege of Terra]]
Строка 48: Строка 41:
 
Осада Терры началась.
 
Осада Терры началась.
  
==Действующие лица==
+
= ДЕЙСТВУЮЩИЕ ЛИЦА =
Император — Повелитель Человечества, Последний и Первый владыка Империума
+
''Император —'' Повелитель Человечества, Последний и Первый Владыка Империума
 
 
Хорус — примарх XVI легиона, возносящийся сосуд Хаоса
 
  
 +
''Хорус Луперкаль —'' примарх XVI легиона, возвышенный сосуд Хаоса
  
 
'''Защитники Терры'''
 
'''Защитники Терры'''
----Малкадор Сигиллит — регент Империума
 
 
Константин Вальдор — генерал-капитан Легио Кустодес
 
 
 
'''Верные примархи'''
 
  
Рогал Дорн Преторианец Терры, примарх VII легиона
+
''Малкадор Сигиллит регент Империума''
  
Сангвиний Великий Ангел, примарх IX легиона
+
''Константин Вальдор '' капитан-генерал Легио Кустодес
  
Вулкан — Последний страж, примарх XVIII легиона
+
'''''Лояльные примархи'''''
  
 +
''Рогал Дорн —'' Преторианец Терры, примарх VII легиона
  
'''Легио Кустодес'''
+
''Сангвиний —'' Великий Ангел, примарх IX легиона
  
Диоклетиан Корос трибун
+
''Вулкан '' Последний Страж, примарх XVIII легиона
  
Иос Раджа — гетайрон-соратник
+
'''''Легио Кустодес'''''
  
Цекалт Даск проконсул гетайронов
+
''Диоклетиан Корос трибун''
  
Узкарел Офит проконсул гетайронов
+
''Айос Раджа '' Соратник-гетерон
  
Доло Ламора часовой-соратник
+
''Цекальт Даск '' проконсул-гетерон
  
Людовик — проконсул гиканатов
+
''Азкарель Офит '' проконсул-гетерон
  
Симаркант хранитель
+
''Доло Ламора '' Соратник-часовой
  
Ксадоф хранитель-соратник
+
''Людовик '' проконсул-гиканат
  
Каредо таранат (гетайрон)
+
''Симаркант хранитель''
  
Рейвенгаст гетайрон-соратник
+
''Ксадоф '' Соратник-хранитель
  
Таурид гетайрон-часовой
+
''Каредо '' гетерон-таранат
  
Нмембо гетайрон-соратник
+
''Равенгаст '' Соратник-гетерон
  
Загр гиканат (гетайрон)
+
''Таурид '' гетерон-часовой
  
Алделес гетайрон-соратник
+
''Нмембо '' Соратник-гетерон
  
Меузас
+
''Загр —'' гиканат (гетерон)
  
Тибериан
+
''Альдель —'' Соратник-гетерон
  
Каледас — префект
+
''Моз''
  
Лафрос
+
''Тибериан''
  
Зохас Чан часовой
+
''Каледас префект''
  
Амон Тавромахиан — кустодий
+
''Лафрос''
  
 +
''Ксохас Тьян — часовой''
  
'''Сёстры Безмолвия'''
+
''Амон Тавромахиан — кустодий''
  
Керия Касрин — рыцарь забвения, кадр Стальных Лис
+
'''''Сёстры Безмолвия'''''
  
Моци Додома сестра-смотрительница
+
''Каэрия Касрин '' Рыцарь Забвения, кадр «Стальные Лисы»
  
Афона Ир дозорная командующая Рапторской Гвардии
+
''Моци Додома '' сестра-смотрительница
  
Сриника Ридхи рыцарь-центура, кадр Дымчатого Леопарда
+
''Афон Ирэ '' командор бдения из Рапторской гвардии
  
 +
''Шриника Ридхи —'' рыцарь-центура, кадр «Облачные Леопарды»
  
'''Избранники Малкадора'''
+
'''''Избранные Малкадора'''''
  
Халид Хассан
+
''Халид Хассан''
  
Заранчек Ксанф
+
''Заранчек Ксанфус''
  
Мориана Моухаузен
+
''Мориана Мохаузен''
  
Галлент Сидози
+
''Галлент Сидози''
  
Гарвель Локен — Одинокий Волк
+
''Гарвель Локен — Одинокий Волк''
  
 +
'''''Офицеры и старшие командиры Военной Палаты'''''
  
'''Офицеры и командующие-милитант Военного Двора'''
+
''Сандрина Икаро —'' вторая госпожа-тактике Террестрия
  
Сандрин Икаро вторая госпожа Тактика Террестия
+
''Илия Раваллион стратег''
  
Илья Раваллион стратег
+
''Йонас Гастон '' младший офицер
  
Иона Гастон — младший офицер
+
'''''Лорды Совета Терры и верховные чины'''''
  
 +
''Загрей Кейн —'' фабрикатор в изгнании
  
'''Лорды Совета Терры и лорды-принципал'''
+
''Немо Чжи-Мэн —'' хормейстер Адептус Астра Телепатика
  
Загрей Кейн Фабрикатор в изгнании
+
''Эйрех Хальферфесс '' астротелеграфика экзульта из Высокой Башни
  
Немо Чжи-Менг — Магистр хора Адептус Астра Телепатика
+
'''''VII легион, Имперские Кулаки'''''
  
Эйрех Хальферфесс Астротелеграфика Экзульта Высокой Башни
+
''Архам '' магистр хускарлов
  
 +
''Фафнир Ранн —'' лорд-сенешаль, капитан Первого штурмового отряда
  
'''VII легион, Имперские Кулаки'''
+
''Фиск Гален —'' капитан, 19-я тактическая рота
  
Архам магистр хускарлов
+
''Вал Тархос '' сержант, 19-я тактическая рота
  
Фафнир Ранн лорд-сенешаль, капитан первой штурмовой группы
+
''Максимус Тейн '' капитан, 22-я «Образцовая» рота
  
Фиск Хален — капитан, 19-я тактическая рота
+
''Леод Болдуин''
  
Вал Тархос — сержант, 19-я тактическая рота
+
''Калодин''
  
Максимус Тейн — капитан, 22-я рота «Образцовые»
+
''Лигнис''
  
Леод Балдуин
+
''Бедвир''
  
Калодин
+
''Деварлин''
  
Лигнис
+
''Мизос''
  
Бедвир
+
''Хонфлер —'' претор-капитан
  
Деварлин
+
''Колхис — ветеран''
  
Мизос
+
''Ноксар — ветеран''
  
Онфлер претор-капитан
+
''Берендол хускарл''
  
Колькис ветеран
+
''Молвэ '' инициат
  
Ноксар ветеран
+
''Демений инициат''
  
Берендол хускарл
+
''Тамос Рох вексиларий''
  
Молв — инициат
+
''Гвил Конорт''
  
Демени — инициат
+
''Сигизмунд''
  
Тамос Рох — вексиллярий
+
'''''V легион, Белые Шрамы'''''
  
Гил Конорт
+
''Шибан,'' по прозвищу ''Тахсир —'' хан
  
Сигизмунд
+
''Соджук — хан''
  
 +
''Намахи —'' владыка кэшика
  
'''V легион, Белые Шрамы'''
+
''Хемхеда — хан''
  
Шибан хан, называемый Тахсиром
+
''Кизо '' разведчик
  
Соджук — хан
+
''Ибелин Кумо''
  
Намаи — магистр кешика
+
'''''IX легион, Кровавые Ангелы'''''
  
Хемхеда хан
+
''Ралдорон '' первый капитан, Первый капитул
  
Кизо мотоциклист
+
''Азкаэллон '' герольд Сангвинарной гвардии
  
Ибелин Кумо
+
''Тэрвельт Иказати —'' Сангвинарный гвардеец
  
 +
''Доминион Зефон — Несущий Печаль''
  
'''IX легион, Кровавые Ангелы'''
+
''Нассир Амит, Расчленитель''
  
Ралдорон — Первый капитан, первый орден
+
''Сародон Сакр''
  
Азкаэллон — глашатай Сангвинарной Гвардии
+
''Махелдарон''
  
Тервельт Икасати— сангвинарный гвардеец
+
''Мешол''
  
Зефон — доминион, Вестник Скорби
+
''Дитал Мегий''
  
Нассир Амит — Расчленитель
+
''Зеалис Варенс''
  
Ламирус — сержант
+
''Кристаф Кристаферос''
  
Сародон Сакр
+
''Ринас Дол''
  
Махелдарон
+
''Кистос Гаэллон''
  
Мешол
+
''Хот Меффиил''
  
Дитал Мегиус
+
''Сател Аймери''
  
Зеалис Варенс
+
''Хорадал Фурио''
  
Кристаф Кристаферос
+
''Эмхон Люкс''
  
Ринас Дол
+
''Маликс Гест''
  
Кистос Геллон
+
'''''Разбитые легионы'''''
  
Хотус Меффиил
+
''Аток Абидеми —'' Драаксвард, Восемнадцатый легион, Саламандры
  
Сатель Эймери
+
''Оди Сартак —'' капитан, VI легион, Космические Волки
  
Хорадал Фурио
+
''Тьярас Грунли —'' VI легион, Космические Волки
  
Эмхон Люкс
+
''Аэрим Люр —'' XIX легион, Гвардия Ворона
  
Маликс Гест
+
''Н’нконо Эмба —'' костровой, XVIII легион, Саламандры
  
 +
''Рева Медузи —'' сержант, X легион, Железные Руки
  
'''Расколотые легионы'''
+
'''''I легион, Тёмные Ангелы'''''
  
Аток Абидеми Драконий Меч, XVIII легион, Саламандры
+
''Корсвейн '' лорд-сенешаль, Гончая Калибана
  
Оди Сартак капитан, VI легион, Космические Волки
+
''Адофель '' магистр капитула
  
Тьярас Грунли VI легион, Космические Волки
+
''Траган '' капитан 9-го ордена
  
Эрим Лур — XIX легион, Гвардия Ворона
+
''Ворлуа''
  
Н’нконо Эмба — Хранитель Погребального Костра, XVIII легион, Саламандры
+
''Бруктас''
  
Рева Медузи — сержант, X легион, Железные Руки
+
''Харлок''
  
 +
''Бламирес''
  
'''I легион, Тёмные Ангелы'''
+
''Ванитал''
  
Корсвейн — лорд-сенешаль, Гончая Калибана
+
''Эрлориал''
  
Адофель — магистр капитула
+
''Карлои''
  
Траган — капитан девятого ордена
+
''Азрадаил''
  
Ворлой
+
''Тандерион''
  
Бруктас
+
''Картей''
  
Харлок
+
''Захариил''
  
Бламирес
+
'''''Имперская Армия (Эксертус, ауксилия и прочие)'''''
  
Ваниталь
+
''Алдана Агата —'' маршал, Антиохийский Миль Веспери
  
Эрлориаль
+
''Файкс —'' её адъютант
  
Карлой
+
''Михаил —'' капитан, 403-й Стратилатов крайней меры
  
Асрадаил
+
''Удавка'' — 403-й Стратилатов крайней меры
  
Тандерион
+
''Франна Бизе —'' майор, 16-й Литрийский, Эксертус
  
Карфей
+
и другие
  
Захариил
+
'''''Префектус'''''
  
 +
''Геллик Мауэр — боэтарх''
  
'''Имперская армия (Эксцертус, Ауксилия и прочие)'''
+
'''''Орден дознавателей'''''
  
Алдана Агате — маршал, Антиохийские Miles Vesperi
+
''Кирилл Зиндерманн''
  
Файкс — её адьютант
+
''Лита Танг''
  
Михаил — капитан, 403-й полк Вынужденных Стратиотов
+
'''''Конклав граждан'''''
  
«Чок» — 403-й полк Вынужденнных Стратиотов
+
''Эуфратия Киилер''
  
Франна Бизет — майор, Литрийский 16-й полк Эксцертус
+
''Эйлд''
  
и прочие
+
''Переванна''
  
 +
''Верефт''
  
'''Префектус'''
+
''Кацухиро''
 
 
Хеллик Мауэр — боэтарх
 
 
 
 
 
'''Орден испрашивающих'''
 
 
 
Кирилл Зиндерманн
 
 
 
Лита Танг
 
 
 
 
 
'''Гражданский конклав'''
 
 
 
Эуфратия Киилер
 
 
 
Эйлд
 
 
 
Переванна
 
 
 
Верефт
 
 
 
Кацухиро
 
 
 
  
 
'''Воинство предателей'''
 
'''Воинство предателей'''
----'''XVI легион, Сыны Хоруса'''
 
 
Эзекиль Абаддон — Первый капитан
 
 
Кинор Аргонис — советник магистра войны Луперкаля
 
 
Улнок — советник Первого капитана
 
 
Азелас Баракса — капитан второй роты
 
 
Калтос — вторая рота
 
 
Тарше Малабрё — магистр Катуланских налётчиков
 
 
Хеллас Сикар — магистр юстаэринцев
 
 
Тарас Балт — капитан третьей роты
 
  
Тиро Гамекс — третья рота
+
'''''XVI легион, Сыны Хоруса'''''
  
Ворус Икари — капитан четвёртой роты
+
''Эзекиль Абаддон первый капитан''
  
Ксофар Беруддин капитан пятой роты
+
''Кинор Аргонис '' советник магистра войны Луперкаля
  
Экрон Фал центурион юстаэринцев
+
''Улнок '' адъютант первого капитана
  
Калинтус — капитан девятой роты
+
''Азелас Баракса '' капитан 2-й роты
  
Селгар Доргаддон капитан десятой роты
+
''Калтос 2-я рота''
  
Зистрион капитан тринадцатой роты
+
''Тархиз Малабре '' командир Катуланских налётчиков
  
Иераддон капитан
+
''Хеллас Сикар '' командир юстаэринцев
  
Ирманд — капитан
+
''Тарас Бальт '' капитан 3-й роты
  
Фаэтон Зелецис претор-капитан
+
''Тиро Тамеке 3-я рота''
  
Арнанод сержант
+
''Вор Икари '' капитан 4-й роты
  
Густус терминатор-юстаэринец
+
''Ксофар Беруддин капитан 5-й роты''
  
Варья терминатор-юстаэринец
+
''Экрон Фал '' центурион-юстаэринец
  
 +
''Калинт —'' капитан 9-й роты
  
'''XIV легион, Гвардия Смерти'''
+
''Селгар Доргаддон — капитан 10-й роты''
  
Тиф Первый капитан
+
''Зистрион '' капитан 13-й роты
  
Сероб Каргул лорд-контемптор
+
''Джераддон капитан''
  
Воркс Повелитель Тишины
+
''Ирманд капитан''
  
Кадекс Илкарион
+
''Фето Зелецис —'' претор-капитан
  
Каифа Морарг
+
''Арнанод — сержант''
  
Мельфиор Крау
+
''Гаст —'' терминатор-юстаэринец
  
Скулидас Герерг
+
''Вария —'' терминатор-юстаэринец
  
 +
'''''XIV легион, Гвардия Смерти'''''
  
'''XVII легион, Несущие Слово'''
+
''Тиф —'' первый капитан
  
Эреб тёмный апостол
+
''Сероб Каргул '' лорд «Контемптор»
  
 +
''Воркс —'' Повелитель Тишины
  
'''VIII легион, Повелители Ночи'''
+
''Кадекс Илкарион''
  
Хагашу
+
''Каифа Морарг''
  
Лукорифус — раптор
+
''Мельфиор Кро''
  
 +
''Скалидас Герерг''
  
'''XV легион, Тысяча Сынов'''
+
'''''XVII легион, Несущие Слово'''''
  
Азек Ариман чернокнижник
+
''Эреб '' Тёмный Апостол
  
 +
'''''VIII легион, Повелители Ночи'''''
  
'''Тёмные Механикум'''
+
''Хагашу''
  
Клейн Пент пятый ученик Нуль
+
''Люкориф раптор''
  
Айт-Один-Таг — спикер сопряжённого военного единства Эпты
+
'''''Тёмные механикумы'''''
  
 +
''Клейн Пент —'' Пятый последователь Нул
  
'''Другие'''
+
''Айет-Один-Тэг '' спикер связанного единства военного поместья Эпта
----Базилио Фо военный преступник
 
  
Андромеда-17 — селенар
+
'''Прочие'''
  
 +
''Базилио Фо —'' военный преступник
  
'''Старые спутники'''
+
''Андромеда-17 —'' геноведьма селенарского культа
  
Олл Перссон — Вечный
+
'''''Давние товарищи'''''
  
Джон Грамматикус логокинетик
+
''Олл Перссон Вечный''
  
Кэтт несанкционированный псайкер
+
''Джон Грамматикус логокинетик''
  
Гебет Зибес рабочий
+
''Кэтт '' несанкционированный псайкер
  
Догент Кранк солдат
+
''Гебет Зибес рабочий''
  
Графт сельскохозяйственный сервитор
+
''Догент Кранк солдат''
  
Актея пророчица
+
''Графт '' сельскохозяйственный сервитор
  
Лидва протоастартес
+
''Актея '' пророчица
<br />
 
  
=='''Интерлюдия. Те, кто свидетельствуют<ref>Изменённая цитата из Библии (Первое послание Иоанна 5:7). В цитируемом фрагменте (так называемой Иоанновой вставке) Иоанн рассказывает о Троице.</ref>'''==
+
''Лидва —'' протоастартес
  
==i. Танец без конца==
+
= ИНТЕРЛЮДИЯ. СВИДЕТЕЛИ =
В Ультве прибыл театр масок, первый со времён Падения.
 
  
Он пришёл незваным, словно подарок: арлекинада риллиетаннов, впервые за многие века, вышла из косых лучей света врат Паутины и молча прошла через вырезанные из призрачной кости палаты искусственного мира к залу Овации. Там, без прелюдии и увертюры, они начали своё выступление.
+
== i. '''Танец без конца''' ==
 +
Театр масок посетил Ультве в первый раз со времён Грехопадения. Актёры появились внезапно, сродни нежданному подарку. Вереница риллиетанн, невиданных прежде столетия, вышла из пологого света стрельчатой арки врат и молча прошествовала по чертогам из призрачной кости в Овацию. Там, без прелюдий и увертюр, началось представление.
  
Азуриане Ультанаш Шельве<ref>Ультанаш Шельве — полное название искусственного мира Ультве.</ref> собрались, чтобы посмотреть на зрелище. Одни спрашивают: «Что это значит? Это благословение или предостережение?» Другие вопрошают: «Что это за танец?»
+
Азуриане Ультанаш Шельве собрались посмотреть. Задавались вопросы: «В чём смысл? Это благой знак или дурной? Как называется этот танец?»
  
Эльдрад Ультран знал ответ. Хотя арлекины скрывались в Паутине со времен Падения, хранимые Смеющимся Богом Цегорахом, их танец никогда не заканчивался. Они танцевали в уединении, сохраняя старые театры масок, такие как театр Полутени и театр Ухмыляющейся Луны, и создавая новые, например театр Танца без конца. Он никогда не видел этот театр масок, но слышал разговоры о нём. То был великий обряд оплакивания, добавленный в репертуар арлекинов за годы уединения, ибо в нем запечатлена трагедия Грехопадения.
+
Эльдрад Ультран знает ответы. Пускай со времён катастрофы арлекины скрывались в Паутине, оберегаемые Смеющимся богом Цегорахом, их пляска не останавливалась ни на минуту. Они продолжали её в добровольном изгнании, сохраняя старые произведения, например «Полутень» и «Ухмыляющуюся луну», и добавляя новые, такие как «Танец без конца». Насладиться последним Эльдраду не доводилось, но он слышал рассказы о новой пьесе. Этот великий обряд скорби, что описывает трагедию Грехопадения, проник в репертуар арлекинов за годы уединения.
  
Эльдрад пришёл в зал Овации, чтобы побыть зрителем вместе со всеми. Зал Овации — его любимое место в Ультве. Будучи огромным, он единственный в искусственном мире производит впечатление, как будто ты не находишься взаперти. Здесь есть бескрайний небосвод, мягкий закат и широкие луга эйтока, трепещущие на едва заметном ветерке. Травянистую чашу окружает километровое кольцо из нежно-бежевых скал. Тени здесь длинны, а сумерки приглушены. Всё это смоделировано. Пси-энграммы в палубе из призрачной кости и парящем куполе воссоздают эту обстановку из воспоминаний, а оптические поля заставляют пространство казаться ещё больше, чем есть на самом деле. Эльдрад стоял среди скал вместе с остальными, наблюдал за танцем, ощущал солнечный свет из воспоминаний, вдыхал вызванные из памяти запахи эйтока и полевых цветов. За воображаемым горизонтом гремел вечерний гром и сверкали зарницы. Но то шумел не гроза и сверкали не молнии. Это трещали активные врата вдалеке, по краям комнаты.
+
Ультран пришёл в Овацию вместе со всеми. Здесь его любимое место во всём Ультве. Несмотря на огромные размеры рукотворного мира, только тут, как кажется провидцу, можно почувствовать себя за пределами отсеков и помещений. Гость может насладиться видом неба, спокойного заката и просторного луга, поросшего травой айток. Она плавно покачивается на слабом ветру. В центре находится километровой ширины сцена, окружённая кольцом бурых камней. От них в безмолвном полумраке тянутся длинные тени. Всё это не настоящее. Цепочки пси-энграмм в палубе и сводах из призрачной кости собирают образы из воспоминаний, а оптические поля заставляют пространство казаться больше, чем на самом деле. Эльдрад стоит среди камней рядом с другими зрителями и наблюдает за представлением, ощущает касание фальшивых солнечных лучей, вспоминает, как пахнут айток и дикие цветы. За воображаемым горизонтом клубятся тучи и сверкают молнии. Но доносящийся шум — это вовсе не гром, а вспышки — не молнии. Так трещат расположенные по периметру залы пространственные врата.
  
Танец — зрелище высочайшего актёрского мастерства. Это целая труппа мимов и шутов, колдунов, света, тени и спектра между ними, ведомые арлекином-главой труппы, все в ослепительных домино-костюмах, все под фальшивыми личинами избранных ими агаитов<ref>Агаит «ложное лицо», маска арлекинов.</ref>. Среди них мелькала и синяя тень солитера, знаменующего важность постановки. Они двигались по полу травянистой чаши в танце, что одновременно выверен до предела и текуч, словно вода.
+
Танец великолепен. Весь ансамбль: труппы мимов, шутов и колдунов, светлых, тёмных и тех, что между ними, — подчиняется командам главного Арлекина. Все облачены в переливающиеся маскарадные костюмы и носят ложные лица выбранных ролей агаит. Важность пьесы подчёркивает синяя тень солитера, замершая среди остальных артистов. Движения танца на поляне среди камней идеально выверены и плавны.
  
Когда танец закончился, танцоры тут же начали снова, повторяя его целиком.
+
И как только танец заканчивается, арлекины начинают всё заново, раз за разом повторяя выступление.
  
Поползли слухи. Несмотря на растущую тревогу и отчаянные меры подготовки, предпринимаемые всем народом альдари, посланцы всё же пришли посмотреть на представление. Первая арлекинада со времен Падения — событие поистине значимое, и его следует увидеть. Посланцы прибывали через врата Паутины. Одни пришли из искусственных миров, готовящихся к ответной войне; другие — из миров, удаляющихся с максимальным ускорением по направлению к краю Галактики; из драгоценных старых миров, возводящих свою оборону; из закрытых девственных миров, прячущих свои самые сокровенные мысли в сосудах из стекла души; из общин экзодитов, уходящих в свои потаённые укрытия. Каким бы ни был кризис, театр масок нужно посетить.
+
Слух разошёлся. Несмотря на растущую тревогу и отчаянные попытки подготовиться к грядущему, посланцы разбросанного среди звёзд народа эльдаров приходят на представление. Первую арлекинаду после Грехопадения нельзя пропускать. Гости выходят из высоких врат. Они прибывают из рукотворных миров — и из тех, что готовятся к войне, и из тех, что на всех парах бегут от неё на край Галактики; из драгоценных старых миров, спешно укрепляющих оборону; из потаённых девственных миров, что прячут мысли в колбах из стекла душ; из общин экзодитов, что удаляются в свои тайные убежища. Независимо от обстоятельств, представление нужно посетить.
  
Затем поток прибывающих иссяк. Внезапные шквалы имматериального ужаса вскипели и разлились по тропам Паутины. Проход больше невозможен. Старые пути закрыты. Эльдрад приказал закрыть ворота. Те, кто уже здесь, должны остаться. Те, кто ещё не прибыл, могут никогда не достигнуть цели, а многие заблудятся в пути.
+
А потом — никого. Волны нематериального ужаса поднимаются и выплёскиваются из высоких порталов. Проходы утратили стабильность. Старые пути перекрыты. Эльдрад велит запечатать врата. Тем, кто успел, придётся остаться. Остальным не суждено прибыть. Многие пропали в пути.
  
Эльдрад ожидал подобного. Однако ему не хотелось признавать, что он не смог предвидеть это. В последние недели видение будущего постепенно затуманивалось и угасало, заглушаемое шумом эфира так же, как сейчас блокированы перемещения. Будущее либо скрыто от глаз азуриан, либо его больше нет.
+
Эльдрад этого ожидал. Но, как он вынужден с неохотой признать, не предвидел. В последние несколько недель искусство прорицателей стало ненадёжным. Из-за эфирных возмущений все образы покрылись туманом и тенью. А теперь и путешествия стали невозможными. Будущее либо скрылось от взора азуриан, либо перестало существовать.
  
Некреворт, эмиссар Комморры, прибыла последней перед закрытием ворот.
+
Последней из врат вышла Нечреворт, посланница Комморры.
  
Стражники сразу же закрыли их при виде посланника порицаемых и деградировавших собратьев альдари.
+
Представителя презренных и падших собратьев тут же окружают стражи.
  
— Я пришла не с оружием в руках, но чтоб увидеть представление, — произнесла она со смертоносной улыбкой, подняв покрытые шрамами ладони, Откажете ли вы мне?
+
— Я пришла посмотреть. Без оружия, — произносит эльдарка, поднимая покрытые шрамами руки и хищно улыбаясь. Вы меня прогоняете?
  
— Я никому не откажу, — отвечает Эльдрад, даже эладрит иннеас<ref>Эладрит иннеас — название тёмных эльдар на эльдарском.</ref>. Театр масок — для всех, в ком течёт наша кровь, кто бы то ни был. — Он подал стражникам знак отступить.
+
— Я никого не прогоню, — отвечает Эльдрад. Даже эльдарит иннеас. Это представление предназначено для нашей крови, в чьих бы жилах она ни текла.
  
— Думаю, вскоре наша кровь потечёт в прямом смысле, — сказала она, шагая рядом с ним по склонённой траве в сторону зала Овации. — Твоя, ясновидец. Моя. Не так ли?
+
Подчиняясь безмолвному приказу, стражи отступают.
  
Ты словно изрекаешь предсказание, драконт Некреворт. Мне казалось, друкхари чуждо искусство предвидения?
+
Думаю, нашей крови прольётся немало, — говорит посланница Комморры, шагая по траве рядом с провидцем. — Твоей. Моей. А ты как думаешь?
  
Не нужно владеть предвидением, чтобы узреть надвигающуюся на нас гибель, — ответила она. — Мон-кей превзошли сами себя. Они доведут до истребления не только свой род.
+
Звучит как пророчество, драконт Нечреворт. Я думал, друкари отреклись от искусства ясновидения.
  
Театр масок длится уже девять дней. На сцене зала Овации кружащиеся фигуры артистов с выверенной точностью и изящной грацией отыгрывали агонию и экстаз. Они порхали в воздухе подобно птицам, взвихрялись, как листья, пружинили, переплетались, изгибались друг вокруг друга. Домино-костюмы блестели и переливались радужными бликами. Когда танец заканчивается, они начинали его снова, повторяя тот же набор символических движений.
+
— Не нужно быть пророком, чтобы увидеть надвигающуюся беду. Мон-кеи превзошли все ожидания. Они многих утянут в пропасть за собой.
  
Небо вырезано из дымки, а в ветерке чувствуется печаль. Эльдрад и драконт кабала присоединились к зрителям на краю скалы. Эльдрад видит, как автархи отворачиваются, избегая друхари. Он видит, как экзархи хмурятся от ее присутствия, а экзодиты отходят в сторону. Никто не высказывал угроз, ибо это означало бы злоупотребить гостеприимством Ультве.
+
Труппа выступает уже девять дней. На сцене Овации изящные фигуры танцоров изображают экстаз и агонию, двигаясь с текучей грацией и математической точностью. Они кувыркаются в воздухе, словно птицы, кружатся, как листья на ветру, прыгают, перекатываются и изгибаются. Клетчатые костюмы сверкают и переливаются. Как только танец заканчивается, арлекины начинают исполнять комплекс театральных движений заново.
  
Посол Ияндена не проявила недовольства. Несмотря на присутствие драконта, она подошла к Эльдраду.
+
Небо кажется высеченным из затвердевшего дыма, а ветер пахнет грустью. Эльдрад и кабалитский драконт присоединяются к остальным зрителям, наблюдающим за представлением с каменных уступов. Провидец замечает, как автархи презрительно отводят глаза, как экзархи кривят губы при виде друкари, как экзодиты отходят подальше. Но никто не решается угрожать, ибо никто не хочет злоупотребить гостеприимством Ультве.
  
— Что ты видел? — тихо спросила она у ясновидца, пока они вместе наблюдали за арлекинадой.
+
Однако посланница Ияндена, кажется, не испытывает неловкости: она подходит к Эльдраду, не чураясь драконта.
  
Ничего, Мелендри, — ответил тот.
+
Что ты видел? — едва слышно спрашивает она, наблюдая за арлекинадой.
  
А ты смотрел?
+
Ничего, Мелендри, — отвечает эльдар.
  
Ты думаешь, я не пытался, Серебряная Душа? Конечно, я смотрел. Но предвидеть нечего, и ты знаешь это, ибо по страху в твоих глазах я понимаю, что ты тоже пыталась. Ничего не видать, а даже если бы и было видно, что нам с того? Предвидеть — значит знать то, что ещё не наступило. Что толку от одного предзнания?
+
Но ведь смотрел?
  
Предвидение — это дар, — ответила собеседница. — Ясновидеть — значит знать путь и иметь возможность изменить свои шаги.
+
Ты подумала, прежде чем задать этот вопрос, Серебряная Душа? Да, я смотрел. Там ничего нет. И, судя по страху, что плещется в глазах, ты и так это знаешь. Я знаю, ты тоже пыталась. Ничего не разобрать. И даже будь оно иначе, что хорошего мы могли бы узреть? Предвидеть — значит знать, что грядёт. Какой толк от того, что мы просто посмотрим?
  
Эльдрад посмотрел на неё.
+
— Предвосхищение событий всегда было нашей силой, — говорит гостья. — Так мы читаем путь и получаем возможность менять шаги.
  
— Мне нравится твоя вера в это. Но меня отталкивает то, что ты всё ещё придерживаешься этой идеи.
+
Эльдрад внимательно всматривается в собеседницу.
  
Предвидение принесло мне много побед.
+
Прекрасно, что ты в это веришь. И в то же время ужасно, что до сих пор не разочаровалась в подобных идеях.
  
Возможно.
+
Предвидение принесло мне немало побед.
  
Я предвидела поражения и меняла шаги так, чтобы вместо этого Иянден приходил к триумфу.
+
Может, и так.
  
Ты уверена, что дело в тебе, Серебряная Душа? Или аспектные воины твоего мира просто сражались упорнее и побеждали?
+
Я предрекала поражения и изменяла пути, приводя Иянден к триумфу.
  
Она нахмурилась.
+
— Правда, Серебряная Душа? А может, просто воины сражались усерднее и победу одерживали они?
  
Мне грустно слышать, как великий ясновидец так плохо отзывается о своём искусстве. Зачем азурианам дано читать судьбу, если не для того, чтобы ее менять?
+
Прискорбно, что великий ясновидец так отзывается о своём ремесле, — хмурится она. — Почему же азурианам было даровано видение будущего, если они бессильны его изменить?
  
— Потому что жизнь жестока, — отвечает он.
+
— Потому что жизнь жестока.
  
— Эльдрад, я пришла в Ультве, чтобы посоветоваться с тобой, ибо Ультве видит дальше, чем любой...
+
— Эльдрад, я прибыла спросить твоего совета, ибо Ультве видит дальше, чем...
  
— Ты пришла посмотреть на театр масок, — произнёс он, — и этого достаточно. Арлекины нарушили своё уединение, чтобы танцевать для нас. Это всё, что нам следует знать. Великая катастрофа вершится среди звёзд. Нам повезёт, если мы переживём её.
+
— Ты прибыла, чтобы увидеть спектакль. Вот и всё. Арлекины покинули убежища и танцуют для нас. Этого достаточно, чтобы всё понять. Величайшая катастрофа разворачивается среди звёзд. Повезёт, если мы её переживём.
  
— Мы предвидели её наступление долгие годы. Теперь, когда она надвигается на нас, должно же быть что-то, что мы можем...
+
— Мы предвидели её много лет назад. И теперь, когда она на пороге, должно же быть что-то...
  
Теперь ты советуешь действовать, иянденка? Когда азуриане уже много лет осуждают любое вмешательство в жизнь и войны этих млекопитающих? Мы знали, что они сгорят. Мы это предвидели. И теперь это происходит.
+
И ты только сейчас спрашиваешь совета, ияндени? Когда азуриане потратили годы, избегая контактов с млекопитающими и игнорируя их войны? Мы знали, что они выгорят. Мы это видели. Вот что сейчас происходит.
  
— Но не в таких масштабах, Эльдрад. Да, мы предвидели их падение. Но мы недооценили потенциал их разрушительной злобы. Их родной мир, ныне ставший средоточием их последнего горя, подобно раскалённому углю прожигает шёлк творения и источает варп. Наше зрение померкло, и арлекины пустились в пляс. Это может означать только лишь то, что их последнее падение станет вторым падением для нас, поглотив всё.
+
— Но посмотри на масштабы, Эльдрад. Да, мы предрекли падение, но недооценили его разрушительный потенциал. Их родной мир, что стал фокусом всей накопленной злобы, сейчас прожигает реальность, как раскалённый уголь шёлковые платки. Варп просачивается сквозь эту брешь. Наш взор затуманен, а арлекины вышли на сцену. Это может значить только одно: их падение станет и нашим тоже. Бездна поглотит всех.
  
 
— Тогда беги, Серебряная Душа.
 
— Тогда беги, Серебряная Душа.
Строка 536: Строка 499:
 
— Иянден бежит, Ультран.
 
— Иянден бежит, Ультран.
  
— А Ультве не может бежать. Мы завязли в шраме нашей ошибки.
+
— А Ультве не может. Мы застряли в рубцовой ткани наших ошибок.
  
Так ты... просто сдашься?
+
И вы... сдаётесь?
  
Он отвернулся от неё. В бледном воздухе имитируемого заката он увидел то, как другие посланцы неподалеку с интересом наблюдали за их разговором. На лице Некреворт застыла изумлённая ухмылка.
+
Провидец отворачивается от гостьи и обводит взглядом других посланников, с интересом наблюдавших за беседой. Он замечает удивлённую ухмылку Нечреворт.
  
Он трижды хлопнул в ладоши.
+
Эльдрад Ультран трижды хлопает в ладоши.
  
— Остановите театр масок! — приказал Эльдрад.
+
— Остановите представление! — приказывает он.
  
Танцоры замедлились и замерли. На сцене зала Овации арлекины уставились на него из-за своих чудесных масок: кто-то застыл вприсядку, готовясь к прыжку или вращению, другие стояли, опустив вытянутые руки. Двигается только колышущаяся трава.
+
Танцоры вздрагивают и замирают. Арлекины, собравшиеся на Овации, сверлят провидца недобрыми взглядами из-под пугающих масок. Некоторые припали к земле, готовые прыгнуть или исполнить пируэт, иные опустили вытянутые руки. Теперь только трава покачивается на ветру.
  
Эльдрад, освещаемый искорками света, простёр руки. Его одежда начала таять, превращаясь в пар. Вместо неё материализовываются доспехи, переплетаясь мягкими лентами стеклянного цвета и оседая на его конечностях и теле, пока он не облачился в образ воина.
+
Эльдрад поднимает руки, стоя в лучах трепещущего подобно крыльям мотылька света. Мантия обращается в пар, её место занимают блестящие полосы из пластичного материала. Они оборачиваются вокруг конечностей и тела Эльдара, заключая его в боевую броню.
  
— Я расскажу вам, что я видел, — объявил он собравшимся. — Я расскажу вам, что я сделал.
+
— Я расскажу, что видел, — объявляет он всем собравшимся. — Я поведаю о том, что совершил.
  
Шипя, арлекины собрались в группу, обхватив друг друга руками.
+
Арлекины шипят и сбиваются в единую массу гибких тел, обнимая друг друга.
  
— Когда-то, позади нас на тропе судьбы, жил великий народ, — начинает он, Его достижения были велики, а превосходство отчётливо, и он унаследовал звёзды и всё, что лежало между ними...
+
— Когда-то по проложенному нами пути шла великая цивилизация, — произносит провидец. Они многого достигли. Никто не смел встать у них на пути. Они унаследовали звёзды и всё, что между ними...
  
Не учи нас, Эльдрад, — прервал его Коуриан из Биель-Тана.
+
Нам не нужны исторические экскурсы, Эльдрад, — говорит Коуриан с Биель-Тана.
  
И в своём превосходстве и свершениях они предвидели, куда приведёт их путь, но они продолжили идти и не свернули в сторону.
+
...и, достигнув пика могущества, увидели, куда ведёт их путь. И всё же решили не менять шагов и не сворачивать с него.
  
Мелендри обиженно посмотрела на него.
+
Мелендри выглядит оскорблённой.
  
— Не говори о нашем позоре так, будто это аргумент против нашего искусства.
+
— Не нужно вспоминать о постигшей нас катастрофе, чтобы снова очернить искусство провидения, — говорит она.
  
Нашем позоре?
+
Нас? — вопрошает Эльдрад.
  
— Ты говоришь об азурианах, о том времени, когда Она пришла утолить свою жажду нами. Мы помним и оплакиваем те события. Но это не аргумент. Наша потеря, пусть и величайшая из всех потерь, лишь подкрепляет необходимость нашего искусства. Если мы предвидим, то мы действуем. То, что ещё предстоит, мы способны изменить. Таков горький урок Падения. Наша гордость ослепила нас. Мы стали прислушиваться к своему предвидению с тех пор, как...
+
— Ты говоришь об азурианах во времена, когда Она ещё не пришла, чтобы утолить нами свою жажду. Всем известна эта история. Все скорбят об ошибках прошлого. Но не нужно использовать её в качестве аргумента в спорах. Та потеря, какой бы страшной она ни была, только подчеркнула необходимость нашего ремесла. Узрев грядущее, мы можем действовать. Мы можем изменить то, что ещё не наступило. И этот горький урок мы извлекли из Грехопадения. Тогда нас ослепила гордыня. Предвидение было нужно, чтобы...
  
Но это не наша история, — ответил ей Эльдрад. — Я говорил о другом, более молодом виде. Они идут по нашим стопам, словно научившись у нас нашему танцу и теперь исполняя его в дуэте с нами, повторяя каждое наше движение.
+
История не о нас, — отвечает Эльдрад. — Я говорил об иной, куда более юной цивилизации. Они делают те же шаги — словно мы с ними учили один танец и сейчас исполняем его дуэтом. Они повторяют всё, что делали мы.
  
— Они — низшие существа, — огрызнулась Джайн Зар. — Они отстают от нас на миллионы лет. Они стремятся подражать нашей былой славе, но им никогда не достичь такой утонченности. Они уничтожат сами себя, как это сделали тысячи других видов до них. Мы избегали их возвышения, насколько могли, и не вмешивались в их дела. Скоро они исчезнут.
+
— Они — низшие создания, — шипит Джайн Зар. — На миллион лет позади нас. Они пытаются подражать нашей былой славе, но никогда не смогут подняться до нужного уровня. Мы игнорировали их разрастающееся государство, насколько могли, и не лезли в их дела. Скоро от них ничего не останется.
  
Даже очень скоро, — согласился Эльдрад. — Но то, как именно они исчезнут, касается и нас.
+
Очень скоро, — соглашается Эльдрад. — Однако меня беспокоит процесс их гибели.
  
Он смотрит на всех вокруг.
+
Он обводит собравшихся взглядом.
  
На протяжении многих поколений мы предвидели рок людей — да, давайте называть их по имени — и погибель их вида. Выскочек, что всё же создали империю, достойную этого слова. Их энергичность удивляет нас. Мы наблюдали, как они повторяют те же ошибки, что и мы. Мы ждали их неизбежной гибели, ибо не такова ли судьба всех видов, которые используют силу разума, чтобы влиять на свою судьбу? Я предостерегал от этого, Ультве предостерегал от этого, но вы решили не вмешиваться. Я не принял ваше решение.
+
Много поколений назад мы предсказали падение человечества. Да, давайте использовать этот термин. Итак, мы предвидели проклятую судьбу людей. Выскочки, нужно признать, создали империю, достойную так называться. Их жизненная сила поражала. Мы видели, как они, погрязнув в гордыне, повторяют наши ошибки. Мы ждали неизбежного краха, ибо такова судьба каждой цивилизации, что начинает использовать силы разума для собственной выгоды. Я предупреждал. Ультве предупреждал, но вы отказались вмешаться. И тогда я решил игнорировать ваше мнение.
  
Раздался ропот беспокойства.
+
Со всех сторон доносится исполненный смятения ропот.
  
— Я манипулировал кое-кем, пытаясь предотвратить эту катастрофу, ибо ещё тогда я знал то, что сейчас знаете вы. Погибнет не только человеческий вид. Усилия, что я прилагал в течение многих лет, были напрасны. Некоторые мои действия были недостаточно продуманны, и я отсёк нити судьбы, чтобы исправить их так, как смог. Но я хотя бы пытался. Теперь вы в своем горе заявляете, что пришло время действовать. Но уже слишком поздно. Тот, кого называют Гором Луперкалем, обладает слишком большой мощью, чтобы мы могли противостоять ему. В моей игре остался один ключевой агент. Он позаботился о том, чтобы у сил, противостоящих Луперкалю, стало на одного великого чемпиона больше, чем было бы в противном случае, — я говорю о так называемой Прометеевом Сыне. Возможно, мой агент сможет принести больше пользы, но боюсь, что это не так. Наше зрение угасло, потому что нет будущего, которое можно увидеть. У нас нет иного выбора, кроме как претворять в жизнь ваш выбор и позволить им сгореть, борясь с пламенем пожара, если оно подойдет к нам слишком близко. Или, если судьба будет жестока и человеческий род не исчезнет сам собой, мы будем готовиться к борьбе со сломленным видом, подпитываемым Хаосом. Сейчас у нас нет иного выбора, кроме как ждать. Арлекины здесь, чтобы станцевать для нас ''Танец без конца'', чтобы напомнить нам, что мы способны вынести, ибо мы должны вытерпеть это снова, и оплакать исчезновение разумного вида, ибо это достойно оплакивания.
+
— Я манипулировал отдельными участниками происходящего в надежде предотвратить катастрофу, ибо уже тогда мне было известно то, что вы видите сейчас. Не только человечеству суждено погибнуть. Но мои усилия, несмотря на годы стараний, почти не принесли результатов. Некоторые решения оказались неудачными, и я касался нитей судьбы, пытаясь их исправить, насколько это возможно. Я-то хотя бы пытался. А теперь вы, отчаявшись, говорите, что пора действовать. Слишком поздно. Тот, кого называют Хорусом Луперкалем, получил силу, с которой нам не справиться. У меня остался последний агент. Он смог сделать так, что у противников Луперкаля оказалось на одного могучего защитника больше. К ним присоединился Прометеец. Возможно, агенту удастся что-то ещё, но, боюсь, это напрасная надежда. Наш взор притупился, потому что нет больше будущего, в которое можно заглянуть. Нет иного решения, кроме как следовать выбранному вами пути и дать им сгореть. А потом бороться с пламенем пожаров, когда они докатятся до наших стен. Или, если судьба решит жестоко пошутить и человечество переживёт падение, пора готовиться к войне с искалеченной цивилизацией, подпитанной хаосом. Но сейчас остаётся только ждать. Арлекины пришли показать нам «Танец без конца» и напомнить, что мы способны выдержать многое, ибо впереди ждут испытания. И нам предстоит оплакать — потому что так правильно — гибель целого разумного вида.
  
Прекрасные слова, — нарушает тишину Некреворт. — Но всё же кое-что в них неверно.
+
Хорошо сказано, — Нечреворт первой нарушает повисшую тишину. — Но кое в чём ты ошибся.
  
Как это? — удивился Эльдрад.
+
И в чём же?
  
Некреворт жестом показывает на отпрянувших арлекинов.
+
Она машет рукой в сторону замерших арлекинов.
  
— Это, Верховный ясновидец Ультве, не ''Танец без конца''.
+
— Это, о верховный ясновидец Ультве, был вовсе не «Танец без конца».
  
Что ты имеешь в виду, друкхари?
+
Объяснись, друкари.
  
— Я видела этот танец, — отвечает она. — Может, труппы арлекинов и не покидали путей Паутины со времен первого вздоха Той, Что Жаждет, но они ставили театры масок в Верхней Комморре.
+
— Я уже видела спектакль, о котором ты говоришь. Труппы арлекинов не покидали тропы Паутины с момента появления Той-что-жаждет, но давали представления на верхних уровнях Комморры.
  
Для вас одних? — спросила Джайн Зар.
+
Только для вас? — спрашивает Джайн Зар.
  
— Мы не скрывали этого, — ответила Некреворт, но никто из вас не пожелал явиться. А ведь вам были бы рады. Мы не дикари, и так же, как и вы, чтим перемирие театра масок. Но я хочу сказать, что я видела ''Танец без конца''. Трижды. И каждый раз я рыдала от стыда и ярости за то, что было потеряно для всех нас. Мне знакомы его движения и фигуры. Это не тот танец.
+
— Мы ничего не скрывали, — пожимает плечами Нечреворт. Но никто не захотел прийти. Мы бы с радостью приняли гостей. Мы же не дикари и уважаем условия перемирия театра масок не хуже вашего. Но не суть. Я уже видела «Танец без конца». Трижды. И каждый раз рыдала от стыда и ярости, вспоминая утраченное. Я знаю шаги и порядок действий. Это другой танец.
  
Нет же, это он, — возразил Эльдрад.
+
Конечно же, это он, — настаивает Эльдрад.
  
Согласен, ясновидец, он очень похож, — ответила она. — Его фигуры, структура и многие движения. Его основа похожа. В нём то же количество исполнителей, то же разделение на светлые, тёмные и сумеречные труппы. Четыре мима играют тех же демонов. Шуты Смерти — всё те же жнецы смертей. В этом танце изображено падение расы и рождение бога. Но эти девять актёров играют не нашу прежнюю расу. И солитер-аребенниан играет не роль Той, Что Жаждет.
+
— Да, провидец, они очень похожи. Форма, структура и многие движения. Он выстроен по тому же принципу. В нём то же количество артистов и то же деление на светлые, тёмные и сумеречные труппы. Четверо мимов так же изображают демонов. Шуты смерти всё так же играют жнецов душ. Они рассказывают о падении цивилизации и рождении бога. Но эти девять актёров играют не старую расу. А солитер-аребенниан — это не Та-что-жаждет.
  
Нет, — сказал Эльдрад. — Ты ошибаешься.
+
Ты ошибаешься, — говорит Эльдрад.
  
Я ошибаюсь? — спросила посланец друкхари. — Хотелось бы, чтобы это было правдой.
+
Правда? — усмехается посланница друкари. — Будь так, я была бы рада.
  
Она смотрит на арлекинов.
+
Она переводит взгляд на арлекинов.
  
— Как называется этот танец?
+
— Как называется ваш танец?
  
Этот танец носит имя ''Конец и Смерть'', — прошипел глава труппы, его слова неуклюжи, словно он забыл, как говорить.
+
«Танец Конца и Смерти», — шипит глава труппы. Слова звучат странно, будто арлекин не разговаривал очень давно и забыл, как это делается.
  
А какую роль играет Солитер?
+
И чью роль играет солитер?
  
Роль того, кто должен родиться, — ответил глава труппы с рычанием. — Нового бога.
+
Того, кто ещё не родился, — отвечает глава с утробным рыком. — Нового бога.
  
Эльдрад почувствовал, как по его коже пробежал холодок, вызванный не имитированной природой зала. Как он мог не заметить этого? Или он просто отказывался видеть, потому что значение этого слишком ужасно?
+
Эльдрад чувствует, как по коже бежит холодок, и дело вовсе не в симуляции прохладного ветра. Как он мог не заметить? Или просто предпочёл не видеть столь ужасных событий?
  
— Как называется твоя роль? — обратился Эльдрад к солитеру в капюшоне.
+
— Как называется твоя роль? — спрашивает он у солиста в капюшоне.
  
— Тёмный Король.
+
— Тёмный Король, — отвечает тот.
<br />
 
  
==ii. Соринка диссонанса==
+
== ii. '''Пятно дисгармонии''' ==
 
Марс слушает. Марс смотрит. Марс ждёт.
 
Марс слушает. Марс смотрит. Марс ждёт.
  
Здесь никогда не бывает тихо, на фоне всегда есть постоянный, низкий гул готовности и терпения. Все механизмы работают ради общей святой цели, все звуки сливаются в один звук. Это басовитый гул священных рек данных, текущих через гиперохлажденные ядра масс-когитаторов, создающих и постоянно обновляюших модель божественной реальности. Это урчание глубинных реакторов, подобно колодцам утопленных в мантию планеты, генерирующих и регулирующих колоссальную энергию. Это вой ветра, терзающего высоковольтные кабели, поддерживающие тарелки сенсоров. Каждая тарелка обращена вверх подобно раскрытому цветку, каждая составляет десять километров в диаметре, каждая покоится в точно высверленном кратере в красной скале Лантийской равнины — самой большой системы обнаружения в Солнечном царстве.
+
Здесь никогда не бывает тихо: всегда остаётся приглушённый гул готовности и терпения. Всё работает ради единой, священной цели. Все звуки сливаются в один. Это низкое, басовитое урчание священных рек данных: проходя сквозь гиперохлаждённые ядра масс-когитаторов, они создают и постоянно обновляют модель божественной реальности. Это спокойная работа глубинных реакторов, погружённых в мантию планеты через пробурённую в коре шахту. Они генерируют и направляют колоссальное количество энергии. Это стон ветров, перебирающих струны высокопрочных тросов, что удерживают сенсорные тарелки. Они похожи на гигантские, десяти километров в диаметре, цветы, распустившиеся в рукотворных кратерах, которые с величайшей точностью вырезаны в толще красной скалы на равнине Лантис. Это самый большой локатор в Солярном царстве.
  
Это потрескивание и лязг радиационных датчиков на выжженной поверхности и жужжание очищающих процессоров в бескрайних, освещенных красным светом подземельях. Это подобное току крови по сосудам перемещение миллиарда адептов и магосов по кузничным залам, каждый выполняет свою задачу, и все эти задачи связаны друг с другом. Это гул неподвижных приводных систем, исходящий, подобно далекому грому, от бесчисленных грузовых транспортов, висящих, подобно невозможным островам, в выжженной синеве марсианского неба, или скученных, словно пирующие насекомые, вокруг стыковочных шпилей Кольца Железа; флот, способный соперничать с флотом Магистра войны, но его целью является переделка и восстановление. Это пульсация безупречных стандартных шаблонов, хранящихся в стазисных архивах. Это непрекращающееся бинарное журчание ноосферы, связывающей воедино все компоненты Истинного Механикум, шепчущий голос Марса, говорящий за всё и ко всему, успокаивающий, ободряющий, просвещающий, точный, всезнающий.
+
Это треск и щелчки детекторов радиации на выжженной поверхности и скрежет погодных установок в бескрайних, освещённых красным светом ангарах. Это движение миллиарда адептов и магосов, что текут по коридорам кузниц, словно кровь по жилам. У каждого есть задача, служащая достижению общей цели. Это рокот работающих вхолостую двигателей, доносящийся, подобно далёкому грому, от бесчисленных транспортных кораблей, висящих в оранжево-голубом марсианском небе, как волшебные острова, или присосавшихся, подобно тле, к швартовочным шпилям Железного Кольца. Сей флот, не уступающий масштабами тому, что находится под командой магистра войны, предназначен для восстановления и перековки. Это пульсация пречистых стандартных шаблонных конструкций в стазисных архивах. Это бесконечный двоичный стрёкот ноосферы, связавшей воедино все компоненты истинного Механикум, шепчущий голос самого Марса, доносящийся отовсюду и направленный ко всему. Он успокаивает, придаёт уверенность, дарует просветление и точность суждений. Он — всеведущ.
  
Марс ждёт. Целая цивилизация жрецов, идеальное слияние божественной машины и духовной органики, синхронизированная в городе размером с континент подобно аугметическому импланту на лице Марса, посвященная во всех деталях истинному и настоящему Омниссии, который наконец-то был явлен...
+
Марс ждёт. Всё его жречество, идеальное слияние божественной машины и духовной органики, синхронизированное внутри города размером с континент, изменяет лик планеты, подобно аугметическому импланту. Всё оно искренне предано истинному, настоящему Омниссии, явившему наконец свой лик...
  
Марс ждёт слова. В самом сердце горы Олимп Кельбор-Хал ждёт, чтобы молвить его.
+
Марс ждёт, когда будет отдан приказ. В самом сердце горы Олимп Кельбор-Хал ждёт, когда наступит момент его отдать.
  
Генерал-фабрикатор, окутанный в храм-кокон из нитей-проводов и кабелей данных, подвешенный в ноосферном вознесении, наблюдает за океаном данных. Его глаза — чашеобразные тарелки Лантийской равнины, его уши — сеть-рой орбитальных ауспик-узлов, его пульс — обращённые в небеса авгурные системы и прогностикаторы. Он наблюдает, анализируя потоки данных, скрупулезно оценивая даже самую маленькую и незначительную единицу кода. Он не спит, ибо сон ему не нужен. Он не испытывает нетерпения, поскольку наличие нетерпения подразумевает наличие терпения, а эти рудиментарные органические качества он уже давно удалил вместе с конечностями, внутренними органами и зубами. В нём больше нет места разочарованию, нет ни следа суетливой поспешности, являющихся бичом органических созданий. Есть лишь бинарное слияние пассивного и активного состояний.
+
Генерал-фабрикатор погружён в ноосферный экстаз и созерцает океан данных из глубин кокона, сплетённого из волоконных кабелей. Вогнутые тарелки на равнине Лантис стали его глазами; объединённый в сеть рой орбитальных ауспиков — ушами, а направленные в небеса системы авгуров и прогностикаторные машины — сердцем. Он созерцает и анализирует потоки данных, тщательно рассматривая даже мельчайшие и, казалось бы, незначительные фрагменты кода. Он не спит, ибо не нуждается в сне. Он не испытывает нетерпения, ибо оно противоположно терпению и является свойством органических существ, а эту свою ипостась Кельбор-Хал давно отсёк, вместе с конечностями, зубами и большинством органов. В нём более нет места раздражению или напряжённому ожиданию, которые терзали бы существо из плоти. Есть только двоичный синтез пассивного и активного состояний.
  
В пассивном состоянии он ждёт и поглощает информацию. В активном — отмечает течение времени, отсутствие реакции на его сообщения. Пассивно его глаза-тарелки изучают светящуюся кровоточащую опухоль, фиксируемую в небе по астрономическим координатам Терры. Активно он фиксирует растущие потери чёткости данных в этой области, исчезновение сигналов от флота вторжения Магистра войны, прекращение надёжного анализа зоны боевых действий на поверхности Терры, неуклонно растущий уровень нематериального излучения. Пассивно он наблюдает, как масс-когитаторы тщательно изучают спектры этих новых энергий, выводят их названия и определения и прогнозируют их взаимодействие с динамикой реального пространства. Активно он изучает последние сигналы от Магистра войны, сложные условия договора и ресурсы, которые он согласился предоставить.
+
Пассивное: он ждёт и поглощает данные. Активное: он отмечает ход времени и отсутствие ответов на запросы. Пассивное: его глаза-тарелки изучают болезненное свечение, исходящее от астрономической позиции Терры на небосводе. Активное: он фиксирует стабильное снижение объёма надёжной информации из данного региона. Пропадают сигналы кораблей флота магистра войны, отчёты о ходе военных действий на поверхности планеты становятся нерегулярными, постоянно растёт уровень имматериального излучения. Пассивное: он следит за работой масс-когитаторов, занятых изучением спектров этой новой энергии, занимается подбором названий и определений для обнаруженных феноменов, строит гипотезы об их взаимодействии с материальным пространством. Активное: он перепроверяет последние сообщения, полученные от магистра войны, условия их непростого договора и объём ресурсов, которые Марс согласился выделить.
  
Кельбор-Хал не нарушит свой договор. Истинный Механикум не нарушит свой договор. Ни одна деталь договоренностей не останется невыполненной.
+
Кельбор-Хал не собирается нарушать договор. Истинные механикумы не отступят от своего слова. Все до единого пункты соглашения будут исполнены.
  
Когда Луперкаль подаст сигнал, что деяние свершено, Терра подчинена, а непристойность Ложного Императора ниспровергнута, генерал-фабрикатор молвит слово, Марс придёт в движение, и ожидающие флотилии транспортов отправятся на Терру, чтобы начать реконфигурацию и восстановление Тронного мира.
+
Когда Луперкаль подаст сигнал о завершении осады, приведении Терры к согласию и свержении омерзительного Ложного Императора, генерал-фабрикатор отдаст приказ, Марс придёт в движение и ожидающий на орбите флот отправится в путь, чтобы начать реконструкцию и восстановление Тронного мира.
  
В своём личном мыслеархиве он отмечает, что деяние требует больше времени, чем он предполагал, и чем дерзко рассчитывал Магистр войны. Осада затягивается. Она длится уже девять целых семь десятых месяца относительного времени, что превышает оценку Кельбор-Хала. Ложный Император и его войска оказали крайне упорное сопротивление, хотя генерал-фабрикатор не забыл предусмотреть эту переменную величину. Кельбор-Хал никогда не недооценивал Ложного Императора. Вызывающе мирской, не приемлющий ни капли духовности, так называемый Повелитель Человечества явился на Красную планету в обличье бога. Он сделал это специально, не признавая божественности, но подразумевая её — истинный триумф веры над логикой. Механикум принял Императора как воплощённого Омниссию, и тот не пытался отрицать эту идею: его устраивало, что Марс поклонялся ему и следовал за ним. Это привело к Расколу, кризису веры, от которого жречество едва оправилось. Но в те мрачные дни раздора из инфостеков запретных хранилищ были извлечены новые тайны. Некоторые, еретехи, называли это мусорным кодом, заразными мемословами отвратительного разума, но Кельбор-Хал и его верные магосы распознали истину внутри. Писания Моравека явили истинное слово Омниссии. Терранский Император не был воплощённым богом. Кельбор-Хал использовал код писания, чтобы объединить и исцелить Марс, организовать и починить его, связать в единый многообразный абсолют и построить новый, Истинный Механикум из руин старой теократии.
+
В личном архиве Кельбор-Хал отмечает, что на исполнение задачи понадобилось больше времени, чем планировалось изначально. Ложный Император и его силы оказали крайне упорное сопротивление, превзошедшее все, даже самые смелые прогнозы. Генерал-фабрикатор никогда не позволял себе недооценивать Ложного Императора. Несмотря на яростно декларируемую светскую природу и отрицание даже намёков на духовность, так называемый Повелитель Человечества прибыл на Красную планету в образе бога. Он совершенно осознанно молчал о своей божественной природе, одновременно намекая на неё. И это стало триумфом веры над истиной, подкреплённой доказательством. Механикумы приняли Императора за Омниссию Воплощённого, а он не стал этого отрицать. Его устраивал коленопреклонённый и слепо исполняющий приказы Марс. Это дало начало Схизме, кризису веры, едва не погубившему жречество Бога-Машины. В те смутные времена были вскрыты запретные хранилища, и новые тайны оказались извлечены из логических блоков. Еретехи нарекли их мусорным кодом, заразными мнеморечами изуверского интеллекта, но Кельбор-Хал и верные ему магосы смогли узреть истину. Писание Моравека несло подлинное слово Омниссии. Император Терры никогда не был воплощением бога. С помощью кода писания Кельбор-Хал объединил и исцелил Марс, починил его, связал в единое абсолютное целое и создал новых, истинных механикумов на руинах старой теократии.
  
Кельбор-Хал не позволит Ложному Императору вновь обмануть его род. Марс восторжествует, святой и божественный, а Терра падет, унося с собой Владыку Ереси.
+
Кельбор-Хал не позволит Ложному Императору снова обмануть его родичей. Божественный и священный Марс выйдет из противостояния победителем, а Терра падёт и заберёт с собой Повелителя Ереси.
  
Он внимательно наблюдает. Уровень повреждения реального пространства, побочного продукта приведения к согласию, также выше, чем он изначально предполагал. Ткань реальности расплетается и распадается со всё возрастающей скоростью. Было выявлено девятнадцать новых форм ксеноэфирных энергий. Он думает над тем, останется ли хоть что-нибудь в конце. Он задаётся вопросом, сохранится ли хоть один фрагмент Терры, который можно будет восстановить. Возможно, останки Терры будут столь токсичны и губительны, что их вовсе придётся покинуть, а новый Тронный мир воздвигнуть на Марсе. Это порадует Омниссию.
+
Генерал-фабрикатор внимательно наблюдает. Степень повреждения реальности вследствие побочных эффектов процедуры приведения к согласию также значительно превышает параметры изначальных моделей. Ткань пространства истончается и рассыпается всё быстрее. Было обнаружено девятнадцать ранее неизвестных форм ксеноэфирной энергии. Кельбор-Хал задумывается о том, что останется от планеты в итоге. Будет ли на месте Терры хоть что-то, что его люди смогут восстановить? Возможно, из-за полученных повреждений Терру придётся бросить, и новым Тронным миром станет Марс. Такой исход угоден Омниссии.
  
Он ждёт. Марс ждёт. Они — одно и то же, жрец и мир, синтезированные в одну симбиотическую сущность, готовую к действию, единую в вере.
+
Кельбор-Хал ждёт. Марс ждёт. Они — одно целое. Жрец и планета слились в единую симбиотическую сущность, готовую в любой момент прийти в движение.
  
Постоянный гул слегка меняется. Этот бесконечно крошечный субгармонический сдвиг может уловить только он. Мельчайшая переменная. Ошибка в одной единице кода.
+
Ровный гул немного меняется. Причина кроется в мельчайшем субгармоническом смещении, которое может заметить только генерал-фабрикатор. Малозначимая переменная. Ошибка в одном символе кода.
  
В любопытстве он находит её, вытаскивает на поверхность моря данных чтобы рассмотреть, словно единственную песчинку со дна океана. Это крошечное отклонение, одна-единственная прото-клетка данных, несогласованная с остальной частью организма реальности. Поначалу он не может определить природу этой ошибки. Он меняет ноосферную экспертизу и задействует более высокие уровни анализа.
+
Кельбор-Хал с любопытством отыскивает эту аномалию и вытаскивает её на поверхность океана данных для изучения. Так человек мог бы поднять песчинку с морского дна. Отклонение совсем крошечное. Одна-единственная протоклетка дисгармонирует с остальным организмом реальности. Поначалу генерал-фабрикатор даже не может понять природу ошибки. Он корректирует параметры ноосферы и начинает более подробный анализ.
  
Перед ним крошечная соринка диссонанса. Один пакет возвращаемой информации, один из триллиона, ежесекундно принимаемых сенсорикой Марса, не соответствует всем остальным. Он не синхронизирован с ними по времени с разницей в одну миллионную долю секунды, даже с учетом релятивистских эффектов. Его ''время'' неверно. Кельбор-Хал предполагает, что это микронеточность в визуализации или ауспик-сети, крошечный изъян в массивах сенсоров Марса. Активно он проверяет это предположение, проводя диагностику систем Механикум, чтобы выявить неисправность оборудования, технические неполадки, распад данных и дефекты хранения/оценки. Одновременно он даёт команду на полное повторное сканирование для сравнения.
+
Он видит небольшое пятнышко дисгармонии. Одинокий пакет данных, один из триллиона, что ежесекундно проходят сквозь сенсорные системы Марса. Его временные параметры отличаются от остальных на одну миллионную секунды, даже с учётом погрешностей. У данных неправильное время. Кельбор-Хал предполагает, что дело в микроскопических ошибках сети ауспиков, в мельчайшем несовершенстве систем слежения Марса. Активное состояние: он проверяет гипотезу, проводя диагностику устройств, надеясь найти дефект в машинах, неполадку, задержку или потерянные при передаче данные. Затем приказывает провести повторную проверку и сравнить результаты.
  
Это несколько отвлекает его. В силу святых законов энтропии неисправности возникают в каждой системе, какой бы безупречной она ни была. Их всегда приятно исправлять, ведь исправление микроошибок — путь к совершенству. Это первая ошибка, которую он обнаружил за последние четыре месяца. Есть чем заняться помимо ожидания.
+
Это немного забавляет. Неполадки возможны в любых, даже самых совершенных системах. Так говорят священные законы энтропии. Он всегда получал удовольствие от исправления ошибок, ибо таков путь к совершенству. И это первая ошибка за четыре месяца. Теперь есть чем заняться, помимо ожидания.
  
Диагностика не выявила никаких неисправностей. Повторное сканирование даёт ту же ошибку. Насторожившись, генерал-фабрикатор повторяет диагностику и сканирование. Диагностика не выявила ошибок. Повторное сканирование возвращает две микроошибки. Две соринки диссонанса. Две темпоральные аномалии.
+
Отчёт не содержит данных о неполадках. Повторное сканирование воспроизводит аномалию. Генерал-фабрикатор переходит в активное состояние и снова приказывает провести диагностику и сканирование. Отчёт не содержит данных о неполадках. Повторное сканирование выявляет две ошибки. Два пятнышка дисгармонии. Две временных аномалии.
  
Кельбор-Хал отвлекает всех основных магосов на решение этой проблемы. За то время, пока они работают — четыре наносекунды, ошибок возвращается четыре. Потом шестнадцать. Потом двести пятьдесят шесть<ref>1, 2, 4, 16 и 256 это степени числа 2.</ref>.
+
Кельбор-Хал переключает всех старших магосов на решение этой задачи. К моменту, когда они приступают к работе (через четыре наносекунды), количество ошибок вырастает до четырёх. Затем — до шестнадцати. Затем до двухсот пятидесяти шести.
  
Он наблюдает каскадный сбой. Расширяющуюся зону темпорального коллапса. Эпицентр — Терра, но волна ошибок распространяется по всему Солнечному царству.
+
Генерал-фабрикатор наблюдает за каскадом аномалий. Зона темпорального коллапса стремительно расширяется. Эпицентр находится на Терре, но ударная волна быстро разносится по всему Солярному царству.
  
Время нарушено. Четырехмерная структура реального пространства расплетается, разрушается под действием экзопланарных сил, прорывающихся сквозь рану-раскол, нанесённую Магистром войны Терре.
+
Время сломалось. Четыре измерения реального пространства перестают существовать, уступая под натиском потусторонних сил, прорывающихся сквозь разлом, созданный магистром войны.
  
Ход времени нарушен. Кельбор-Хал делает паузу и пересматривает это определение, понимая, что оно крайне неточно. Ход времени не нарушен. Время остановилось. Оно замерло, застыло.
+
Время сломалось. Кельбор-Хал, поразмыслив, решает поменять эту чудовищно неточную формулировку. Время не сломано. Оно замерло. Остановилось. Застыло. Зависло.
  
Постоянный низкий гул Марса снова меняется. В глубинах кузницы начинают выть тревожные сирены. Кельбор-Хал составляет приоритетный сигнал для Магистра войны и ставит его отправку на повтор. Он наблюдает, как волна безвременья, накатывающая с Терры, начинает проходит через зону Марса. Он смотрит на то, как идущие в унисон хронометры кузницы застывают и обнуляются.
+
Ровный гул Марса снова меняется. Из глубин кузни доносится тревожный вой сирен. Кельбор-Хал составляет срочное сообщение магистру войны и ставит его на повтор. Генерал-фабрикатор наблюдает за волной не-времени: она катится от Терры и начинает захлёстывать территории Марса. Он видит, как тщательно настроенные хронометры кузниц замирают и гаснут.
  
Он видит, как часы останавливаются.
+
Он видит, как останавливаются стрелки часов.
  
Он наблюдает, как несчётные массивы данных в пещерах его владений начинают изменяться и переписываться, превращаясь в новые единицы информации. Все они идентичны, все являются одним и тем же словом, одним и тем же бинарным выражением имени.
+
Он видит, как безграничные архивы данных в пещерах его вотчины начинают меняться и переписывать сами себя, превращаясь в новые блоки информации. Они все одинаковые. В них содержится всего одно слово на двоичном коде. Это имя. Имя Омниссии. Нового Омниссии. Истинного Омниссии.
  
Это имя Омниссии. Нового Омниссии. Истинного Омниссии.
+
Кельбор-Хал начинает кричать, хотя это совсем на него не похоже.
  
Кельбор-Хал начинает кричать, что на него совсем не похоже.
+
== iii. '''Последняя комбинация''' ==
<br />
+
Сохраняя вынужденный режим тишины, люди играют не ради развлечения, но чтобы мозги хоть над чем-то работали. Первые два месяца Ниора Су-Кассен выбирала привычный регицид и сходилась в поединках с офицерами мостика, а когда появлялась возможность, с капитаном Халбрахтом и другими хускарлами и воинами Преторианца. Противостояние с Имперскими Кулаками на игральной доске казалось бессмысленным, пока Су-Кассен не поняла принципы военных стратегий, которые астартес транслировали в игру. Исключительно из любопытства она попыталась использовать некоторые тактики космических боёв, в частности теории нападения роем и осознанных жертв. Так ей удалось дважды одержать верх над Халбрахтом и трижды свести партию в ничью. И теперь она будет до конца жизни с удовольствием вспоминать выражение лица космодесантника. В те мгновения на нём отразилась уязвлённая гордость, смешанная с интересом и чуть ли не жаждой. Во время следующей игры Имперский Кулак проанализировал свои ошибки, распознал уловки соперницы и действовал с их учётом. Череда побед трансчеловека над смертной продолжилась. Поражения заставили его адаптироваться и стать сильнее. Выиграть ещё хоть раз ей было не суждено.
  
==iii. Последняя карта==
+
Но от регицида Су-Кассен отказалась по иной причине. Спустя два месяца игра, целью которой является убийство короля, стала навевать нехорошие ассоциации.
Они проводят вынужденное бездействие за играми. Это не развлечение, а способ сохранить хоть малую толику работоспособности мозга. В первые два месяца Ниора Су-Кассен проводила время за регицидом, играя против экипажа мостика и, когда выдавалась возможность, против капитана Халбракта и других офицеров хускарлов из контингента Преторианца. Партии в регицид против Имперских Кулаков были заведомо проигрышны до тех пор, пока Су-Кассен не поняла, что в основе стратегий космодесантников на игровом поле лежало искусство наземной войны. Сугубо для сохранения остроты разума, она использовала в своей игре некоторые тактические приемы боевого флота, в основном теории нападения роем и выборочной жертвы. После этого она дважды победила Халбракта и трижды свела игру к ничьей. Она знала, что запомнит выражение его лица до конца жизни. В нём был намек на уязвлённую гордость, равно как и жгучая жажда реванша. К следующему игровому сеансу Халбракт проанализировал свои поражения, раскрыл её тактические уловки и был готов. Он возобновил свою победную серию. Он извлёк уроки из поражения и пересмотрел свои стратегии. Больше она не выигрывала.
 
  
Однако она бросила регицид не из-за этого. Через два месяца игра, основанная на концепции убийства короля, стала ей отвратительна.
+
Вместо этого она начала исследовать корабль.
  
Вместо этого её времяпрепровождением стал сам корабль.
+
О, этот корабль! ''«Фаланга» —'' самая большая и могучая звёздная крепость, созданная человеком. Су-Кассен бродит по коридорам и галереям, по орудийным палубам и машинным отделениям часами, тщательно изучая системы, и иногда вносит кое-какие поправки или лично устраняет поломки. Она перебрасывается негромкими фразами со всеми встреченными по пути членами экипажа от офицеров на вахте до чумазых заряжающих и кочегаров. Узнаёт имена. Слушает истории из жизни. Изучает привычки и игры, за которыми люди коротают время. Регицид, гамбит-девятка и сенет пользуются успехом в офицерской столовой, аштапада — у картографов; го и «Псы и волки» — в командном пункте; кости и тотализатор — на жилых палубах; на корпусах автозарядных устройств играют в тарок, в камбузах — в сонг и картомантию, а в отстойниках котельных наспех перекидываются в тройную обманку.
  
Корабль. «''Фаланга''», самая большая и могучая крепость-корабль в истории человечества. Час за часом она бродит по её коридорам и галереям, огневым палубам и двигательным отсекам, тщательно осматривая их, а иногда и внося собственные изменения и проводя техническое обслуживание. Она шёпотом разговаривает с каждым встречным членом экипажа, от дежурных офицеров и до самых младших орудийных рабочих и кочегаров. Она узнаёт их имена. Она слышит обрывки историй их жизни. Она наблюдает за их образом жизни и играми, в которые они играют, дабы не потерять бдительность. В офицерской трапезной это были регицид, девятигамбит и сенет<ref>Сенет — древнеегипетская игра.</ref>; в зале картографии — аштапада<ref>Аштапада — древнеиндийская игра.</ref>; в военном зале — гов и «гончие и волки»; игры в кости и пари на казарменных палубах; раскладывание тарока<ref>Тарок — одна из вариаций слова «таро».</ref> на запальных камерах автоматов заряжания орудий; раунды «Песен и картомантии» в столовых, стремительные партии в «Обмани меня трижды» в поддонах котлов.
+
Скука стала их главным врагом. И ещё постепенное падение боевого духа и готовности. ''«Фаланга»,'' несмотря на всю свою мощь, прячется в тени колец Сатурна, скрываясь за магнитным полем газового гиганта. Вместе с ней прячутся сотни боевых кораблей лоялистов: ветераны Солярной войны, остатки флотов легионов, Сатурнианская флотилия и великолепный Юпитерианский флот. Они стоят на орбите с холодными двигателями, все системы работают на минимальных параметрах, стараясь выделять как можно меньше энергии и по возможности не подавать признаков жизни.
  
Их непосредственный враг скука. Скука и сопутствующее ослабление боевого духа и бдительности. «''Фаланга''», несмотря на всю свою мощь, прячется в радиационной тени колец Сатурна, укрытая магнитными полями газового гиганта. Вместе с ней, так же безмолвно, скрываются сотни боевых кораблей лоялистов: выжившие в Солнечной войне изрядно потрёпанные остатки флотов легионов и великолепный флот Сатурна. Все они погрузились во тьму, сведя работу своих систем до минимума, пребывая в состоянии спячки, на грани полного отключения.
+
Это могучая армада, способная завоёвывать миры. Однако по сравнению с флотом предателей просто горстка хилых бродяг, которые только и могут, что прятаться по канавам. Огромный рой кораблей, подчиняющихся магистру войны, полностью контролирует космос в пределах Солярного царства. Любое движение приведёт к обнаружению и смерти либо в прямом столкновении с воинством предателей, где термин «численное превосходство» будет казаться забавным преуменьшением, либо в бесконечных стычках с флотами, патрулирующими внутреннюю и внешнюю сферы. Они, будто стая хищников, растерзают лоялистов, убивая один корабль за другим.
  
Здесь была целая армада, и с ней она могла бы покорять миры. Но против флота предателей они были ничем, лишь ранеными бродягами, прячущимися в сточной канаве. Ныне в Солнечном царстве неоспоримо господствовал рой боевых групп кораблей магистра войны. Начать движение — значило быть обнаруженным, а быть обнаруженным означало либо быть уничтоженным в прямом столкновении с силами предателей, где термин «численное превосходство» казался забавным преуменьшением, либо быть растерзанным на части, подобно больному животному, группами хищников, рыщущими во внутренней и внешней сфере.
+
Иногда Су-Кассен хочет отдать приказ и ринуться в битву. Славная гибель в бою не такой уж плохой вариант. Она адмирал Юпитерианского флота и гранд-адмирал Терры (пускай и исполняющий обязанности), воин до мозга костей. Она создана для войны так же, как и сама ''«Фаланга».'' Сражение, даже если в конце ждёт смерть, кажется предпочтительнее ожидания, которое с каждым днём всё сильнее походит на трусость. Су-Кассен мечтает о битве, разрабатывает стратегии и тактические манёвры. Но итог каждый раз одинаков: поражение и гибель от рук предателей. Это так же неизбежно, как победа Халбрахта в очередной партии в регицид. Но смысл-то в другом. Важно убить как можно больше врагов. Она представляет быстрый запуск реакторов, стремительное ускорение и прорыв потрёпанной армады на орбиту Терры. Целей хватит всем. Никто не вернётся, но, видит Трон, это будет хорошая смерть. Они дорого продадут свои жизни. Даже в одиночку ''«Фаланга»'' сможет выпотрошить дюжину гранд-крейсеров прежде, чем испустит дух. Они нанесут серьёзный урон флоту предателей, обрушат их фланг, сожгут всё, до чего смогут дотянуться, и будут продолжать, покуда хватит времени.
  
Иногда в голову Су-Кассен приходят мысли об аннигиляции. Идея об этом была по-своему привлекательна. Как адмирал флота Сатурна, как исполняющая обязанности гранд-адмирала Терры, она — воин по призванию, созданная для битвы подобно самой «''Фаланге''». Бой, даже смерть в бою, кажется ей предпочтительней ожидания, что часто казалось ей трусливым молчанием. Она мечтает о схватке. Она продумывает стратегии и гамбиты. Поражение и уничтожение предательской армадой в конце каждого сценария было столь же неизбежно, как и поражение от Халбракта в регициде. Но её целью является не победа. Ее цель — убийство. Она представляет себе сценарии внезапного старта, максимального ускорения, вбрасывания своей израненной армады в терранскую сферу, где вокруг было так много мишеней. Пути назад не будет, но, Трон всевышний, они умрут достойно. Их смерть не будет напрасной. Одна только «''Фаланга''» перед смертью выпотрошит дюжину гранд-крейсеров. Они покарают и ранят флот предателей, уничтожат его фланг и сожгут всё, что смогут, прежде чем их время истечёт.
+
Было бы славно. Всяко лучше, чем бесконечное безмолвие. Хоть какое-то действие.
  
Это было бы великолепно. Это было бы лучше, чем бесконечное молчание. Это было хотя бы что-то.
+
Но Су-Кассен держит мысли при себе. Халбрахт и остальные старшие офицеры не станут её слушать и, вероятно, отстранят от командования. ''«Фаланга» и'' остальная армада получили чёткие приказы: ждать, пока их не призовут. И затем молниеносно выйти на орбиту и эвакуировать Императора с Терры.
  
Но она держит эту идею при себе. Халбракт и офицеры отвергнут этот план, стоит ей предложить его. Скорее всего, они отстранят её от командования. «Фаланга» и её сопровождение предназначено для одной ясной и конкретной цели: дождаться призыва и, получив его, молниеносно эвакуировать Императора с Терры.
+
Они — последний козырь, последняя комбинация, которую лоялисты разыграют, признавая поражение. Последняя уловка, способ выйти из игры. Этот ход станет финальным подтверждением победы предателей.
  
Они — последний козырь в руке, последняя карта, последняя уловка, признание окончательного поражения. Использовать их — означает сдаться.
+
Без них Император просто погибнет, претерпев окончательный разгром.
  
Без них Император, в конце концов проиграв, просто умрет.
+
Хускарлы Преторианца и кустодии этого не допустят. Они сделают всё, чтобы сберечь Его жизнь. Даже если Терра падёт, что само по себе немыслимо, Он должен жить.
  
Хускарлы Преторианца и кустодии не допустят такого развития событий. Они посвятили себя жизни Императора. Пусть даже, что само по себе немыслимо, Терра и падёт, но Он должен жить.
+
Ниора Су-Кассен ждёт последнего приказа. Время тянется, будто все часы остановились. Она сомневается, что Император допустит такой исход. О Его упорстве ходят легенды. Он не покинет Трон и не позволит себя увезти. В этом они похожи. Будут сражаться до конца. Не отступать. Не сдаваться. Насмерть.
  
Она проводит дни в ожидании своего последнего долга. Время тянется медленно, словно часы остановились. Она сомневается, что Император когда-нибудь позволит Халбракту выполнить эту миссию. Его решимость запечатлена в истории. Он никогда не покинет Трон и не позволит никому увести себя в безопасное место. Она полностью уверена, что в этом Он похож на неё. Сражаться до последнего. Никаких полумер. Никаких уступок. До самой смерти.
+
Но приказы Дорна предельно ясны. Адмирал вместе с армадой кораблей и тысячами членов экипажей должны сидеть в засаде и ждать команды, которая никогда не поступит.
  
Но приказ Дорна был предельно ясен. Она, её армада, и тысячи людей под её командованием ждут приказа, что никогда не будет отдан.
+
Су-Кассен откладывает разводной ключ в сторону. Поддавшись раздражению, она с такой силой стиснула инструмент, что тонкие пальцы побелели. Хочется закричать и выпустить пар, но разговаривать можно только шёпотом. Сенсорные системы врага вслушиваются в космическую пустоту, и даже эхо, отражающееся от стен отсека, может выдать позицию корабля. Су-Кассен пытается придумать способ убедить Халбрахта, но это невозможно. Особенно после ухода Корсвейна. Тёмный Ангел и десять тысяч воинов Первого легиона на мгновение стали огнём надежды, пока не выяснилось, что других подкреплений не будет. Они решились на самоубийственный полёт до Терры, надеясь отбить и снова зажечь Астрономикан. Адмиралу пришлось задействовать свои дипломатические навыки, чтобы получить разрешение Халбрахта на операцию и выделить под неё гигантский ''«Император Сомниум»,'' флагман Императора. Только самый быстрый и технологически совершенный корабль во всём флоте мог ценой своего существования выполнить задачу. Корсвейн считал, что без света Астрономикана подкрепления никогда не отыщут путь к Терре.
  
Она опускает гаечный ключ, который держит в руке. В отчаянии она сжала его так крепко, что тонкие пальцы побелели. Ей хочется кричать, чтобы спустить пар, но все звуки громче шёпота были запрещены. Вражеские сенсоры пытаются засечь даже малейшие колебания или вибрации корпуса, способные их положение. Она прикидывает, как убедить Халбракта, но с самого начала шансов на это совсем не было, а после отбытия Корсвейна они стали еще меньше. На секунду Тёмный Ангел и его десятитысячное войско стали маяком надежды, пока не выяснилось, что их ''всего лишь'' десять тысяч. Они решили совершить самоубийственный рывок к Терре, чтобы попытаться отбить и вновь зажечь Астрономикон. Она пустила в ход все свои дипломатические способности, чтобы убедить Халбракта дать согласие, и она превзошла себя, чтобы уговорить его выделить флагман Императора, огромный «''Император Сомниум''». Этот корабль, самый быстрый и самый современный в ее армаде, был единственным судном, способным совершить данный полёт, и им пришлось пожертвовать ради этой цели. Корсвейн настаивал, что без света Астрономикона ни один идущий на помощь флот не сможет найти дорогу на Терру.
+
Это произошло много дней назад, но Су-Кассен кажется, что прошли годы. Она наблюдала за славной атакой с мостика. На орбите Терры зажглись огненные точки и тут же погасли. ''«Сомниум»'' и корабли Тёмных Ангелов, что сопровождали его в последний бой, погибли, прорывая строй врага.
  
То было много дней назад. Как ей казалось, прошли целые годы. Тогда они наблюдали за славным рывком с мостика. Они видели огненные вспышки, усеявшие орбитальную зону Терры. Яркие сполохи, затем угасшие. «''Сомниум''» исчез, уничтоженный при попытке прорыва, как шедшие следом боевые корабли Корсвейна.
+
Новостей об успехе не пришло. Никто не знал, удалось ли кому-то добраться живым до поверхности.
  
Никаких сообщений об успехе операции не было. Не было подтверждения, что хоть что-то или кто-то сумел достичь поверхности планеты.
+
Астрономикан не зажёгся.
  
Астрономикон не зажёгся.
+
Халбрахт воздержался от комментариев, но Су-Кассен и так знает, что произошедшее только укрепило его решимость.
  
Халбракт ничего не сказал по этому поводу, но она знала, что эта попытка только укрепила его решимость.
+
Она бродит по тихим отсекам между нижним кормовым кольцом и 987-й слесарной мастерской. Прохаживается вдоль бесконечных рядов перехватчиков «Ксифон» в ангарах. Соблюдается ли режим тишины в тренировочных клетках астартес? Ей очень хочется рубануть кого-нибудь мечом.
  
Она идёт по безмолвным помещениям между кормовой вентральной дугой и кормовым 987-м отсеком мимо бесконечных рядов ожидающих перехватчиков «Ксифон» в ангарных отсеках. Ей стало интересно, не превышают ли тренировочные клетки Астартес порог приказа о тишине. Ей хочется изрубить что-нибудь мечом.
+
Идущий навстречу матрос отдаёт честь. Су-Кассен несколько мгновений копается в памяти. Танстейр. Модит Танстейр, старшина второй статьи, приписан к машинному отделению. Она шёпотом приветствует его и справляется о здоровье — когда они встретились в прошлый раз, боец мучался от колик, вызванных не самой здоровой диетой из сухпайков. Ему лучше. Он благодарит адмирала за беспокойство. Су-Кассен интересуется его успехами в тароке, потому что с картами старшине везёт куда сильнее, чем со здоровьем. Танстейр отвечает, что стал жертвой собственного успеха — другие матросы отказываются играть, потому что он слишком часто выигрывает.
  
Матрос отдаёт ей честь. Ей требуется мгновение, чтобы вспомнить. ''Его зовут'' ''Танстайер. Модит Танстайер, двигательный монтажник второго класса.'' Она шепотом приветствует его и спрашивает, как он себя чувствует. В последний раз, когда она с ним разговаривала, от постоянного питания пайками его мучили колики. Сейчас Танстайеру лучше («спасибо, что спросили, адмирал»). Она интересуется счётом его побед в тарок, ведь Танстайеру больше везёт в картах, чем с желудком. По его словам, он стал жертвой своего успеха, и палубный экипаж не хочет заключать с ним пари, потому что он слишком часто выигрывает.
+
— И кроме того, — добавляет старшина, — все слишком увлечены тем, что показывает Монтак.
  
— К тому же, — шепчет он, — им интереснее наблюдать за Монтаком.
+
Су-Кассен тоже хочет посмотреть.
  
Су-Кассен просит разрешения посмотреть.
+
Монтак — Гильом Монтак, старший инженер машинного отделения — сидит в слесарной мастерской и, сгорбившись над ящиком для инструментов, одну за другой выкладывает на крышку потрёпанные карты таро. Колода старая и, судя по всему, стандартная — обычные старший и младший арканы. Собравшиеся вокруг зеваки почтительно расступаются, пропуская адмирала.
  
Монтак ''Гийом Монтак, старшина монтажников'' — сидел в сборочном цехе. Он сгорбился над ящиком с инструментами, раскладывая потрёпанные с углов карты таро на его крышке. Это была старая колода, по-видимому, представлявшая собой стандартный имперский набор карт из старших и младших аркан. Кольцо зрителей-членов экипажа почтительно расступается, чтобы она могла понаблюдать.
+
Старший инженер старый, усатый ветеран с узловатыми, синюшными от постоянной работы с химикатами пальцами. Вообще гадания на картах запрещены, но Су-Кассен хорошо знакома с глубинными традициями и суевериями древних звёздных кланов. И моряки, и офицеры придают большое значение удаче и знамениям. Она не станет никого наказывать. У неё самой есть такая же колода. Монтак, похоже, всё понимает. Он нисколько не встревожен появлением адмирала и приветствует Су-Кассен кивком и улыбкой, прежде чем продолжить.
  
Монтак — старый усатый ветеран, чьи покрытые грубой кожей руки были почти целиком синими от воздействия химикатов. Гадания со случайным исходом регулировались уставом, но Су-Кассен было хорошо известно о суевериях и традициях, опутывающих древние правила военного флота. Путешественники и космоплаватели всегда дорожили своей удачей и своими приметами. Не ей судить этом. У неё была своя собственная колода. Монтак, похоже, тоже понимает это. Он приветствует её без тени беспокойства, просто знающе кивнув и улыбнувшись, а затем продолжает раскладывать карты.
+
Леонормальный расклад. Старая форма, редкая. Пси-реактивные пластинки тускло светятся в полумраке мастерской. Монтак с некоторой театральностью переворачивает карты резким движением запястья. Каждый раз раздаётся щелчок.
  
Леонормский расклад. Устаревший. Реактивные пластины светятся в полумраке сборочного цеха. Монтак переворачивает карты лицевой стороной вверх, следуя точному порядку чтения, каждый поворот — это маленькое зрелище, небольшое движение запястья, заставляющее карту щёлкнуть.
+
Су-Кассен всматривается в изображения. Шут, символизирующий раздор; Око, Великое Воинство, Расколотый Мир, Петляющая Тропа, перевёрнутый Трон, Великан, Луна, Мученик, Чудовище, Башня Молний и Император. Монтак переворачивает последнюю карту. Тёмный Король.
  
Она следит за раскладом. ''Арлекин'' раздора, ''Око'', ''Великий Враг'', ''Расколотый мир'', ''Лабиринтный путь'', перевернутый ''Трон'', ''Громада'', ''Луна'', ''Мученик'', ''Монстр'', ''Башня молний'' и ''Император''. Он переворачивает последнюю карту. ''Тёмный король''.
+
Плохие карты. Наблюдатели начинают перешёптываться. Вероятно, потому, что тоже понимают дурные знаки. Но Монтак улыбается. По рукам начинают ходить деньги.
  
Отвратительный расклад. Зрители зароптали. Су-Кассен предполагает, что они, как и она сама, распознали не предвещающий добра расклад. Но Монтак ухмыляется. Ставки переходят из рук в руки.
+
Су-Кассен хмурится. Она имеет некоторый опыт в гадании и видит только неудачный расклад и мрачные предзнаменования. Карты предсказывают раздор и мрачные повороты судьбы. Охваченный войной и уничтоженный мир, перевёрнутый трон... Ей известно, что нельзя толковать карты буквально, но Око, изображающее Окулярис Малифика и символизирующее падение ксеносов-альдари, до удивительного похоже на пульсирующий ореол нематериальной энергии, который, если верить приборам на мостике, сейчас окружает Тронный мир.
  
Адмирал нахмурилась. По её мнению, а она кое-что понимала в этом, расклад был плох, а его толкование болезненно мрачно. Оно означало движение к раздору и самым пагубным путям судьбы. Охваченный войной и потерянный мир, опрокинутый трон... Она знает, что при чтении карт не следует толковать их буквально, но ''Око'', олицетворяющее Окулярис Малифика, что напоминает о роке ксеносов-альдари, не может не наводить на мысли о видимом с мостика туманном сферическом ореоле нематериального коллапса, охватившем Тронный мир.
+
— Не понимаю, — шепчет она Танстейру. — Почему он так радуется?
  
Я не поняла, — шепчет она Танстайеру. — Почему это забавно?
+
Потому что карты так легли, — отвечает тот.
  
Из-за того, как легли карты, — шепчет он в ответ.
+
Но расклад же дурной.
  
Но ведь расклад ужасен.
+
Да, — кивает матрос. — Опять.
  
— Да, — соглашается он. — Снова.
+
Монтак разворачивается к адмиралу и подмигивает.
  
Монтак поднимает на нее глаза и подмигивает.
+
— Хотите сделать ставку? — Он мягкими движениями тасует колоду.
  
Хотите поспорить, адмирал?
+
На что? — спрашивает Су-Кассен.
  
Он осторожно тасует колоду.
+
— Сначала ставили на расклад, — поясняет Танстейр. — Монета за каждую угаданную карту. Но со вчерашнего дня...
  
О чём? — спрашивает Су-Кассен.
+
Что со вчерашнего дня?
  
Сначала мы спорили о порядке расклада, — говорит Танстайер. — По монете за каждую угаданную карту. Но со вчерашнего дня...
+
Со вчерашнего дня ставим просто на «да» или «нет». Будет ли расклад таким же или другим.
  
Со вчерашнего дня? спрашивает Су-Кассен.
+
Слишком много перестановок, замечает Су-Кас сен. — Вы же не монетку бросаете.
  
Со вчерашнего дня, — говорит Монтак, — есть только две ставки: «да» или «нет». Будет ли расклад таким же или другим?
+
Это вам так кажется, — хмыкает Монтак.
  
Вариантов много, — отвечает Су-Кассен. — Это же не бросок монеты.
+
Каждый раз повторяется, — говорит Танстейр. — Один и тот же расклад.
  
Это вам так кажется, — усмехается Монтак.
+
Сколько раз?
  
Каждый раз выпадает одно и то же предсказание, — говорит Танстайер. — Каждый раз выходит один и тот же расклад.
+
Может, пятьдесят? пожимает плечами Монтак. — Что-то около того. Подряд.
  
— Сколько раз? — спрашивает она.
+
Адмирал моргает.
  
Пятьдесят? — неуверенно говорит Монтак. — Примерно. Подряд.
+
— Монтак, я знаю, что вы хороший человек и старый пройдоха. И, думаю, сейчас я вижу перед собой именно пройдоху. Вы жульничаете и надуваете людей.
  
Она моргает.
+
— Ничего подобного, госпожа, — он протягивает адмиралу колоду. — Можете сами перемешать, если хотите. Прошу. Если колоду тасует тот, для кого гадают, то...
  
Старшина, я знаю вас как хорошего человека и старого плута, — говорит она. — Подозреваю, что сейчас передо мной плут. Ловкостью рук вы обманываете этих людей.
+
Он передаёт ей свою энергию. Я в курсе.
  
— Это не так, миледи, — возражает он, протягивая ей колоду. — Тасуйте, как вам угодно. Будьте моим гостем. Если душа, желающая прочесть карты, тасует их, то она...
+
Су-Кассен берёт карты. Их кромки приобрели такой же синий цвет, как и пальцы хозяина. Она четыре раза перетасовывает колоду, подснимает и дважды перемешивает карты каскадом.
  
Передает энергию колоде, — говорит она. — Я знаю.
+
О, — улыбается Монтак. — Парни, да у нас тут настоящий шулер.
  
Она берёт колоду. Края карт запачканы синей краской. Она ловко перетасовывает их четыре раза, затем срезает, потом еще два раза пролистывает.
+
Матросы посмеиваются. Су-Кассен возвращает колоду. Монтак, облизнув палец, начинает выкладывать карты на ящик.
  
— О, — говорит Монтак. — Парни, да у нас тут карточный мастер.
+
Шут, Око, Великое Воинство, Расколотый Мир, Петляющая Тропа, Трон, Великан, Луна, Мученик, Чудовище, Башня Молний и Император. Последним появляется Тёмный Король.
  
Окружающие хихикают. Су-Кассен возвращает колоду.
+
Су-Кассен смотрит на пластинки.
  
Монтак слюнявит большой палец. Он снова раскладывает колоду.
+
Монтак, я хочу, чтобы вы сожгли эти карты.
  
''Арлекин'', ''Око'', ''Великий Враг'', ''Расколотый мир'', ''Лабиринтный путь'', ''Трон'', ''Громада'', ''Луна'', ''Мученик'', ''Монстр'', ''Башня молний'' и ''Император''. Последняя карта. ''Тёмный король''.
+
Монтак вопросительно смотрит на адмирала. Прежде чем она успевает ответить, оживает коммуникационный браслет на запястье Су-Кассен. На использование внутренней связи и громкоговорителей был наложен запрет. Мерцание устройства означает, что она нужна на мостике.
  
Она смотрит на расклад.
+
— Меня зовут. Сожгите карты немедленно. Это приказ.
  
— Старшина, — говорит она. — Вы должны сжечь эти карты.
+
Халбрахт ожидает её в похожем на мавзолей многоярусном командном отсеке.
  
Монтак вопросительно смотрит на неё. Прежде чем она успевает сказать что-то ещё, лампочка на её инфобраслете начинает мигать. Интеркомы и уведомления были отключены, но бусинка света означает, что она нужна на мостике.
+
— Лорд Халбрахт? — шепчет Су-Кассен, переступив порог.
  
— Меня вызывают, — говорит она. — Немедленно сожгите эти карты. Это приказ…
+
Хускарл отводит её в сторону. На грубом лице застыло серьёзное выражение.
  
 +
— Адмирал. Часы остановились.
  
Халбракт ждёт ее. Многоярусный зал мостика огромен и безмолвен, как мавзолей.
+
— У нас неполадки? О каких часах речь?
  
Лорд Халбракт? шепчет она, входя в зал.
+
Вы не поняли, адмирал, — шёпотом отвечает астартес. Все часы. Каждый хронометр на борту. Все до единого устройства отсчёта времени на ''«Фаланге».'' Даже световые визиры. Все остановились в одно мгновение.
  
Хускарл отводит её в сторону. Его лицо с заострёнными чертами сурово.
+
— Мы... — начинает Су-Кассен. — Что?
  
— Адмирал, — говорит он тихо. — Часы остановились.
+
Она хватает ртом воздух.
  
Это сбой? Какие именно часы?
+
У нас есть хоть какое-то объяснение? — спрашивает адмирал, стараясь взять себя в руки.
  
Нет, адмирал, — говорит он. — Все часы. Все хронографы на борту. Все часовые механизмы на борту «''Фаланги''». Даже релятивистские трекеры. Все они остановились, замерли в один и тот же момент.
+
По результатам анализа, активность имматериума в системе... — он мешкает с ответом, неким образом повлияла на законы реальности. Время остановилось.
 
 
— Мы... — начинает она. –Что?
 
 
 
Она тяжело дышит.
 
 
 
— У кого-нибудь есть какие-либо предположения, Халбракт? — спрашивает она настолько спокойно, насколько может.
 
 
 
— Из результатов анализ следует, что нематериальная активность в системе Сол... — теперь уже ''он'' колеблется. Каким-то образом нарушила природу реального пространства. Время остановилось.
 
  
 
— Остановилось?
 
— Остановилось?
  
Да, застыло в одной точке, без движения назад или вперед. Встало на паузу. Прекратило ход.
+
В одной точке, да. Не движется ни вперёд, ни назад. Пауза. Пробел.
  
Какова область этого явления?
+
И какую область затронула аномалия?
  
Мы всё ещё определяем, адмирал. Возможно, она простирается по всему Солнечному царству. Возможно, даже за его пределами.
+
Пока не знаем, адмирал. Возможно, всё Солярное царство. Возможно, больше.
  
Она кивает, как будто ничего не произошло. Ей не хочется, чтобы команда мостика видела, как внутри нее зарождается страх. Она не хочет показаться слабой перед Халбрактом.
+
Она кивает с таким видом, будто ничего особенного не произошло, потому что не хочет показывать команде растущий внутри комок страха. И не хочет демонстрировать слабость перед Халбрахтом.
  
Пожалуйста, выясните это, — говорит она. — Как можно быстрее. Разрешаю использовать пассивные сенсоры, но только в радиусе, в котором нас не смогут обнаружить.
+
Прошу разобраться, — говорит она. — Настолько быстро, насколько возможно. Разрешаю использовать пассивные сенсорные системы, но только в безопасном диапазоне.
  
Халбракт кивает.
+
Халбрахт кивает.
  
Она идет в свою каюту, примыкающую к мостику. Тёмная знакомая обстановка и небольшое пространство немного успокаивают её, но недостаточно. Она отпирает медный танталус и наливает мензурку амасека. Она опустошает сосуд одним глотком.
+
Су-Кассен удаляется в свою каюту, двери которой выходят прямо на мостик. Полумрак знакомого отсека помогает немного успокоиться. Но этого недостаточно. Она открывает латунную подставку для напитков, наливает себе порцию амасека и опустошает бокал одним глотком.
  
Наливает и делает второй глоток.
+
Второй бокал допивается уже без спешки.
  
Она думает о Монтаке. В ящике стола лежит её собственная колода из психореактивных пластинок. На секунду она задумывается о том, чтобы достать их, перетасовать и разложить их самой, чтобы разоблачить его плутовские махинации и навязанные трюки.
+
Су-Кассен вспоминает Монтака. Её собственная колода пси-реактивных пластинок лежит в ящике стола. Она на мгновение задумывается, извлекает их на свет, тасует и выкладывает на стол в надежде разоблачить трюк старого жулика.
  
Но у неё возникает неприятное чувство, что она заранее знает, каков будет расклад.
+
Но не может избавиться от пугающей уверенности в том, что знает, каким будет расклад.
  
<br />
+
= ЧАСТЬ ПЯТАЯ. «О, БЫТЬ И МНЕ БЫ... ТАКИМ ЖЕ НЕИЗМЕННЫМ...»<ref>Джон Китс, «Яркая звезда», пер. О. Чухонцева.</ref> =
  
=='''Часть 5. Неизменным быть, как ты'''<ref>Цитата из сонета Джона Китса «Яркая звезда» (Bright star). Перевод Анны Павловой.</ref>==
+
== 5:i. '''Осколки''' ==
 +
Мёртвых теперь больше, чем живых, но даже вместе они уступают числом неупокоенным и тем, кто никогда не был жив.
  
==5:i. Осколки==
+
Трупы лежат вдоль Дельфийской стены в пять-шесть слоёв. Воины погибли здесь, прижавшись спинами к могучим бастионам. Они приняли последний бой, не имея возможности отступить. Конечности сплелись, тела тонут в жидкой грязи. И это не люди. Это боевые титаны.
Мёртвых теперь было больше, чем живых, но и мёртвых, и живых вместе было больше, чем неумирающих и никогда не живших.
 
  
У основания Дельфийского укрепления в пять-шесть слоёв лежат тела. Они покоятся на месте своей смерти, их отбросили к могучей стене и вырезали, когда у них не осталось места для отступления. Они лежат в грязи со спутанными, переплетёнными меж тел руками и ногами. Это не люди. Это боевые титаны.
+
Несколько ещё держатся на ногах. Последние машины лоялистов медленно отступают, прорываясь сквозь охватившие Палатин пожары. Шаг за шагом они бредут сквозь горящие кварталы, без устали разряжая орудия в наступающие порядки предателей. Запасы энергии и боеприпасов почти иссякли. Скоро лоялисты погибнут один за другим. Кто-то падёт под ударами тяжёлых орудий, кто-то утонет в бесконечном море беснующихся нерождённых. Некоторые машины взорвутся, подобно умирающим звёздам, превращая в пепел всё вокруг себя. Иные просто замрут на месте, когда погаснут перетруженные реакторы и иссякнет сила, приводящая в движение громадные конечности. Предатели взберутся по безжизненным остовам, будто муравьи. Титаны покроются сплошным ковром кишащих тел в блестящей броне. Каждая смерть станет славным подвигом. Каждая смерть будет просто уничтожением очередной машины, на память о которой останется лишь зарубка на изъеденном ржавчиной наплечнике или корпусе демонического танка. Никто не сможет рассказать о погибших.
  
Последние боевые машины лоялистов ещё не сокрушены, они медленно отступают сквозь огненные бури Палатина, делая один жалкий шаг за другим, непрерывно разряжая своё оружие в наступающую массу предателей. Их энергия и боеприпасы почти израсходованы. Один за другим титаны будут побеждены и повержены: уничтожены огнем техники или сокрушены гневом нерождённых. Одни взорвутся, подобно умирающим звёздам, уничтожив всё вокруг себя. Другие, когда у них закончится энергия, а реакторы заглохнут, просто остановятся, и их захлестнут предатели, что станут карабкаться по ним, подобно кишащим муравьям, пока с ног до головы не покроют титан шевелящимся слоем из крошечных бронированных тел. Каждая смерть станет достойным легенд подвигом. Каждая смерть будет означать ещё одну уничтоженную машину, ещё одну отметку на проржавевшем наплечнике или железной юбке демонической машины. Каждая смерть останется незамеченной.
+
Линия фронта движется, как живая, вечно меняющаяся мозаика из миллионов отдельных кусочков. Она течёт, подобно волне густой смолы, и сверкает бесчисленными вспышками. Гигантское полотно, сплетённое из тел воинов, раскинулось по неровному ландшафту Дворца, скатилось по склонам, повисло на перекинутых через ущелья мостах, спустилось в долины и поднялось на холмы. Оно поглощает всё и постоянно, судорожно продвигается вперёд. Бесчисленные удары, рубящие и дробящие, бесконечные выстрелы, обжигающие воздух, несметное множество когтей и зубов. Гусеничные боевые машины с бульдозерными отвалами ползут по заваленным телами полям, отбрасывая трупы с дороги. Воздух стал тускло-оранжевым от зарева несмолкающих взрывов, терзающих и без того изрытую кратерами поверхность Дельфийской стены. Бронепластины из керамита и пластали трескаются и осыпаются. Незатухающая ярость атаки превзошла их прочностные характеристики. Адамантиевая обшивка, разогретая до запредельных температур нечестивым пламенем, начинает пузыриться и стекать вниз, оставляя на стенах дорожки серебристых слёз.
  
Война перемещается как единое целое, как подвижная мозаика из миллиарда отдельных кусочков. Она течёт, словно вязкий поток, сверкая бесчисленными вспышками. По пересечённой местности, по склонам, хребтам, долинам и холмам раскинулся огромный ковёр из сражающихся людей. Он укрыл поверхность под собой, и всё время прибывает в движении. Бесчисленные клинки рубят и режут. Бесчисленные выстрелы вспыхивают в воздухе. Бесчисленные когти. Бесчисленные зубы. Боевые машины с закреплёнными на лбу отвалами, скрежеща гусеницами, пересекают живые поля из воинов, выбрасывая тела в воздух словно жмых из сельхозкомбайнов. Воздух тускло-янтарен, в нём горят отблески невообразимой мощи взрывов, расцветающих и рассыпающихся на покрытых кратерами стенах Дельфийского укрепления. Стенные бронеплиты из керамита и пластали похожи на чешуящиеся синяки, неумолимая ярость атаки превосходит пределы их материальных возможностей. Адамантиевая обшивка, сверхраскалённая нечестивым пламенем, начинает течь и капать, серебряными ручейками струясь по возвышающимся крепостным стенам.
+
Только одна запечатанная наглухо крепость Санктума Империалис ещё держится. Кварталы Дворца, великолепного города-государства размером с большую страну, пали. Остался последний бастион, одинокий островок непокорности, окружённый последней стеной Дельфийской линии обороны и натужно гудящим куполом пустотных щитов. Магнификан давно утрачен и превратился в выжженную пустошь, заваленную обломками камней и охваченную пожарами. Внутренних кварталов больше нет — на их месте болото из чёрной грязи, из которой торчат обугленные остовы зданий. Бесконечные орды предателей наполняют затопленные улицы, замыкая кольцо окружения. Даже внешние пределы Санктума не устояли: кольцо Последней стены не выдержало, и великолепные секторы, окружающие обитель Императора, один за другим превращаются в развалины. Европея, Сатурн, Адамант, Западное Полушарие, Индомитор, Ликование — все эти гордые названия обратятся в пыль вместе со стенами некогда несокрушимых бастионов. Внутри разорванного периметра Последней стены пылают в адском пламени Палатин и внутреннее кольцо городов-фортов. На улицах лежат курганы мёртвых тел, а вокруг кипят озёра пламени. Остовы зданий охвачены морозным огнём. Моря жидкой грязи раскинулись на многие километры, будто на пустынном побережье, с которого схлынули волны войны, оставив после себя песчаные наносы и грязевые барханы, расцвеченные радужными разводами химикатов, топлива и растворённой органики. Из мутной жижи торчат полузатопленные останки боевых машин, погибших титанов, разрушенных бастионов и чего-то, что невозможно опознать. Из бескрайних топей поднимаются холмы и насыпи, на которых обречённые защитники принимают последний бой. Верные Трону воины, иногда целые армии и дивизии, ещё живы и продолжают сражаться на окутанном вуалью смерти Палатинском кольце, оставшись одни среди клубов удушливого дыма. Нет возможности ни отступать, ни идти вперёд, ни связываться с союзниками. Отчаявшиеся командиры Военной Палаты в штабе Гегемона уже списали их всех в потери.
  
Осталась лишь одна, последняя запертая крепость Санктума Империалис. От Дворцовых доминионов, некогда божественного города-государства, занимавшего территорию целой страны, ныне осталась только последняя крепость, одинокий непокорный анклав, опоясанный последней стеной Дельфийского укрепления и его напряжёнными пустоными щитами. Магнификан давно исчез, превратившись в выжженную пустыню огненных бурь и обломков. Не стало и Внешнего барбакана — ныне это болото из раскисшей грязи и объятых огнём руин, через которое пребывают всё возрастающие силы предателей, чтобы усилить и без того многочисленное воющее воинство, окружившее Санктум. Потеряны даже внешние зоны Санктума: могучее кольцо обороны Последней стены расколото, и все величественные звенья её цепи — Европейская, Сатурнианская, Адамантовая и Ликующая стены, Западная полусфера, стена Индомитор — оставлены и разбиты вместе со своими бастионами, равно как разбиты и имена, что они носили как символ сопротивления. Внутри разбитой короны Последней стены Палатин и его внутреннее кольцо городов-крепостей пылают, словно в аду. Среди гор мертвецов кипят озёра пламени. Руины дымятся морозным огнем. Моря жидкой грязи простираются на километры словно пустынный, бесконечный пляж, по которому прокатилась волна битвы. Иловые отмели и грязевые полосы покрыты разноцветными полосами химикатов, масел и жидкой органики и усеяны полузатопленными островками боевых машин, мёртвых титанов, разрушенных бастионов, вовсе неопознаваемых обломков, холмов и курганов, где мертвецы делали свои последние шаги. Верные войска, иногда составляющие целые армии и дивизии, всё ещё живут и сражаются в смертельном ландшафте Палатинского кольца, но они одиноки, задыхаются от дыма, не могут ни наступать, ни отступать, отрезаны и уже записаны в потери отчаявшимся военным двором в башне Гегемона.
+
Последняя война настолько ужасна, что в этот решающий не-час не выдерживает даже сама Терра. Твердь под ногами содрогается и расходится в стороны, порождая бездонные ущелья и огнедышащие разломы, что проглатывают и лоялистов, и предателей. Из гигантских, возникающих из ниоткуда провалов вырываются облака раскалённого пепла и вулканической магмы.
  
Столько велик финальный катаклизм в этот последний не-час дня всех дней, что ему вторит даже сама Терра. Земля содрогается и раскалывается, открывая бездонные каньоны и огнедышащие пропасти, поглощающие как лоялистов, так и предателей, или громадные воронки, извергающие вулканическую ярость.
+
Осталась только последняя крепость.
  
Осталась лишь последняя крепость.
+
И это ненадолго. Четыре божественных мерзости хаоса гонят последователей вперёд, ввергая их в лихорадочный экстаз. Финал противостояния близок, и вкус триумфа витает в воздухе, пробиваясь сквозь сажу и дым. В не-времени, окутавшем планету, победа уже у них в руках, они уже её одержали.
  
Пока что осталась. Четыре божественных тирана Хаоса подстёгивают своих последователей идти вперёд, на всё более мучительные акты больной преданности. Цареубийство уже так близко, запах победы, несмотря на рвотный запах копоти и дыма, уже витает в воздухе. В не-ходе времени победа свершается и уже свершилась.
+
Те, кто склонил голову перед Кхорном, слепо рвутся вперёд, кровь в их телах бурлит так сильно, что сосуды и плоть не выдерживают, взрываясь алыми фонтанами. Раздувшиеся от стихийной ярости красные воины участвуют в каждой бойне. Концепции надежды, жалости и снисхождения устарели. Нерождённые герольды Кровавого бога копытами втаптывают их останки в хлюпающую грязь. Эти великаны превосходят размерами даже самых могучих титанов, их ветвистые рога пронзают облака и сияют оранжевым светом на фоне чёрного неба.
  
Верные зову Кхорна рвутся вперёд, сердце в них бьётся с такой силой, что сосуды и плоть могут лопнуть от давления. Кажде их злодеяние окрашено в красный, они раздуваются от ярости, ставшей новой силой природы. Милосердие, жалость и надежда — устаревшие понятия. Нерождённые герольды Бога Крови втаптывают эти бессмысленные понятия в грязь. Они являют собой гигантов, затмевающих самых больших титанов, а их упирающиеся в небеса рога светятся оранжевым светом на фоне непроглядного чёрного неба.
+
Принёсшие клятву Той-что-жаждет сражаются с восторгом, наслаждаются надвигающейся катастрофой. Они скребут когтями, колотят и облизывают последнюю стену, бормоча безумные колыбельные и леденящие душу серенады. Их трясёт от навязчивых потребностей и нестерпимого желания. Они обручены с разрухой и наконец дождались своего часа. Они вожделеют грядущее пиршество.
  
Обручённые с Той, Кто Жаждет, бьются в восторге от разрушения. Они рвут, мечут и облизываются у последней стены, распевая безумные колыбельные и серенады. Они дрожат от неотступной нужды и нестерпимого желания. Они помолвлены с гибелью. Они возвещают гибель. Они жаждут предстоящего пира.
+
Раздувшиеся слуги Повелителя Разложения кишат и пресмыкаются среди руин. Они покрыты вшами, истекают гнойной слизью, запятнаны порчей и оскверняют всё, к чему прикасаются. Токсичная зараза разъедает их кожу, кости и разум.
  
Раздувшиеся паразиты, заражённые Дедушкой-Повелителем Разложения, снуют среди обломков, оскверняясь и оскверняя всё вокруг, кишат вшами, брызгают заразной слюной, внедряя свою пагубную заразу под кожу, в кости и в разум.
+
Подёрнутые зыбкой дымкой и окутанные мерцающим светом пророки Перемен и легионы их последователей распевают гимны на девять долей, прославляя великие ритуалы преображения: жизнь станет смертью, смерть — пламенем, а материя обратится в имматериум. Их тела и разумы в равной степени нестабильны, они будто трещащие огоньки катятся сквозь перекрученную и искажённую реальность. Они смеются над последней стеной, как будто её не существует. Нет больше понятий «внутри» и «снаружи».
  
Иерофанты Перемен и легионы их последователей постоянно изменяются и поют девятитактные гимны великим обрядам превращения жизни в смерть, земли в огонь, материи в не-материю. Их атомы, равно как и их мысли, нестабильны, и они, словно трещащее пламя, колеблются в вихре изменения реальности. Они смеются над последней стеной, ибо она — ничто. Больше нет понятий «внутри» и «снаружи».
+
Каждый путь предопределён.
  
Каждый путь неизбежен.
+
Он шагает по коридорам громадного корабля, который раньше считал своим домом. Он знает дорогу, потому что провёл большую часть жизни, изучая секреты флагмана.
  
Он находится в недрах огромного корабля, что когда-то был его домом. Он знает дорогу, ведь часть его жизни здесь прошла в изучении секретов судна.
+
Локен сжимает рукоять цепного меча. Ещё два клинка висят в ножнах за спиной. Он крадётся по трюмам, самым нижним и тёмным отсекам, вслушиваясь во мрак, надеясь первым услышать шёпот врага и распознать ловушку.
  
Локен сжимает в руках свой цепной меч, остальные клинки висят за спиной. Он проходит по трюмам судна, самыми глубоким и тёмными его зонам, ожидающий любой хитрости и любого движения врагов.
+
С проржавевшего потолка и по обшитым металлом стенам что-то течёт. Просторный технический тоннель по колено залит пенистой жижей. Редкие светильники отбрасывают причудливые блики каждый раз, когда астартес делает очередной шаг, нарушая спокойствие глянцевой поверхности. Жидкость под ногами ярко-красного цвета.
  
С проржавевшего потолка по стенам текут ручейки. Огромный служебный туннель по колено затоплен пенящейся жидкостью. Свет редких технических ламп расщепляется и расходится кругами, отражаясь от поверхности, когда он проходит под ними. Жидкость окрашена в ярко-красный цвет.
+
Раньше дело было в ржавчине. Насыщенная окислами железа вода стекала с верхних уровней в трюмы и окрашивала стоки. Но сейчас обоняние подсказывает, что всё изменилось. Это кровь. На палубах творится невообразимая резня, и целые реки крови текут сквозь корабль. Она струится по железным стенам, капает с поднятых переборок, собирается в ручейки и лужицы. Можно подумать, что у ''«Мстительного духа»'' началось обильное внутреннее кровотечение. Возможно, это видно даже снаружи.
  
Когда он был здесь в последний раз, причиной этого была коррозия. Ржавчина с более высоких уровней просачивалась вниз и окрашивала воду в трюме своими окислами. По запаху он чувствует, что сейчас это не так. Перед ним кровь. Сквозь корабль просочилось огромное количество крови от невообразимой бойни, произошедшей палубами выше. Она стекает по железным стенам и капает с переборок, собираясь в одном месте, словно на «Мстительном Духе» образовалась огромная гематома. Он гадает, виден ли синяк на поверхности корпуса снаружи.
+
Локен движется дальше.
  
Он пробирается дальше.
+
Конструкции и компоновка отсеков флагмана изменились, и процесс идёт до сих пор. Воин замирает на каждом перекрёстке, у каждого люка и двери. Куда дальше? Какой поворот приведёт к отцу?
  
Структура и внутреннее устройство огромного корабля исказились и продолжают искажаться. Локен раздумывает на каждом перекрёстке, над каждым люком, у каждой двери. Какой путь ему выбрать? Какой из путей ведёт его к отцу?
+
И когда Локен наконец отыщет его в кровавом аду, то что за существо он увидит перед собой?
  
И что останется от отца, когда он найдет его в этих кровавых руинах?
+
== 5:ii. '''О том, как выйти за пределы человеческого''' ==
 +
Никто не расскажет, каково становиться богом.
  
==5:ii. На пути к большему, чем человек==
+
Никто не предупредит, насколько это странное ощущение. Разумеется. Скольким людям довелось пережить подобное, чтобы поделиться опытом? Ты всю жизнь был уверен, что ни одному, потому что вырос, убеждённый, что богов не существует.
Никто не расскажет тебе, что ты почувствуешь, став богом.
 
  
Никто не предупредит, насколько странно это будет. Причина понятна. Сколько душ за всю историю прошли через это, дабы иметь возможность поделиться опытом? Ты рос с мыслью, что эта цифра равна нулю, потому что тебя воспитывали с убеждением, что богов не существовало.
+
Но это оказалось очередной ложью отца.
  
Еще одна ложь твоего отца, одна из бесконечности.
+
Впрочем, нет. Нужно отдать Ему должное. Он сам в это верил. Он прожил тысячи лет, считая себя единственным королём в безбожной Вселенной. Его царство было пустым. Лишённым формы и содержания. Никто не наблюдал за Ним с небес, никакие всеведущие существа, обитающие за пределами звёздных просторов. Он существовал в одиночестве — единственное обладающее силой создание в совершенно механистическом мире.
  
Нет, всё же нужно быть справедливым к Нему. ''Он'' верил именно в это. Он провёл тысячелетия, считая себя одиноким королём в безбожной вселенной. В его царстве ничего не было. Оно было бесформенной пустотой. За небом не было никаких высших сил, никаких всеведающих существ, обитающих за пределами поля звёзд. Он был один, единственным существом, обладающим значительной силой в космологии, в противном случае бывшей сугубо механической.
+
Он действительно превосходил могуществом всех в материальной Вселенной, но не являлся богом и знал это. А ещё знал, что богов не существует. Нет ни судьбы, ни предназначения, ни высшей цели, ни системы, ни плана. Вселенная — просто состояние материи, которое когда-то возникло и однажды перестанет существовать. А во временном промежутке между этими двумя точками нет ни идеи, ни замысла.
  
Он был силён. Он был самым могущественным существом на свете, но Он не был богом, и ему это было известно. Он знал, что богов нет нигде. Не существовало ни судьбы, ни предназначения, ни цели, ни структуры, ни плана. Вселенная была всего лишь состоянием материи, когда-то она появилась и однажды она исчезнет. Между этими двумя событиями не было ни сути, ни цели.
+
И потому Он сотворил его для себя. Больше ведь некому. Накинув на плечи мантию демиурга, Он принял богоподобную форму и сотворил судьбу и предназначение. Составил план. Наполнил бытие смыслом. Возможно, в какой-то момент он полагал, что это превратит Его в бога или позволит приблизиться к такому состоянию.
  
Поэтому Он сам создал цель для Себя. Никто не мог сделать это за Него. Самозваный демиург, Он принял облик бога и разработал и судьбу, и предназначение, и, конечно же, план. Он подсунул смысл. Должно быть, в процессе Он предполагал, что такой подвиг по умолчанию сделает Его богом или превратит в него.
+
Нет.
  
Но этого не произошло.
+
Впрочем, Он думал иначе. Сейчас это кажется очевидным. Отец годами утверждал, что является «просто человеком», издавал всевозможные указы, отрицающие собственную божественность. Именно так должен действовать бог по мнению человека, который считает, что является богом. Как там говорили? Мерсади знает это выражение. «Мне кажется, Он слишком много протестует»<ref>Неточная цитата из трагедии Уильяма Шекспира «Гамлет, принц датский». В оригинале — The lady doth protest too much, methinks, в переводе Ю. И. Лифшица — «На мой взгляд, эта госпожа преувеличивает свои возможности».</ref>.
  
Тебе кажется, что, скорее всего, Он действительно так думал. Теперь ты всё понимаешь. Все эти годы заверений, что Он всего лишь человек, все эти эдикты, отрицающие Его божественность. Ведь с точки зрения человека, верящего в Его как в бога, именно так бог и должен себя вести. Как там было в крылатом выражении Мерсади? «По моему, он слишком много обещает»<ref>Изменённая цитата из пьесы У. Шекспира «Гамлет, принц датский» (Акт 3, сцена 2). Перевод Бориса Пастернака.</ref>.
+
Действительно. Это напускная, ложная скромность поистине надменного человека. Он думал, что смирение и отрицание заставят людей сильнее верить в Его божественную природу.
  
Действительно, слишком. Нарочная, самоуничижительная скромность по-настоящему высокомерного человека. Он думал, что смирение и отрицание заставят людей охотнее поверить в Его божественность.
+
Преклонить колени у Его трона.
  
Преклонить колени перед Его троном.
+
Дрожать под Его взором.
  
Дрожать от Его взгляда.
+
Принять Его слово как истину.
  
Принимать Его Слово на веру.
+
Отец не смог бы ничего рассказать. Откуда ему знать? Тебе и самому не было известно, пока... пока не случилось это. Теперь ты и сам не знаешь, чем стал. Может, богом, а может, нет. Но ты, определённо, уже не «просто человек». Ты вышел из замешательства и обнаружил, что изменился. Неземная сила наполнила смертный сосуд до краёв. Если ещё не бог, то вот-вот им станешь. Возможно, это переходное состояние? Процесс небыстрый и странный, потому что человек превращается в нечто большее. Ты не так это представлял. Кто вообще может представить подобное? Это за пределами человеческих возможностей. Есть просто «до» и «после». Раньше ты был Хорусом Луперкалем, возлюбленным всеми и победоносным. А теперь — стал этим.
  
Твой отец даже не представляет, каково это на самом деле. Да и откуда Он мог узнать? Ты тоже не знал, пока... пока не случилось ''это''. Ты не знаешь, кто ты теперь. Возможно, сейчас ты бог, а возможно, и нет. Но ты уже точно не просто человек. Пробудившись от смятения, ты обнаружил, что изменился. Неземная сила наполняет тебя до краев. Если ты ещё не бог, то по крайней мере на пути к тому, чтобы стать им. Возможно это переходное состояние, медленное и странное, когда ты превращаешься из человека в нечто большее? Не так ты себе это представлял, и не так себе это может представить кто-то другой. Это недоступно пониманию смертных. Есть просто «до», а есть «после». Прежде ты был Хорусом Луперкалем, возлюбленным и победоносным. А теперь ты стал тем, кто ты есть сейчас.
+
Нельзя назвать процесс приятным или комфортным. Когда хватает времени, ты зовёшь летописца и рассказываешь о своих ощущениях. Это уникальные, очень ценные знания. Их стоит записать. Кто ещё может поведать о том, как угасает смертная оболочка и начинается вознесение? Ты то ли стал богом, то ли на пути к этому состоянию, но уже чувствуешь, как растворяются былые пределы и ограничения, как тает физический аспект, как расширяется и спектр ощущений. Тебе почти хочется плакать, ведь ты уже не тот, кем был раньше, и пути назад не существует.
  
Ощущения нельзя назвать приятными. Когда-нибудь ты сможешь сесть с летописцем и рассказать ей об этом. Подобное знание действительно ценно и уникально. Процесс превращения, когда смертное воплощение исчезает и начинается вознесение, действительно стоит задокументировать. Независимо от того, стал ты богом или ещё находишься в процессе становления им, ты больше не можешь почувствовать свои границы, пределы физических возможностей или широту своих чувств. От этого почти хочется плакать, потому что ты уже не тот, кем ты был, и никогда не сможешь стать прежним.
+
Становится сложно вспоминать о событиях прошлого. Хорошо, что мамзель Мерсади всё записала. Можно взять и прочесть собственную историю, напомнить себе о человеке, которым ты когда-то был.
  
Трудно даже вспомнить, каким ты был до того, как это произошло. Ты рад, что мамзель Мерсади всё это записала. Ты можешь взять и прочитать свою биографию, чтобы вспомнить, каким человеком ты был раньше.
+
Её здесь нет. Нужно послать Малогарста. Но его тоже нет. Оружейники и внимательная свита из старших офицеров исчезли. Даже толпа Несущих Слово, что собралась, дабы воспеть твоё имя, куда-то пропала. Возможно, все бежали в ужасе, узрев процесс твоего перехода в высшее состояние.
  
Её здесь нет. Ты пошлёшь Малогарста на её поиски. Но его тоже нет здесь. Ушли техники и внимательные отряды старших офицеров. Исчезла даже огромная толпа Несущих Слово, собравшаяся, чтобы воспеть твое имя. Ты думаешь, что, возможно, все они в ужасе разбежались при виде тебя, когда ты начал преображаться в высшую форму.
+
Никого нет, кроме тебя и созданий, шепчущих твоё имя. Двор Луперкаля погрузился во тьму. Свет обжигает глаза. Без него ты лучше видишь. Темнота успокаивает разум. Нужно привыкнуть. Понадобится время, чтобы принять всё, что с тобой происходит. Сколько же придётся ждать?
  
Здесь нет никого, кроме тебя и тех, кто шепчет твое имя. Во Дворе Луперкаля темно. Свет бьёт по глазам. Ты лучше видишь в пустоте. Темнота успокаивает твой разум. Это период адаптации. Тебе нужно время, чтобы смириться с происходящим с тобой. Сколько времени это займёт?
+
Ты понимаешь, что должен решить всё сам. Губы растягиваются в ухмылке. Ты ни перед кем не отвечаешь. Тебе не нужно разрешение. Если хочешь потратить время на что-то, так тому и быть. Ты его выделишь.
  
Ты понимаешь, что ''это'' зависит от тебя самого. От этой мысли тебе становится смешно. Ты не отвечаешь ни перед кем. Тебе не нужно ничьё разрешение. Если тебе требуется время на адаптацию, пусть будет так. Ты сам отмеряешь его для себя.
+
Ко многому придётся привыкать. Ты мечтал о власти — и вот она. Это дезориентирует.
  
Нужно привыкнуть к столь ''многому''. Ты мечтал о силе, а теперь ты ею обладаешь. Это несколько сбивает с толку.
+
Интересно, где все? О, опять это замешательство! Ты же знаешь ответ, потому что тебе ведомо всё. Никого нет, потому что ты велел всем уйти. Ты отдал приказ, и теперь верные последователи, твои сыны и воины, разошлись по кораблю и претворяют в жизнь созданную твоей волей ловушку.
  
Ты спрашиваешь себя, а где же все? А потом (и ''опять'' это сбивает с толку) ты понимаешь, что знаешь ответ, потому что теперь ты знаешь ''всё''. Здесь никого нет, потому что ты сам их отослал. Ты отдал приказ, и теперь твои верные последователи, твои сыновья и воины, рассредоточились по кораблю, дабы захлопнуть тщательно продуманную тобою ловушку.
+
Потому что ложные сущности пришли, клюнув на предложенную приманку. Враг не смог устоять и высадился на флагман, проник на ''«Мстительный дух»'' в последней отчаянной попытке убить тебя и выиграть войну.
  
Потому что неверные уже прибыли, клюнув на твою приманку. Не в силах противиться, твои враги взяли флагман на абордаж и вошли в царство Мстительного Духа в последней и отчаянной попытке победить тебя и выиграть эту войну.
+
Конечно же, они потерпят неудачу. Ты так решил. Из этой ловушки невозможно выбраться. Твоя победа предрешена. Все их потуги, которые со стороны могут казаться подвигом, на деле не более чем предсмертные конвульсии и судороги умирающего зверя. Они — добыча, а ты... Ты — волк, что сомкнул челюсти на горле жертвы и терпеливо ждёт, когда та окончательно испустит дух.
  
Конечно же, они потерпят неудачу. Это уже решено тобой. Твоя ловушка неизбежна, а твоя победа несомненна. Их усилия, которые кажутся им столь смелыми, — всего лишь агония животного, бьющегося в предсмертных муках. Они — добыча, а ты — волк, сжимающий челюсти на их горле и терпеливо ждущий, когда окончатся последние биения жизни.
+
Ты слышишь далёкий гул боя где-то на корабле. Один за другим враги начинают умирать.
  
Очень слабо, где-то вдали, слышны звуки боя, эхом разносящиеся по кораблю. Твои враги один за другим начинают умирать.
+
Но ведь это совсем необязательно. Есть и другой вариант кроме смерти. Им предложен выбор. Ты, в своей бесконечной милости, приготовил дары для каждого из гостей — по одному от четырёх сил, возносящих тебя на вершину. Это искушение, приглашение, подношение. Ты не жестокий бог. Если они их примут, то смогут присоединиться к тебе, стать одним целым.
  
Но они не обязательно должны умирать. Смерть — не единственный выход. Они могут сделать выбор. В своей великодушной милости ты приготовили дары для каждого из них; каждый дар создан одной из четырёх возвысивших тебя сил. Эти дары искушают, зовут и предлагают. Ты не будешь жестоким богом. Если они примут твои дары, то смогут объединиться и стать единым целым с тобой.
+
А иначе... Что ж, придётся их сокрушить.
  
Если же они отвергнут твои дары, то что же... месть будет за тобой.
+
Всё готово. Гости вот-вот прибудут. Ложные сущности, ложная четвёрка. Не Старая Четвёрка, незаметно слившаяся с сосудом твоей души, но четверо глупцов, решивших, что могут сражаться с тобой лицом к лицу. Константин. Твои братья, Рогал и Сангвиний. Отец.
  
Всё готово. Твои гости приближаются. Ложные, ложная четверка. Не ''Старая'' Четвёрка, что величественно смешалась в сосуде твоей души, но четверо ''новых'' глупцов, потребовавших встречи с тобой лицом к лицу. Константин. Твои братья, Рогал и Сангвиний. Твой отец.
+
Вот и они...
  
Они идут...
+
== 5:iii. '''Неуязвимый''' ==
 +
Герметичные врата взрываются в облаке пламени, и Ангел со свитой влетает в пролом.
  
==5:iii. Неуязвимый==
+
Иказати предпочёл бы потратить мгновение и оценить обстановку, но Сангвиний поднимается в воздух ещё до того, как огненный шар угаснет, а осколки пластали упадут на палубу. И потому Иказати вместе с остальными Сангвинарными гвардейцами расправляет аугметические крылья и следует за примархом. Они мчат вперёд, подобно залпу ракет, оседлав ударную волну. Вокруг бушует пламя. Покрытые сажей обломки стучат по золотой броне. Победа близка. Удивительно близка. Тэрвельт Иказати никогда не видел своего повелителя таким яростным и жаждущим битвы. Он очертя голову несётся к цели, будто влекомый жутким голодом, будто в этот решающий миг мнит себя бессмертным.
Гермозатвор взрывается в облаке пламени, и Ангел со своим авангардом влетают в пролом.
 
  
На его месте Икасати приостановился бы на секунду, но Сангвиний взмывает в воздух не дожидаясь, пока до него доберутся огромный огненный шар или дождь из пласталевых осколков. Тервельт и гвардейцы всмывают вместе со своим примархом, крылья расправлены. Они летят, словно залп ракет, преодолевая повышенное давление, сквозь клубящееся пламя, против потока обломков, царапающих их великолепные доспехи. Триумф близок. Близок как никогда. Тервельт Икасати ещё ни разу не видел своего повелителя столь яростным и столь нетерпеливым. В нём чувствуется безрассудная несдержанность, страшный голод, свидетельствующие о том, что его владыка считает себя бессмертным в этот величайший день.
+
В определённом смысле так и есть. Все они обретут бессмертие независимо от того, погибнут или выживут. Сияющие Кровавые Ангелы с Баала, великолепный Девятый, превзошли себя. Вопреки всему, имея в распоряжении лишь четверть сил, что должны были высадиться на флагман Хоруса, они блестяще справились с задачей в решающий час. Что бы ни произошло, их имена останутся в истории. Они первыми дотянутся до глотки предателя. Первыми ворвутся в логово зверя. Первыми принесут правосудие и возмездие тем, кто попрал все заветы и клятвы, забыл о братстве и верности, разрушил создававшееся годами и поставил под угрозу само существование Империума.
  
И так оно и есть. Они все чувствуют себя бессмертными, независимо от того, живут они или умирают. Сияющие кровью Ангелы Ваала, великолепный IX легион, превзошли самих себя. Несмотря на все трудности и отсутствие поддержки трёх четвертей изначальной группы, в самый темный час Терры они всё же преуспели. Будут ли они жить или умрут, но их имена запомнят. Они первые, кто добрался до горла предателя. Они первыми проникли в его логово. Первыми свершат правосудие и отомстят тем, кто нарушил все заветы и клятвы, все узы крови и верности, кто попрал труды человечества и поставил под угрозу само существование Империума.
+
За пробитыми воротами ждёт воинство предателей, выстроившись в две сотни шеренг. Первые ряды смяло силой взрыва. Искалеченные тела разлетелись в стороны. Остальные, закованные в уродливые, жуткие доспехи, отшатываются, поняв, кто летит на них сквозь пламя.
  
За обломками ворот их уже ждёт воинство предателей, выстоившееся в две сотни рядов. Ближайшие уже рассыпались, иссечённые взрывом. Остальные враги, закованные в уродливые доспехи и устрашающие, словно смерть, в ужасе отпрянули, увидев, что надвигается на них сквозь пламя.
+
Сангвиний, раскинув крылья и выкрикивая имя брата, несётся в атаку.
  
Сангвиний, безжалостный, широко раскинув крылья, выкрикивает имя своего брата.
+
Что ещё во Вселенной сможет повергнуть врага в такой трепет?
  
Что ещё во всей вселенной может быть столь же разрушительно?
+
Дымный воздух Главного атриума расцветает огненными вспышками — это сонм предателей открывает огонь. Тысячи ярких искр и лучей света вырываются из болтеров, лазерных, вольтаических и адратических орудий. Огненный шквал.
  
Загрязнённый дымом воздух Большого Атриума озаряется тысячами вспышек от болтеров и лазеров, вольтаического и адратического оружия, когда предательское сборище открывает огонь. Град огня.
+
Сангвиний безрассудно мчит сквозь него и врывается в строй врага. Раздаётся грохот, как от опустившегося на наковальню молота, по рядам предателей прокатывается волна. Опытные и могучие Сыны Хоруса взлетают в воздух и падают на настил за спиной Ангела. Многие — разорванными на части. Он пробивается глубже, рубит мечом, колет копьём, идёт вперёд, сквозь бурлящий живой океан, оставляя за собой след из мёртвых, изувеченных тел. Но вместо солёных брызг — фонтаны крови, вместо бурунов — осколки металла, а пена окрасилась в красный. Он не останавливается. Силы врага, не менее трёх полных рот, отступают под натиском примарха. Масса предателей вздрагивает, будто тело, пронзённое мечом.
  
Не обращая внимания, Сангвиний проносится сквозь него и врезается в первые ряды. Его атака — это удар молота, от которого по всему вражескому строю пробегает рябь. В след за ним тела могучих ветеранов Сынов Хоруса взлетают в воздух и обрушиваются на палубу, многие — по частям. Он вонзается в их раздробленный строй, рассекая мечом, разя копьём. Он словно движется против накатывающей морской волны, оставляя за собой борозду из мертвецов и расчленённых тел. Брызги воды — это струи крови, вздымающаяся волна — облако обломков, морская пена — дымка из крови. Он не останавливается. Масса врагов — по меньшей мере три полные роты, а может, и больше, — вздрагивает, когда он прорубается сквозь неё, как вздрагивает тело, пронзённое мечом.
+
Через мгновение в него погружаются и другие клинки: Ралдорон, Сакр, Мешол, Иказати и разъярённые Сангвинарные гвардейцы на шелестящих металлических крыльях обрушиваются на врага. Каждый из воинов собирает кровавую жатву, перемалывая тела, как плуг, врезающийся в неподатливую землю. Следом идут не столь стремительные, но не менее смертоносные фаланги катафрактариев Фурио, когорты тактических десантников Махелдарона, штурмовая бригада Кристафероса, вся мощь операции «Анабасис».
  
Через секунду другие мечи наносят свои собственные раны: Ралдорон, Сакре, Мешол, Икасати и вихри воинов Сангвинарной Гвардии, чьи ранцевые крылья свистят, врезаются в строй и прокладывают во вражеских рядах свои просеки разрушений, след из тел за ними подобен следу от плуга, вспарывающего почву. За ними, медленнее, но не менее устрашающе, следуют штурмовые фаланги катафрактов Фурио, когорты тактических отделений Махелдарона, штурмовая бригада Кристафероса, закаленная тяжесть роты Анабасис.
+
Они — копьё, несущееся к сердцу предателей, чтобы нанести смертельный удар. А Сангвиний — его остриё.
  
Они — копьё, вонзающееся в сердце предателей, чтобы нанести убийственный удар, а Сангвиний — наконечник копья.
+
== 5:iv. '''Пандемониум''' ==
 +
Тридцать семь секунд с начала боя. Идеальный биологический инструмент, коим является разум Константина Вальдора, отсчитывает мгновения вместо приборов золотой брони. Хронометры вышли из строя, а сенсорные системы перегружены. Он узнал девятьсот три новых имени и все сопутствующие им тайны. Вокруг бурлит бесконечный хаос. Со всех сторон навалилась густая, тяжёлая темнота. Выхода из бездны нет. Они потратили три дня, пробиваясь с боем по глубокой теснине из кости и хрящей, и упёрлись в отвесную стену. Время потрачено зря. Но с начала боя прошло всего тридцать семь секунд.
  
==5:iv. Пандемониум<ref>Пандемониум — название столицы ада в поэме Джона Мильтона «Потерянный рай». Также «Пандемониум» — это название планирующейся третьей книги о Елизавете Биквин (а также о Грегоре Эйзенхорне и Гидеоне Рейвеноре). Первую книгу «[[Пария / Pariah (роман)|Пария]]» можно найти по [[Пария / Pariah (роман)|ссылке]], а вторую — «[[Кающаяся / Penitent (роман)|Кающаяся]]» — [[Кающаяся / Penitent (роман)|здесь]].</ref>==
+
Некогда задумываться над ситуацией. Мыслительный процесс Константина невероятно эффективен. Манипуляции, проведённые над мозгом, позволяют ему выполнять одновременно несколько задач, обрабатывать массивы данных и делать выводы. Таковы все кустодии. В этом они совершенно точно превосходят любого астартес и, возможно, даже примархов. Какой бы жестокой ни была битва, они, поддерживая убийственную точность движений, сохранят способность к стратегическим расчётам.
Сейчас идет тридцать седьмая секунда боя. Разум Константина Вальдора, совершенный биологический инструмент, не теряет чувства времени, несмотря на то что их хроносистемы вышли из строя, а сенсорные комплексы в золотой броне перегружены. Он узнал девять сотен и ещё три новых имени вместе с их секретами. Вокруг кипит неослабевающее разрушение, и тьма, тяжёлая, словно глыба льда, давит на них. Выхода из пропасти нет. Три дня они пробивались по глубокому ущелью из костей и хрящей только для того, чтобы в конце отвесный обрыв преградил им путь. Три дня усилий пропали даром. Три дня. Но они сражаются всего тридцать семь секунд.
 
  
Времени на обдумывание ситуации нет. Умственная деятельность Константина, его способность к многозадачности, оценке и обработке информации, на высшем уровне. Как и у разумов всех его кустодиев. Они превосходят способности простых Астартес, а возможно, и всех примархов. Даже в самом напряженном бою они способны поддерживать максимальную смертельную точность и боевую реакцию, и у них останутся резервы для обдумывания стратегии.
+
Не в этот раз. Чем больше Константин пытается оценить обстановку, тем яростнее атакуют враги. Бездна, воцарившаяся на борту ''«Мстительного духа»,'' подгоняет интенсивность сражения под скорость его мыслей. Она не даёт времени ни на что, кроме ответных ударов. Пытается с помощью бесконечной агрессии сокрушить и физически, и ментально. Как только разум даст слабину, тело погибнет; если подведёт тело, разум перестанет существовать. Но на осознание этого времени тоже не хватает.
  
Но не сейчас. Чем больше Константин пытается составить хоть какой-то план, тем яростнее становятся атаки. Эта пропасть, сам Мстительный Дух, соизмеряет скорость его мыслей с интенсивностью своих атак. Она не дает ему времени ни на что, кроме подготовки ответных ударов. Своими неустанными атаками она пытается ошеломить его физически и ментально. Если его разум пошатнется, то тело умрёт; если тело дрогнет, то и разум падёт. У него нет времени даже просто осознать это.
+
Тридцать восемь секунд с начала боя.
  
Тридцать восьмая секунда боя.
+
Константин ждал этого столкновения. Жаждал его. Он знал, что будет непросто. Знал, что предстоит самая важная битва за всё время службы и, скорее всего, самая сложная. Он хотел, чтобы она была тяжёлой. Деяние такого масштаба должно требовать колоссальных усилий, быть настоящим испытанием: трудным, изматывающим, самым жестоким и кровавым из всех. Константин думал, что готов. Его создавали для таких подвигов буквально на уровне атомов, внушили желание их совершать. А целая жизнь, проведённая в служении, и множество побед на поле боя позволили познакомиться с худшими аспектами войны.
 
 
Константин желал этого сражения. Он жаждал его. Он знал, что оно потребует от него многого. Он знал, что это будет самый важный бой за всю его службу, а значит, и самый тяжёлый. Он хотел, чтобы он был тяжёл. Такое деяние достойно величайшего из испытаний: самого трудного, самого изнурительного, самого изматывающего, самого требовательного, самого жестокого, самого худшего. Константин считал, что готов к этому. Он был создан для этого, изготовлен атом за атомом для этой цели, ему внушили жажду этого, и целая жизнь службы и побед с оружием в руках показали ему всё самое худшее, чем может быть сражение.
 
  
 
Но это...
 
Но это...
  
Сейчас, через тридцать восемь секунд с начала боя, он признает, что даже не представлял, что значит «всё самое худшее». Происходящее опровергает даже самые мрачные его представления. Оно превосходит ярость самых жестоких из его прошлых боёв не в десять и не в сто раз, но возносит её совершенно до ''иных'' уровней, настолько выходящих за пределы его опыта, что это уже даже не кажется сражением. Сами слова «сражение», «битва», «схватка» не подходят. Это состояние постоянного бешенства, в котором его тело не может остановиться, его реакции не могут замедлиться, его нервы не могут ослабнуть, а его разум не может думать.
+
Спустя тридцать восемь секунд он смиряется с мыслью, что понятия не имел, насколько всё может быть плохо. Реальность превзошла самые мрачные ожидания. Все предыдущие битвы уступают этой даже не на порядок и не стократно. Масштабы несопоставимы. Происходящее настолько превосходит всё, с чем он сталкивался раньше, что перестаёт восприниматься как сражение. Даже привычные термины: «сражение», «битва», «атака» — не подходят. Он погружён в бездну незатухающей ярости, когда тело не может остановиться, реакция — замедлиться, нервная система — расслабиться, а мозг — думать.
  
Идёт тридцать девятая секунда боя.
+
Тридцать девять секунд с начала боя.
  
==5:v. Приди же в тень<ref>Цитата из поэмы «Бесплодная земля» Томаса Элиота. Перевод Андрея Сергеева.</ref>==
+
== 5:v. '''Присядь, отдохни в тени''' ==
В красной пустыне, в багровой тени под красной стеной, он поднимается на ноги. Из этого бескрайнего пространства нет выхода. Он знает это, потому что потратил столетие чтобы пройти вдоль каждой стены, взобраться на гребень каждой дюны, обследовав каждый дюйм бескрайней пустоши.
+
Посреди красной пустыни в багровой тени под красной стеной человек поднимается на ноги. Это место бесконечно, из него нет выхода. Он уверен, потому что за сотню лет прошёл вдоль всех стен, взобрался на каждый бархан, исследовал каждый миллиметр бескрайней пустоши.
  
Выхода нет, если только не признать этот факт. Оно хочет, чтобы он признал этот факт.
+
Выхода нет, если не сказать слова. Пустыня хочет, чтобы он их произнёс.
  
Но он не сделает этого. Он не сдастся. Даже если ему кажется, что это именно то, что ему всегда очень хотел сделать.
+
Он не станет. Не сдастся. Даже если кажется, что именно этого человек хотел всегда и больше всего на свете.
  
Он больше ни в чём не уверен. Нет фактов, нет данных, нет ничего, что он мог бы использовать. Он уверен только в одном.
+
Он уже ни в чём не уверен. Нет ни фактов, ни данных, ничего, что можно упорядочить. Кроме одного.
  
— Я существую, говорит он.
+
— Я — есть.
  
Он почти покрылся ржавчиной. Солнце и слабый ветерок стёрли отличительные знаки с его снаряжения. Он и сам не уверен в своем имени.
+
Человек рассыпается хлопьями ржавчины. Ветер и солнце стёрли все символы и эмблемы с брони. Он не уверен, что помнит своё имя.
  
Но когда ржавеет металл, всё ещё остаётся сила духа.
+
Но воля крепче металла.
  
 
Он не сдастся.
 
Он не сдастся.
  
Прошёл век. Как минимум. Может быть, даже два. Может быть, три. Трудно сказать, потому что он не может сосчитать дни, как не может сосчитать тела вдоль стены, потому что все тела проржавели до неузнаваемости, и нет ни дня, ни ночи. К чему бы ему ни нужно было вернуться, что бы он ни оставил позади, всё уже давно закончилось.
+
Прошёл век. Как минимум. Может, два. Или три. Сложно сказать, потому что уже не получается считать ни дни, ни тела у подножья стены. Они рассыпались в прах, а солнце никогда не заходит. Куда бы ему ни нужно было вернуться, что бы он ни пропустил, всё давно закончилось.
  
Но он вернется.
+
Но он вернётся.
  
Он поднимает меч — от того остался всего лишь зазубренный обломок.
+
Человек поднимает меч. Это просто зазубренный кусок металла.
  
Он снова начинает царапать стены.
+
Он снова начинает царапать им стену.
  
По всей длине стен, в прохладной тени, на протяжении многих километров красный камень испещрен тем, что он нацарапал. Он занимался этим годами. На стенах начертаны планы. Схемы. Конфигурации возможностей. Планы побега. Планы на будущее. Сотни планов. Тысячи планов. Каждый из них, тщательно продуманный, оказывался невыполнимым или невозможным. Поэтому он поочередно отказывался от каждого из них и пробовал другой. Ещё один план. И ещё одна схема. И ещё один план. И ещё одна задумка.
+
Стены из красного камня, отбрасывающие прохладную тень, на километры исписаны его рукой. Он занимается этим многие годы. Чертежи. Схемы. Варианты и возможности. Планы побега. Планы на будущее. Сотни. Тысячи. Каждый, несмотря на тщательную проработку, оказался невыполнимым или несостоятельным. Когда это становилось очевидно, он прекращал работу и начинал её заново. Одна схема. Другая. Ещё план. И чертёж.
  
— Я существую, — говорит он вслух в напоминание самому себе.
+
— Я — есть, — напоминает он себе.
  
Тем, что осталось от его меча, он чертит на стене ещё один план. Всё вокруг имеет кроваво-красный цвет. Он царапает и режёт, формируя в грязи свой следующий план, царапает и режёт.
+
Обломком меча человек чертит что-то на стене. Всё вокруг кроваво-красного цвета. Он скребёт металлом по камню, воплощая очередной план на пыльной поверхности.
  
Он выцарапывает контуры людей. У них есть оружие. Он скребёт стены, потому что стены, как и планы, всегда были ему полезны. Он чертит стрелки наступлений и отходов, линии фронтов и осей. Это не искусство, не украшение. Это не память о сражении, что он когда-то вёл. Это не память о том, что ''было''. Он вырезает завтрашний день. Это изложение его цели, того, что ''будет''. Он разрабатывает план, чтобы затем исполнить его. Он утверждает свою волю.
+
Он рисует людей. У них есть оружие. Затем — стены, потому что стены, как и планы, всегда приносили пользу. Он отмечает подступы и пути отхода, линии обороны и огневые рубежи. Это не просто рисунки. Не памятник былым сражениям. Не летопись того, что было. Он творит завтрашний день. Заявляет о намерениях, формирует будущее, создаёт план, который воплотится в жизнь. Он транслирует свою волю.
  
Красной пустыне это не нравится. Она хочет, чтобы он остановился. В шёпоте, слышимом в ветерке, она продолжает уговаривать его остановиться. ''Сдайся. Просто сдайся. Просто скажи это.''
+
Красной пустыне это не нравится. Она хочет, чтобы человек прекратил. Она шепчет порывами ветра и просит остановиться. ''Просто сдайся. Остановись. Просто скажи.''
  
Но он не хочет.
+
Он не станет.
  
— Нет, — говорит он.
+
— Нет, — говорит человек.
  
Он непокорен. Он непреклонен.
+
Он не покорён и не сдался.
  
«Это», — думает он во время работы, — «это ''произойдёт''. Один из этих планов, один из этих замыслов. ''Один'' из них сработает. Я вырвусь и уйду отсюда. Я окажусь в другом месте. Там меня будут ждать другие люди. Вот оружие, которое они будут носить. Вот путь», — его пальцы переходят от одной нацарапанной линии к другой, — «Вот по этому пути я пойду, чтобы сбежать. В месте, отмеченом этим крестом, всё закончится. Оно будет моей целью.
+
«Это свершится, — думает он, глядя на результат своего труда. — Один из планов, один из манёвров сработает. И тогда я вырвусь и сбегу. Окажусь в другом месте. Там будут люди, они меня ждут. Вот оружие в их руках. Вот, — пальцы движутся по процарапанным в камне линиям, — путь моего спасения. Здесь, где крестик, он подойдёт к концу. Такова моя цель».
  
То, что запечатлено на стене в этих грубых и неровных царапинах, случится завтра. Или послезавтра. Или через сто лет. Но это случится. Я вырвусь и покину это место, потому что вот здесь, видишь? В этой отметке я уже свободен.
+
Планы, грубыми бороздками начерченные на стене, завтра станут реальностью. Или послезавтра. Или через столетие. Но обязательно станут. «Я отыщу выход и сбегу, потому что вот здесь, видишь, — я уже свободен. Я создаю своё будущее».
  
«Я создаю будущее.»
+
И в подтверждение мыслей, чтобы закрепить нанесённый на стену образ, человек погружает мозолистую, грязную руку в красную пыль под ногами. Набирает пригоршню кровавого песка. В нём поблёскивают крупицы жёлтой пластали. Прижимает ладонь к поверхности и оставляет метку, подпись под созданным планом. «Вот то, что свершится, и я подтверждаю это своей рукой. Иного пути нет. Я уже свободен».
  
Чтобы освятить это, чтобы подтвердить план завтрашнего дня, грязной мозолистой рукой он тянется к красной пыли у своих ног. Он зачерпывает горсть кроваво-красной пыли. В ней видны крошечные желтые частицы пластали. Он прижимает ее плоской ладонью к стене, оставляя на своем плане отпечаток, след себя. «Это произойдёт, и своей рукой я удостоверяю это. Это не изменить.
+
— Я — Рогал Дорн, — произносит он достаточно уверенно. — Меня зовут Рогал Дорн.
  
«Я уже свободен.»
+
Им это не нравится. Ни красной пустыне, ни красной стене, ничему. Не нравится. Ветер шепчет в уши.
  
— Я — Рогал Дорн, — говорит он с уверенностью. — Меня зовут Рогал Дорн.
+
''Скажи, скажи, скажи. Для кого кровь? Скажи. Сдайся. Просто скажи. Утоли жажду. Скажи.''
  
Оно недовольно. Красной пустыне, красной стене, всему красному — ему это не нравится. Оно шепчет на ветру.
+
Он решил, что не станет.
  
''Скажи это, скажи это, скажи это. Кровь для кого? Скажи это. Сдайся. Просто скажи это. Уступи своему желанию. Скажи это.''
+
Всё вокруг пытается его уговорить. Дразнит. Умоляет. Требует. Раз в несколько лет голоса меняются. Они звучат то ближе, то дальше. Иногда они даже кажутся знакомыми. Но он не может вспомнить имён. Даже собственное начало ускользать из памяти.
  
Он решил не делать этого.
+
— Я — Рогал Дорн, — произносит он, надеясь, что не ошибся.
  
Оно пытается убедить его. Оно уговаривает. Умоляет. Оно требует. Бывали годы, в которые оно использовало другие голоса, близкие или далёкие. Иногда используемые голоса похожи на голоса тех, кого он когда-то знал. Но он не может назвать их по имени. Он не может с уверенностью назвать своё имя.
+
''Дорн блуждает по бесконечной пустыне''
  
— Я — Рогал Дорн, — говорит он на тот случай, если он прав.
+
== 5:vi. '''Во что ты превратился?''' ==
[[Файл:EndAndDeath-II-5v.jpeg|ссылка=https://wiki.warpfrog.wtf/%D0%A4%D0%B0%D0%B9%D0%BB:EndAndDeath-II-5v.jpeg|альт=Дорн странствует по бесконечной пустыне|без|мини|''Дорн странствует по бесконечной пустыне'']]
+
Цекальту Даску уже не нужно думать. Он вступил в самую важную и опасную схватку в жизни, но ни концентрация, ни сосредоточение от него не требуются.
  
==5:vi. Кем ты стал?==
+
«Воля Императора направляет мою руку».
Цекалту Даску больше не нужно думать. Идёт самый опасный и важный бой в его жизни, но ему больше не нужно ни сосредотачиваться, ни концентрироваться.
 
  
''«Воля моего господина, Императора, движется через меня.»''
+
Странное ощущение свободы. Проконсул всегда был живым инструментом. Его таким создали. Но исполнение заложенной функции требовало строжайшей дисциплины, самоотверженности и внимания. Император и раньше направлял кустодия и указывал путь, но очень редко брал под прямой контроль.
  
Это освобождает. Это так необычно. Проконсул всегда был инструментом своего господина. Он был создан только для этого. Но его долг как инструмента всегда выполнялся с помощью строжайшей дисциплины, преданности и крайней сосредоточенности. Воля Императора повелевала и приказывала, но лишь изредка она овладевала им и напрямую подчиняла себе его тело.
+
«Его сила поглотила меня целиком».
  
''«Сейчас она овладела мной. Она абсолютна.»''
+
Проконсул движется быстрее, бьёт сильнее, сражается яростнее, чем когда-либо, но не по своей воле. Цекальт превратился в наблюдателя, заточённого в собственном теле.
  
Он двигается быстрее, бьёт сильнее и сражается яростнее, чем когда-либо в своей жизни, но всё это не является его сознательным выбором. Цекалт — пассажир в собственном теле.
+
Как и остальные выжившие воины-гетероны.
  
Как и все они, последние гетайроны.
+
«Мы стоим одесную достославного господина, идущего на врага, мы — продолжение его руки».
  
''«Все мы, окружающие нашего славного повелителя во время его наступления, — лишь продолжение Его сущности.»''
+
Император, колосс в сияющей золотой броне в сопровождении семи гигантов, стал одним разумом в восьми телах.
  
Император, одна фигура в пылающем золоте, окружённая семью гигантами, стал одним разумом в восьми телах.
+
Сторонний наблюдатель мог бы назвать Цекальта Даска марионеткой.
  
Кто-то скажет, что Цекалт стал марионеткой.
+
«Пусть говорят что хотят. Отребье, которому хватает наглости сомневаться в действиях и методах Императора, может разглядеть в подобном свидетельство смертельно раздутого эго, безумного желания контролировать всё вокруг, жажду личной власти вопреки интересам и чаяниям других. Недоброжелатели могут решить, что мы, кустодии, лишились человеческой сущности и, несмотря на все способности, стали простыми куклами, утратили жизнь, самосознание и характер в отличие от таких человечных астартес».
  
''«Те, у кого хватит смелости сомневаться в методах и действиях Императора, увидят в этом неоспоримое подтверждение непомерно раздутого эго, безумной потребности всё контролировать, авторитарной сингулярности, пренебрегающей интересами других живых существ. Кто-то может увидеть в этом доказательство того, что мы, кустодес, меньше, чем люди, что при всей нашей хвалёной доблести мы всего лишь големы, лишённые жизни, самостоятельности и индивидуальности, присущих столь человекоподобным Астартес.»''
+
Но это не так. Цекальт не кукла. Он воспринимает себя любимым оружием, мастерски сделанным мечом, драгоценным клинком, который извлекли из ножен. Он рад, потому что так и должно быть. Подчиниться воле Императора, взявшего тело воина под контроль, и есть истинное исполнение предназначения.
  
Но это не так. Цекалт — не марионетка. Это гораздо больше похоже на то, что Цекалт — любимое оружие, мастерски сделанный меч, драгоценный клинок, и его просто вынули из ножен и держат в руках. В этом есть радость, как будто так и должно было быть всегда. Чувствовать, как воля Императора действует через него — высшее проявление его предназначения.
+
«Меч не задаёт вопросов о том, как им пользуются. Меч вообще не задаёт вопросов. Он просто существует и исполняет предначертанное в руках хозяина».
  
''«Меч не задает вопросов о том, как его используют. Меч вообще не задаёт вопросов. Он просто существует в виде меча, и может быть собой только в руке своего хозяина.»''
+
Безмятежность обволакивает. Цекальт ещё никогда не испытывал такого ощущения целостности.
  
Это странно успокаивает. Никогда еще Цекалт не чувствовал такого единения со своим повелителем.
+
«Я двигаюсь с невозможной скоростью. Рефлексы и чувства невероятно обострились. Я вижу, как копьё в руках вращается и колет, убивая одного противника за другим. Жуткие чудища разлетаются на части, потрошатся и взрываются, но тут же воплощаются снова».
  
''«Я чувствую, как двигаюсь, причём со скоростью, на которую и не подозревал, что способен. Я чувствую, как мои рефлексы и скорость реакции возросли до немыслимой степени. Я вижу в своих руках идеальное копьё, оно вращается и наносит один безупречный удар за другим. Я вижу, как окружающие нас чудовища тьмы рубятся на части и взрываются, рассекаются и исчезают.»''
+
Он замечает рядом братьев — последних выживших из роты воинов-гетеронов. Ксадоф и Каредо, Таурид и Равенгаст, Нмембо и Загр. Каждый — воплощение лучших качеств Легио Кустодес. Цекальт полагал, что уже не раз видел, как товарищи демонстрируют идеал воинского искусства, но прежде ни один из Кустодиев не сражался с такой яростью и мастерством. Все они наполнились Его волей. Семь смертоносных клинков подчиняются Ему, действуют в совершенной гармонии, подавляя сопротивление и уничтожая всё, что пытается сдержать их продвижение по мёртвому флагману.
  
Он видит своих братьев, последних из гетайронов. Ксадоф и Каредо, Таурид и Рэйвенгаст, Нмембо и Загр — все они были образцами совершенства Легио Кустодес. Цекалт подумал, что, хотя он уже видел боевое совершенство, но никогда прежде ему не доводилось видеть, чтобы кто-то из них сражался столь безупречно изящно и точно. Во всех них текла Его воля, семь орудий, безукоризненно синхронно направляемых Его распределённым разумом, усмиряют и уничтожают всё, что пытается преградить им путь на этом громадном трупе-флагмане.
+
Он видит господина.
  
Он видит своего повелителя.
+
Нет, не видит. Нe может. С каждым шагом сквозь проклятую бездну Повелитель Человечества сияет всё ярче. Свет всегда был Его частью — иногда спокойный, похожий на лунный, а временами — яркий, как в солнечный полдень. Но никогда он не был таким, как сейчас. Алебастрово-белые раскалённые лучи обжигают глаза. Император превратился в ослепительно сияющий силуэт.
  
Хотя, скорее, не видит. Цекалт просто не может увидеть. С каждым их шагом сияние Повелителя Человечества становится всё ярче. Его аура всегда была с Ним, иногда мягкая, как лунный свет, иногда резкая, как рассвет. Но никогда она не была столь ярка, как сейчас. На неё почти что невозможно смотреть прямо. Из-за алебастрового свечения, исходящего от Его гигантской фигуры, невозможно различить ничего, кроме силуэта человека, сотканного из ослепительного белого света.
+
«Я прожил много лет, но за всё это время мой король никогда не излучал такую мощь. Даже близко».
  
''«За всю свою жизнь я ни разу не видел, чтобы мой король проявлял силу, хотя бы близкую к подобной.»''
+
Это и неудивительно. Раньше в том не было нужды. Прежде они не сталкивались ни с чем подобным. Эта демонстрация невероятной силы и управление телами Соратников... В ином случае все бы уже погибли.
  
Но это и неудивительно. Никогда прежде в этом не было нужды. Ещё не было обстоятельств, подобных нынешним. Небывалая демонстрация силы, абсолютное использование Его спутников как продолжение Его самого... Без этого все они были бы мертвы.
+
Потому что враг неописуемо силён.
  
Ибо сила врага не поддается описанию.
+
Порождения жутких кошмаров несутся со всех сторон. Чистый, сырой варп окутывает золотых великанов. Он вопит и беснуется. Хорус каким-то образом повелевает этой бурей. Цекальт решает, что Луперкаль, когда-то прославленный и благородный сын Императора, преобразился. Стал не принцем демонов, как некоторые из проклятых братьев, но чем-то куда большим. Он всегда отличался сильным характером. Неудивительно, что его тёмный аспект так могуч. Не человек, не сверхчеловек и даже не одержимый. Теперь он — некий возвышенный проводник губительной энергии.
  
Кошмары атакуют их со всех сторон. Варп окружает их, нагих и несформированных, безумных и кричащих. Каким-то образом Хорус управляет этим штормом. Цекалту остается лишь сделать вывод, что Хорус Луперкаль, некогда столь благородный и уважаемый, превратился в нечто совсем иное. Стал не просто князем демонов, как некоторые из его проклятых братьев, а чем-то большим, гораздо большим. Его воля всегда была могуча, и поэтому неудивительно, что и то, чем он стал в своём проклятии, должно быть сильно. Это не человек, не трансчеловек, даже не одержимая душа, но некий трансцендентный проводник энергии.
+
Цекальт не уверен, что Хорус это осознаёт. Он сомневается, что «Хорус» вообще ещё существует.
  
Цекалт сомневается, что Хорусу это известно. Он сомневается, что «Хорус» вообще ещё существует.
+
«О, Хорус Луперкаль! Бедное, заблудшее дитя. Что поселилось в твоей душе? Что ты выпустил на волю? Во что ты превратился, если способен обрушить на нас эту бурю?»
  
''«О, Хорус Луперкаль. Бедное, заблудшее дитя. Что ты впустил в себя? Что ты позволил выплеснуть на свободу? Кем ты стал, что ты обрушиваешь на нас эту адскую бурю?»''
+
== 5:vii. '''Осколки''' ==
 +
Огонь и ярость охватили Дельфийскую стену. Последняя стена последней крепости не сможет сдержать врага.
  
==5:vii. Осколки==
+
Огонь завывает. Ярость заставляет кровь кипеть. Они вопят и клекочут дуэтом. Безумный союз объял Санктум Империалис и душит, всё крепче сжимая пальцы. Огонь опаляет бронированную кожу цитадели так, что сталь пузырится и плавится. Ярость скребёт когтями по камням, оставляя трещины и борозды. Объединив усилия, они постепенно обгладывают последнее кольцо величественных стен, пустотные щиты, укрепления и казематы. Упрямо, по кусочку, по осколку они стачивают Дельфийскую линию обороны.
  
Огонь и ярость обрушиваются на Дельфийскую стену. Последняя стена последней крепости не сдержит их.
+
Ничто не вечно. Даже могучие Дельфы в конце концов не выдержат и падут, подобно твёрдому панцирю редкого моллюска или костям черепа. И тогда огонь и ярость ворвутся внутрь, доберутся до мягкой плоти и насытятся. Голод должен быть утолён.
 
 
Огонь воет, ярость ревёт. Они кричат и вопят в унисон. В неистовом единении они окружили Санктум Империалис и вгрызаются в него, всё крепче сжимая свои безумные пальцы. От огня на покрывающей цитадель броне проступают волдыри и плавится сталь. От ярости, точащей камень, тот истирается и покрывается трещинами. Вместе они разъедают последний гордый рубеж, последние пустотные щиты, последние крепостные укрепления и казематы. Безжалостно, кусок за куском, фрагмент за фрагментом, они перемалывают Дельфийское укрепление.
 
 
 
Ничто не вечно. Даже могучие Дельфы должны в конце концов поддаться и вскрыться, как твёрдая оболочка лакомства или свод черепа. Тогда огонь и ярость проникнут внутрь, достанут мягкое мясо и станут кормиться. Их голод будет удовлетворён.
 
  
 
Ничто не вечно.
 
Ничто не вечно.
  
 +
Защитники последней стены заперты в ловушке. Они смотрят, будто с отрогов горного хребта, как огненная буря поднимается по склонам со всех сторон, сжигая мир заживо. Всё горит. Кругом шум. Вдоль линии обороны орудийные башни, площадки и турели выпускают шквал снарядов и лучей. Но, обрушивая гнев на врага, они истощают запасы Санктума. Батареи выгорают, не справляясь с заданным темпом стрельбы. Автоматические заряжающие системы заклинивает. Макролазеры перегреваются и взрываются, унося в небытие сторожевые башенки, на которых они установлены.
  
Быть защитником на последней стене — значит быть человеком, оказавшимся в ловушке на горной вершине, когда огненная буря испепеляет мир вокруг. Всё вокруг стало пламенем, всё обратилось в шум. Всё вокруг: стенные орудия, гребни стен и орудийные башни извергают шквал снарядов, лучей и ракет. Но так же быстро, как они обрушивают дождь смерти на предателей, они истощают и без того скудные запасы боеприпасов Санктума. Батареи перегорают, их системы не в состоянии поддерживать интенсивный огонь. Системы автоматической зарядки заклинивает в стенах. Макролазерное оружие перегревается, разрывая свои орудийные гнёзда и бартизаны.
+
Штурмующий враг отвечает защитникам столь же мощными залпами. Ресурсы предателей кажутся безграничными. Рои ракет, снопы огненных шаров и шипящие копья раскалённого света без остановки вгрызаются в бастионы. Пустотные щиты Дельфийского кольца дрожат под градом ударов. Стены мерцают. У их подножья собралась бесчисленная рать — сонмы зверей тянут несметные множества стенобитных машин по насыпям из трупов. Лестницы, будто ползучие лианы, тянутся к зубцам и цепляются за край. Их тут же отталкивают или сжигают, но на смену уничтоженным приходят новые. Осадные механизмы толкаются и дерутся за возможность присосаться к равелинам и парапетам передовых укреплений. И на место каждого сгоревшего под ударами оборонительных орудий выкатывается с десяток новых. Громогласный рёв боевых рогов сам по себе является оружием — он заглушает грохот взрывов и попаданий, рвёт барабанные перепонки, перетряхивает внутренности и превращает остатки боевого духа в липкий, тягучий страх.
  
Снизу, от вражеского штурма, исходит эквивалентный ответный огонь. Запасы боеприпасов кажутся неисчерпаемыми. Рои ракет, созвездия огненных шаров и кипящие копья энергии безжалостно терзают оборонительный рубеж. Пустотные щиты Дельфийского укрепления дрожат под натиском, заставляя стены светиться. Войско внизу бесчисленно; бесчисленные чудовища гонят бесчисленные осадные машины по валам из своих же бесчисленных мертвецов. Раздвижные лестницы подобно лианам обвивают стены, стремясь к их вершине, и на место каждой сгоревшей или опрокинувшейся тут же встаёт другая. Осадные машины толкают друг друга за право присосаться к равелинам и наружным парапетам. На каждую, ставшую жертвой стенных орудий, приходится дюжина, катящаяся сквозь горящие обломки, чтобы занять её место. Всё усиливающиеся звуки вражеских боевых горнов сами по себе являются оружием, заглушая разрывы снарядов и детонацию взрывного дождя, разрывая барабанные перепонки, превращая внутренности в студень, перемалывая рассудок в кашицу страха.
+
Со смотровых площадок последней стены вражеская армия кажется морем, потопом, бескрайним океаном злобы и ненависти. Из сплошной чёрной массы вверх смотрят миллиарды злобных глаз. Миллиарды голосов выкрикивают богохульства и проклятия. Не все они принадлежат людям. Кто-то утратил изначальный облик, кто-то всегда был нерождённым созданием варпа. Демоны бегут по земле и летят по воздуху, скулят и блеют, опускаются на стены, складывая истрёпанные крылья, прыгают у основания стен на кривых козлиных ногах, колотят по каменной кладке шипастыми кулаками, раскидывают в стороны союзников, охваченные жаждой сокрушить последнюю преграду на пути.
 
 
С высоты последней стены враг внизу — это море, потоп, всепоглощающий океан ненависти и ярости. В его чёрных волнах миллиард злобных глаз устремлен ввысь, миллиард голосов выкрикивает непристойности и богохульства. Не все из них люди. Некоторые из них когда-то были людьми, другие — порождения варпа и нерожденные. Демоны атакуют и сбиваются в стаи, визжат и лают, взлетая на вершину стены на потрепанных крыльях, прыгая у её подножья на копытах, нанося удары по каменной кладке стены своими кулаками-лезвиями, пробиваясь сквозь своих союзников, чтобы добраться до последней стены и разрушить ее.
 
  
 
Ничто не вечно.
 
Ничто не вечно.
  
 +
Однако некоторым защитникам кажется, что вечным будет их дозор на парапетах. Нассир Амит по прозвищу Расчленитель с трудом сдерживает кипящее внутри раздражение. Он стоит без движения уже девять часов.
  
Но некоторым защитникам кажется, что они будут стоять вечно. Нассир Амит по прозвищу Расчленитель изо всех сил старается подавить нетерпение в своём сердце. Он стоит, не двигаясь, уже девять часов.
+
Его рота, получившая обозначение «Воспрещение 963», выстроилась на резервных площадках внутренних уровней стены, сразу за казематами и стрелковыми платформами. В ней восемьдесят три бойца. Все — Кровавые Ангелы из Девятого, но начинали войну в разных подразделениях. Это собранные на скорую руку отряды и остатки рот, выжившие после битвы у Врат Вечности. Воспрещение 963 — это одно из двадцати подразделений, стоящих на этом участке стены. Их болтеры заряжены, доспехи готовы, клятвы даны. Но время ещё не пришло.
  
Его рота, обозначенная как «Отрицание-963», расположилась на резервных уровнях внутренней части стены, ниже казематов и орудийных платформ. В ней восемьдесят три человека. Все они — Кровавые Ангелы 9-го легиона, хотя начинали войну отнюдь не в этом подразделении. Все они — выжившие во Вратах Вечности, отделения и части разгромленных рот, переформированные в импровизированные новые. Отрицание-963 — одна из двадцати рот, содержащихся в готовности только на этом участке стены. Они вооружены, облачены в доспехи, принесли клятвы, но их час ещё не настал.
+
Справа ждёт Воспрещение 774, такая же сборная рота Белых Шрамов под командой достойного Хемхеды. Слева — Воспрещение 340. Их спешно укомплектовали легионерами Саламандр и Железных Рук, а командиром назначили Волка Фенриса по имени Сартак. Хемхеда, как и Амит, молчалив и неподвижен. Сартак мечется из стороны в сторону перед строем бойцов, ругаясь вполголоса.
  
Справа от Амита ждет Отрицание-774, такая же разношёрстная рота Белых Шрамов под командованием достойного Хемхеды. Слева от него — рота Отрицание-340, наспех сколоченная из Саламандр и Железных Рук, под командованием Волка Фенриса по имени Сартак. Как и Амит, Хемхеда молчалив и неподвижен, а Сартак расхаживает перед рядами своих воинов, бормоча проклятия.
+
Они ждут. Все до единого. Все двадцать рот. Такие указания. Такой приказ. Они ждут, хотя стена под ногами ходит ходуном, а щиты над головой идут рябью. Все слышат рокот артиллерийских залпов со стрелковых платформ уровнем выше, видят яркие вспышки над парапетами.
 
 
Они ждут. Все. Все двадцать рот. Таково предписание. Таков приказ. Они ждут несмотря на то, что под ними сотрясается стена, а над головой рябят пустотные щиты. Они слышат грохот артиллерийских орудий на орудийных площадках над ними и видят вспышки огненных брызг, разбивающихся о бруствер.
 
  
 
Сартак останавливается.
 
Сартак останавливается.
  
— Где Онфлер? рычит он и смотрит на Амита. — Где?
+
— Где Хонфлер? рычит Волк, глядя на Амита. — Где он?
  
Амит ничего не отвечает. Отсутствие дисциплины у Космического Волка раздражает его, хотя он разделяет его разочарование. Стоять и не сражаться — это неправильно. Но таков приказ. Этим участком стены командует претор-капитан Онфлер из Имперских Кулаков, и его приказ был ясен и полностью соответствовал принципам отражения осады, изложенным Преторианцем. Пока противник не достигнет верха укрепления или не прорвёт его, оборона стены — задача орудийных батарей и стенных орудий. Воин, даже легионер Астартес, мало что может сделать на орудийных платформах.
+
Кровавый Ангел молчит. Ему надоел вздорный Космический Волк, но причина раздражения очевидна. Стоять и не сражаться — неправильно. Однако приказ есть приказ. Претор-капитан Хонфлер из Имперских Кулаков командует этим участком стены, и его требования были, во-первых, предельно чёткими, а во-вторых, полностью соответствовали принципам обороны при осаде, установленным Преторианцем. Покуда предатели не взобрались на парапеты или не проделали пролом, сражаются артиллеристы и орудия на стенах. Пехоте, даже если это астартес, сейчас нечего делать на платформах.
  
Но это лишь до тех пор, пока враг не прибудет лично.
+
Пока там не появится враг.
  
А пока отправить все силы на парапет — значит напрасно потерять людей под вражеским обстрелом. Поэтому они должны стоять в резерве, в сравнительной безопасности резервных уровней, ожидая команды.
+
До этого размещение войск на парапетах приведёт к бессмысленным потерям бойцов под обстрелами. Поэтому легионеры стоят в относительной безопасности и ждут своего часа.
  
Это горькое несоответствие. Амит жаждет сражаться. Он жаждет сблизиться с противником и убивать. Ему кажется неправильным стоять здесь, ожидая боя, когда бой идёт всего в нескольких сотнях метров. Амит хочет освободиться.
+
Неприятное чувство. Амит хочет сражаться и убивать. Жаждет рукопашной схватки. Неправильно просто стоять и ждать, пока война доберётся до тебя, когда она вот — всего в нескольких сотнях метров. Амит хочет, чтобы его отпустили туда.
  
Но удовлетворение этого желания будет означать их поражение. Это будет означать, что батареи израсходованы, щиты упали, а крепостные валы преодолены. Чтобы желание Амита исполнилось, враг должен захватить последнюю крепость.
+
Но это будет означать, что они проиграли. Что у орудий кончились боеприпасы, пустотные щиты отключились и первая линия пала. Чтобы желание Амита исполнилось, враг должен прорваться в последнюю крепость.
  
И вот они, его рота и подобные ей другие, стоят, жаждая боя и в то же время желая, чтобы приказ не пришел. Ведь когда он будет отдан, осада закончится, Магистр войны восторжествует, а последнее пристанище будет разрушено. Амит и подобные ему больше не будут сражаться, чтобы победить или даже просто выжить. Они будут сражаться, чтобы нанести триумфатору вред.
+
И потому его рота и множество других таких же просто стоят. Все хотят сражаться, но надеются, что приказ не поступит. Ибо он провозгласит конец осады и торжество магистра войны. Последний оплот падёт. Амиту и остальным придётся сражаться не ради победы или выживания. Им предстоит сделать триумф предателей как можно более горьким.
  
Как бы Амиту ни хотелось сражаться, он не хочет такого боя. Он старается не желать его, как бы ни был тяжёл и жаждущ меч в его руке.
+
Расчленитель жаждет битвы, но не этой. Он изо всех сил подавляет мысли о ней, несмотря на изголодавшийся по крови клинок в руке.
  
— Где Онфлер? — ревёт Сартак. Он взваливает на плечо свой боевой топор и шагает к Амиту, пока они не оказываются нос к носу.
+
— Где Хонфлер? — орёт Сартак. Он забрасывает боевой топор на плечо, подходит к Амиту и встаёт прямо напротив.
  
— Где он? — рычит Волк. — Где этот дурак? Мы стоим здесь вечно!
+
— Где он? — рычит Волк. — Дурень! Мы стоим тут уже целую вечность!
  
 
— Ничто не вечно, брат, — отвечает Амит, не двигаясь с места.
 
— Ничто не вечно, брат, — отвечает Амит, не двигаясь с места.
  
Сартак хмуро смотрит в ответ. Он раздумывает над ответом. Он понимает мрачную логику и начинает смеяться тем самым смехом покорности и смертной славы, что Амит так часто слышал от легиона Сартака.
+
Сартак хмурится, задумываясь над словами. Через мгновение до него доходит мрачная истина, и легионер начинает смеяться. Это злой смех, исполненный фатализма и готовности к славной смерти. Амит часто слышал его от воинов Шестого.
  
— Хорошо, — говорит он. — Это хорошо. Ты мне нравишься, сын Ангела. Мрачное остроумие. Будь мы прокляты, если это случится?
+
— Хорошо, — кивает Волк. — Да, хорошо. Ты мне нравишься, сын Ангела. У тебя тёмный разум. Всё пойдёт прахом, если мы это сделаем, да?
  
Будь мы прокляты, когда это случится, — отвечает Амит.
+
Когда, а не если, — поправляет Амит.
  
<br />
+
== 5:viii. '''Огненный ад''' ==
 +
Меня уже почти нет.
  
==5:viii. Инферно<ref>Инферно — ад, адское пламя. Вместе с этим «Инферно» — это название седьмой книги Forge World о Ереси Хоруса. Её можно прочесть [[Ересь Гора, том 7: Пекло / Horus Heresy Book Seven, Inferno (сборник)|здесь]].</ref>==
+
Ничего нет. Всё пропало. Всё сгинуло.
Почти вся моя сущность исчезла.
 
 
 
Всё пропало. Исчезло и проклято.
 
  
 
Я не могу...
 
Я не могу...
  
Слои моей сути отслоились от жара, превращаясь в пепел... ''Сигиллит, Имперский регент, Повелитель Избранников'' — все эти части меня сгорели одна за другой, даже мои человеческие сущность и облик, даже имя «''Малкадор''».
+
От нестерпимого жара моя сущность расслоилась и обратилась в прах. Сигиллит, регент Империума, повелитель Избранных — все эти части меня сгорели, одна за другой. За ними последовали личность, тело и даже имя. Малкадор.
  
 
Я...
 
Я...
  
А-а-х...
+
А-а-а!..
  
Всё исчезло. Почти весь я исчез.
+
Всё пропало. Меня почти нет.
  
Эти вещи, эти имена, эти титулы, эти знаки, что представляли меня на протяжении всей моей жизни, были последовательно стёрты Троном, и всё, что осталось — это знак боли.
+
Трон поглотил образы, имена, титулы и печати, из которых я состоял, пока был жив. Осталась только печать боли.
  
Трон. Золотой Трон. Горящий Трон. ''Будь проклята эта ублюдочная вещь! Он пожирает меня заживо...''
+
Трон. Золотой Трон. Пылающий Трон. Будь проклята эта адская машина! Она жрёт меня заживо...
  
 
Я...
 
Я...
  
Прости, старый друг, если ты меня слышишь. Слышишь ли ты? Я делаю это ради тебя, всегда ради тебя. Я ни о чем не жалею. Это просто боль. Пожирающий огонь...
+
Старый друг, если слышишь, то прости меня. Ты ведь слышишь? Я делаю это ради тебя, как и всегда. Без сожалений. Осталась только боль. Всепоглощающий огонь...
  
Но я не знаю, сколько еще протяну. Медленное мгновение моей смерти, начавшееся в тот момент, когда я занял этот трон, затянулось в невыносимую вечность, но оно должно закончиться. Что...
+
Не знаю, сколько ещё продержусь. Смерть наступила сразу, как я сел на трон, но последнее мгновение превратилось в невыносимую вечность. Когда-нибудь и она закончится. Всё...
  
''А-а-х''. То, что у меня осталось, то, что есть я сам, ограничено. Я иссякаю, старый друг. Конец моего бесконечного мгновения смерти приближается, и я боюсь, что он наступит слишком рано, до того...
+
Ох. У моей воли есть предел. Я угасаю, старый друг. Затянувшаяся смерть вот-вот наступит, и, боюсь, это произойдёт слишком скоро. Прежде, чем...
  
...до того, как дело будет сделано, а война будет закончена.
+
...прежде чем ты завершишь своё дело и война кончится.
  
М-м-н. ''Н-н-н''. Кажется, он больше не слышит меня. Я едва вижу его.
+
М-м-м... Н-н-г-х... Не думаю, что он меня слышит. Я его уже почти не вижу.
  
Я стар и устал. Я слаб, мои силы истощены этой задачей. Мое напряжённое зрение начинает ослабевать, ибо глаза мои давно уже не видят, и даже разум слепнет. Я больше не могу так же ясно видеть своего возлюбленного владыку и следить за его продвижением по ужасному ландшафту флагманского корабля первонайденного сына. То немногое, что я могу видеть, даровано мне милостью Хоруса, искушающего и дразнящего меня этими видениями в надежде, что они сломают...
+
Я стар и устал. Я слаб. Эта работа высасывает остатки сил. Мысленный взор начинает тускнеть. Глаза давно сгорели, теперь настала очередь разума. Я больше не вижу возлюбленного господина так ясно, как прежде, не могу следовать за ним по кошмарным коридорам флагмана первонайденного сына. Все образы рождаются по милости Хоруса. Он насмехается надо мной и искушает, насылая видения в надежде, что они сломят... сломят меня.
  
...сломают меня.
+
Н-н-г-х!..
  
''Н-г-х!''
+
Но я пока держусь.
  
Но я всё ещё держусь.
+
Еле-еле.
  
''Едва-едва.''
+
Каким-то чудом.
  
И то немногое, что я еще вижу, эти обрывки и проблески, не даёт мне никакой надежды.
+
И те обрывки и мимолётные грёзы, которые я вижу, не вселяют надежду.
  
Мой величайший владыка и старейший друг продвигается к логову первого найденного монстра, делая один тяжёлый шаг за другим, через место, где исчезли все чувства. Весь рассудок.
+
Мой великий повелитель и старейший друг пробивается к логову первонайденного чудовища сквозь пространство, не имеющее ни законов, ни смысла.
  
Хаос торжествует. Мой больной разум видит лишь абсолютное безумие.
+
Хаос бушует. Воспалённый мысленный взор видит только безумие.
  
''О, мой Царь Веков!''
+
О, мой вечный царь!
  
Несмотря на мою долгую жизнь и плотную работу с имматериумом, я никогда не видел, чтобы варп бушевал так сильно. И я верю, что даже мой повелитель видел подобное лишь мельком; возможно, на Молехе... в неистовой сюрреальности Паутины... в своих самых тёмных страхах.
+
Я прожил долгую жизнь и часто имел дело с имматериумом, но никогда не видел такого буйства. Полагаю, даже Император становился свидетелем подобного зрелища лишь на короткий миг. Может, на Молехе... в сюрреалистичном лабиринте паутины... в своих самых страшных кошмарах.
  
Ужасное зрелище. Столь мерзкое, отвратительное...
+
Что за вид! Какое же омерзительное, чудовищное...
  
 
Нет.
 
Нет.
  
Если мой господин может вынести это, то и я смогу. ''Сосредоточься'', Сигиллит! ''Сосредоточься, бесполезный старик!'' Не обращай внимания на боль и сосредоточься на работе. Используй видение своего старого друга в качестве дришти<ref>Дришти — техника концентрации внимания в йоге.</ref>, чтобы отвлечься от мук, пожирающих твою душу...
+
Если повелитель может это выдержать, то смогу и я. Соберись, Сигиллит! Соберись, бесполезный старик! Не обращай внимания на боль и займись делом. Используй мысленный взор друга как фокус, чтобы отвлечься от пожирающей душу агонии...
  
Да. Так лучше. Так действительно лучше. Сосредоточься на нём. На его образе. Вот так. Мой Царь Веков, и в этом месте. Это...
+
Да. Лучше. Так лучше. Сконцентрируйся на нём. На его образе. Вот он. Мой вечный царь на проклятом флагмане. Это...
  
Это напоминает мне, возможно, Ад, Геенну, старую религиозную концепцию преисподней, «''infernus immanis''», Яму, подземный мир, где все удобные законы природы отброшены прочь вместе с надеждой, а на смену им пришли боль и ужас. Да, именно так. Необычайно похоже.
+
Он, пожалуй, напоминает мне ад, геенну, старую религиозную концепцию огненной бездны, ''infemus immanis,'' подземного царства, где все привычные законы мироздания переставали действовать, где не было надежды, а только боль и ужас. Да, именно так. До жути похоже.
  
Я уже давно считаю, что человеческая концепция «ада», преследующая людей на протяжении веков и лежащая в основе их придуманных религий, происходит из варпа. Конечно, в последние годы эта яркая концепция была укрощена теологами и философами, превратившись в аллегорию и символический вымысел.
+
Я давно подозревал, что концепция ада, существовавшая в человеческой культуре на протяжении столетий и переходившая из одной религии в другую, была порождена варпом. Разумеется, на поздних этапах этот яркий образ усилиями теологов и философов превратился в аллегорию и символ.
  
Но она всё же откуда-то взялась. Она пришла из варпа, из вспышек буйства эмпиреев, которые на протяжении веков видели в своих снах и кошмарах одарённые: начинающие псайкеры, пророки, провидцы, дальновидцы и обладающие воображением. Они писали о нём в стихах и прозе и рисовали картины.
+
Но у него был источник. Он родился из варпа. Веками определённые категории людей — примитивные псайкеры, пророки, провидцы и просто обладатели богатого воображения — умудрялись мельком заметить его в видениях, снах и кошмарах. Они воспели варп в стихах, прозе и живописи.
  
Я видел многие из этих работ, ибо их собирал мой повелитель Император. Многие из них он собственноручно отобрал из списка культурных ценностей, сохраненных Орденом Сигиллитов в Эпоху Раздора. Полагаю, он делал это из чувства восхищения или сентиментальности, если такие чувства ему вообще присущи. Артефакты хранятся в секретных хранилищах, примыкающих к закрытым архивам Сигиллитов под Дворцом. Время от времени, будучи регентом, я навещал скрытые коллекции и ломал голову над изображениями. Все они были так похожи.
+
Я знаю немало таких работ, ибо мой владыка Император их коллекционировал. Многие он лично отобрал из хранилищ культурного наследия человечества, которое орден Сигиллитов охранял на протяжении всей Эпохи Раздора. Полагаю, они ему просто нравились и напоминали о прошлом, если, конечно, он способен на подобные чувства. Эти артефакты хранятся в тайных криптах, прилегающих к архивам Сигиллитов под Дворцом. Время от времени я, регент, приходил в те галереи и разглядывал картины. Они все были так похожи.
  
Теперь я понимаю, почему. Я больше не могу посещать частные галереи в Ленге и Кланиуме, но, наблюдая за варпом, я вижу, как оживают произведения искусства. Вечное проклятие...
+
И теперь понятно почему. Мне уже не посетить ни Ленг, ни Кланиум, но, следуя за Императором, я вижу, как те произведения оживают на глазах. Вечное проклятие...
  
Я ''вижу'' его.
+
Я вижу.
  
Оно ''реально..''.
+
Оно настоящее...
<br />
 
  
==5:ix. В одиночестве==
+
== 5:ix. '''Один''' ==
Шквалы бури порчи обрушиваются на Императора и его соратников. Гнев варпа — струящийся, пенящийся, изменчивый дым, кипящий и переливающийся всеми цветами радуги, твердеющий для удара и вновь становящийся жидким, стоит ударить уже по нему. Он создаёт узоры и структуры разных размеров, искры и невиданные цвета, волдыри ужаса и струпья безумия. Крюкозубые челюсти вырываются из него, щелкают, а затем исчезают в тумане онейролизиса так же быстро, как и появились. Сверкают глаза, в когтистые руки и щупальца вырастают из воздуха, поверхностей палубы и потолка и хлещут по ним, по тысяче каждую коллапсирующую не-минуту.
+
Безумие штормовыми волнами накатывается на Императора и Его Соратников. Во гневе варп обратился в бурлящую жидкость, в клубящийся, переливающийся разными цветами пар. Он становится твёрдым в момент атаки и невесомым облаком, когда пытаешься ударить в ответ. Он создаёт узоры и переходы, плюётся искрами неизвестных цветов, на его поверхности вспухают волдыри ужаса, а раны покрываются струпьями безумия. Из завесы Хаоса вылетают щёлкающие пасти с похожими на крючья зубами и через мгновение растворяются без следа. В темноте светятся злобные глаза. Когтистые лапы и щупальца возникают из воздуха, вырастают из настила палубы и потолка по тысяче штук в каждую не-минуту.
  
Цекалт Даск держится, как держится и его повелитель.
+
Цекальт Даск выдерживает натиск рядом со своим повелителем.
  
«''Я знаю, как непоколебима решимость моего Царя Веков. Я — сталь Его воли. Я чувствую пламенный свет Его силы. Он не допустит, чтобы это стало концом Земли, конечной участью человечества или концом Его Самого. Он не позволит торжествовать вашему разрушению.»''
+
«Я знаю, как сильна решимость вечного царя. Я — воплощение Его стальной воли. Я чувствую Его обжигающий свет. Он не допустит, чтобы этот день стал последним для Земли, человечества и Его самого. Он не даст губительным силам победить».
  
Он держится, потому что силен.
+
Он выдерживает этот напор потому, что силён.
  
«''И ты, Хорус, сделал Его таким.''»
+
«И это ты, Хорус, сделал Его таким».
  
Повелитель Человечества продолжает использовать ту самую силу, что была направлена против Него. Он похищает её, как похитил огонь на Молехе, и швыряет обратно. С кончиков пальцев Он обрушивает огненные штормы такой силы, что пронзительно кричащие нерожденные, рождённые из вихря, сгорают, не успев полностью проявиться, а коридоры корабля, на мгновение вспомнив о металле, из которого они когда-то были сделаны, лопаются и рассыпаются от избыточного давления. Его меч — лезвие, пылающее солнечным светом, — рассекает материю и имматерию, наполняя воздух обжигающим кровавым паром. Его ярость безгранична.
+
Повелитель Человечества продолжает поглощать направленную против Него силу. Он крадёт её, как когда-то украл огонь с Молеха, и возвращает.
  
«''Как безграничен и этот ад.''»
+
С Его пальцев срываются потоки пламени столь яростного, что пронзительно завывающие нерождённые обращаются в пепел, не успевая до конца воплотиться, а коридоры корабля, будто вспомнив, что когда-то их стены были сделаны из металла, не выдерживают давления и лопаются с характерным скрежетом. Его меч обратился клинком ослепительного солнечного света, что с равной лёгкостью рассекает материю и имматериум, наполняя воздух каплями моментально сворачивающейся крови. Его ярость не знает границ.
  
Повсюду появляются звероподобные нерождённые — многочисленные плачущие легионы проклятых, явленные армии пандемониума, несокрушимых числом. Они стремятся убить Его: не только тело, но и Его сущность. Рога, клыки и режущие когти кишат, стремясь разрубить Его на части: отделить броню от плоти, плоть от костей, а душу от тела. Они стремятся уничтожить не только Его смертную оболочку, но и вечную искру внутри него.
+
«И ад, в котором они очутились, тоже».
  
Он не будет побеждён. Он не повернет назад. Хотя Хаос атакует Императора с невиданной яростью, высвобождая свою мощь в сильнейшем пароксизме, превосходящем все явления варпа в истории человечества, Он не отступит. Он отвечает на прилив Хаоса приливом своих сил, превосходя своей мощью все осторожные ограничения, что Он раньше соблюдал. Он всегда был проводником, достаточно стойким, чтобы выдержать раскаленную нить имматериальной силы, обжигающей Его кровь. Он тренировался более тридцати тысяч лет. Он приучил себя переносить её силу, использовать её, вдыхать её огонь и выдыхать его обратно в лица Пантеона Хаоса. Они открыли перед ним бессолнечное море эмпиреев, и Он пьет из него, чтобы преумножить собственную всемогущую силу.
+
Нерождённые напирают со всех сторон: звероподобные создания, завывающие легионы проклятых, воплощённые армии пандемониума. Они хотят уничтожить не только Его тело, но и сущность. Рога, клыки и когти тянутся к вожделенной добыче, желая сорвать доспехи, растерзать плоть и вырвать душу из тела. Им нужна не только оболочка, но и вечногорящая искра, спрятанная внутри.
  
«''Ложная Четвёрка — глупцы, если думают, что это проявление чрезмерной мощи может ошеломить Его. Это придаёт Ему силы, Хорус Луперкаль, это лишь придаёт Ему силы. Она питает Его избытком Его самого. Он встал на этот путь, первонайденный, и он найдет дорогу к тебе. Он проложит прямую и нерушимую тропу через твой лабиринт безумия с мечом в правой руке и огнём в левой, и встретит тебя.''
+
Но Он не проиграет. Не отступит. Каким бы ни был гнев Хаоса, с какой бы судорожной яростью он ни атаковал, используя невиданные доселе силы, Он не покорится. Император отвечает на буйство Хаоса собственным бесчинством, игнорируя все ограничения, которые сам же когда-то установил. Будучи проводником для нематериальных сил, что бурлят в Его крови, владыка может выдержать прямое столкновение. Он готовился в течение тридцати тысяч лет и научился владеть этими силами, черпать их, как воду из ручья, использовать, впитывая огонь и изрыгая его обратно, прямо в лицо Пантеону. Они привели Его к чёрному морю эмпирей, и теперь Он может пить из него, увеличивая собственное могущество.
  
''Он найдет тебя.''»
+
«Ложная Четвёрка совершила глупость, если собиралась застать Его врасплох с помощью силы варпа. Она придаёт Ему сил, слышишь, Луперкаль? Она питает Его и переполняет энергией. Император ступил на сей путь, о первонайденный, и теперь отыщет дорогу к твоему логову. Повелитель Человечества прорубит прямой коридор сквозь твой лабиринт безумия. Он держит меч в правой руке и огонь — в левой. Так Он встретит тебя.
  
Посреди Хаоса Император обнаруживает, что внутри него царит непобедимое спокойствие. Цекалт чувствует, как оно разливается по нему, словно ледяная вода. Оно так потрясающе чисто, что из глаз текут слезы.
+
Он найдёт дорогу».
  
«''В этот день тебе не будет спасения, Хорус, ибо ты разрушил смену дня и ночи, сам круговорот времени. Ты воздвиг здесь вечность, застывшую бесконечность без законов, полагая, что это защитит тебя и смутит твоего отца. Но ни то, ни другое не произойдёт. Если это была твоя ловушка, твоя последняя уловка, то она, сработав, потерпела неудачу. Твой отец был мастером в этом искусстве на протяжении ста двадцати тысяч поколений до того, как ты появился на свет. Ты напрасно превратил мир в вопящую пародию. Если это твоя ловушка, первонайденный, глаз твоей бури ужаса, то эта вечность не продлится долго. Она прервётся. Это вечность всего лишь в одном часе или в дне, вечность в одном ударе сердца. В неподвижной точке этого движущегося мира, где прошлое и будущее собраны воедино и бездеятельны, ещё можно совершить одно важное дело. Для тебя мой господин мог казаться бездействующим королём, восседающим на далёком троне, ослабевшим от времени и судьбы, но Он силён своей волей. Очень силен. Сильнее, чем когда-либо прежде, и он не отступит. Он будет искать тебя. Он не сдастся.»''
+
В пучине хаоса Император нашёл в себе непобедимый покой. Цекальт чувствует, как он наполняет тело подобно потоку ледяной воды. Чувство настолько чистое, что на глазах кустодия выступают слёзы.
  
Эмпирический потоп уничтожил боевые системы всех гетайронов-соратников. Их коммуникаторы сгорели, их ауспики расплавились, их сенсоры ослепли. Цекалт не может увидеть, что ждёт его за поворотом или углом лабиринта, и эти повороты и углы всё равно меняются, словно галлюцинации. Предсказывать бессмысленно, ибо будущего не существует.
+
«Ничто не спасёт тебя в этот день, Хорус, ибо ты разрушил понятия дня, ночи и цикла времени. Ты создал вечность, заставил мгновение застыть в нарушение всех законов, полагая, что так защитишь себя и сможешь противостоять отцу. Ничего не выйдет. Эта твоя ловушка захлопнулась, но не сработала. Он научился управлять варпом за сто двадцать тысяч поколений до твоего рождения. Ты зря сотворил эту вопящую пародию на мир. И если это всё, что у тебя есть, о первонайденный, если это — твоё око в сердце кошмарной бури, то ему осталось недолго. Оно будет уничтожено. Твоя вечность продлится час, или день, или единственный удар сердца. И в этот краткий миг, когда планета остановила вращение, когда прошлое и будущее сошлись в одной точке и замерли, можно совершать великие дела. Мой повелитель, возможно, казался тебе безучастным королём на высоком троне. Ты думал, Он ослаб под ударами судьбы и времени. Но Его воля сильна как никогда. Он могущественнее, чем когда-либо. Он возвысится. Он отыщет тебя. Он не отступит».
  
«''Системы брони моего владыки тоже уничтожены. Вместо этого он слушает неверный треск варпа, шипение и жар пламени внутри тебя. Насыщаясь силой, которую Он забирает у тебя, Хорус, Он отделяет то немногое, что может оставить, вкладывая в нас и укрепляя нас. Наши тела, так тщательно созданные, могут выдержать совсем немного. Он делает нас сильнее. Он делает нас частью себя.''»
+
Сырая энергия варпа уничтожила все системы в доспехах воинов-гетеронов. Кабели связи сгорели, ауспики оплавились, датчики ослепли.
  
Император продвигается вперед. Он усиливает гетайронов, чьи героические сердца бьются воедино. Он вливает в них свой разум, и те становятся дополнительными глазами, ушами и руками. Через них Он читает реальность — или то, что от неё осталось — осколки расколотого звука, дрейфующие в лихорадочном безумии, фрагменты палубы и настила, которым можно доверять. Они перепрыгивают с одного проседающего обломка реальности на другой, по этим хрупким и неверным ступенькам в пустоте, пока варп рыщет вокруг них.
+
Цекальт не видит, что ждёт за следующим поворотом. Но это неважно, ведь лабиринт коридоров постоянно меняется и перестраивается, будто в бредовых галлюцинациях. Нет смысла в прогнозах и ожиданиях, потому что будущего тоже нет.
  
«''Его волей.''»
+
«Системы брони повелителя уничтожены, как и наши. Теперь он слушает трескучий шелест пламени варпа, что горит внутри тебя. А излишками силы, отобранной у тебя, Хорус, он питает и усиливает нас. Тела Кустодиев, созданные с величайшим мастерством, способны вместить малую толику Его силы. Он делает нас лучше. Он делает нас частью себя».
  
Через Цекалта Он видит крылатое отродье впереди и разрубает его на части прежде, чем оно нанесет удар. Через Таурида и Рейвенгаста Он держит фланг против слюнявых извергов и покрытых язвами не-созданий. Через Нмембо и Загра Он прикрывает тыл, оттесняя рычащих и визжащих тварей, что вырываются из экзопланарной мембраны и летят на них, словно плевки, наседая на пятки. Через Ксадофа и Каредо, непоколебимо стоящих слева и справа от него, он выбирает путь.
+
Император рвётся вперёд. Он распространяет свою волю и мысленный взор на спутников, превращая их в дополнительные пары глаз, ушей и рук. Через них Он чувствует реальный мир или, вернее, те осколки материи, что плавают в океане безумия: фрагменты палуб и стен, на которые можно опереться. Они, будто прыгая по камням, выступающим из бурлящего потока, путешествуют от одного хрупкого обрывка реальности к другому. А вокруг беснуется варп.
  
«''Лишь Его волей.''»
+
«По воле Его».
  
Вместе, как один, двигаясь и сражаясь как единое целое, они прорубают себе путь в тёмное и растерзанное сердце Мстительного Духа.
+
Через Цекальта Он видит крылатую тварь впереди и разрубает её прежде, чем та успевает ударить. Через Таурида и Равенгаста Он удерживает натиск истекающих слюной демонов и покрытых язвами уродцев. Через Нмембо и Загра Он прикрывает спину, отбрасывая волны рычащих и скулящих созданий, что выползают из-за межпространственной завесы и, щёлкая пастями, бросаются на отряд золотых воителей. Через Ксадофа и Каредо, что стойко сражаются одесную и ошуюю от Него, Император видит путь.
  
Вспарывают его ад.
+
«Лишь по воле Его».
<br />
 
  
==5:x. Во тьме, ожидая конца==
+
Они пробивают путь к тёмному и извращённому сердцу ''«Мстительного духа»,'' слившись в единую, многорукую и многоглавую сущность.
Вокруг Коллекции-888 и её выцветших портретов, изображающих ад и погибель, стянулась петля тьмы. С тех пор как Локен оставил их, тени стали больше, а температура неуклонно падала, несмотря на то что в библиотеке была установлена передовая система контроля климата. Согласно настенным панелям системы, температура и влажность воздуха поддерживаются на постоянном уровне, но Зиндерманн чувствует, как его кости холодеют.
 
  
Некоторое время они ждут, не вернётся ли Локен, но он не возвращается. В конце концов Зиндерманн покидает скамью под странной работой скульптора 81-го века, подвешенной в конусе мягкого света, и направляется к люку. Он понятия не имеет, как долго они ждут. Кажется, что несколько часов, но все часы застыли. Его собственный карманный хрон начал отсчитывать время в обратную сторону. Мауэр и архивариус наблюдают за ним.
+
И укрощают царящий вокруг ад.
  
Люк надёжно запечатан. Запорный механизм, когда он наконец осторожно прикасается к нему, не поддаётся. Он холоден. Как и люк, и стена вокруг него. Он видит, как начинает образовываться налёт из ледяных кристаллов. Ощущение такое, будто с другой стороны царит неизмеримый мороз, абсолютный холод открытого космоса, а тепло библиотечного зала постепенно утекает.
+
== 5:х. '''Прятки в темноте в ожидании конца''' ==
 +
Петля темноты затянулась вокруг Коллекции 888 и висящих на стенах картин ада и вечных страданий. С тех пор как ушёл Локен, тени стали длиннее и гуще, а воздух — холоднее. Если верить настенным пультам, температура и уровень влажности в помещении не менялись, но Зиндерманн промерзает до костей. Они некоторое время ждут возвращения легионера, но безуспешно. В конце концов Зиндерманн покидает скамейку подле подвешенной в луче мягкого света странной статуи, созданной в восемьдесят первом столетии, и подходит к люку. Он не знает, сколько времени прошло. Кажется, несколько часов, но все часы остановились. Его карманный хронометр идёт в обратную сторону. Мауэр и девушка-архивариус наблюдают.
  
«Возможно, так оно и есть», — думает Зиндерманн. Возможно, это тепловая смерть, сопровождающая Разрушение. Время застыло, разные токи в пространстве накладываются друг на друга, реальность сворачивается в клубок совпадающих мгновений, источая тепло и свет в процессе медленного угасания.
+
Люк крепко заперт. Когда бывший итератор решается осторожно дотронуться до замка, устройство не реагирует. Панель холодная на ощупь, как и сам люк, и стена рядом. Он замечает ледяные кристаллы, выросшие на поверхности металла. Будто с той стороны царит жуткий, абсолютный холод космической бездны и понемногу просачивается в библиотеку.
  
Он оглядывается на остальных и пожимает плечами.
+
Возможно, так и есть. Возможно, так выглядит тепловая смерть, что сопутствует окончательному разрушению. Время остановилось, пространство спуталось, реальность свернулась в плотный шар смежных событий, из которого медленно вытекают тепло и свет.
  
— Он ведь не вернётся? — спрашивает Мауэр.
+
Зиндерманн оглядывается на товарищей и пожимает плечами.
  
Для Гарвеля, — отвечает Зиндерманн, — могло пройти всего несколько мгновений.
+
Он не вернётся, так ведь? спрашивает Мауэр.
  
Он отходит назад, присоединяясь к ним.
+
— Возможно, для Гарвеля прошло всего несколько секунд. — Зиндерманн возвращается на скамейку.
  
— Правда? — спрашивает Мауэр. — Вы действительно думаете, что время и пространство...
+
— Правда? Ты действительно считаешь, что время и пространство... — она замолкает.
  
Она осекается.
+
— Да.
 
 
— Да, — говорит он.
 
  
Мауэр вздрагивает и качает головой.
+
Мауэр ёжится и качает головой.
  
Я знаю, что вы сторонник порядка и дисциплины, боэтарх, — мягко говорит он, — но вы также очень прагматичны. Я удивлён, что вы ещё не смирились с нашим текущим положением.
+
Знаю, ты веришь в порядок и дисциплину, — мягко произносит Зиндерманн, — и вместе с тем предельно прагматична. Удивлён, что тебе так трудно принять нынешнюю ситуацию.
  
Не понимаю, как вы можете быть столь спокойны, — отвечает она.
+
А я не понимаю, почему ты настолько спокоен.
  
О, это не так, — уверяет он. — Это нарушение миропорядка беспокоит меня. Его почти невозможно понять. Но его нетрудно принять, учитывая все свидетельства, что мы видели. Я думаю, что нет причин паниковать.
+
Поверь, это не так. Творящееся вокруг космическое безумие выбило меня из колеи. Я практически не воспринимаю происходящее. Но, учитывая предыдущий опыт, с этим несложно смириться. Полагаю, я просто не вижу смысла в панике. — Он устало качает головой. — Или на неё не осталось сил.
  
Он устало покачал головой.
+
— Я уже ничего не понимаю, — признаётся Мауэр.
  
Или у меня просто нет сил на панику, — добавляет он.
+
За прошедшие месяцы, — продолжает Зиндерманн, садясь рядом с боэтархом, — мы многое пережили... Совершенно невероятные, невообразимые вещи. И ты встречала их лицом к лицу. А сейчас опускаешь руки?
  
Я вообще не могу это понять, — говорит Мауэр.
+
Чудовища, порождения ночных кошмаров, — бормочет Мауэр. — С ними я справлюсь. Но это же другое. Сама ткань мироздания и законы физики нарушены. Не на что больше положиться, нечему доверять: ни земле под ногами, ни воздуху, ни счёту минут, ни даже собственному разуму.
 
 
— Мауэр, за последние месяцы, — начинает он, садясь рядом с ней, — мы видели столько всего... Вещи, столь неправдоподобные. Вещи, не поддающиеся воображению. И вы достойно выдержали это. Но теперь ваши возможности иссякли?
 
 
 
— Монстры, кошмары, — бормочет она. — Я могу выдержать их. Но не это. Речь идёт о самой ткани мира, принципах и законах материи. Больше нет ничего, на что я могла бы положиться, чему могла бы доверять. Я не могу довериться ни земле под ногами, ни воздуху, ни ходу времени, ни даже моему разуму.
 
  
 
Зиндерманн вздыхает.
 
Зиндерманн вздыхает.
  
— Тогда я думаю, — печально говорит он, — что Император подвёл нас.
+
— Тогда, получается, Император нас подвёл, — грустно произносит старый итератор.
  
Архивариус тревожно смотрит на него.
+
Архивариус встревоженно поднимает голову.
  
Он должен был подготовить нас. Рассказать нам. Научить нас. Не только нас с вами, но и всё человечество. У него есть целый архив доказательств, предупреждений из далёкого прошлого. Но он держит его на замке. Он должен был просветить нас, чтобы мы могли подготовиться. Он должен был поделиться тем, что знал, чтобы мы были готовы.
+
Ему бы нас подготовить. Рассказать. Научить. Не только нас с тобой, но всё человечество. У Него тут целая библиотека доказательств и предупреждений из тьмы веков. Но Он решил её спрятать. Мы могли подготовиться, если бы знали. Если бы Он поделился знаниями, нас не застали бы врасплох.
  
Он потирает руки, чтобы согреться.
+
Зиндерманн растирает руки в попытке согреться.
  
— Но Он решил этого не делать. Он лишил нас всех духовных знаний, и поэтому мы совершенно неподготовлены к происходящему сейчас.
+
— Но Он решил так не делать и лишил нас всех духовных сил. И потому в этот час мы оказались совершенно не готовы к испытанию.
 
 
==5:xi. То, что превыше всякого ума<ref>Изменённая цитата из Библии (Послание к Филиппийцам 4:7).</ref>==
 
  
 +
== 5:xi. '''To, что выше любого понимания''' ==
 
Эти произведения искусства...
 
Эти произведения искусства...
  
Г-н-н.
+
Г-н-н...
  
Н-н-н. ''Сосредоточься''.
+
Н-н-х... Соберись.
  
Мой господин должен был уничтожить эти произведения искусства и безумия, но, думаю, он бы так и не смог заставить себя сделать это. Они были по-своему прекрасны. Я думаю, в каждом из них он видел себя. Он видел умы похожих на него людей, бросивших лишь один мимолётный взгляд, возможно даже по своей воле, и изменившихся навсегда. Затем они просто должны были запечатлеть увиденное. Эти бедные души... Все они покрылись шрамами, потому что их умы были слишком остры. Их часто считали сумасшедшими, а их работы — фантазиями. Но для меня всегда были очевидны две особенности. Первая — поразительная схожесть их видений. В них было слишком много общего, чтобы каждый из них мог вообразить такое независимо друг от друга. Благодаря какому-то невообразимо синхронному механизму все они видели одно и то же.
+
Они... Повелителю стоило уничтожить все те творения великих и безумных гениев, но, полагаю, у него не поднялась рука. Они всё же по-своему прекрасны.
  
Они видели то, что вижу сейчас я. Они видели то, что мой старый друг переживает сейчас лично.
+
Наверное, в них он видел себя через отражения родственных душ, что на миг узрели истину и навеки изменились, а затем не имели иного выбора, кроме как описать её любым доступным способом. О, бедолаги... Их разум оказался слишком хрупким и оттого пострадал. Неспроста тех творцов окрестили сумасшедшими, а произведения — блажью. Но я всегда обращал внимание на два момента: во-первых, удивительная однородность видений. Слишком уж большое сходство между образами, если предполагать, что люди придумали их независимо друг от друга.
  
 +
По какой-то загадочной причине все авторы узрели одно и то же. То, что я вижу сейчас. Место, где оказался мой старый друг.
  
Вторая — это то, что ни одно из имеющихся в их распоряжении средств, будь то краска, карандаш, уголь, слова, рифма... попросту не мог передать истину. При виде «Сада земных наслаждений»<ref>«Сад земных наслаждений» — картина Иеронима Босха.</ref> или «Великого дня гнева Его»<ref>«Великий день гнева Его» — картина Джона Мартина.</ref> можно содрогнуться, но это лишь намёки, лишь догадки, будто смотришь сквозь тёмное стекло.
+
И во-вторых, ни краска, ни карандаш, ни уголь, ни рифмованные слова... Ничто из имевшихся в распоряжении смертных инструментов не могло описать истину. Кто-то поёжится при виде «Сада земных наслаждений»<ref>Картина Иеронима Босха.</ref> или «Великого дня гнева»<ref>Картина Джона Мартина.</ref>, но это лишь намёки, смутные образы, проступившие сквозь мутное стекло. Истина вовсе не в языках пламени, не в уродствах, не в рушащихся скалах, стекающем яде или шипастых лозах; истина не прячется за дьявольской, выходящей за грани разумного мерзостью, что радостно пляшет в неровном свете. Она не воплощена в созданиях, которых мой повелитель и его Соратники убивают мечом и болтером. К физическому кошмару можно привыкнуть, можно перестать обращать на него внимание. Настоящая истина — в ощущении бессмысленности всего.
 
 
Правда заключается не в пляшущем пламени, не в рваных пятнах, не в раскалывающихся горных пиках, не в капающем яде и не во вьющихся шипах; правда заключается не в дьявольских богопротивных тварях, неуклюжих и неподвластных разуму, капризно и визгливо отплясывающих в огненном сиянии. И не в том, что мой господин и его последние золотые соратники прорубают себе путь клинком и болтом. Физические ужасы можно принять и проигнорировать. Настоящая правда — в мысли о ''бессмысленности''.
 
  
 
Мы...
 
Мы...
  
Мы слишком привыкли жить в материальном мире, в привычном нам царстве, подчинённом законам и нормам физики, логики, порядка и здравомыслия. Теперь я вижу, что даже величайший из ужасов материальной вселенной — это ничто по сравнению с мельчайшим граном всего варпа. Все законы исчезают, все правила отменяются, все истины становятся ложью. Мой господин чувствует это в самих молекулах вокруг себя. Ничто не ведёт себя так, как должно. Ничто не достоверно. Ничему нельзя доверять. Всё есть Хаос, в самом прямом смысле этого слова. Как только вы оказываетесь в царстве Хаоса, ничто вокруг не сохраняет даже видимость смысла.
+
Мы слишком привыкли жить в материальном мире. В царстве, которое подчиняется законам физики, логики, разума. Теперь я вижу, что даже худшие кошмары нашего мира блёкнут по сравнению с мимолётным касанием безграничного варпа. В нём нет ни законов, ни правил, ни правды.
  
Никогда прежде он не был так близок к нему. Он никогда не позволял Хаосу окружить себя. У моего Короля Веков всегда был спасательный круг или путь отступления, трон, который будет служить якорем, или маяк, чтобы осветить его. Лишь однажды Он едва переступил порог. Даже в своих самых дерзких попытках он никогда не входил в него целиком, не имея плана побега.
+
Мой повелитель чувствует это в каждой молекуле окружающего пространства. Всё ведёт себя неправильно. Ни на что нельзя положиться. Ничему нельзя доверять. Всё — Хаос в самом буквальном смысле. В том царстве нет даже намёка на смысл.
  
До сих пор.
+
Раньше он никогда не заходил так далеко. Не погружался полностью. Мой вечный царь всегда оставлял путеводную нить, тропу, по которой можно вернуться; якорь в виде Трона или маяк. Он переступал через порог одной ногой. Даже в самые отчаянные моменты он не уходил в варп целиком, без возможности убежать.
  
 +
Всё когда-то случается впервые.
  
Как и меня, «Мстительный Дух» пожирает варп. Материальная основа великого корабля повреждена. Судно, по которому мой Император медленно продвигается вперед, вместе с последними своими соратниками сражаясь за каждый свой шаг — это сплетение материи и имматерии, что всё ещё иногда частично напоминает боевой корабль класса «Глориана» типа «Сцилла».
+
Варп пожирает ''«Мстительный дух»'' с той же лёгкостью, что и мою душу. Материальный аспект могучего корабля пропитался скверной. Мой Император сейчас сражается, шаг за шагом пробиваясь к цели, в тоннелях, где сплавились воедино материя и имматериум. Это место лишь отдалённо напоминает боевой корабль проекта «Глориана», модель «Сцилла».
  
На нём есть палубы и коридоры, своды и залы, места, знакомые моему владыке, но это не они. Это лишь обрывочные воспоминания о корабле, старые воспоминания о «Мстительном Духе», случайным образом воплощённые в реальность, объединённые в нелогичные последовательности, а затем, столь же внезапно, забытые в пене пустоты. Это неверные, приблизительные воспоминания о флагмане, созданные из нематерии, подобные воде, пытающаейся вспомнить, каково это — быть льдом.
+
Иногда он шагает по твёрдому настилу палуб, минует знакомые залы, отсеки и коридоры... Но это всё неправда. Он путешествует по обретшим плоть воспоминаниям о корабле, сплетённым воедино в произвольном порядке. Иногда они резко растворяются в клубах тумана. ''«Мстительный дух»'' вокруг него подобен воде, которая пытается вспомнить, каково это — быть льдом.
  
 
И эти старые воспоминания...
 
И эти старые воспоминания...
  
А-а-х! Ммнн!
+
А-а-ах! М-м-н-н...
  
Думаю, это его воспоминания. Воспоминания Хоруса. Должно быть, его разум крайне расстроен, если это лучшее, что он может вспомнить.
+
Думаю, они принадлежат ему. Хорусу. Насколько же он обезумел, если не может вспомнить большего?
  
Варп в нашем первонайденном враге превосходит все пределы, что он мог бы выдержать.
+
Варп проник в первонайденного сына, ставшего врагом, куда глубже, чем предполагалось возможным, когда его создавали.
  
<br />
+
== 5:хii. '''На поверхности Терры''' ==
 +
Ты слепо бродишь в шепчущей темноте Двора Луперкаля, выставив вперёд руки. Это место изменилось и выросло вместе с тобой. Всё стало другим. Даже темнота.
  
==5:xii. Над Террой<ref>В оригинале это «Upon the face of Terra». Это изменённая цитата из Библии «Darkness was upon the face of the deep» (Бытие 1:2). На русский язык данный отрывок традиционно переводится как просто «тьма над бездною».</ref>==
+
Ты топишь Терру в имматериуме, и его волны смывают и перемешивают всё на своём пути, будто рисунок, только что нанесённый красками на стену, попал под сильный дождь. И теперь линии растекаются, а цвета расползаются пятнами. И никто не поймёт, что же было здесь раньше. Человек? Пейзаж? Может, животные? Неважно, потому что это уже не имеет значения. Цвета и оттенки смешались, разбавленные нематериальной водой, и превратились в обволакивающую темноту.
В шепчущей тьме Двора Луперкаля ты блуждаешь вслепую, вытянув руки, чтобы нащупать дорогу. Это место изменилось, как и ты сам. Ничто не осталось прежним. Даже тьма стала другой.
 
  
Ты топишь Терру в имматерии, и всё сливается и размывается в единое целое, словно пигменты на стене, смытые дождём, когда нарисованные образы растворяются, а краски растекаются. Что бы там ни было нарисовано раньше, этого уже не различить. Был ли это человек? Пейзаж? Может быть, животные? Неважно, ведь это больше не имеет никакого значения. Краски и цвета потекли, смешались, растворились в нематериальной воде, и в результате получилась новая тьма.
+
Ты, оказавшись в её объятиях, ощупываешь окружающие предметы, чтобы понять, как они теперь выглядят. ''«Мстительный дух»'' смешался с планетой. Корабль и дворец. Небо и земля. Сталь и камень. Внутри и снаружи. Вверху и внизу. Всё стало одним — спутанным клубком без начала и конца. Как только отец повёл в бой абордажные отряды — без сомнения, отважный шаг, — ты выпустил на волю невозможное и поймал Его в ловушку. Теперь нет ни выхода, ни пути назад. Он может отправиться только в одно место.
  
В ней твои пальцы нащупывают формы и очертания вещей, какими они являются сейчас. Мстительный Дух и планета смешались воедино. Корабль и дворец. Небо и земля. Сталь и камень. Внутри и снаружи. Верх и низ. Всё это стало одним целым, и теперь в этом запутанном, переплетении невозможно ориентироваться. Как только твой отец начал Его абордаж — смелый, отважный шаг, — ты позволил невозможности снизойти и заключил Его в свою ловушку. У Него нет ни выхода, ни пути назад. Теперь Он может двигаться только в одно место.
+
В новой тьме без будущего есть только ты. Ты, твой трон и Двор, что его окружает. И дворец, в котором находится Двор. Твой дворец, твой город. Неизбежный Град размером с галактику. Всё так, как должно быть. К этому всё шло. Это неизбежно.
  
В этой новой тьме, где нет будущего, есть только ты. Ты и трон, на котором ты воссядешь, и Двор, что окружает этот трон, и дворец, что окружает этот Двор. Твой дворец, твой город. Вечный город. Город, охватывающий всю галактику. Так было всегда. К этому всё шло. Это было неизбежно.
+
Твой Неизбежный Град. Твоё царство.
  
''Твой'' Неизбежный Город. Твоё царство.
+
Ты решаешь, что хочешь его увидеть. Ты — Хорус Луперкаль, и ты готов. Ты призываешь свет, и он появляется. В ладони загорается огонь, и ты поднимаешь его повыше, освещая Двор.
  
Ты решил, что хочешь увидеть его. Ты Хорус Луперкаль, и ты готов.
+
Пять тронов. Ты чувствуешь секундное удивление, пока не вспоминаешь: ничто здесь не может тебя удивить, ибо ты сам создал всё, что вокруг. Пять тронов. Один твой. Должен быть.
  
Ты призываешь свет, и что-то приносит тебе свет. Огонь потрескивает вокруг твоей руки, когда ты поднимаешь её и освещаешь двор.
+
Четыре других почётных места предназначены силам, способствовавшим твоему возвышению.
  
Здесь пять тронов. Лишь на мгновение это удивляет тебя, пока ты не вспоминаешь, что ничто не должно удивлять тебя, потому что ты сам создал это.
+
Перемены, кровь, наслаждение, распад. Четыре стороны на компасе Хаоса. Четыре квадранта восьмиконечной звезды. Они ожидают достойных аватаров. Они — часть даров.
  
Пять тронов. Один — для тебя. Как и должно.
+
Ну конечно. Именно так ты и планировал.
  
Остальные почетные места для четырех сил твоего возвышения. Перемены, кровь, удовольствия, разложение. Четыре стороны света на компасе Хаоса. Четыре четверти восьмигранной звезды. Они ждут аватаров этих могущественных сил. Они — часть даров.
+
Во Дворе будут представлены четыре силы, две по правую руку и две — по левую. Все ли места окажутся заняты? Ты всегда отличался гостеприимством и с уважением относился к посетителям. Кто посмеет отказаться от приглашения?
  
Конечно же. Как ты и планировал.
+
Ты приготовил щедрые дары. Создал их своими руками. Для каждого лично. Они такие изысканные! Разложение для прекрасного Ангела — и возможность возродиться и жить, несмотря на смертельные раны. Кровь для дражайшего Рогала. Его зашоренный уставами и расчётами разум получит первобытную свободу, благословенное забвение в царстве Хаоса. Он сможет наконец-то позабыть о планах и стать простым воином, как всегда хотел. Суровый Константин получит свободу через перемены. Они помогут ему отбросить строгие, структурированные схемы, управляющие жизнью кустодия, перестать быть рабом чужой воли и обрести способность мыслить и решать самостоятельно, узнать тайны, которые от него всегда скрывали.
  
Здесь будут представлены четыре силы Хаоса, две по правую руку от тебя, две по левую. Интересно, какие места будут заняты после окончания всего этого? Ты всегда был радушным хозяином. Ты оказываешь честь гостям. Кто из них откажет тебе и отвергнет твоё приглашение?
+
А тебе, отец, уготовано наслаждение. Твоя награда — удовольствие, гордыня, разрешение стать тем, кем был всегда, избавившись от бремени ответственности, от судьбы, от желания наставлять на путь и командовать, от необходимости выполнять план, растянувшийся на тридцать тысяч лет... Здесь Он сможет сесть, отдохнуть и просто насладиться силой. Человечество пойдёт по тернистому пути без Него. Не нужно больше думать ни о ком.
  
Твои дары были щедры. Изысканны. Индивидуальны. Экстравагантны. Разложение для прекрасного Ангела, перерождение из смертных ран жизни. Кровь для дорогого Рогала — освобождение от удушающего порядка его линейного разума, благословенное высвобождение в забвение Хаоса, где он наконец-то сможет забыть о решениях и стать тем нерассуждающим воином, которым он всегда мечтал быть. Для сурового Константина — освобождение перемен, что позволит ему отказаться от суровых шорящих строгостей его жизни и стать кем-то большим, стать свободным, не безропотным слугой, а свободно мыслящим существом, владеющим секретами, которые от него всегда скрывали.
+
И тогда все планы станут твоими.
  
А для твоего отца — удовольствия. Награда в виде радости, гордости, права быть, наконец, тем, кем он всегда был на самом деле, и наслаждаться этим состоянием, больше не тяготясь обязательствами или судьбой, не сковывая себя желанием руководить или командовать, не калечась рамками тридцатитысячелетнего плана. Здесь Он сможет сидеть, отдыхать, предаваться удовольствиям и радоваться власти ради самой власти. Человечество может пройти свой жалкий путь без Него. Ему не нужно больше думать о человеческом роде.
+
Если они примут дары... Это будет поистине радостный день. Двор наполнится жизнью, весельем и славой. Ты, вознёсшийся надо всеми, займёшь законное место, а четвёрка советников станет новым Морнивалем. Они будут внимать каждому слову и исполнять твою волю.
  
Отныне все планы будут принадлежать тебе.
+
Согласятся ли? Некоторые, возможно, да. Увы, кто-нибудь откажется. Твой совершенный разум всё видит. Некоторые не меняются, даже если концепции прошлого и будущего слились воедино и утратили прежний смысл. Сложно отказаться от старых привычек, но теперь это неизбежно.
  
Если они примут твои дары, что ж... Как же будет чудесно. Этот Двор будет полон, радостен и славен. С тобой, возвышающимся над всеми на твоём месте, и с ними четырьмя, правящим советом, новым Морнивалем, зависящим от каждого твоего слова и исполняющим твои приказы.
+
Ты уверен, что Рогал — твой. Его кровь бурлит и не хочет успокаиваться. Сангвиний, которого ты всегда любил, тоже примет подарок. Разве можно отказаться от протянутой руки брата, дающей жизнь и спасение? Он придёт и сядет на указанный трон. Кажется, он вот-вот узрит истину. Ангел всегда видел больше прочих. Виды Неизбежного Града подарят ему облегчение.
  
Согласятся ли они? Некоторые — возможно. К сожалению, ты думаешь, что некоторые из них — нет. Твой вознесённый разум ясно понимает это. Кое-что нельзя изменить, даже если прошлое и будущее, как здесь и сейчас, перестали существовать и стали единым целым. То, чем они были раньше, трудно изменить, хотя теперь это неизбежно. Рогал твой, ты в этом уверен. В нем вскипает кровь, и её не остановить. Сангвиний, которого ты всегда любил, тоже примет твой дар, ибо кто откажется от дара жизни, предложенного рукой брата? Он придёт и воссядет рядом с тобой. Тебе кажется, что он близок, очень близок к тому, чтобы увидеть истину всех вещей. Он всегда видел гораздо больше, чем другие. Вид Неизбежного Города покажется ему облегчением.
+
По поводу Константина есть серьёзные сомнения. Он был предвзят с момента твоего появления на свет. В нём слишком глубоко засела зависть к братьям-примархам. Он предпочёл бы убить и тебя, и весь твой род. К тому же он даже не настоящий человек. Кустодий практически лишён свободной воли и возможности познания мира. Таким его сотворил отец инструментом, не более. Без сомнения, он очень хороший, почти идеальный инструмент. Но пытаться его переделать — всё равно что сказать мечу или копью перестать быть оружием. Несчастный Константин — это просто воплощение долга и послушания в человеческом теле, а больше ему ничего не известно.
  
В отношении Константина у тебя имеются большие сомнения, ведь он колебался ещё до твоего рождения. Его зависть к тебе и твоим братьям слишком глубока. Он бы давно убил всех вас — и тебя, и всех твоих братьев. Но ведь он не совсем человек. У него так мало свободы воли, так мало понимания. Он таков, каким его сделал твой отец, всего лишь инструмент. Несомненно, прекрасный и несравненный, но с таким же успехом можно приказать мечу перестать быть мечом или копью — перестать быть копьём. Бедный Константин — не более чем долг и послушание в человеческом обличье, и он многого не знает для того, чтобы понимать, что будет лучше.
+
Остался отец. Он, с одной стороны, может согласиться быстрее остальных. С другой, препятствием является Его эго. Он считает, что знает обо всём больше всех. За тридцать тысяч лет он настолько уверился в этом заблуждении, что полностью закостенел. Он больше не может склониться. Только сломаться. Ты надеешься, что так и будет. Ты искренне предлагаешь эти дары, но, если от них откажутся, рука не дрогнет. Если, вопреки ожиданиям, отец согласится, ты возрадуешься. Вы снова будете вместе, как тогда, в те три великолепных десятилетия. Но ты почти уверен, что получишь отказ. И в глубине души надеешься на него.
  
А что касается твоего отца, то Он, в некотором роде, согласится с наибольшей вероятностью. Мешает Его эго. Он всегда знал, как будет лучше, и за тридцать тысячелетий эта вера в себя настолько окрепла, что превратилась в камень. Его нельзя согнуть, можно лишь сломать.
+
Время отца прошло.
  
Ты надеешься, что Он сломается. Твои дары искренни, но, если они будут отвергнуты, ты не будешь колебаться. Если же, к твоему удивлению, отец согласится, то ты будешь рад. Вы снова будете вместе, как в те давние три идеальных десятилетия. Но ты не думаешь, что Он согласится, и втайне даже надеешься, что Он этого не сделает. Его время прошло. Ему нужно уйти на покой, и ты давно мечтал покончить с ним. Когда-то ты любил его больше всех остальных, но теперь ты ненавидишь его за фальшь и ложь. ''Откажись от моего дара, отец. Подними кулаки и сразись со мной. Я так хочу убить тебя.''
+
Он должен умереть, и ты давно ждёшь возможности нанести смертельный удар. Когда-то ты любил Его всем сердцем, но сейчас осталась только ненависть, порождённая Его притворством и ложью.
  
Ты вздыхаешь. Тьма шепчет. Она шепчет твоё имя, ты в этом уверен.
+
Откажись, отец. Сожми кулаки и дерись. Я так хочу тебя убить.
  
Ты гадаешь, какой из тронов предназначен для тебя. Пятый. Но какой из них пятый? Самый большой? Наверняка. Должно быть, именно он предназначен для тебя. Трон, подходящий для бога.
+
Ты вздыхаешь. Тьма шепчет. Она шепчет твоё имя. Ты в этом почти уверен.
  
Часы остановились. Время исчезло. Но ты нетерпелив. Они должны быть уже близко, но они медлят. Пора закончить это, довести дело до конца или хотя бы до смерти.
+
Интересно, какой из тронов твой? Пятый. Но который из них пятый? Самый большой? Наверное, да. Тебе нужен трон, достойный бога.
  
Ты идёшь сквозь живую, дышащую тьму, к двери Двора, отмахиваясь от шёпота как от паутины. Она распахивается пред тобой, потому что не может противиться твоей воле. Ты будешь ждать свой новый Морниваль в зале, готовый проводить их внутрь, чтобы они могли занять свои места. Сила поёт внутри тебя.
+
Стрелки часов замерли. Времени больше нет. Но ты теряешь терпение. Они, должно быть, уже близко, но мгновения тянутся слишком долго! Пора завершать. Довести всё до конца или хотя бы до смерти.
  
Зал снаружи огромен, мрачен и очень тих. Здесь пребывает «Мстительный Дух», но зал — это нечто большее. Неизбежный Город открылся, дабы почтить твоё вознесение.
+
Ты шагаешь сквозь живую, дышащую тьму, отмахиваясь от шепчущих голосов, как от досужих сплетников. Подходишь к двери, ведущей во Двор. Она открывается, потому что не может сопротивляться твоей воле.
  
Ты вступаешь в него.
+
Ты подождёшь свой новый Морниваль в зале и лично проводишь гостей к тронам. Внутри поёт сила.
  
Ты выходишь из Двора Луперкаля в огромный зал и впервые с тех пор, как всё это началось, ступаешь на поверхность Терры.
+
Зал снаружи просторен, тенист и очень тих. Он одновременно на ''«Мстительном духе»'' и вовне его. Неизбежный Град распахнул врата в честь твоего вознесения.
<br />
 
  
==5:xiii. Всё меняется==
+
Ты шагаешь внутрь.
Посреди всего происходящего, в самом сердце горящего Дворца, происходят незамеченные почти никем, затерянные в тумане, грязи и неразберихе события, чьё значение глубоко, а последствия изменят всё.
 
  
Одно из них — конец главенства человеческого Империума. Он возвышался почти три столетия, его культура охватила тысячи миров, а военная мощь была величайшей в галактике. Эта военная мощь, эта доблесть, легенда о несгибаемых Астартес, неистощимой Армии, несравненных флотах — и символ, и причина его превосходства.
+
== 5:xiii. '''Всё меняется''' ==
 +
В самом сердце пылающего Дворца происходят никем не замеченные события, столь важные, что их последствия изменят всё. Но они потеряны в тумане, дыму и безумии.
  
Где-то тут, в дымной тьме, в один незаметный миг всё меняется. Имперская военная машина останавливается. Она продолжает сражаться, и сражаться отважно, но в её коллективном сознании происходят изменения. Она больше не является величайшей. Ей противостоит что-то более великое. Это нечто большее вовсе не является армией, и оно вовсе не подвержено ранениям, сколько бы патронов, ракет и снарядов в него ни было выпущено.
+
Одно из них — это конец абсолютного торжества человеческого Империума. Он процветал почти три столетия, объединил под своей эгидой тысячи миров и стал самой могучей военной силой в Галактике. И эти мощь, навыки и подвиги несокрушимых астартес, неисчислимой армии и несравненного флота стали одновременно причиной и символом превосходства.
  
Этот медленный, разлагающий, экзистенциальный диссонанс не будет полностью осознан в течение десятилетий или даже столетий. Великий Империум, если он переживёт этот день, может продолжать сражаться и даже доминировать. Но он больше не будет величайшим.
+
В дымной мгле, в одно мимолётное мгновение это меняется. Имперская военная машина останавливается. Воины продолжают сражаться с прежней доблестью, но образ их мыслей уже иной. Они больше не самые сильные, потому что встретили более могущественного противника. И это даже не армия. Новому врагу не нанести ранение, сколько бы снарядов и ракет в него ни выпускали.
  
Он встретил равного себе. И его соперником стала бессмертная, неудержимая сила, о существовании которой почти никто не подозревал.
+
Этот едкий, медленный, но неумолимый разлад заметят только спустя десятки или сотни лет. Великий Империум, если переживёт сегодняшний день, продолжит сражаться и побеждать, но никогда уже не будет самым сильным.
  
Представление Империума о себе было навсегда разрушено.
+
Он столкнулся с равным. Этот соперник — бессмертная и безграничная сила, которую раньше почти никто не замечал.
  
 +
Собственный образ Империума разрушен навеки.
  
Другая важная вещь, никем не отмеченная, потерянная среди огня — цельность последней крепости. Как и превосходство Империума, она была потеряна задолго до того, как кто-либо осознал это.
+
Ещё одним незаметным событием стало проникновение предателей в последнюю крепость. Стены, как и несокрушимый образ Империума, пали задолго до того, как кто-либо успел это заметить.
  
 +
Экрон Фал и Вор Икари из Сынов Хоруса вдвоём возглавляют очередной штурм Дельфийских укреплений. Наводящие ужас юстаэринцы Фала поливают стену огнём тяжёлых орудий, а рота Икари, печально известная Четвёртая, наступает, подняв щиты. Вместе с астартес в бой идут машины Легио Мортис. Два командира соревнуются между собой. Сейчас они одновременно и товарищи, и соперники в гонке за славой. Они — наконечник копья магистра войны, но каждый хочет забрать главный трофей. Офицер, первым ступивший на стену, тот, кто поведёт лавину разъярённых воинов за собой вглубь крепости, без сомнения, сменит Абаддона на должности первого капитана. Ведь Абаддон не участвует в бою. В любом случае он не более чем реликвия, герой былых времён и уже не может исполнять обязанности. Ему никто не подчинится. Этот подвиг слишком славный для старого первого капитана и требует слишком больших усилий. Время Эзекиля Абаддона ушло. Настал их час.
  
Экрон Фал и Ворус Икари, Сыны Хоруса, плечом к плечу возглавляют штурм Дельфийского укрепления. Грозные юстаэрины Фала бьют по монументальной обороне шквальным огнем, а рота Икари, порченная Четвертая рота, наступает под прикрытием щитов вместе с боевыми машинами Мортис, несущимися во весь опор. Два лидера, одновременно партнеры и соперники в этом бою, борются за превосходство. Они — острие копья Магистра войны, но каждый из них желает получить всю честь. Тот, кто первым проломит стену, кто поведет победный поток в раскалывающуюся последнюю крепость, несомненно, сможет отнять у Абаддона звание первого капитана, ведь Абаддона здесь нет. И вообще, Абаддон — пережиток, обломок вчерашнего дня, больше не пригодный ни для службы, ни для командования. Эта слава слишком ярка для такого, как старый Первый капитан, эти усилия слишком ему недоступны. Эпоха Эзекиля Абаддона закончилась. Настало их время.
+
Воины атакуют со звериной жестокостью и безжалостной точностью. Командиры стали пародией на когда-то благородных астартес. С чудовищной силой Фала может сравниться лишь нечеловеческая злоба Икари.
  
Они наносят удары с необузданной дикостью и безжалостной точностью в отвратительной пародии на оба некогда восхваляемых принципа Астартес. Чудовищная сила Фала сравнима лишь с поразительной жестокостью Икари.
+
Град макроснарядов бьёт по адамантиевой броне Дельфийских стен. Пилоны валятся вниз, как деревья, сломанные ураганом. Резонаторы и реле взрываются с яркой вспышкой. Водопады искр стекают по потрёпанной стене и трепещут, будто знамёна на ветру.
  
Потоки макроснарядов пробивают адамантиевый край Дельф. Пилоны рушатся, словно деревья во время урагана. Резонаторы и реле взрываются в опаляющих вспышках разрядов. Потоки искр обрушиваются на потрёпанную стену и словно знамёна развеваются на ветру и дожде.
+
Пал первый сектор пустотных щитов.
  
Секция пустотного щита рухнула.
+
== 5:xiv. '''Разжечь огонь''' ==
<br />
+
Штурмовые отряды Гвардии Смерти откатываются вниз по склонам Полой Горы. Воины срываются со скал и лежат на единственной тропе.
  
==5:xiv. Зажечь огонь==
+
Сыны Льва торжествующе кричат и колотят окровавленными мечами по выщербленным щитам.
В тени Пологой Хорусы атака Гвардии Смерти проваливается, они срываются со скал и падают в одинокий перевал.
 
  
Сыны Льва ревут о своей непокорности, нанося своими окровавленными мечами удары по погнутым щитам.
+
Передышка продлится недолго. Им едва хватит времени очистить и прижечь раны, выправить клинки и перезарядить орудия. Враг, несмотря на тяжёлые потери, скоро перегруппируется и снова пойдёт в атаку. Ярость Тифа, его ненависть к Корсвейну и Первому легиону горит лихорадочным пламенем и не собирается гаснуть. Он их не отпустит и будет терзать до тех пор, пока от Тёмных Ангелов не останутся только белеющие в сумерках кости.
  
Это лишь короткая передышка, время для очистки и прижигания ран, заточки клинков и перезарядки оружия. Несомненно, страшно изувеченные предатели перегруппируются и снова нападут на них. Ярость Тифа, его ненависть к Корсвейну и Первому, пылает, словно не желающий спадать жар. Он не оставит их в покое. Он будет преследовать и терзать их до тех пор, пока в сумеречном воздухе не останется ничего, кроме их склизких костей.
+
— Откуда вы взялись, лорд? — Корсвейн тяжело дышит после страшного боя. Броня залита кровью так, будто он в ней купался.
  
— Откуда вы взялись, повелитель? — спрашивает Корсвейн, от непомерных усилий ему трудно дышать. Он весь в крови, словно выкупался в ней.
+
— Я же говорил, Гончая Калибана... Не задавай вопросов, — отвечает Сайфер, на котором не меньше алой жидкости.
 
 
— Я уже говорил тебе, Гончая Калибана... не спрашивай, — отвечает Сайфер, не менее измазанный кровью.
 
  
 
Корсвейн качает головой.
 
Корсвейн качает головой.
  
Не лучший ответ, — говорит он. — В другое время он бы подошёл, но не здесь. Не сейчас. Сейчас, при конце Тронного мира, много призраков и лжи, и я должен доверять вам.
+
Так не пойдёт. Может, в другие времена я бы и послушал, но не здесь. Не сейчас. Гибнущий Тронный мир — вотчина лжи и призраков. А я должен вам верить.
  
— Разве я уже не доказал свою ценность и верность, ваша милость?
+
— Разве я уже не показал, чего стою, ваша светлость?
  
Да, доказали. Так докажите ещё больше. Развейте все сомнения в моём разуме.
+
Показали. Но этого недостаточно. Избавьте меня от сомнений.
  
— Я пришёл, потому что нужен тебе, — тихо говорит Сайфер. — Я пришел, потому что этим Тёмным Ангелам нужно доказательство того, что ты достоин, что ты несешь власть Великого Льва в этой войне, и за тобой следует идти до самой смерти. Я послан духом Первого легиона, ибо в нём я обитаю. Я всегда был здесь, с вами. Я появляюсь только в самые тяжёлые времена, когда мой вид способен укрепить мужество сильнее, чем любой флаг или штандарт.
+
— Я пришёл, потому что нужен, — тихо отвечает Сайфер. — Так как Тёмные Ангелы нуждались в подтверждении, что ты достоин ими командовать. Что на этой войне именно ты — глашатай Великого Льва, за которым можно идти на смерть. Я вышел из духа Первого легиона, ибо там мой дом. Я всегда рядом, но появляюсь, только когда мой вид укрепит сердца воинов сильнее любого флага или штандарта.
  
— Император послал вас к нам, — говорит Корсвейн.
+
Вас послал Император, — говорит Корсвейн.
  
— Если ты так считаешь, то значит так оно и есть, — отвечает Сайфер.
+
— Если ты так считаешь, то да, — отвечает Сайфер.
  
Корсвейн опускается перед ним на колени и склоняет голову. Вокруг него преклоняют колени и другие: Харлок и Траган, Бламирес и Бруктас, Ваниталь и Ворлой, и три десятка за ними, и другие — громадные фигуры в доспехах, перемазанные кровью и заляпанные грязью, их клинки прижаты к груди под склонёнными подбородками.
+
Сенешаль опускается на колено и склоняет голову. Остальные следуют его примеру: Харлок и Траган, Бламирес и Бруктас, Ванитал и Ворлуа, и ещё три десятка воинов в массивных доспехах, покрытые кровью и грязью, прижимают клинки к груди и кланяются.
  
Вложив оружие в ножны, Сайфер наклоняется и обеими руками берётся за голову Корсвейна. Он поднимает его лицо вверх, чтобы Корсвейн мог смотреть лишь в глаза Сайфера, скрытые маской.
+
Сайфер убирает оружие и обеими руками поворачивает голову Корсвейна так, чтобы тот смотрел прямо в скрытые за маской глаза.
  
— Ты долго отсутствовал, лорд-сенешаль, — говорит Сайфер. — Я должен был убедиться в твоей преданности, прежде чем перейти на твою сторону.
+
— Ты долго отсутствовал, лорд-сенешаль, — произносит Сайфер. — Нужно было убедиться в твоей верности прежде, чем прийти на помощь.
  
Как и мне нужно было убедиться в вашей, — отвечает Корсвейн. — В безумии этой войны трудно отличить друга от врага.
+
А мне в вашей, — отвечает Корсвейн. — На этой безумной войне сложно отличить врага от друга.
  
Сайфер берёт его за запястья и поднимает на ноги.  
+
Сайфер протягивает руку и помогает сенешалю подняться.
  
Я понимаю. — говорит он. — И это правильно. Сомнение — часть доспехов настоящего воина. Но и доверие тоже. Ты всё ещё сомневаешься?
+
Понимаю. Ты в своём праве. Сомнения служат бронёй настоящему воину. Равно как и доверие. Всё ещё сомневаешься?
  
Корсвейн колеблется, но впервые за несколько месяцев чувствует, что его озаряет свет, как будто некая высшая сила вдруг озарила его и придала ему новых сил.
+
Корсвейн медлит с ответом, но впервые за несколько месяцев чувствует, будто его коснулись лучи света, будто некая могучая сила зажгла огонь и восстановила потерянные силы.
  
 
Он качает головой.
 
Он качает головой.
  
— Значит, дух Первого пока цел, милорд, — говорит Сайфер, и да пребудет он таковым до конца этого великого испытания.
+
— Значит, дух Первого снова един, мой господин, — кивает Сайфер. И да будет так, пока испытание не завершится.
  
Будем ли мы сражаться на этом поле битвы? — спрашивает Корсвейн.
+
Сможем ли мы победить? — спрашивает Корсвейн.
  
— Мы разгромим Гвардию Смерти или умрем, — отвечает Сайфер. И даже больше.
+
— Мы обратим Гвардию Смерти в бегство или погибнем. И успеем совершить ещё кое-что.
  
Больше?
+
Что?
  
— Мы вновь зажжем огонь этой горы и принесём надежду на Терру.
+
— Мы зажжём огонь внутри горы и принесём надежду на Терру.
<br />
 
  
==5:xv. Осколки==
+
== 5:xv. '''Осколки''' ==
Небо протянулось ревущей преисподней, изломанной молниями и затянутой дымом. Льёт черный дождь, проливной муссон, хлещущий и заливающий всё вокруг. Там, где громадные тучи расступаются, виднеется ночное небо, усыпанное звёздами. Но ночь — лишь беспросветная плоть обволакивающего варпа, а звёзды — злобные, немигающие глаза.
+
В небе, расчерченном зигзагами молний и затянутом клубами тяжёлого дыма, бушует пучина эфирных энергий. Из туч хлещут потоки чёрного дождя, заливая и затапливая всё вокруг. В просветах облаков можно рассмотреть звёздное ночное небо... Но ночь — это тёмная плоть варпа, а звёзды — злобные, немигающие глаза.
  
 +
Рождённый среди волков Тьярас Грунли из Стаи делает последний вздох.
  
Тьярас Грунли из Стаи, волкорождённый, вдыхает в последний раз.
+
Он лежит на спине среди развалин барбакана Иреник. Оуслитовая плита станет его погребальным ложем. Из-за тяжёлых ран воин не может пошевелиться. Рядом валяются тела Кровавых Ангелов, Имперских Кулаков, Белых Шрамов, Саламандр, воинов Разбитых легионов и смертных из Имперской Армии. Они пали один за другим, пока не остался только Грунли. Его волосы слиплись от крови, а намокшая рукоять топора скользит под пальцами. Рядом с телами мёртвых братьев лежат трупы Гвардейцев Смерти, которых Волк прикончил, мстя за павших. Он убивал, пока мог держаться на ногах, но в конце концов раны взяли своё.
  
Он лежит на спине в руинах Миротворческого барбакана, его плечи опираются на оуслитовую плиту, как у тела, уложенного в морге. Он слишком искалечен, чтобы двигаться. Вокруг него лежат трупы Кровавых Ангелов и Имперских Кулаков, Белых Шрамов, Саламандр, воинов Расколотых легионов и лучших смертных Экзертус, павших один за другим, пока не остался только Грунли, чьи волосы и топор покрыты кровью. Поверх тел павших братьев лежат трупы Гвардии Смерти, с которыми Грунли сражался из мести и из непокорности, пока не был ранен настолько, что не мог стоять.
+
Небо скрылось за чёрными тучами. Они такие низкие, что, кажется, вот-вот коснутся лица. Сквозь дымную пелену мерцают звёзды, будто следя за умирающим воином. Может, какие-то из них восходят зимними ночами над горизонтом Фенриса.
  
Небо, затянутое чёрным смогом, висит так низко, что кажется, будто оно почти касается его лица. Сквозь дымку подмигивают полузаметные звезды. Кажется, они наблюдают за ним. Он гадает, не те ли это звезды, что восходят в зимние ночи Фенриса.
+
Воркс из Гвардии Смерти оставил его умирать. Пожалел последнего удара. Счёл противника недостойным.
  
Воркс из Гвардии Смерти оставил его умирать. Ни казни, ни почётного смертельного удара для достойного противника.
+
Грунли и правда уже всё равно что мёртв. Он и сам это знает. Волк втягивает ноздрями воздух и понимает, что делает это в последний раз. На следующий вдох сил не осталось. Выдохнет — и всё закончится.
  
И Грунли мертв. Он знает это. Он вдыхает и понимает, что это последний вздох в его жизни, последний вздох, на который у него хватит сил. Когда он выдохнет его, другого уже не будет.
+
Потому он задерживает дыхание, цепляясь за остатки жизни, тепла и воздуха. Пока он наполняет залитые кровью лёгкие, война ещё не проиграна.
  
Но он держится за него. Он держится за него, как за последний клочок жизни, последний пузырёк тепла и воздуха, ибо пока воздух находится в его наполненных кровью лёгких, он ещё не мёртв.
+
Нерождённые, что семенят, кривляясь, за Гвардией Смерти, подобно чумному обозу, эти кишащие паразитами трупоеды следуют за армиями Четырнадцатого, подбирая остатки. И сейчас они подползают всё ближе, принюхиваются и скулят, подначивая друг друга сделать ещё шаг к телу павшего Волка. Среди них ковыляют горбатые, уродливые гаруспики, читающие будущее по выдернутым из животов внутренностям. Они придут сразу, как воин испустит дух.
  
Нерождённые, что рыщут и корчатся по пятам Гвардии Смерти, следуя почётной процессией из больных, личинкоротых и трупогрызов за ядовитым Шестнадцатым, куда бы тот ни направился, приближаются к нему, принюхиваясь и тявкая, понуждая друг друга приблизиться к павшему Волку. Среди них волочат ноги сгорбленные, похожие на трупы гаруспики, что с помощью крюков и ножей-петель будут читать будущее в его внутренностях после того, как он испустит последний вздох.
+
Тьярас Грунли отказывается выдыхать.
  
Тьярас Грунли отказывается выдыхать.
+
Соджук из Белых Шрамов вонзает тальвар в голову легионера Несущих Слово. Чтобы освободить клинок, приходится упереться в тело поверженного врага ногой.
  
 +
Он ведёт братьев в бесконечный налёт среди руин преграды Галлия, окружённых кольцами пламени. Нет ни стратегии, ни приказов от Архама или из Гегемона. В эфире раздаётся только бессмысленный треск помех. Поэтому они постоянно перемещаются, нападают, убивают, преследуют предателей на истерзанном подобии поля битвы, причиняя столько вреда, сколько получится.
  
Соджук из Белых Шрамов пронзает своим талваром голову Несущего Слово. Чтобы освободить клинок, ему приходится упереться ногой.
+
Эта манёвренная война противоречит философии братьев из Имперских Кулаков и Кровавых Ангелов. Соджук удивлён, что они вообще слушаются его приказов, несмотря на звание. Но за последние девять часов, если он не ошибся в расчётах, они вступили в бой тридцать два раза и одержали победу в каждом столкновении. Так он получил нечто более важное, чем звание, — уважение товарищей.
  
Охваченный кольцами пламени в руинах Галлиум Бара, он ведет своих братьев в ставший вечным налёт. Нет ни стратегии, ни приказа от Архама или башни Гегемона. В воксе слышен лишь бессмысленный сухой треск. Поэтому они всё время двигаются, нападают, убивают, охотятся среди измученной открытой пустоши, атакуя всё, что только можно.
+
Они задерживаются на утёсе из разрушенных зданий, нависшем над рвом с горящими телами. Отсюда Соджук надеялся увидеть форт Хиндресс и южные рубежи обороны Палатина, но впереди возвышается разрушенная громада чего-то крайне похожего на Львиные врата.
  
Это война в движении противоречит философии его братьев, Имперских Кулаков и Кровавых Ангелов. Соджук удивлён, что они всё ещё следуют за ним, будь проклято его звание. Но за эти, как ему кажется, девять часов они вступили в тридцать два боя, и в каждом он привёл их к победе. Он завоевал нечто более ценное, чем звание. Он завоевал уважение.
+
Это невозможно, если только ветры войны не запутали их и не вывели в совсем ином направлении. Соджук полагает, что это какое-то другое здание. Может, другие врата. Он не очень хорошо помнит планировку Дворца, но это неважно. Интересен только враг, на которого можно поохотиться.
  
Они остановились на сложенном из каменной клаки обрыве надо рвом с горящими телами. Он ожидает, что Галлиума сможет увидеть панораму форта Хиндресс и южных батарей Палатина. Вместо этого он видит разрушенный монумент, единственный во всём мире выглядящий как Львиные Врата.
+
А угодьями для этого дела может стать любая территория.
  
Но это невозможно, если только водоворот войны не сбил их с толку и не завёл дальше, чем он рассчитывал. Соджук полагает, что видит какой-то другой монумент, какие-то другие врата. Он плохо знает Дворец, но это незнание неважно, ведь всё, что он ищет — это врага, на которого можно охотиться. Где именно он будет охотиться, не имеет значения.
+
В заиленных рвах и грузовых траншеях к западу от их позиции что-то движется. Очередная группа врага, превосходящая числом его стремительно тающие силы. Но противники медлительны, а он быстр. Соджук кивком указывает на новую цель.
  
В поросших тиной оврагах и траншеях к западу от них наблюдается движение. Вражеские силы, превосходящие по численности его уменьшающийся отряд, но медленные там, где он будет быстр.
+
— На что мы вообще надеемся? — спрашивает до смерти уставший солдат из Кализанской горты.
  
Он кивает в его сторону.
+
— Ни на что, — отвечает Белый Шрам.
  
Каковы шансы? — спрашивает солдат горты Кализан, изнурённый до предела.
+
Но...
  
Никаких, — отвечает ему Соджук.
+
Надежда вытягивает силы, потому что обещает слишком много. Радуйся, что у нас её нет. Когда не на что надеяться, то нечего и бояться.
  
— Но...
+
Смерть расползается во все стороны.
  
Надежда истощает тебя, — говорит Соджук, — потому что она обещает слишком много. Радуйся, что ты избавился от неё. Когда тебе больше не на что надеяться, тебе больше нечего бояться.
+
На разрушенных просторах Палатина воины с обеих сторон и окружённые лоялисты, и атакующие предатели пытаются выжить в схватке со стихией. Бесконтрольно расходящиеся пожары, ураганный ветер и чёрный ливень, облака ядовитого газа и дыма напирают со всех сторон. Люди сражаются за плацдармы, за возможность маневрировать, за укрытия и ориентиры, и не только друг с другом, но и с полем битвы.
  
 +
Подразделения Эксертус наступают под проливным дождём по полям густой грязи и ищут знакомые здания, по которым можно определить координаты, — ведь стрелки компаса теперь крутятся как хотят.
  
Смерть всё расползается.
+
Запертые в блиндажах и траншеях бригады ауксилии пытаются выйти на связь, не понимая, кто находится рядом. Потрёпанные колонны бронетехники, будто обезумев, ездят кругами по опустевшим улицам, пытаясь понять хоть что-то из показаний навигационных систем. Войска Механикум замирают как вкопанные и не могут ни выстроить маршрут к цели, ни выполнить программы-приказы. Отряды астартес пытаются перегруппироваться, но больше не верят системам брони и потому насторожённо крадутся по разбитым водоводам и вдоль разрушенных дорог, пытаясь сопоставить окружающую обстановку с картами Дворца по памяти. Многие избавились от шлемов, доверяя глазам больше, чем авточувствам.
  
На опустошенных просторах Палатина отряды обеих сторон — осажденные лоялисты и вторгшиеся предатели — бьются за позиции в потопе стихий. Объятые диким пожаром, пронизывающим ветром, проливным чёрным дождём, смертоносными клубами газа и дыма, они пытаются закрепиться, маневрировать, найти укрытие, сориентироваться. Поле боя предаёт их на каждом шагу.
+
Все видят далёкие силуэты во мгле, башни и стены уцелевших зданий, чёрные громады крепостных стен, но ничего не узнают. Панорамы ни на что не похожи. Знакомые, заметные с большого расстояния конструкции находятся не на своих местах, или рядом с ними вырастают объекты, которых там никогда раньше не было.
  
На полях из засасывающей грязи отряды Эксцертус пробираются сквозь ливень, выискивая ориентиры, по которым они могли бы определить местоположение сейчас, когда их компасы вращаются и врут. Зажатые в земляных укреплениях и забитых траншеях, бригады Ауксилии пытаются найти врага, уже не зная, в какую сторону смотреть. Словно прихрамывающие, покрытые шрамами отряды бронетехники пробираются по кишкам из улиц, безумно вращая башнями, когда их системы наведения выдают лишь бессмыслицу. Соединения Механикус останавливаются и замирают, не в силах проложить точные маршруты, не в силах выполнить заранее заготовленные планы сражений. Отряды Астартес, пытаясь перегруппироваться, но уже не доверяя своим сенсорам, неуверенно пробираются по растрескавшимся водостокам и пересекают разбитые дороги в поисках обозначений, соответствующих плану Дворца, запечатлённому в их картах и в их памяти. Многие сняли шлемы, доверяя глазам больше, чем визорам.
+
Более того, бойцы видят здания и памятники, которые раньше разрушились на их глазах.
  
Многим по обе стороны сквозь потоп видны далёкие строения — башни и возвышенности ещё стоящего города, чёрные утесы крепостных стен. Но они ничего не могут узнать. Линии горизонта не совпадают. Знакомые строения, видимые издалека, находятся не там, где должны быть, или стоят рядом с другими строениями, которых никогда не было поблизости. Хуже того, в поле зрения бойцов попадают здания и монументы, которые, насколько им известно, уже пали.
+
Ничему нельзя верить. Прицелы и дальномеры врут. Офицеры нервничают, обвиняют во всём миражи, фантомы, сошедших с ума разведчиков и наводчиков, ненадёжность исходных данных... Многие не понимают, где вообще находятся.
  
Ничто не истинно. Нельзя верить ни прицелам, ни дальномерам. Офицеры, у которых и без того расшатаны нервы, винят атмосферные миражи, фата-морганы, здравомыслие своих разведчиков и наблюдателей, достоверность исходных данных. Многие сомневаются, что они вообще находятся там, где предполагали.
+
Подразделения разворачиваются. Меняют позиции. Бесцельно ходят кругами. Они наступают на врага и внезапно обнаруживают, что тот всё время был за спиной. Солдаты покидают безопасные окопы и уходят прямо на минные поля. Кто-то перемещается в поисках лучших укрытий, а после зачистки блиндажей узнаёт собственные укрепления. Людей расстреливают за ошибки. Люди приходят в отчаяние. Люди сходят с ума при виде стен и башен, которые давно рухнули, забрав с собой их товарищей, а теперь вернулись и проступают сквозь мглу далёкими, злобными призраками.
  
Подразделения разворачиваются. Передислоцируются. Бесцельно кружат. Наступают на вражеские позиции только затем, чтобы обнаружить, что враг внезапно оказался у них за спиной. Некоторые покидают безопасные окопы и попадают прямо на смертельные поля. Некоторые отходят в безопасные места в поисках лучшего укрытия, а оказываются в странно знакомых блиндажах.
+
Среди руин Дозора Тарга 55-й Пан-полярный полк наступает под огнём орудий. Они предприняли эту почти самоубийственную попытку прорыва, чтобы вывести на позиции полевую артиллерию и обеспечить прикрывающий огонь стрелковым частям из Маглекса. За этот манёвр придётся сполна заплатить кровью, но командиру 55-го всё же удаётся занять залитую дождём насыпь и начать обстрел. Порядка двух сотен артиллерийских орудий в течение десяти минут рокочут, не смолкая ни на секунду. В трёх километрах от батареи расцветает пояс огненных шаров.
  
За эти ошибки людей казнят. Люди отчаиваются. Люди сходят с ума при виде стен и бастионных башен, что, как они знают, давно разрушены в сражениях, унесших жизни их товарищей, но проступают сквозь дымку словно далёкие, дразнящие призраки.
+
И только тогда командир узнаёт, что каким-то образом, несмотря на продвижение под вражеским огнём, они оказались на другом фланге и всё это время обстреливали союзников.
  
На том, что осталось от позиции Тагрус, 55-й Панполярный в почти самоубийственном рывке продвигается вперёд под огнём, чтобы переместить свои полевые орудия и обеспечить жизненно важный заградительный огонь для Стрелков Маглекса у них на фланге. Это усилия очень дороги и изнуряют их, но командир 55-го наконец-то выводит свой полк на залитый дождем уступ и начинает обстрел. Артиллерийские орудия среднего калибра, более двухсот единиц, в течение десяти минут ведут огонь и откатываются от отдачи, озаряя огнём полосу боя поля в трёх километрах. Только потом командир узнает, что 55-й полк каким-то образом развернулся и несмотря на то, что он тащил свои пушки сквозь туман под обстрелом, сейчас находится с другой стороны от фронта Стрелков Маглекса и всё это время вёл огонь по ним.
+
Командир Пан-полярного молча читает мятый документ, протянутый безмолвным адъютантом, приказывает прекратить стрельбу, отдаёт свой клинок ближайшему лейтенанту и уходит во мглу. Больше его никто не видел.
  
Командир Панполярного читает потрёпанную бумагу, которую ему приносит безмолвный гонец. Он приказывает прекратить огонь, отдаёт свой офицерский меч стоящему рядом лейтенанту и уходит вдоль телеграфного провода. Больше никто его не видел.
+
У батареи ВТС-26 к востоку от Иреника после часа интенсивных боёв 414-й Людовикский штурмом берёт жилой квартал, в котором засел упорный враг.
  
На батарее ВТЦ-26, к западу от Миротворческого барбакана, 414-й Людовикский наконец прорывается и захватывает ряд блокгаузов, сопротивлявшихся им более часа. Ворвавшись внутрь, чтобы установить свои штандарты Империалис, они находят лишь измолотые трупы солдат 9-го Густавского и свои горящие Императорские знамёна.
+
Ворвавшиеся в здания солдаты собирались установить там имперский штандарт, но обнаружили внутри скорчившиеся трупы бойцов из 9-го Густавского и их догорающие знамёна с двуглавым орлом.
  
Массированные силы противника, не менее смятённые, чем войска лоялистов, устремляются вперёд. Им не нужны ни карты, ни ориентиры, ни даже глаза. Пантеон Четырёх указал им путь и поведал истину: все пути ведут в одно место. Конечный пункт неизбежен.
+
Огромные силы предателей ползут вперёд. Блуждая точно так же, как лоялисты, они не нуждаются ни в картах, ни в ориентирах, ни даже в глазах. Пантеон Четырёх указал путь и поведал истину: все дороги ведут в одно место. Все неизбежно доберутся до цели.
<br />
 
  
==5:xvi. Точка опоры==
+
== 5:xvi. '''Позиция''' ==
Метомская процессия закончилась, уйдя в развороченную землю, словно деревянный волнорез, уходящий в мокрый песок в том месте, где его разъело море. От орудийных площадок Метомы не осталось и следа. Расплывчатый план направиться к Дельфийской линии отпадает, разве что они не бросят свою артиллерию, она слишком медленна. Они находятся на открытом пространстве, хотя кажется, что горизонт вокруг слишком близок и тесен из-за того, что его затмевают стены пепла, поднимающиеся на тридцать километров во всех направлениях. Когда они находят чёрный особняк, она решает, что это самое подходящее из всех место. Им нужна позиция чтобы закрепиться, окопаться, сражаться, а это единственное подходящее строение на многие километры.
+
Процессиональ Метома закончилась. Дорога просто упёрлась в поле перепаханной земли, будто прогнивший деревянный волнолом, обглоданный морем и наполовину ушедший в песок. Орудийных палуб тоже не видно. Сомнительный план добраться до Дельфийской линии обороны придётся отбросить. Они движутся слишком медленно, таща на себе артиллерию. Войска находятся на открытой местности, но кажется, будто горизонт подобрался слишком близко и стал твёрдым, — это из-за поднимающихся со всех сторон стен пепла и пыли в тридцать километров высотой. Агата замечает чёрный особняк и решает, что эта позиция ничем не хуже других. Им нужно место, где можно остановиться, окопаться и сражаться, а это — единственный достойный вариант на многие километры вокруг.
  
Маршал Агате отдаёт распоряжения, не обращая внимания на постоянную боль в припухшей щеке и челюсти. Офицеры кивают и спешат выполнять приказы. Файкс следует за ней внутрь.
+
Маршал Агата старается не обращать внимания на непроходящую боль в распухшей щеке и челюсти и отдаёт приказы. Офицеры кивают и возвращаются к подчинённым. Файкс идёт за ней внутрь.
  
Чёрный особняк — как назвал его Файкс, когда они впервые увидели его представляет собой большое, громоздкое строение. Его стены необычайно толсты, и поэтому он уцелел там, где практически все остальные здания на том, что когда-то называлось окружающими его улицами, обратились в груды шлака. Агате кажется, что это место должно быть ей известно. Здание выглядит знакомым и некогда явно было крупным ориентиром. Но в аркологии из крупных ориентиров это мало что значит. Здание низкое, квадратное, широкое, циклопической архитектуры и полностью почерневшее. В какой-то момент за последние несколько дней его успел выжечь огонь, и Агате полагает, что обгорел даже камень.
+
Чёрный особняк — так Файкс окрестил его, как только увидел, — это большое, крепкое здание. Оно пострадало: как минимум одно крыло обрушилось под недавними обстрелами. Но несущие стены могут похвастаться внушительной толщиной, и благодаря им постройка пережила всех соседей, превратившихся в груды битого камня. Агата полагает, что должна знать это место. Оно выглядит знакомым и, очевидно, когда-то было крупным памятником архитектуры. Это, правда, не очень много значит в городе, состоящем из таких памятников. Их новое прибежище — приземистое, угловатое, широкое строение огромных размеров и почти полностью чёрное. Не так давно в нём явно был пожар, поэтому Агата решает, что камни просто обуглились.
  
Подойдёт.
+
Сойдёт.
  
Основная часть её войска, около трёх тысяч человек, осталась снаружи, готовя полевые орудия, являющиеся их главной силой. Она приказала артиллеристам вкопать орудия вдоль пересекающихся линий, чтобы прикрыть западное направление, и разместить ещё одну линию орудий к востоку. В последние четыре часа все атаки исходили именно с этих направлений. В двенадцати километрах к востоку за пепелищами бушует какая-то адская перестрелка — как ей кажется, танковое сражение, — так что она ожидает контакта именно с этого направления. Передовые наблюдатели отправлены следить за передвижением противника. Они используют семафоры, свистки и сигнальные лампы, потому что вокс полностью мёртв.
+
Большая часть бойцов, порядка трёх тысяч человек, остаётся снаружи и оборудует позиции для полевой артиллерии — основы их огневой мощи. Агата велела офицерам организовать перекрывающиеся секторы стрельбы на западном и восточном флангах. Все атаки за последние несколько часов начинались с этих направлений. Километрах в двадцати, за пепельной завесой, идёт какой-то жуткий, вероятно танковый, бой. Агата полагает, что первые враги придут оттуда. Разведчики, которых отправили вперёд, используют флажки, фонари и свистки, потому что вокс-связь пропала полностью.
  
Люди измотаны перетаскиванием громоздких орудий и фургонов с боеприпасами. Агате полагает, что они смогут увидеть приближающийся вражеский отряд по меньшей мере с двух километров, а значит, у них будет время использовать свою артиллерию и выбить из них их дерьмовую жизнь. Если же враг подойдёт с других сторон — скажем, с севера или с юга — то всё будет по-другому. Её люди артиллеристы, копатели траншей и лёгкая пехота. Если Астартес-предатели застанут их врасплох и подойдут вплотную, то боя не будет.
+
Люди устали волочить на себе орудия и тележки с боеприпасами. Агата полагает, что противников удастся засечь, когда те подойдут на два километра. Это даст время на артиллерийский залп. Другое дело, если они зайдут с юга или, например, с севера. Её солдаты стрелки, инженеры и лёгкая пехота. Если предателям-астартес удастся подобраться достаточно близко, то это даже боем назвать не получится.
  
Эти направления — восток, запад... В любом случае они произвольны. Компасы не работают, что говорит о серьёзном электромаг-нарушении, а электроника вышла из строя. Нет солнца, по которому можно было бы ориентироваться или определять время суток. Она наводит свои пушки так, как подсказывает ей чутьё. Именно инстинкты помогли ей выжить так долго. С другой стороны, именно проклятые инстинкты заставляют её выживать так долго во всём этом.
+
Направления — восток, запад... Они теперь достаточно условны. Компасы не работают, похоже из-за какой-то электромагнитной аномалии, а приборы сгорели. Солнца, по которому можно было бы ориентироваться или прикинуть время, тоже не видно. Маршал руководствуется интуицией. До настоящего момента это помогало выжить. С другой стороны, благодаря интуиции она уже слишком долго живёт в этом аду.
  
Если она ошибается, то её войска отступят в чёрный особняк прямо за линиями орудиё и используют его тяжёлые стены как опорный пункт. Это место построено как форт: у него толстые стены и маленькие окна. Она задумывается: может быть, это и был форт? Может быть, Лаувейя? Или, может быть, Эрмитаж Гар? Если это был Эрмитаж, то он потерял три или четыре этажа сверху, но не похоже, что здание когда-то было выше.
+
Если Агата ошиблась, то им придётся отступить в сам особняк и использовать его как крепость. Здание похоже на форт: толстые стены, узкие окна. Может, это он и есть? Может, это Лафей? Или Эрмитаж. Если Эрмитаж, значит, три или четыре верхних этажа были разрушены, но обломков нет.
  
Вслед за Файксом она заходит внутрь и осматривает свою крепость. Он послал вперёд группы зачистки, бедных ублюдочных траншейных бойцов 403-го, чтобы проверить, не ждут ли их неприятные сюрпризы.
+
Они с Файксом проходят внутрь и осматривают новую цитадель. Передовые отряды из 403-й штурмовой роты ушли искать неприятные сюрпризы по комнатам.
  
Это место лишилось отделки, но его кости в порядке. Толщина стен в некоторых местах достигает десяти метров. Порталы и ворота крепки и надежны, на них видны следы от подъёмных механизмов и противовзрывных дверей. Она полагает, что некоторые из них, толстые словно двери банковских сейфов, всё ещё сохранились, и их можно освободить и заставить закрываться, если убрать часть обломков с пола.
+
Внутри всё разрушено, но уцелевший остов ещё держится. Стены в некоторых местах доходят до десяти метров толщины. Ворота и проходы крепкие, их будет удобно оборонять. В проёмах остались обломки решёток и взрывостойких дверей. Некоторые створки, напоминающие двери банковских сейфов, застряли в пазах, но их, возможно, получится опустить, если расчистить завалы.
  
Обломки повсюду. За ними не видно пола. Огонь был так горяч, что от интерьера, обстановки и тел не осталось и следа. Среди обломков камня она видит несколько скрученных металлических прутьев. Сейчас здесь холодно, как бы ни был горяч очистивший его огонь. На неё повеяло этим холодом. Вода капает с потрескавшихся секций крыши. Воздух пуст и наполнен эхом.
+
Обломки и каменная крошка покрывают пол сплошным слоем. Огонь внутри пылал так яростно, что не осталось ни мебели, ни украшений, ни трупов. Агата замечает среди камней оплавленные куски металла. Но, каким бы сильным ни был пожар, сейчас всё остыло. Агата чувствует, как холод пробирает до костей. Из трещин в перекрытиях капает вода. В пустых комнатах гуляет эхо.
  
 
— Что? — спрашивает она.
 
— Что? — спрашивает она.
  
— Маршал? — Файкс оглядывается на неё.
+
— Маршал? — поднимает бровь Файкс.
  
— Что ты сейчас сказал, Файкс?
+
— Что ты говорил?
  
Я молчал, мадам.
+
Ничего, мэм.
  
Агате хмурится. Только что кто-то что-то сказал.
+
Агата хмурится. Кто-то только что говорил.
<br />
 
  
==5:xvii. Ни туда, ни сюда==
+
== 5:xvii. '''He здесь и не там''' ==
На то, чтобы провести их в башню, у Амона Тавромахиана уходит больше времени, чем он ожидал.
+
Сопровождение подопечных в башню занимает больше времени, чем полагал Амон.
  
Даже намного больше. Прямой путь, через Галитайскую процессию, каким-то образом приводит их к Босфорскому двору. Амон удваивает шаг. Верхний конец Юйлунси должен был привести их к Понс Альбедо, проходящему через вентиляционный каньон между Залом Маршалов и Бельведером Ариадны, но вместо этого он приводит их на площадь перед красными каменными воротами Магистара, запруженную паникующими придворными и длинными вереницами растерянных домовых слуг, сжимающих в руках охапки спасенных вещей, подобных купеческим караванам без цели. На невысокой стенке центрального фонтана площади стоит старик, судя по одеянию, представитель высшей знати, и громко, без видимых причин, поет какую-то древнюю песню. Гимн. В нынешние времена. Неужели кто-то до сих пор помнит слова старого гимна?
+
Намного больше. Прямой путь через процессиональ Галитэ каким-то образом приводит во двор Босфора. Кустодий возвращается. Через верхний Юлунси они должны были оказаться на мосту Альбедо, перекинутому через вентиляционное ущелье между залом Маршалов и бельведером Ариадны, но видят перед собой площадь у красных каменных врат Магистари, которую наводнили толпы перепуганных придворных и длинные шеренги сбитых с толку слуг, сжимающих в руках узелки с пожитками. Они похожи на торговые караваны, потерявшиеся в пути. Пожилой мужчина из высшей аристократии, если судить по одежде, взобрался на невысокий бортик центрального фонтана и без явной причины поёт оттуда какую-то старинную песню. Псалом. В это время и в этом месте. Откуда люди вообще знают тексты старых псалмов?
  
В любом случае, его никто не слушает. Амон окидывает взглядом происходящее, а затем оборачивается.
+
Всё равно его никто не слушает. Амон некоторое время наблюдает за происходящим и разворачивается.
  
Врата Меланконии завалены обломками рухнувшей стены. Врата Пасифаи забиты колоннами беженцев, ищущих открытого убежища, и, кроме того, сквозь величественные арки врат Амон видит только высокие контрфорсы стен Восточных подступов, откуда они и пришли, а не длинный бульвар Виа Астериус, который должен был быть на этом месте.
+
Врата Меланхолии заблокированы обломками рухнувшей стены. Во вратах Пасифаи затор из-за бесконечного потока беженцев, жаждущих добраться до надёжного укрытия. Кроме того, за аркой Амон видит высокие стены Восточных подступов, из которых они только что ушли, а не длинную виа Астериус, которая должна там быть.
  
Онопионская процессия, постепенно заполняющаяся всё новыми перемещёнными горожанами Зоны Империалис, просто упирается в безымянную глухую стену. Фоантов путь, загадочно пустой и неосвещенный, ведет только к деамбулаторному<ref>Деамбулаторий — элемент архитектуры романских и готических соборов. Он предназначен для паломников, желающих увидеть реликвии собора.</ref> кругу Таврополиса. Мифемный канал приводит их, бессистемно, во двор со рядами статуй к западу от Дома Оружия. Здесь собрался полный состав экипажей нескольких кораблей боевого флота, некоторые ещё в лётных скафандрах, вялые и озабоченные. Статуи на многочисленных постаментах во дворе исчезли без каких-либо пояснений, но какой-то старик взобрался на один из них и стоит, распевая своим тонким, пронзительным голосом.
+
Процессиональ Энопиона постепенно наполняется бегущими от войны жителями зоны Империалис и упирается в неизвестно откуда взявшуюся стену. Путь Фоанта, почему-то пустой и тёмный, ведёт только на крытую кольцевую галерею Таврополиса. Пройдя по каналу Мифемы, группа почему-то оказывается в заставленном статуями внутреннем дворике к западу от Оружейного дома. Здесь чего-то ждут несколько полных экипажей боевых звездолётов. Люди напуганы, но в то же время апатичны. Некоторые так и не успели поменять лётные комбинезоны на что-то более подходящее для ситуации. Многие статуи исчезли с постаментов неизвестно куда. На один из них взобрался пожилой мужчина и поёт тонким, дребезжащим голосом.
  
Он похож на того старика, что пел на площади Магистара, но Амон знает, что этого не может быть. Однако гимн звучит похоже. Амону всё равно. Ему не дают покоя эти невольные обходные пути. Он знает Дворец во всех деталях. Его долг — знать Дворец, и его память идеальна. Как он мог допустить столько ошибок?
+
Он выглядит совершенно неотличимо от аристократа на площади Магистари, но Амон понимает, что это невозможно. И песня вроде бы та же самая. Кустодию нет до этого дела. Он глубоко обеспокоен неожиданными перемещениями, потому что знает Дворец как свои пять пальцев. Это его обязанность, а память стражей идеальна. Как можно было допустить столько ошибок?
  
— Я очень устал. сообщает Фо (а ведь он прошёл гораздо больше, чем хотелось бы). — Неужто ты заблудился, кустодий?
+
— Я очень устал, заявляет Фо (потому что хожу уже намного дольше, чем хотел бы). — Кустодий, ты что, заблудился?
  
 
— Нет, — отвечает Амон.
 
— Нет, — отвечает Амон.
  
У меня болят ноги. жалуется Фо (ведь они действительно очень болят).
+
А я успел натереть мозоли, замечает старик (и это правда: мозоли очень болят).
  
Не веди себя как рёбенок, — говорит ему Андромеда-17.
+
Хватит капризничать, что ты как маленький, — говорит Андромеда-17.
  
— Я не рёбенок, — отвечает Фо, — хотя мне хотелось бы стать им вновь. Опять быть молодым. Разве это не здорово? Это тело такое старое и слабое.
+
— Я уже давно не маленький, — отвечает Фо. — Хотя, конечно, не отказался бы им стать. Вернуть молодость. Как было бы хорошо, а? Это тело такое старое и слабое.
  
Есть много всего, что было бы здорово, — говорит Андромеда.
+
Я бы много от чего не отказалась, — огрызается Андромеда.
  
Ты заблудился? — настороженно шепчет Амону Избранник, Ксанф.
+
Может, всё-таки заблудился? — шёпотом спрашивает у Амона Ксанфус, Избранный Малкадора.
  
— Нет, — отвечает Амон.
+
— Нет.
  
Спустя десять минут, или спустя то, что кажется им десятью минутами, он доказывает это на деле. Понс Эгей ведёт их по огромной циркуляционной магистрали к башне. Амон не обращает внимания на то, что он планировал не это, и раньше Понс Эгей вёл не сюда. Он говорит Ксанфу что-то вроде «по соображениям безопасности нужно идти кружным путём».
+
Спустя десять минут (или отрезок времени, который ощущался как десять минут) кустодий доказал, что не лгал. Перейдя через широкий циркуляционный ров по Эгейскому мосту, они вышли к нужной башне. Амон предпочёл умолчать о том, что ожидал совсем иного и что Эгейский мост раньше вёл в другое место. Напротив, он рассказывает Ксанфусу, что «из соображений безопасности пришлось идти окольной дорогой».
  
На пролёте скайвея их настигает ветер. В глубокой пропасти под ними экологические системы Дворца с громовым рёвом перемещают атмосферные потоки. Ветер, обдувающий их лица, не свеж. Он тёплый и пахнет дымом. Амон знает, что климат Санктума, подобно им попавшего в ловушку и осаждённого, начал медленно ухудшаться. Его насытили токсины и химикаты, с которыми не могут справиться даже фильтры масс-переработки. Раньше Санктум Империалис создавал свою погоду: под куполом щита-эгиды появлялись системы облаков и полосы дождей. Теперь же небо над головой чёрное от копоти, низкое, испещренное капиллярами молний. На юге и западе светится красная дымка. Даже здесь видимость снижается.
+
На высокой эстакаде воет ветер. Климатические системы Дворца перемещают потоки воздуха по рву под ногами с ураганной скоростью. И это не освежающий бриз. Ветер тёплый и пахнет гарью. Амон знает, что климат в окружённом и осаждённом Санктуме начинает постепенно деградировать. Фильтры не справляются с поступающим количеством токсинов и примесей. Раньше погоду в Санктуме Империалис можно было программировать: задавать параметры облаков и режим осадков под куполом щита. Теперь же небо всегда угольно-чёрное, низкое и расчерченное капиллярами молний. На юге и западе виднеется красное зарево. Видимость тоже снизилась.
  
Смотрите, — говорит Фо, указывая на точку, треск вон там. Видите? Это начал разрушаться щит? Пустотные щиты Санктума сдают и трещат по швам?
+
Смотри, — Фо тычет пальцем. Вон там что-то сверкает. Видите? Это щиты отключаются, да? Пустотные щиты Санктума трещат и расходятся по швам?
  
— Нет, — говорит Амон.
+
— Нет, — отвечает Амон.
  
А вот я думаю, что да, — отвечает Фо (потому что прекрасно знает, что это так).
+
Думаю, да, — говорит Фо (потому что так оно и есть).
  
— Нет, — говорит Амон.
+
— Нет, — настаивает кустодий.
  
С запада до них доносится долгий, протяжный грохот, начинающийся как ритм аплодисментов, а затем становящийся всё болеё интенсивным. Они наблюдают, как шпиль Кастеляна в пяти километрах от них медленно опадает и сползает в каньон циркуляционной магистрали. Сначала это происходит нерешительно, нижняя часть здания дрожит. Затем с вялым изяществом его верх начинает наклоняться, а после обрушивается всё строение, превращаясь в катаракту из обломков скалобетона, падающих в поднимающуюся завесу пыли.
+
С запада доносится длинный, протяжный рокот, похожий на далёкие аплодисменты, которые постепенно становятся всё громче. Шпиль Кастеляна в пяти километрах от их позиции медленно клонится набок и сползает в циркуляционный ров. Всё происходит неспешно: нижние уровни начинают дрожать и вспучиваться, потом вершина башенки почти элегантно покачивается, и всё здание складывается внутрь, превращаясь в поток каменных обломков, несущихся вниз в облаке пыли.
  
Это явно не к добру, — говорит Фо.
+
Выглядит не очень хорошо, — замечает Фо.
  
Нет, — говорит Амон. — Не к добру.
+
Действительно, — отзывается Амон. — Не очень.
  
Стена бежевой пыли растёт, подхваченная воздушными потоками магистрали. Она начинает нестись к ним, словно песчаная буря.
+
Поток воздуха во рву подхватывает стену коричневой пыли. Она стремительно приближается, будто фронт песчаной бури.
  
Заходите внутрь, — говорит Амон.
+
Внутрь, — командует кустодий.
  
Он ждёт, пока они пройдут мимо него, а затем бросает последний взгляд на городской пейзаж за окном. Ему очень хотелось бы посоветоваться с генерал-капитаном и получить однозначные указания относительно Фо.
+
Он пропускает спутников вперёд и окидывает взглядом город. Ему бы очень хотелось поговорить с капитаном-генералом и получить наконец однозначные указания касательно Фо.
  
Но уже несколько часов с генерал-капитаном не удаётся установить связь.
+
Но капитан-генерал не выходит на связь уже несколько часов.
<br />
 
  
==5:xviii. Приходит тьма==
+
== 5:xviii. '''Надвигается тьма''' ==
Бой длится уже тридцать девять секунд, и они словно ослепли.
+
Тридцать девять секунд с начала боя, и они сражаются практически вслепую.
  
Нейросинергетическая система управления Константина Вальдора выходит из строя. Пелена тьмы всепроникающа и почти осязаема. Она тяготит их ноги, руки и плечи подобно вулканическому пеплу или роскошной тяжёлой черной мантии. Она одурманивает их разум, словно чувство вины или стыда. Он льётся на них дождем, словно масло растекаясь по золотым доспехам. Она клубится вокруг них, подобно бурану из грязи или кошмарной стае птиц, миллиардом тёмных частиц, движущихся и кружащихся как единое целое. Кажется, что она проникает в его шлем, в его визор, в его рот.
+
Нейросинергетическая сеть даёт сбой. Плотная, почти осязаемая темнота обволакивает со всех сторон. Она тянет к земле руки и давит на плечи, будто масса вулканического пепла или плащ из тяжёлой ткани; пропитывает мысли чувством вины и стыда, заливает золотую броню и липнет к ней, как масло; клубится вокруг, подобно пыльному облаку или кошмарной стае птиц. Миллиарды чёрных точек роятся и движутся в едином порыве. Кажется, что темнота просачивается в шлем, заливая рот и глаза.
  
Внутри неё течёт и движется нечто, мелькающее в потоках тьмы, — то, что он видит лишь мельком. Гладкие подобия летучих мышей, блестящие, словно графит, и текучие, как шелк; огромные силуэты, похожие на крылатые лучи, оставляющие следы в воздухе. Когда они проносятся мимо, он чувствует дуновение ветра и удары от взмахов их шагреневых крыльев. Одно из них меняет траекторию и сбивает соратника Алделеса с ног. После этого Алделеса больше никто не видел. Константин прицельно бьёт по ускользающим акулоподобным теням, но они кажутся не твёрже жидкого дыма этой тьмы.
+
Среди её потоков движутся силуэты, которые Вальдор замечает лишь мельком: существа с крыльями летучей мыши, блестящие, будто слюда, и текучие, как шёлковая ткань; огромные, похожие на скатов создания с длинными хвостами. Он чувствует, как они проносятся мимо, задевая доспехи перепончатыми крыльями. Одно из них резко дёргается и утаскивает Соратника Альделя во мглу. Больше его никто не видел и не слышал. Константин бьёт копьём по хищным теням, но они будто сотканы из жидкого дыма.
  
Единственный свет — это вспышки огня: белые искры от выстрелов из болтеров, ослепляющий жёлтый цвет оставшегося адратического оружия, голубые и розовые искры от горящих варп-вспышек в изменчивой черноте. Множество мерцающих источников света, но они ничего не освещают.
+
Единственным источником света остались выстрелы: белые вспышки болтеров, жёлтые лучи немногих уцелевших адратических излучателей, искрящие синие и розовые огоньки варп-пламени, загорающиеся в изменчивой пустоте. Так много источников света, но все бесполезны.
  
Его всё уменьшающаяся рота внезапно оказывается в лесу, где узловатые стволы из блестящего мяса растут из поверхности из плоти. Словно вырезанные из трупов деревья, они корчатся ветвями-конечностями, плюющимися адским огнём. Стволы вдвое выше него колышутся на неведомом неосязаемом ветру, словно актинии в потоке бездонной тьмы. Нижние ветки раздуваются, как жабры, а грибовидная плоть колонн блестит студенистыми струпьями лягушачьих глаз, пузырящихся и движущихся вокруг жировиков. Пламя, струящееся из их колышущихся конечностей, плавит аурамит и изжаривает людей целиком. Константин пытается отрубить их конечности до того, как те успеют изрыгнуть пламя. Некоторые подобия деревьев рвутся и лопаются, другие ломаются и валятся. Огонь внутри них выплёскивается наружу и растекается, подобно самовозгорающейся жидкости, порождая маленькие насмешливые фигурки Константина и его людей из пламени, пляшущие и потрескивающие вокруг их ног. Стоит ударить по розовым огонькам или раздавить их, как они рассыпаются на угольки голубого пламени, вгрызающегося в сабатоны и поножи и разъедающего их подобно фосфору. Он крушит деревья из плоти, когда те встают на дыбы, сшибая их своими наплечниками, обрушивая их древком копья и разрывая их наконечником своего клинка. Он узнает новые имена, которые ему приходится выплевывать: ''К'Чан'цани'и''.
+
Вокруг поредевшей роты внезапно вырастает целый лес из узловатой, влажно блестящей плоти. Мясистые деревья размахивают ветвями-конечностями, из которых вырывается адское пламя. Стволы, вдвое превышающие рост кустодия, раскачиваются из стороны в сторону на несуществующем ветру. Они напоминают актиний, мерно колышущихся в потоках непроглядной тьмы. Складки плоти, похожие на широкие юбки, полощутся, подобно жабрам, а грибная мякоть стволов мерцает проклюнувшимися гроздьями выпученных глаз. Они скользят по поверхности демонических деревьев, оставляя за собой дорожки жирной слизи. Пламя, вырывающееся из конечностей этих созданий, плавит аурамит и сжигает Кустодиев заживо. Константин пытается обрубить мясистые ветви прежде, чем те успеют выплюнуть смерть. От ударов некоторые создания лопаются и взрываются, а другие — падают наземь и сдуваются, как пробитый воздушный шар. Заключённый внутри огонь рвётся наружу и течёт, как горючая жидкость. Его языки складываются в крохотные, карикатурные подобия самого Константина и его воинов. Они пляшут и смеются под ногами золотых великанов. Если их ударить или раздавить ногой, то розовое пламя рассыпается на синие угли, что жадно вгрызаются в поножи и сабатоны, глодая их, как горящий фосфор. Вальдор срубает деревья сразу, как те вырастают из земли, таранит их плечом, опрокидывает древком копья и пронзает сияющим наконечником. Он узнаёт новые имена, которые не может не произнести: К’Чан’цани’и.
  
Ему больше не хочется учиться убивать новые вещи. От накопленных знаний его тошнит до глубины души.
+
Константину уже не интересны новые способы убивать врагов. Накопившиеся знания пахнут гнилью.
  
Во тьме раздается смех. Константин не обращает на него внимания. Часть смеха исходит от его собственных людей. Он игнорирует это. Некоторые из них уже мертвы. Он также не обращает на это внимания. Раздается пение, что-то, похожее на голоса, стенает что-то, похожее на слова, а мелодию несут сами приливы и отливы клубящегося мрака. Такт этого плача состоит из девяти долей — странно хромающий, избыточный ритм, напоминающий песни старых Балкан, знакомые ему ещё со времён до Единства. Накопленные в голове названия подсказывают ему, что это Каирское песнопение, запрещённое для эфира. Очередная вещь, которую он должен проигнорировать.
+
Темнота вокруг заходится смехом. Вальдор не обращает на неё внимания. Некоторые кустодии начинают смеяться. На это он тоже не обращает внимания. Некоторые из них уже мертвы. Но и это не беспокоит капитана-генерала. Он слышит пение: подобия голосов тянут подобие слов, а клубящаяся тьма раскачивается, подчиняясь ритму мелодии. Причитание бьётся на девять долей в такте со странным, хромым, привязчивым ритмом. Оно напоминает Константину древние балканские песни из времён до Единства. Имена, заполонившие память, подсказывают, что это каирический гимн, которому запрещено звучать во Вселенной. Ещё одна вещь, не имеющая значения.
  
Диоклетиан Корос прорывается вперёд и кричит. Нейросинергетика не работает, но они слышат его голос. Они формируют строй и следуют за ним, вцепившись в края наплечников друг друга, чтобы хоть как-то ориентироваться, отбиваясь от огня, щёлкающих клювов и бьющих крыльев. Диоклетиан прокладывает путь вдоль вздымающегося уступа из мускулов, окаймлённых блестящей жировой и соединительной тканью. Скала у них за спиной унизана гигантскими рёбрами и покрыта перламутровыми узлами хрящевых волокон.
+
Диоклетиан Корос выбирается на открытое пространство и кричит. Нейросинергии больше нет, но кустодии слышат голос трибуна. Они смыкают ряды и следуют за ним, держась за наплечники друг друга, чтобы хоть как-то ориентироваться в пространстве, одновременно сбивая с золотых доспехов огонь, отражая удары щёлкающих клювов и кожистых крыльев. Диоклетиан прокладывает путь по наклонному уступу из мышечной ткани с бортиком из блестящего жира и сухожилий. Из покрытой хрящами стены за спиной проступают толстые рёбра.
  
На них падает демон. Пока что это самое крупное существо, с которым они столкнулись за тридцать девять — теперь уже сорок — секунд схватки. Оно кажется Константину каким-то огромным стервятником или птицей-трупоедом, но рассмотреть его не удаётся. Колоссальные плечи сгорблены и высоко задраны, шея змеиная, голова опущена и щёлкает хищным клювом длиннее джетбайка. Его крылья, невидимые им, но, судя по всему, способные охватить галактику, ударяют по их нестройному ряду, сминая Меузаса и Тибериана и сбрасывая префекта Каледаса с края уступа в пустоту внизу. Константин не видит Каледаса и не может сказать, как далеко он упал, но слышит его крики. Крики продолжаются слишком долго. В конце концов они становятся частью девятидольного песнопения.
+
Демон атакует. Это самая большая тварь, с которой они столкнулись за тридцать девять — уже сорок — секунд с начала боя. Константину кажется, что создание похоже на гигантского трупоеда-стервятника, но рассмотреть врага кустодий не может. У монстра огромные сутулые плечи, длинная гибкая шея и птичий клюв размером с гравицикл. Его невидимые крылья кажутся такими большими, что могут обхватить всю Галактику. Он бьёт ими по поредевшим рядам воинов Императора, сокрушая Моза и Тибериана. Префект Каледас, отброшенный ударом, срывается в чёрную бездну. Константин не видит товарища и не знает, как далеко тот упал, но слышит крик. Он звучит слишком долго и наконец сливается с песней на девять долей.
  
Демон среди них. Его крючковатые когти, каждый из которых размером с «медвежий коготь»<ref>«Медвежьи когти» — это гарпуны, устанавливаемые на титаны и космические корабли для захвата и удержания им подобных.</ref>» титана, в поисках опоры вгрызаются в уступ из мышц. Он усаживается, словно птица на вершине скалы, и бьёт своим клювом-копьем. Его крылья повсюду, он молотит ими, наполняя воздух волокнами-перьями и вонью болезнетворных вшей. Клюв пронзает Лафроса, пригвоздив его к мясной стене. Брызжет кровь — отчасти его, отчасти — пробитой скалы. Симарканту удаётся вонзить копьё демону в бок под левым крылом, и он пытается оттолкнуть его. Демон поворачивается к нему и, извернув свою шею, сбрасывает с клюва труп Лафроса. Людовик перерезает его горло своим силовым мечом.
+
Демон не останавливается. Изогнутые когти, каждый размером с гарпунный захват из тех, что устанавливают на боевых титанов, впиваются в мясистый уступ, и существо замирает, будто на насесте, нанося удары длинным клювом. Его крылья повсюду: они молотят по воздуху, наполняя его фрагментами перьев и вонью птичьих вшей. Зазубренный клюв пришпиливает Лафроса к стене. Кровь одинаково течёт из пронзённого тела и развороченной обшивки. Симарканту удаётся воткнуть копьё в бок демона, прямо под левым крылом, и, налегая на древко всей массой, кустодий пытается сбросить чудовище вниз. Оно разворачивается к новому врагу, резким движением шеи откинув в сторону труп Лафроса. Людовик рассекает глотку твари силовым мечом.
  
Огромная туша демона, продолжая хлопать массивными шестернями, срывается с уступа, клоки перьев и пуха кружатся в воздухе и сгорают там, где оседают. Чудовище утаскивает с собой копье Симарканта, застрявшее в его боку. Лишь благодаря крепкой хватке Константина Симаркантне утягивает за край вслед за копьем.
+
Огромная туша, продолжая хлопать крыльями, падает с уступа, рассыпая перья и пух, что вспыхивают сразу, как касаются любой поверхности. Застрявшее между рёбер копьё Симарканта тоже улетает в пропасть. Вальдор в последний момент успевает поймать самого кустодия за руку и вытягивает его обратно.
  
Он поднимает хранителя на ноги. Симаркантис на секунду сжимает руку Константина, а затем поднимает топор Лафроса, лежащий на краю там, где его выронили.
+
Воин на мгновение стискивает ладонь командира и подбирает топор Лафроса, лежащий тут же на полу.
  
Константин кричит, что нужно двигаться вперёд, но движения нет. В ответ Диоклетиан кричит, что тропа кончилась. Уступ из мускулов просто сужается и исчезает в плоти скалы. Еще один бессмысленный путь, как и все пути, по которым они пытались пройти. Они потеряли направление, и скоро потеряют и свои жизни.
+
Константин приказывает продолжить наступление, но никто не двигается. Диоклетиан сообщает, что дороги нет. Уступ просто сливается со стеной из плоти. Очередной тупик, такой же, как все предыдущие. Кустодии потерялись. Скоро они потеряют и жизни.
  
Тьма становится ещё гуще и тяжелее. Хотя это невозможно, но это всё равно происходит. Движущаяся чернота, пульсирующая девятидольным ритмом, душит их, заполняя ноздри, уши, глотки, кишки, даже слёзные каналы. Константин выкрикивает узнанные им имена чтобы держать её на расстоянии, но его язык распух, а рот полон жидкой тьмы.
+
Темнота становится гуще и тяжелее. Это невозможно, но происходит. Движущаяся чернота, пульсирующая в ритме на девять долей, сковывает и душит, проникает в ноздри, уши, горло, внутренности и глаза. Константин выкрикивает недавно узнанные имена, чтобы сдержать натиск, но язык опух и еле движется в залитом чёрной жижей рту.
  
Они сражаются уже сорок три секунды.
+
Сорок три секунды с начала боя.
[[Файл:EndAndDeath-II-5xviii.jpeg|альт=Вальдор и кустодии сплотили ряды против тьмы...|без|мини|''Вальдор и кустодии сплотили ряды против тьмы...'']]
 
  
==5:xix. Жизнь после смерти==
+
''Вальдор и кустодии, сомкнув ряды, сражаются с тьмой…''
Ракеты, пролетев почти у самой поверхности грязи, попадают в край земляных укреплений на площади Процессий, но это всего лишь уловка. Обломки всё ещё сыплются вниз, когда Максимус Тейн и последние из его боевых братьев поднимаются на бруствер. Они оказываются там всего за несколько секунд до того, как враг начинает штурм укреплений.
 
  
Предатели, по большей части берсерки-Пожиратели Миров, но поддерживаемые немногочисленными Механикум, рассчитывали на то, что ракеты расчистят бруствер и заставят защитников прижаться к земле, пока они будут двигаться вперёд. Роты Экзертус, сопровождающие Тейна — пёстрая толпа изнурённых, перемазанных в глине мужчин и женщин из двух десятков разных полков, — всё ещё укрываются в обшитых укрытиях и противовзрывных траншеях, но облачённые в броню Имперские Кулаки упорно формируют линию.
+
== 5:xix. '''Жизнь после смерти''' ==
 +
Ракеты пронеслись над матовой жижей и ударили по дальней части укреплений на площади Шествий, но это просто отвлекающий удар. Поднятые в воздух комья земли ещё не успели упасть, а Максимус Тейн и последние уцелевшие боевые братья выходят на парапеты. Они успевают занять позицию за несколько секунд до начала очередного штурма.
  
Доспехи Тейна помяты и обожжены, их части потрескались или вовсе отсутствуют. Навершие его молота покрыто щербинками и зазубринами, а рукоять покрыта органикой. Когда он закрывает глаза, то всё ещё видит бойню на Золочёном пути; лучших солдат Императора, которых ряд за рядом сносили набегающие легионы проклятых и идущие за ними орды демонов.
+
Предатели, по большей части обезумевшие Пожиратели Миров с приданными им вспомогательными подразделениями Механикум, надеялись, что ракетный удар расчистит стены и заставит защитников засесть в укрытиях, пока они сокращают дистанцию. Роты Эксертус под командой Тейна — усталые, покрытые коркой грязи бойцы из разных полков — действительно прячутся в траншеях и обшитых бронеплитами укрытиях, но Имперские Кулаки упрямо держат строй.
  
Тейну следовало умереть там. Только благодаря силе воли он и несколько братьев с ним выстояли, прорвали фланг и повернули назад, чтобы висеть на пятках у вражеских орд, с которыми они не могли сойтись лицом к лицу. С тех пор они продолжают сражаться.
+
Доспехи Тейна обожжены и покрыты вмятинами, отдельные пластины потрескались или отвалились. Боёк молота выщербился и обгорел, а рукоять скользит из-за налипшей органической каши. Закрывая глаза, Тейн каждый раз видит резню на Золочёной аллее. Лучшие воины Императора один за другим гибли под ударами наступающих легионов проклятых и следующей за ними орды демонов.
  
Отступление — не вариант. Кулаки Преторианца должны держать строй: эта литания впечатана в его душу. Но его лорд-отец Дорн всегда учил его не следовать буквальному толкованию. Иногда держать строй означает совершить бесполезное самоубийство, когда как перегруппировка на новых позициях обойдётся врагу гораздо дороже. Каждый Имперский Кулак готов умереть за свою землю, но ветеранами являются те, кто способен продать свою жизнь подороже.
+
Тейн должен был погибнуть там. Лишь усилием воли он сам и несколько боевых братьев смогли вырваться из западни, пробиться сквозь фланговые порядки врага и, вернувшись, донимать огромную армию сериями беспокоящих атак. С тех пор они сражаются без остановки.
  
Большинство людей Тейна — новички-инициаты, не считая ветеранов Колькиса и Ноксара, а также свирепого хускарла Берендола. Из-за кризиса инициатов поставили в строй раньше положенного. Они прекрасные люди, и Тейн видит в них многообещающих воинов, но они слишком неопытны, а их умы слишком зашорены учениями Седьмого. Тейн и его ветераны обучают их на собственном примере, показывая, что хотя в смерти и есть мужество, но ещё большее мужество заключается в убеждении измениться и сражаться лучше. Гибкость, подвижность, стремительные контратаки — эти качества служат лучшей защитой против адского натиска, против врага с ужасающим численным превосходством. Сам Тейн научился некоторым хитростям, наблюдая за частями Белых Шрамов, сражавшихся вместе с ними. Белые Шрамы, созданные для проведения быстрых ударов, должны были быть стеснены и практически бесполезны в осадной войне, подобной этой. Но они приспособились, и их тяга к движению распространилась даже на их доктрины, постоянно менявшиеся и приспосабливавшиеся. Он видел, как они применили свой подход к войне, создав «манёвренную оборону» и «защиту атакой». Тейну трудно выразить свое восхищение.
+
Отступать нельзя. Кулаки Преторианца всегда держат строй — этот принцип накрепко отпечатался в его душе. Но владыка Дорн лично рассказывал Тейну об ошибочности буквального восприятия тезисов. Иногда удержание позиций становится бессмысленным самоубийством, а новая линия обороны, возведённая на следующем рубеже, может оказаться серьёзным препятствием для неприятеля. Каждый Имперский Кулак готов умереть на доверенном ему клочке земли, но ветераны легиона предпочтут продать свои жизни как можно дороже.
  
Инициаты сорвиголовы, вдохновлённые суровыми принципами своего легиона, — иногда возражают против манёвренной тактики Тейна, ужасаясь тому, что он готов уступить, а иногда, как они считают, и отступить. Он принимает их критику и одобряет смелость, с которой они выражают свое мнение.
+
Большинство воинов под его командой это недавние инициаты. Кроме ветеранов Колхиса и Ноксара, а также яростного хускарла по имени Берендол. Инициатов из-за военного положения в срочном порядке посвятили в ранг полноценных боевых братьев. Они хорошие воины и многого могли бы добиться, но недостаток опыта и слепая вера в догматы легиона не дают им реализовать весь потенциал. Тейн и выжившие ветераны учат новичков своим примером. Всегда можно упереться и славно погибнуть, но куда больше доблести в том, чтобы научиться на ошибках и стать лучше. Гибкость, манёвры и постоянные беспокоящие атаки более эффективны для обороны против врага, обладающего подавляющим численным превосходством в условиях отсутствия чёткой линии фронта. Тейн и сам выучил несколько новых приёмов, наблюдая за действиями союзных Белых Шрамов. Пятый легион, привыкший к внезапным атакам и отходам, должен был стать бесполезным во время осады. Но они приспособились: свойственное Шрамам непостоянство оказалось применимо даже к их военной доктрине, которая, в свою очередь, также постоянно менялась и совершенствовалась. Тейн видел, как они применяли своё искусство войны для манёвренной обороны и защиты через атаку. Никаких слов не хватит, чтобы передать его восхищение мастерством союзников.
  
— Я отступаю, — говорит он им, — и поэтому я всё ещё жив. Я жив, и могу преподать вам этот урок. И жив, и могу сделать то, что я собираюсь сделать.
+
Инициаты, горячие головы, истово верящие в фундаментальные принципы легиона, иногда пытаются оспорить решения Тейна, потому что испытывают ужас при мысли об отходе или отступлении. Он спокойно относится к критике и рад, что юнцы не стесняются отстаивать свою точку зрения.
  
Что именно, лорд?
+
Я отступаю, — говорит он, — и продолжаю жить. Только поэтому у меня есть возможность преподать вам этот урок. И сделать кое-что ещё.
  
Убить ещё больше ублюдков.
+
И что же, господин?
  
Они видят его взгляд. Некоторые бормочут, что «смерть предпочтительней бесчестья».
+
— Убить ещё нескольких ублюдков.
  
— Что более почетно? — спрашивает он. — Один мёртвый предатель или сотня? «Смерть предпочтительней бесчестья» — благородная фраза, но задумайтесь о том, что она означает. Для начала спросите себя: «Сколько именно смертей?»
+
Они смотрят ему в глаза. Кто-то бормочет, что «смерть лучше бесчестья».
  
Сколько, лорд?
+
А в чём больше чести? — спрашивает капитан. — В одном убитом предателе или в сотне? Это хороший девиз, но спросите себя, что именно он означает. И ещё спросите: «Сколько смертей?»
  
Речь идёт об ''их'' смертях. Сколько смертей вы совершите, прежде чем ваша честь будет удовлетворена? Гораздо больше бесчестья в том, чтобы сдерживать свой разум и удерживать свою позицию настолько жёстко, что вы достигнете лишь малой доли того, что могло бы быть.
+
Но мы умираем лишь раз, господин.
  
Его молот разбивает череп Пожирателя Миров. Размозжённая, болтающаяся на сломанной шее голова откидывается назад, и Пожиратель Миров падает с парапета. Это только первый. Ревущая толпа врагов наваливается на линию земляных сооружений, словно лавина. ''Пожиратели''. Теперь Тей думает о них только как о Пожирателях и отказывается отдавать им почести, используя их полное имя. Они — твари-паразиты, пожиратели трупов, некрофаги. Они не заслуживают обращения к себе как к Астартес.
+
— Я говорю о смертях врагов. Сколько предателей нужно убить, чтобы не потерять честь? Куда большим бесчестьем является закостенелый разум, из-за которого воин достигает лишь малой части возможного.
  
Молот Тейна не дрогнул. Тейн не колеблется. Слева от него Берендол размеренным движением, кажущимся неторопливым, но на самом деле говорящем об остром понимании импульса, баланса веса и экономичности боя, взмахивает своим двуручным мечом. За хускарлом Колкис чередует удары своего цепного клинка с выстрелами из болт-пистолета, создавая нестройный ритм из защитных действий, который Пожиратели не могут предугадать.
+
Боевой молот дробит голову Пожирателя Миров, показавшуюся над парапетом. Она безвольно повисает на сломанной шее, и легионер валится вниз со стены. Это первый. Ревущая толпа карабкается по земляному валу, будто снежная позёмка. Пожиратели. Теперь он называет их просто Пожирателями, отказав врагу в чести называться полным именем. Они превратились в диких зверей, падальщиков, поедающих трупы, и более не заслуживают звания астартес.
  
Справа от Тейна двое инициатов, Молв и Демени, «братья-послушники», как пренебрежительно называет их Берендол, молотят, словно жернова на мельнице. Их удары хороши, а на фоне их кипучей энергии Тейн и два ветерана могут показаться вялыми. На каждый удар Тейна приходится два, а то и три их удара.
+
Молот бьёт наверняка. Тейн не колеблется. Берендол на левом фланге убивает противника одним ударом тяжёлого меча. Со стороны движение может показаться ленивым, но на деле говорит о полном понимании момента, баланса оружия и необходимого количества усилий. Дальше по стене стоит Колхис. Он чередует взмахи цепного меча и выстрелы из болт-пистолета, создавая непредсказуемый для Пожирателей Миров ритм боя.
  
Но эти два или три удара приходятся на одну и ту же уже поражённую цель.
+
Справа Молвэ и Демений, двое инициатов, которых Берендол пренебрежительно окрестил братьями-практикантами, молотят врага, как зерно на мельнице. Они бьют намного чаще и сильнее Тейна и других ветеранов. На каждый его удар они успевают сделать два или даже три.
  
Тейн не знает, что это: маниакальное отчаяние — ведь кто из них, даже ветеранов, не испытывал его в этот день всех дней? — или юношеское чувство гордости за то, что они хорошо себя показали и не подвели его. Он знает, что последние часы падения Терры — не время для учёбы. Но если не сейчас, то когда ещё это будет иметь значение?
+
Но все приходятся по одной и той же цели.
  
Не прерывая своего ритма, не поворачиваясь к ним, он называет их имена по интервоксу.
+
Капитан не знает, почему они так себя ведут: из-за яростного отчаяния — ибо даже ветераны бесконечных войн время от времени чувствуют его в этот последний из дней — или это говорит юношеская гордость и воины не хотят ударить в грязь лицом перед командиром. Он точно знает, что последние часы перед падением Терры — неподходящее время для наставлений, но сейчас оно может помочь как никогда.
  
— Сбавьте темп, — говорит он. — Взвешивайте свои удары. Делайте один хороший удар, а не три поспешных. Каждый удар — это удар на поражение. Их нужно убить только один раз.
+
Не нарушая ритма и не оборачиваясь, он вызывает братьев по внутренней вокс-связи.
  
Молв и Демени мгновенно перестраиваются, не задавая вопросов и не глядя по сторонам. Они сосредотачиваются, ставя точность выше скорости. Количество их убийств не падает. Они следуют его примеру, воплощая принципы Астартес.
+
— Сбавьте темп. Думайте, куда бьёте. Один точный удар лучше, чем три быстрых. Каждая атака заканчивается смертью врага. Не тратьте силы — они умирают только один раз.
  
О большем он не мог и просить.
+
Молвэ и Демений подчиняются в ту же секунду, не задавая вопросов и не поворачивая головы. Они сосредотачиваются на технике, а не скорости. Количество убитых врагов не становится меньше. Тейн для юных воинов стал образцовым легионером астартес. О большем он и не просит.
  
Из глубины боевой линии Ноксар выкрикивает предупреждение, но Тейн слышит лишь его половину, прежде чем шум от возникшей угрозы заглушает его. Ослепительные струи пламени бьют вверх по линии укреплений, поглощая толпы Пожирателей и вздымаясь над валом. Два Имперских Кулака, два инициата, падают с парапета в траншею позади, подобно кометам оставляя огненный след.
+
С дальнего конца линии обороны что-то кричит Ноксар, но Тейн успевает разобрать только половину. Конец сообщения тонет в механическом рёве. Укрепления Кулаков захлёстывают струи ослепительно яркого пламени, поглощая целые отряды Пожирателей и поднимаясь к самым парапетам. Двое легионеров-инициатов, пылая, как метеоры, падают со стены в траншею.
  
Штурмовые машины предательских Механикум, пробиваясь вперёд сквозь толпу Пожирателей, задействовали тяжёлые огнемёты и мощные мельты, установленные на лобовых точках на манер прожекторов. Никто не должен использовать мельта— или огнемётное вооружение, если перед их позицией есть союзники. Механикум отказались от этого прнципа ведения боя. Возможно, полевой союз Механикум и Пожирателей в лучшем случае непрочен. Возможно, марсианские ублюдки хотят завоевать лавры победителей в этом бою и обмануть диких сынов Нуцерии в их триумфе. Возможно, Механикум всё равно.
+
Вооружённые тяжёлыми огнемётами и мелта-орудиями штурмовые машины предателей из числа Механикум ползут сквозь строй Пожирателей. Никто не использует огонь и жар, если впереди есть союзники. Но механикумов не заботят старые правила. Возможно, этот их союз с воинами Двенадцатого был случайным. Или марсианские ублюдки решили стать единственными победителями в сражении и отобрать славу у диких сынов Нуцерии. Или им просто всё равно. В разуме Тейна рождается леденящая душу мысль, что Пожирателям Миров тоже всё равно. Нет времени обдумывать готовность предателей жертвовать собой ради победы. Камень и броня плавятся и утекают, как вода. Огненная ярость орудий, созданных, чтобы поджигать могучих титанов, сносит парапет.
  
«Возможно», — Тейн задумывается на секунду, — «''Пожирателям Миров'' всё равно».
+
Стена пламенной смерти вырастает перед Имперским Кулаком. Она сияет так ярко, что может спалить всю планету. Последние мысли Тейна о владыке-примархе. Сейчас он умрёт и так и не узнает, подвёл ли отца или дал повод гордиться.
  
Нет времени размышлять о готовности Пожирателей пожертвовать собой во имя победы. Камни и пластины щитов текут, как вода. Свирепые огненные струи орудий, созданных для сжигания титанов, сносят парапет.
+
== 5:хх. '''Непокорённый''' ==
 +
Однажды оно пытается разговаривать новым голосом. Говорит: «Тут есть тень под этой красной скалой (приди же в тень под этой красной скалой), и я покажу тебе нечто, отличное от тени твоей, что утром идёт за тобою, и тени твоей, что вечером хочет подать тебе руку; я покажу тебе ужас в пригоршне праха»<ref>Т.С. Элиот, «Бесплодная земля», перевод А. Сергеева.</ref>.
  
Горящая смерть вздымается пред ним, яркая настолько, что может испепелить весь мир.
+
Слова звучат достаточно чётко. Он не понимает их смысл, хотя стена и похожа на багровую скалу и отбрасывает прохладную тень, в которой хочется посидеть, а всё вокруг усыпано прахом. Голос тоже кажется знакомым. Он принадлежит воину без символов и обозначений на доспехах. На броне Дорна тоже ничего такого нет, ветер давным-давно стёр все гербы и надписи. Может, этот воин тоже потерялся в пустыне? Не получается вспомнить имя. Всё было так давно... К тому же краснота совершенно точно умеет подражать голосам.
  
Последняя мысль Тейна — о его любимом повелителе-примархе. Он умрёт, так и не узнав, почтил ли он Рогала Дорна или подвёл его.
+
И всё же это короткое, выцветшее воспоминание о безымянном воине пробуждает мысли о прошлом, которое, казалось, уже сгинуло в песках. Он начинает чертить на стене новый план.
<br />
 
  
==5:xx. Непреклонный==
+
Я Рогал Дорн. Я не покорён.
В один из годов оно пробует новый голос. Оно говорит: «''Тут есть тень под этой красной скалой (приди же в тень под этой красной скалой), и я покажу тебе нечто, отличное от тени твоей, что утром идет за тобою, и тени твоей, что вечером хочет подать тебе руку; я покажу тебе ужас в пригоршне праха''»<ref>Цитата из поэмы «Бесплодная земля» Томаса Элиота. Перевод Андрея Сергеева.</ref>.
 
  
Он совершенно отчётливо слышит эти слова. Он не знает, что они значат, хотя стена похожа на красный камень, под ней есть прохладная тень, в которой он решил присесть, и пыль лежит повсюду вокруг. Ему кажется, что и голос ему знаком. Он похож на голос воина, которого он когда-то знал, и на доспехах которого не было никаких обозначений. На его собственных доспехах тоже нет никаких обозначений, потому что ветер и песок стёрли их. Может быть, тот воин тоже заблудился в пустыне? Он не может вспомнить имя воина. Это было слишком давно, и, кроме того, он уверен, что это всего лишь краснота, говорящая разными голосами.
+
''Просто сдайся. Просто скажи. Скажи. Кровь — для кого она?''
  
Тем не менее это маленькое, поблекшее воспоминание о воине напоминает ему о небольшом потускневшем кусочке прошлого, которое он считал потерянным в пыли. Он начинает выцарапывать на стене новый план.
+
Шёпот отвлекает. Спустя ещё несколько лет он решает разговаривать во время работы, чтобы заглушить чужие голоса. Красноте это не нравится.
  
Я — Рогал Дорн, непреклонный, — говорит он.
+
За два тысячелетия до начала первой эры на Терре народом Шумери была написана эпическая поэма, известная как «Миф о Гигамеше», в которой двое воинов спорят, стоит ли казнить схваченного врага...
  
''Просто сдайся. Просто скажи это. Просто скажи это. Кровь для кого?''
+
Краснота за стеной раздражённо шипит. Снова.
  
Шёпот отвлекает. Спустя ещё несколько лет он решает говорить вслух во время работы, чтобы заглушить его. Красной сущности это тоже не нравится.
+
— В конце концов они решают убить пленника. И этот поступок навлекает на них гнев того, что в те времена считалось богами. Никаких богов не существует. Но в данном конкретном случае они — метафора общественного осуждения. Тридцать тысяч лет назад в этой поэме люди впервые в известной истории задумались об этике ведения войны. Создали концепцию справедливого и несправедливого убийства. К военному ремеслу применили принцип морали.
  
— За два тысячелетия до начала первой современной эпохи на Терре, в эпическом произведении шумаров<ref>''искаж.'' шумеры</ref>, также иногда называемом «Сказаниями о Гигамехе»<ref>''искаж.'' «Эпос о Гильгамеше»</ref>, повествуется о том, как два воина спорили, казнить или не казнить захваченного врага...
+
Краснота рычит, выражая недовольство.
  
За стеной красное шипит от досады. Снова это.
+
— Человек уже тогда понимал, что кровь не льётся просто так, — с улыбкой добавляет он.
  
— В итоге они решили убить его. Это навлекает на них осуждение со стороны тех, кого в тот период считали богами. Богов не существует. В данном случае слово «боги» — это метафора общественного осуждения. Поэма, которой около тридцати тысяч лет, является самой ранней записью человечества об этике войны. Об идее ''справедливого'' и ''несправедливого'' убийства. Это первое рассмотрение военных действий с позиций морали.
+
Очередной рык.
  
Красное рычит от досады.
+
Дорн продолжает работу: чертит линии, создаёт планы. На самом деле примарх не разговаривает с краснотой, потому что это невозможно. Он, во всяком случае, не готов к таким беседам. Но больше здесь никого нет. Разговор нужен, чтобы не слышать шёпот и иметь возможность сконцентрироваться. То, что сказанное раздражает красноту, не более чем приятное дополнение.
  
Он улыбается и добавляет:
+
— Спустя некоторое время... мы можем только предполагать, конечно, но по оценкам оно составляет порядка полутора тысяч лет... Итак, спустя полторы тысячи лет древняя цивилизация Эленики разработала первые правила ведения войны. Они не были обязательными и не закреплялись в законах, но социум согласился соблюдать их.
  
— Уже тогда человечество осознавало, что не может быть крови лишь ради крови.
+
Он помнит эти вещи, которые изучал когда-то очень давно. Кто-то рассказал ему всё это. Отец? Да, наверное, у него был отец. Дорн, будто мантру, повторяет историю этики военного дела, фокусируя на ней медленно ржавеющий рассудок, использует её, чтобы отгородиться от шёпота. Просчитанный раздражитель.
  
Еще одно рычание.
+
Он продолжает разговаривать сам с собой. Поначалу это выглядит странным, ведь в пустыне сто лет звучали только шёпоты. Звук человеческого голоса кажется удивительным. Примарх практически забыл, что такое речь.
  
Он продолжает работать, царапаться, планировать. На самом деле он не разговаривает с красностью, потому что с ней нельзя разговаривать, да он и не готов к такому диалогу. Но кроме него и красноты здесь больше никого нет. Он говорит, чтобы заглушить её шепот и сосредоточиться. То, что его слова раздражают сущность — просто дополнительный бонус.
+
''Сдайся. Подчинись. Скажи. Скажи, для кого кровь...''
  
Примерно... и мы можем только предполагать... но примерно полторы тысячи лет спустя культуры архаичной Эленики разработали первые правила войны<ref>По всей видимости речь идёт об обычае Священного мира, объявляемого на период Панэллинских игр (в том числе Олимпийских игр древности).</ref>. Они не были обязательными и не имели юридической силы, но были согласованы и соблюдались на социальном уровне.
+
Около трёхсотого года первого тысячелетия, в исторический период Восточноевразийской империи, именуемый Сражающимися царствами, была создана концепция ''и бан,'' регулирующая применение военной силы. Это позволило формализовать и оправдать убийство, сделав его высшей мерой официального наказания. Его могла применять только правящая элита: короли, властители, императоры. Больше кровь не принадлежала никому.
  
Он помнит эти вещи. Он узнал их давным-давно. Кто-то рассказал ему о них, когда он был молод. Возможно, его отец? Он думает, что у него был отец. Он читает историю воинской этики как мантру, как фокус для своего ржавеющего разума, как стену, отгораживающую от шёпота. Как просчитанное раздражение.
+
Краснота рычит за стеной.
  
Он продолжает говорить сам с собой. Поначалу это кажется странным, ведь почти сто лет он не слышал ничьих голосов, кроме этого шёпота. Звук собственного голоса удивляет его. Он почти разучился говорить.
+
— Позже эта концепция получила имя ''jus ad bellum.''
  
''Сдайся. Сдайся. Скажи. Скажи, кровь для кого?..''
+
Проходят годы. На стене появляются новые планы, отбрасываются и изменяются. Краснота прекращает шептать: ей не нравятся читаемые скрипучим голосом лекции и скрежет металла по камню. На смену словам приходят звуки. Шум с противоположной стороны стены. Далёкий рокот битвы и разрушения.
  
— Около трехсотого года М1, в период, известный как период Воюющих царств<ref>Речь идёт о периоде древнекитайской истории, известном как период Сражающихся царств. Здесь показана неточность дошедших до 31-го тысячелетия исторических данных: период Сражающихся царств приходится на V-III века до нашей эры, а на названный Дорном период выпало Троецарствие.</ref>, на просторах Восточной Евразии была разработана концепция «и-бан»<ref>«Бан» — древнекитайский термин, приблизительно означающий «страна», «государство».</ref>, регламентирующая применение войны. Она формализовала обоснование для убийства, сделав его высшим методом судебного наказания. Применять его могла только правящая элита. Только короли, лорды, императоры. Кровь могли проливать только они.
+
Дорн замирает и вслушивается. Прижимает ухо к камням. Источник звуков рядом, прямо за кладкой. Они так манят! Но на стену нельзя взобраться: она слишком высокая, а если взойти на вершину самой большой дюны, всё равно не получится за неё заглянуть. Но ему хочется. Он хочет видеть. Хочет отпустить всё. Сдаться. Шагнуть в потоки крови и перестать думать.
  
За стеной рычит красность.
+
Единственный способ выбраться, оказаться по ту сторону — это покориться и сказать, что хочет краснота.
  
Это понятие позже стало известно как jus ad bellum<ref>''лат.'' Право войны понятие о монополии государства на ведение войн.</ref>.
+
Я Рогал Дорн, — говорит он вместо тех слов.
  
Проходят годы. Планы царапаются, отбрасываются, затем добавляются новые версии. Раздражённая его лекциями, рассказываемыми сухим голосом, и скрежетом клинка, краснота перестает шептать. Вместо этого появляются звуки. Шум по ту сторону стены. Далекий рокот битвы и разрушений.
+
== 5:xxi. '''Последние дни нашей славы''' ==
 +
Внушительные силы Кровавых Ангелов, Имперских Кулаков и Белых Шрамов под командой Азкаэллона выдвигаются, чтобы занять Хасгард. К моменту их прибытия Ранн и его люди снова прочёсывают всю систему бункеров, выносят трупы и сваливают их в заполненную кислотой гигантскую воронку к западу от крепости.
  
Он останавливается и прислушивается. Он прижимает ухо к стене, чтобы лучше слышать. Звуки совсем рядом, сразу по другую сторону. Они так заманчивы. Но он не может взобраться на стену, потому что та слишком высока, и он знает, что если взберётся на вершину самой высокой дюны, то всё равно не сможет посмотреть поверх неё. Но он хочет этого. Он хочет увидеть. Он жаждет забыться. Сдаться. Погрузиться в кровь и перестать думать.
+
Теперь на линии фронта появился выступ, с которого можно атаковать вражеские силы, движущиеся в сторону Дельфийской стены. Связь плохо работает на больших расстояниях, и потому Намахи отправляет пару Белых Шрамов на гравициклах с докладом Архаму. Нужно скоординировать действия между небольшим отрядом Ранна и основными силами лоялистов. По прикидкам Имперского Кулака, они смогут удерживать Хасгард в течение суток. Дольше, если Архам сможет поддержать их бронетехникой или тяжёлыми орудиями. Следопыты Белых Шрамов на гравициклах и пешком патрулируют местность между Братством, Хасгардом и Виадуком, отслеживая перемещения врага. Скоро они появятся в огромном количестве.
  
Но единственный способ выбраться, единственный способ оказаться на другой стороне — это сдаться и сказать то, что хочет от него красная сущность.
+
Остальные готовятся к бою в разорённой сети бункеров. Боеприпасов очень мало. Им повезло найти на складах пару ящиков с болтерными и иными снарядами. Это всё, что осталось от запасов изначального гарнизона. Никто не хочет обирать трупы предателей. Их снаряжение кажется проклятым, пропитанным той же скверной, что и хозяева.
  
Я Рогал Дорн, говорит он вместо этого.
+
Дни нашей славы закончились на битве у Врат, говорит Азкаэллон Ранну, когда они садятся на крыше одного из бункеров, наблюдая за обстановкой. Сангвинарный гвардеец, как и все Кровавые Ангелы, говорит просто «Врата», как будто других не существует. Возможно, для них так и есть. Речь о недавнем героическом сражении Ярчайшего против Ангрона и мерзостного демонического бича Девятого. Этот несравненный подвиг позволил запечатать последнюю крепость.
<br />
 
  
==5:xxi. Дни нашей славы окончены==
+
Но Сангвиний покинул поле боя. Он, Дорн, Вальдор и Император отправились на последнюю битву, последнее противостояние. Простые солдаты, такие как Ранн, скорее всего, никогда не узнают подробностей. Судьбу Дворца великие доверили своим сынам-астартес.
Значительные силы Кровавых Ангелов, Имперских Кулаков и Белых Шрамов под командованием Азкаэллона из Сангвинарной Гвардии движутся на захват Хасгарда. К моменту их прибытия Ранн и его отряды снова прочесали систему бункеров, вынесли вражеских мертвецов и сбросили их в кислотный пруд в гигантской яме от взрыва снаряда к западу от укрепления.
 
  
Теперь у них есть плацдарм, с которого можно нанести удар по основным войскам противника, продвигающимся к Дельфийскому бастиону. Связь на любых расстояниях всё ещё ненадёжна, поэтому Намаи посылает двух Белых Шрамов на джетбайках, чтобы передать новости Архаму и скоординировать действия между основными силами лоялистов на подступах к Дельфам и маленькой занозой Ранна сбоку. Ранн рассчитывает, что они смогут удерживать потрёпанную оболочку Хасгарда в течение дня, а если Архам найдёт им танковую поддержку или рабочий титан, то и дольше. Следопыты Белых Шрамов, пешие и на мотоциклах, разведывают пути между Фратерией, Хасгардом и Виадуком, следя за движением врагов. Скоро они появится, и их будет легион.
+
— Всё закончилось там, — продолжает Азкаэллон. Печаль в голосе странно контрастирует с болезненной красотой воина. — Мой Сияющий Повелитель должен был закрыть Врата. Выбора не было. Ублюдки Ангрона наступали в несметных количествах. Думаю, принять решение было невыносимо тяжело, но он справился, потому что силён. Санктум нужно защитить. Запечатать. Он провёл внутрь стольких, скольких смог.
  
В потрепанных бункерах они ведут наблюдение и готовятся. Боеприпасов катастрофически не хватает. В бункерных складах, оставленных предыдущими защитниками, они находят пару тайников, помеченных гербом-Империалисом, с болт-снарядами и прочими боеприпасами. Никто не хочет собирать боеприпасы с трупов предателей. Их снаряды и патроны, стоит их коснуться, вызывают ощущение порчи, такой же, как и у зверей, что ими пользовались.
+
— Но не тебя? — спрашивает Ранн.
  
Наши дни славы закончились у Врат, — говорит Ранну Азкаэллон, когда они вместе сидят на крыше одного из бункеров и наблюдают за движением на просторах. Сангвинарный гвардеец, как и все Кровавые Ангелы, называет Врата Вечности просто Вратами, как будто других не существует. Возможно, для них это так. Для них Врата это последняя, легендарная битва Ярчайшего против Ангрона и поганого Проклятого Девятого, ратный подвиг, которому не будет равных, подвиг, замкнувший последнюю крепость.
+
Времени не хватило, — отвечает Кровавый Ангел.
  
Но Сангвиний покинул поле боя. И он, и Дорн, и Валдор, и Император ушли на неизвестный последний бой, неизвестный конец, о котором подобные Ранну могут не узнать. Судьба Дворца оказалась в руках осиротевших сыновей-Астартес.
+
— Значит, вас оставили?
  
— Вся наша слава окончилась там, — говорит Азкаэллон. Его печаль кажется противоречащей его болезненной красоте. — Мой Светлый Владыка был вынужден закрыть Врата. Выбора не было. Ублюдки Ангрона надвигались на нас несметным войском. Должно быть, это было ужасное решение. Но он поступил правильно, потому что он силен. Санктум нужно было защитить. Его нужно было запечатать. Он провёл внутрь столько сыновей, сколько смог.
+
Сангвинарный гвардеец качает головой. Он сожалеет, что произвёл неверное впечатление.
  
Но не тебя? спрашивает Ранн.
+
Нет, Фафнир. Я сам решил остаться. Как и остальные. Я, Несущий Печаль, Ринас Дол, Гаэллон и другие. Внутрь зашли те, кто сражался близко к Вратам. Остальные держали дальние рубежи. Отступление заняло бы время, а это риск... Он на миг замолкает. — Поэтому мы решили остаться. Пожиратели Миров атаковали бесконечной лавиной. Сделав выбор, мы отправили владыке сообщение: «Закрывайте Врата». И остались на позициях, чтобы повелитель и остальные успели зайти внутрь. Так было нужно. Кто-то должен был отбить атаки. Иначе Врата бы пали.
  
Времени было очень мало, говорит Азкаэллон.
+
Как вы выжили? спрашивает Ранн.
  
— И ты остался снаружи?
+
Азкаэллон смотрит на Имперского Кулака с удивлением, будто бы тот усомнился в воинском мастерстве Сангвинарного гвардейца.
  
Сангвинарный гвардеец качает головой, сожалея, что создал неверное впечатление.
+
— Нет, серьёзно. Это была великая жертва. В тех условиях...
  
О нет, Фафнир, — говорит он. — Я решил остаться. Мы все решили. И я, и Несущий Скорбь, и Ринас Дол, и Гаэллон, и все остальные. Те, кто были к Вратам ближе других, вошли внутрь. Остальные были дальше. Наше отступление потребовало бы времени и привело бы к риску...
+
Мы сражались, — отвечает Кровавый Ангел.
  
На мгновение он прервался.
+
— Не сомневаюсь, сэр. Но как вы смогли уцелеть?
  
— Поэтому мы решили остаться, — тихо говорит он. Пожиратели Миров надвигались на нас целыми стаями. Мы решили остаться и отправили наше решение Светлому Владыке. ''«Закройте Врата»''. Мы заняли позиции и удержали их, и поэтому мой повелитель и остальные смогли попасть внутрь. Это нужно было сделать. Их нужно было сдержать. Иначе они бы наводнили Врата.
+
Азкаэллон пожимает плечами.
  
Как вы выжили? спрашивает Ранн.
+
Я правда не знаю. Мы дрались. Трон, это было настоящее безумие. Хотели забрать с собой в могилу столько врагов, сколько сможем. Казалось, прошло много часов, хотя я был уверен, что проживу лишь несколько секунд. А потом... натиск ослаб. Они замедлились. Атака выдохлась. Возможно, вид гибнущего примарха сломил их дух. Или дело в том, что Врата закрылись и они поняли, что нет смысла продолжать. Появился шанс, и мы им воспользовались. Пробились сквозь строй, прочь от стены, и скрылись в руинах Палатина...
  
Азкаэллон смотрит на него, смешно нахмурившись, словно его боевое мастерство было поставлено под сомнение.
+
Он переводит взгляд на Ранна.
  
Нет, правда, ''как''? — спрашивает Ранн. — Вы принесли невероятную жертву. Условия, что ты описываешь...
+
В конце концов мы разбили лагерь в разрушенном бастионе. Перегруппировались. Вскоре удалось объединиться с силами твоего командира Архама. С тех пор продолжаем сражаться.
  
— Мы сражались, — говорит Азкаэллон.
+
Кровавый Ангел ненадолго замолкает, прежде чем продолжить.
  
Я не сомневаюсь в этом, сэр, — говорит Ранн. Но как вы жили?
+
Странно вот что, — задумчиво тянет он. — Руины, ставшие нашим пристанищем... Они не могли находиться далеко от Врат, потому что отступление не заняло много времени. Пожиратели Миров окружали со всех сторон, будто море. Но, клянусь, я уверен, что это был Авалонский бастион.
  
Азкаэллон пожимает плечами.
+
— Но от Врат до него много километров, — замечает Ранн.
  
Честно говоря, я не знаю, — говорит он. Мы сражались. О Трон, сражались словно безумцы. Просто стремились забрать с собой стольких их них, скольких могли. Казалось, целые часы я ожидал, что жить осталось всего несколько секунд. Потом... потом наступил перерыв. Затишье. Их атака ослабла. Полагаю, их дух был сломлен, потому что они увидели смерть своего повелителя. А может потому, что Врата были закрыты и они знали, что это бесполезно. Наступило мгновение затишья, и мы воспользовались им. Мы сражались, чтобы очистить путь прочь от стены, в пустоши Палатина...
+
Знаю. Полагаю, всё дело в хаосе войны. Мы двигались быстро. Признаю, ситуация складывалась отчаянная, я и не надеялся отыскать надёжную опорную точку. И вдруг она появилась, будто из ниоткуда. — Азкаэллон вздыхает. — И вот я здесь, присматриваю за братьями на закате последнего дня. Больше не осталось ни славы, ни чести, ни светлой цели, к которой можно стремиться. Только долг и испытание, только жестокая необходимость выжить. Если мы, несмотря на все обстоятельства, победим, то одержим величайшую победу в жизни. Но ей не получится насладиться, и нечего будет праздновать. Пагубное дыхание предательства нанесло столь страшный удар, что лучше забыть всё это.
  
Он смотрит на Ранна.
+
— Ты о нас?
  
В конце концов мы нашли укрытие в разрушенном бастионе. Перегруппировались. Вскоре мы присоединились к отрядам вашего лорда Архама. С тех пор мы сражаемся.
+
Я об истории. Эта война — пятно позора, и даже победа не сможет облегчить бремя стыда от того, что мы всё это допустили.
  
Он делает паузу.
+
— Похоже, ты обижен, — замечает Ранн.
  
Странная вещь, — размышляет он. — Те руины, в которых мы укрылись. Они не могли быть далеко от Врат, потому что мы не прорвались так далеко. Пожиратели Миров были подобны океану вокруг нас. Но я клянусь, что это был бастион Авалон.
+
На что, брат?
  
Далековато от Врат, — говорит Ранн.
+
На то, что тебя оставили здесь.
  
— Я знаю. Наверное, из-за неразберихи войны. Мы двигались быстро. Даже, признаюсь, в отчаянии. Казалось, не было возможностей укрыться. И вдруг такая возможность появилась.
+
Азкаэллон едва заметно улыбается.
  
Он вздыхает.
+
— Нисколько. Отец считает, что я справлюсь. Он хочет, чтобы я пролетел этот путь в одиночестве вместо него и не дал воинству рассыпаться. Сейчас я замещаю его, и это величайшая честь. Мои братья из Сангвинарной гвардии парят рядом с примархом и оберегают его. Они прекрасно справятся и без меня.
  
И я остался здесь, чтобы постеречь наших братьев ночью. Не осталось ни славы, Фафнир, ни доблести, ни награды, за которой можно гнаться. Лишь долг и старание, жестокая механика выживания. Если мы, несмотря ни на что, восторжествуем, то это будет самая значительная победа за всю нашу жизнь. Но эта победа не для того, чтобы праздновать и наслаждаться ею. Порча измены сломила нас так сильно, что лучше всего, если это время забудут.
+
— Значит, дело не в обиде. Но ты какой-то отстранённый. Я замечал это и у других Кровавых Ангелов. И у Зефона. Раньше вы, сияющие братья, были другими.
  
— Мы забудем?
+
Азкаэллон кивает.
 
 
— История забудет. Эта война — пятно на нашей культуре, и даже победа в ней будет омрачена позором от того, что она вообще произошла.
 
 
 
— В тебе говорит обида, — говорит Ранн.
 
 
 
— Обида на что, брат?
 
  
На то, что тебя оставили.
+
Всё так. Огонь нашей славы угас и...
  
Тонкая улыбка появляется на лице Азкаэллона.
+
— И?
  
Ни на минуту, — говорит он. — Мой отец ожидает от меня этого. Он ожидает, что я пролечу этот путь в одиночку, вместо него, и удержу воинство в целости. Я — его доверенное лицо, и нет долга ажнее. Мои братья из Сангвинарной Гвардии парят бок о бок с ним, чтобы защищать его жизнь. Чтобы преуспеть, они не нуждаются во мне.
+
Я чувствую бремя на плечах, — тихо признаётся Сангвинарный гвардеец. — И остальные, уверен, тоже. Особенно Зефон. И дело не в мрачной тоске, что терзает нас всех. Это... Будто дурной сон, который вот-вот начнётся, или странное чувство, когда просыпаешься после кошмара, но не можешь вспомнить, что тебе грезилось. Оно мучает каждого из братьев, Фафнир. Ты, вероятно, сочтёшь меня глупцом.
  
Тогда, возможно, обида не то слово. Вы кажетесь равнодушными. Я видел это в других Кровавых Ангелах. Я видел это в Зефоне. Не такое поведение я привык ассоциировать с моими самыми яркими братьями.
+
Вовсе нет, — отвечает Ранн. — Эта война забрала у нас всё, включая веру в себя. Жаль, что пламя Кровавых Ангелов угасло вот так.
  
Азкаэллон кивает.
+
— Оно ещё теплится в наших душах, брат, — отвечает Азкаэллон. — Мы прячем его от порывов ветра, пытаемся сберечь. Если получится... если мы выживем, то когда-нибудь оно разгорится снова и наше наследие будет жить. В эти суровые часы я продолжаю сражаться в надежде, что однажды мы вернём былую славу.
  
— Верно. Огонь нашей славы потускнел, и...
+
Во взгляде Сангвинарного гвардейца загораются торжественные искры.
  
— И что?
+
Но мне кажется, Девятый легион уже снискал всю возможную славу. Что бы ни случилось дальше, какие бы легенды ни сложили о нас потомки, история о Сангвинии у Врат навсегда войдёт в их число. И возможно, останется самой важной. Примарх никогда не совершит большего подвига. Дни нашей славы закончились на битве у Врат.
  
— Я чувствую тяжесть на душе, — тихо признается Кровавый Ангел. — Я знаю, что остальные тоже её чувствуют. И уж точно Зефон. Это нечто большее, чем мрачные невзгоды, от которых страдаем мы все. Это похоже на страшный сон, что мне ещё предстоит увидеть, или на мрачный кошмар, который я не могу вспомнить, проснувшись. Она давит на нас, Фафнир. Эх, должно быть ты считаешь меня глупцом.
+
== 5:ххii. '''Последние мгновения торжества''' ==
 +
Три полных роты Сынов Хоруса, элитных воинов Луперкаля, остались в резерве на борту ''«Мстительного духа»'' в качестве личной охраны магистра войны.
  
— Ни в коем случае, — говорит Ранн. — Эта война отняла у нас всё, включая самоуважение. Мне жаль видеть, что огонь Кровавых Ангелов горит так слабо.
+
Их усиливают многочисленные Несущие Слово. Эти воины компенсируют недостаток дисциплины безумной жаждой крови и фанатичным рвением. Их наберётся, быть может, около пяти рот. Ещё есть бригады Эксертус из 20-го Мерудинского тактического кадра и печально известной горты Луперкали. С такими солдатами магистр войны может привести к согласию целую планету.
  
Он еле горит, но не гаснет, брат, — говорит Азкаэллон. — Мы прикрываем его от ветра, чтобы он выжил. И если он выживет... если мы выживем... то после этого, возможно, он снова воспылает ярким пламенем, и наше наследие будет жить дальше. В эти изнурительные, бесславные часы я сражаюсь с надеждой на то, что однажды мы снова будем свободны и прославлены.
+
И не раз это делал.
  
Сангвинарный гвардеец смотрит на Ранна, его лицо торжественно.
+
Но они колеблются. Бойцы колеблются, не могут удержать строй и отступают.
  
— Но я думаю, — говорит он, — вся слава, что мой Легион обретет благодаря своим подвигам, уже достигнута. Что бы ни случилось сейчас, если в будущем об этом будут рассказывать, то Сангвиний у Врат будет частью нашей легенды. Возможно, самой значительной частью. Наш примарх никогда не совершит более благородного поступка. Наши дни славы закончились у Врат.
+
Сангвиний с единственной ротой легионеров теснит предателей.
<br />
 
  
==5:xxii. Последняя слава==
+
Дистанция сократилась до минимальной. Бой превратился в жестокую рукопашную схватку, где каждое убийство орошает победителя кровью врага. Главный атриум флагмана Сынов Хоруса огромен — это гигантский храм, прославляющий деяния легиона. Когда-то здесь, в центральном отсеке, приветствовали почётных гостей, прежде чем проводить на командные палубы. Вот и сейчас он до отказа забит представителями встречающей стороны, а выбранным торжеством стало кровавое жертвоприношение.
Они — элитные воины Луперкаля, три полные роты Сынов Хоруса, оставшиеся в резерве на «Мстительном Духе» в качестве личных телохранителей Магистра войны. Их поддерживает множество Несущих Слово, менее организованных, чем элита Хоруса, но одержимых жаждой крови и идолопоклонническим рвением, числом, пожалуй, ещё в пять рот. За ними стоят бригады предательских Экзертус из Мерудинского 20-го тактического кадра и печально известной отборной горты Луперкаля. Со войском такого сила и умения Магистр войны мог привести к Согласию целый мир.
 
  
С подобным войском Магистр войны приводил к Согласию целые миры.
+
Кровавые Ангелы и сыны Луперкаля сталкиваются и вцепляются друг в друга мёртвой хваткой. Нет места для манёвров, нет возможности уклониться. Ты либо стоишь, либо умираешь. Они убивают и гибнут, не сходя с места. Удерживают позиции. Давят и упираются. Мертвецы остаются стоять, потому что падать уже некуда. Настил палубы мокрый от крови и завален трупами.
  
Но они колеблются. Они колеблются, прогибаются, и их оттесняют.
+
Висящие вдоль стен знамёна горят. Фрагменты позолоченного потолка сыплются на плечи и головы воинов. Белые оуслитовые стены покрылись трещинами и десятками тысяч дымящихся дыр, став похожими на поверхность изрытой кратерами Луны. Некуда отступать. Нет возможности отдохнуть и перевести дух, потому что, стоит одной стороне уступить, всё закончится. Если Сыны Хоруса дрогнут, их тут же сомнут и устроят резню. Откроется прямой путь к Луперкалю. И не только к нему, но и к мостику, и к захвату всего ''«Мстительного духа».'' Флагман падёт, братоубийственная война закончится, лоялисты победят.
  
Сангвиний, лишь с одной ротой за спиной, прорывается сквозь них.
+
Если яростные, как солнечное пламя, но значительно уступающие числом неприятелю Кровавые Ангелы отступят, второго шанса не будет. Всех до единого перебьют при отходе, и операция провалится. Терра падёт. И Золотой Трон. И Империум.
  
Нет дистанционного боя. Лишь жестокие убийства вблизи, сражение лицом к лицу, массовая рукопашная свалка, где убить — значит быть облитым кровью своей жертвы. Великий Атриум — огромный, колоссальный храм чести, венчающий грандиозную Главную ось, где некогда гостей встречали пышные церемонии перед их допуском на командные палубы. Сейчас он переполнен, а выбранная церемония — кровавый ритуал.
+
Нужно выполнить задачу или умереть. Нет, умереть, но выполнить. Сейчас или никогда. Главный атриум — это глотка ''«Мстительного духа»,'' его сонная артерия. Перережь её, и корабль погибнет, превратится в трофей, готовый к потрошению и свежеванию. А голову можно повесить на стену.
  
Противоборствующие силы, Кровавые Ангелы и Сыны Луперкаля, сцепились друг с другом. Нет ни возможности двигаться, ни свободы действий. Они удерживают позиции или умирают. Они убивают там, где стоят, или умирают там, где стоят. Они сцепились и держатся. Они наседают или сопротивляются. Люди гибнут, но остаются стоять, удерживаемые толпой вокруг. Палуба утоплена и завалена трупами. Знамена в атриуме горят. Часть позолоченного потолка рушится, засыпая находящихся внизу. Белые оуслитовые стены покрыты трещинами и множеством дымящихся дыр, напоминающих кратеры на поверхности оскверненной луны. Нет пространства для манёвра. Не будет ни отступления, ни прорыва, ибо если одна из сторон уступит, то ничего нельзя будет изменить. Если Сыны Хоруса отступят, их настигнут и перебьют, и путь к самому Луперкалю будет свободен: путь к Луперкалю, командному мостику и захвату «Мстительного духа». Флагман будет взят, жестокая война окончена, а лоялисты восторжествуют.
+
Сыны Хоруса не станут отступать. Это невозможно, ибо они — дети Луперкаля, воплощённая ярость магистра войны, они исполнены его гнева и неистовства, напитаны его силой и бесконечно преданны. Их не посещает даже мысль об отходе. Сама эта идея чужда им, в их лексиконе даже нет слова, обозначающего поражение. Они отражают атаку, пускай и яростную, всего одной роты легионеров. Противник уже покорён, хоть и демонстрирует непокорство.
  
Если Кровавые Ангелы, неистовые и горячие, как поверхность солнца, но невероятно превзойдённые числом, сдадутся сейчас, второго шанса не будет. Они погибнут, все до единого, иссечённые при отступлении, и их война будет проиграна без возможности искупления. Терра падёт. Золотой трон падёт. Империум падёт.
+
Кровавые Ангелы не станут отступать. Не могут себе позволить, ибо они — последняя надежда на спасение, единственные силы лоялистов, имеющие возможность остановить падение человечества в пропасть забвения. Они не дрогнут, ибо они — сыны Сангвиния и последуют за примархом до конца. Сияющий Ангел не прекратит атаку.
  
Победить или умереть. Победить и умереть. Прямо здесь и сейчас, или никогда вовсе. Великий Атриум — это уязвимое горло Духа, его яремная вена. Перережь ее, и флагман падет, став трофеем, который выпотрошат, освежуют, а голову выставят на всеобщее обозрение.
+
Ни за что. Никогда.
  
Сыны Хоруса не дрогнут. Они не могут дрогнуть. Они — дети Хоруса Луперкаля, олицетворение ярости Магистра войны, наполненные его гневом и неистовством, пропитанные его силой, несгибаемые и преданные до конца. Мысль о поражении не может прийти им в голову. В их боевом жаргоне нет ни понятия, ни даже слова «поражение». Этот штурм, несмотря на всю его ярость, состоит лишь из одной роты, неповинение уже побеждённых.
+
Из всех воинов, собравшихся в громадной, охваченной огнём зале, только его присутствие имеет значение.
  
Кровавые Ангелы не дрогнут. Им нельзя дрогнуть. Они — последняя надежда на спасение, единственный отряд лоялистов, за всё время максимально близко подошедший к тому, чтобы остановить неотвратимое погружение истории в бесславие. И они не остановятся, потому что они — сыновья Сангвиния, и они будут следовать за ним вечно, а Сияющий Ангел никогда не остановится.
+
Несмотря на небывалую ярость и отвагу Кровавых Ангелов, на каждого их бойца приходится по восемь врагов. Если бы великий гений тактики Дорн попытался написать прогноз этого сражения, то Девятый проиграл бы прежде, чем высохли чернила на пергаменте.
  
Он не остановится. Он не может остановиться.
+
Они не могут выполнить задачу. Это невозможно. Бессмысленно. Битва безнадёжна как в теории, так и на практике.
  
Из всех жизней в этом огромном и горящем зале его жизнь — единственная, имеющая значение. Несмотря на неукротимую свирепость и отвагу, Кровавые Ангелы уступают в численности восемь к одному. Если бы тактическому гению великого Дорна было поручено оценить план, то Кровавые Ангелы проиграли бы ещё до того, как высохли чернила его подписи. Они не добьются победы. Они не могут победить. Это невыполнимо. Это стратегически бесперспективно, как на бумаге, так и в жизни.
+
Не для него.
  
Если бы не он.
+
Сангвиний — главная переменная в уравнении. Его участие способно перечеркнуть даже самые точные прогнозы и логические предсказания.
  
Сангвиний — переменная. Он — непропорциональный фактор, перечёркивающий даже самые тщательно выверенные прогнозы и сводящий на нет самую неуязвимую логику. Он — статистический выброс<ref>Выброс в статистике — часть данных, значительно несовпадающая с остальным массивом данных.</ref>, отменяющий любой тактический план, и именно поэтому Дорн в своей мудрости никогда не пытался учесть его.
+
Из-за него всё может пойти не по плану, и именно поэтому мудрый Дорн никогда не учитывал брата в своих работах.
  
Дело не только в физической силе Сангвиния, не вызывающей сомнений. Дело в его разуме. В чистоте его сосредоточенности и почти священном совершенстве его преданности. В его присутствии; в его аспекте явной проекции света Императора. Сыны Хоруса, которых он пронзает насквозь, прикрывают глаза, несмотря на полную работоспособность их визоров. Некоторые начинают дымиться и гореть ещё до того, как он до них доберется. Некоторые умирают, даже не коснувшись его. Он прокладывает багровую нить сквозь стены из бронированных врагов, чтобы его сыновья последовали за ним.
+
Дело не в бесспорно впечатляющей физической мощи Ангела, а в его разуме, в исключительной концентрации и абсолютной сосредоточенности на достижении цели. Свою роль играет и фактор присутствия. Сангвиний в сердце битвы воспринимается как воплощение света Императора. Сыны Хоруса, оказавшись рядом с крылатым примархом, закрывают руками глаза. Не помогают даже фильтрующие линзы шлемов. Некоторые начинают дымиться и вспыхивают прежде, чем Ангел успевает приблизиться. Иные умирают, хотя он до них даже не дотронулся. Сангвиний прорубает алую просеку в бронированных рядах защитников ''«Мстительного духа»,'' а его сыны движутся следом.
  
И при этом он не замечает боли.
+
И всё это время он игнорирует боль.
  
Он получил тысячу крошечных ран, рассечений, порезов и царапин, но не чувствует ни одной из них. Кровь, стекающая по его золотой фигуре, в основном не принадлежит ему. Но рана на его боку отзывается болью в его душе. Она вгрызается в его внутренности, в пах, в рёбра и лёгкие. Он чувствует вкус крови в горле, и кровь эта прокисла и испорчена. Когда он открывает рот, чтобы выкрикнуть имя брата, то его зубы покрыты красными пятнами. В его крови кипит зараза, и он чувствует внутри себя запах распространяющегося гниения. Он рубит Обагрённым<ref>Обагрённый — меч Сангвиния</ref> сбоку от себя, отсекая головы и конечности, и чувствует, как открывается незаживающая рана, стоит ему протянуть руку. Он вонзает копьё Телесто в пару трепыхающихся тел, поднимая их с палубы, пока они распадаются на части, и чувствует, как горячая жидкость из раны затекает ему под доспехи. Он прокладывает себе путь сквозь нутро толщи врагов и чувствует сочащееся жало уже в собственном животе.
+
Примарх получил тысячу мелких ран: рваных, резаных, колотых, но не обращает на них внимания. Кровь, стекающая по золотым пластинам брони, по большей части чужая. Но рана в боку терзает самую душу Ангела. Боль вгрызается во внутренности, в кости таза, в рёбра и лёгкие. В горле булькает кровь, и у неё кислый и гнилостный привкус. Когда Сангвиний открывает рот, чтобы в очередной раз выкрикнуть имя брата, на зубах остаются красные капли. Мышцы пылают, как во время лихорадки, и он чувствует постепенно разрастающийся внутри очаг разложения. Крылатый примарх взмахивает Обагрённым, отсекая головы и конечности предателей, и понимает, что края незаживающей раны снова разошлись. Он пронзает копьём Телесто сразу двоих врагов, отрывает бьющиеся и сгорающие в силовом поле тела от палубы и чувствует, как повязка под бронёй пропитывается обжигающе горячей жидкостью. Ангел врубается в ряды Сынов Хоруса, и в то же время раскалённая игла боли вгрызается в его собственное тело.
  
Он не обращает на него внимания, но его нельзя не заметить.
+
Он пытается игнорировать её, но это невозможно.
  
На мгновение он задумывается: «Неужели Хорус убил меня? Был ли Ангрон лишь его оружием? Неужели ''именно так'' пророчество обретёт свой зловещий смысл
+
«Неужели Хорус уже убил меня? Может, Ангрон был просто инструментом, и пророчество исполнится так?» — он прогоняет мимолётную мысль. Сейчас не время для бессмысленных раздумий. Ангел всё ещё жив, и у него осталось дело, которое нужно завершить во что бы то ни стало. Он одержит победу, потому что больше некому.
  
Он отбрасывает эту мысль. У него нет на это ни сил, ни времени. У него одна жизнь, и, хотя она уже подходит к концу, он должен выполнить единственную цель, иначе вся жизнь окажется напрасной. Он одержит победу, ибо никто другой не сможет победить вместо него.
+
Лезвие топора вонзается в левые наручи. Сангвиний отбрасывает его хозяина в сторону с такой силой, что летящее тело сбивает с ног ещё нескольких Сынов Хоруса. Справа ревёт цепной меч. Примарх перерубает клинок надвое, а затем пронзает легионера пылающим Обагрённым. Ещё один предатель падает на настил палубы, рассечённый вдоль, как пособие для анатомического атласа. Четверо гибнут, пытаясь задержать крылатого гиганта, а трое бросаются вперёд и повисают на ногах в отчаянной попытке утянуть его вниз. Сангвиний пинками раскидывает их в стороны. Края сочащейся сукровицей раны болезненно трутся друг о друга.
  
Боевой топор оставляет след на его левой руке. Он отбрасывает его владельца в сторону с такой силой, что тело нападавшего сбивает с ног других Сынов Хоруса. Справа к нему приближается воющий цепной меч. Он разрубает завывающий клинок надвое, а затем пронзает владельца цепного меча пылающим Обагрённым насквозь. Рассечённый, словно анатомическое пособие, ещё один Сын Хоруса падает на палубу. Четверо других погибают на пути Великого Ангела. Ещё трое рвутся к нему, пытаются схватить и повалить его, цепляясь за бедра и ляжки. Пинком он отшвыривает их в сторону, чувствуя, как рана мучает его и сочится от движений.
+
Впереди маячат несколько метров свободного пространства. Ангел рвётся вперёд, прогоняя боль и рыча сквозь сжатые зубы. Легионер Несущих Слово пытается атаковать, но падает на колени и замирает. Из-под шлема предателя поднимаются струйки чёрного дыма. Двое Сынов Хоруса заходят с флангов, пытаясь зажать примарха в тиски. Сангвиний, широко размахнувшись, остриём Обагрённого рассекает горло правого врага, и тот, булькнув, оседает на пол. Пока легионер пытается руками зажать перебитую глотку, из которой фонтаном хлещет кровь, Ангел, сохраняя инерцию удара, разворачивается вокруг оси и разрубает надвое второго нападавшего.
  
Впереди несколько чистых метров палубы. Он пробивается вперёд, рыча от боли. Несущий Слово бросается на него, и, едва не достигнув цели, падает на колени, из-под визора вырывается грязный дым. Еще двое Сынов Хоруса пытаются обступить его, приближаясь слева и справа. Сангвиний отводит руку назад и проводит наконечником Обагрённого по горлу того, что справа, заставляя его согнуться. Когда предатель падает, пытаясь обеими руками зажать кровотечение и перерезанную трахею, Сангвиний поворачивается и при помощи веса своего тела разрезает мечом торс второго на две части.
+
Ещё один шаг вперёд. Повсюду хаос. Прилетевший будто из ниоткуда болт бьёт прямо в нагрудник. Силой взрыва Сангвиния отрывает от земли и бросает назад. Он приземляется в гущу ревущих врагов, и они тут же вцепляются в золотую броню со всех сторон и едва ли не поднимают примарха над головой, будто бесценный трофей. Предатели готовы разорвать его на куски и пытаются выдернуть оружие из рук.
  
Ещё один шаг. Вокруг творится хаос. Из ниоткуда по его кирасе прилетает болт-снаряд. Взрыв поднимает его и отбрасывает назад. Ошеломлённый, он оказывается в толпе из десятка или больше ревущих врагов, что хватают и тянут его, почти поднимая над собой словно приз, пытаясь вырвать бессмертное оружие из его рук и оторвать конечности от тела. Он отбивается, пытаясь встать на ноги. Он наносит удар ногой, сминая шлем. Он вслепую размахивает Обагрённым и обезглавливает ревущего Сына Хоруса. Перчатки доспехов скребут и рвут его. Кто-то вырывает камни цвета крови из их оправ. Одна рука срывает золочёный лавровый венок с его опалённой кирасы. Другая расстёгивает его левый наруч. Иные рвут ему волосы и прокалывают крылья.
+
Сангвиний отчаянно дёргается в надежде нащупать опору. Ударом ноги он разбивает чей-то шлем. Обагрённый, по-прежнему зажатый в руке, случайно сносит голову ревущему Сыну Хоруса. По золотой броне скребут закованные в керамит пальцы. Они выкорчёвывают кровавые камни из оправы. Срывают золотые лавровые листья с опалённого нагрудника. Кто-то снова цепляется за левые наручи, волосы и крылья.
  
Одна из рук хватается за его живот и сжимает рану.
+
Один из предателей обхватывает торс примарха и сдавливает рану.
  
Боль ослепляет его. Смерть поднимает плащ, чтобы показать ему свое лицо.
+
Ослепительная вспышка боли. Смерть откидывает капюшон и смотрит прямо в глаза.
  
Тьма пожирает его.
+
Темнота наваливается со всех сторон.
<br />
 
  
==5:xxiii. Вторжение==
+
== 5:xxiii. '''Вторжение''' ==
Вокруг него тьма, затем в ней появляется голос. Нассир Амит открывает глаза.
+
В темноте звучит голос. Нассир Амит открывает глаза. Претор-капитан Хонфлер наконец-то вернулся.
  
Претор-капитан Онфлер наконец-то явился.
+
— Подойдите, — велит он, выходя к ждущим на платформах ротам воспрещения.
  
— Слушайте мои приказы, — командует претор, подходя к ротам Отрицания, ожидающим на запасном уровне.
+
Амит позволил себе ненадолго погрузиться в каталептический сон, отчасти ради сбережения сил, но в основном чтобы не слушать бесконечную ругань Космического Волка Сартака.
  
Амит позволил себе ненадолго погрузиться в каталептическую фугу, отчасти чтобы сохранить концентрацию, но по большей части чтобы не слышать постоянное ворчание Космического Волка, Сартака.
+
Отдохнуть не получилось. Обычно астартес не видят снов, но на этот раз Амита преследовали видения генетического отца. Сияющий Повелитель тонул в непроглядной тьме. Его окружали двери, ворота и порталы. Примарх вслепую нащупывал створки, но не мог никуда попасть. По крайней мере, ни в одно новое место. Большинство проходов возвращало в исходную точку, а некоторые вели в крипту с безмолвными каменными саркофагами и рядами горящих свечей.
  
Его разум не отдохнул. Искусственные циркадные фуги обычно проходят без сновидений. Но во снах Амит видел своего генетического повелителя. В них Светлый Владыка пропадал в кромешной тьме. Там были двери, двери и врата, открытые ищущими пальцами примарха, но все они были коварны и никуда не вели. По крайней мере, они не вели ни к чему новому. Большинство из них приводили его владыку туда, откуда он начал свой путь, а некоторые вели в крипту, где при свете свечей его ждали безмолвные каменные гробы.
+
Одна из дверей, похоже, вела в сон Амита. И каждый раз, проходя сквозь неё, Ангел смотрел в глаза сыну отчаявшимся взглядом загнанного зверя, а потом уходил во тьму искать следующий проход. Видение было до краёв наполнено болью. Расчленитель чувствовал во рту явный привкус крови.
  
Одна из дверей, казалось, вела его повелителя прямо в сон Амита. Каждый раз, когда это происходило, Великий Ангел смотрел на Амита полными грусти глазами загнанного в ловушку животного, а затем уходил во тьму, чтобы попробовать другую дверь. В этом сне было столько боли, что Амит почти что чувствовал вкус крови во рту.
+
— Подойдите, быстрее, — повторяет Хонфлер. Его сопровождают трое помощников: Аэрим Люр из Гвардии Ворона, вексиларий Имперских Кулаков Тамос Рох и костровой Саламандр Н’нконо Эмба. Ждущие воины приходят в движение. Сартак бурчит что-то похожее на «наконец-то». Амит пытается привести мысли в порядок. Призрачный образ примарха по-прежнему стоит перед глазами. Кровавый Ангел убеждает себя, что видел просто сон, рождённый беспокойством за Владыку Баала. И всё же... Враг не дремлет и уже семь месяцев пытается пробраться внутрь. Они не могут преодолеть толстые стены и крепкие ворота, но вдруг их искусство осады достигло таких высот, что предатели научились проникать даже в сны и сеять сомнения?
  
— Слушайте мои приказы, — командует Онфлер. С ним идут его помощники — Эрим Лур из Гвардии Ворона, вексиллярий Имперских Кулаков Тамос Рох и Н'нконо Эмба из Погребальной Стражи Саламандр. Ожидающие роты пришли в движение. Сартак рычит что-то похожее на «наконец-то». Амит пытается очистить свой разум. Призрак его великого повелителя не исчезает. Он говорит себе, что это всего лишь сон, порожденный его беспокойством о владыке Ваала. Враг уже семь месяцев пытается проникнуть внутрь. Стена, эти крепко запертые врата могут не пустить его, но что, если осаждающие их враги настолько хитроумны, что способны подорвать их боевой дух, вторгнувшись в их сны?
+
Амит заставляет себя сосредоточиться на Хонфлере. В конце концов, Имперский Кулак пришёл озвучить приказ, который никто не хотел получить. Амит считает, что должен лично услышать извещение о смерти Империума.
  
Он заставляет себя сосредоточиться на Онфлере. Никто из них не хотел бы услышать этот приказ. Но Амит говорит себе, что он должен услышать объявление о смерти Империума.
+
— Военная Палата приказывает задействовать резервы, — объявляет Хонфлер, глядя в протянутый Аэримом Люром инфопланшет. — Следующие подразделения пойдут...
  
— Военный Двор распорядился о развёртывании резерва, — объявляет Онфлер, забирая у Эрима Лура инфопланшет. — Следующие подразделения будут...
+
Он замолкает на полуслове. Сартак уже направился в сторону стен и взмахом руки зовёт роту следом.
  
Он останавливается на полуслове. Сартак уже направляется к лестницам, ведущим на огневые платформы, непринуждённым жестом показывая его роте следовать за ним.
+
— Куда ты собрался, Волк? — спрашивает Люр.
  
Волк, куда ты направляешься? спрашивает Лур.
+
На войну, — отвечает тот, оглядываясь через плечо. — Вы можете остаться и поболтать ещё, я не против.
  
— На войну, — отвечает Сартак, оглядываясь. — А вы можете оставаться здесь и болтать.
+
Люр и Рох одновременно шагают вперёд.
  
Лур и Рох делают шаг вперед.
+
— Вернись на место, Сартак с Фенриса, — произносит Хонфлер.
  
Займи своё место, Сартак с Фенриса, — говорит Онфлер.
+
Моё место — на стене, — отзывается Волк.
  
Моё место — на той стене, — отвечает Сартак.
+
Твоё место там, где скажет Военная Палата.
  
Твоё место там, где укажет Военный Двор, — говорит Лур.
+
Пошла она в Хель! — Сартак обнажает клыки. — Их дерьмовые решения и трусливая тактика привели нас к кровавой гибели. Мне надо было подняться на стену много часов назад. Я покажу, как Стая...
  
К черту их, — отвечает Сартак, оскалив зубы. — Их ссаные решения и трусливая тактика довели нас до этого чёртового конца. Я должен был быть на этой стене ещё несколько часов назад. Я покажу тебе, как Стая...
+
Встань в строй, шкодливая скулящая псина.
  
— ''Вернись в строй, скулящиая дерзкая псина!''
+
На мгновение повисает тишина. Амит понимает, что все смотрят на него. Кровавый Ангел высказался, не подумав, будто поддавшись внезапному приступу гнева. Он понятия не имеет, откуда он взялся и почему так быстро угас.
  
На мгновение воцаряется тишина. Амит осознал, что все смотрят на него. Он сказал это не думая, словно охваченный внезапной яростью. Он не имеет понятия, откуда взялась эта ярость и куда она так же быстро улетучилась.
+
— Прошу прощения, претор, — кивает он Хонфлеру.
  
— Прошу прощения, претор, — обращается он к Онфлеру.
+
Сартак сопит, сплёвывает, медленным шагом возвращается и встаёт во главе 304-й роты воспрещения. Всё это время он сверлит Расчленителя взглядом.
  
Сартак фыркает, сплёвывает, а затем медленно идет обратно на своё место во главе Отрицания-340. Всё это время он смотрит на Амита.
+
— Продолжим, — Хонфлер не демонстрирует никаких эмоций. — Ваши подразделения передислоцируются в Санктум, а не на стену. Вы подготовите первые линии обороны.
  
Продолжаем, говорит Онфлер, не сводя с них обоих глаз, ваши роты Отрицания будут развернуты в Санктуме, а не на стене. Вы сформируете начальные оборонительные линии.
+
Внутри Санктума? уточняет Хемхеда и добавляет после короткой паузы: Претор.
  
Внутри Санктума?.. — спрашивает Хемхеда. Затем добавляет: — ...Претор.
+
Именно так, Хемхеда-хан. Пустотные щиты начинают сбоить. В случае каскадного обвала Дельфийскую линию обороны прорвут очень быстро. Мне не нужно, чтобы люди застряли здесь, на платформах, когда враг будет наступать по земле.
  
Внутри Санктума, Хемхеда-хан, — отвечает Онфлер. — Пустотные щиты начинают разрушаться. Если произойдет каскадный коллапс, Дельфийский бастион может очень быстро стать неважным. Я не допущу, чтобы мои войска торчали здесь, на платформах, когда враг прорывается на поверхности земли.
+
Когда Дельфы падут, нам понадобится новая стена, — добавляет Рох. — И это вы.
  
Нам нужна новая стена, готовая к тому, что Дельфийский бастион будет разрушен, — говорит Рох. — И ею станете вы.
+
Какая разница, где стоять, — бормочет Сартак. — Если больше ничего не остаётся, а, Кровавый Ангел?
  
Мы может стоять что здесь, что там, — бормочет Сартак, — особенно если стоять — это всё, что мы можем делать. Да, Кровавый Ангел?
+
Нас ещё рано хоронить, Волк, — отвечает Амит. Пульс участился. Значит, ещё не всё потеряно. Ещё есть время. Военная Палата Дорна решила предпринять очередную отчаянную попытку отсрочить неизбежное. Кто-то мог бы счесть это отрицанием очевидного.
  
— Будь мы прокляты, когда это случится, Волк, — отвечает Амит. Его пульс участился. Значит, это не конец. Ещё нет. Ещё одно отчаянное изменение стратегии Военного Двора Дорна в попытке отсрочить неизбежное. Действительно, слово «Отрицание» очень подходит.
+
Аэрим Люр начинает объявлять места дислокации. Шесть резервных рот отправятся к процессионали Килона под его руководством. Ещё четыре, включая людей Сартака, перейдут под команду Хонфлера и обеспечат оборону Марсианских подступов. Эмба поведёт пять подразделений к Западной магистрали. Роты Амита и Хемхеды, а также три других, присоединятся к вексиларию Роху и займут позиции на развязке Марникса. Амит полагает, что все резервы с Дельфийской стены сейчас распределяют по территории Санктума и укрепляют основные подходы к Тронному залу.
  
Эрим Лур начинает объявлять о распределении. Шесть резервных рот под его командованием отправятся на Килонскую процессию. Еще четыре, включая роту Сартака, отправятся с Онфлером на Марсианские подступы. Эмба поведет пять к Западному масс-проходу. Роты Амита и Хемхеды две из пяти, которые Вексилларий Рох поведет к Марникскому слиянию. Амит полагает, что все запасные уровни в Дельфийском бастионе будут так же опустошены, чтобы перевести солдат во Внутренний Санктум и окружить подступы к Тронному Залу.
+
Готовность! — кричит Хонфлер.
  
— Приготовиться! — кричит Онфлер.
+
Все и так готовы выдвинуться в любой миг. Двадцать рот воспрещения выстраиваются у бронированных лестниц и начинают спускаться с платформ. Все воины двигаются с идеальной чёткостью. Амит ждёт, когда придёт очередь 963-й, слушая ритмичный грохот шагов по ступеням.
  
Они уже готовы. Готовы немедленно выдвигаться. Двадцать рот Отрицания выходят на защищённые лестницы Дельфийского бастиона, чтобы начать спуск. Все они маршируют с идеальной строевой дисциплиной. Амит ждёт, когда подойдет очередь Отрицания-963, прислушиваясь к ритмичному стуку шагов, доносящемуся с лестницы внизу.
+
— Прими командование, — говорит он своему заместителю, сержанту Ламиру. — Если задержусь, веди роту на позиции. Я догоню.
  
Прими командование, — говорит он своему сержанту Ламирусу. — Если я задержусь, выведи нашу роту, а я скоро присоединюсь к вам.
+
Куда ты?
  
— Куда вы идете? спрашивает Ламирус.
+
Кровавый Ангел идёт вдоль строя космодесантников к командной группе 340-й роты. Сартак стоит спиной к нему и разговаривает с подчинёнными. Критика штаба Преторианца в его исполнении обильно приправлена непристойностями.
  
Амит идет вдоль строя к переднему ряду Отрицания-340. Сартак стоит спиной к нему и, обращаясь к своим людям, критикует тактику Преторианца, не стесняясь упоминать фекалии. Он не слышит появления Амита. Но он видит выражение лиц Саламандр и Железных Рук своего подразделения. Он обворачивается.
+
Он не слышит шагов Амита, но видит выражение лиц легионеров Саламандр и Железных Рук из своей роты и оборачивается.
  
Мгновение они смотрят друг на друга.
+
Несколько мгновений капитаны сверлят друг друга взглядами.
  
— Я оскорбил тебя, брат, — говорит Амит.
+
— Я оскорбил тебя, брат, — говорит Расчленитель.
  
 
Сартак хмурится.
 
Сартак хмурится.
  
— Ты назвал меня скулящей дерзкой псиной, — гремит он.
+
— Ты назвал меня скулящей шкодливой псиной, — рокочет он.
  
— Да, — говорит Амит. — Я позволил себе лишнее.
+
— Да. Это было неуместно.
  
Сартак не отвечает.
+
Волк молчит.
  
— Я... прошу у тебя прощения, — говорит Амит.
+
— Я... прошу прощения, — добавляет Амит.
  
Почему?
+
Почему?
  
— Потому что мы больше не встретимся, — говорит Амит.
+
— Потому что мы больше не встретимся.
  
Сартак хмыкает. Он слегка пожимает плечами и поворачивается лицом к своим людям. Амит начинает идти обратно во главу своего отряда.
+
Сартак шумно вздыхает, пожимает плечами и разворачивается к подчинённым. Амит решает вернуться к своим.
  
— Кровавый Ангел?
+
Эй, Кровавый Ангел.
  
Амит оглядывается через плечо. Сартак смотрит на него.
+
Амит оглядывается на зов. Космический Волк смотрит ему в спину.
  
— Ты сказал то, о чём думал на самом деле? — спрашивает Сартак.
+
— Ты сказал то, что думал?
  
— Да, — отвечает Амит.
+
— Да.
  
— Хорошо. Похоже, ни один другой ублюдок здесь не сделал этого. Я не буду просить у тебя прощения. Я не прощаю тебя. Я дам тебе совет.
+
— Хорошо. Ни один другой ублюдок тут, похоже, на такое не способен. Прощения ты не получишь. Я не прощаю. Но могу дать совет.
  
 
— Это обязательно? — спрашивает Амит.
 
— Это обязательно? — спрашивает Амит.
  
— Я уже начал, — говорит Сартак.
+
— Я уже начал, — отвечает Сартак.
  
Хорошо, давай.
+
Тогда продолжай.
  
— Когда ты сойдёшься лицом к лицу с предательским подонком, Кровавый Ангел, убедись, что ты кусаешься лучше, чем лаешь.
+
— Когда встретишься с предательским отребьем лицом к лицу, сделай так, чтобы слова не расходились с делом.
  
==5:xxiv. Пристанище==
+
== 5:xxiv. '''Приют''' ==
 +
Башня, известная под названием Приют Сигиллита, — это одинокий тонкий шпиль, возвышающийся над траншеей на выступе из пластали. Каменные стены, покрытые пылью, немного неправильная форма, напоминающая сухой старческий палец, — она выглядит как реликвия из далёкого прошлого, архитектурная диковина, которую решили сохранить в первозданном виде, возводя вокруг сияющий Санктум. Её трудно приметить на фоне более высоких, богато украшенных и масштабных зданий.
  
Башня, известная также как Пристанище Сигиллита, — это одинокое тонкое сооружение, возвышающееся на пласталевом выступе над рвом. Сложенная из камня, покрытая грязью и слегка непрямая, словно поражённый артритом палец, она кажется реликтом другой эпохи, некой архитектурной диковинкой, которой позволили остаться без внимания, в то время как остальная часть великолепного Санктума росла вокруг неё и, в конце концов, над ней, затмевая её высотой, пропорциями и величием.
+
Амон ведёт подопечных ко входу в крытую галерею и начинает вводить коды доступа. Тяжёлая взрывостойкая дверь явно моложе покрытой плесенью каменной кладки.
  
Амон ведёт их через выступ к портику и начинает деактивировать коды безопасности. Тяжёлая взрывозащитная запечатанная дверь в основании башни является более поздним дополнением к покрытой плесенью каменной кладке здания.
+
— Ты не можешь нас впустить? — спрашивает Андромеда у Ксанфуса.
  
Разве ты не можешь нас впустить? Андромеда спрашивает Ксанфа.
+
Я бывал тут только по приглашению регента, отвечает тот. — Всего несколько раз. В отсутствие Сигиллита внутрь можно попасть только в сопровождении Кустодиев.
  
— Меня впускали сюда только по приглашению регента, — отвечает Ксанф, — и то редко. Если Сигиллита нет, то требуются полномочия Кустодес.
+
Женщина переводит взгляд на Амона. Золотой гигант уже достаточно долго возится с замком. На гололитической панели раз за разом вспыхивают красные руны, требуя всё более сложные коды доступа. Впечатляющая система безопасности для столь неприглядного и скромного здания.
  
Андромеда смотрит на Амона. Похоже, чтобы отпереть вход, кустодию потребуется много времени. На гололитической дверной табличке то и дело вспыхивают отрицательные руны, и Амон вводит всё более сложные коды разрешений. Это невероятно высокий уровень защиты для такого, казалось бы, скромного и незначительного здания.
+
Фо задирает голову, разглядывая пыльную, ветхую башню.
  
Фо смотрит на потрёпанную обветшалую башню.  
+
— Я думал, его королевское величество Малкадор живёт в каком-то более впечатляющем месте.
  
Мне казалось, что его царственное высочество Малкадор должен жить в более впечатляющем месте, — замечает он.
+
Он тут не живёт, — отвечает Ксанфус. «Он вообще больше нигде не живёт», — думает он про себя. — Это просто фронтистерий. Место для занятий и раздумий.
  
Он живёт не здесь, — говорит Ксанф. «''Он вообще теперь нигде не живёт''», думает он. — Это всего лишь фронтистерий<ref>Фронтистерий место для размышлений и исследований.</ref>. Место для размышлений и исследований.
+
Фронтистерий, значит... — Фо явно позабавил выбор столь помпезного термина. Выглядит так, будто вот-вот развалится.
  
Фронтистерий, — повторяет Фо, забавляясь напыщенностью этого слова. — Здание выглядит так, будто вот-вот упадёт.
+
Не развалится, — говорит Избранный. — Башня стоит уже очень давно. Невероятно давно.
  
Оно не упадёт, — говорит Ксанф. — Оно стоит уже долго. Очень долго.
+
Наверное, так и есть. Старик явно не впечатлён. — Видавшая виды, но ещё крепкая реликвия из прошлого (какое знакомое чувство). Просто она выглядит несколько хрупкой.
  
Пускай так, — говорит Фо. Он выглядит далеко не впечатленным. — Потрёпанный, но крепкий реликт другой эпохи (ведь мне известно это ощущение). Я просто говорю, что строение выглядит несколько хрупким.
+
Как и сам Сигиллит, — замечает Ксанфус. — И всё же он правит Царством Человеческим как регент.
  
— Как и сам Сигиллит, — говорит Ксанф. — И всё же он правит Царством Человечества как регент.
+
Маленький ваятель плоти окидывает собеседника мрачным взглядом.
  
Маленький творец плоти смотрит на него холодными глазами.
+
— Я тоже когда-то правил великим царством. Но вещи имеют свойство меняться самым удивительным образом.
  
— Когда-то и я правил великим царством, — говорит он. — Как странно всё меняется.
+
== 5:xxv. '''Тьма, скрытая за красотой''' ==
 +
Что-то изменилось. Ранн не может избавиться от тревожного чувства. И дело не в нависшем над выжившими роке. С Кровавыми Ангелами творится что-то ещё. Неужели знаменитый боевой дух Девятого легиона действительно угас, когда захлопнулись врата? Они же не собираются сдаться? Ранн не представляет, как можно сражаться в последней битве за Терру без этих воинов рядом.
  
<br />
+
Тон Азкаэллона и замкнутость Зефона наводят на мысли, что у Кровавых Ангелов сработал некий скрытый в генокоде механизм. Они словно скорбят по чему-то грядущему. Какую судьбу, скрытую от остальных, им удалось увидеть?
  
==5:xxv. Тьма в своей красоте==
+
Возможно, воины Девятого так готовятся к бою в отсутствие отца-примарха. Они, в отличие от Ранна и остальных Имперских Кулаков, не прогнозируют худший исход и не готовы сложить головы ради предотвращения катастрофы, а принимают её как свершившийся факт и начинают нести возмездие. Говорят, в ранние годы Великого похода Кровавые Ангелы были мстительными и чуть ли не дикими воинами. И только с течением времени эта черта скрылась под маской благородства. Ранн всегда замечал тень в братьях из Девятого. Этих воинов, бесспорно, можно назвать самыми возвышенными из астартес. Но за внешней красотой прячется тьма. Он рад, что ему не придётся её видеть, ибо она открывается только врагам.
Что-то изменилось. Ранн не может избавиться от этого ощущения. То не просто опускающийся на них великий рок. Это чувствуют все. Но Кровавые Ангелы выглядят особенно фаталистично. Может быть, славный боевой дух IX Легиона действительно померк до срока, погашенный сквозняком захлопнувшихся врат? Так ли они несокрушимы теперь? Ранн не представляет себе финальной битвы на Терре без них.
 
  
Но что-то в тоне Азкаэллона и в сдержанности Зефона заставляет его подозревать, что Кровавые Ангелы зациклились на каком-то атавистическом мышлении, словно их уже покалечил траур. Какое предчувствие ощущают они, но не ощущает он?
+
Фафнир решает не задавать вопросов. Кроме того, к ним только что присоединился Зефон.
  
Возможно, именно так Девятый готовится к бою в отсутствие своего лорда-примарха. Не предсказывая худшее будущее и предлагая свои жизни в надежде предотвратить его, как учили Ранна и Имперских Кулаков, но принимая худшее и жертвуя собой, словно мстя за него. Поговаривали, что раньше они были мстительным и почти дикарским воинством, но с годами в Крестовом походе эта их черта изменилась и стала более цивилизованной, пока её не скрыла обретенная ими благодать. Для Ранна Ангелы Девятого всегда выглядели именно так. Самый благородный и удивительный из Легионов, но в их красоте есть смертная тьма. Он рад, что ему никогда не доведётся ее увидеть: с этой тьмой сталкиваются только их враги.
+
— Всадники Намахи вернулись, — произносит он. — Лорду Архаму известно о нашей ситуации. Он передаёт весть.
  
Ранн решает больше не продолжать разговор. К тому же Зефон только что взобрался на площадку и присоединился к ним.
+
Ранн берёт протянутый клочок бумаги. Это одна из меток чистоты Префектус, исписанная рукой Архама. Лорд-милитант Терры, похоже, уже не доверяет инфопланшетам.
  
— Наездники Намаи вернулись, — говорит он. — Лорду Архаму известна наша диспозиция. Он посылает тебе это.
+
Ранн читает послание. Там написано то, что и ожидалось: отделения Архама на Дельфийском рубеже раз за разом отражают мощные штурмы. Враг задействовал крупные силы легионов-предателей: Пожирателей Миров, Гвардии Смерти и ублюдочных Сынов магистра войны. Архам полагает, что в ближайший час на фланге откроется новый фронт и Хасгард окажется на пути вражеских войск. Он приказывает Ранну нанести столько урона, сколько получится, и замедлить продвижение неприятеля. В противном случае, если враг не предпримет означенный манёвр, Архам отдаст дополнительный приказ, и Фафнир нанесёт удар во фланг основных сил предателей. Второй вариант маловероятен, в отличие от первого. Лорд-милитант желает Ранну удачи и выражает уверенность, что тот доблестно исполнит свой долг. Письмо подписано: «Архам, Второй Носящий Это Имя».
  
Ранн берет свиток. Это клочок бумаги, одна из меток чистоты Префектус, покрытая собственным почерком Архама. Лорд-милитант Терры, очевидно, больше не верит в надёжность инфопластин и технологий в целом.
+
Всё ровно так, как ожидалось, кроме одной детали.
  
Он читает его. На свитке написано то, что Ранн и ожидал: бригады Архама на Дельфийских подступах находятся под мощным и постоянным натиском многочисленных подразделений легионов предателей: Пожирателей Миров, Гвардии Смерти и ублюдочных Сынов Магистра войны. Архам ожидает второй, фланговой атаки в течение часа, и Хасгард окажется на её пути. Он поручает Ранну преследовать и замедлять эту вторую атаку, насколько будет возможно. Как пишет Архам, если она не появится, то он пошлёт сообщение и попросит Ранна нанести контрудар в бок основных сил противника. Второй вариант он считает маловероятным, а первый — более ожидаемым. Он желает Ранну удачи, выражает уверенность, что Ранн будет служить безупречно, и подписывается как «Архам, второй этого имени».
+
Письмо адресовано Фафниру. Не «моему брату», не «лорду Ранну» и не «лорду-сенешалю». Просто Фафниру. В этот последний час, презрев формальный протокол, Архам решил обратиться к боевому брату по имени. Значит, не рассчитывает увидеться снова.
  
Это именно то, чего Ранн ожидал, но за исключением одной детали. Послание адресовано «''Фафниру''». Не «''моему брату''», не «''лорду Ранну''», не «''лорду-сенешалю''». Просто ''Фафниру''. В эти последние часы, несмотря на протокольные условности, Архам пожелал выразить свое уважение и любовь к брату, назвав его по имени. Ранн понимает, что Архам не надеется на их будущую встречу.
+
Имперский Кулак смотрит вдаль.
  
Он отводит взгляд.
+
— Брат? — окликает его Азкаэллон.
  
— Брат? — спрашивает Азкаэллон.
+
Ранн откашливается и объясняет Кровавым Ангелам суть письма и содержащиеся в нём указания. Те кивают. Они тоже ждали чего-то подобного.
  
Ранн прочищает горло. Он рассказывает Кровавым Ангелам содержание послания и раздаёт отдельные приказы. Они кивают. Всё идёт так, как они и ожидали.
+
— Леод Болдуин тебя ищет, — говорит Зефон.
  
Леод Балдуин искал тебя, — говорит Зефон.
+
Тогда я пойду, — отвечает Фафнир. — Постойте на страже.
  
Я пойду к нему, — говорит Ранн. — Встань на вахту.
+
Разумеется, — произносит Сангвинарный гвардеец.
  
Конечно, говорит Азкаэллон.
+
Если увидите предателей кричите громче. Не убивайте всех сами.
  
— Если они придут, кричите погромче, — говорит Ранн. — Только не оставляйте всех врагов себе.
+
Азкаэллон смеётся. Зефон отрывисто кивает и растягивает губы, но получается не улыбка, а оскал хищного зверя.
  
Азкаэллон смеется. Зефон отрывисто кивает, его покрытые шрамами губы складываются в форму, больше похожую на оскал хищника, чем на улыбку.
+
== 5:xxvi. '''Возвращение''' ==
<br />
+
Абаддон рычит в микрофон приказ готовить «Штормовые птицы» ко взлёту. Он хочет отправиться сразу, как воины погрузятся на борт. Первого капитана будто гонит вперёд какая-то ужасно срочная задача. Лихорадочный огонь в его глазах беспокоит легионеров не меньше, чем странное решение вернуться на флагман прямо с поля боя. Он забирается в кресло, пристёгивается, чувствует, как дрожит каркас корабля, слышит вой набирающих обороты двигателей...
  
==5:xxvi. Отбытие==
+
И тишина. Вибрации стихают, турбины останавливаются. Они не смогли оторваться от земли. Вероятно, техническая неполадка. За последние несколько недель «Штормовые птицы» использовались постоянно, а на обслуживание выделили минимальный штат. Воздух же превратился в натуральный суп из выхлопных газов, пыли и дыма. Что произошло? Забился воздухозаборник? Заклинило турбину? Топливная система вышла из строя?
Абаддон отдает приказ стартовать сразу после того, как его роты окажутся на борту «Грозовых птиц». В нём огнём пылает ужасная поспешность, и это беспокоит его людей не меньше, чем зловещее решение покинуть линию фронта. Зажатый в кресле, он чувствует, как вздрагивает корпус, и слышит нарастающий визг двигателей, набирающих мощность...
 
  
А потом ничего не происходит. Вибрация прекращается, а вой двигателей стихает. Запуск прерван. Он подозревает, что случилась механическая неисправность, техническая ошибка при взлёте. Последние несколько недель «Грозовые птицы» нещадно эксплуатировались, а на наземных полях им не хватало внимания обслуживающего персонала. Кроме того, атмосфера напоминает суп, нефтехимическую грязь из песка, пыли и дыма. Что же произошло? Засорился воздухозаборник? Износилась турбина? Забился топливопровод?
+
Абаддон чувствует, как внутри расправляет крылья гнев, смешанный с нетерпением, будто в насмешку над неспособным взлететь транспортом. Попытка связаться с пилотом заканчивается неудачей — в динамиках раздаётся только шум помех.
  
Он чувствует, как в нём растёт, буквально вздымается напряжение, словно в насмешку над оставшимся на земле транспортом. Он открывает интервокс-канал с кабиной пилота, но в ответ слышит только помехи.
+
Первый капитан размыкает замки и откидывает раму, удерживающую его в кресле. Адъютант Улнок собирается последовать примеру командира.
  
Он ослабляет удерживающие ремни и расстёгивает фиксатор кресла. Его советник Улнок тоже начинает отстегиваться.
+
— Сиди, — велит Абаддон. — Все остаются на местах.
  
— Останься, — рычит ему Абаддон. — Каждый должен быть готов ко взлёту.
+
Он, пригнувшись, чтобы не удариться головой об оборудование, установленное в низком, освещённом тусклыми красными лампами коридоре, пробирается в кабину. Первая рота ждёт. Никто не двигается, но Абаддон чувствует беспокойство подчинённых. Сначала отозвали с поля боя, теперь не получается взлететь. Они перестают доверять приказам. Это очевидно.
  
Склонив голову, чтобы не задеть подвесное оборудование, он движется по узкому проходу в красном сумраке. Воины Первой роты остаются на своих местах. Никто не шевелится, но он чувствует их беспокойство. Уход с передовой и так было плох, а теперь ещё и неудачный взлёт? Он знает, что теряет их доверие.
+
Что, если дело не в технической неисправности? Выбранная площадка далеко не идеальна. Она совсем рядом с руинами врат Хасгарда, и при заходе на посадку машины обстреляли. А если пилоты решили, что лететь слишком опасно? Транспортные корабли уязвимее всего на взлёте. В эти минуты они беззащитны перед атакой с земли. Возможно, пилоты не хотят лететь в текущих условиях. Или враг уже подобрался вплотную, а его шесть рот заперты в отсеках челноков...
  
А что, если это не механическая неисправность? Ризничье поле, их точка отбытия, была далеко не идеальной. Находясь в непосредственной близости от разрушенной зоны Хасгардских ворот, она уже была под обстрелом, когда прилетели их «Грозовые птицы». Что, если экипаж отказался от полёта как от невозможного? Транспортники наиболее уязвимы в точке взлёта, где они уязвимы для зенитного оружия. Может быть, пилоты отказались подниматься в воздушное пространство, становящегося всё более враждебным? Что, если враг уже на краю поля, а шесть его рот заперты в своих транспортах?
+
Абаддон распахивает люк, ведущий в кабину.
  
Абаддон открывает люк кабины. Он говорит только одно слово.
+
— Объясняй. — Голос сочится ядом. Если пилоты начнут спорить или причина, по которой «Штормовая птица» не взлетела, окажется недостаточно серьёзной — они тут же распрощаются с жизнями, и Абаддон лично поведёт проклятую машину на орбиту.
  
Объяснитесь. — Это слово сочится ядом. Одно возражение, единственный намёк на операционный отказ от старта, и он казнит их и сам сядет за штурвал этой чертовой штуки.
+
Не могу, Первый капитан, — отвечает легионер, сидящий за штурвалом. Он убрал руки с рычагов управления. Абаддон видит, что все системы корабля отключены.
  
Первый капитан, я не могу, — отвечает пилот. Его руки убраны со штурвала. Абаддон видит, что системы «Грозовой птицы» обесточены.
+
Что вы тут устроили? Если я велю взлетать, надо взлетать. Возвращение на флагман задача высшего приоритета...
  
Какого чёрта ты творишь? — спрашивает Абаддон. — Когда я отдаю приказ взлетать, я ожидаю, что вы взлетите. Немедленное возвращение на флагман приоритет...
+
Вы отдали приказ, первый капитан, — отвечает пилот. — И я подчинился.
  
— Вы приказали, Первый капитан, — говорит пилот. — И я повиновался.
+
Он бросает короткий взгляд на коллегу. За забралами не видно лиц, но Абаддон чувствует запах страха и...
  
Он смотрит на своего второго пилота. За светящимися визорами бортовых приборов Абаддон не видит выражений их лиц, но чувствует запах страха и...
+
Недоверие.
  
...неверие.
+
Эзекиль подаётся вперёд, вглядываясь в то, что находится за смотровым стеклом.
  
Абаддон наклоняется и смотрит сквозь тонированные стекла кокпита над их плечами.
+
— Объясняй, — повторяет он, на этот раз без яда.
  
Объяснитесь, — говорит он, но весь яд в его речи уже исчез.
+
Не могу, первый капитан.
  
Я не могу, Первый капитан.
+
Мы же не сдвинулись с места.
  
Мы не двигались.
+
Двигатель едва вышел на полные обороты.
  
Мы едва вышли на полную мощность, Первый капитан.
+
Опускай трап, — приказывает Абаддон. — Открывай люки.
  
Опустите трап, — говорит Абаддон. — Откройте люк.
+
== 5:xxvii. '''Проникновение''' ==
<br />
+
Люк наконец открывается. За ним ещё один. Со скрипом и скрежетом четырёхслойная адамантиевая дверь уползает в сторону, а силовые поля трещат и отключаются. Приют Сигиллита защищён не хуже какой-нибудь сокровищницы. Из тёмного проёма тянет затхлостью, мокрым камнем и книжной пылью. Сюда уже много дней или даже недель никто не приходил.
  
==5:xxvii. Проникновение==
+
Амон ведёт отряд внутрь. Тонкие, как заточенный грифель, лучи сканируют гостей, перешагнувших порог. Система контроля допуска делает запись в реестре посетителей. С глухим ударом пробуждаются климатические установки. Вентиляционные машины начинают подавать в помещения свежий воздух. Впереди, реагируя на движение, зажигается свет.
Наконец дверь открывается, за ней ещё одна. С металлическим скрипом четыре сцепленных адамантиевых двери открываются и раздвигаются, а внутренний щит с шипением исчезает. Пристанище Сигиллита защищено, словно сейф. Из неосвещенного проёма веет затхлым воздухом, смесью влажного камня и книжной пыли. Здесь никого не было уже несколько дней или даже недель.
 
  
Амон ведёт их в темноту. Пока они проходят через толстый проём, тонкие лучи сканируют их, записывая их биошаблоны в лог входа. Когда процессоры запускают циркуляцию и обновление воздуха, раздается глухой удар. Впереди начинают моргать системы освещения, предупреждённые датчиками движения.
+
Внутри башня оказывается просторнее, чем казалась снаружи. Каменные стены дополнительно усилены пластальным каркасом и, как полагает Фо, пси-кюрием. Спиральная лестница, как в крепостной башне, ведёт с одного этажа на другой. Зажигаются новые огни: электрические люстры на каждом этаже и люминосферы, подвешенные под потолком лестницы, словно яркие путеводные звёзды.
  
Внутри помещение оказывается больше, чем кажется снаружи. Каменные стены укреплены подпорками из пластали и чем-то, что для Фо выглядит как псикюрий. Спираль из каменных ступеней уровень за уровнем уходит вверх, как в круглой башне какого-нибудь донжона. Включаются другие источники света: электролюстры, свисающие с потолка на каждом уровне, и отдельные светящиеся шары, подвешенные вокруг винтовой лестницы, указывающие путь словно яркие и неизменные звезды.
+
Они идут вверх. Второй этаж заставлен высокими, от пола до потолка, книжными шкафами, тщательно подогнанными под изогнутые стены. Третий этаж выглядит так же, но лестница на нём почему-то меняет направление и начинает закручиваться в противоположную сторону.
  
Они поднимаются наверх. Второй этаж от пола до потолка заставлен книжными шкафами, повторяющим форму изгибающихся стен. Третий этаж такой же, уставленный книгами, но лестница неожиданно разворачивается в обратном направлении вокруг комнаты.
+
— Какая необычная планировка, — замечает Фо. Он торопливо поднимается по ступеням, а ноги, очевидно, уже совсем не болят.
  
— Необычная конструкция, — замечает Фо. Он торопливо поднимается наверх, благо ноги у него теперь совсем не болят.
+
Амон останавливается. Он уверен, что лестница в Приюте всегда шла против часовой стрелки от фундамента и до вершины.
  
Амон приостанавливается. Он уверен, что винтовые лестницы по всей высоте Пристанища всегда были закручены против часовой стрелки.
+
— Эти часы остановились! — кричит Фо откуда-то сверху.
  
— Часы остановились! — восклицает Фо.
+
На четвёртом этаже Ксанфус и Андромеда наблюдают за Фо, который, в свою очередь, разглядывает книжные полки. Здесь их ещё больше. Помимо книг, в шкафах обнаруживаются разные безделушки и устройства: часы, древние научные приборы, законсервированные биологические образцы, анатомические экорше, статуэтки запрещённых божеств и забытых мессий, разрезанная вдоль раковина наутилуса, колоды карт, плошки с какими-то игральными фишками, восковые диски и печати, а также стойка с небольшим скелетом неизвестного представителя семейства кошачьих.
  
На четвертом этаже Ксанф и Андромеда наблюдают за Фо, который осматривает помещение. Здесь также есть много книг, расставленных по вдоль стен, и множество предметов и безделушек, выставленных на обозрение: хронометры и старинные научные инструменты, образцы, хранящиеся в подтекающих сосудах, анатомический экорше<ref>Экорше скульптурное изображение фигуры человека без кожи, показывающее мышцы. Используется в учебных целях.</ref>, статуэтки покинутых богов и позабытых мессий, раковина наутилуса в разрезе<ref>Скорее всего, это демонстрация золотого сечения.</ref>, колоды карт и чаши с игровыми фигурами, сургучные диски и печати, изящный скелет маленькой кошки, установленный на подставке.
+
— Я ожидал большего, — бормочет Фо.
  
Я ожидал большего, — говорит Фо.
+
Здесь хранится много вещей, — отвечает Ксанфус. — На других этажах. Нижние уровни отведены под безделицы. Всё связанное с текущими проектами Сигиллита и его личными исследованиями спрятано выше.
  
Это не всё, — говорит Ксанф. — Здесь много этажей. На нижних уровнях собрана в основном всякая всячина. Но работы, относящиеся к основным областям исследований Сигиллита, многие из которых написаны его собственной рукой, находятся на этажах выше.
+
Будем надеяться, там найдётся то, что нужно, — ворчит Фо (хотя, по правде сказать, это всё очень интересно. Может, там есть личные записи и дневники Сигиллита?), направляясь к следующему лестничному пролёту. Амон замечает, что ступени вновь закручиваются против часовой.
  
Будем надеяться, что я найду то, что мне нужно (хотя, по правде говоря, я нахожу это очень увлекательным. Собственные рукописи и заметки Сигиллита?), угрюмо говорит Фо. Он начинает подниматься по следующему лестничному пролёту, который, как замечает Амон, на этом этаже идёт против часовой стрелки.
+
Зачем нужны все эти лестницы! — возмущается старик. — Я уже не молод. Он останавливается, возвращается на несколько шагов и указывает на предмет, задвинутый между шкафами. — Да и хозяин тоже.
  
— Столько проклятых лестниц, — жалуется Фо. — А ведь я уже не молод.
+
Внимание ваятеля плоти привлёк портативный медицинский аппарат на колёсиках. В нём установлен кислородный баллон и маска, устройства для отслеживания жизненных показателей, небольшой ящичек для лекарств и дефибриллятор. Его убрали подальше от любопытных глаз и закрыли покрывалом, но так, чтобы при необходимости иметь возможность без труда дотянуться.
  
Он останавливается, спускается на несколько ступенек назад и указывает на что-то прислонённое к книжному шкафу.  
+
— Всё так. Здоровье нередко его подводило.
  
Как и Сигиллит, — говорит он.
+
Старость приходит ко всем, — кивает Фо. — Кроме, пожалуй, Него. Но с этим можно кое-что сделать.
  
Это портативный медицинский прибор довольно сложной вертикальной конструкции, размещённый на маленьких колёсиках для мобильности. У него есть кислородный баллон и маска, мониторы для жизненно важных показателей, компактный шкафчик для медикаментов и небольшой дефибриллятор. Он убран в сторону и наполовину прикрыт шалью, но он явно предназначен для того, чтобы быть под рукой.
+
— Сигиллит в курсе, — раздражённо отвечает Ксанфус. — В его лабораториуме есть множество устройств...
  
Нет, — говорит Ксанф. — Ему часто нездоровится.
+
В лабораториуме? — Фо пытается скрыть волнение в голосе, но блеск в глазах выдаёт пробудившийся интерес.
  
Фо кивает.
+
— Да. Он изучал различные процессы...
  
Старость приходит ко всем нам, говорит он. — Ну, я думаю, ко всем, кроме Него. И если только вы не знаете, как с ней справиться.
+
И где же находится это место? Старик торопливо поднимается выше. Амон движется следом. В конце пролёта их ждёт очередная тяжёлая дверь.
  
Сигиллит знал, — раздражённо отвечает Ксанф. — В его лабораториуме было много устройств...
+
Амон, открывай, — командует Фо.
  
— В лабораториуме? — спрашивает Фо. Он старается, чтобы это прозвучало непринужденно, но ему не удаётся скрыть блеск интереса в глазах.
+
Великан оглядывается на Ксанфуса и Андромеду.
  
Да. Он работал над многими процессами, которые...
+
Нужно дать ему возможность работать, — говорит Избранный.
  
И где она? спрашивает Фо, поспешно поднимаясь по лестнице.
+
Под надзором, добавляет Амон.
  
Амон быстро следует за ним. На вершине следующего пролета находится еще одна тяжёлая противовзрывная дверь.
+
— Разумеется, — кивает Андромеда.
  
Открой её, Амон, — говорит Фо.
+
Мне это не нравится.
  
Амон оглядывается на Ксанфа и Андромеду, стоящих на ступеньках позади него.
+
— Никому из нас это не нравится, — тихо произносит Фо. — Но, кустодий, идёт война. Ты же хочешь, чтобы она закончилась? Моё оружие может стать последней возможностью. Так что сейчас мы в одной лодке.
  
Мы должны обеспечить ему условия для работы, — говорит Ксанф.
+
Кустодий переводит взгляд на узника. Фо тут же вздрагивает. (Я пытаюсь сохранять присутствие духа, но эти кустодии просто кошмар какой-то. И когда такое смотрит тебе в глаза...) Он ожидал услышать перечень запретов и ограничений, но взгляда оказалось достаточно. Амон просто убьёт его при первом проступке.
  
— И не оставлять его без присмотра, — отвечает Амон.
+
Золотой гигант вводит очередную последовательность паролей. Как и раньше, для отключения систем автоматической защиты требуется высший уровень доступа. Бронированная створка с грохотом уходит в паз, зажигаются лампы.
  
— Конечно нет, — отвечает Андромеда.
+
Фо заглядывает внутрь. За дверью находится мастерская. Стены, пол и потолок обшиты листами нержавеющей стали. Повсюду виднеются встроенные воздухоочистительные установки. На длинных лабораторных столах, опять же подогнанных под форму стен, расположились стойки с хирургическими инструментами, когитаторные блоки, центрифуги, устройства для микроимплантации, клеточные сканеры, сплайсеры и анализаторы. Под столешницами гудят криостабильные шкафы.
  
Мне это не нравится, — говорит Амон.
+
Ох, какие замечательные штуки, — произносит Фо.
  
— Никому из нас это не нравится, — тихо говорит Фо. — Но идет война, кустодий. Ты ведь хочешь, чтобы она прекратилась, не так ли? Моё оружие может быть единственным шансом сделать это. Так что сейчас мы с тобой заодно.
+
== 5:xxviii. '''Внутрь''' ==
 +
Во время марша нет времени любоваться великолепием и красотами Внутреннего Санктума. Амит погружён в мысли и не замечает просторных залов и прекрасных золотых барельефов. Во рту до сих пор чувствуется вкус крови.
  
Амон смотрит на старика. Фо слегка отшатывается (стараясь сохранять самообладание, но эти кустодес — пугающие существа, а когда уж кто-то из них смотрит прямо на тебя...). Он ждал, что ему огласят список запретов и ограничений, но одного взгляда достаточно. Амон убьёт его за малейшую неосторожность.
+
Роты воспрещения идут мимо напуганных горожан и чиновников, тысячами бредущих по широким процессионалям. Некоторые несут какие-то пожитки или ведут за руку детей. Кто-то кричит, моля о защите у проходящих астартес. Они хотят, чтобы воины-сверхлюди отвели их в безопасное место.
  
Амон вводит серию кодов. Как и прежде, требуется высший уровень шифрованных разрешений, чтобы обезвредить скрытую автозащиту и разблокировать зону. Противовзрывной люк открывается, и просыпаются системы освещения.
+
— Смотреть вперёд, — приказывает Тамос Рох по внутреннему воксу. — Шаг не сбавлять.
  
Фо заглядывает в проём. На этом этаже находится мастерская. Пол, стены и потолок обшиты нержавеющей сталью, в стены встроены воздухоочистители. На длинных металлических верстаках, повторяющих форму стен, стоят стеллажи с хирургическими инструментами, соединёнными в сеть когитаторами, центрифугами<ref>Центрифуга — прибор для разделения неоднородных жидкостей на составляющие.</ref>, генопрядильщиками и микроимплантационными устройствами, клеточными сканерами, сплайсерами<ref>Сплайсинг процесс вырезания участка молекулы РНК.</ref> и геномными семплерами<ref>Семплинг — процесс сбора образцов ДНК.</ref>. Под скамьями гудят криостабилизированные шкафы.
+
Чем глубже в Санктум, тем больше попадается вооружённых подразделений, занятых устройством оборонительных позиций. Отделения астартес и бригады Эксертус, собранные со всей Дельфийской стены, укрепляют перекрёстки и дорожные развязки, устанавливают импровизированные укрепления поперёк важных проходов. Некоторые баррикады возводятся из собранной по ближайшим домам мебели и сорванных со стен аурамитовых пластин. Амит наблюдает за установкой тяжёлых орудий на треногах и подготовкой полевой артиллерии. В одном из залов выстроился танковый эскадрон Палатинской горты. Тяжёлые машины прогревают двигатели. Идущие строем роты воспрещения без команды расходятся в стороны, обтекая препятствия. Тяжёлые гусеницы «Карнодонов» размололи плиты пола в муку. Грязные танки кажутся чуждыми в величественном зале, но при этом без труда в нём разместились. Когда Преторианец Дорн разрабатывал планировку Дворца, мог ли он заранее предусмотреть необходимость развёртывания бронетехники в Санктуме? Или впечатляющие масштабы местных построек просто преимущество, которым теперь воспользуются защитники? Стены и ворота внешнего периметра, без сомнения, создавались для войны, но внутренние залы Дворца они-то точно должны в первую очередь поражать посетителей богатым убранством, верно?
  
— О, какие же чудесные вещи, — говорит Фо.
+
Чем дальше, тем сильнее Амит верит, что Дорн учёл все возможные сценарии с почти маниакальным вниманием к деталям. Внутренние кварталы Дворца не были крепостью, но за вычурными золотыми панелями и разноцветной плиткой Кровавый Ангел видит руку военного архитектора. Эти поначалу незаметные признаки повсюду: громадные залы расположены под чуть смещёнными относительно друг друга углами; статуи расставлены в шахматном порядке и обеспечивают укрывшимся за постаментами стрелкам идеальный угол обстрела проёма ворот; одна из галерей слегка сужается перед переходом в другую, позволяя защитникам лучше концентрировать огонь; изящные бельведеры немного наклонены и позволяют вести анфиладный огонь по аркадам нижних уровней. Амит полагает, что балюстрады тоже не просто декорация и под позолотой скрывается броня. Над арками прячутся взрывостойкие переборки, готовые в любой момент опуститься и изолировать пространство. А борозды и выемки, которые выглядят как декоративные элементы плит пола, идеально подходят для упора штурмовых щитов, позволяя в мгновение ока выстраивать преграды на площадях и в переулках.
<br />
 
  
==5:xxviii. Внутрь==
+
Все эти инженерные решения направлены наружу, чтобы облегчить защиту центра Санктума.
У Амита нет времени любоваться грандиозностью и величием Внутреннего Санктума, пока их ведут по нему. Он слишком занят, чтобы оценить масштаб просторных коридоров или великолепие выгравированной золотой отделки. Он всё ещё чувствует вкус крови во рту.
 
  
Роты Отрицания проходят мимо испуганных горожан и придворных, тысячами высыпающих на огромные процессии. Некоторые несут немногочисленные пожитки или тащат за руки детей. Некоторые взывают к Астартес, когда те проходят мимо. Они молят о защите. Они умоляют Астартес проводить их в безопасное место.
+
Астартес приближаются к развязке Марникса по высокой галерее. Перегнувшись через резные перила, Амит видит строй неподвижных фигур на процессионали в двух сотнях метров внизу. Не солдаты. Люди в мантиях с капюшонами и неактивные сервиторы чего-то ждут, стоя подле сотен загадочных контейнеров, парящих над землёй на суспензорном поле.
  
— Всё внимание вперёд, — приказывает Тамос Рох по воксу. — Сохраняйте темп.
+
Контейнеры похожи на гробы.
  
Чем глубже они заходят в Санктум, тем чаще видят другие воинские части, занимающие позиции. Отряды Астартес и бригады Экзертус, стянутые из других секций Дельф, занимают позиции на перекрёстках и слияниях или устанавливают посты охраны у основных переходов. Некоторые сооружают импровизированные баррикады из брошенной мебели и аурамитовых панелей, содранных со стен. Амит видит, как устанавливаются и фиксируются орудия поддержки, как взводы устанавливают на треноги полевые орудия. В одном из коридоров показалась эскадрилья боевых танков Палатинской горты, их двигатели гудят. Роты Отрицания автоматически расступаются, чтобы обойти их, не теряя темпа. От массы стоящих на месте «Карнодонов»<ref>«Карнодон» основной боевой танк Солярной Ауксилии.</ref> плиточный пол в коридоре искрошился в порошок. Грязные, испачканные танки кажутся неуместными в царственном коридоре, хотя он достаточно велик, чтобы вместить их. Амит задаётся вопросом, предусматривал ли Преторианец Дорн необходимость размещения бронетехники внутри Санктума, когда разрабатывал план Дворца? Или же вдохновляющие масштабы имперской архитектуры это само по себе преимущество, которым могут воспользоваться защитники? Крепкие внешние стены и ворота были созданы для войны, но были ли внутренние коридоры Дворца построены только для того, чтобы демонстрировать великолепие?
+
Что-то случилось, брат? — спрашивает Рох.
  
Чем дальше Амит проходит, тем больше он подозревает, что Дорн подготовился ко всем сценариям, будучи почти одержимым вниманием к деталям. Убранство Дворца явно не предназначено для войны, но в его вычурном золоте и роскошной отделке Амит может различить дальновидную работу воина-архитектора. Неуловимые следы прикосновения Дорна прослеживаются повсюду: в том, что соединения и пересечения величественных коридоров почти незаметно смещены друг относительно друга; в том, как ломаные линии цоколей статуй обеспечивают идеальное огневое прикрытие у входов; в том, как одна галерея слегка сужается, создавая углы обстрела другой; в том, как склонены верхние бельведеры, обеспечивая сектора обстрела галерей внизу. Он думает, что балюстрады не просто отделаны золотом — под его блеском скрывается реактивная броня; ниши в верхней части арок скрывают взрывостойкие двери, готовые опуститься и запечатать огневые мешки; жёлобы и выемки, кажущиеся частью замысловатого узора мозаичного пола, сделаны так, чтобы в них можно было вставлять выступы в основании штормовых щитов, чтобы мгновенно создать стены из щитов, перегородив площади и проходы.
+
Амит осознаёт, что покинул строй и остановился, разглядывая происходящее внизу.
  
Все эти неприметные подготовительные меры направлены против внешнего врага для защиты сердца Санктума.
+
— Нет, — отвечает Кровавый Ангел.
  
По высокой верхней галерее они приближаются к Марниксскому слиянию. Через резные ограждения Амит видит широкую процессию из колонн неподвижных фигур двумястами метрами ниже. Это не солдаты. Фигуры в капюшонах и неактивные сервиторы молча ждут у многих рядов биоконтейнеров. Их сотни, каждый контейнер парит в суспензорном поле.
+
Это подкрепления, — поясняет вексиларий, проследив за взглядом Амита. — Для Тронного зала, если возникнет необходимость. Ждут команды.
  
Контейнеры выглядят как гробы.
+
— Похожи на гробы.
  
Какие-то проблемы, брат? спрашивает Рох.
+
Да, очень, — соглашается Рох.
  
Амит понимает, что выбился из общего ряда и остановился посмотреть на колонны внизу.
+
Когда Амит возвращается на место во главе роты, Имперский Кулак, поравнявшись с капитаном, активирует личный канал связи.
  
Нет, говорит он.
+
Мне нужно за тобой присматривать? тихо спрашивает он.
  
Это усиление, — говорит вексиллярий, увидев, что привлекло внимание Амита. — для Тронного зала, на случай нужды. Они будут здесь до тех пор, пока не станут нужны.
+
Нет, вексиларий.
  
Они похожи на гробы, — говорит Амит.
+
Хорошо. Я жду от Девятого твёрдости духа. Волки Фенриса славятся буйным нравом, но я всегда считал братьев с Баала не менее дисциплинированными воинами, чем мы.
  
Да, похожи, — соглашается Рох.
+
Так и есть. Прошу прощения.
  
Рох идёт рядом с Амитом, пока тот возвращается на своё место рядом со своей марширующей ротой.
+
— Сначала ты утратил контроль на платформе, хоть и не без причины, а теперь покидаешь строй...
  
Я должен следить за тобой? тихо спрашивает его Рох через выделенный канал вокс-передачи между шлемами.
+
Это не повторится, говорит Амит. — Просто вид этих контейнеров... Мне снились гробы.
  
Нет, вексиллярий, — отвечает Амит.
+
Нам всем снятся гробы, брат, — произносит Рох.
  
— Хорошо, — говорит Рох. Я ожидаю от Девятого выдержки. Волки Фенриса — неотёсанные буяны, но я всегда считал своих братьев с Баала такими же дисциплинированными, как мой собственный Легион.
+
Расчленитель решает не вдаваться в подробности, поскольку не сможет объяснить, насколько яркими были образы из видения, насколько значимыми. Насколько это было больше, чем просто сон. Но такова природа человека. Когда кто-то начинает рассказывать о вещих снах, ты терпеливо улыбаешься и киваешь, потому что сны — это просто сны.
  
— Так и есть. Прошу прощения, — говорит Амит.
+
Вкус крови во рту так и не прошёл.
  
— Ещё твоя вспышка гнева на запасном уровне, — говорит Рох. — Спровоцированная, конечно. Но сейчас ты нарушил строй...
+
Прибыв на развязку Марникса, циклопических размеров перекрёсток нескольких крупных проспектов, космодесантники расходятся по позициям. Рох выстраивает пять рот воспрещения на площади возле Западной магистрали, как на параде. Они снова ждут в молчаливом дозоре, будто вернулись на платформы у Дельфийской стены.
  
— Этого больше не повторится, — отвечает Амит. — Просто вид этих гробов... Мне снились гробы.
+
Время идёт. Несколько рыцарей типа «Астериус», тяжело ступая, проходят мимо и растворяются в дымке, затянувшей Прозерпинскую процессиональ. Амит замечает, что Хемхеда покинул позицию во главе 774-й и о чём-то беседует с Рохом. Вексиларий, выслушав Белого Шрама, приказывает всем пяти ротам развернуться на сто восемьдесят градусов и занять позиции на противоположной стороне площади.
  
Нам всем гробы только снятся, брат, говорит Рох.
+
Что происходит? спрашивает Ламир у Амита. Расчленитель связывается с Имперским Кулаком и просит подтвердить приказ. Рох отвечает неохотно и сообщает о пересмотре позиций.
  
Амит не пытается объяснить дальше. Он не может передать, насколько яркими казались гробы в его фуге, насколько важными, насколько большими, чем сон. Но они были лишь сном. Когда человек рассказывает вам о своих снах, вы терпеливо улыбаетесь и киваете. Сны — это всего лишь сны.
+
Кровавый Ангел разглядывает громадную транспортную развязку, отмечая расположение Прозерпинской дозорной башни на дальней стороне площади, у въезда на одноимённую процессиональ, и расположение бойниц, анализирует конструкцию самой развязки, положение ближайших залов и оборонительные укрепления, скрытые под декоративной лепниной.
  
Он всё ещё чувствует вкус крови во рту.
+
— Мы стояли лицом к Тронному залу, — поясняет Амит.
  
Они занимают свои позиции в Марниксском слиянии, циклопическом перекрёстке, где сходятся несколько масс-проходов. Рох выстраивает свои пять рот Отрицания прямоугольными рядами на огромном пространстве перед началом Западного масс-прохода, словно на параде. Они снова заступают на стражу, застыв во внимании, так же безупречно, как и на запасном уровне Дельф.
+
— Что?
 
 
Они ждут. Время идёт. Вдалеке громыхает эскадрон рыцарей-Астериусов и исчезает в Прозерпинской процессии. Амит видит, как Хемхеда покидает своё место во главе Отрицания-774. Белый Шрам подходит к Роху, и они совещаются. Затем Рох отдаёт приказ и расставляет все пять рот Отрицания на другой стороне перекрёстка, теперь лицом уже в другую сторону.
 
 
 
— Что это? — спрашивает Ламирус у Амита. Амит уточняет через вокс. По каналу связи Рох коротко сообщает ему, что это позиционная ревизия.
 
 
 
Амит оглядывается по сторонам и изучает огромный перекрёсток. Он замечает величественную Прозерпинскую сторожевую башню с другой стороны, рядом с проходом к процессии. Он отмечает расположение её орудийных портов. Он изучает хитроумные углы самого перекрёстка, конические наклоны прилегающих залов, оборонительные сооружения, замаскированные в царственной архитектуре.
 
  
— Мы стояли лицом к Тронному залу, — говорит он.
+
— Мы стояли лицом внутрь, а не наружу, — повторяет Расчленитель. Смотрели не в ту сторону.
  
Что? — спрашивает Ламирус.
+
Как такое возможно? — спрашивает Ламир.
  
Мы смотрели внутрь, а не наружу, — говорит Амит. — Мы были выстроены лицом не в ту сторону.
+
Не знаю, брат.
  
— Как это возможно? — спрашивает Ламирус.
+
— Как Рох, старший преторианец, мог перепутать стороны? — Ламир продолжает задавать вопросы. — Кулаки же знают Дворец лучше, чем...
  
— Я не знаю, брат.
+
— Я не знаю.
  
— Как такой высокопоставленный преторианец, как Рох, мог перепутать направление? — спрашивает Ламирус. — Имперские Кулаки знают Внутренний Дворец лучше...
+
Рох выкрикивает ещё несколько команд, выверяя позицию и выравнивая строй астартес.
  
— Я не знаю, — говорит Амит.
+
Амит безмолвно и терпеливо ждёт на новом месте.
  
Рох выкрикивает ещё несколько приказов, корректируя позиции и приводя ряды в порядок. Амит молча и терпеливо стоит на своём новом месте.
+
Даже с расстояния видно, насколько встревожен вексиларий.
  
Даже на таком расстоянии он видит, что вексиллярий неспокоен.
+
== 5:xxix. '''Сожжение''' ==
<br />
+
Тейн покидает линию укреплений, выкрикивая приказ об оставлении позиций. Люди прыгают с парапетов, спасаясь от катящихся к стене огненных шаров. В клубах пламени корчатся и падают чёрные силуэты.
  
==5:xxix. Испепеление==
+
Тейн вместе с ветеранами и двумя инициатами движется вправо. Их преследуют змеящиеся потоки жидкого пламени. Огонь ревёт, будто кто-то забыл закрыть дверцу доменной печи.
Тейн выкрикивает приказ очистить бруствер. Он видит, как люди прыгают с парапета, преследуемые огненными шарами. Он видит почерневшие фигуры, упавшие и извивающиеся в самом сердце инферно.
 
  
Тейн вместе с ветеранами и двумя инициатами движется направо. Огненные змеи преследуют их, ревя подобно печи с открытой дверцей. Это непредвиденное обстоятельство в день непредвиденных обстоятельств, но у его роты есть постоянные приказы. Если земляной вал падёт, они должны разделиться на два отряда, а затем перестроиться навстречу друг другу и стиснуть штурм с флангов. О том, как должна работать эта перегруппировка, знает каждый солдат, каждый брат-новобранец.
+
Очередное непредвиденное событие в череде непредвиденных событий, но у роты есть приказы и на этот случай. Если линия обороны падёт, защитники должны разделиться на две группировки, обойти врагов с флангов и ударить навстречу друг другу.
  
Правый конец позиции заканчивается рядом наполовину скрытых под землёй бункеров и обшитых убежищ. Это единственное укрытие здесь. Молв и Демени идут первыми, погружаясь с головой в непроглядную тьму. Тейн следует за ними, разворачиваясь в потрёпанном войной люке, чтобы втащить за собой Берендола.
+
Каждый солдат и брат-практикант знают, как исполнить этот манёвр.
  
Он смотрит назад. Весь парапет скрыт за огненными вихрями. Пылающие Пожиратели падают и покрывают собой его край. Тейн чувствует запах жарящегося мяса и плавящегося керамита.
+
На правом фланге находятся несколько заглублённых бункеров и убежищ. Это единственное место, где получится спастись. Молвэ и Демений успевают первыми и очертя голову ныряют в темноту. Тейн бежит следом, затаскивая Берендола в выщербленный люковый просвет, и оглядывается в последний момент. Парапет утонул в огненном шторме. Обугленные трупы Пожирателей висят на зубцах, превращаясь в пепел. Тейн чувствует запах горелого жира и расплавленного керамита.
  
Он видит Колькиса. Брат-ветеран стоит в пяти шагах позади него, пошатываясь и качаясь. Он объят пламенем с головы до ног. Тейн хватается за него, но горящий ветеран ревёт, упираясь горящими руками в нагрудник Тейна. Он заталкивает Тейна в бункер и захлопывает за ним старую противовзрывную дверь, пока на них надвигается пламя.
+
Он замечает Колхиса. Брат-ветеран отстал на пять шагов. Он шатается и спотыкается, с ног до головы охваченный пламенем. Тейн тянет руку, но горящий космодесантник с воем упирается ладонями в нагрудник командира, заталкивает его в бункер и закрывает тяжёлый люк. Через мгновение огненный вал добирается и туда.
<br />
 
  
==5:xxx. Рука Ложного Императора==
+
== 5:ххх. '''Длань Ложного Императора''' ==
Абаддон первым спускается по носовой рампе<ref>У единственной (на момент выхода книги) официальной модели «Грозовой птицы» нет носовой рампы.</ref>. Пространство вокруг него в точности соответствует тому, что он видел через окна кокпита, но это не делает окружение более правдивым. Это не Ризничье поле.
+
Абаддон первым спускается по трапу и видит ту же картину, что и из кабины, но легче от этого не становится. Это не поле Сакристии.
  
Его «Грозовая птица» стоит на посадочной платформе 2-й взлётной палубы. В этом он не сомневается. Он слишком хорошо знает это место. В помещении царит тишина. Восемь «Грозовых птиц» стоят на приемных позициях, как будто они только что сели и охлаждают двигатели, готовясь к развороту. Он видит длинные мосты стартовых рельс, мигающие направляющие огни, ожидающие тележки с ящиками для боеприпасов. Он медленно поворачивается и видит позади себя широкий туннель, уходящий к структурным полям и открытому космосу снаружи.
+
«Штормовая птица» стоит на посадочной площадке в ангаре. Во Втором ангаре. Абаддон в этом уверен. Он знает отсек как свои пять пальцев. Кругом тишина. Восемь «Птиц» покоятся на приёмных стойках, будто только что сели и сейчас охлаждают двигатели, готовясь к повторному рейсу с орбиты. Он видит длинные пусковые рельсы, мигающие сигнальные огни, тележки и контейнеры с боеприпасами, ожидающие погрузки. Медленно развернувшись, капитан смотрит вглубь просторного тоннеля, где за мерцающим силовым полем виднеется пустота космоса.
  
Сикар и Баракса тоже вышли из челноков. Они идут к нему от своих кораблей, огневые звенья обходят челноки, оглядываясь по сторонам.
+
Сикар и Баракса тоже выходят на палубу. Они покинули десантные корабли в сопровождении отряда легионеров и точно так же озираются по сторонам.
  
 
— Эзекиль... — начинает Баракса.
 
— Эзекиль... — начинает Баракса.
  
— Не спрашивай, — тихо отвечает Абаддон. — Я не могу объяснить что происходит.
+
— Не спрашивай, — тихо перебивает его Абаддон. — Я не могу ничего объяснить.
  
— Но мы даже не взлетели...
+
— Но мы даже не оторвались...
  
 
— Я знаю.
 
— Я знаю.
  
— Эзекиль, это «Мстительный Дух»...
+
''Эзекиль, это «Мстительный дух»...''
 
 
Абаддон смотрит на него.
 
  
— Сохраняй спокойствие и держи себя в руках, — спокойно говорит он. — Я не могу объяснить происходящее. Кто-то играет с нами.
+
— Сохраняй спокойствие. Контролируй ситуацию, — спокойно произносит первый капитан, глядя в глаза собеседника. — У меня нет объяснения. Кто-то с нами играет.
  
— Играет? — спрашивает Баракса, как будто преуменьшение ситуации смешно. — Кто?
+
— Играет? — Бараксу, похоже, насмешил выбранный термин. — Но кто?
  
Враг? предполагает Абаддон. — Варп?
+
Может, враг. Или варп. — Абаддон пожимает плечами и предлагает третий вариант. — Или отец.
  
Он пожимает плечами, а затем высказывает третье предположение.
+
— Ты о чём?
  
Наш отец?
+
Я о том, что, каким бы образом мы сюда ни попали, Азелас, очевидно, наше присутствие необходимо. Нужно спасти отца. Возможно, от самого себя. Выгружай людей, пусть готовятся выдвигаться. Ожидаемый уровень сопротивления — высокий.
  
— Что ты хочешь этим сказать?
+
Он снова оглядывается по сторонам.
  
Я хочу сказать, что... вне зависимости от того, как именно и почему бы мы ни попали сюда, Азелас, мы явно и срочно нужны. Чтобы спасти нашего отца. Возможно, чтобы спасти его от самого себя. Я хочу сказать, что нужно высадить роты целиком и быть готовыми двигаться. Ожидайте высокого уровня сопротивления.
+
Полагаю, к этому приложил руку Ложный Император. Интуиция не обманула, когда потребовала вернуться. Жаль, я не прислушался к нему раньше. Боюсь, мы можем опоздать.
  
Абаддон снова оглядывается по сторонам.
+
Абаддон переводит взгляд на командиров.
  
Я опасаюсь, что здесь замешана рука Ложного Императора, говорит он. Мой инстинкт вернуться был верен. Жаль только, что я не послушал его раньше, ибо боюсь, что мы уже опоздали.
+
Приходите в себя. Готовьте легионеров к бою. Две минуты. Кто отстанет будет наказан. Это... Братья, сердце подсказывает, что это самое важное дело в нашей жизни. И потому помните: управляй, а не подчиняйся.
  
Он смотрит на остальных.
+
Они кивают. Оба офицера верны ему. Это последние целые кости, на которых держится легион. Они тоже встревожены, но не позволят эмоциям себя остановить. Они — трижды проклятые Сыны Хоруса и не побегут при виде очередной причуды варпа.
  
Взбодритесь, — говорит он им. — Приведите роты в боевую готовность. Две минуты. Накажите всех, кто отстанет. Это... Братья, моё сердце подсказывает мне, что это может быть самое важное дело в нашей жизни. Так что помните... управляйте, братья, а не будьте управляемыми.
+
Наши корабли были в цветах легиона, Эзекиль, — произносит Сикар. Абаддон кивает. Он в курсе. Все боевые транспорты перекрасили в новые цвета перед началом последней войны.
  
Они кивают. Они оба верны ему, единственные кости Легиона, которые, как он знает, не сломаны. Они встревожены, как и Абаддон, но это их не остановит. Они — трижды проклятые Сыны Хоруса, и небольшой варп-трюк не заставит их побежать.
+
Но вышли они из белых машин — как во времена Лунных Волков.
  
— Наши «Грозовые птицы» носили цвета Легиона, Эзекиль, — говорит Сикар.
+
Абаддон заметил это сразу, как ступил на палубу. Просто решил не задумываться о причинах.
  
Абаддон кивает. Ему это известно. Перед началом последней из войн все боевые транспорты Легиона были перекрашены в новые цвета.
+
== 5:xxxi. '''Марсианские подступы''' ==
 +
— Я всегда восхищался решимостью Шестого, — произносит претор-капитан Хонфлер, шагая рядом с Сартаком.
  
«Грозовые птицы», из которых они выходят, полностью белые, такие же белые, как во времена Лунных Волков.
+
— Там есть чем восхищаться, — отвечает Волк.
  
Абаддон сразу заметил это. Но он решил не обращать на это внимание.
+
Хонфлер игнорирует колкость.
<br />
 
  
==5:xxxi. Марсианские подступы==
+
И Шестой её действительно демонстрирует, — продолжает Кулак. — Или правильнее будет сказать: «Влка Фенрис»?
Я всегда восхищался энергией Шестого, — говорит претор-капитан Онфлер, шагая рядом с Сартаком.
 
  
Восхищаться можно много чем, — отвечает Сартак.
+
Фенрика. Влка Фенрика, — поправляет Сартак.
  
Онфлер игнорирует замечание.
+
— Вот, значит, как? — Хонфлеру, похоже, всё равно. — Вас немного здесь, на Терре, кто сражается с нами плечом к плечу.
  
Энергичным можно назвать именно Шестой, — продолжает он. — Или мне нужно говорить «Влка Фенрис»?
+
Всего несколько. Мне не повезло.
  
— Фенрика. Влка Фенрика, — говорит Сартак.
+
Четыре роты воспрещения проходят сквозь арку Антрурия и оказываются на процессионали, ведущей к Марсианским подступам. Под сводом батальон Экландерских Эксертус организует опорный пункт. В тени ждут управляемые сервиторами орудийные платформы. Люди провожают взглядом роты астартес, проходящие мимо идеальным строем. Только фенрисец оборачивается и радостно машет смертным. Некоторые солдаты отвечают тем же.
  
Да? — Онфлеру, похоже, все равно. Вас здесь мало. На Терре. Среди нас вас немного.
+
Вот об этом и речь, — замечает Хонфлер.
  
Мало, — соглашается Сартак. — Не слишком много. Мне не повезло.
+
О чём?
  
Четыре роты Отрицания проходят под Антруриумской аркой по процессии, ведущей к Марсианским подступам. Под аркой батальон Экляндерских Экзертус установил пикет при поддержке управляемых сервитрами орудий. Они смотрят вверх, когда роты космодесантников в идеальном марше проходят мимо. Идеальном, за исключением фенрисийца, Космического Волка, повернувшегося, чтобы отдать им дружелюбный салют. Некоторые отдают салют в ответ.
+
— По моему мнению...
  
Вот, видите? — говорит Онфлер.
+
А оно у тебя есть?
  
— Что?
+
Хонфлер командует подразделениям продолжать движение и отводит Сартака в сторону.
  
Я думаю...
+
Мне нравится твой боевой дух, Волк. И послужной список тоже впечатляет. Поэтому тебя назначили командовать ротой. Но вы, Космические Волки... Влка Фенрика... совершенно не способны держать себя в руках. Это граничит с неподчинением...
  
Ты думаешь?
+
Да, граничит. Но зато у меня впечатляющий послужной список. Давай не будем об этом забывать.
  
Онфлер выводит Сартака из строя и приказывает подразделениям идти дальше.
+
— Когда мы столкнёмся с предателями, — шипит Хонфлер, — что произойдёт очень скоро, я жду от тебя абсолютного подчинения. Точного следования приказам. Исполнения долга астартес. Справишься, Волк? Если нет, то говори сразу, и я тебя заменю. Говорят, сержант Рева Медузи из Железных Рук — способный офицер.
  
Я хвалю твой дух, Волк, — говорит ему Онфлер, когда роты проходят мимо. — И мне известен твой послужной список. Подвиги впечатляющи. Именно поэтому мы вверили тебе командование боевой единицей. Но вы, Космические Волки, вы, Влка Фенрика... ваше поведение ужасно. Это граничит с неповиновением приказам...
+
Да, он хорош, — отвечает Сартак. — Как и я. Будет тебе исполнение приказов, претор-капитан.
  
Да, — соглашается Сартак. — Но подвиги впечатляющи. Не будем забывать об этом.
+
Договорились, — кивает Хонфлер.
  
Когда мы вступим в бой с предателями, — шипит Онфлер, — а это произойдет очень скоро, я жду от тебя абсолютной приверженности. Приверженности приказам командования. Соблюдения основных принципов долга Астартес. Ты справишься, Волк? Если не сможешь, то скажи сейчас, и я заменю тебя. Мне сообщали, что твой сержант, Рева Медузи из Железных Рук, — надёжный офицер.
+
Но когда мы столкнёмся с врагом, — продолжает Волк, — я жду, что ты не уступишь мне в проявленной доблести. Если не справишься, скажи сразу.
  
— Да, он надёжен, — отвечает Сартак. — Как и я. Я буду приверженен, претор-капитан.
+
Хонфлер сверлит Сартака суровым взглядом. Тот улыбается в ответ, сверкая клыками.
  
Хорошо, — говорит Онфлер.
+
Уверен, что справлюсь, — говорит Имперский Кулак.
  
— Но когда мы вступим в бой с предателями, — говорит Сартак, — я жду, что ты не отстанешь от меня. Если не сможешь, то скажи сейчас.
+
Они возвращаются в строй. В конце процессионали находятся ворота, ведущие к Марсианским подступам. Улица, по которой идут астартес, являлась одной из главных транспортных артерий Санктума и могла без труда вместить даже самые крупные боевые машины. Потолок теряется в тенях и дымке искусственных облаков. Помещение кажется ещё больше, потому что во всём тоннеле никого нет.
  
Онфлер смотрит на него. В ответ Сартак улыбается, сквозь щетину заплетённой бороды видны клыки.
+
Хонфлер велит остановиться. Марсианские подступы за спинами легионеров тянутся далеко, насколько хватает глаз. В стенах через равные интервалы установлены натриевые лампы, горящие тёплым оранжевым светом. Но путь вперёд перекрыт громадными вратами, которые способны остановить даже титанов. Стоя во главе строя 340-й роты воспрещения, Сартак слушает беседу Хонфлера с приближёнными офицерами.
  
Уверен, что смогу, говорит Онфлер.
+
В чём дело? шёпотом спрашивает Медузи.
  
Они снова присоединяются к маршу. В конце процессии роты Отрицания проходят через противовзрывной люк на Марсианские подступы. Эта магистраль, один из главных масс-проходов Санктума, представляет собой огромное пространство, построенное так, чтобы вместить даже самые массивные боевые машины. Потолок над ним теряется во тьме и микроклиматической дымке. Внушительный масштаб усиливается тем, что туннель пуст.
+
— Ворота должны быть открыты, — отвечает Сартак.
  
Онфлер объявляет остановку. Позади них, насколько хватает глаз, простираются Марсианские подступы, освещённые натриевыми фонарями, установленными на стенах через определенные промежутки. Но впереди путь перекрыт колоссальными воротами безопасности, предназначенными для сдерживания самых больших боевых машин. В передней части Отрицания-340, ожидая в плотной, упорядоченной шеренге, Сартак слушает, как Онфлер общается со своими офицерами.
+
Ты слышишь их разговор?
 
 
В чем дело? — шепчет ему Медузи.
 
 
 
— Эти ворота не должны быть закрыты, — отвечает Сартак.
 
 
 
— Вы их слышите?
 
  
 
Сартак кивает.
 
Сартак кивает.
  
Онфлеру приказали расположить нас на отметке «восемнадцать», — говорит он. — Это за теми воротами. Они не должны быть закрыты. Ждите здесь.
+
Хонфлеру велели отвести нас к восемнадцатому маркеру. И он находится дальше. Ворота мешают пройти. Жди здесь.
  
Он идёт вперед, чтобы присоединиться к Онфлеру и его офицерам.
+
С этими словами он подходит к Хонфлеру и остальным командирам.
  
Они не могут быть закрыты просто так, — говорит Сартак.
+
Их закрыли не просто так, — говорит Волк.
  
Онфлер смотрит на него.
+
Капитан-претор оглядывается на звук голоса.
  
Внутренние затворы и ворота ещё не должны быть закрыты, — говорит он. — Военный двор приказал держать их открытыми чтобы обеспечить переброску войск. Они могут быть закрыты только в случае прорыва для разделения вражеского наступления.
+
Все внутренние перегородки должны быть открыты. По приказу Военной палаты они могут опуститься только после выхода всех войск на позиции. Единственная причина, по которой их можно активировать сейчас, — это прорыв вражеских сил.
  
Они не могут быть закрыты просто так, — повторяет Сартак, чуть медленнее.
+
Их закрыли не просто так, — повторяет Сартак, на этот раз чуть медленнее.
  
Я хочу, чтобы они были открыты, — говорит Онфлер. — Возможно, это неисправность.
+
И я хочу их открыть. Вероятно, техническая неисправность.
  
— А что если нет? — говорит Сартак. Офицеры смотрят на него. — А что, если это прорыв?
+
— А если нет? — спрашивает Волк. Все офицеры переводят взгляд на него. — Если это прорыв?
  
Онфлер колеблется.
+
Хонфлер задумывается.
  
Если это прорыв, — говорит он, — то никто о нём не знает. Не было никаких предупреждений. Никаких сигналов тревоги. Несомненно, это сбой в системе. Нам нужно открыть ворота, чтобы мы могли развернуться на нужной позиции.
+
Если это прорыв, никто о нём не знает. Не было ни тревоги, ни сообщений. Без сомнения, дело в неисправности. Нужно открыть врата и двигаться к указанной позиции.
  
Мне не терпится встретиться с врагами, как и любому другому здесь, — говорит Сартак. — Но я не хочу впускать их.
+
Я, как и все присутствующие, хочу сразиться с врагом, — говорит Сартак. — Но совершенно не горю желанием впускать его внутрь.
  
— Согласен, Волк, — говорит Онфлер. Но если это прорыв, и никто не знает об нём, то мы должны это выяснить.
+
— Согласен, Волк. Но если это прорыв, о котором никто не знает, нужно в этом убедиться. — Капитан-претор указывает на врата. В основании одной из створок есть технический люк. — Начнём с малого.
  
Он указывает на ворота для титанов. В основании одних из ворот есть небольшой люк.
+
— Мои Железные Руки могут помочь.
  
— Мы откроем этот люк, — говорит он.
+
Хонфлер кивает.
  
— Мои Железные Руки могут это сделать, — говорит Сартак.
+
Сартак зовет Медузи и ещё двоих аугментированных офицеров Десятого. Они, командиры и отделение Имперских Кулаков приближаются к толстым створкам. Сержант Железных Рук протягивает мехадендрит к замку.
  
Онфлер кивает.
+
— Постой, брат, — говорит Сартак. Космический Волк внимательно рассматривает врата.
  
Сартак подзывает Медузи и двух своих аугментированных старших офицеров. Вместе с Онфлером и отделением Имперских Кулаков они идут к воротам. Медузи движется к дежурному люку, вытягивая дендритный манипулятор, чтобы найти и отключить механизм замка.
+
— Что ты делаешь? — спрашивает Хонфлер.
  
Подожди, брат, — говорит Сартак. Он смотрит на возвышающиеся ворота.
+
Слушаю.
  
Что ты делаешь? спрашивает Онфлер.
+
Это он умеет, замечает Медузи.
  
Слушаю, — отвечает Сартак.
+
И что ты слышишь, Волк?
  
У него это хорошо получается, — говорит Медузи.
+
Тьму.
  
— Что ты слышишь, Волк? спрашивает Онфлер.
+
== 5:хххii. '''Обжигающие грёзы''' ==
 +
В бункере темно и жарко, как в печке. Тейн чувствует тепловое излучение, исходящее от стен, земляной насыпи и уложенных мешков с песком. Снаружи ревёт пламя и не собирается умолкать. Сквозь трещины в раме люка пробиваются огненные сполохи и горячий дым. Металл двери начинает пузыриться и подтекать.
  
— Тьму, — говорит Сартак.
+
Тейн поднимается на ноги и уводит Берендола и двоих инициатов глубже в бункер. Они на ощупь движутся из одного помещения в другое, по возможности закрывая двери. Из-за растущей температуры начинают вонять старые пятна от химикатов на полу.
<br />
 
  
==5:xxxii. Сон в печи==
+
Легионеры бредут сквозь горячую темноту, минуя четвёртый и пятый отсеки. Они здесь спекутся. Зажарятся заживо. Если внешние двери не выдержат и огонь проникнет внутрь, бункер превратится в крематорий. Тейн пытается не думать о Колхисе и том, как легионер спас его, пожертвовав собой. Пытается не вспоминать горящий и плавящийся силуэт ещё живого воина...
Темнота бункера напоминает печь. Сквозь земляную насыпь, сваленные мешки с песком и сами стены Тейн чувствует тепловое излучение. Снаружи слышен гул горения. Он не прекращается. Сквозь щели в раме люка пробивается свет пламени, и внутрь просачивается дым. Дверь начинает морщиться и течь.
 
  
Тейн встает и указывает Берендолу и двух инициатам идти во тьму. Они двигаются в следующий отсек бункера, затем в следующий, закрывая заслонки везде, где только можно. Из-за жары снаружи старые пятна растворителя на скалобетонном полу начинают вонять.
+
Капитан ведёт своих воинов дальше. Они найдут выход. Найдут. Он лично проверил все укрепления, как только они заняли эту позицию. Из шестого отсека, где раньше был склад боеприпасов, ведёт скалобетонный коридор, расходящийся в две стороны. Налево — заглублённые бетонные укрытия с организованными местами для сна и противоосколочными пологами. Прямо — взрывостойкая дверь, ведущая наружу, во вспомогательные траншеи. Если они до неё дойдут...
  
Они заходят в четвертый отсек, затем в пятый, нащупывая дорогу в горячей тьме. Здесь они сварятся. Если внешняя дверь не выдержит, и огонь ворвется внутрь, их жизнь закончится кремацией. Тейн старается не думать о Колькисе и о том, как он пожертвовал собой, чтобы спасти их. Он старается не думать о горящей, плавящейся, но всё ещё живой фигуре...
+
Вот и она — массивная створка из пластали. Заперта. Тейн бьёт плечом, но дверь не двигается с места. На замок и сервопетли не подаётся питание. Он сбивает запирающий механизм ударом молота, но это не помогает. Космодесантник ощупывает металлическую поверхность в поисках задвижек, рычагов и рукоятей.
  
Он ведет остальных за собой. Отсюда есть выход. Должен быть. Он лично исследовал всю планировку позиции, когда они заняли её. Шестой отсек, когда-то использовавшийся для хранения боеприпасов, ведет к скалобетонному переходу. Там, слева, находятся глубоко посаженные взывозащищёные ящики и укрытые бронёй спальные помещения. Прямо — взрывозащищённая дверь, ведущая во вспомогательные траншеи. Если они смогут добраться до них...
+
— Максимус... — ворчит Берендол из-за спины. Давление нарастает. Рёв огня за спиной становится громче и тоньше.
  
Он видит её впереди, плотно закрытую дверь из пластали. Тёйн наваливается на нее, но она остается запертой. В запорной системе и сервоприводах нет энергии. Он сбивает замок молотком, но дверь всё равно не сдвигается с места. Он нащупывает застежки, ручные засовы, защелки.
+
Тейн бьёт молотом по двери, сжимая его обеими руками. После трёх ударов она наконец поддаётся. Астартес бросаются в тёмный проём сразу, как створка со скрипом проворачивается на треснувших петлях, даже не задумываясь о том, что ждёт на той стороне.
  
— Максимус... — рычит Берендол позади него. Они чувствуют, как меняется давление воздуха. Засасывающий рёв плавильной печи позади них превращается в вопль.
+
Это в любом случае лучше, чем ползущий по пятам огненный ад.
  
Тейн берёт молот двумя руками и бьёт в дверь. Требуется три удара, чтобы выбить её из рамы. Когда она начинает распахиваться на хлипких петлях, Тейн протискивается внутрь, а остальные следуют за ним не задумываясь о том, что может ждать по ту сторону.
+
Тейн захлопывает дверь, чтобы хоть ненадолго сдержать стихию, и бьёт по люку четыре раза — поспешно, как брат-практикант. Он надеется, что створку заклинит и та не распахнётся после первого же удара волны пламени.
  
Что бы это ни было, оно лучше того, что втекает в отсеки позади них.
+
— Максимус, — повторяет Берендол.
  
Тёйн бьёт по двери, чтобы заблокировать её. Он ударяет по ней четыре раза, затем в пятый, с торопливостью брата-инициата, выгибая её прочную пластину обратно, чтобы та могла держаться.
+
Капитан снова исступленно колотит, на этот раз по раме люка.
 
 
— Максимус, — говорит Берендол.
 
 
 
Он снова бьёт молотом, одержимо сгибая металл рамы, чтобы она зажала дверь.
 
  
 
— Максимус.
 
— Максимус.
  
На пороге появляется ещё одна вмятина, чтобы вдавить его на место.
+
Ещё один удар.
  
 
— Тейн!
 
— Тейн!
  
Тейн поворачивается. Он ошеломлен. На секунду ему кажется, что Механикум, сжигая задние позиции, окатили из масс-огнемётов и вспомогательные траншеи, и они, вырвавшись из одного ада, попали в другой.
+
Он оборачивается и не понимает, что произошло. Сначала кажется, что Механикум залили и эти траншеи огнём, испепелив вторую линию обороны, и они, убежав из одной ловушки, попали в новую.
  
Но блики вокруг не от огня. Они золотистые, желто-золотистые, цвета чистейшего огня, но это не сам огонь.
+
Но это не отблески пламени. Всё заливает золотисто-жёлтый свет — как от самого яркого костра, но ничего не горит.
  
И траншея — это не траншея.
+
И траншеи тоже нет.
  
— Что это? — спрашивает Берендол.
+
— Что это такое? — спрашивает Берендол.
  
Сон, думает Тейн. Ошибка. Путаница. Неправильный поворот. Видение. Он не убежал. Пламя поглотило его, как поглотило Колькиса, и на самом деле он мёртв, а это — видение, что его разум создал в свои последние секунды.
+
Сон. Ошибка. Промах. Поворот не туда. Видение. У них не получилось сбежать. Пламя пожрало их так же, как Колхиса. Они мертвы, и умирающий мозг создаёт обжигающе яркие грёзы.
  
Перед ними коридор, величественный и великолепный. Воздух прохладен, его колеблют только циркуляционные системы. Их ноги оставляют следы из пепла, гравия и грязи на сверкающем зеркале выщербленного пола. Стены отделаны полированным аурамитом, на них выгравированы символы конкордии и дискордии, а также парящие орлы поверх молний. Высоко над ними висят электролюстры, свисающие с потолка из лазурных плиток. Коридор тянется бесконечно.
+
Перед легионерами раскинулся просторный и величественный зал. Прохладный воздух чуть заметно движется, подчиняясь воле климатических установок. Ноги астартес оставляют грязные, чёрные следы на отполированном до зеркального блеска оуслитовом полу. Стены облицованы аурамитовыми панелями с выгравированными символами конкордии и дискордии, парящими орлами и зигзагами молнии. Под высоким, выложенным лазурной плиткой потолком висят электрические люстры. Сам зал уходит в бесконечность.
  
Ничего подобного не было нигде в зоне... — начинает Берендол.
+
В нашей зоне такого нет... — произносит Берендол.
  
Нигде, — соглашается Тейн.
+
Нет, — соглашается Тейн.
  
— Ты же осматривал...
+
— Ты ведь проверял?..
  
Конечно осматривал.
+
Разумеется.
  
— Тогда как ты не заметил эту дверь? — спрашивает Берендол. — А этот бункер? Это какой-то...
+
— Тогда почему пропустил эту дверь? И бункер. Это какая-то...
  
— Это не бункер, — говорит Тейн. — Не жди от меня объяснений, брат, но мы внутри Санктума.
+
— Это не бункер, — отвечает Тейн. — Брат, я не смогу объяснить как, но мы оказались внутри Санктума.
<br />
 
  
==5:xxxiii. Актив==
+
== 5:xxxiii. '''Ценный актив''' ==
Башня слегка вздрагивает, когда что-то глубоко под ней изгибается в сейсмическом напряжении. В холодильных камерах лабораториума колбы и пробирки с образцами дребезжат на своих стеллажах, а стопка бумаг соскальзывает с края рабочей станции.
+
Башня слегка содрогается, когда глубоко под землёй нечто рокочет, словно потревоженное чудовище. В холодных шкафах звенят пробирки и пузырьки, пачка бумаг сползает на пол с одного из рабочих столов.
  
Базилио Фо, кажется, не замечает этого.
+
Базилио Фо, похоже, не замечает происходящего.
  
Андромеда-17 наблюдает за его работой. Фо сгорбился, скрестив ноги в одном из рабочих кресел с высокой спинкой. У него раскрыто несколько экранов когитаторов, на которых пролистываются данные. Из уха торчит наушник, через который он слушает, как инфосистема зачитывает содержимое хранящихся файлов, одного за другим. Правой рукой он делает неразборчивые пометки на инфопланшете. Левой он перебирает другие инфопланшеты, сравнивает другие файлы, время от времени доставая стеклянную пробирку из стоек для образцов, чтобы встряхнуть её или поднести к свету и изучить содержимое, или подкладывая очередной стеклянный слайд под макроридер.
+
Андромеда-17 следит за работой ваятеля плоти. Фо, скрестив ноги, уселся в одно из мягких лабораторных кресел перед несколькими мониторами, по которым бегут строки данных. Синтетический голос в наушнике зачитывает ему содержимое архивов. Правой рукой старик вносит заметки в инфопланшет, а левой перебирает другие планшеты, вводит команды в когитатор и изредка поднимает с лабораторного стола какую-нибудь колбу и, как следует встряхнув, всматривается в содержимое или вставляет очередное стекло с образцом в макросчитыватель.
  
— Что вы делаете? — спрашивает она.
+
— Что ты делаешь? — спрашивает геноведьма.
  
— Тихо, отвечает Фо, не глядя на нее (ибо он действительно не выносит прерываний, когда погружён в работу).
+
— Тихо. — Фо даже не поворачивается на голос (потому что нельзя отвлекаться, когда погружён в работу).
  
Андромеда смотрит на Ксанфа. Избранник Малкадора стоит у винтовой лестницы, сложив руки. Как и она, он выглядит одновременно и озадаченным, и сомневающимся относительно деятельности Фо.
+
Андромеда переводит взгляд на Ксанфуса. Избранный, скрестив руки на груди, стоит у лестницы. Он тоже наблюдает за манипуляциями Фо в равной степени с интересом и недоверием.
  
Ты должен держать нас в курсе, — говорит Ксанф. — Вё время. Пойми, что эта ограниченная свобода и необычные возможности были предоставлены при самых чрезвычайных обстоятельствах. Мы не сможем обеспечить твою защиту от других ведомств, если ты будешь темнить.  
+
Тебе придётся держать нас в курсе происходящего, — говорит он. — На всех этапах работы. Эта ограниченная свобода и твоё присутствие здесь стали возможны из-за чрезвычайных обстоятельств. Мы не сможем обеспечить тебе защиту от иных организаций, если продолжишь держать нас в неведении.
  
Фо вынимает наушник и поворачивает кресло к Ксанфу.
+
Фо достаёт наушник и поворачивает кресло к Ксанфусу.
  
Вскоре мы все окажемся во тьме, не так ли? — говорит он, — И эта тьма, когда она падёт, будет бесконечной.
+
Скоро всё здесь погрузится во тьму, верно? И тьме этой не будет конца.
  
— Времени, конечно, мало, — признаёт Ксанф.
+
— Времени у нас действительно мало, — признаёт Избранный.
  
О, времени вообще нет! — ехидничает Фо, указывая тощим пальцем на остановившийся хрон на стене. — Время осталось в прошлом. Позвольте заверить вас обоих, что я прекрасно понимаю, в каком шатком положении нахожусь. Это политическое перетягивание каната, в котором я выступаю в роли каната, и в это же время мир буквально горит вокруг нас. Полагаю, что под «другими ведомствами» вы подразумеваете проклятый Легио Кустодес?
+
Времени вообще больше нет! — Фо тычет костлявым пальцем в остановившийся хронометр на стене. — Его концепцию можно оставить в прошлом. Будьте уверены, я прекрасно осознаю своё положение. Я как одеяло, которое вы перетягиваете на себя, и это когда мир вокруг буквально охвачен пламенем. Полагаю, под «другими организациями» имелись в виду проклятые Легио Кустодес?
  
Для начала, — говорит Ксанф. Ему неловко произносить их название вслух. Амон находится далеко внизу, охраняя вход в Пристанище, но Ксанф знает, насколько острыми могут быть уши кустодиев.
+
Как минимум, — произносит Ксанфус. Ему не хочется произносить название вслух. Амон остался внизу и охраняет вход в башню, но Избранный знает, что стражи Императора обладают сверхъестественно чутким слухом.
  
Фо усмехается (они так боятся друг друга! Так осторожны, даже сейчас! Он, великий-превеликий Он, так гордится своим единым Империумом, но на самом деле входящие в него фракции, похоже, спорили о полномочиях задолго до того, как разразилась настоящая гражданская война).
+
Фо хитро ухмыляется (как же они боятся друг друга! Осторожничают даже сейчас! Он, великий и ужасный Он, так гордится своим единым Империумом, а на деле фракции внутри государства, похоже, начали грызться задолго до начала гражданской войны).
  
Я уверен, что вы оба продолжите защищать меня, — говорит он, потому что, как мне кажется, вы оба начали понимать, насколько важным для выживания человеческой расы вдруг стал я, ненавистный отвратительный монстр.
+
Уверен, вы двое сможете меня защитить, — говорит он вслух. Потому что, надеюсь, начали осознавать, насколько я, презренное и ужасное чудовище, стал важен для выживания человечества.
<br />
 
  
==5:xxxiv. Суд Вулкана<ref>Отсылка к суду Соломона.</ref>==
+
== 5:xxxiv. '''Решение Вулкана''' ==
По сигналу Вулкана просителей выводят из Тронного зала. Примарх наблюдает за тем, как их уводят, пока они не оказываются в конце нефа, приближаясь к Серебряной двери.
+
По команде примарха просителей выводят из Тронного зала. Вулкан провожает их взглядом, пока группа не превращается в едва заметные движущиеся точки у Серебряных врат.
  
— Что вы станете делать, мой повелитель? — спрашивает Хассан из Избранников Малкадора, оставшийся в стороне.
+
— Что вы решили, владыка? — спрашивает Хассан, оставшийся в зале.
  
Что я могу сделать, Избранник? — отвечает Вулкан. — У нас связаны руки. У нас есть важные обязанности, и мы не можем отвлекаться на...
+
А что я могу решить, Избранный? — отвечает Вулкан. — У нас связаны руки. Нужно выполнить задачи первоочередной важности. Некогда отвлекаться на...
  
— Но они были столь уверены в своих словах, — говорит Хассан. Эти люди, Грамматикус и Перссон, заслуживают доверия. А эти разговоры о новой силе, о возвышении Луперкаля...
+
— Но они говорили с такой уверенностью. Эти двое, Грамматикус и Перссон, не так просты. И разговор о новорождённой силе, о вознесении Луперкаля...
  
— Возможно, это просто разговоры, — говорит Вулкан. — А если это и не так, то этот вопрос лежит за пределами моего понимания. Мы ведем эту войну, наверху и внизу, используя все имеющиеся в нашем распоряжении средства. Я не знаю, как мы будем бороться с угрозой, что ещё не явила себя.
+
— Возможно, не больше чем просто разговор, — обрывает его Вулкан. — И даже если нет, его суть лежит за пределами моего понимания. У нас война в самом разгаре, и нужно продолжать её всеми имеющимися силами. Я не знаю, что делать с угрозой, которой пока не существует.
  
Керия Касрин из Сестринства, также следующая за ним, встаёт прямо перед ним чтобы подчеркнуть свое присутствие. Эта странная и вызывающая привычка характерна для нулей, которых так легко не заметить, если они выходят из поля зрения. Вулкан помнит, что Кроле поступала так же.
+
Каэрия Касрин из Безмолвного Сестринства, также стоящая рядом, выходит вперёд, обозначая своё присутствие. Эта странная привычка есть у многих парий из-за способности оставаться незамеченными в периферическом зрении. Вулкан вспоминает, что у Крол была такая же.
  
«''Подобные вопросы входят в компетенцию только нашего повелителя Императора и Сигиллита''», — передаёт она мыслезнаками. — «''Они не оставили вам никаких указаний?''»
+
''«Такие вопросы рассматривают только лично владыка Император или Сигиллит, — говорит она на мыслезнаке. — Они не оставили указаний?»''
  
— Нет, — отвечает Вулкан. — И теперь ни с кем из них нельзя посоветоваться. Но очевидно, что они хотя бы частично знали об этом. Не имея прямых указаний от них, я могу лишь продолжать выполнять те приказы, которые они мне отдали. Надо полагать, что то, что мы делаем, в какой-то степени защитит и от такого исхода.
+
— Нет, — отвечает примарх. — И у меня нет возможности посоветоваться ни с тем, ни с другим. Но, очевидно, они об этом знали или как минимум подозревали. В отсутствие иных указаний я буду исполнять имеющиеся приказы. Предположу, что в некотором роде наши текущие действия смогут защитить и от этой угрозы.
  
«''Если он реален''», — жестами передала Касрин.
+
''«Если она реальна», — замечает Касрин.''
  
«''Думаешь, нет?''» — Вулкан искусно прожестикулировал в ответ.
+
''«Думаешь, нет?» —'' Вулкан отвечает сестре на её же языке.
  
«''Думаю, просители поведали лишь малую часть известной им правды''», — отвечает она, быстро двигая руками. — «''Я думаю, они что-то скрыли. Думаю, у них были свои планы, о которых они не осмеливались говорить.''»
+
''«Думаю, эти просители рассказали не всю правду, — быстрыми движениями отвечает пария. — Что-то они предпочли сохранить в секрете. Вероятно, у них есть планы, о которых лучше не распространяться».''
  
 
Вулкан кивает.
 
Вулкан кивает.
  
«''Я не доверяю им''», — добавляет она. — «''Особенно ведьме.''»
+
''«Я им не доверяю, — добавляет сестра. — Особенно ведьме».''
  
— Согласен, — говорит Вулкан.
+
— Согласен.
  
— Тогда... что прикажете мне с ними сделать, повелитель? — спрашивает Хассан.
+
— Тогда... Что прикажете с ними делать, владыка? — спрашивает Хассан.
  
«''Заставьте их замолчать''», — жестикулирует Касрин.
+
''«Пусть замолчат навсегда», — говорит Касрин.''
  
Точно нет, — говорит Хассан.
+
Это не обсуждается, — отвечает Хассан.
  
«''В час наивысшей опасности они — одна из потенциальных угроз, без которых мы можем обойтись''», — говорит она. — «''Заставьте их замолчать.''»
+
''«В этот чёрный час они просто очередная угроза, без которой нам станет легче. Убей их».''
  
Хассан смотрит на Вулкана.
+
Хассан переводит взгляд на примарха.
  
— Я не стану совершать убийства от имени Империума, — говорит Вулкан. Особенно без доказательств совершения преступления. Того факта, что мы не знаем их численности, и из-за них нам стало не по себе, недостаточно.
+
— Я не стану убивать людей от имени Империума, — говорит тот. Особенно не имея на руках доказательств преступления. То, что нам неизвестны их возможности и беспокоит их появление, не может быть обоснованием.
  
Он поворачивается к Хассану.
+
Он переводит взгляд на Хассана.
  
Избранник, пусть их стерегут часовые<ref>Часовые — подразделение Легио Кустодес.</ref>, — говорит он.
+
Пусть стражи закроют их где-нибудь, Избранный.
  
В Антипалатах? — спрашивает Хассан.
+
Где-нибудь в пси-устойчивых камерах?
  
Желательно да, — говорит Вулкан, — если Соратник Раджа сочтет это место достаточно безопасным. Если нет, то в Темницах<ref>Темницы тюрьма Легио Кустодес, в которой они стерегут различные хтонические ужасы.</ref>. На твое усмотрение, Хассан. Что бы ты ни выбрал, на время войны члены этой группы должны быть лишены возможности действовать.
+
По возможности да. Если Соратник Раджа сочтёт Вестибюль достаточно надёжным местом. В противном случае проводите их в Тёмные Камеры. Решай сам, Хассан. Так или иначе, члены этой группы не должны более иметь возможности влиять на события войны.
  
— Да, мой господин.
+
— Да, владыка.
  
— Я думаю, что хорошие инстинкты Сестры Безмолвия не ошибаются, — говорит Вулкан, бросая взгляд на Касрин. — Эти люди опасны, и мы пока не можем понять, насколько. Им будет отказано в свободе и самостоятельности, пока не закончится кризис и мы не сможем как следует оценить их.
+
— Я предпочту довериться интуиции Сестры, — продолжает Вулкан, метнув короткий взгляд на Касрин. — Они опасны, и мы не до конца понимаем почему. Ограничим их свободу и возможность действовать до окончания кризиса. Тогда и разберёмся.
  
Хассан колеблется, затем делает знак аквилы и удаляется вслед за уходящей процессией.
+
Хассан, кажется, хочет возразить, но совершает знамение аквилы и уходит догонять пленников.
  
Вулкан вздыхает и поворачивается. Он пересекать огромный зал по направлению к неприятному свету Трона. Касрин идет рядом с ним, словно призрак на границе зрения.
+
Вулкан вздыхает и разворачивается спиной к входу. Он должен вернуться к болезненному свету Трона. Краем глаза примарх видит, как Касрин призрачной тенью следует за ним.
  
«''Ты считаешь меня слишком милосердным?''»
+
— Думаешь, я слишком милостив?
  
«''Не мне обсуждать ваши решения, повелитель''», — передаёт она.
+
''«Я не в том положении, чтобы комментировать ваши решения, владыка», — отвечает она.''
  
Вулкан кивает. Другого он и не ожидал. Малкадор предался Трону. Его отец и братья-примархи ушли и, возможно, никогда не вернутся. Все решения, способные спасти или погубить человеческую расу, теперь принимает только он. Никто другой этого не сделает.
+
Вулкан кивает. Другого он и не ждал. Малкадор поднялся на трон. Отец с братьями-примархами ушли и, возможно, не вернутся. Все решения, которые могут спасти человечество или обречь его на гибель, теперь принимает он. Больше некому.
<br />
 
  
==5:xxxv. Когда всё, что остаётся — это вера в монстров==
+
== 5:xxxv. '''Когда вся надежда остаётся на чудовищ''' ==
— Я осознаю, в какую паутину я попал, Избранник, (и она больше, чем вы можете предположить), говорит Фо. Я — актив, но в то же время я печально известный осуждённый преступник. Меня считают считают угрозой для имперской идеологии. Но моё оружие может положить конец этой кошмарной войне, уничтожив генетическую линию Астартес. И Кустодес... прошу прощения, другое ведомство... было бы радо этому, ибо в таком случае Империум был бы сохранён, а вместе с ним и сохранена Его жизнь. Поэтому они хотят, чтобы я был под замком и, вместе со всеми вещами, что я изобрету, доступен исключительно для них.
+
— Я понимаю ситуацию, в которой оказался, Избранный, — произносит Фо (даже сильнее, чем ты думаешь). — Я — ценный актив и в то же время — страшный преступник, заслуживающий наказания. Меня признали существенной угрозой вашей имперской идеологии. Но оружие, созданное этими руками, способно остановить войну, уничтожив генетическую линию астартес. А кустодии... О, прошу прощения, та, другая организация... с радостью бы им воспользовалась, потому что это спасёт и Империум, и Его жизнь. И потому они хотят заполучить меня исключительно для своих целей. И все изобретения тоже.
  
— Старик... — начинает Андромеда.
+
— Старик... — говорит Андромеда.
  
Фо поворачивается и смотрит на нее.
+
Фо разворачивается к ней.
  
— С другой стороны, — говорит он, — другие ведомства высших уровней Империума не станут спокойно смотреть на уничтожение сыновей и внуков Императора. Это экстремальное решение, а его последствия радикальны. Кроме того, оно может разбалансировать структуру власти и передать слишком много влияния в руки и без того чрезмерно сильных Кустодес. И поэтому, Избранник Малкадора, — он взглянул на Ксанфа, — ещё одно совершенно непрозрачное и неофициальное ведомство пытается помешать исключительному контролю Кустодес надо мной. И это нелегко, потому что кустодии физически и психологически почти сильнее всех, и их не обмануть. Поэтому Избранник единолично и из крайней нужды обратился к... Как мне тебя называть, девочка?
+
— С другой стороны, другие организации в высших эшелонах власти Империума не хотят допустить полного уничтожения сыновей и внуков Императора. Это крайняя мера с непредсказуемыми последствиями. Она приведёт к дисбалансу системы, ведь и без того могущественные кустодии обретут ещё большее влияние. И потому Избранные Малкадора, — он кивает на Ксанфуса, — очередная неофициальная и тайная организация, пытается не дать стражам заполучить меня для своих целей. Это весьма нетривиальная задача, поскольку кустодии физически и психологически бесконечно превосходят всех остальных. Их нельзя обмануть. Таким образом, Избранные, оказавшись в крайне сложном положении, в одностороннем порядке привлекают к делу... Как мне вас назвать, барышня?
  
Он оглядывается на Андромеду. Та ничего не отвечает.
+
Он снова смотрит на Андромеду, но та молчит.
  
Независимому подрядчику из Селенара, — сардонически говорит Фо, — чтобы помочь обмануть Кустодес. Вы не можете потребовать меня прямо, только не из их хранилища, и уж точно не в нынешние времена. Эта фраза, как я считаю, прекрасно описывает почти всё, о чём мы говорим...
+
...независимую подрядчицу в лице селенарской геноведьмы, — с усмешкой продолжает старик, — чтобы те помогли им надуть Кустодес. Вы не можете напрямую забрать меня у них. Особенно в такое время. Впрочем, этим сейчас можно объяснить что угодно.
  
— Фо... — говорит Андромеда.
+
— Фо... — произносит Андромеда.
  
— В любом случае, — говорит Фо, — ваша интрига мучительна. Вы не можете отнять меня у Кустодес, потому что у вас нет полномочий, но вы можете убедить этого громилу Амона согласиться с тем, что созданное мной оружие требует срочной доработки и усовершенствования. Чтобы добиться этого, ваш... — он снова усмехнулся Андромеде ...независимый подрядчик из Селенара использует свой потрясающий талант к нелинейным этическим рассуждениям и убедит кустодия, что он не нарушает свои обязанности, а лишь выполняет их ещё более точно. Заставьте его думать, что с его стороны было бы халатностью не помочь вам. Чтобы добиться этого и довести уловку до итога, при котором я окажусь в вашем кармане, а не в кармане Вальдора, вам пришлось привести меня сюда и создать видимость, что я занят починкой того, что на самом деле чинить не нужно. И это, очевидно, является пустой тратой времени.
+
— В любом случае эти интриги ужасны. Вам не хватает полномочий, чтобы перечить кустодиям, но зато получается убедить это чудовище, Амона, что моё оружие нуждается в срочной доработке. Трюк мог удаться только при участии... — Он снова улыбается, кивая на Андромеду, независимой подрядчицы, которая применила свои впечатляющие риторические способности и с помощью нелинейных этико-логических конструкций убедила кустодия, что тот не нарушает приказы, а напротив, действует в строгом соответствии с обязанностями. Заставила его думать, что ошибкой станет отказ от помощи в вашей афере. Чтобы её провернуть и довести до логического завершения, когда я стану вашей собственностью, а не Вальдора, нужно было доставить меня сюда и сделать вид, что я работаю и пытаюсь исправить то, что не нуждается в исправлении, то бишь просто напрасно трачу время.
  
Фо смотрит на них обоих с ледяной улыбкой.
+
Фо смеряет обоих собеседников взглядом и холодно улыбается.
  
Достаточно точное описание? — спрашивает он (прекрасно зная, что оно хотя бы наполовину верно. Он просто хочет выжить. Ему нужно держать их всех на расстоянии). — Уверяю вас, ради этого обмана я с радостью сделаю вид, что занят.
+
Я всё правильно угадал? — спрашивает он (прекрасно зная, что как минимум половина из сказанного — чистая правда. Но я просто хочу жить. И для этого нужно, чтобы все присутствовавшие не делали ничего неожиданного). — Уверяю вас, я готов изображать бурную деятельность, чтобы вам подыграть.
  
Твоя оценка ситуации ничего не значит, — говорит Андромеда. — А твои попытки манипулировать нами, изображая покладистость, бессмысленны. Мы не твои друзья, Фо. Геноцид, совершенный тобой до Объединения, никогда не будет прощён.
+
Твои оценки ситуации не имеют значения, — отвечает Андромеда. — Кроме того, бессмысленны попытки манипулировать нами, играя в послушание и смирение. Мы не друзья, Фо. Геноцид, устроенный тобой до Объединения, никогда не будет забыт.
  
Улыбка Фо превращается в оскал.
+
Улыбка на лице Фо превращается в гримасу.
  
— Нас интересует только оружие и его эффективная работа, — говорит Ксанф.
+
— Нас интересует только оружие и степень его эффективности, — говорит Ксанфус.
  
— Понятно, — говорит Фо.
+
— Понятно, — хмыкает Фо.
  
— И ты считаешь, что оружие не нуждается в починке? говорит Андромеда.
+
— И ты лукавишь, когда говоришь о ненужности доработки, — добавляет Андромеда.
  
Я, селенар? — говорит Фо.
+
Правда, геноведьма?
  
— Ты сказал это. — отвечает она.
+
— Ты себя выдаёшь.
  
— И что же конкретно это может быть?
+
— И чем же?
  
— Если я расскажу тебе, то станет неинтересно, не так ли? — говорит она.
+
— Если скажу, ты перестанешь это делать. Я промолчу.
  
Думаю, нет, — говорит Фо. — К вашему сведению, я считаю, что слишком тщательно продумывать каждое объяснение стало моей привычкой. Я поступаю так в попытке отвлечься от того факта, что мои мысли сосредоточены на чём-то другом. В данном случае — на переделке оружия.
+
Резонно, — кивает Фо. — Для протокола, я уверен, что дело в моей привычке находить несколько решений для каждой задачи. Я делаю это, чтобы отвлечься от насущных мыслей. В данном конкретном случае речь о разработке оружия.
  
Так это лишь ещё один способ отвлечься? — говорит Андромеда. — Однако ты слишком рьяно изучаешь личные материалы Сигиллита. Отсюда и мой первоначальный вопрос. Что ты делаешь?
+
Опять лукавишь, — говорит геноведьма. — Впрочем, ты слишком радостно и жадно копаешься в личных вещах Сигиллита. И потому я повторю вопрос: что ты делаешь?
  
Фо колеблется. (Ему не нравится ни один из них. Они оба слишком хитры).
+
Фо задумывается над ответом (Эти двое мне не нравятся. Слишком хитрые).
  
— Ну, геноведьма, — говорит он, — рискну привести ещё больше объяснений. Возможно ложь, которую ты придумала, чтобы затащить меня сюда, на самом деле не является ложью.
+
— Ну, ведьма, несмотря на всю мою любовь к переусложнению решений, та ложь, которую ты придумала, чтобы затащить меня сюда, может оказаться вовсе и не ложью.
  
Так оружие не работает? — спрашивает Андромеда.
+
Оружие не сработает? — спрашивает Андромеда.
  
— О, оно работает, — говорит Фо. — Но я могу сделать лучше.
+
— О, конечно, сработает, — отвечает Фо. — Но я могу сделать лучше.
  
==5:xxxvi. Если враг ждёт==
+
== 5:xxxvi. '''Если там ждёт враг''' ==
 +
— Нельзя услышать тьму, Волк, — произносит претор-капитан Хонфлер.
  
Ты не можешь слышать тьму, Волк, — говорит претор-капитан Онфлер.
+
Нельзя, — соглашается Сартак. — И я её не слышу. Но за этими воротами пустота. Тишина, в которой ничего нет.
  
Да, — соглашается Сартак. — Да, не могу. Но за этими воротами — пустота. Тишина, в которой нет ничего.
+
Открывайте, — велит Имперский Кулак, обращаясь к воинам Железных Рук.
  
Откройте их, — говорит Онфлер воинам-Железноруким.
+
Я бы не стал, брат-капитан, — замечает Сартак.
  
— Я бы не стал, брат-капитан, — говорит Сартак.
+
Хонфлер внимательно смотрит на Волка. То, что фенрисец внезапно начал проявлять уважение, причём без насмешки, беспокоит его куда сильнее, чем предыдущие выходки.
  
Онфлер смотрит на него. То, что Космический Волк вдруг проявил уважение, да ещё и всерьёз, беспокоит его больше, чем любая прежняя дерзость Сартака.
+
— Ты так рвался встретиться с врагом, Волк, что был готов игнорировать прямые приказы, лишь бы добраться до поля боя. А теперь даёшь заднюю?
  
— Ты так жаждал встретиться с врагом, — говорит Онфлер, — Ради этого ты почти нарушил мои прямые приказы. А теперь ты не повинуешься?
+
На мгновение лицо Сартака искажает гримаса гнева, но воин подавляет эмоцию.
  
На лице Сартака появляется вспышка гнева. Он сдерживается.
+
— Великий Ангел закрыл врата, — рычит он. — И я не позволю, чтобы скъяльды пели об Оди Сартаке как о глупце, который открыл другие.
  
— Великий Ангел закрыл ворота, — рычит он. — Я не допущу, чтобы скальды пели об Оди Сартаке как о глупце, открывшем другие.
+
Хонфлер кивает.
  
Оонфлер кивает.
+
— Если там ждёт враг, нужно узнать об этом наверняка. Если предатели проникли внутрь... — Он смотрит на советника.
  
Если враг ждёт, то мы должны знать. Если они внутри...
+
Есть информация из Гегемона? Какие-нибудь комментарии?
  
Он смотрит на своего советника.
+
— Ничего, сэр. Вокс опять не работает.
  
— Есть информация от башни Гегемона? Тактические сведения?
+
Имперский Кулак задирает голову, разглядывая гигантские створки.
  
Нет ответа, сэр. Вокс снова не работает.
+
Надо узнать, что там. Идея моя, поэтому пойду сам.
 
 
Онфлер смотрит на возвышающиеся врата титанов.
 
 
 
— Мы должны выяснить, — говорит он. — Мне решать. Я пойду.
 
  
 
— Претор-капитан...
 
— Претор-капитан...
  
— Четыре роты могут удержать служебный люк, — говорит Онфлер, — по крайней мере, на достаточный срок, чтобы поднять тревогу. Мы должны выяснить. Открой его, Медузи.
+
— Четыре роты легионеров смогут удержать технический люк или, как минимум, успеют поднять тревогу. Нельзя оставаться в неведении. Медузи, открывай.
  
Сержант Железных Рук поворачивается к замку и начинает его разбирать. Офицеры Онфлера выстраиваются за его спиной в виде полукруга, подняв болтеры. Онфлер вынимает клинок и болт-пистолет.
+
Сержант склоняется над замком и начинает разбирать корпус. Свита Хонфлера, вскинув болтеры, выстраивается полукругом. Сам претор-капитан обнажает клинок и достает болт-пистолет из кобуры.
  
Сартак стоит рядом с ним.
+
Сартак встаёт рядом.
  
— Что ты делаешь? — спрашивает Онфлер.
+
— Что ты делаешь? — спрашивает Хонфлер.
  
— Иду с вами, — отвечает Сартак, как будто это очевидно.
+
— Иду с тобой, — отвечает тот так, будто это само собой разумеется.
  
Готовь роты к отражению атаки на случай, если всё обернется дерьмом, — говорит Онфлер.
+
Подготовь роты к обороне, на случай если там всё плохо, — велит Кулак.
  
Это может сделать Медузи, — говорит Сартак. — Он надёжный офицер. Я пойду с тобой, сын Дорна.
+
— Медузи справится с этой задачей. Он хороший офицер. А я иду с тобой, сын Дорна.
  
— Опять неповиновение?
+
— Опять не следуешь приказам?
  
— Из лучших побуждений, — отвечает Сартак.
+
— Из лучших побуждений.
  
 
— Волк...
 
— Волк...
  
— Возможно, я неправильно понял смысл слова «приверженность», сказанного вами, — говорит Сартак.
+
— Возможно, я слишком буквально понял слово «следовать», — ухмыляется фенрисец.
  
С лязгом люк отпирается. Медузи открывает его. Толщина люка полметра.
+
Замок щёлкает, и Медузи распахивает люк. Толщина створки порядка полуметра.
  
 
Темнота манит.
 
Темнота манит.
  
Онфлер переступает порог. Сартак следует за ним.
+
Хонфлер переступает порог. Сартак идёт следом.
  
По ту сторону нет ничего, кроме ощущения невидимого им пространства. Чернота настолько глубока, что их улучшенная оптика и трансчеловеческие глаза не видят больше нескольких метров.
+
На той стороне нет ничего, кроме ощущения пространства. Тьма настолько густая, что даже оптические системы шлемов и сверхчеловечески острое зрение астартес не могут пробиться дальше нескольких метров.
  
Сбой питания, — тихо говорит Онфлер. — Возможно, поэтому закрылись ворота титанов. Автоматическая блокировка...
+
Отключение питания, — тихо произносит Хонфлер. — Это объясняет закрытие переборки. Автоматическое срабатывание...
  
Ш-ш-ш, — шипит Сартак. Хотя он и не может увидеть, но чувствует, что пространство вокруг них огромно. Марсианские подступы и так огромны, но это место кажется ещё больше.
+
Тс-с-с-с... — шипит Сартак. Он почти ничего не видит, но пространство вокруг огромно. Марсианские подступы тоже впечатляют размерами, но не настолько.
  
Он оглядывается назад. Он видит Реву Медузи, стоящего в продолговатом пятне света открытого люка с болтером наготове. Сартак быстро отдает команды горткодом<ref>Горткод — жестовый язык Легионес Астартес.</ref>.
+
Волк оглядывается и видит Реву Медузи в проёме двери с болтером наготове. Он тут же передаёт сержанту несколько шифрованных указаний.
  
Ветерок... — бормочет он Онфлеру.
+
Ветер... — шепчет Сартак, обращаясь к Хонфлеру.
  
Циркуляционная вентиляция...
+
Вентиляционные установки.
  
Разве энергия не отключилась?
+
Так питание есть или нет? — Фенрисец принюхивается. Воздух кажется свежим. Нет, он, конечно, пахнет мокрой землёй, жжёными химикатами, пылью, фузелином и дымом. Холодный. Но это не затхлый, много раз пропущенный через фильтры и восстановленный воздух наглухо запечатанного Санктума.
  
Он принюхивается. Воздух кажется свежим. Нет, он насыщен запахами влажной земли, химической гари, пыли, фицелина, дыма. Он холодный. Но это не влажный, повторно отфильтрованный многократно очищенный воздух герметичного микроклимата Санктума.
+
Он опускается на колено и касается пола. Не скалобетон. Не усиленные плиты Марсианских подступов, способные выдержать вес богов войны.
  
Он приседает и ощупывает невидимую землю. Не скалобетон. Не прочное покрытие Марсианских подступов, предназначенное для передвижения боевых машин. Это земля. Влажная, зернистая земля. Каким-то образом...
+
Под ногами земля.
  
— Враг не прорвался, — шепчет он. — Враг не внутри. Это мы снаружи.
+
Влажная, перепаханная снарядами земля. Но как?..
  
Снаружи чего? спрашивает Онфлер.
+
Враг никуда не прорывался, шепчет он. — Это не предатели внутри. Это мы снаружи.
  
Санктума, шепчет Сартак.
+
Снаружи чего? спрашивает Хонфлер.
<br />
 
  
==5:xxxvii. Воплощение рока==
+
— Санктума, — отвечает Сартак.
Со стороны Трона к ним приближается Абидеми. Торопливый шаг его доверенного лейтенанта вызывает у Вулкана беспокойство.
 
  
— Мой владыка змиев, — говорит Абидеми, быстро кивая. — Адепты Консилиума передают вам, что они наблюдают внезапный мощный всплеск нематериальной динамики.
+
== 5:xxxvii. '''Рок воплощённый''' ==
 +
Абидеми идёт навстречу со стороны Трона. Скорость шага доверенного офицера тревожит Вулкана.
  
Что это значит?
+
Владыка Змиев. — Легионер приветствует примарха коротким кивком. — Адепты Консилиума докладывают, что засекли внезапный и сильный всплеск имматериальной активности.
  
Возможно... — Драконий Меч колеблется. — Это новый инцидент, аномалия... новый фокус эмпирической энергии.
+
Причина?
  
— Где? — спрашивает Вулкан. — В пределах Паутины?
+
— Возможно... — Верный Дракон мешкает с ответом. — Что-то произошло. Некая аномалия привела к возникновению нового средоточия эмпирейной энергии.
 +
 
 +
— Где? — спрашивает примарх. — В паутине?
  
 
Абидеми пожимает плечами.
 
Абидеми пожимает плечами.
  
Либо на Терре, либо же, возможно, на флоте предателей. Кажется, он повсюду.
+
Или на Терре, или на флоте предателей. Похоже, оно везде.
  
«''Возможно, это просто следующая стадия кризиса''» жестикулирует Касрин. — «''Мир тонет в варпе, Драконий Меч. Уровень нематериальной активности будет постепенно возрастать по мере...''»
+
''«Это следующий этап кризиса? вопрошает Касрин. — Мир тонет в варпе, Верный Дракон. Степень имматериальной активности будет постоянно возрастать...»''
  
— Нет, — говорит Абидеми. — Я не владею этим искусством, но мне сообщили, что это особое происшествие, как будто огромное скопление нематериальной силы вспыхнуло или вырвалось на свободу.
+
— Нет, — обрывает её Абидеми. — Я не понимаю деталей, но они уверены, что это не рядовое событие. По описанию можно подумать, что большой объём накопленной энергии вырвался на свободу или вспыхнул пламенем.
  
— Насколько огромное? — спрашивает Вулкан.
+
— Насколько большой? — спрашивает Вулкан.
  
— Адепты говорят, что их приборы не откалиброваны чтобы измерить его.
+
— Адепты утверждают, что их оборудование не предназначено для регистрации столь высоких значений.
  
Вулкан спешит к Трону. Он больше не идёт шагом. Двое других движутся вместе с ним.
+
Вулкан спешит к Трону, уже не просто шагом. Легионер и Сестра Безмолвия бегут следом.
  
— Есть объяснения? — спрашивает Вулкан на ходу.
+
— Есть объяснение феномена?
  
Никаких, мой господин, — отвечает Абидеми.
+
Нет, владыка, — отвечает Абидеми.
  
«''Может быть, это воплощение Тёмного Короля?''» — передаёт жестами Касрин.
+
''«Может, это воплотился Тёмный Король?» — спрашивает Касрин.''
  
Вулкан не обращает на нее внимания.
+
Вулкан оставляет вопрос без ответа.
  
— Объяснения не важны, — говорит Драконий Меч. Это событие дестабилизирует Трон. Как бы Сигиллит не контролировал ситуацию, этого недостаточно. Регент сгорает. Его контроль ослабевает, и он вот-вот совсем погибнет. Когда это произойдет...
+
— Объяснения нет, — продолжает Верный Дракон, но эта аномалия нарушает работу Трона. Сколько бы сил ни осталось у Сигиллита, их недостаточно. Регент выгорает. Он теряет контроль и вот-вот сгинет окончательно. Когда это произойдёт...
  
Он не закончил. Ему и не нужно.
+
Он не заканчивает фразу. В этом нет нужды.
  
Вулкан прекрасно знает, что произойдет в этом случае.
+
Вулкан прекрасно знает, что будет дальше.
<br />
 
  
==5:xxxviii. Чудо==
+
== 5:xxxviii. '''Чудо''' ==
Императора больше невозможно узреть. Повсюду свет, свет настолько яростный, что стирает все тени. Флагман вокруг них почти не виден за белым, вызывающим боль сиянии абсолютного великолепия. Подобно вспышке атомного оружия, свет испепеляет и испаряет стиснувшую их демоническую бурю.
+
На Императора невозможно смотреть. Свет повсюду и своей яростью изгнал все тени. Очертания коридоров флагмана предателей почти растворились в ослепительном сиянии. Оно сжигает и испаряет напирающую массу демонов, подобно вспышке от атомного взрыва.
  
Но вспышка не исчезает. Это не краткий миг детонации. Она продолжается, постоянная и жестокая.
+
Вот только эта вспышка не гаснет. Это не мимолётный эффект после детонации. Палящий свет вечен и неугасим.
  
Своей спиной проконсул Цекалт чувствует жар. Он чувствует, как жарится внутри доспехов «Аквилон»<ref>«Аквилон» — терминаторские доспехи Легио Кустодес, основанные на доспехах «Катафракт» Легионес Астартес.</ref>, а броня перегревается. Ему кажется, что он стоит рядом с новорождённой сверхновой.
+
Проконсул Цекальт чувствует источник жара за спиной. Чувствует, как плоть плавится внутри раскалившегося доспеха модели «Аквилон». Ему кажется, что он оказался рядом с новорождённой звездой.
  
''Какое великолепие...''
+
«Как прекрасно...»
  
Цекалт не может смотреть на своего повелителя. Он не смог бы, даже если бы захотел. Его Царь Веков силой воли удерживает Цекалта лицом от себя. Вкладывая в них свои силы, Он устремляет взгляды всех Соратников прочь от себя.
+
Цекальт не видит господина. Не может даже попытаться взглянуть на Него. Вечный царь своей волей направляет кустодия в другую сторону. Он, взяв под контроль тела Соратников, заставляет их отвести взгляды.
  
''Если мы посмотрим, то от одного взгляда на это великолепие наши глаза изжарятся. Если мы будем созерцать сияние даже в течение наносекунды, оно сожжёт наши мозги. Я чувствую свет внутри себя, он, словно инферно, пронизывает мою плоть и кости, сами клетки моего тела. Моя кровь превратилась в пар. Моя броня расплавлена.''
+
«Даже доли мгновения хватит, чтобы глаза расплавились и вытекли. Его нынешний облик испепелит наши мозги за долю секунды. Я чувствую, как свет наполняет меня, обжигая кости и мышцы, опаляя каждую клетку тела, будто адское пламя. Кровь обратилась в пар. Доспех оплавлен.
  
''Если он позволит нам взглянуть на него, мы умрём.''
+
Если Он позволит взглянуть на себя, мы умрём.
  
''Но, о мой король, даже одна секунда созерцания твоего чуда будет стоить того.''
+
Но, о мой король, я готов погибнуть, чтобы на краткий миг узреть тебя во всей славе».
<br />
 
  
==5:xxxix. Последний взгляд==
+
== 5:xxxix. '''Последний проблеск''' ==
Ох.
+
Ox.
  
Ох, я...
+
О, я...
  
Н-х-х-х...
+
Н-н-н-г-х...
  
Ты думаешь...
+
Ты мнишь....
  
Ты думаешь, что ты бог, первонайденный?
+
Ты мнишь себя богом, первонайденный?
  
Позволь мне сказать...
+
Дай-ка я тебе кое-что расскажу...
  
М-н-н-н! Твой отец... За свою жизнь твой отец носил множество обличий, каждое из которых соответствовало какой-то цели.
+
М-н-н-г-х!
  
Теперь у него новый облик, яркий и неизменный, как звезда. Он будет тем, кем ты вынудил его быть.
+
Твой отец... твой отец за свою жизнь принимал множество обличий для разных целей.
  
Он явит тебе лик, что заставит тебя остановиться и молить о пощаде.
+
И сейчас он обрёл новый аспект, сияющий и неизменный, как яркая звезда. Он станет тем, кем нужно.
  
Ты думаешь, что становишься богом? Позволь ему показать, как выглядит настоящая мощь.
+
Он предстанет перед тобой, остановит и заставит молить о пощаде.
  
Узри. Узри!
+
Думаешь, это ты становишься богом? Сейчас он покажет, что такое истинная сила.
  
Г-н-н-х.
+
Смотри. ''Смотри!''
  
Ты видишь это?
+
Гн-н-нх.
  
Как бы я хотел узреть. Но я не могу. Больше не могу.
+
Видишь?
 +
 
 +
Я бы хотел, но не могу. Больше не могу.
  
 
Моё время пришло.
 
Моё время пришло.
  
Время моего конца.
+
Конец.
  
Моё зрение быстро угасает, ментальное зрение сгорает.
+
Видение угасает, мысленный взор выгорел.
  
Я пытаюсь держаться, но моя воля иссякла. Видения, которыми ты, Хорус Луперкаль, в своей жестокости делишься со мной, выцветают и исчезают, превращаясь в слепящий белый блик, слишком яркий, чтобы на него смотреть.
+
Я пытаюсь держаться, но силы кончились. Образы, которые ты, Хорус Луперкаль, охваченный злобой, посылаешь мне, бледнеют и исчезают, растворяясь в обжигающем белом сиянии, на которое невозможно смотреть.
  
Я думаю, что свет — это он.
+
Думаю, свет — это он.
  
Думаю, что это мой друг, Император, более могущественный, чем когда-либо, настолько яркий, что свет его прожигает путь сквозь мой череп, сияя как звезда.
+
Думаю, что мой друг Император сейчас сильнее, чем когда-либо, и его сияние, будто пламя звезды, горит в моём черепе.
  
Но также возможно, что это ты, Хорус. Возможно, проявление зла также слишком ярко, чтобы узреть его.
+
Но, возможно, это ты, Хорус. Возможно, на воплощённое зло тоже невозможно смотреть.
  
Но я не могу быть уверен точно. Свет слишком ярок, чтобы видеть.
+
Не знаю. Слишком ярко.
  
Я не вижу ничего...
+
Ничего не вижу...
  
Я не могу...
+
Ничего...
  
Прости. Прости меня, мой старый друг. Я старался изо всех сил. Я сделал все, что мог...
+
Прости. Прости, старый друг. Я старался изо всех сил. Сделал всё что мог...
  
Время моего конца пришло, и я не могу...
+
Мой конец настал, и я не могу...
<br />
 
  
==5:xl. Неизменный==
+
== 5:xl. '''Неизменный''' ==
Смерть настигла их раньше, чем он хотел, быстрее, чем он боялся. С лучшими воинами Терры, самыми яркими и могучими из тех, кто когда-либо сражался за человечество, покончено. Сорок три секунды — лучший их результат, прежде чем гнев Луперкаля утянет их в небытие ада и поглотит целиком.
+
Смерть пришла быстрее, чем он предполагал даже в самых страшных прогнозах. Лучшие воины Терры, самые могучие и величественные представители человечества потерпели поражение.
  
Константин в ярости падает. Он кричит от негодования и уязвленной гордости. Он был уверен, что именно они преуспеют. Что именно они одержат победу. Что он и его люди покажут ублюдку-предателю, как на самом деле нужно сражаться в войне.
+
Они продержались сорок три секунды, прежде чем гнев Луперкаля затянул их в бездну и проглотил без следа. Константин падает, охваченный яростью. Он кричит от стыда и уязвлённой гордости. Вальдор был уверен, что они справятся и одержат победу. Что он и его люди покажут ублюдочному предателю, как надо воевать.
  
Но нет. Сорок три секунды. Это всё, что им удалось. Им, величайшим чемпионам Императора. Сорок три жалких секунды...
+
Увы. Сорок три секунды. Всё, на что хватило величайших воителей Императора. Сорок три жалких секунды...
  
 
Сорок четыре.
 
Сорок четыре.
  
Он видит, как загорается свет. Он стоит на коленях, повергнутый пульсирующими конвульсиями блестящей земли. Сначала он думает, что это сигнальная ракета. Отчаянная сигнальная ракета, выпущенная кем-то из его роты, или медленное термоядерное горение умирающего адратического оружия.
+
Он видит зажёгшийся свет. Вальдор стоит на коленях, сбитый с ног судорожными спазмами мясистого пола. Сначала кажется, что это просто дульная вспышка. Кто-то из Кустодиев выстрелил световым снарядом, или, может, гаснут катушки умирающего адратического излучателя.
 
 
Но это не так. Свет одиночен и постоянен. Это точка света, далекая, но раскаленная до бела, восходящая как звезда. Свет омывает их. Он освещает днище ямы морозным полумраком, и отбрасывает длинные тени. От него влажное мясо поверхности блестит, и он и отражается в лужах крови и желчи.
 
 
 
Константин с трудом поднимается на ноги. Смех и пение утихли, загнанные в щели и складки ямы и в места, куда также сбежала удушливая тьма. Он видит пейзаж таким, каков он есть, — это разбухшее ущелье из покрытой язвами плоти, блестящее слизью, злобно пульсирующее словно кишечник, заваленное жалкими изломанными останками его мертвецов. Он видит места, где плоть этого места скреплена заклепками, словно плиты палубы, и где ржавые перемычки скоб — здоровые штуки, используемые при аварийном ремонте корпуса — скрепляют оторванные панели желудка и мускулов в стены.
 
  
Он сосредотачивается на свете. Тот сияет, серебристо-яркий, очень далекий, словно полная снежно-белая луна. Он висит над ближними утёсами из больной плоти, видимый между вилами из оголённых ребер и растянутых саванов из жира, как одна яркая и неизменная звезда, взошедшая ясной ночью и видимая сквозь деревья вокруг лесной поляны.
+
Но нет. Огонёк всего один, и не гаснет. Яркая, ослепительно-белая точка поднимается где-то вдалеке, подобно звезде. Её лучи касаются отчаявшихся воинов и освещают дно ямы, в которой они оказались, отбрасывая длинные тени. Непроглядная тьма сменяется холодными сумерками. Влажная плоть под ногами блестит. По лужам крови и желчи бегут блики.
  
Он тоже чувствует этот свет своим сердцем, своей душой. Он чувствует в нём след мысленного взгляда, тянущегося, ищущего, рыскающего. Этот след слаб и недостаточен, чтобы заполнить и опутать Константина, чтобы тот стал его частью. Но следа достаточно, чтобы почувствовать и узнать его, достаточно, чтобы смыть липкую тьму с глаз, рта и мозга, словно прохладная, чистая вода, и зажечь искру надежды.
+
Константин с трудом поднимается. Смех и пение затихли, спрятавшись в мясистых складках и полостях ямы, или куда там ещё забилась удушливая тьма. Он наконец видит, что находится в ущелье из распухшей, воспалённой, покрытой слизью плоти. Она злобно пульсирует. Повсюду лежат изломанные, искалеченные останки погибших товарищей. Вальдор видит проступающие сквозь органические ткани заклёпки и проржавевшие корабельные скобы — такие используют, когда корабль нуждается в срочном ремонте, — которые удерживают кожистые полотнища, как панели обшивки.
  
Достаточно, чтобы помочь ему встать. Достаточно, чтобы дать ему знать.
+
Вальдор концентрирует внимание на свете, что сияет, как полная луна зимней ночью, — такой же далёкий, серебристый и холодный. Свет восходит над утёсами из зачумлённых мышц, проглядывает сквозь похожие на корявые ветки костяные наросты, пробивается сквозь растянутые жировые покровы. Будто одинокая путеводная звезда в ясную ночь поднялась над лесной чащей. Капитан-генерал чувствует, как свет касается сердца и души. Он замечает отголосок мысленного взора, сплетённый с пронзающими тьму лучами, — кто-то простирает свою волю по адскому флагману, смотрит и ищет. Касание слабое, и ему не хватает сил наполнить кустодия, чтобы тот стал един с источником света. Тем не менее Вальдору знакома эта сила. Она потоком холодной воды вымывает липкую тьму из глаз, рта и мыслей воина и разжигает искру надежды.
  
Достаточно, чтобы вести его.
+
Этого достаточно, чтобы Константин нашёл в себе силы подняться. Понять.
  
— Это Он, — шепчет Константин, но его нейросинергетика, восстановленная и обновлённая, говорит ему, что слова его бессмысленны. Его оставшиеся в живых Соратники тоже знают это. Они, как и он, поднялись, чтобы взглянуть на свет.
+
Свет направляет его.
  
Константин немедленно шагает вперед. Остальные следуют за ним. Они переступают через сверкающие капли засохшей крови и дрожащие складки кожи и сухожилий. Мрак словно ночью, воздух ещё мутен, но они видят свет, ясный и верный, обжигающую звезду значительной яркости и чёткости.
+
— Это Он, — шепчет Вальдор, но слова не нужны, потому что нейросинергия восстановилась и вновь работает. Все выжившие Соратники знают то же, что и он. Все до одного кустодии поднялись и смотрят на свет.
  
Они идут за ней. Она направляет их. Впереди, несомненно, будет ещё больше мучений, но наконец-то у них есть путь, по которому можно идти. Они начинают бежать.
+
Константин первым приходит в движение. Остальные следуют за командиром. Они разбивают корку из застывшей крови, разрывают дрожащую массу складчатой кожи и сухожилий. Вокруг по-прежнему царит тьма, а воздух пахнет гнилью, но теперь они видят свет ярчайшей и чистой звезды.
  
Они сражаются уже сорок пять секунд.
+
Воины не отводят взгляд ни на мгновение. Сияние ведёт их за собой. Без сомнения, впереди ждут суровые испытания, но теперь, наконец, у них появился путь. Соратники переходят на бег.
<br />
 
  
==5:xli. Рассвет==
+
Прошло сорок пять секунд с начала боя.
Он стирает красную пыль с остатков своего клинка и возвращается к работе.
 
  
— Я — Рогал Дорн, — говорит он.
+
== 5:xli. '''Рассвет''' ==
 +
Он вытирает красную пыль с остатков клинка и продолжает работу.
  
Он прочищает горло от пыли и начинает с места, на котором остановился, возможно, несколько часов или столетий назад.
+
— Я — Рогал Дорн, — выкашляв набившуюся в горло пыль, человек продолжает речь, прерванную несколько часов, а может, столетий назад. — Давным-давно один философ и временами летописец предложил свод правил ведения войны и сказал, что она допустима, если приводит к крепкому миру. Это утверждение быстро дискредитировали, разделив войны на справедливые, которые велись против чужих, и несправедливые — те, в которых сражались со своими. Это разделение сохранилось до наших дней. Война, направленная на подавление и устранение внешней угрозы, то бишь ксеносов, считается оправданной и необходимой для выживания. Гражданская же война почитается мерзостью. Не вся пролитая кровь одинакова.
  
— Давным-давно один философ и по совместительству летописец предложил систему ведения войны, заявив, что война допустима, если она приводит к надежному миру. Это было уравновешено идеей о том, что война может быть разделена на справедливую, ведущуюся против чужаков, и несправедливую, ведущуюся против собственного народа<ref>Речь идёт об Августине Блаженном и его труде «О граде Божьем».</ref>. Это различие сохраняется и сейчас. Война, направленная на подавление или уничтожение внешней угрозы — ксеносов — считается оправданной как средство обеспечения безопасности. Гражданская война считается несправедливой и отвратительной. Не всякая кровь одинакова.
+
Гул войны становится громче. Стена чуть заметно вибрирует, стряхивая красную пыль на натруженные руки.
  
Звуки войны становятся громче. Стена слегка трясётся, красная пыль оседает на его работающих руках.
+
Теперь они тоже кроваво-красные.
  
Его руки цвета крови.
+
Человек не обращает на это внимания.
  
Он не обращает на это внимания.
+
Он отходит на шаг и разглядывает последнюю схему. За пределами тени, отбрасываемой стеной, солнце палит беспощадно. Дорн поднимает голову и впервые за прошедший век или два, впервые с момента появления, видит светило. Всё вокруг красное: стена, пустыня, небо и прах. Теперь есть ещё и солнце. По правде сказать, это скорее звезда. Одинокая, неизменная звезда. Крошечная белая, яркая точка. Её появление — единственное изменение, произошедшее с небом за всё время, если не считать смену цвета.
  
Он отходит назад, чтобы изучить свою последнюю схему. За границей тени от стены на него падает сильный и резкий солнечный свет. Он смотрит вверх и видит, что, впервые за столетие или два, впервые с тех пор, как он сюда попал, как бы это ни произошло, на небе есть солнце. Все вокруг цвета крови — стена, пустыня, небо, пыль, — но теперь есть солнце. По правде говоря, это скорее звезда. Одинокая, вечная звезда. Маленькая, белая, яркая, яростная. За всё время, что он здесь, с небом ничего не происходило, кроме смены цвета.
+
Человек закрывает глаза и чувствует, как тёплые лучи касаются кожи. Несколько мгновений он наслаждается ощущением.
 
 
Он закрывает глаза и чувствует свет и тепло на своей коже. На секунду он замирает.
 
  
 
''Просто сдайся.''
 
''Просто сдайся.''
  
Он идёт обратно в тень красной стены и возвращается к своей работе. Истёртым остриём меча он чертит новые линии побега и защиты. Он возобновляет декламацию.
+
Вернувшись в тень под красной стеной, он продолжает работу. Сточенный огрызок меча выцарапывает новые планы обороны и побега. Лекция продолжается.
  
Один из более поздних философов сформулировал основные критерии, служащие основой для ведения войны в цивилизованных обществах. Их два — справедливая причина и официальная власть. Объявить войну может лишь король или император, и то лишь в том случае, если у неё есть законное обоснование, например, защита культуры. В противном случае она незаконна и находится под запретом даже для богов<ref>Речь идёт о Фоме Аквинском и его труде «Сумма теологии».</ref>.
+
Позже другой философ сформулировал основные критерии, которым должны соответствовать войны в цивилизованном обществе. Их всего два: законное основание и формальная власть. Только король или император может объявить войну, и только по справедливой причине, которой является защита определённой культуры. Во всех иных случаях война неприемлема и запрещена, даже для богов.
  
Шум войны по ту сторону стены перерастает в ощутимый рёв.
+
Шум на той стороне стены превращается в вибрирующий рёв.
  
''Сдайся. Сдайся. Оставь попытки. Просто скажи. Кровь для Кровавого Бога.''
+
''Сдайся. Покорись. Отпусти. Просто скажи. Кровь для Кровавого бога.''
  
Богов не существует, — говорит Рогал Дорн.
+
Нет никаких богов, — отвечает Рогал Дорн.
  
Он вплотную придвигается к стене, его рот почти касается её.
+
Он прижимается к стене, почти касаясь её губами.
  
Даже ты не бог, — шепчет он.
+
И тебя тоже нет, — шепчет примарх.
<br />
 
  
==5:xlii. Наконечник копья==
+
== 5:xlii. '''Наконечник копья''' ==
Его зрение застилает жгучая белизна. Всё, что он видит — это диск света в конце туннеля, раскаленный добела, похожий на далёкую зловещую звезду. Он слышит крик.
+
Мир перед глазами вспыхивает белым пламенем. Он видит только раскалённый сияющий диск, похожий на далёкую, злобную звезду. И слышит крики.
  
На секунду всё замирает: лёжа на спине на куче врагов, откинув голову назад, он почти отдаётся боли и позволяет ей поглотить его. Но звезда, маленькая и белоснежная, светит ему из кроваво-чёрной тьмы, одинокая, яркая, неизменная, немигающая.
+
На мгновение всё замирает: он, растянутый над толпой врагов, запрокинув голову, практически смиряется с болью и позволяет ей себя поглотить. Но маленькая и чистая белая звезда прорывает завесу кроваво-чёрной тьмы. Она смотрит на него: одинокая, яркая, неизменная и немигающая.
  
 
+
В темноте раздаётся вопль. Он вырывается из его собственной груди. Этот крик заставляет вспомнить себя.
В черноте он слышит крик. Крик исходит от него самого. Он кричит сам себе чтобы вспомнить, кто он есть.
 
  
 
''Сангвиний.''
 
''Сангвиний.''
  
Он изгибается всем телом и стряхивает с себя руки толпы. Он неуклюже падает на окровавленную палубу, и на него набрасываются отступившие было враги.
+
Он изгибается всем телом и разрывает хватку, неуклюже падая на окровавленную палубу. Враги тут же бросаются на распростёртого на полу примарха.
  
 
''Сангвиний.''
 
''Сангвиний.''
  
Стоя на одном колене, он терпит их яростные удары.
+
Он выдерживает яростный натиск. Одна нога находит опору.
  
 
''Сангвиний.''
 
''Сангвиний.''
Строка 2949: Строка 2831:
 
Он встаёт.
 
Он встаёт.
  
Он поднимается со столь нечеловеческой силой, что полностью закованные в броню космодесантники подбрасываются в воздух и отлетают в стороны. Крича от ярости, он без пощады и без передышки убивает тех, кто был столь глуп, что остался рядом, или слишком медлительных, не успевших отступить. С лезвия меча и наконечника копья стекает кровь, оставляя следы. Он бросается вперед, поднимаясь на крыльях, и проносится над головами двух юстаэринцев, разрывая их во время полёта. Вслед ему стреляют трое катуланцев. Уклонившись от выстрелов, копьём он пригвождает одного налётчика к колонне, расчленяет второго расчленил извилистым ударом, и сминает третьего своей ногой. Он спешит прочь от пятна изувеченных останков, оставляя за собой кровавый след, сбивает с ног ещё одного юстаэринца и расчленяет хтонийского гиганта.
+
В этом движении столько силы, что воины-астартес в полном облачении разлетаются в стороны, как тряпичные куклы. Крича от ярости, он убивает без жалости, не останавливаясь ни на секунду. Обречены все, кому не хватило ума убраться с дороги или скорости, чтобы сделать это достаточно быстро. Клинок меча и наконечник копья оставляют в воздухе кровавый след. Примарх расправляет крылья и рвётся вперёд, проносясь над головами двоих великанов-юстаэринцев. Те, рассечённые надвое, тут же валятся наземь. Сангвиний уклоняется от болтерных снарядов, выпущенных тройкой катуланцев, пришпиливает одного к опорной колонне, потрошит второго коротким взмахом клинка, а третьего давит ногами. Ангел уходит от оставшегося на палубе месива, походя сбивает с ног очередного юстаэринца и пронзает насквозь тяжёлого пехотинца из Хтонийской ауксилии. За Сангвинием тянутся кровавые следы.
  
Теперь он находится на дальней стороне Большого Атриума, перед запечатанными внутренними люками: путь вперёд, на командные уровни, отрезан огромными запертыми дверьми из чёрного адамантия. Шальные выстрелы бьют по стене вокруг них, высекая искры из люков. Сангвиний оглядывается. В атриуме царит полная, адская неразбериха, затянутая дымкой, словно секцию Палатина вырезали и поместили в ящик для демонстрации.
+
Он уже в дальнем конце Главного атриума и видит перед собой запертые люки, ведущие к командным палубам. Сейчас проходы перекрыты тяжёлыми переборками из чёрного адамантия. Шальные выстрелы изрешетили стену и высекают искры, попадая в сами створки. Примарх оглядывается. Всё пространство отсека погрузилось в затянутое дымом безумие кровавого сражения. Будто кто-то выхватил фрагмент городских боёв в Палатине и поместил в металлическую коробку на память.
  
Он поворачивается к люку. Активаторы заблокированы, и если вонзить пылающий Обагрённый в их искрящиеся внутренности, они не разблокируются. Вместо этого он разрывает подачу энергии, перерезая все каналы питания с трещащими каскадами вольтаических искр.
+
Сангвиний подходит к одному из люков. Замок активирован, и удара Обагрённым оказывается недостаточно, чтобы засовы вышли из пазов. Пылающий клинок обрубает подачу питания, и панель управления гаснет, выплюнув на прощание фонтан синих искр.
  
Он убирает Обагрённый в ножны и встаёт лицом к дверям. Их нельзя раздвинуть. Кончики его пальцев не могут ухватиться за почти бесшовное соединение. Он задыхается от усилий и разочарования. Где Махелдарон? Кристаферос? Кто-нибудь с пробивными зарядами?
+
Примарх убирает меч в ножны и разглядывает створки. Раздвинуть их силой не получится: пальцам не за что зацепиться на гладкой поверхности. Он шипит от раздражения. Кто из офицеров рядом? Махелдарон? Кристаферос? Может, у кого-то осталась взрывчатка?
  
Времени нет. Если Хорус поймёт, что его брат так близко, он может решить сбежать и перегруппироваться, превратить чистый финал этой войны в какой-то неуклюжий затянувшийся фарс. Сангвиний берёт копье Телесто и вставляет тонкий, идеальный наконечник в шов. Он давит на него всем весом и вгоняет продолговатый наконечник в виде капли ещё глубже, деформируя шов, выбивая из чёрных дверей яркие серебряные осколки и стружки гладкого металла. Когда копьё погружается до упора, до выреза в виде капли крови, он сжимает аурамитовое древко и высвобождает его энергию.
+
Нет времени. Если Хорус поймёт, что брат подобрался так близко, он может отступить, перегруппироваться и превратить завершение конфликта в невнятный фарс. Сангвиний поднимает копьё Телесто и упирает остриё в тонкую щель между створками. Он налегает на древко и проталкивает копьё чуть глубже. Идеальная линия нарушается. На пол сыплется адамантиевая пыль. Дойдя до упора до выреза в наконечнике, — Ангел меняет хват на аурамитовой рукояти и активирует оружие.
  
Происходит взрыв — вспышка янтарно-голубого света, от которого древко в его руках дрожит. Шов вокруг наконечника опалён, с него стекают струйки металла. Он вновь высвобождает энергию, створки люка дрожат. От ярости взрыва шов расходится. Отличный результат. Он втыкает копьё ещё глубже и упирается, используя его как рычаг чтобы раздвинуть толстые створки, тридцать сантиметров толщиной. Он кричит от напряжения, вкладывая в копьё всю свою силу примарха; ноги расставлены, спина напряжена, руки сжаты. От приложенного усилия древко копья начинает слегка сгибаться. На шее и висках вздуваются вены. От напряжения тела рана в боку изгибается, вновь начиная сочиться.
+
Отсек озаряет вспышка синего света. Древко вибрирует в руках. Металл вокруг копья почернел и оплавился. Сангвиний даёт ещё один разряд, и створки трясутся. Щель между ними становится чуть шире, не выдержав колоссального давления. То, что нужно. Ангел загоняет наконечник ещё чуть глубже и толкает древко всей массой, используя его как рычаг, пытается растащить тяжёлые, тридцатисантиметровой толщины, врата в стороны. Он кричит от натуги, вкладывая в движение каждую толику сверхчеловеческой силы. Копьё едва заметно гнётся под нагрузкой. На висках и шее Сангвиния вздуваются вены. Напряжение разбередило рану в боку, и та снова начала кровить.
  
Боль подстёгивает его. Он словно опирается на неё и давит ещё сильнее. Медленно, очень медленно, скрипя, огромные двери начинают открываться.
+
Боль пронзает всё его тело. Ангел находит в ней новые силы. Медленно, очень медленно гигантский люк начинает поддаваться.
  
Как только они раздвигаются на достаточную ширину, он извлекает копьё и втыкает его наконечником в палубу. Идеальная форма оржия не несёт ни малейших признаков изгиба или деформации. Он протискивается боком в щель и начинает раздвигать её, уперевшись руками в одну створку и плечом в другую, стиснув зубы и трясясь.
+
Как только зазор становится достаточно большим, примарх выдёргивает копьё и вонзает его в настил палубы. Оружие сохранило идеальную форму. Ангел боком протискивается в образовавшуюся щель и продолжает толкать створки руками и плечом. Он скрежещет зубами и дрожит от напряжения.
  
Несколько предателей замечают его усилия и его прорыв. Отделения выходят из боя и движутся к нему, стреляя из своего оружия. Болты взрываются на поверхности створок вокруг него. Один из них пролетает в миллиметрах от его лица и минует узкое отверстие. Терминатор-сын Хоруса, быстро двигаясь вперед, начинает поливать его пламенем из огнемёта.
+
Предатели осознают, что оборона практически прорвана. Отряды выходят из боя и разворачиваются к примарху, вскидывая болтеры. Первые снаряды разрываются, ударив о металл люка. Один проносится на расстоянии считаных миллиметров от лица и исчезает в темноте за вратами. Терминатор Сынов Хоруса наводит на Ангела сопло огнемёта.
  
Кристаф Кристаферос разрубает терминатора. Он спешит на помощь своему владыке. К нему присоединяются Сародон Сакр и Дитал Мегиус, за ними Икасати. Они врубаются в бегущих к Сангвинию предателей, убивают их, а затем образуют неровное кольцо для отражения последующих атак. Их болтеры начинают грохотать, когда всё больше Сынов Хоруса вырываются из боя и нападают из клубящегося смога. Кристаферос, первым оказавшийся подле него, хватается за край одной из створок и начинает тянуть её, пока Сангвиний пытается раздвинуть их.
+
Кристаф Кристаферос убивает его. Он спешит на помощь господину. Через мгновение к нему присоединяются Сародон Сакр и Дитал Мегий. Затем — Иказати. Они обрушиваются на предателей, атаковавших Сангвиния, уничтожают их и выстраиваются неровным полукольцом, готовясь отразить следующую атаку. Легионеры Девятого встречают вторую волну Сынов Хоруса залпами болтеров. Всё больше предателей вырывается из-за дымной завесы, заметив новую угрозу. Кристаферос, первым пришедший на подмогу отцу, хватается за створку и тоже начинает тянуть.
  
Затем начинается тяжёлый обстрел. Сквозь завесу пламени, окутывающую атриум, проступает хромающая громоподобная громада дредноута XVI легиона, уже забравшего жизни слишком многих Кровавых Ангелов. Его штурмовые пушки ревут, вращаясь. Выстрелы оставляют пунктирный след на палубе, раскалывая пласталь. Дитал Мегиус отлетает в сторону, его нога раздроблена. Огонь из орудий скользит по черным створкам, жаля металл. Он настигает Кристафероса, пока тот тужится, и превращает верхнюю половину тела в облако кровавых ошмётков тканей. Кусочки звенящего красного керамита попадают по щеке Сангвиния, и на него брызжет кровь. Распылённые останки Кристафероса пятном остаются на левой створке: по его чёрной поверхности стекает кровь, местами вперемешку с волосами.
+
Раздаётся глухой рокот тяжёлых орудий. Хромающий, неповоротливый дредноут Шестнадцатого легиона, убивший в этом сражении уже слишком много Кровавых Ангелов, выходит из пламени пожаров, охвативших атриум. Штурмовые пушки раскручиваются с монотонным гулом. Очереди снарядов прошивают палубу, взрезая пластальные листы. Дитал Мегий отлетает в сторону, лишившись ноги. Шквал огня поливает чёрные створки. На адамантиевой поверхности остаются рытвины. Кристаферос, вцепившийся в створку, не успевает уйти с линии огня. Его тело разлетается облаком кровавых ошмётков. Осколок красного керамита рассекает щёку Сангвиния. Поток алой жидкости окатывает примарха с ног до головы. Кровавая каша вперемешку с волосами — всё, что осталось от Кристафероса, — стекает по чёрному металлу левой створки.
  
Ангел выпрыгивает из щели, подхватывает Телесто с палубы и бросает его, словно острогу, прежде чем дредноут сможет забрать ещё хоть одну жизнь его сыновей. С расстояния в тридцать метров копьё вонзается в центр громады ходячего мертвеца и взрывает его, превращая в вихрь пламени и металла.
+
Ангел бросает люк, выдёргивает Телесто из палубы и метает копьё, не давая дредноуту забрать ещё больше жизней. Копьё, пролетев тридцать метров, вонзается в центр корпуса жуткой машины и взрывается, уничтожая врага в каскадах пламени и металлических осколков.
  
Сангвиний оглядывается на люк. Щель достаточно широка, чтобы пройти через неё, но её недостаточно для массированного наступления. Что бы ни ждало их по ту сторону, оно сможет легко расправиться с войсками, проходящими сквозь люк по одному.
+
Сангвиний оглядывается на проход. Щель достаточно широка, чтобы пробраться внутрь, но сколько-нибудь значимые силы через неё провести не получится. Любой окопавшийся по ту сторону отряд без труда перебьёт их по одному.
  
Если только это что-то сможет свободно это сделать.
+
Если, конечно, не занять защитников чем-то другим.
  
Он бежит к люку.
+
Примарх бежит к люку.
  
Расширьте его! — кричит он Сакре и Икасати. — Взорвите, если сможете!
+
Расширить проход! — кричит он Сакру и Иказати. — Взорвите его, если получится.
  
Мой лорд! — кричит Сакре.
+
Господин! — восклицает Сакр.
  
Сделайте это! Захватите пролом и ужерживайте его!
+
Выполняй! Удерживай пролом!
  
Затем он проходит на другую сторону, в глубокую и липкую темноту. Звуки сражения позади него приглушаются. Из щели между створками во мрак пробивается длинный луч света. Он слышит, как что-то зовёт его по имени.
+
В следующий миг Сангвиний идёт внутрь, протискиваясь сквозь щель в непроглядный мрак. Звуки боя за спиной стихают. Темноту рассекает длинная полоса света, что пробивается сквозь зазор между створками. Кто-то зовёт примарха по имени.
  
Он выхватывает меч и отходит от света. Что здесь? Что будет дальше?
+
Он обнажает меч и шагает вперёд. Что ждёт его тут? Что будет дальше?
  
 
Кто здесь?
 
Кто здесь?
  
С другой стороны люка что-то взрывается. Сила взрыва, проникающая через щель, валит его на колени.
+
С той стороны люка раздаётся взрыв. Ударная волна, вырвавшаяся из щели, сбивает Сангвиния с ног.
  
Когда он поднимается, уже полностью темно. Никакой щели нет. Створки снова крепко заперты. Он ищет стык. Как они смогли закрыться? Ведь он отключил питание. Никакая направленная поперёк ударная волна не смогла бы их захлопнуть.
+
Поднимается он уже в кромешной темноте. Прохода больше нет. Створки снова сомкнулись. Ангел проводит пальцами по чёрному металлу. Как это возможно? Он же перебил подачу питания. И никакой взрыв не смог бы толкнуть их обратно. Никаких звуков боя. Выход накрепко запечатан. И у него больше нет рычага, чтобы повторить старый трюк.
  
Он не может услышать ничего с той стороны. Стык сомкнулся, и у него больше нет рычага, чтобы раздвинуть его.
+
В холодном мраке кто-то вздыхает.
  
В холодной темноте слышен чей-то вздох. Он поворачивается с мечом наготове. Что-то шевелится. Где-то есть намёк на движение. Слышен шёпот. Безгубые рты что-то хрипят, но он не может понять, что именно.
+
Сангвиний резко разворачивается, поднимая клинок.
  
Он медленно шагает вперед. Если придётся сражаться в одиночку, то он будет сражаться. Возможно, именно таков должен быть конец.
+
Движение.
  
Возможно, именно таков и ''будет'' конец.
+
Кто-то ходит рядом.
  
==5:xliii. Осколки (мир, вывернутый изнанкой наружу)==
+
Шепчущие голоса — будто лишённые губ рты бормочут что-то, но слов не разобрать.
  
Стены ещё стоят, но стен больше нет. Врата заперты, но засовов больше нет. Реальность стала нереальной.
+
Примарх медленно идёт вперёд. Если придётся сражаться в одиночестве — так тому и быть. Может, так всё и закончится.
  
Ибо варп неизбежен. То, что было трансмутировано вне последней крепости, теперь трансмутируется внутри неё. Четыре измерения, лежащих в основе мира, искажены и искалечены, а им на смену пришли другие измерения, высмеивающие смысл и логику своей чуждой широтой и бесконечными размерами. Число этих измерений не ограничено, ибо у имматериума нет определения, что мог бы постичь человеческий разум.
+
Может, так всему суждено закончиться.
  
 +
== 5:xliii. '''Осколки (мир наизнанку)''' ==
 +
Стены держатся, и в то же время — нет никаких стен. Ворота заперты, но замков уже не существует. Смыслы тоже утратили смысл.
  
Золотой Трон был якорем, контролирующим варп, стержнем, что обеспечивал стабильность в сердце последней крепости. Но воля Малкадора проигрывает, и Трон выгорает, теряя контроль. Так четыре измерения оказались узурпированы, а им на смену приходят новые пародии. «Внутри», «снаружи», «вверху», «внизу», «близко», «далеко»... все эти понятия пали жертвами войны. Чувства и разум гибнут. Смысл теряется или становится бессмысленным, ибо такова ужасающая тайна обнажённого варпа.
+
Теперь балом правит варп. Исказив пространство за пределами последней крепости, он начинает просачиваться внутрь. Четыре привычных измерения материального мира стонут и корчатся в муках. На их место приходят новые, отрицающие привычную логику и принципы своими бесконечными объёмами и чуждыми пространствами. Новым измерениям несть числа, ибо имматериум не имеет границ, которые человеческий разум мог бы постичь.
  
 +
Золотой Трон служил якорем, державшим варп в узде, краеугольным камнем в системе безопасности последней крепости. Но силы Малкадора иссякли, и пылающий Трон вышел из-под контроля. И потому на месте четырёх измерений появилось множество других. Верх, низ, расстояние, наружные и внутренние стороны — всё пало жертвой этой войны. Смысл и понимание происходящего тают. Значения теряются или меняются на противоположные, ибо такова чудовищная и таинственная природа чистого варпа.
  
Узрите безумие возвышения Хоруса Луперкаля. Любуйтесь триумфом Ложной Четвёрки и услышьте смех тёмных богов и королей.
+
Узрите же безумие, что таится в вознесении Хоруса Луперкаля. Узрите триумф Ложной Четвёрки, услышьте смех Тёмных богов и королей.
  
Одна маленькая неизменная звезда не может гореть столь ярко, чтобы пронзить спускающуюся тьму.
+
Одна маленькая и неизменная звезда не может разогнать сгущающуюся тьму.
  
 +
— Центральный бастион Санктума в шести километрах отсюда, — говорит Хонфлер. — В шести, Волк. Мы не можем быть снаружи.
  
Основная стена Санктума в шести километрах от нас, — говорит Онфлер. — В шести, Волк! Мы не можем быть снаружи.
+
Я знаю, — шепчет Сартак. — Но мир решил сделать из нас дураков. Возвращаемся к люку, брат. Его нужно закрыть и запереть. Отправим весть в Гегемон. Они должны знать.
  
Я знаю, — шепчет Сартак. — Но мир решил посмеяться над нами. Идём назад к люку, брат. Давай закроем и запечатаем его. Мы пошлем весть башне Гегемона. Сообщим им.
+
О чём? Что ты сошёл с ума первым, а я сразу за тобой, потому что поверил?
  
Что сообщим? Что ты спятил, а я, поверив тебе, спятил за компанию?
+
Нет, — отвечает фенрисец. — Мы скажем им, что нет больше никакого Санктума.
  
— Нет, — говорит Сартак. — Мы скажем им, что Санктума больше нет.
+
Они с трудом различают силуэты друг друга и пятно света, в котором стоит Рева Медузи. Чернота вокруг настолько непроглядная, что легионерам кажется, будто они ослепли.
  
Они едва видят друг друга. Они едва видят вытянутое пятно света, в котором стоит Рева Медузи. Чернота настолько густа, что кажется, будто они ослепли.
+
Хонфлер хватает Волка за руку.
 
 
Онфлер стискивает руку Сартака.
 
  
 
— Сартак?
 
— Сартак?
  
Да, брат?
+
Брат?
  
— Топор всё ещё при тебе?
+
— Топор у тебя с собой?
  
 
— Да.
 
— Да.
  
— Волк, ты готов?
+
Ты готов, Волк?
  
 
— К чему, претор-капитан?
 
— К чему, претор-капитан?
  
— К впечатляющим подвигам, брат, — говорит Онфлер. — Если мы снаружи, то мы здесь не одни.
+
— К впечатляющим деяниям, брат, — отвечает Имперский Кулак. — Если мы и правда оказались снаружи, то мы здесь не одни.
  
 +
Капли со звоном падают на пол. Агата проводит рукой по стене. Камень, плотный, чуть тёплый на ощупь. И — она содрогается от воспоминаний — никакой органики. Какой же должна быть температура, чтобы так его опалить? Всё вокруг чёрное. Но после касания на пальцах не осталось следов сажи. Капитан Михаил подходит ближе, ведя за собой отряд разведчиков.
  
Капает вода. Агате проводит рукой по стене. Это камень, плотный и почти тёплый, но — и она вздрагивает при воспоминании об этом — не органический. Она задумывается, что за жар породил подобный угольный след. Всё вокруг такое чёрное. Но на руках, прикасающихся к камню, не остаётся копоти.
+
— Здесь чисто, — докладывает он. — Ещё немного и закончим.
  
К ней подходит капитан Михаил, возглавляющий один из отрядов зачистки.
+
— Хорошо, — кивает Агата. — Как только убедимся, что, кроме нас, тут никого нет, заносите внутрь раненых и припасы. Мне нужны огневые точки у каждого внешнего окна и бойницы. На крышу заберёмся?
  
С той стороны безопасно, — докладывает он. — Мы уже заканчиваем.
+
Я... — Бывший заключённый мнётся.
  
Хорошо, — говорит она. — Как только мы будем уверены в безопасности, то сможем перенести сюда раненых и сложить припасы. Установите огневые точки у всех внешних окон и бойниц. Мы можем попасть на крышу?
+
В чём дело?
  
Я... — начинает он. Он выглядит так, словно не хочет говорить.
+
На ваш вопрос ответ утвердительный. Да, думаю, на крышу забраться сможем. Я просто хотел сказать, что, похоже, знаю это место.
  
Что?
+
Правда? Просвети меня. Выглядит знакомым.
  
Ответ на ваш вопрос да. Да, думаю, мы можем забраться на крышу. Я просто хотел сказать, что, кажется, знаю, что это за место.
+
Снаружи я его не узнал, — говорит Михаил, потому что никогда не видел. Но вот изнутри...
  
Правда? Тогда расскажите. Оно кажется столь знакомым.
+
Так что это?
  
Я не узнал его снаружи, — говорит Михаил. — Это потому, что я никогда не видел его снаружи. Но вот внутри...
+
Тюрьма, — с ухмылкой произносит Файкс. — Вон, гляньте туда. Это же камеры, разве нет? Конечно, он её узнал.
  
И что?
+
Заткнись, Файкс, — велит Агата и переводит взгляд на Михаила. — Он прав?
  
— Это тюрьма, — с усмешкой говорит Файкс. Он указывает в сторону. — По-моему, помещения в той стороне похожи на камеры. Вам так не кажется? Разумеется, он их узнал.
+
Капитан кивает.
  
Заткнись, Файкс, — говорит Агате. Она смотрит на Михаила. Это правда?
+
Я провёл тут неделю перед переводом в Гэллоухилл. Многие из парней тут побывали. Это и правда тюрьма. С большой буквы.
  
Михаил кивает.
+
Агата заинтересованно поднимает бровь.
  
Я пробыл здесь неделю, прежде чем меня перевели на Висельный холм. Многие из мои ребят сидели здесь. Это тюрьма.
+
Чернокаменка, — говорит солдат.
  
Агате смотрит на него с любопытством.
+
— Невозможно, — отрезает Агата и тут же осознаёт, насколько их новое прибежище действительно похоже на знаменитую Чернокаменку, главное исправительное учреждение Палатина.
  
Чернокаменная, — говорит он.
+
Думаю, это она и есть, — настаивает Михаил. Один из солдат согласно кивает.
  
Не может быть, — говорит она, но после его слов она сразу поняла, что именно это место ей напомнило. Пресловутая Чернокаменная, главная тюрьма Палатина.
+
Точно нет, — не очень уверенно отвечает маршал.
  
— Думаю, может, мэм, — говорит Михаил. Один из его людей кивает.
+
Пехотинец, которого товарищи знают по прозвищу Удавка, поскольку весь 403-й по-прежнему пользуется только именами, кличками и номерами, достаёт сапёрную лопатку и скребёт острой кромкой по стене. Чёрная пыль сыплется на пол, и это не сажа. Царапина того же цвета, что и поверхность. Чёрный камень. Это не гарь.
  
Это невозможно, — отвечает она неуверенно.
+
Видите? — спрашивает Удавка и, после небольшой паузы добавляет: Мэм.
  
Один из солдат Михаила достаёт свою сапёрную лопатку. Поскольку все в 403-м полку всё ещё называют друг друга по именам, кличкам или тюремным номерам, он известен только как «Чок». Металлическим краем Чок процарапывает в стене выемку. В воздух понимается сажа, но оказывается, что это не сажа. Под чёрным веществом стена по-прежнему чёрная. Это вовсе не след от пламени. Стена сделана из чёрного камня.
+
Она видит. Бессмыслица.
  
Видите? — говорит Чок. — Мэм? — добавляет он.
+
Да, это тюрьма. Согласна. Но не Чернокаменка. Не может ею быть.
  
Она видит. Но это бессмысленно.
+
— Думаю, всё же она, — настаивает Михаил. Он не возражает и не пытается спорить.
  
Согласна, — говорит она, — это тюрьма. Но это не может быть Чернокаменная.
+
Никого твоё мнение не интересует, — огрызается Файкс.
  
А мне кажется, что может, — говорит Михаил. Он не противоречит ей. Он не пытается спорить.
+
Адъютант, — Агата поворачивается к офицеру, — проверьте, как дела у остальных команд и чем они заняты.
  
— Всем плевать на твоё мнение, — говорит Файкс.
+
Файкс окидывает командира тяжёлым взглядом, стряхивает пыль с весперийского мундира, резко отдаёт честь и уходит.
  
— Файкс, — говорит она, — сходи и проверь другие команды. Посмотри, как у них дела.
+
Агата возвращается к Михаилу и его бойцам.
  
Адъютант смотрит на нее. Он отряхивает переднюю часть своего форменного кителя Miles Vesperi, быстро отдаёт честь и уходит.
+
— Это обязана быть другая тюрьма.
  
Агате оглядывается на Михаила и его команду.
+
— Со стенами из чёрного камня, мэм?
  
Должно быть, это другая тюрьма, — говорит она.
+
Почему нет? Он очень крепкий. Архитекторы тюрем во Дворце могли делать их по одному проекту. Здесь была тюрьма, но это не Чернокаменка.
  
Из чёрного камня, мэм? спрашивает он.
+
Я думал, Чернокаменка одна, — произносит Удавка. — Она потому и известна, что другого такого узилища не существует.
  
Почему бы и нет? Очевидно, что это прочный строительный материал. Кто бы ни проектировал тюрьмы Дворца, ему, наверное, пришёлся по душе этот камень. Это тюрьма, но не Чернокаменная.
+
Ага, — вторит ему другой боец. — Этот камень везли с других планет. Я такое слышал...
  
Я думал, что Чернокаменная одна такая, — говорит Чок. — Она выделялась, потому что другой такой темницы не существует...
+
— Не может это быть Чернокаменка, — перебивает солдат Агата. — Я... Я запрещаю.
  
Да, говорит другой. — Я слышал, что этот материал, этот чёрный камень, привозили из другого мира...
+
В смысле? удивляется Михаил.
  
Это не может быть Чернокаменная, — говорит она, прерывает их. — Я... я не позволю, чтобы это была Чернокаменная.
+
Тюрьма Чернокаменка расположена рядом с Гегемоном в Санктуме, — поясняет маршал. — И если это она, то мы оказались в ста шестидесяти километрах от предполагаемой позиции и последней крепости больше нет.
  
— О чём вы говорите? — спрашивает Михаил.
+
Агата осознаёт, что бывшие заключённые и сами всё понимают. И тоже не хотят, чтобы это оказалось правдой.
  
— Чернокаменная тюрьма находится рядом с Гегемоном в Санктуме, — говорит она. — Если это Чернокаменная, то мы каким-то образом оказались более чем в ста шестидесяти километрах от того места, где должны быть, а последняя крепость исчезла.
+
Возвращается Файкс. Что-то не так. Адъютант бежит, хотя обычно предпочитает степенно ходить, выпятив грудь.
  
Она понимает, что солдатам-заключённым это прекрасно известно. Но они не хотят, чтобы это было правдой.
+
— Что случилось?
  
Файкс появляется вновь. С ним что-то не так. Он бежит, хотя обычно предпочитает ходить выпрямившись и выпятив грудь.
+
— Вам лучше подойти, мэм. — Она никогда не слышала такой тревоги в голосе Файкса, несмотря на всё, что им пришлось пережить. — Там... Лучше сами взгляните.
  
— Что? — спрашивает она.
+
Адофель докладывает о перегруппировке Гвардии Смерти. Авангард штурмовых сил уже начал второй подъём по склонам. Тёмные Ангелы торопятся занять позиции на стенах.
  
— Вам лучше пойти посмотреть, мэм, — говорит он. Несмотря на всё, через что они прошли, она никогда раньше не слышала в голосе Файкса такой тревоги. — Вам... вам лучше увидеть это.
+
Захариил, скрывшись за маской легендарной личности, приводит в порядок мысли и укрепляет разум. Скоро ему вновь понадобятся разъедающие волю способности убеждения. Корсвейн продолжает сомневаться, но не может отрицать талант Сайфера поднимать дух уставших воинов. Победа изгонит все дурные предчувствия и навеки обеспечит присутствие истинного Ордена и Духа Калибана в рядах Первого легиона.
  
 +
Они станут едины, и даже гордыня Льва не сможет их разделить.
  
Адофель докладывает, что Гвардия Смерти вновь собирает силы, а их авангард стеноломов уже начал вновь подниматься на скалы. Тёмные Ангелы спешат к брустверу.
+
Но какова ценность этой победы? Дворец Терры вот-вот падёт. Возможно, уже пал. И, если так, какой смысл в отчаянной обороне хладных склонов?
  
Скрываясь за маской силы, Захариил готовит свой изощрённый разум. Корсвейн всё ещё колеблется, но он не отвергнет силу Сайфера, способную объединить его усталых людей. Победа изгонит все сомнения и навсегда установит истинный порядок и дух Калибана в Первом легионе.
+
Привкус крови во рту не собирается исчезать. Амит уже не считает его следом недавнего сна. Теперь он ощущается как предзнаменование грядущего. Он шепчет, что воину больше нельзя спать. Никогда. Если сон его найдёт — будет плохо.
  
Они станут едины, и даже гордость Льва не сможет разлучить их.
+
На развязке Марникса спокойно. Роты воспрещения просто стоят. Никто не двигается, кроме вексилария Роха. Тот с клинком наголо ходит туда и обратно вдоль строя легионеров.
  
Но он задумывается, насколько ценна победа здесь? Дворец Терры, возможно, вот-вот падёт. Возможно, он уже пал.
+
— Ему бы отдохнуть, — замечает Ламир. — Сосредоточиться. Прочистить голову. Скоро придётся много думать.
  
А если он уже пал, то какой смысл в их тяжком, упорном и отчаянном труде на этом холодном склоне горы?
+
— Согласен, — отвечает Амит. — Тебе бы тоже не помешало, — добавляет он после паузы. — И всей роте. Пока мы стоим и ждём, есть время погрузиться в дрёму и успокоить мысли.
  
 +
— Пожалуй, не стоит, брат, — отвечает сержант. — Я пытался отдыхать на стене, но...
  
Во рту чувствуется привкус крови. Теперь Амиту уже не кажется, что это остаток какого-то смутно запомнившегося сна. Наоборот, это обещание сна будущего, сна, который ему ещё предстоит увидеть. И оно таково, что он не хочет больше видет снов. Никогда. Он не хочет, чтобы этот сон настиг его.
+
Что?
 
 
На Марникском слиянии тихо. Роты Отрицания стоят на своих местах. За исключением вексиллярия Роха, который с мечом в руке расхаживает по краю площадки перед ними, ничто не движется.
 
 
 
Ему нужно отдохнуть, — говорит Ламирус. — Успокоиться. Очистить голову. Скоро нам понадобится вся наша смекалка.
 
  
Согласен, — отвечает Амит. — Как и тебе, Ламирус, — добавляет он через мгновение. — И тебе, и всей роте. Пока мы ждём, погрузись в фугу и успокой свой разум.
+
Мне снились сны. Всем они снились. Дурные видения.
  
— Я бы предпочел этого не делать, брат, — отвечает сержант. — Я пытался отдохнуть на стене, но...
+
Амит поворачивается и смотрит легионеру в глаза.
 
 
— Но что?
 
 
 
— Мне снились сны. Нам всем снились. Они не успокаивали.
 
 
 
Амит поворачивает голову и смотрит на него.
 
  
 
— Что за сны, брат?
 
— Что за сны, брат?
  
Мне снился наш повелитель-Ангел, — тихо отвечает Ламирус, смотря перед собой. — Всем нам снилось одно и то же. Мне показалось, что наш повелитель погиб. Ему тоже было больно. Это было столь реально, что я почувствовал это на себе.
+
Об Ангельском владыке, — тихо отвечает Ламир, не поворачивая головы. — Все бойцы видели одно и то же. Думаю, повелитель потерялся. И страдал. Боль казалась настолько реальной, что я сам её чувствовал.
  
Амит мешкает.
+
— Были ли там гробы, брат? — спрашивает Расчленитель после минутной паузы.
  
— Ты видел гробы, брат? — спрашивает он.
+
Да, были. Каменные саркофаги, не меньше восемнадцати штук. Я толком не рассмотрел. Там была то ли свеча, то ли другой источник света, но ему не хватало сил разогнать мглу. Ты тоже это видел?
  
Ламирус переводит взгляд на него.
+
— Да, — неохотно признаёт Амит. — Рассказывай дальше.
  
Да, гробы. Каменные саркофаги. Их было не меньше восемнадцати. Было сложно разглядеть. Кажется, там была свеча или что-то ещё, но свет был недостаточно ярок и не мог пробить тьму. Тебе снилось то же самое?
+
Сначала появился какой-то отсек, — начинает Ламир. — Большой...
  
— Да, — неохотно отвечает Амит. — Расскажи, что ещё ты видел.
+
Это большой отсек. Он помнит его со времён, когда путешествовал среди звёзд на борту этого корабля. Это вестибюль перед выходом на величественные командные палубы. Планировка идеально отпечаталась в памяти Сангвиния. Впереди, метрах в пятидесяти, находится дверь, за которой начинаются коридоры, ведущие на мостик, к каюте капитана и пристрою навигатора, главному ауспику и носовым батареям. Это сердце корабля. Личные покои Хоруса находились тут же. Если верить слухам — или, может, то были видения? он превратил их в подобие безумного королевского двора с маленькой тронной залой, чтобы слуги могли раболепно прославлять магистра войны.
  
Во-первых, там был зал, — говорит Ламирус. – Огромный зал...
+
Он уже близко. И конец тоже.
  
 +
Тьма вокруг густая, как в безлунную ночь. Воздух холодный, как в склепе, и совсем не такой, как обычно бывает на кораблях после множества циклов восстановления. Он кажется настоящим, морозным. Так могло бы дышаться зимней ночью на какой-нибудь далёкой, не тронутой цивилизацией планете.
  
Огромный зал. Со времён на борту он помнит, что это украшенный, отделанный колоннами вход в командные отсеки. Сангвиний прекрасно помнит план помещения. Впереди, метрах в пятидесяти, будут подходы к мостику, сам командный мостик, отсек командира корабля, пристрой навигатора, носовая орудийная рубка и главный ауспик. Главные отделения корабля. Здесь у Хоруса были личные покои. Согласно слухам — или снам? — эти залы превратились в сумасшедший царский двор, в маленький тронный зал для раболепного прославления Магистра войны.
+
Ещё один шаг. Пахнет пылью, плесенью и могильным хладом. Из темноты проступают очертания колонн и стен. Они покрыты пятнами и несут следы разложения, будто Сангвиний шагает не по отсекам корабля, а по заброшенному храму, тысячу лет простоявшему под ветром и дождём. Палубу изъела ржавчина. Рыжие хлопья хрустят под ногами. Куда же пропало былое величие магистра войны? Его флагман без надлежащего ухода и ремонта превратился в развалину, в дрейфующую в космосе тень самого себя.
  
Он уже близко. И развязка тоже.
+
Где-то капает вода. Из-за характерного звука кажется, будто стены дышат. В отсеке очень темно — как в полночь на мрачных тропах Инвита или в жутких чащобах Фенриса. Болезненно-чёрная тьма чуть пульсирует, мерцая среди шуршащих на ветру листьев. Или чего-то похожего на листья. Сангвиний не обращает внимания на иллюзии. Он снова слышит шёпот — будто палая листва под ногами или высохшие панцири жуков.
  
Темнота тяжела, словно безлунная ночь. В воздухе стоит могильная прохлада. Он не похож на обработанный корабельный воздух. Он холодный и природный, словно зимней ночью в уединённом убежище на краю света.
+
Будто шелест крыльев мотылька...
  
Ещё один шаг.
+
О чём они шепчут?
  
В воздухе пахнет пылью, плесенью, холодным могильным тленом. Во мраке он видит покрытые пятнами и прогнившие стены и колонны, словно в заброшенном храме, оставленном на тысячу лет на произвол ветра и дождя. Плиты палубы под ногами проржавели, и от его шагов с них отшелушиваестя ржавчина. Где же ныне слава Магистра войны? Запустевший, изношенный и нехухоженный корабль, космический остов своего прежнего «я».
+
Неважно. Примарх с Обагрённым наголо продолжает двигаться к цели.
  
Где-то капает вода. Звук капель таков, что кажется, будто стены дышат. В зале очень темно, словно в полночь под открытым небом на мрачных просторах Инвита или в населённых призраками вечных лесах Фенриса. Темнота, почти тошнотворно черная, слегка поблёскивает, мерцая сквозь колышущиеся на ветру листья. Или что-то, что напоминает листья. Он не обращает внимания на эти уловки. Он снова слышит шепот, похожий на мёртвые листья, колышущиеся на ветру или шуршащие под ногами. На твёрдые крылья жуков. На жужжание мотыльков...
+
На миг ему кажется, что он кого-то видит. Силуэт. Фигуру. Он идёт к ней, всматриваясь в темноту.
  
Что они шепчут?
+
И снова намёк на движение. Что-то мелькает впереди. Тень существа в силовом доспехе. Слишком большая для астартес. И больше любого из примархов. По крайней мере, если говорить о тех, кто ещё жив.
  
Сангвинию всё равно. Он продолжает идти вперед, а Обагрённый в любой момент готов нанести удар.
+
Ангел, занеся клинок, движется к тени, но никого не находит. Он чувствует, что слева кто-то есть, и успевает заметить призрака краем глаза прежде, чем тот растворяется без следа.
  
На секунду ему кажется, что он что-то видит. Какой-то силуэт. Фигуру. Сосредоточившись, он идёт вперед.
+
Это какая-то игра? Брат решил поиграть с ним, утомить, расстроить мысли? Ничего не выйдет, особенно после испытаний, через которые пришлось пройти по дороге сюда. Или добыча хочет ускользнуть от охотника, страшась последнего боя? Крылатый примарх пытается игнорировать боль и медный привкус во рту. Опустив взгляд, он видит алую струйку, стекающую по набедренной пластине. Она похожа на спутанную, перевязанную узлами красную нить. Вот откуда взялся звук падающих капель.
  
Снова намёк на движение. Что-то мелькнуло впереди. Сгорбленная тень в полном доспехе. Слишком большая для воина Астартес. Слишком большая и для примарха, по крайней мере, для тех, кто ещё жив.
+
Тень впереди снова движется. На этот раз Сангвиний её не упустит. Ангел рвётся вперёд, не обращая внимания на боль и порождённую ей хромоту...
  
Подняв клинок, он движется к тени, но там её уже нет. Он чувствует её присутствие слева от себя, поворачивается, и через секунду она исчезает.
+
И, промчавшись под высокой аркой, попадает в следующий отсек. Здесь есть источник слабого, неровного и тёплого света — будто где-то горит одинокая свеча. Какая-то крипта.
  
Игра? Брат издевается над ним, пытаясь измотать его и сбить его с толку? После всего, что он сделал, чтобы попасть сюда. это не сработает. Или же его добыча пытается ускользнуть от него, боясь момента, когда он наконец вступит в схватку?
+
Или склеп. Он огромный, и из-за темноты Сангвиний даже не может сказать, насколько именно. Пол выложен каменной плиткой. Над головой виднеются очертания сводчатого, каменного же потолка. Тени слишком густые, чтобы рассмотреть что-то в деталях.
  
Он старается не обращать внимания на боль и привкус крови во рту. Смотря вниз, во мраке он видит кровь, сочащуюся из-под кирасы и стекающую по набедренной пластине доспехов, подобную красной нити, спутанной и завязанной узлом. Капающий звук исходит от неё.
+
В этой зале есть кое-что ещё: внушительных размеров прямоугольные каменные блоки выстроились в два ровных ряда. Двадцать штук.
  
Впереди вновь шевелится тень. Он не хочет снова потерять её из виду. Он устремляется вперёд, двигаясь быстрее, не обращая внимания на боль и вызываемую ею хромоту.
+
Сангвиний подходит ближе и понимает, что они высечены из камня и накрыты полотнами пурпурной ткани. Цвет скорби.
  
Он проходит через огромную арку и попадает в другой зал. Откуда-то льётся свет, слабый и тёплый, как от слабо сияющей одинокой свечи. Это подземелье. Склеп. Его размеры огромны, и их невозможно оценить в полумраке. Палуба вымощена камнем. Над головой — намёк на сводчатый потолок, тоже каменный, но слишком тёмный, чтобы разглядеть.
+
Сжимая эфес меча обеими руками, чтобы вложить в первый же удар как можно больше сил, примарх идёт между рядов каменных саркофагов.
  
Здесь что-то есть. Большие прямоугольные блоки, лежащие плашмя двумя аккуратными рядами с проходом между ними. Их двадцать.
+
Траурный полог лежит на всех, кроме одного — второго с конца в правом ряду. Там полотно аккуратно сложено на крышке.
  
Сангвиний подходит к ним. Вблизи видно, что они сделаны из камня и укрыты покрывалами из амарантовой ткани. Траурной ткани.
+
Сангвиний подходит ближе. И правда, камень. Крышка саркофага чуть сдвинута, будто ждёт, когда её водрузят на место и запечатают. На поверхности выбиты символы: IX.
  
Подняв меч и сжав его обеими руками, чтобы первый удар был максимально сильным, Сангвиний движется между рядами. Амарантовая ткань покрывает все блоки, кроме одного. Этот блок, второй от конца в правом ряду, не укрыт, сложенная квадратом ткань лежит сверху.
+
— Ты долго добирался, но всё же пришёл.
  
Сангвиний подходит к нему. Гроб сделан из камня. Крышка слегка сдвинута, ожидая, когда её закроют и запечатают. Он видит, что на крышке выгравирована цифра «IX».
+
Ангел резко разворачивается. Знакомый голос. Слишком знакомый, и он причиняет куда большую боль, чем рана в боку.
  
— Ты долго шёл, но наконец ты здесь.
+
Громадная, закованная в броню тень стоит прямо за спиной, в дрожащих лучах тёплого света.
  
Сангвиний оборачивается на звук голоса. Он узнаёт его. Этот голос знаком ему слишком хорошо, и звук голоса ранит сильнее, чем боль в боку.
+
Она шагает вперёд, вдоль рядов саркофагов, и Ангел видит лицо.
  
Огромная облачённая в доспехи тень смотрит на него, широкая и высокая, обрамлённая слабым светом.
+
— Я тебя ждал, — говорит Феррус Манус.
  
Она шагает между гробницами, и Сангвиний видит её лицо.
+
== 5:xliv. '''Мир, свёрнутый внутрь''' ==
 +
Орудия Дельфийской стены выжигают всё дотла. Бесконечные залпы настенных пушек перепахивают землю до скального основания. В воздухе свистят смертоносные осколки.
  
— Я ждал тебя, — говорит Феррус Манус.
+
Каждого залпа хватит, чтобы уничтожить целую колонну бронетехники. Предатели гибнут тысячами. Взрываются боевые машины и самоходные турели. Чудовищные механизмы, шагающие вместе с волнами пехоты, разрывает на куски. Десятикилометровая насыпь вдоль стен охвачена огнём и вспышками химического пламени.
  
<br />
+
Это уже шестой полноценный приступ, отражённый за последние пятнадцать минут. Запасы живой силы предателей кажутся бесконечными. Всё новые орды выходят из темноты под стены последней крепости. Атаки идут одна за другой, с невероятными потерями, но на место каждой тысячи погибших приходят десять тысяч новых врагов. Стоит защитникам подорвать очередную осадную башню, как магосы Тёмного Механикума выкатывают на поле десять новых. Даже сквозь дым со стен видно бесконечный лес жутких и омерзительных штандартов Хаоса. Они вырастают из земли, как сорная трава, — потусторонние армии и дьявольские легионы собираются вместе и готовятся к очередному штурму. Воздух дрожит от сонма вопящих голосов, причитаний безумных жрецов, грохота миллионов барабанов, клёкота и карканья нелюдей. Рёв боевых рогов сотрясает небеса.
  
==5:xliv. Мир, вывернутый лицом внутрь==
+
Люкориф, раптор Повелителей Ночи, удивлён тому, что ещё жив.
Хаос обрушивается с Дельфийского бастиона на землю внизу. Непрерывная бомбардировка из стенных орудий сдирает почву до скалы и наполняет воздух воздушными взрывами смертоносной шрапнели.
 
  
Обстрел, достаточно яростный, чтобы уничтожить колонну бронетехники, разрывает наступающую линию предателей, убивая тысячи людей и уничтожая осадные машины и мобильные орудия, которые они тащат. Машины предателей, наступающие вместе с волнами пехоты, разлетаются на куски и разрушаются. Десятикилометровый участок ската стены укрывается ковром из пламени и фосфорисцирующего огня.
+
Он шёл с последней волной и попал под обстрел. Снаряды обратили в пепел и слизь Пожирателей Миров, Сынов Хоруса и Гвардейцев Смерти, наступавших по земле следом. Люкориф вместе с родичами летел вперёд на потоках пламени из сопел прыжковых ранцев, оставив далеко позади презренную пехоту. Те успели только подойти к основанию стен и начали взбираться к высоким парапетам, когда очередной залп перемолол всех в кровавую кашу. Взрывная волна подхватила Повелителя Ночи и отбросила в сторону.
  
Это уже шестой массовый штурм, опрокинутый и отбитый за пятнадцать минут. Кажется, что во тьме вне последней крепости скопился безграничный резерв предателей. Их атаки идут непрерывно, волна за волной, их потери огромны, но на каждую тысячу, вырезанную в гонке к стене, ещё десять тысяч выходят из смога битвы попытать удачу, а на каждую разрушенную осадную башню выкатываются еще десять, подготовленных магосами Темного Механикум. Сквозь клубящийся дым вырисовываются дикие знамена, со стен видны всё преумножающиеся, подобно ядовитым лозам, нечистые штандарты Хаоса, указывающие на приближающиеся и готовые к атаке потусторонние армии и убийственные легионы. Ядовитый воздух полнится звуками: сотрясающим небеса гулом боевых горнов, завываниями безумных жрецов, грохотом миллиарда барабанов, щёлканьем и кваканьем нечеловеческих воинств.
+
Он поднимается на ноги. Всё тело болит. Кости ноют. Его отнесло к самой стене, на курганы изломанных трупов и обломков у подножья колоссального, несокрушимого бастиона. Прыжковый ранец вышел из строя. Люкориф задирает голову и смотрит на километровой высоты стену, утыканную шипами, с натянутыми заграждениями из колючей проволоки. Никто, включая его самого, не сможет по ней взобраться и остаться в живых.
  
Лукорифус, раптор, Повелитель Ночи, с удивлением обнаруживает, что всё ещё жив.
+
Очередная волна готовится идти на штурм. Стоит им двинуться с места, орудия на стенах сыграют приветственный марш, и полоса остекленевшей земли, до сих пор исходящая дымом и остаточным тепловым излучением, вновь превратится в огненный ад.
  
Он был в рядах последнего штурма и попал под ярость бомбардировки, испепелившей и уничтожившей Пожирателей Миров, Сынов Хоруса и Гвардейцев Смерти, наступавших вместе с ним. Оставляя за собой пылающие следы от прыжковых ранцев, Лукорифус вместе с себе подобными взмыл ввысь над обычным сбродом наземных войск. Они только начали подниматься к вздымающимся верхним парапетам. Ударная волна от разрыва снаряда, превратившего воинов под ним в кашу, подняла и метнула его подобно кому земли.
+
Она его сожрёт.
  
Весь в синяках и с отбитыми костями он поднимается на ноги. Его отбросило прямо к подножию Дельфийской стены — ещё один изломанный труп среди обломков и ошмётков мяса, устилающих огромные, несокрушимые камни всемогущего бастиона. Его прыжковый ранец искорёжен. Он смотрит вверх. Стена высотой в тысячу метров, ощетинившаяся убийственной проволокой и направленными вниз шипами. Никто, даже он, не сможет добраться до верха и остаться в живых.
+
Торопливо, чуть ли не отчаянно, раптор оглядывается в поисках спасения, напоминая движениями встревоженную ворону. На глаза попадается каменная труба — возможно, какой-то сток. Люкориф ковыляет к ней, неуклюже, как стервятник, вынужденный прыгать по земле. Бесполезный прыжковый ранец пришлось бросить. Добравшись до желанного укрытия, Повелитель Ночи осознаёт, что оно недостаточно глубокое и не сможет его защитить, но всё равно забирается внутрь.
  
Он видит, как готовится очередная волна осаждающих. Когда они начнут движение, орудия стены вновь встретят их, и весь этот участок земли, всё ещё дымящийся, остеклованный и излучающий жар от последних взрывов, снова превратится в огненный ад.
+
Начинается атака. Он слышит глумливые крики и рёв рогов. Через несколько секунд защитники отвечают. Земля сотрясается. Шум невозможно терпеть. Давление резко возрастает. Легионера трясёт и бросает из стороны в сторону, будто камешек в стакане.
  
И ад поглотит его.
+
Люкориф не знает, что случится раньше: он спечётся внутри доспеха от невыносимого жара или превратится в кровавую кашу от давления и вибраций. Повелитель Ночи кричит. Какой бесславный и печальный конец для воина, записавшего на свой счёт одно из самых ярких достижений в этой войне! Имя Люкорифа должно быть выбито на доспехах магистра войны, а демоны — петь ему вечную славу. Легионер, совершивший то, что не удалось примархам, не должен погибать в безымянной канаве, подобно больной крысе. Он был первым, кто взобрался на стены. Первым, кто принёс войну в чертоги Дворца Ложного Императора. Нельзя, чтобы великий герой умер вот так...
  
Жадно, почти отчаянно, словно зоркий ворон он оглядывается по сторонам в поисках чего-нибудь, за чем можно укрыться. Он замечает каменную трубу, что-то вроде дренажного стока, и, словно неуклюжий стервятник, ковыляет к ней, отбросив бесполезный прыжковый ранец. Когда он добирается до трубы, то видит, насколько она коротка. Это простая ниша. Она не защитит его, но он всё равно перелезает через её край.
+
Чудовищной силы ударная волна вминает его в камень. Повелителя Ночи выворачивает наизнанку, разрывает на куски, он превращается в кашу, в слизь, в пар, в микроскопические частицы, от которых в итоге остаются только искры...
  
Людская волна приближается. Он слышит рёв и звук горнов. Через несколько секунд стены открывают огонь. Земля содрогается. Шум невыносим. От взрывных волн он болтается, как галька, в тесном проёме водосточной трубы.
+
Люкориф открывает глаза и с удивлением понимает, что сохранил способность видеть. Под ногами холодный пол. Кожа по-прежнему горит, но это остаточный жар от дымящейся, обгоревшей брони. Он поднимается на четвереньки и сплёвывает кровавую слюну. В ноздри бьёт запах горелой плоти — его собственной.
  
Лукорифус не знает, что случится раньше: он сгорит и сварится, либо же давление взрывных волн превратят его в желе? Он начинает кричать. Для подобного ему, совершившего несколько из величайших подвигов войны, это бесславная кончина. Имя Лукорифуса должно быть выгравировано на доспехе Магистра войны и распеваемо демонами, как подобает чемпиону веков. Воин, свершивший то, что не удалось примархам, не должен встретить безвестный конец в канализации как заразная крыса. Он первым из всего войска одолел стены, первым сражался внутри дворца Ложного Императора. Эта кончина не подходит для столь прославленного героя...
+
Раптор встаёт. Труба исчезла. И насыпь перед стеной. И даже самого отвесного утёса Дельфийской стены больше нет.
  
 +
Он не знает, что произошло.
  
Гигантский взрыв впечатывает его в плиты водостока. Его выворачивает наизнанку, распыляет, превращает в кашу, в желе, в пар, в отдельные атомы, разрывает на горящие лоскуты, которые, в свою очередь, распадаются на искры...
+
Пустой коридор уходит вперёд, покуда хватает глаз. Люкориф оглядывается и видит ту же картину. Стены обшиты аурамитовыми листами со сложным узором. Пол выложен отполированными до глянцевого блеска мраморными плитами. Под головокружительно высоким потолком висят роскошные светильники.
  
Он открывает глаза, с удивлением обнаруживая, что глаза у него ещё есть. Пол холоден. Его кожа пылает, но это лишь остаточный жар, покидающий обгоревший и дымящийся доспех. Он поднимается на четвереньки, изо рта капает кровь. Он чувствует запах сожженной плоти и понимает, что так пахнет его плоть.
+
Его переполняет ужас. Повелитель Ночи понимает, где очутился, но не может объяснить как. Он один, и от осознания этого всё внутри тяжелеет, будто органы залило цементным раствором.
  
Он поднимается. Водостока больше нет. Массивный скат стены исчез. Нет и самой стены, непреодолимого утеса Дельф.
+
Но есть и радость, пробивающаяся сквозь всепоглощающий страх. Похоже, боги благословили его бессмертием, и славе Люкорифа суждено жить в веках. Ему воздвигнут памятники. Города или даже целые планеты назовут в его честь.
  
Он не знает, где он.
+
— Мино премиш а минос мурантиат! — бормочет он на языке родного мира.
  
Перед ним тянется пустой коридор. Обернувшись, он видит, что за его спиной коридор также уходит в даль. Стены сделаны из аурамита и отделаны замысловатыми узорами. Пол из мрамора с завихряющимся узором отполирован словно зеркало. Потолок очень высокийс него свисают богато украшенные светильники.
+
Ибо теперь он дважды первый. Сначала — на стенах Дворца, а теперь — внутри последней крепости.
  
Его охватывает ужас. Он понимает, где находится, но не может объяснить, как сюда попал. Он совсем один, и этот ужас тяготит его грудь и нутро словно цемент.
+
= ЧАСТЬ ШЕСТАЯ. НЕИЗБЕЖНЫЙ ГРАД =
  
Но есть и повод для радости. Радости, пробивающейся сквозь страх. Его, благословлённого богами, нельзя убить, и слава его бессмертна. Ему будут ставить статуи. В его честь будут названы города, даже целые миры.
+
== 6:i. '''Распутанный клубок''' ==
 +
Шанс упущен.
  
— ''Mino premiesh a minos murantiath!'' — бормочет он на языке родного мира.
+
Их уводят прочь ужасные великаны-часовые и пугающие Сёстры Безмолвия. Все молчат. Никто не смеет нарушить тишину. Боятся. На краткий миг появилась иллюзия, что их выслушают. Но этот миг прошёл, разговор окончен, и теперь все идут навстречу неизвестному. Олл надеется на заключение. Пусть это будет тюремная камера или темница. Вероятно, реальность всё же окажется менее приятной.
  
Ведь теперь он стал самым первым ''дважды''. Самым первым он пересёк стены Дворца, а теперь самым первым вошёл в последнюю крепость.
+
Повезло, что Вулкан вообще стал разговаривать. Ситуация оказалась куда хуже и мрачнее всего, что представлял себе Перссон. Примарху, единственному оставшемуся на планете представителю власти, приходится делать выбор и принимать решения нечеловеческой сложности. Олл понимает, что даже краткую встречу можно считать достижением. В конце старый солдат даже пытался умолять.
  
=='''Часть 6. Неизбежный город'''==
+
— Господин, — сказал он там, в Тронном зале, — позвольте нам помочь. Мы хотим спасти Империум Человека.
  
==6:i. Клубок распутан<ref>Отсылка к приключению Тесея в лабиринте Минотавра.</ref>==
+
Вулкан не стал спрашивать, в чём именно заключается помощь. Ему было не до того. В любом случае Олл не смог бы дать внятного ответа. Вместо этого примарх обвёл рукой громадные чертоги Тронного зала.
У них был шанс, но теперь он упущен.
 
  
В сопровождении устрашающих гигантов-Часовых и наводящих тревогу Сестёр Безмолвия их уводят прочь. Все молчат. Никто не осмеливается говорить. Все боятся. В какой-то момент казалось, что к ним прислушаются. Но этот миг прошёл, аудиенция окончилась, и теперь их ведут к неизвестному року.
+
— Вот он, Империум, — пророкотал он, глядя на странного гостя. — Всё находится здесь. Остальное спорно и сомнительно. Идёт война. Единственная часть нашего царства, куда она ещё не добралась, — эта зала. Здесь всё, чем я сейчас могу управлять. Некогда великая империя, раскинувшаяся среди звёзд, сжалась до размеров одной комнаты, Олланий. Теперь её можно окинуть взглядом от края до края. Остальное — сомнительно.
  
Олл надеется, что их ждёт заключение, камера, тюрьма. Но вероятнее, что всё будет гораздо хуже.
+
Кустодии и Сёстры ведут пленников по пустым золотым коридорам. Олл догадывается, что их хотят вернуть в старые камеры, но не уверен до конца, потому что громадные, пугающие переходы во Дворце слишком похожи. Аурамитовые залы кажутся совершенно такими же, как те, по которым группа шла раньше, но ничего нельзя сказать наверняка. Может, они идут другим путём? В совсем иное место? Неважно. Всё кончено. Авантюра подошла к концу. Хозяева этого места больше не желают слушать. Сотрудничество не задалось, а побег кажется безумием, ведь за ними внимательно следят самые опасные из слуг Императора.
  
Им повезло, что Вулкан вообще слушал их так долго. Этот кризис сильнее, темнее и глубже, чем в самых худших ожидания Олла. Вулкан, оставшийся единственным наделённым подобной властью, вынужден принимать решения и делать выборы, выходящими за рамки представлений смертных. Олл знает, что даже недолгая встреча с ним имела значение. В конце беседы Олл даже пытался умолять его.
+
Вся группа идёт молча, повесив головы. Люди напуганы. Актея полностью ушла в себя. Она бледна как смерть и опирается на плечо Кэтт. Девушка тоже шагает с трудом. Пси-травма от близости к Золотому Трону и постоянное присутствие нуль-дев стали тяжким испытанием для обеих, но Олл полагает, что основной шок связанные ментальной нитью женщины испытали от осознания масштабов сущности Тёмного Короля. Мысль о вознесении Луперкаля, которое вот-вот перейдёт в последнюю, ужасающую фазу, сильно подкосила ведьму. Оллу бы хотелось об этом поговорить, но сейчас не время.
  
— Милорд, — сказал он, — позвольте помочь вам. Позвольте помочь Империуму Человечества.
+
И его уже не будет. Выхода нет. Они пересекли Галактику ради встречи с Повелителем Человечества и вопреки всему добрались до цели, но... Он ушёл. Звучит как фарс или неудачная шутка из старых бардовских песен. Люди, принёсшие клятву верности Аполлону, исполняли такие у праздничных костров, когда лилось вино и повсюду разливались запахи еды и сожжённых подношений богам. Выбирали те, что лучше подходят к духу момента: эпические сказания о героях, когда нужна бодрость духа, трагедии для более торжественных поводов. Иные песни отличались комичностью и лёгкостью, а персонажи постоянно совершали ошибки и попадали впросак. Эти истории были нужны для смеха и развлечения.
  
Вулкан не стал спрашивать, в чём заключается помощь. Даже если бы он и спросил, Олл не смог бы дать ему вразумительного ответа. Но Вулкан просто указал на огромный Тронный Зал вокруг них.
+
Оллу кажется, что его одиссея стала одной из таких историй. Нелепая комедия, которую, хихикая, исполнит певец под звуки лиры, рассказывая публике о слабости, причудах, безрассудстве и бесконечной глупости. Злоключение — вот чем стал их путь. Наивная афера с печальным концом, достойная только насмешки и сокрушённого покачивания головой в приступе жалости к безумцам, на неё решившимся. Эта история подошла к концу.
  
— Вот он, Империум Человечества, — сказал он Оллу. — Он здесь и только здесь. Всё прочее спорно, сомнительно и противоречиво. Этот зал — единственная часть Империума, оставшаяся нетронутой и неизменной. Это всё, чем я повелеваю. Олланий, Империум Человечества, некогда раскинувшийся среди звёзд, ныне уменьшился до этого зала. Остались лишь территории, что я могу видеть здесь, в пределах моего поля зрения. Ничто иное не надёжно.
+
== 6:ii. '''За мгновение до...''' ==
 +
Даже песнь астротелепатического хора ломается и сбивается с ритма.
  
Кустодии и Сёстры ведут их обратно по пустым золотым коридорам. Олл чувствует, что они возвращаются в Антипалаты, где их держали до этого, но невозможно сказать это точно, поскольку все величественные и грозные галереи Дворца похожи друг на друга. Эти аурамитовые залы выглядят так же, как и те, по которым их вели вначале, но они взаимозаменяемы. Возможно, их ведут назад другим путем? А может, их ведут куда-то в другое место?
+
Быстрым шагом они подходят к лестнице у огромного основания Трона настолько близко, насколько возможно. От устройства исходит жар. Внутри кольца безмолвно стоящих Кустодиев старшие члены и подмастерья Консилиума настраивают расставленные повсюду стабилизационные устройства. Свет ослепительно ярок. В воздухе сильно пахнет озоном и раскалённым металлом, а также более странными вещами: разрушенными мечтами, убитыми надеждами, несбывшимися предсказаниями и разъедающими разум явлениями. От постоянно нарастающего рёва безголосого хора у Вулкана дрожат зубы и бурлит кровь. Он шевелит рукой, чтобы вибрации наплечника не так сильно действовали на нервы.
  
Неважно. С ними покончено. Их безрассудство закончилось. Их пленители больше не готовы слушать. Сотрудничество с властью больше невозможно, а побег из-под стражи ещё менее вероятен. Их тщательно охраняют самые опасные существа из воинств Императора.
+
Корифеи Консилиума спешат к примарху и с поклоном протягивают инфопланшеты с отчётом о недавнем всплеске активности эмпирей. Том самом, о котором докладывал Абидеми. Скрытые за затенёнными масками и освинцованными капюшонами лица блестят от пота и покрыты волдырями от ожогов. Пластековые корпуса планшетов оплавились и покрылись сажей.
  
Старые спутники идут молча, смиренные и напуганные. Актея ушла в себя больше остальных. Она побледнела и, словно немощная, опирается на Кэтт, хотя Кэтт и сама пострадала. Психическая травма в жутком Тронном Зале и продолжающееся присутствие психических нулей изрядно повлияло на них обоих, но Олл опасается, что страдания, разделяемые ими через псайканную связь, в большей степени связаны с «Тёмным королём». Откровение о неизбежном, ужасающем последнем этапе вознесения Луперкаля сильно повлияло на Актею. Оллу хочется расспросить её об этом, но сейчас не самый лучший момент.
+
— Сила аномалии растёт? — спрашивает Вулкан, читая данные.
  
И самый лучший момент никогда не наступит. Выхода нет. Чтобы встретиться с Повелителем Человечества, они пересекли галактику, и, вопреки всему, достигли конечной точки путешествия. Но Его там не оказалось. Ситуация абсурдно комична и напоминает панчлайн плохой шутки, увеселительное бардовское повествование. Барды, поклоняющиеся Аполлону, рассказывали подобные истории на пирах, среди ароматов вина, еды и горящих жертвоприношений. Они выбирали подходящие моменту рассказы: эпические сказания о доблести — для поднятия настроения, песни о мрачном героизме — в более печальных случаях. Иные песни были комичны и легкомысленны, полны казусов и неудач, и пелись лишь чтобы порадовать и развлечь аудиторию.
+
Техники кивают.
  
Олл размышляет, что именно такой историей и была их одиссея. Она была увеселительной историей, фарсом, исполняемым под звуки лиры, полным описаний слабостей, причуд, безрассудств и бесславных нелепостей. Она была историей о злоключениях. Нелепая затея со слабой концовкой, заставляющая людей смеяться, качать головой от недоверия и сожалеть безрассудству её героев. Их песнь окончена.
+
— Но вы не можете определить источник? Ни координат, ни центральной точки?
<br />
 
  
==6:ii. В одном миге от катастрофы==
+
Повторный кивок.
Даже песнь астротелепатического хора начала прерываться и ослабевать.
 
  
Стремительными шагами они приближаются к подножию огромного ступенчатого помоста Трона. Они подходят так близко, насколько осмеливаются, и чувствуют излучаемое им тепло. Внутри кольца кустодиев, безмолвно несущих свое бдение спиной к Трону, сеньоры и ученики Консилиума работают над регулировкой стабилизационных механизмов, расположенных вокруг гигантского возвышения. Свет яростен. В голову бьёт запах озона и раскалённого металла, а также смрад иных, менее поддающихся измерениям свойств Вселенной, что свидетельствуют об искалеченных мечтах, разорванных надеждах, недальновидных предсказаниях и горьких откровениях. От рёва безгласного хора у Вулкана вибрируют зубы и пульсирует кровь. Он слегка смещает руку, чтобы прекратить пронизывающее дребезжание наплечника.
+
Вулкан снова всматривается в отчёт. Эта аномалия, несмотря на потенциальную угрозу, не единственный тревожный момент. Неспособность Консилиума определить эпицентр воздействия означает, что оно равномерно распределено повсюду. Однако беглый анализ говорит, что ни один объект в настоящее время не имеет чётких координат. Все округа Дворца, поверхность Терры... Кажется, что мир отбросил привычную, подчиняющуюся законам математики структуру, опорные точки исчезли, и предметы в пространстве утратили внятные связи друг с другом. Если верить инфопланшету, мощнейшее сенсорное оборудование в Санктуме либо вышло из строя, либо не справляется с нагрузкой.
  
Сеньоры Консилиума спешат к Вулкану, кланяются и вручают ему инфопланшеты с данными о новом всплеске эмпирейной активности, о котором говорил Абидеми. Их лица, скрытые за затемнёнными прорезями в свинцовой обшивке, блестят от пота и покрыты волдырями от ожогов. Пластековые поверхности инфопланшетов покрыты пузырями и выжжены.
+
Или вдруг все места одновременно стали находиться во всех точках пространства.
  
Сила этой аномалии растёт? — спрашивает Вулкан, просматривая данные.
+
Какова вероятность, что данная аномалия просто следствие постепенного угасания регента? Я хочу знать, является она внешним фактором, нарушающим работу Трона, или признаком того, что устройство выходит из-под контроля Сигиллита?
  
Сеньоры отвечают утвердительно.
+
Никто не может ответить.
  
— Но у неё нет очага? Нет средоточия или эпицентра?
+
Вулкан снова обращает взор на Трон.
  
Они подтверждают, что нет.
+
''«Ему тяжело», —'' говорит Касрин, бледной тенью маячащая на периферии зрения. Сложно понять, где заканчивается Малкадор и начинается обжигающий свет. Примарх видит только ослепительно-яркий силуэт, отдалённо напоминающий человеческий.
  
Вулкан снова изучает данные. Аномалия, сама по себе пугающая, — не единственное, что вызывает беспокойство. Неспособность Консилиума определить её эпицентр наводит на мысль, что она происходит везде и всюду. Но при беглом взгляде на обрамляющие наблюдения метаданные становится ясно, что ничто больше не имеет проверяемого местоположения. Доминионы Дворца, просторы Терры... Все они словно лишились своей сложившейся, математически подтверждаемой макроструктуры. Все точки отсчёта исчезли, и ни одно место нельзя определить относительно других. Это говорит о том, что мощный аппарат сенсории Санктума вышел из строя или перегружен.
+
Всё куда хуже, чем говорит Касрин. Это очевидно. Приборы сообщают, что за несколько бесконечно долгих минут Малкадор значительно ослаб. Он, похоже, выгорел дотла и либо погиб, либо находится на грани. Скоро управлять Золотым Троном станет некому, и загадочные механизмы начнут действовать сами по себе. Спустя считаные мгновения произойдёт разрыв ткани реальности космических масштабов, который отец Вулкана пытался предотвратить все последние годы. Возможно, аномалия просто первый признак надвигающейся катастрофы.
  
Или что каким-то образом всё расположено везде.
+
Очередной член Аднектор Консилиум падает на пол. Они несут всё больше потерь: люди не могут долго находиться вблизи Трона даже в защитной экипировке. Они теряют сознание, слепнут или просто валятся без сил от усталости. Слуги тут же подбегают и утаскивают несчастных в лазарет. Вулкану докладывали, что несколько человек просто умерли на рабочих местах. Из толпы адептов, ждущих под сенью ближайшей арки, тут же выбегает замена.
  
— Возможно ли, — спрашивает Вулкан, — что эта аномалия — просто следствие постепенного угасания Регента? Я имею в виду, является ли эта аномалия отдельным явлением, дестабилизирующим работу Трона, или это признак того, что Трон всё больше выходит из-под контроля Сигиллита?
+
Машины, взаимодействующие с энергией имматериума, кашляют, шипят, дрожат и вздыхают, истекая сжиженными смыслами и изрыгая фонтаны флогистоновых искр. Пол у подножья Трона покрыт сажей. Доспехи на спинах Азкареля и остальных часовых выцвели и поблёкли.
  
Они не могут ответить на этот вопрос.
+
Сощурив глаза от яркого света, примарх рассматривает механизмы Трона. Время пришло? Он ищет Талисман Семи Молотов, хотя и так знает, где тот находится. Следует ли смириться с неизбежным и завершить историю Империума? Вулкан повторяет движения и жесты, которые нужно сделать.
  
Вулкан поворачивается и смотрит на Трон.
+
Возможно, этот Талисман является последним средством не против победившего врага, а возможностью предотвратить катастрофу и рождение нового бога. Эта мысль посетила примарха только сейчас, и он надеется, что отец и Сигиллит предвидели подобный исход и смогли подготовиться.
  
«''Ему трудно''», — жестикулирует Касрин, полузакрыв глаза. Трудно понять, где кончается Малкадор и начинается пылающее сияние. То немногое, что Вулкан может разглядеть, пытаясь увидеть Сигиллита, — это слепящий неоновый контур размером с маленькую фигуру.
+
Он хочет, чтобы Талисман, каким бы мерзким он ни был, оказался именно таким инструментом. Хочет верить, что эти двое заранее знали о катастрофе и просчитали ответный ход. Нельзя даже помыслить, что это не так. Потому что это значило бы, что у отца и Малкадора не было планов на случай пришествия Тёмного Короля и теперь с ним нечем сражаться.
  
Вулкан видит, что всё гораздо хуже, чем предполагает Касрин. Все данные мониторинга указывают на то, что за последние несколько неизмеримых минут силы Малкадора стремительно уменьшились. Похоже, он выгорел, исчез или, в лучшем случае, находится на грани гибели. Вскоре Золотой Трон станет неуправляем, и его механизмы будут работать бесконтрольно. Имматериальный разлом, взрыв космических масштабов, сдерживаемый отцом Вулкана годами, неминуем. Возможно, аномалия — лишь первый признак этой катастрофы.
+
''«Господин», —'' говорит Касрин.
  
Ещё один член Аднекторного Консилиума падает на пол. Они страдают всё чащё и чаще. Несмотря на защитное снаряжение, их захлёстывает бушующие потоки энергий. Они немеют, слепнут или просто оседают под натиском. Слуги спешат вытащить упавших и доставить в лазарет. Вулкану сообщали, что некоторые из них просто умерли. Новые адепты, молчаливыми рядами ждущие под ближайшей аркой, спешат вперёд, чтобы занять их места.
+
— Подожди.
  
С трудом обслуживаемые ими машины имматериума кашляют и трещат, дрожат и трясутся, испуская сжиженные аксиомы и шквалы флогистоновых искр. Пол вокруг возвышения покрыт чёрной копотью, а задние части доспехов Узкарела и окружающих его Часовых потускнели.
+
''«Сигиллит не справляется, господин».''
  
Прищурившись от сияния, Вулкан изучает механизмы Трона. Настал ли тот момент? Он узнаёт Талисман Семи Молотов, хотя точно знает, где тот находится. Должен ли он смириться с неизбежным и начать конец Империума? Он мысленно прокручивает движения и жесты, что ему придётся сделать.
+
Вулкан и сам это видит. Примарху кажется, что он может разглядеть корчащуюся в муках душу Малкадора, сгорающую заживо в сияющей клетке иссохшего тела.
  
Он задумывается, что, возможно, Талисман — крайняя мера, но не против явного и неодолимого врага, а против катастрофы нового бога, о которой он узнал только сейчас, но которую, как он страстно надеется, его отец и Сигиллит смогли предвидеть и против которой предприняли меры.
+
''«Нужно придать ему сил и укрепить связь».''
  
Он желает, чтобы Талисман, каким бы отвратительным он ни был, служил этой защитой. Он должен верить, что Малкадор и его отец заранее знали о такой возможности и подготовили окончательный ответ. Он не может позволить себе думать, что это не так — ибо если это неправда, то его отец и Сигиллит не предвидели угрозы Тёмного Короля и не оставили средств борьбы с ним.
+
— Протокол Печати...
  
«''Милорд...''» — подаёт знак Касрин.
+
''«Поздно. Он не сможет поддерживать Сигиллита до возвращения вашего отца и нашего повелителя. Лишь мгновение отделяет нас от катастрофы».''
  
Подожди... — отвечает он.
+
== 6:iii. '''Рядом с городом''' ==
 +
— Близко не подходить! велит Агата. Файксу не нужно повторять дважды, но Михаил остаётся рядом, держа наготове старое лазружьё. Маршал достаёт пистолет из кобуры.
  
«''Сигиллит не справляется, повелитель.''»
+
Адъютант привёл их в длинный коридор с дверьми, ведущими в камеры. Эта часть чёрного здания тоже пострадала. На полу валяются груды обломков и мусора. Часть дверей закрыта, остальные же распахнуты настежь. Некоторые сорваны с петель и лежат рядом. Коридор длинный, и дальняя его часть теряется в темноте.
  
Вулкан видит, что это правда. Ему кажется, что он видит горящую и испаряющуюся агонизирующую душу Малкадора в светящейся оболочке его дряхлого тела.
+
Агата идет вперёд. Михаил, похоже, решил игнорировать прозвучавший приказ и шагает следом. Файкс вместе с отрядом капитана и командой зачистки, работавшей в этой зоне, остаются у входа.
  
«''Мы должны поддержать и укрепить его...''»
+
Она тут же слышит стук — тихие удары костяшками пальцев по металлу, — но не может сказать, из какой камеры он доносится. Первая дверь открыта, внутри никого. Вторая — тоже. Третья камера закрыта. Стук раздаётся оттуда.
  
— Протокол «Сигил»...
+
Агата переглядывается с Михаилом и жестом зовёт Файкса подойти. Тот подчиняется без особого энтузиазма.
  
«''Протокола больше не достаточно. Он не сможет поддерживать Сигиллита до возвращения вашего отца, нашего повелителя. Мы находимся в одном миге от катастрофы.''»
+
— Все помещения проверили? — спрашивает она.
<br />
 
  
==6:iii. Вблизи от города==
+
Адъютант кивает.
— Стойте здесь, — говорит Агате. Файксу не нужно повторять дважды, но Михаил следует за ней со старой лазвинтовкой наготове. Она достает пистолет.
 
  
Файкс привёл их к длинному блоку камер. В этой части чёрного особняка также царит разруха. Пол скрыт под обломками и мусором. Двери некоторых камер приоткрыты, другие затворены. Иные двери полностью сорваны с петель. Ряд камер простирается так далеко, что она не может увидеть их конец в темноте.
+
— Ни одно не заперто?
  
Она идёт вперёд. Михаил движется рядом с ней, неважно, хочет она этого или нет. Файкс с отрядом Михаила и группой зачистки, работавшей в этой части здания, ждут позади.
+
— Бойцы взломали все замки, мэм, — шёпотом отвечает Файкс.
  
Она сразу же слышит стук, мягкий стук костяшками пальцев по двери. Нельзя определить, из какой именно камеры он идёт. Первая камера открыта и безлюдна. Вторая, дверь которой приоткрыта, также пуста. Дверь третьей камеры закрыта. Стук идёт из неё.
+
Маршал подходит ближе. Стук не умолкает. Михаил останавливает командира и сам идёт вперёд. Он пинком распахивает створку и заходит, вскинув оружие к плечу.
  
Агате смотрит на Михаила, затем подзывает Файкса. Он неохотно присоединяется к ним.
+
Тяжёлая металлическая дверь несколько мгновений вибрирует после удара. В камере никого. Стук прекратился.
  
— Вы проверили все камеры? — спрашивает она.
+
Агата заглядывает через плечо капитана. Пусто. Ничего, что могло бы издавать звук: ни дребезжащей трубы, ни висящего на проволоке обломка, который ветер мог бы мотать из стороны в сторону.
  
Он кивает.
+
Стук раздаётся из-за закрытой двери, четвёртой, дальше по коридору.
  
— Значит, ни одна не заперта?
+
Агата и Михаил снова переглядываются.
  
Отряд взломал все здешние двери, мэм, — шепчет он.
+
Я же говорил, — шипит Файкс. Его трясёт. — В камерах пусто. Во всех до одной. Но если закрыть двери, начинают стучать. Даже там, где проверили каждый угол.
  
Она движется к двери. Стук не прекращается. Подняв руку, Михаил останавливает её и идёт к камере. Он широко распахивает дверь и входит внутрь, уперев приклад лазружья в плечо.
+
Маршал подходит к створке, из-за которой доносится тихий, но отчётливый стук. Можно подумать, что забытый узник, брошенный сбежавшей охраной без еды и воды, из последних сил пытается подать знак в надежде, что кто-то услышит.
  
Тяжелая металлическая дверь дрожит на петлях. Камера абсолютно пуста. Стук прекратился.
+
Маршал интуитивно стучит в ответ. Звуки стихают, но лишь на несколько мгновений. Агата тут же врывается в камеру с лазпистолетом наготове.
  
Агате заглядывает через плечо Михаила. Ничего. Ни следов того, что могло бы издавать шум, ни шатающейся трубы, ни обломков, раскачиваемых ветром.
+
Внутри находятся только полусгнившие остатки старого матраса. На внутренней стороне двери нет никаких следов. Михаил мрачно качает головой. Стук раздается из камеры ещё дальше по коридору.
  
Вновь раздаётся стук, теперь он доносится из-за закрытой двери через три камеры.
+
Капитан подходит к камере, снимает поношенную фуражку и, смяв её в руке, вытирает пот со лба. Затем, водрузив головной убор на место, заносит ногу для пинка.
  
Агате и Михаил смотрят друг на друга.
+
Стук смолкает.
  
— Я же говорил, — шипит Файкс. Он дрожит. — Камеры пусты. Все. Но стук доносится из камер, чьи двери закрыты. Даже из тех, что уже были проверены.
+
Михаил опускает ногу.
  
Она подходит к третьей двери дальше по коридору. Стук изнутри слабый, но отчётливый. Словно забытый заключенный, брошенный на произвол судьбы без еды и воды после побега надзирателей, тихонько стучит в надежде, что кто-то его услышит.
+
Звук раздаётся вновь.
  
Поддавшись импульсу, она стучит в ответ. Стук внутри прекращается, а затем возобновляется. Она тут же толкает плечом дверь камеры и входит внутрь, подняв лазпистолет.
+
Бывший заключённый резко бьёт по двери и шарит по углам крохотного, пахнущего сыростью помещения стволом винтовки. К моменту, когда Агата заглядывает в проём, стук доносится откуда-то из глубины коридора.
  
Если не считать гниющих остатков старой койки, камера пуста. На внутренней стороне двери нет никаких следов. Мрачный Михаил наклоняет к ней голову. Стук раздается уже из другой камеры, расположенной несколькими дверьми далее.
+
— Демоны играют с нами, — говорит она.
  
Михаил идёт к той двери. Он снимает свою грязную фуражку, комкает, чтобы вытереть пот со лба, затем расправляет, тряся, и надевает обратно. Он поднимает ногу, чтобы пнуть дверь.
+
— По слухам, у чёрного камня были особые свойства, — замечает Михаил. — Сидельцы верят, что он крадёт надежды и горе, будто питаясь ими. Он словно разговаривает с тобой во сне и...
  
Стук прекращается.
+
— Достаточно, капитан. Это не Чернокаменка.
  
Он опускает ногу.
+
— Как скажете, мэм. Но камень стен — чёрный. Может, вы правы и это действительно другая тюрьма, но стены из того же материала. Так что...
  
Стук возобновляется.
+
Агата подходит к камере, из которой раздаётся стук, и просто распахивает дверь настежь.
  
Он врывается внутрь, целясь во все углы маленькой и сырой камеры. К тому времени, когда Агате присоединяется к нему, дальше по боку вновь раздаётся стук.
+
Файкс, — говорит она, глядя в пустое помещение.
 
 
Демон играет с нами, — говорит она.
 
 
 
— Поговаривали, что чёрный камень особый, — отвечает Михаил. — Заключенные говорили, что он крадёт их надежды и горести, словно питается ими. Что он разговаривал с ними, пока они спали, и...
 
 
 
— Капитан, хватит, — говорит она. — Это не Чернокаменная.
 
 
 
— Как пожелаете, мэм, — отвечает он. Но этот камень чёрный. Может быть, вы и правы. Может, это другая тюрьма, но построенная из того же материала. В таком случае...
 
 
 
Она подходит к соседней камере, из-за которой доносится потусторонний звук, и просто распахивает дверь.
 
 
 
— Файкс? — зовёт Агате, глядя в открывшееся ей пустое пространство.
 
  
 
— Мэм?
 
— Мэм?
  
— Твоя команда обследовала все эти камеры?
+
— Твоя команда осмотрела все камеры?
  
Да, мэм.
+
Так точно, мэм.
  
— И стук доносится только из тех камер, чьи двери закрыты?
+
— И стук доносится только из-за закрытых дверей?
  
Да, мэм.
+
Так точно, мэм.
  
— Тогда тебе, Файкс, следует использовать немного смекалки Vesperi.
+
— Тогда, Файкс, я попрошу тебя проявить знаменитую весперийскую смекалку.
  
 
— Мэм?
 
— Мэм?
  
Просто не закрывай двери камер, — ворчит Михаил.
+
Все двери должны быть открыты, — рычит Михаил.
  
А, издаёт звук Файкс.
+
О... произносит Файкс.
  
Агате движется дальше по блоку. Она не идёт прямо к источнику стука, что вновь начался шестью дверьми далее. Она просто открывает все закрытые двери, пока не дойдёт до нужной.
+
Агата идёт дальше по коридору. На этот раз она не спешит к источнику звука, который сместился на шесть камер вперёд, а открывает все двери по очереди.
  
К тому времени, как она это сделает, стук уже раздаётся из другой камеры.
+
Стоит ей приблизиться, и стук отступает глубже в здание.
  
Откройте их все, — говорит она.
+
Открывайте все, — велит маршал.
  
Команды, будучи настороже, присоединяются к ним. Они двигаются методично, открывая двери каждой камеры так, чтобы они остались распахнуты. Неуловимый стук движется от камеры к камере перед ними. Когда они доходят до конца блока, где закрыты сразу пять дверей подряд, он вдруг раздаётся изнутри всех камер сразу.
+
Солдаты насторожённо выполняют приказ. Они движутся от одной комнаты к другой, оставляя створки распахнутыми настежь. Загадочный звук бежит вперёд, прыгая из одной камеры в другую. В конце коридора их ждёт сразу пять закрытых дверей, и стук, против обыкновения, раздаётся сразу из-за всех.
  
Это заставляет Агате замешкаться. Михаил, который выглядит скорее раздраженным, чем испуганным, смело и быстро толкает последние пять дверей.
+
Агата мешкает. Михаил, скорее раздражённый, чем испуганный, отважно распахивает все пять.
  
Когда он добирается до последней, она уже стоит за ним и, когда он распахивает дверь, они видят одно и то же.
+
Маршал заходит в последнюю комнату сразу за капитаном и видит то же, что и он.
  
Перед ними не камера.
+
Это не тюремная камера.
<br />
 
  
==6:iv. Нить==
+
== 6:iv. '''Нить''' ==
Если повезёт, то их посадят в камеры. Если же нет, то их поведут в...
+
Если повезёт, их ждёт тюрьма. А если нет, то...
  
Джон Грамматикус, оторвавшись от своих невзгод, поднимает взгляд и видит, что Избранник, Хассан, догнал их и встал на ступеньку ниже группы конвоируемых заключенных. Выражение лица Хассана мрачно-торжественное.
+
Джон Грамматикус прогоняет мрачные мысли, поднимает голову и сталкивается взглядом с Избранным по имени Хассан. Он догнал группу и идёт на шаг позади пленников с одновременно мрачным и торжественным выражением лица.
  
 
— Куда вы нас ведёте? — спрашивает Джон.
 
— Куда вы нас ведёте? — спрашивает Джон.
  
Молчи, рявкнул на него Раджа.
+
Не разговаривать! рычит Раджа.
  
Джон вздрагивает. Кустодии внушают страх, и он боится провоцировоать их. Но он сомневается, что ему или Оллу когда-либо ещё выпадет шанс поговорить с кем-то из подчинённых Регента. Из всех их пленителей Хассан кажется самым разумным. Самым человечным.
+
Грамматикус вздрагивает. Кустодии выглядят жутко, и от одной мысли об их возможном гневе у него немеют ноги. Но вряд ли у Олла или кого-то из спутников будет другой шанс поговорить с подчинённым регента. Хассан казался самым разумным из пленителей. И больше других походил на человека.
  
— Почему он не выслушал нас? — тихо спрашивает Джон. — Он в долгу передо мной. Вы сами слышали, как он это сказал. Почему бы лорду Вулкану не...
+
— Почему он не стал слушать? — шепчет Джон. — За ним должок. Он сам сказал, вы слышали. Почему же лорд Вулкан...
  
Еще одно слово, и я заставлю тебя замолчать, — говорит Соратник Раджа.
+
Ещё слово, и ты замолчишь навсегда, — рычит Раджа.
  
Хассан бросает взгляд на кустодия и мягко поднимает руку.
+
Хассан поднимает руку, глядя на золотого великана.
  
— Всё в порядке, Соратник, — говорит Хассан. — Этот человек просто напуган.
+
— Всё в порядке, Соратник. Человек просто испуган.
  
Раджа на мгновение останавливается, а затем ведёт отряд дальше. Они пересекают богато украшенный золотой мост, перекинутый через бездонную вентиляционную шахту, проходят через вздымающуюся арку, на которой выгравированы переплетённые ангелы, и начинаются идти по ещё одному невероятно длинному уставленному статуями коридору. Это одна из главных процессий Дворца, потолок которой так высок, что теряется в дымке света. Даже гигантские Кустодес кажутся здесь карликами. В процессии есть люди, толпы аристократов и старших военных чинов Империума, сервиторов и дворцовых слуг. Все они куда-то спешат, все они напуганы. Из всех виденных Джоном частей Дворца это место первое, что производит впечатление живого, подобного главной улице большого города. В воздухе чувствуется напряжение, слышны звуки далёких колоколов и тихие голоса, поглощаемые огромным пространством. Все люди на процессии обходят пленников и их грозный эскорт стороной. Придворные и чиновники смотрят на них, когда они проходят мимо, их лица полны подозрительности и презрения.
+
Кустодий долю секунды сверлит их взглядом и ведёт группу дальше. Они пересекают богато украшенный золотой мост, переброшенный через бездонную вентиляционную шахту, проходят под высоченной аркой, от пола до свода покрытой резными барельефами ангелов, и оказываются в очередном невероятно длинном коридоре со статуями вдоль стен. Это один из главных проходов во Дворце. Потолок настолько высок, что теряется в светящейся дымке. Даже гиганты-кустодии кажутся крошечными. А ещё здесь есть люди: толпы благородных господ и офицеров имперской армии, сервиторы, обслуживающий персонал Дворца, — все до одного напуганы и куда-то спешат. Джон впервые видит настоящую жизнь — коридор немного напоминает оживлённую улицу в крупном городе. В воздухе повисло напряжённое ожидание. Откуда-то доносится далёкий колокольный звон, а гул голосов в громадном пространстве превратился в шёпот. Все расступаются перед узниками и их кошмарными сопровождающими. Чиновники и дворцовые слуги бросают на проходящих полные презрения и подозрений взгляды.
  
— Если милорд Вулкан действительно обязан вам жизнью, — говорит Хассан на ходу, его голос причудливо приглушён звуками процессии, — то, возможно, вы уже внесли свой положительный вклад в борьбу с опасностью, и внесли задолго до вашего появления во Дворце. Вы не думали об этом в таком ключе? Возможно, он понимает, что вы уже сделали всё, что могли.
+
— Если лорд Вулкан действительно обязан тебе жизнью, — масштабы процессионали странным образом приглушают голос Хассана, — то, возможно, вы уже сделали всё, что могли, для решения этой проблемы, причём задолго до прибытия во Дворец. Не возникало такой мысли? Вероятно, он просто решил, что не стоит ждать от вас большего.
  
Избранник, я не думаю, что ты веришь в свои слова, — говорит Джон.
+
Не думаю, что вы сами верите в эти слова, Избранный, — замечает Джон.
  
Хассан ничего не отвечает, но бросает взгляд на обнуляющий контейнер сестры-смотрительницы Мози Додомы. В нём лежат вещи, конфискованные у старых спутников при аресте, предметы, которые сами по себе трудно объяснить. Джон понимает, что завоевать их доверие невозможно. Они с Оллом и спутниками — лишь незначительные чужаки, и слишком многое в них вызывает опасения.
+
Тот не отвечает, но бросает короткий взгляд на пси-изолированный ящик в руках сестры-смотрительницы Моци Додомы. В нём заперты предметы, изъятые у путников при задержании. Они и сами с трудом могут объяснить их назначение. Джон понимает, что выстроить доверительные отношения вряд ли получится. И он, и Олланий, и все остальные просто неинтересные чужаки, при этом дающие слишком много поводов для опасений.
  
Они проходят ещё немного. Джон замечает, что Олл внезапно остановился.
+
Спустя ещё некоторое время Олл внезапно замирает.
  
Пожалуйста, продолжайте идти, — говорит Хассан. — Соратник Раджа не потерпит...
+
Прошу, не останавливайтесь, — говорит Хассан. — Соратник Раджа не потерпит...
  
— Что это? — спрашивает Олл, указывая куда-то.
+
— Что это такое? — спрашивает Перссон, указывая пальцем.
  
Вперёд! — рычит Раджа.
+
Шевелись! — рычит Раджа.
  
Джон толкает Олла в бок.
+
Джон подходит ближе.
  
— Прекрати, — шепчет он. — Олл, они убьют тебя.
+
— Прекрати, — шепчет он Оллу. — Или тебя убьют.
  
Олл не обраащет на него внимания.
+
Старый солдат игнорирует товарища.
  
— Что это, Избранник? — спрашивает Олл. Джон понимает, что Олл смотрит на одну из золотых статуй, стоящих вдоль длинного коридора. Проходящие мимо люди, обходят стороной внезапно остановившуюся группу. Олл делает шаг к статуе. Сестры, мягко, словно паутина, окружают его. Джон видит, как сверкают вынутые из ножен клинки.
+
— Что это такое, Избранный? — Грамматикус понимает, что Олл смотрит на одну из золотых статуй, что стоят вдоль стен. Человеческий поток в тоннеле старательно обходит прекратившую движение группу. Перссон делает ещё один шаг к статуе. Сёстры Безмолвия мягким движением обступают его со всех сторон, будто нити тонкой паутины. Сверкают извлечённые из ножен клинки.
  
 
— Олл! — шипит Джон.
 
— Олл! — шипит Джон.
  
Гляди, говорит Олл, указывая на что-то. Другой рукой он трёт левый глаз, на котором, похоже, проявился нервный тик.
+
Смотри. Перссон указывает вперёд. Второй рукой он трёт левый глаз: веко начало дёргаться от нервного тика.
 
 
— На что? — спрашивает Хассан.
 
 
 
— Да что с тобой такое? — умоляет Джон.
 
 
 
— Гляди, Джон! — повторяет Олл. Раджа подходит, чтобы усмирить его.
 
  
Мы здесь уже были? — спрашивает Олл у Хассана.
+
Куда? — спрашивает Хассан.
  
Вас провели этим путём...
+
Да что с тобой не так? — кричит Грамматикус.
  
Но ведь до этого, — говорит Олл. — Мы ведь не прошли так далеко до того, как вы нас схватили, верно?
+
Смотри, Джон, — повторяет Олл. Раджа разворачивается, собираясь силой вернуть непокорного пленника в строй.
  
Вас задержали возле Зала Достойных, отвечает Хассан, — довольно далеко отсюда. Но какое это имеет значение? Вернитесь в ряд.
+
Мы уже бывали в этом месте? спрашивает Перссон у Хассана.
  
Избранник, это важно, и вот почему, — говорит Олл.
+
Вас вели этим маршрутом...
  
Джон увидел, на что именно указывает его друг. У него перехватывает дыхание.
+
— Нет, раньше. До того, как нас поймали. Мы же так далеко не забирались, верно?
  
Хассан и Раджа тоже заметили то, о чём говорит Олл. По сигналу Раджи Сёстры отступают назад, позволяя Оллу, Джону и Хассану подойти к статуе.
+
— Вас задержали у Зала Достойных, на внушительном расстоянии отсюда. Но какая разница? Вернитесь в строй.
  
Вокруг ее лодыжки петлёй завязана красная нить.
+
— Разница есть, Избранный. И вот почему. — Грамматикус наконец понимает, на что указывает его товарищ. Хассан и Раджа тоже замечают. По указанию кустодия Сёстры отступают, давая Перссону приблизиться к статуе. Вокруг лодыжки изваяния повязана тонкая красная нить.
  
Что это значит? — спрашивает Хассан.
+
И почему это важно?
  
Что это значит, не считая того, кто же наугад привязывает кусочки ниток к приборам и украшениям? — спрашивает Джон. — Должна ли эта нить быть здесь?
+
А вас не интересует причина, почему кто-то вешает пряжу на всякие штуки у вас дома? — спрашивает Джон. — Или она должна здесь быть?
  
 
— Нет, — признаёт Хассан.
 
— Нет, — признаёт Хассан.
  
Верно, — говорит Джон. Мы отмечали свой путь. Ты видел нить, что у нас была. Мы отмечали путь, по которому шли, потому что это место — лабиринт.
+
Вот то-то и оно. Мы отмечали дорогу. Вы видели клубок. Приходилось оставлять за собой знаки, потому что тут настоящий лабиринт.
  
— И что с того? — спрашивает Раджа, вырастая позади них.
+
— И что с того? — спрашивает подошедший Раджа.
  
— Мне показалось, что я видел ещё одну, — говорит Олл. — Пока мы шли к Тронному Залу. Я не был уверен, а ты бы не позволил нам остановиться. Но мы никогда не ходили по тому коридору, чтобы повязать ту нить. И по этому мы тоже ещё не шли, и не могли оставить подсказку.
+
— Мне показалось, я видел ещё одну, — говорит Олл. — По дороге в Тронный зал. Я не был уверен, что разглядел, а остановиться бы нам не позволили. Но мы никогда не были в том коридоре и не могли её повязать. И здесь — тоже.
  
— Я... я не понимаю, — говорит Хассан.
+
— Я... Не понимаю, — говорит Хассан.
  
Раджа смотрит на сопровождающих их воинов.
+
Кустодий оглядывается на бойцов сопровождения.
  
Приготовиться и быть начеку! — гаркнул он.
+
Внимание! Боевая готовность! — командует кустодий.
  
— Зато Соратник Раджа понял, — говорит Джон Хассану. — Геометрия Дворца больше не постоянна. Ты понял, что именно показал тебе мой друг? Дворец изменяется и перестраивается, ибо, да поможет нам всем Трон, варп уже внутри.
+
— Зато Соратник Раджа понял, — отвечает Джон. — Геометрия Дворца утратила стабильность. Вы же догадались, что хотел показать мой товарищ? Дворец меняется и перестраивает сам себя, потому что, помоги нам всем Трон, варп уже проник внутрь.
<br />
 
  
==6:v. Звук==
+
== 6:v. '''Звук''' ==
Ранн находит Леода Балдуина в тёмном коридоре внутри бункеров. С ним Фиск Хален и Кизо, один из мотоциклистов Намаи.
+
Ранн находит Леода Болдуина в тёмном коридоре внутри комплекса бункеров. Там же стоят Фиск Гален и Кизо, один из всадников Намахи.
  
Что случилось? — спрашивает Ранн.
+
В чём дело? — спрашивает Ранн.
  
Балдуин подзывает его. Они идут до конца коридора, в камнебетонную камеру, стены, пол и потолок которой выкрашены в красный цвет, что, вероятно, служит знаком комнаты для хранения оружия или, возможно, склада боеприпасов. Здесь сыро и пусто.
+
Болдуин жестом приглашает за собой. В конце коридора ждёт скалобетонный карман с выкрашенными рыжей краской стенами, полом и потолком. Вероятно, здесь когда-то располагался склад с оружием или боеприпасами. Сейчас тут сыро и пусто.
  
— Кизо нашёл это, — говорит Болдуин. — У него острый слух.
+
— Кизо нашёл, — говорит Болдуин. — Острый слух.
  
— Я лишь проверял, все ли комнаты надёжны, лорд-сын Дорна, — отвечает Белый Шрам. — Я осматривал их на предмет потайных ходов, дверей-ловушек и двойных стен.
+
— Я просто хотел убедиться, что в помещениях безопасно, господин сын Дорна, — отвечает Белый Шрам. — Искал тайные ходы. Люки. Ложные стены.
  
 
— И? — спрашивает Ранн.
 
— И? — спрашивает Ранн.
  
И так он нашёл это, — говорит Хален.
+
Так он это и нашёл.
  
— Что именно? — спрашивает Ранн. Комната предствляет собой пустую каменную коробку.
+
— Что нашёл? — Ранн видит только пустую скалобетонную коробку.
  
Прислушайся, говорит Балдуин, поднося палец к губам.
+
Слушай. Болдуин прижимает палец к губам.
  
Ранн прислушивается. Вчетвером они позволяют установиться тишине. Нет никаких звуков, кроме отдалённых ударов и грохота, исходящих от боевых братьев в других частях бункерного комплекса, готовящих оборону.
+
Ранн подчиняется. Четверо воинов позволяют тишине окутать себя. Сначала нет ничего, кроме далёких ударов и грохота — это другие боевые братья готовят бункеры к обороне.
  
Затем он слышит его. Звук.
+
А потом Ранн слышит звук.
  
 
Шёпот.
 
Шёпот.
  
Он искоса смотрит на Балдуина, кивающего в ответ. Никто не говорит. Ранн напрягает слух. Шёпот похож на слова, но представляет собой не более чем шорох, подобно фоновому гулу циркуляционных систем.
+
Он резко оглядывается на Болдуина. Тот кивает. Все молчат. Ранн напрягает слух. Шёпот едва различим, слова сливаются в неразборчивое бормотание, становясь похожими на гул вентиляционных систем.
 
 
Ранн оглядывается по сторонам. Он беззвучно придвигается ближе к стенам, вслушиваясь.
 
  
— Это просто фоновый шум, — говорит он.
+
Фафнир обводит взглядом помещение и, стараясь не шуметь, подходит к стене.
  
В этом конце комплекса нет работающих систем, — говорит Хален.
+
Просто фоновый шум.
  
Значит, это что-то под нами, — говорит Ранн. — Трубопровод. Дренаж. Что-то, проводящее звук из других мест.
+
В этом районе нет работающих систем, — говорит Гален.
  
Это голос, — говорит Кизо.
+
Значит, что-то внизу. Трубопровод. Канализация. Что-то служит проводником звука.
  
Тогда откуда он исходит? спрашивает Ранн. — Какое-то странное звукоотражение?
+
Это голос, — замечает Кизо.
  
Белый Шрам указывает на дальнюю стену оружейной.
+
— Но откуда он тут взялся? — спрашивает Ранн. — Какой-то странный акустический эффект.
  
Ранн идёт туда. Он проводит по ней руками. Железобетон толстый и неподатливый. Он наклоняется и прижимает ухо к красной стене.
+
Белый Шрам указывает на дальнюю стену склада.
  
Слышен голос. Не тихий, но далёкий.
+
Ранн подходит и проводит ладонью по поверхности. Толстая плита из монолитного ферробетона. Он прикладывает ухо к красному камню.
  
— Что с той стороны? — спрашивает он.
+
Голос. Не тихий, но далёкий.
  
Ничего, — отвечает Балдуин. Это северный конец вырытых укреплений Хасгарда. С другой стороны сплошная скала.
+
Что находится с той стороны?
  
Ничто не может быть по ту сторону, — говорит Кизо. — Я даже вышел и обошёл вокруг сооружения. Этот конец и укреплён, и засыпан.
+
Ничего, — отвечает Болдуин. — Это северная граница Хасгардского комплекса. Дальше только скальный грунт.
  
Ранн снова прислушивается. Он всё ещё может слышать ровную спокойную декламацию. Он сильнее прижимается к стене и напрягает слух.
+
— Там действительно ничего, — подтверждает Кизо. — Я даже сходил и проверил. Эта часть укреплений находится глубоко под землёй.
  
...была разработана концепция «и-бан», регламентирующая применение войны. Она формализовала обоснование для убийства, сделав его высшим методом судебного наказания. Применять его могла...
+
Фафнир снова вслушивается. Спокойный голос звучит размеренно, будто читает лекцию. Воин плотнее прижимается к стене.
  
Ранн отшатывается назад. Он смотрит на Балдуина.
+
— ...концепция ''и бан,'' регулирующая применение военной силы. Это позволило формализовать и оправдать убийство, сделав его высшей мерой официального наказания. Его могла применять...
  
— Значит, ты тоже так думаешь? — спрашивает Балдуин. — Я тоже. Как и Хален.
+
Ранн отшатывается и смотрит на Болдуина безумными глазами.
  
Этого просто не может быть, — говорит Ранн.
+
Значит, ты тоже услышал? спрашивает тот. — Как и я. Как и Гален.
  
И всё же это так, — говорит Хален. — Ты тоже понимаешь это.
+
Это невозможно, — говорит Ранн.
  
Ранн не отвечает.
+
— И тем не менее, — произносит Гален. — Ты узнал голос.
  
Но он узнал бы этот голос где угодно. Спокойный, методичный тон голоса его повелителя и отца, Рогала Дорна.
+
Ранн не отвечает. Но он действительно где угодно узнал бы спокойный и собранный тон своего отца и господина Рогала Дорна.
  
==6:vi. То, чего не должно быть==
+
== 6:vi. '''Чего не может быть''' ==
 +
За порогом оказывается мощённый булыжником дворик. Агата замирает и пытается осознать, не обманывают ли её глаза. Пространство за дверью со всех сторон окружено каменными стенами, покосившимися от времени и поросшими мхом и лишайником. Сверху нависают скаты черепичных крыш со старомодными железными водостоками. Всё залито рассеянным серым светом, как будто лучи солнца с трудом пробиваются сквозь завесу тумана.
  
За дверью виден мощёный двор. Агате на мгновение замирает, пытаясь осознать увиденное: мощёный двор, окруженный старыми каменными стенами, покосившимися от возраста и поросшими мхом и лишайником; края черепичных крыш и старые железные водостоки. Всё вокруг, даже сам солнечный свет, расплывчато-серое, словно в тумане.
+
Но во всём Дворце сейчас не сыщешь места, где можно увидеть дневной свет, даже в таком скудном объёме. И двор совершенно не соотносится с архитектурой тюремного блока. Даже с порога становится очевидно, что он куда больше, чем могло бы позволить здание, и уходит влево, туда, где по идее находится камера, которую Агата только что проверила. Она должна была оказаться здесь, пройдя в соседнюю дверь.
  
Но во всех доминионах Дворца не найти солнечного света, даже в этой унылой дыре. Кроме того, двор не не соответствует архитектуре тюремного блока. Через дверной проём видно, что двор шире, чем позволяют камеры. Он уходит влево, на место последней посещённой ею камеры. Она бы увидела его ещё оттуда.
+
Михаил испуганно отскакивает назад.
  
Михаил испуганно отшатывается назад.
+
Агата проходит мимо.
  
Агате проходит мимо него.
+
— Не надо! — кричит он.
  
— Не надо! — окликает он.
+
Но женщина уже вышла во двор. Воздух холодный, влажный и совершенно неподвижный, но чистый. Он не пахнет затхлостью, как помещения в чёрном здании, и в нём нет ставших привычными за последние часы гари и дыма.
  
Но она уже во дворе. Воздух здесь холодный, влажный и очень тихий, но свежий. Он не похож ни на сырую вонь внутри чёрного особняка, ни на дымный смрад, вдыхаемый ими на поле боя снаружи последние несколько часов.
+
Это совсем другое место. Агата глубоко вздыхает. Воздух кажется почти свежим, хотя вдох получился не очень ровным — её начало трясти.
  
Это место совершенно другое. Она вдыхает. Воздух почти освежающий, хотя она осознаёт, что вдыхает его неровно, потому что её сильно трясет.
+
Маршал оглядывается. За спиной по-прежнему находится дверной проём, ведущий в тюремный блок. За порогом ждут встревоженные Файкс, Михаил и остальные солдаты. Ещё дальше виднеются чёрные своды. Стены вокруг двери, впрочем, сложены из старого серого камня с пятнами лишайника, рядом закреплена железная сточная труба, а сверху отбрасывает тень свес крыши. Никаких следов тюремного блока и внушительного чёрного здания.
  
Она оглядывается и видит дверь, всё ещё ведущую в камеру. Сквозь проём видны встревоженные лица Файкса, Михаила и группы разминирования, а за ними — чёрный каменный блок камеры, в которой они стоят. Но вокруг двери находятся заплесневелый серый камень, корка из лишайника, поднимающаяся вверх железная водосточная труба, свес крыши. Ни следа материала, из которого сложен блок камер, ни малейшего намёка на огромный внушительный черный особняк.
+
Михаил протягивает руку, призывая её вернуться. Конечно, он прав. Агата шагнула в невозможное, будто провалившись в сон наяву. Этого не может быть. Архитектура не совпадает. Происходящее противоречит законам логики и физики. Но — вот оно. Возможно, Агата после всего пережитого всё-таки сошла с ума.
  
Стоящий в дверях Михаил протягивает руку, приглашая её вернуться. Она понимает, что он прав. Она попала в невозможное место, словно уснула стоя, и теперь ей снится сон. Того места, где она находится, не может быть. Оно не соответствует ни местности, ни логике, ни физике. И всё же оно существует. Возможно, после всего пережитого она наконец сошла с ума.
+
Но она переступила порог и оказалась тут. Почему-то, и она не может чётко сформулировать причину, Агату не покидает ощущение, что именно сюда она шла всё это время. Что именно это место являлось целью, а иного исхода быть не могло.
  
Но теперь она здесь. На каком-то невыразимом уровне она чувствует, что именно к этому месту она шла все это время, что каким-то неизбежным образом это было её целью с самого начала.
+
Агата осматривается и делает ещё несколько шагов по двору. Небо затянуто тяжёлыми, набухшими от воды облаками. В воздухе пахнет дождём, который вот-вот начнётся. Под сенью серых небес, за пределами дворика, раскинулся город. Она видит крыши, башенки, часть моста. Никакой чёткой планировки — просто хаотичный лабиринт старинных улиц. Это место очень большое и очень старое. Здания построены из камня, кирпича, плитки и деревянного бруса. Всё вокруг блёклое и таинственное. И ни одной живой души. Кажется, что город простоял так, брошенный, несколько столетий, медленно рассыпаясь в прах. Мрачные, пустые и безмолвные улицы протянулись докуда хватает глаз.
  
Агате поворачивается и оглядывается по сторонам. Она делает ещё несколько шагов вглубь двора. Над ним раскинулось огромное небо, тусклое, водянисто-серое, испещрённое пятнами слоисто-дождевых облаков. В воздухе чувствуется запах приближающегося дождя. Под широким небом, за пределами маленького двора, она видит город. Она видит крыши, башни, часть моста, беспорядочные, бессистемные, древние переплетения улиц. Город огромен и очень стар. Он сложен из камня и кирпича, из черепицы и деревянных балок, и каждая его часть сера и таинственна. Здесь нет никаких признаков жизни. Кажется, будто он, внезапно покинутый и медленно приходящий в упадок, стоял на протяжении столетий. Он мрачен и неухожен, покрыт плесенью и молчалив, и простирается насколько хватает глаз.
+
И с ними что-то очевидно не так. Дело не только в том, что никакого города тут, внутри разорённой тюрьмы, быть не может. Сами улицы какие-то неправильные. Перспектива и линии будто скошены. Расстояния и формы искажаются, превращаясь в невозможные сочетания кривых стен. Это место будто вышло из ползучих ночных кошмаров: чем дольше в него всматриваешься, тем более пугающим и странным оно кажется.
 
 
В нём есть что-то глубоко неправильное. Не только то, что он не может находиться здесь или делить одно пространство с разрушенной тюрьмой. Неправильно само это место, сам городской пейзаж. Его линии и перспективы искажены, искривления расстояний и форм тревожным образом выходят за пределы того, что можно было бы объяснить обвалившимися, покосившимися и неровными стенами. Это место подчиняется пугающей логике затянувшегося кошмара. Чем дольше она смотрит, тем более странным и искривлённым оно становится.
 
  
 
— Маршал?
 
— Маршал?
  
Михаил вышел во двор и присоединился к ней. Тон его голоса приглушён, словно акустически искажённый.
+
Михаил стоит рядом. Он тоже вышел во двор. Голос звучит глухо, будто акустика места нарушена.
  
— Нам не следует здесь находиться, маршал, — говорит он.
+
— Нам не стоит здесь оставаться, мэм.
  
Она кивает.
+
— Этого места вообще не должно быть, — кивает она.
  
Это место не должно быть здесь, — говорит она.
+
Пойдёмте, маршал. Нужно уходить.
  
— Маршал, уходим. Мы должны уйти.
+
Она снова кивает, но не может оторвать взгляд от загадочного пейзажа.
  
Она кивает вновь, но её удерживает странное очарование этого места.
+
— Маршал?
  
Маршал?
+
Кажется, я видела это во сне, капитан.
  
Капитан, мне кажется, что однажды я видела это место во сне, — говорит она.
+
Да, я тоже, — отвечает он. — Прошу, маршал. Пойдёмте. Этому месту нельзя доверять.
  
Думаю, я тоже, — отвечает он. — Маршал, пожалуйста, давайте вернёмся. Этому месту нельзя доверять.
+
Здесь ничему нельзя доверять, — отвечает Агата.
  
— Я не думаю, что ещё существует что-то, чему можно доверять, — отвечает она.
+
== 6:vii. '''Разговоры о негласном''' ==
 +
Вулкан молчит. Всю жизнь он принимал важные решения, как и любой из сыновей-примархов, но никогда прежде не ощущал такого груза ответственности. Сейчас на его плечах лежит целый мир, выживание Империума и человечества в целом. И вот добавилось новое бремя: судьба материального космоса, причём независимо от участи, уготованной людям.
  
<br />
+
Он может доверять только тому, что знает наверняка. Примарх уверен, что отец создал его и братьев архитекторами сущего. Каждый из них — полубог, способный нести величайшую ответственность, принимать важнейшие решения, учитывать любые риски, даже если они касаются будущего материальной Вселенной, и выбирать лучший из имеющихся вариантов. Всё это они могут делать самостоятельно, без наставлений и указаний отца.
  
==6:vii. Огласить негласное==
+
Никогда прежде бремя долга не было столь гнетущим. Сколько бы раз Вулкан ни умирал, он никогда до настоящего момента не осознавал, насколько тяжело и больно быть примархом.
Вулкан приостанавливается. Как и любой сын-примарх, всю свою жизнь он нёс огромную ответственность. Но он никогда даже не мог помыслить о такой тяжести, как эта. На его плечах лежит судьба всего мира, судьба Империума, самого рода людского. Теперь к этой тяжести добавилось ещё одно бремя: судьба материального космоса, независимо от того, выживет ли человеческая раса.
 
  
Он может доверять только тому, что знает, а знает он то, что его отец создал его и его братьев архитекторами творения. Каждый из них — полубог, способный нести величайшую ответственность, принимать величайшие решения, просчитывать любые риски, даже судьбу реальности, и делать наилучший выбор. И всё это самостоятельно, без руководства и наставлений отца.
+
Он не может заставить себя произнести слова. Наверное, это правильно, что негласный указ никогда не прозвучит.
  
Никогда ещё бремя его долга не было так болезненно. Сколько бы раз он ни умирал, до сих пор он так и не смог в полной мере оценить агонию и жертвенность бытия примархом. До этого момента.
+
''«Начинайте работу, — говорит он на мыслезнаке. Руки движутся неохотно, но быстро. — Вводите в строй первую партию пси-одарённых кандидатов для поддержки и укрепления сил Сигиллита. Любой ценой. Я отдаю Негласный Указ».''
  
Он не может заставить себя произнести эти слова вслух, и будет правильно, если негласные меры не будет озвучены.
+
''«Как прикажете», —'' отвечает Сестра Безмолвия.
  
«''Приступайте к работе''», — жестикулирует он Касрин, его руки двигаются неохотно, но быстро. — «''Приведите первого из психически способных кандидатов, и поддержите и укрепите Сигиллита любой ценой. Я приказываю начать Негласные Меры''».
+
== 6:viii. '''Последние терзания Малкадора''' ==
 +
Мёртв.
  
«К''ак прикажете''», — передаёт она.
+
Я думал, что уже мёртв.
<br />
 
  
==6:viii. Последние муки Малкадора==
+
Но вместо этого...
Умер.
 
  
Я думал, что умер.
+
Зазубренные вселенные сдавливают и дробят мою сущность.
  
Но вместо этого я обнаружил...
+
Бритвенно острые грани реальности нарезают меня на субатомный фарш.
  
Потрепанные вселенные, терзающие и дробящие меня.
+
Чудовищные, болезненные спазмы, в которых целые галактики поднимаются, раскручиваются и падают во тьму за краткое мгновение...
  
Реальности с острыми краями, измельчающие меня до субатомной крошки.
+
Вечность, которую невероятные силы сжали до наносекунды и растянули в струну, в нить, закрутилась бесконечной, замкнутой петлёй в искажённой аномалии пространства и времени, словно Уроборос. Все измерения слились воедино в изохронной свёртке, одновременно разоблачающей и неизбежной.
  
Судороги, в которых целые галактики вздымаются, вращаются и опадают в мгновение одного спазма.
+
Почему я ещё жив?
  
Вечность, сжимаемая в плотную наносекунду сверхмассовыми силами, а затем вытягиваемая, как струна, как нить, под действием невозможной гравитации до тех пор, пока она не обернётся вокруг бесконечности и не сложится в петлю сквозь изгибающееся необъятное пространство и время, чтобы снова встретиться с собой подобно уроборосу, всеми измерениями и ни одним, в одном изохронном витке, что одновременно является откровением и неизбежностью.
+
Трон — вопящее умертвие, тлеющая искра, плывущая по потоку расплавленного камня. Он сросся с моими костями. Его золотой свет впитался в костный мозг. Он — огненная буря, в которой сгорают клочья моей души.
  
Как я ещё жив?
+
Он пытается сбросить меня, избавиться от ярма. Трон было решил, что со мной покончено и он обрёл свободу. Он брыкается и мечется, как дикий аврох, пытающийся скинуть всадника со спины. Он скручивается кольцами и бросается из стороны в сторону, как разозлённая змея, жаждет разорвать мою вновь обретённую хватку, обвиться вокруг и вонзить клыки мне в горло. Боль уже не играет никакой роли. Она так сильна, что, как и время, как и бессмысленные попытки вспомнить собственное имя, замкнулась на себя и вышла за пределы моего осознания.
  
Трон это кричащий неживой упырь, пылающее пятно золы, увлекаемое рекой расплавленного камня. Он связан с моими костями. Он — золотой свет в моём мозгу. Он — огненный шторм, раздувающийся из разбитых осколков моей души.
+
Я продолжаю существовать, не обращая внимания на непоправимый урон, нанесённый телу, разуму и духу. Я существую, потому что от меня осталось так мало и удивительным образом этим остаткам проще сконцентрироваться на единственном, что имеет значение, на исполнении долга. Я думал, что умер. Думал, что всё. Но угасающие силы внезапно восстановились, и мне удалось вернуть толику утраченного контроля. Совсем немного, и возмущённо завывающему Трону это уже не нравится, но он вынужден подчиниться. Змея не пытается вырваться, но сжимает кольца в надежде удавить, задушить, превратить меня в кашу.
  
Он пытается сбросить меня. Он думает, что покончил со мной, что он свободен. Он бьётся и мечется, как дикий вепрь, пытаясь освободиться от меня. Он извивается и хлещет, словно бойцовый змей, чтобы отбросить меня, разорвать мою возобновившуюся хватку, отшвырнуть меня в сторону, чтобы затем развернуться и вонзить свои клыки в моё горло. Теперь боль — ничто. Она настолько велика, что, подобно времени и непосильным попыткам вспомнить моё имя, зациклилась на себе и вышла за пределы моего восприятия.
+
Вместо слёз по щекам текут обращённые в жидкость мысли, но я удерживаюсь на троне и направляю его, будто сияющую колесницу, в разверстую бездну варпа. Вокруг шумят волны разорванной реальности, окатывая меня брызгами ледяных грёз, а внизу бурлит разноцветная пустота имматериума. Голосящие нерождённые идут по пятам, как грозовой фронт, как вырвавшаяся из адских глубин дикая охота, облачённая в плащи из чёрной ненависти и кольчуги из чистой злобы. Их ухмыляющиеся лица разрисованы краской из звёздного пепла и выбелены пудрой из толчёного времени. В их дыхании я чувствую отчаяние разрушенных империй и ярость вымерших видов. Они подходят всё ближе, подобно стае шакалов, желающих стянуть ослабшего всадника из седла и добить.
  
Я сопротивляюсь, не обращая внимания на непоправимые увечья, нанесённые моему телу, разуму и духу. Я сопротивляюсь, потому что от меня осталось так мало, что каким-то образом мне легче сосредоточиться на единственном, что осталось: на моем долге. Я думал, что умер. Я думал, что мне конец. Но мои угасающие силы внезапно крепнут, и я вновь обретаю хоть какую-то толику контроля. Он непрочен, и трону, стенающему в ужасе, это не нравится, но он вынужден признать мою власть. Змей больше не борется со мной, а обвивается вокруг меня, чтобы сжать, задушить и измолоть в кашу.
+
Я стал тенью прежнего себя. Кровь, кость и мышцы растворились. Лишь память удерживает здесь разум в мире живых. Я — нерукотворный образ своей прошлой жизни. Во мне нет ничего человеческого, кроме воли.
  
Рыдая слезами из растворённого в них разума, я скачу на троне, словно на пылающей колеснице, в разверзшуюся ткань варпа. Вокруг меня проносятся волны разрываемой материи, окуная меня в ледяные сны, а внизу расстилается психоделическая пустота имматерии. Стремительный водоворот, инфернальная дикая охота, облачённые в плащи черной ненависти и созданные из чистой злобы хауберки вопящие нерождённые всё ещё преследуют меня. Боевая раскраска на их оскаленных лицах нанесена звёздным пеплом и припорошена порошком из измельчённого времени. В их дыхании я чувствую ужас свергнутых империй и гнев истреблённых видов. Они приближаются, словно шакалы, чтобы побороть и прикончить меня.
+
И я простираю её вокруг.
  
Кости, кровь и ткани, растворились. Теперь от меня осталось лишь устремление, недолговечное сознание, удерживаемое одной лишь памятью, нерукотворный образ моей прежней жизни. Во мне не осталось ничего человеческого, кроме моей воли.
+
Трон сопротивляется. Пытается разорвать мою хватку. Сипя и хрипя, как заклинившая на полном ходу турбина, он вцепляется в пальцы и требует поддаться безумию. Он настолько напитался потусторонней энергией, что хочет только расколоться, разметать всё вокруг и покончить с этим. Но я упорно продолжаю свой труд.
  
Я напрягаю ее.
+
Нет никакого ''сейчас.'' Вернее, есть только ''сейчас.'' Изохронная точка. Всё, что было, есть и будет, включая мрачную тьму далёкого будущего, поместилось в одном невероятно плотном мгновении; полотно времени свернулось в тугой клубок без конца и начала и болтается в потоках варпа, как пёрышко на ураганном ветру. Это мой якорь. Не точка во времени, но время, низведённое до точки. Я привязываю себя и Трон к этому незаметному пятнышку безграничного покоя и усмиряю безумное буйство машины.
  
Трон сопротивляется. Он пытается разорвать мою хватку. Пыхтя и скрежеща, как заклинившая на полной мощности повреждённая турбина, он кусает мои пальцы и жаждет отдаться безумию. Он так переполнен экзопланарной энергией, что хочет расколоться, разлить своё содержимое и покончить с этим. Я сопротивляюсь.
+
Это единственная задача: поддержание стабильности. Я должен обуздать чудовищную, стихийную силу Трона, остановить варп, затопивший паутину, и добиться стабильности. Когда я занял это место, то гадал, сколько продержусь. Но, оказалось, что нет никакого «сколько», потому что концепция длительности устарела. Разрушение линейной структуры времени — моё единственное преимущество. Я умер в тот же миг, как сел на Золотой Трон, и одновременно всё ещё жив. Усилием воли я держусь на границе между секундами, зависнув в бесконечном мгновении.
  
Ибо «сейчас» не существует. Вернее, есть только «сейчас». Изохронное мгновение. Всё прошлое, всё настоящее, всё будущее, даже мрачная тьма далёкого будущего, связаны в единый момент, нить времени смотана в один плотный клубок без конца и без начала, увлекаемая, подобно пёрышку, в потоках варпа. Это и есть мой якорь. Не неподвижная точка во времени, а всё время. Я фиксирую себя и взбесившийся трон на этой крошечной частице бесконечной неподвижности и усмиряю бешеное влечение машины.
+
Сквозь кровавый туман и замерший свет я вижу происходящее вокруг. Пол у основания трона обуглился. Один за другим подмастерья Консилиума падают на рабочих местах, разбрызгивая вокруг мечты, надежды и амбиции. Они засыхают пятнами на полу, когда бездыханные тела уносят прочь, чтобы на их место пришли новые люди. Я вижу, как Вулкан принимает мрачные, прокрустовы решения в попытке поддержать мои силы. Чувствую боль и сожаление примарха. Понимаю, с какой неохотой и отвращением он отдаёт приказ усилить меня и продлить агонию. Этот поступок будет тяготить его до самой смерти, но благодаря ему я продолжаю жить, преодолев границы смертного бытия.
  
Это моя единственная задача. Поддерживать стабильность. Я должен обуздать чудовищную жестокость трона, сдержать затопивший Паутину варп и сохранить стабильность. Когда я занял это место, я задавался вопросом, сколько времени я продержусь, но ныне это невозможно измерить, ибо нет понятия длины времени. Коллапс линейности времени — мое единственное преимущество. Я умер в тот момент, когда сел, но я ещё не мёртв. Усилием воли я удерживаю себя на грани «сейчас», этого бесконечного момента.
+
Благодаря бедолаге Вулкану я получил ещё немного ''сейчас.''
  
Сквозь туман из крови и окаменевшего света я вижу это «сейчас» вблизи. Пол тронного зала пылает чёрным пламенем. Подмастерья умирают и падают на машины, за которыми ухаживают, а их мечты, надежды и намерения вытекают из трупов и размазываются по полу, когда их тащат прочь и заменяют новыми. Я вижу, как Вулкан принимает отвратительные, прокрустовы решения, пытаясь поддержать меня. Я чувствую боль Вулкана, его сожаление, его нежелание, его отвращение к приказам, которые он вынужден отдать, чтобы помочь мне и продлить мою гибель. Его действия, что будут преследовать его до конца жизни, поддерживают и питают меня, оставив позади понятие «смертный».
+
И в этом ''сейчас я'' начинаю видеть образы других событий. Ставки изменились. Возник новый фактор, превратившийся из ''если'' в одно из многих ''сейчас.'' Ликующий Хорус, Луперкаль, ставший возвышенным владыкой ночи, трескается, идёт рябью, пузырится и мутнеет. Он перестал быть несомненным фактом и тонет в ином изохроническом образе: в ослепительном свете, белом, чистом и смертоносном, исходящем от одинокой звезды, яростной и неизменной. На неё невозможно смотреть. Это её я видел угасающим зрением, когда пришла смерть. Это Император, вобравший силу варпа, ярчайшее светило в Галактике. Его свет повсюду.
  
Усилия бедняги Вулкана позволили мне обрести ещё немного «сейчас».
+
Он проливается на все остальные мгновения. Он опаляет измученные поля сражений на Терре. Он пробегает бликами по поверхности брони Вальдора и блестит на гранях его изменившихся мыслей. Он медленно пожирает тень под красной стеной, где прячется, разговаривая сам с собой, Дорн. Он обжигает душу Сангвиния, заточённого в тёмном склепе.
  
И в этом «сейчас» я начинаю видеть и все остальные «сейчас». Я вижу, что ставки изменились. Появился новый фактор, новое «сейчас», которое раньше было лишь «если». «Сейчас» триумфатора Хоруса, «сейчас» Луперкаля как трансцендентного хозяина ночи трескается и искажается, плавится и пузырится, больше не являясь определённым. Оно поймано в свет более яркой нити изохронной абсолютности, ослепительный свет, белый, смертоносный и чистый, отбрасываемый единственной восходящей звездой, жестокой и неизменной, слишком яростной, чтобы смотреть на неё прямо. Это та же звезда, что я видел раньше, когда мое зрение подвело меня, и смерть пришла за мной. Это Император, наделённый силой варпа, самый яркий во всей галактике. Его свет повсюду.
+
Свет прогоняет тень Тёмного Короля.
  
Он разливается по всем остальным «сейчас». Он до белизны осветляет искалеченные поля боя на Терре. Он выделяет черты боевого облачения Вальдора и сверкает на жёстких гранях его слишком изменённого разума. Он медленно поглощает тень под красной стеной, в которой, разговаривая сам с собой, укрылся Дорн. Он сжигает душу Сангвиния, хотя тот погребён глубоко в беспросветном склепе.
+
Я пытаюсь говорить, но по-прежнему безуспешно. Неумолимый свет проникает всюду, в каждое мгновение прошлого и нынешнего. В одном из таких мгновений древние, нечеловеческие создания прекращают работу над какими-то сложными устройствами и, закрывшись руками от разгорающегося сияния, начинают рыдать.
  
Свет, отбрасываемый тенью Тёмного короля.
+
В другом мгновении мир был безвиден и пуст, и тьма над бездною<ref>Бытие 1:2 (неточная цитата).</ref>. И свет сказал: да буду я. И было так.
  
Я пытаюсь говорить. И все равно не могу. Неизменный свет повсюду, он пронизывает все «сейчас», что были и что могли бы быть. В одном из них древние нечеловеческие существа приостанавливают свою работу, поднимают глаза от полуразрушенных устройств сложной конструкции и прикрывают их от нарастающего слепящего света. Они начинают выть.
+
В ином мгновении, и в следующем, и в бесконечном множестве других есть только свет, обративший в прах всё своим нечестивым жаром.
  
В другом — мир без формы, пустота, тьма над бездной. И сказал неизменный свет: «Да буду я», и стал свет<ref>Изменённая цитата из Библии (Книга Бытия 1:2-3).</ref>.
+
И только одно ''сейчас,'' мрачное и чахнущее, не пожрано светом. Царство теней и свечного пламени. Здесь властвуют угрюмая тьма, разруха и запустение. Здесь люди находятся во власти древних обязанностей. Они рьяно их исполняют, но плохо помнят почему. В тусклом свете ламп постепенно облетает позолота с былых подвигов и поблёкших, когда-то величественных гербов. Функции машин и цели человечества забыты или неверно истолкованы. Всё свелось к ритуалу, церемониям и механическим повторениям. Всё, включая смысл жизни, стало просто древней традицией и бессмысленным обрядом.
  
Ещё в одном, и ещё в одном, и в бесконечном множестве других «сейчас» есть лишь свет, и его цветение выжгло всё своей нечестивой яркостью.
+
Я не могу говорить. Я не могу остановить этот свет. Могу лишь ухватиться за остатки неожиданно вернувшихся сил и потянуться угасающей волей к тем, кто ещё может меня услышать. Они уже очень далеко, и я почти забыл все имена.
  
Свет не всепроникающ лишь в одном «сейчас», мрачном и разлагающемся. Это царство теней и света свечей, мрачной тьмы разрушения и запустения, где люди скованы почти забытыми. но одержимо исполняемыми древними обязанностями, где свет ламп мерцает на шелушащейся позолоте былой славы и поблекшем величии некогда гордых символов, где функции машин и цели людей забыты или перевраны и сведены к церемониям и обрядам, где всё, включая смысл жизни, стало не более чем заученными традициями и бессмысленными ритуалами.
+
И всё же я взываю к ним и пытаюсь направить в надежде, что хоть один услышит. Даже этого будет достаточно.
  
Я не могу говорить. Я не могу заслониться от света. Я могу лишь ухватиться за эти неожиданные обрывки внезапно вернувшихся сил, чтобы потратить слабеющую волю и направить тех немногих, кто ещё способен меня услышать. Они уже почти недосягаемы, и я почти забыл их имена.
+
== 6:ix. '''В конце виа Аквила''' ==
 +
На виа Аквила Эуфратия слышит голос, зовущий её по имени.
  
И всё же я пытаюсь воззвать к ним, направить их в надежде, что кто-то из них услышит меня, и одного из них, лишь одного, будет достаточно.
+
Он тихий, но это не шёпот. Больше похоже на полный отчаяния крик, доносящийся издалека.
<br />
 
  
==6:ix. В конце Виа Аквила==
+
Киилер идёт во главе колонны, ведёт за собой народ. Её поступь уверенна и тверда, несмотря на усталость. Многомиллионный человеческий поток, вобравший в себя столько душ, что невозможно сосчитать, идёт за ней по пятам. Беженцы: потерянные, раненые, выжившие, обездоленные, сломленные, покинувшие дома жители некогда величественного Дворца — теперь могут только бежать от смерти. Им не за кем больше следовать, кроме неё. Они поднимают огромные тучи пыли: шагами окровавленных, перевязанных ног, грязных башмаков и самодельных подошв, колёсами скрипучих тележек и тачек со скудными пожитками. Хищный ужас идёт по пятам, вцепляясь зубами в хвост колонны, охотясь на больных и отставших. Дым и грохот войны поднимаются со всех сторон, подобно отвесным утёсам. Люди на виа Аквила похожи на реку, медленно текущую по тёмному ущелью.
По Виа Аквила она идёт за голосом, зовущим её по имени.
 
  
Голос тихий, но не шепчущий. Он больше похож на крик, отчаянный вопль, но слышимый где-то очень далеко.
+
Члены конклава: Эйлд, Верефт, Переванна, Танг и тысяча иных, несмотря на крайнюю степень усталости, поддерживают ход потока. Они тащат на себе раненых, помогают тем, кто окончательно лишился сил, разрешают вспыхивающие споры, успокаивают поддавшихся страху, распределяют скудные запасы медикаментов и, вооружившись огнемётами, патрулируют фланги. Они высматривают следы присутствия демонов и, если находят, без жалости уничтожают нерождённых огнём и мечом.
  
Киилер идёт во главе колонны, возглавляя процессию, и, несмотря на усталость, её шаг решителен и силен. По пятам за ней следует река душ, размер которой сейчас не поддается исчислению. Это беженцы: потерянные, раненые, выжившие, обездоленные, сломленные и изгнанные граждане некогда гордого Дворца, которым некуда идти, кроме как прочь от смерти, и не за кем следовать, кроме неё. От множества людей, от шагов окровавленных, перебинтованных ног, от грязных ходулей и шагающих платформ, от скрипучих тачек и телег, гружёных скудным скарбом, поднимается пыль. Их преследует хищный ужас, грызущий хвост колонны, отсекающий раненых и отставших. Дым и вой войны громоздятся по обе стороны от них, как грозные утесы, словно медленный поток, несущийся по темному ущелью.
+
Мертвецов бросают у обочин.
  
Члены конклава — Эйлд, Верефт, Переванна, Танг и тысячи других, настолько изможденные, что не способны мыслить, — поддерживают течение реки. Они несут больных и раненых, подхватывают тех, кто оступился и упал, разрешают споры и успокаивают страхи, распределяют имеющиеся запасы медикаментов и, таща огнемёты, формируют дозорные отряды для охраны флангов. Они высматривают признаки демонов и безжалостно уничтожают тех огнём и мечом, где бы ни появилась их многочисленная кавалькада. Мёртвых же оставляют на обочине дороги, в пыли.
+
Река течёт. Люди несут спасённые с полей сражений знамёна Империума и символы аквилы, ротные флаги Эксертус, штандарты верных легионов. Пыльные полотнища развеваются над головами идущих. Беженцы распевают песни, надеясь, что хор голосов придаст им сил. Губы будто сами повторяют слова, которые никто никогда не учил, в такт ритму, который, казалось бы, никто не должен знать. Древние гимны, архаичные хоралы, выцветшие от старости хвалебные песнопения и заросшие пылью мифы. Люди хватаются за метки чистоты, как за талисманы, опираются на посохи, палки и друг друга, добавляя всё новые голоса к общему хору.
  
Эта река течет вперёд. Люди вздымают ввысь вновь обретённые знамена Империалис и аквилы, ротные флаги Экзертус и штандарты верных Легионов, пыльные и колышущиеся. Люди поют хором, своими громкими голосами поддерживая моральных дух, механически двигая ртом, распевая слова, что никогда не учили, под мелодии, что они не знают. Они поют старые гимны, архаичные песнопения, древние песни-оды и пыльные мифы. Они сжимают свои метки чистоты в поисках утешения, опираются на шесты, трости и друг на друга, и поют.
+
Киилер тоже слышит их пение. Нестройные рифмы поднимаются над толпой сирых и убогих, словно стаи выпущенных на волю птиц.
  
Киилер слышит заключительные, отрывистые слова, поднимающиеся скопом из толпы несчастных позади неё, словно птицы, выпущенные в небо.
+
Она поёт вместе со всеми, хотя тоже никогда не учила эти строки.
  
Она подпевает, хотя никогда не учила слов.
+
Это паломничество. Никто не произносит слово вслух, но все чувствуют, что так оно и есть. Всё начиналось как исход, как массовое бегство из разорённого дома, но стало паломничеством. Испытанием веры, преданности и выносливости. Это нечто большее, чем попытка убежать и выжить. Они идут неведомо куда. Если у путешествия и есть конечная цель, никто о ней не знает. Кроме неё. Возможно. Все, каждый из бесчисленных миллионов, верят, что Киилер знает, куда они идут. А до этого верили, что она не просто одна из выживших. Молва удивительным образом распространила весть о её целях и намерениях, как и прежде. Весть о её существовании. О лидерских качествах. О вере. Они верят в её веру и идут за ней потому, что считают, будто Киилер ведом путь, хотя единственным, что она говорила о цели путешествия, было абстрактное «на север». Люди верят в её намерения, но она просто упрямо хочет продолжать путь, шаг за шагом, будто впереди ждёт кто-то или что-то очень важное.
  
Это паломничество. Никто не использует это слово, но все чувствуют, что это правда. Их шествие началось как исход, массовое бегство из расколотого родного царства, но ныне превратилось в паломничество. Это акт веры, преданности и выносливости, нечто больше, чем просто выживание и бегство. Это путешествие, хотя никто не знает, где его конец. Если у этого похода и есть цель, то она неизвестна никому.
+
Киилер ничего не объясняет, потому что не может. Она прекрасно слышит голос, зовущий за собой, но не может разобрать слова. Он стал чётче и яснее после появления лорда Немо Чжи-Мэна, хормейстера Телепатика. Сейчас он бредёт рядом, опираясь на её руку. Киилер полагает, что дело в его псионическом даре. Астропат действует как фокусирующая линза и позволяет ей видеть лучше. Голос превратился в свет, в сияющую и неизменную звезду на небосклоне, видеть которую может только Киилер. Чжи-Мэн не способен разглядеть её мысленным взором, но дарит такую возможность Эуфратии. Звезда слишком яркая, на неё нельзя смотреть напрямую. За каждую попытку приходится платить приступом тошноты и головокружения, настолько сильным, что Киилер почти теряет сознание.
  
Кроме неё. Возможно. Они, все они, каждый из миллионов, верят, что Киилер ведома цель, так же, как они верят, что она нечто большее, чем очередная выжившая. Слухи о её цели и намерениях распространились так же необычно, как и те слухи в самом начале. Слухи о ней. О её лидерстве. О её вере. Вере в её веру. Они следуют за ней, поскольку им кажется, что она знает, куда идёт, хотя она не сказала ни слова о конечной цели кроме мантры «север». Они верят в её намерения, но эти намерения выражаются только в решимости продолжать идти, ставить одну ногу перед другой; продолжать идти, словно их ждёт что-то или кто-то.
+
Но звезда продолжает сиять спокойно и ровно, будто всегда была на небосводе и всегда будет. Дорога ведёт в бесконечность. Этот факт давно перестал удивлять и пугать. Виа Аквила тянется вечно, постоянно становясь длиннее. По обе стороны возвышаются нескончаемые руины. И чем дальше уходит процессия, тем большее расстояние отделяет её от обоих концов. Они постоянно убегают. И вместе с ними убегает путеводная звезда, которую видит только Эуфратия. Она смирилась с таким положением вещей. Всё закончилось: время, надежды, ночи и дни, направления и смыслы. Остались только голос и путь.
  
Киилер ничего не объясняет, поскольку не может объяснить. Взывающий к ней голос ясен, хотя смысл послания непостижим. С тех пор, как к ним присоединился Верховный Лорд Немо Чжи-Менг, магистр хора Телепатика, голос стал ещё более отчётливым и постоянным. Он идет рядом, опираясь на её руку. С тех пор, как он пришел к ним, голос обрёл чистоту. Килер считает, что это из-за его псионического дара, который действует как линза, позволяющая ей видеть яснее. Голос стал для неё светом, сияющей, неизменной звездой далеко впереди, которую может видеть только она. Чжи-Менг не способен увидеть её даже слепым зрением или мыслезрением, но благодаря ему звезду видит она. Звезда слишком ярка, чтобы она могла смотреть на неё прямо. Когда Киилер пытается это сделать, её вновь охватывает тошнота, и она едва не теряет сознание.
+
Реален только текущий момент. Реален этот шаг и тот, что будет следом. Они находятся здесь. Некоторое время назад она сказала Лите Танг фразу: «Я была там». В формулировке придётся поменять время, потому что времени больше нет.
  
Но звезда висит так, словно она была всегда, и останется навечно.
+
Однако Киилер знает, что когда-нибудь что-то изменится. Силы Хаоса, по природе своей находящиеся в постоянном движении, рано или поздно настигнут их и прервут паломничество. Это неизбежно.
  
Дороге нет конца. Киилер перестала удивляться или пугаться этому факту. Виа Аквила просто тянется бесконечно, один разрушенный отрезок за другим, по обе стороны от неё скрыты высокими руинами. Чем дальше они идут, тем дальше, кажется, становится цель, уходя в бесконечность, а одинокая звезда, обозначающая эту цель, — звезда, которую видит только она, — лишь удаляется от них.
+
И всё же, когда неизбежное происходит, оно застаёт Киилер врасплох.
  
Она смирилась с этим. Всё исчезло: время и надежда, день и ночь, направление и смысл. Всё кончилось, кроме дороги и голоса. Есть только «сейчас». Есть только следующий шаг и шаг за ним. Они просто находятся здесь. Как она сказала Лите Танг: «Мы были здесь». Изменилось только время глагола, ведь нить времени распутана.
+
Впереди, среди клубов пыли, маячат тёмные фигуры. Их много, и с каждой секундой становится больше. Силуэты появляются из горящих руин с обеих сторон улицы.
  
Киилер знает, что в какой-то момент произойдут изменения. Силы Хаоса, находящиеся в вечном движении согласно своей природе, в конце концов перехватят и одолеют их. Это неизбежно.
+
Киилер поднимает руку и останавливает паломников. Огромный поток, словно наткнувшись на невидимую преграду, замирает. По бесконечной, запылённой толпе прокатывается волна. На смену песням приходит насторожённое молчание, нарушаемое лишь стонами раненых, паническими всхлипами потерявших самообладание и детским плачем. Чжи-Мэн стискивает предплечье спутницы.
  
Однако когда этот момент настаёт, то это застигает её врасплох.
+
— Вот нам и конец, Эуфратия, — говорит он.
  
Впереди на дороге она видит фигуры, смутные очертания в клубах пыли. Их много, и они зловеще прибывают, выплёскиваясь из горящих руин по обе стороны от процессии.
+
Киилер не отвечает. Она высвобождает руку и кивком просит Эйлда присмотреть за астропатом. Тот подчиняется, хотя в глазах стремительно расцветает страх.
  
Киилер поднимает руку и останавливает паломничество. Постепенно огромная река останавливается, по огромной пыльной линии распространяется неподвижность. Пение стихает, и на смену ему приходит затаившая дыхание тишина, нарушаемая лишь стонами раненых, рыданиями испуганных и жалобным плачем младенцев. Чжи-Менг крепко сжимает её руку.
+
Эуфратия идёт вперёд, оставив замершую толпу позади. Двое членов конклава решают отправиться с ней: Верефт, вооружённый полупустым огнемётом, и солдат Кацухиро с винтовкой и прижатым к груди младенцем.
  
Эуфратия, теперь мы прокляты, говорит он.
+
Что будем делать? шепчет Верефт на ходу.
  
Она не отвечает. Она кивает Эйлду, и тот поддерживает старого лорда, когда она отпускает его руку. В глазах Эйлда она видит страх.
+
Киилер не знает, что ответить. Переговоров не будет. Может, голос и свет обеспечат защиту, но это лишь призрачная надежда. Возможно, они всё же дошли до цели. Возможно, паломничество с самого начала вело к такому концу. Что бы ни ждало впереди, она встретит это с гордо поднятой головой. Эуфратия отказывается верить, что голос, направлявший её всё это время, привёл только к смерти.
  
Она идёт вперёд, прочь от ожидающей толпы. Два человека из конклава становятся по обе стороны от неё на манер подручных: Верефт, сжимающий в руках наполовину заправленный огнемёт, и солдат Кацухиро с винтовкой и ребёнком, прижатым к груди.
+
Но, похоже, так оно и есть.
  
— Что нам делать? — шепчет Верефт, пока они идут вперёд.
+
Десятки нечётких силуэтов превращаются в легионеров-астартес в грязной броне. Когда-то она была цвета морской волны, но сейчас кажется почти чёрной.
  
У неё нет ответа. Переговоры невозможны. Она размашляет, смогут ли свет и голос защитить её, но сомневается в этом. Возможно, они пришли к цели. Возможно, это и есть тот конец, к которому шло паломничество. Но что бы это ни было, она встретит это лицом к лицу и посмотрит ему в глаза. Она отказывается верить, что голос вел её столь далеко, к этому концу, лишь для того, чтобы конец оказался смертью.
+
Они стоят, опустив оружие, и наблюдают за делегацией с расслабленным любопытством, возможно не понимая, что за огромная масса людей собралась за спиной женщины.
  
Но так оно и есть.
+
Киилер узнаёт символику на доспехах и характерные плюмажи на шлемах многих воинов. Сыны Хоруса, бывший Шестнадцатый легион.
  
Фигуры на дороге впереди, которых уже несколько десятков, — это Астартес в грязных доспехах, некогда бывших цвета морской волны, а теперь выглядящих почти черными. Они стоят, опустив оружие, и с неторопливым любопытством наблюдают за её приближением, вероятно озадаченные огромной массой людей позади нее.
+
Их командир, широкоплечий великан в звании капитана, если верить остаткам обозначений на броне, с улыбкой следит за её приближением и без страха выходит навстречу.
  
Киилер известны их знаки различия характерные плюмажи на головах многих из них. Это Сыны Хоруса, XVI легион.
+
Что ему сделают эти несчастные, сколько бы их ни было? Они просто очередное подношение магистру войны, вероятно решившие добровольно сдаться на милость победителей, потому что понимают, что их час пробил.
  
Их предводитель, здоровый громила, носящий звание капитана если судить по остаткам знаков отличия, всё ещё виднеющимся на его броне, с интересом наблюдает за её приближением. Не боясь, он шагает вперёд, навстречу ей. Что для него эти оборванцы, несмотря на их численность? Всего лишь очередные подношения для магистра войны, по всей видимости сдающиеся без сопротивления, ибо знают, что настал их конец.
+
Знала ли Киилер этого капитана тогда, в прошлой жизни, когда была гостем на корабле его отца? Возможно, они разговаривали. Возможно, у неё были пикты с его изображением. Был ли он добр и обходителен во времена, когда они звались Лунными Волками?
  
Киилер задается вопросом, знает ли она этого космодесантника; знала ли она его в те далёкие времена, когда была гостьей на борту боевого корабля его повелителя? Говорила ли она с ним? Делала ли она его снимки? Был ли он добр и учтив с ней, как и все они в бытность Лунными Волками?
+
Киилер, — представляется она, будто это что-то значит. Эуфратия останавливается. Верефт и Кацухиро замирают по обе стороны от неё. Капитан Шестнадцатого стоит в десяти метрах от неожиданных собеседников, разглядывая их. Подчинённые ему чудовища не двигаются с места и ждут, явно увлечённые происходящим.
  
Киилер, — говорит она, как будто этого достаточно. Она останавливается, по обе стороны от нее стоят Верефт и солдат. Капитан также останавливается в десяти метрах от нее. Он изучает её. Его люди, его чудовища ждут, наблюдают, забавляются.
+
Селгар Доргаддон, — отвечает он, вероятно решив подыграть напоследок. Капитан, Десятая рота.
  
— Селгар Доргаддон, — отвечает он, словно это какая-то игра, в которую он готов сыграть. — Капитан десятой роты<ref>Для справки, в начале Ереси десятой ротой командовал Гарвель Локен.</ref>.
+
Легионер рокочет, как боевой рог, почему-то говорящий человеческим голосом. Он вооружён двуручным мечом, длиной в рост космодесантника. Сейчас клинок лежит на плече солдат отдыхает от бесконечных сражений. Доргаддона окружает ядовитая аура, протекающая чернотой в воздух, будто клякса на бумаге. Его облик внушает ужас. Настоящее воплощение страха.
  
Его голос — это голос боевого рога, превращённого в человеческий. В руках он держит двуручный меч длиной с неё. Он небрежно держит его, перекинув через плечо словно солдат, отдыхающий посреди марша. Его окружает ядовитая аура, пятнающая воздух тьмой словно чернила пятнают бумагу. Его вид неправилен и устрашающ, он — воплощение ужаса.
+
Киилер и правда знает этого воина. Доргаддон. Когда она путешествовала с легионом, он был простым пехотинцем, а сейчас дорос до командира. Война собрала немалую дань с Сынов Хоруса. Полное имя она бы не вспомнила. Но он был добр. Как, впрочем, и все остальные когда-то.
  
Она знает его. Доргаддона. В иные времена он был рядовым, а теперь повышен до командной должности, чтобы заполнить пробелы, проделанные войной в рядах Легиона. Она не смогла вспомнить его имя. Да, он был добр к ней. Все они когда-то были добры.
+
Эуфратия не чувствует страха. Её наполняет внезапная и сильная жалость к врагу. Ей больно видеть старого знакомого одновременно поднявшимся и полностью уничтоженным. Доргаддон явно горд собой, новым званием, обретённой силой и статусом. Самодовольство буквально сочится из легионера. И при всём этом он искалечен. Некогда благородная броня покрыта волдырями и гнилью. Лицо исчерчено ритуальными шрамами, на болезненно-бледной коже виднеются язвы и опухоли. На миг Киилер видит настоящего Доргаддона, призрак канувшего в небытие доброго Волка. Он смотрит на неё, заточённый в покрытой узловатыми костяными наростами тёмной броне. Эуфратия вспоминает пикт — тот самый пикт — другого Лунного Волка, которого она запечатлела в кошмарных тоннелях под Шепчущими Вершинами на планете Шестьдесят три Девятнадцать.
  
Киилер не ведает страха. Видя, что космодесантник одновременно возвышен и погублен, она испытывает к нему внезапную сильную жалость. Доргаддон гордится тем, кто он есть, своим званием, властью, положением, излучая высокомерие словно жар. Но он погублен. Его славные доспехи словно загноились и покрылись волдырями. Его лицо стало маской из шрамов, плоть бледна и болезненна, усеяна язвами и опухолями. На секунду она видит его истинную сущность, призрак того доброго Волка, которым он некогда был. Он словно глядит на неё из колючих зарослей этих тёмных доспехов. Она вспоминает изображение — снимок — другого Лунного Волка, запечатлённого ею в кошмарных туннелях Шепчущих Вершин на Шестьдесят Три-Девятнадцать. Ксавье Джубал, сержант тактического отделения Хеллебор, первый падший из известных Астартес. Это случилось ещё до совращения Хоруса Луперкаля; ещё до начала падения, ставшего триггером терзавшей её травмы и депрессии, до появления семени того, что стало её верой. К тому моменту, как её пиктер запечатлел Джубала, тот уже не был человеком, но позднее на том ужасном снимке его кричащий фантом проявился в виде какого-то эха, двойной экспозиции.
+
Ксавье Джубал, сержант тактического отделения «Хеллебор», был первым падшим астартес. Это произошло задолго до предательства Хоруса Луперкаля. Однако именно тот момент дал толчок череде событий, стал причиной травмы и депрессии, из которой потом выросла вера. Когда Киилер навела объектив пиктера, Джубал уже перестал быть человеком, но позже, на проявленном изображении, она увидела кричащую тень космодесантника, будто эхо или дефект снимка.
  
Сейчас она видит нечто похожее, страдающий призрак Селгара Доргаддона, пытающийся вырваться из того, во что превратился Селгар Доргаддон.
+
И вот сейчас Эуфратия видит то же самое. Корчась от мук, призрак Селгара Доргаддона пытается выбраться из создания, которым стал легионер.
  
Капитан Доргаддон, мы некомбатанты, — говорит она.
+
Мы не солдаты, капитан, — произносит она.
  
Вы носите эмблемы Ложного Императора, — отвечает он.
+
На вас символы Ложного Императора.
  
Это правда. Этого не скрыть.
+
Это правда. Не поспоришь и не спрячешь.
  
— Капитан, если в вас осталась хоть капля...
+
— Капитан, есть ли в вас хоть толика...
  
Хах, нет, — хмыкает Доргаддон. — Вы — плоть. Вы от Него. Вы кровавая жертва для наших богов.
+
О-хо, нет, — рокочет Доргаддон. — Вы — мясо. Вы — Его. И вы кровавое подношение нашим богам.
  
Киилер начинает дрожать. Она видит, что слабый призрак Селгара Доргаддона, ставший едва различимым, начал рыдать.
+
Киилер начинает трясти. Она видит, что тусклая, почти незаметная тень прежнего Селгара Доргаддона рыдает.
  
— Не проси пощады у тех, кто не может её дать, — говорит Доргаддон. Каждое его слово подобно удару тарана. Он непринуждённо делает жест ожидающей его роте.
+
— Не просите пощады у тех, кому она неведома, — продолжает легионер. Каждое слово падает, будто удар тарана по воротам. Он расслабленно машет подчинённым.
  
Столь же непринужденно и улыбаясь, они поднимают оружие и начинают идти вперед, решая, кого убить первым.
+
Те столь же неспешно, с улыбкой, поднимают оружие и шагают вперёд, решая, кого убить первым.
  
Выбор у них обширен.
+
У них богатый выбор.
<br />
 
  
==6:x. Из крови его братьев==
+
== 6:х. '''Из крови братьев''' ==
Локен бредёт сквозь кровь.
+
Локен бредёт по колено в крови.
  
В последний раз, когда он был здесь целую вечность назад, рядом был Тарик. После того, как Локена приняли в воинскую ложу, они возвращались по огромным служебным туннелям, тянущимся вдоль трюмов. Вступившего в ложу Локена удивило это тайное общество, но она не была тем скрытым злом, о котором он беспокоился. Тогда ложа была незапятнанным, настоящим товариществом, где они были объединены не званием, но братством, и могли свободно высказывать свои мысли. Теперь этот орган кажется ему невинным: невидимая ложа Лунных Волков, как и все ордена и структуры Легиона, да и сам Легион, была извращена и запятнана служением Хаосу. И хотя сама по себе ложа была невинна, она стала одним из главных каналов, по которым распространялась порча.
+
Вечность назад он уже бывал здесь вместе с Тариком. Они возвращались по просторному инженерному коридору, идущему сквозь трюмовые отсеки после принятия Гарвеля в воинскую ложу. Тогда он удивился своему решению вступить в тайное общество, но секрет оказался не таким жутким, как представлялось поначалу. В те времена ложа была настоящим братством и служила местом, где воины могли собираться и высказывать мысли, невзирая на статус и звания. Сейчас подобное кажется совершенно невинной затеей. Но тайная ложа Лунных Волков, как и остальные структуры легиона, и сам Шестнадцатый, пропитались скверной и порчей хаоса. Несмотря на кажущуюся безвредность, ложа стала одним из главных каналов, по которым распространялась зараза.
  
Он вспомнил, как Торгаддон обрадовался смене его мнения. Они шли этим путём свободно, перекидываясь шутками. Забавляясь, Тарик, разбежавшись, подпрыгнул и хлопнул ладонью по трубе наверху; Локен последовал его примеру, и его ладонь была выше.
+
Торгаддон, помнится, был очень рад, когда Локен передумал и решил присоединиться. Они шли по этому тоннелю, обмениваясь шутками. Тарик ради забавы подпрыгнул и хлопнул ладонью по проходящим над головой трубам. Локен повторил трюк, и хлопок получился громче.
  
Как же мучительно давно это было.
+
Как же бесконечно давно это было.
  
Он старается не думать об этом, поскольку знает, что коварная тьма будет играть им. Он знает, что тьма будет ковыряться в ранах его воспоминаний и меланхолий, насылать особые фантомы и кошмары, чтобы навредить ему. Он ожидает, что тьма восстанет в виде Тарика Торгаддона, или Маленького Хоруса, или Неро Випуса, дразня его их лицами. Он представляет, что ил и мусор, взбаламученный его ногами на дне водоёма, — это подобные пляжной гальке сотни медальонов ложи, лежащие здесь, чтобы провернуть нож в воспоминаниях и тоске. Это прекрасное братство никогда не сможет вернуться.
+
Он пытается не погружаться в воспоминания, потому что хитрая тьма начнёт играть с ним. Он знает, что она вцепится в старые шрамы, поднимет на поверхность застарелую печаль и создаст болезненные иллюзии и кошмарных призраков. Локен ожидает, что Тарик Торгаддон, Маленький Хорус, Неро Випус придут мучить его душу. Ему кажется, что мусор и обломки под ногами — это сотни и сотни символов ложи, устилающие пол, как галька на морском берегу. Их положили сюда, чтобы лишний раз прокрутить в ране нож тоски и болезненных воспоминаний. То братство уже не вернуть.
  
А вот лица вернуться могут. Локен слишком много раз видел этот ужас. Лица мертвецов, возвращённые варпом для мучений и страданий; лица мёртвых, говорящие голосами мёртвых. Он ожидает их. Он ждёт этой уловки. Если не Тарик или Неро, то это будет Удон, храбрый брат, чья смерть открыла Локену путь в лоно ложи. Или Джубал. Да, Джубал. Бедный, проклятый Джубал из тактического отделения Хеллебор, первый падший, первый одержимый, первый, кто показал Локену, что в мире есть и иная истина. Истина, что он не хотел бы знать.
+
В отличие от лиц. Локен много раз становился свидетелем подобных кошмаров. Мертвецы приходили из глубин варпа, сея раздор и страдания. Мёртвые лица и мёртвые голоса. Он ждёт их. Ждёт этой уловки. Если не Тарик и не Нepo, тогда Удон, отважный боевой брат, чья смерть привела Гарвеля в ложу. Или Джубал. Да, Джубал. Бедный, проклятый Джубал из тактического отделения «Хеллебор», первый из падших, первый одержимый, первый, кто показал Локену, что истинное устройство мира совсем не такое, как он думал раньше.
  
Таков был путь варпа, типичный в его жестокости. Ксавье Джубал, вернувшийся, чтобы охотиться его, из потайного места, куда уходят мёртвые.
+
Да, именно так варп и поступает, именно так проявляется его индивидуально подобранная жестокость. Ксавье Джубал покинет тайную обитель мертвецов и придёт за Локеном.
  
Он говорит себе, что это лишь игры его разума. Обычное дело для тьмы. Она гложет тебя и превращает твоё воображение в оружие. Она ослабляет вас мрачными мыслями и уродливыми мечтами, прежде чем наброситься и убить.
+
«Ты загоняешь себя в ловушку», — говорит Гарвель сам себе. Так оно и работает. Варп проникает в мысли, разъедает их изнутри и обращает собственное воображение в западню. Он ослабляет волю мрачными образами и уродливыми грёзами, а затем, выбрав момент, совершает последний бросок.
  
Словно по сигналу, голос зовёт его по имени.
+
И, будто по волшебству, кто-то зовёт его по имени.
  
— Здесь никого нет, — говорит Локен. — Никого, кого бы я хотел встретить.
+
— Здесь никого нет, — произносит Локен вслух. — Никого, с кем бы я хотел встретиться.
  
Голос снова шепчет его имя.
+
Шёпот не умолкает.
  
Он отшатывается, но узнаёт его. Это Сигиллит. Мыслеголос, что выбрал его, направлял и отдавал ему приказы. Но он не слышал этот голос уже очень давно.
+
Он игнорирует зов, но узнаёт голос. Сигиллит. Раньше он проникал в мысли, направлял и отдавал приказы, но давно затих.
  
Значит, это игра тьмы, её излюбленный приём. Конечно. Ведь как он может не верить голосу Сигиллита?
+
Значит, это игра, очередной обман. Разумеется. Разве мог Гарвель не прислушаться к Сигиллиту?
  
— Это не ты, старик, — шепчет он.
+
— Это не ты, старик, — говорит он.
  
«''Посреди хаоса я обнаружил, что внутри меня царит непобедимое спокойствие''», — шепчет голос. Но это не голос и это не слова. Это скорее знак, символ, семантический конденсат, содержащий смысл этих слов, внезапно вживлённый в его разум, словно сигил.
+
«В пучине хаоса я понял наконец, что во мне живёт нерушимое спокойствие», — бормочет голос. Нет, даже не голос. Это не слова. Это знак, символ, содержащий внутри концентрированный смысл фразы, внезапно появившийся в мыслях, будто поставленная печать.
  
Локен останавливается, кровь плещется вокруг его голеней. На мгновение ему кажется, что что-то виднеется впереди. Ещё один сигил, ещё одна спрессованная порция смысла, в котором угадывается фигура в капюшоне и ощущение неотложного призыва. Хочет ли оно, чтобы он поспешил вперёд и достиг его, или предупреждает, чтобы он не оставался на месте?
+
Локен останавливается. Кровь плещется под ногами. На секунду ему кажется, что впереди что-то есть. Ещё одна печать — образ сгорбленного человека в плаще и ощущение срочности. Он хочет поторопить или предупреждает, что нужно срочно уходить?
  
В любом случае это может быть только уловкой. Локен поднимает клинок.
+
В любом случае это уловка варпа, верно? Легионер поднимает меч.
  
Но и фигура, и сигил уже исчезли. Затем он слышит другой голос, совсем не похожий на первый. Это настоящий голос, произносящий настоящие слова. Голос, что бормочет позади него.
+
Но силуэт и печать уже растаяли. Теперь он слышит новый голос, совсем не такой, как прежде. Этот — настоящий, и он использует слова. Бормотание раздаётся из-за спины.
  
— Я тот, кто идёт позади тебя. Я — шаги за твоей спиной. Я — человек рядом с тобой. Я повсюду вокруг тебя.
+
— Я тот, кто идёт за тобой. Я — шаги за твоей спиной. Я — человек, стоящий рядом. Я повсюду и вокруг тебя.
  
Локен оборачивается, вращая клинком. Озеро крови пенится и бурлит, вскипая, словно водоворот. Что-то поднимается из бушующей крови и встаёт перед ним.
+
Локен резко разворачивается, активируя меч. Кровавая жижа под ногами бурлит, пенится и клокочет, как водоворот. Что-то поднимается из глубины.
  
— '''''Оглянись''''', — кричит оно. — '''''Самус здесь'''''.
+
— '''''Берегись, — гогочет оно. — Самус здесь.'''''
  
==6:xi. Внутри стен==
+
== 6:xi. '''Внутри стен''' ==
Доставьте их в Антипалаты! Немедленно! — кричит Хасан. Его крик настораживает толпу, проходящую по процессии вокруг них.
+
Уводи их! Сейчас же! — кричит Хассан. Это пугает бредущих по процессионали людей.
  
 
— Послушайте... — протестует Олл.
 
— Послушайте... — протестует Олл.
  
— Я выслушал! — отвечает Хасан. — И, поверьте, я понял вас. Мне нужно немедленно отнести это лорду Вулкану.
+
— Я послушал! И, поверьте, всё понял. Мне нужно немедленно сообщить лорду Вулкану.
  
Ещё секунду он смотрит на нить, а затем переводит взгляд на Раджу.
+
Он на секунду задерживает взгляд на красной нити и поворачивается к Радже.
  
Соратник, увести их, — приказывает он. — Доставьте их в Антипалаты, пока до них ещё можно добраться.
+
Заприте их, Соратник. В защищённых камерах Вестибюля. Немедленно, пока ещё есть такая возможность.
  
Раджа хватает Олла за руку так сильно, что тому становится больно. Так сильно, что благодаря сверхчеловеческой силе кустодий отрывает руку Олла, забрызгивая стену артериальной кровью.
+
Кустодий хватает Олла за руку с такой силой, что старый солдат кривится от боли. Ему кажется, что нечеловечески мощный золотой великан оторвал конечность, залив всё вокруг потоками крови.
  
Или, по крайней мере, ему так кажется. Конечно, Олл ошибается. Смятение столь внезапно и сильно, что он в полном недоумении. Иос Раджа действительно сильно стиснул его руку, но она всё ещё цела. Кровь на золотой стене принадлежит не ему. Она льётся вновь: струя крови орошает ближайшую стену и забрызгивает статую. Её поток подобен моросящему дождю. Распыляясь, она превращается в лёгкий туман.
+
Но это только кажется. Олл, разумеется, ошибся. Всё происходит так внезапно и быстро, что Перссон оказался в полном замешательстве. Айос Раджа действительно до боли стиснул ему руку, но она абсолютно цела. Кровь пролилась на золотую стену из другого места. И ещё раз: алая струя брызжет и пятнает статую. В воздухе повисает облачко мелких красных капель.
  
Олл пытается осмыслить увиденное.
+
Олл пытается осознать происходящее.
  
Затем люди начинают падать. В толпе вокруг них вспыхивает паника. Люди начинают кричать. Люди начинают бежать.
+
Люди падают наземь. Толпа паникует. Раздаются крики. Все куда-то бегут.
  
Две Сестры с рваными ранами лежат на мраморном полу. Они мертвы. Ещё одна отлетает в стену и сползает по ней, её вратиновые доспехи<ref>Вратиновые доспехи — силовые доспехи Сестёр Безмолвия</ref> покрыты кровью. Один из кустодес пошатывается, внезапно лишившись головы. Кровь повсюду. Как и шум.
+
Две Сестры Безмолвия лежат бездыханными на мраморных плитах. На трупах зияют рваные раны. Ещё одна отлетает к стене и сползает вниз. Вратиновые латы окрашиваются в багрянец. Один из Кустодиев пошатывается, внезапно лишившись головы. Повсюду кровь. И шум.
  
Внезапно начинают стрелять болтеры, наполняя воздух оглушительным грохотом. Вздрогнув, Олл резко озирается по сторонам. Процессия атакована. Сумятица внезапна и масштабна, она ошеломляет. Всё вокруг бурлит. Шум. Свет. Кровь. Движущиеся фигуры. События происходят либо быстрее, чем его глаза могут уследить, либо вообще за пределами его чувств.
+
Рявкают болтеры, наполняя пространство оглушительным грохотом. Воздух вибрирует. Олл вздрагивает и судорожно крутит головой. Процессиональ атакована. Всё моментально погрузилось в хаос. Волна паники захлёстывает с головой. Вокруг творится безумие. Шум. Вспышки. Кровь. Мелькающие фигуры. Мир движется не то быстрее, чем успевают заметить глаза, не то и вовсе за пределами возможностей человеческих органов чувств.
  
Затем он видит первого из предателей. Чёрная, когтистая тень полудикого Повелителя Ночи, промелькнувшая словно подсознательный образ.
+
Перссону удаётся разглядеть одного из предателей: чёрный когтистый силуэт полудикого Повелителя Ночи на мгновение вырисовывается на пороге восприятия.
  
Есть и другие. Они повсюду. Их десятки. Они прорезают себе путь в разбегающихся толпах, оставляя за собой тела. Они движутся словно стрелы из дыма, словно мерцающие тени под солнцем, используя коварные приёмы маскировки и метахрозиса, чтобы появляться и исчезать.
+
Он не один. Неприятели повсюду. Десятки воинов разрывают на части разбегающихся жертв, оставляя за собой ковёр из мёртвых тел.
  
Предатели-астартес, хищный VIII легион.
+
Астартес-предатели, ненасытный Восьмой.
  
 
Враг прорвался в последнюю крепость.
 
Враг прорвался в последнюю крепость.
  
Вокруг воцаряется пандемониум. Люди на процессии внезапно превращаются в бездумную толпу, бегущую, спотыкающуюся, кричащую. Пытаясь убежать, люди врезаются в него, отбрасывая в сторону.
+
Наступает кромешный ад. В просторном тоннеле начинается безумная давка. Люди бегут, спотыкаются, кричат. Олла толкают, отпихивают с дороги в попытках спастись.
 
 
Предатели пришли не одни. Фантазмы нерождённых начинают сочиться из стен процессии, опаляя аурамит экзопланарной субстанцией, атакуя и нанося удары, шипя и ликуя. Воздух внезапно наполняется запахом внутренностей, фицелина, застоявшейся воды, самых поганых и отвратительных сущностей мироздания. Сотни людей визжат и бегут. Некоторых затаптывают. Некоторые просто падают и закрывают головы руками, ища защиты в этих жутких, детских позах.
 
 
 
Единственное, о чёv Олл задумывается — это то, что не звучат сигналы тревоги, и это самое худшее.
 
  
Раджа больше не сжимает его руку. Гневный Соратник пригвоздил Повелителя Ночи к стене своим копьём. Двое других набросились на него со спины, словно волки на льва, срывая доспехи с плеч и кромсая плоть.
+
Предатели пришли не одни. Сквозь стены начинают проступать призрачные очертания нерождённых. Через аурамит прорастают комки потусторонней плоти. Существа выпрыгивают на процессиональ, весело бормоча, и атакуют всех, до кого могут дотянуться. В воздухе начинает пахнуть выпущенными наружу внутренностями, фузелином, тухлой водой и самыми мерзкими и запретными вещами в мироздании. Сотни людей кричат и бегут. Некоторые гибнут под ногами товарищей. Кто-то просто падает и закрывает голову руками, скорчившись в отчаянной, детской защитной позе.
  
Олл отступает назад. Он не может оторвать глаз от жестокого зрелища, что, несомненно, станет последним боем Иоса Раджи. Шальные выстрелы проносятся мимо него. Золотая статуя падает и разбивается о пол, раздавив трёх придворных и одного сервитора. Что-то есть внутри стены, что-то просачивается сквозь неё, давит на неё...
+
Олл осознаёт, что не слышит сигнала тревоги, и это пугает сильнее всего.
  
Каким-то образом ему удается собраться с мыслями. Он поворачивается, хватает Зибеса и пытается протиснуться сквозь бурлящую толпу.
+
Раджа уже не сжимает его руку. Соратник с яростным рёвом пригвоздил одного из Повелителей Ночи копьём к стене. Ещё двое легионеров тем временем повисли на спине кустодия, как волки на льве, срывая доспехи и терзая плоть.
  
— Шевелитесь! ''Шевелитесь!'' — кричит он остальным, таща Зибеса к ним. Зибес впал в кататонию. Старые спутники тоже застыли в растерянности, разделённые бегущими мимо людьми. Олл снова кричит на них, пытаясь вывести из непонимания и оцепенения. Пол скользит под его ногами. Он шарахается и уклоняется. Смертоносные твари, видимые и невидимые, мелькают и прогружаются сквозь бурлящую толпу вокруг. Лезвия, когти, взрывы, масс-реактивные снаряды, бьющиеся тела. За считанные секунды вся процессия превратилась в буйство ужаса.
+
Перссон отшатывается. Он не может отвести взгляд от жуткой сцены, без сомнения, последнего боя Айоса Раджи. Мимо пролетают шальные снаряды. Золотая статуя покачивается и падает, давя трёх чиновников и сервитора. Её столкнуло с постамента нечто, лезущее из стены...
  
Им нужно убраться отсюда. Они должны найти укрытие. Это война сверхлюдей, демонический хаос. Никому не должно наблюдать это воочию, и ни один человек не способен пройти через это и выжить. Ни Олл, ни его спутники не смогли бы принять в ней участие, даже если бы захотели.
+
Ему всё же удаётся собраться с мыслями. Олл оборачивается, хватает Зибеса за руку и пытается проложить себе путь сквозь толпу.
  
Но это ещё и шанс, шанс на...
+
— Шевелитесь! Быстрее! — кричит он спутникам, волоча за собой впавшего в ступор Гебета. Остальные его товарищи также замерли, загипнотизированные внезапным зрелищем. Бегущие люди толкают их из стороны в сторону. Олл снова пытается докричаться до друзей, вырвать их из оков бездействия. Ноги скользят. Он замирает и пригибается. Видимые и невидимые смертоносные предметы скрываются в толпе вокруг: клинки, когти, масс-реактивные снаряды, бьющиеся в агонии тела. Буквально за несколько секунд оживлённая процессиональ превратилась в царство ужаса.
  
Перед ним вырастает Повелитель Ночи, подняв силовые когти чтобы разорвать его.
+
Нужно выбираться. Найти укрытие. Когда сражаются сверхлюди и беснуются демоны, простым людям лучше даже не видеть подобного. У них нет возможности выжить в такой бойне. Ни он, ни его товарищи никому не смогли бы помочь, даже если бы попытались.
<br />
 
  
==6:xii. Осколки (ныне мы пали)==
+
Но это ещё и возможность...
Иногда клинок столь остр, удар так стремителен и внезапен, а рана столь глубока, что тело не чувствует их и осознает, что умирает, только когда уже мертво. Иногда ранение оказывается настолько мониеносно и смертельно, пронзая камеры сердца, что, когда мгновенно ставшее мёртвым тело падает, на нём не видно и следа причины смерти.
 
  
 +
Повелитель Ночи вырастает прямо перед Оллом, занося силовые когти для удара.
  
Хватка огня и ярости вокруг монолита стен Дельфийского бастиона усиливается. Полномасштабная война, осадная война, бушует с ещё большим неистовством, чем прежде. Стены всё ещё сопротивляются. Но это сопротивление, как и огонь и ярость, обрушиваемые врагом, бесполезно.
+
== 6:xii. '''Осколки (мгновение нашей гибели)''' ==
 +
Клинки бывают настолько острыми, а удары — настолько быстрыми и неожиданными, что тело не чувствует глубокую рану и понимает, что пришла пора умирать, когда всё уже закончилось.
  
Ибо стремительный незримый удар уже нанесён, и камеры сердца пронзены насквозь.
+
Иногда повреждения наносятся так быстро, разрывая ткани сердца, что на бездыханном теле погибшего в мгновение ока бойца почти не видно внешних повреждений.
  
 +
У колоссальных стен Дельфийского бастиона пламя битвы разгорается всё ярче. Массовые штурмы укреплений становятся ещё яростнее, чем раньше.
  
Санктум Империалис, выдержавший все штурмы на протяжении семи долгих месяцев, а теперь ещё и в течении застывшей вечности, ранен изнутри. В разных зонах и районах, в центре и вдали от сражений на стенах, начинает гаснуть свет.
+
Стены держатся. Но в этом упорстве не больше смысла, чем в бесконечных самоубийственных атаках предателей.
  
 +
Потому что незримый удар достиг цели, и враг проник в сердце крепости.
  
На Марниксском слиянии Нассир Амит оглядывается и видит, как Хемхеда-хан выходит вперёд из ожидающих рядов людей.
+
Санктум Империалис, сдерживавший натиск врага в течение семи долгих месяцев, сейчас замер в застывшем мгновении и страдает от свежих ран. В разных местах, в самом центре, далеко от линии фронта начали гаснуть огни.
  
— Брат, ты слышал это? — обращается он к Амиту.
+
На развязке Марникса Нассир Амит замечает, что Хемхеда-хан чем-то встревожен.
  
Да, Амит услышал. Он не уверен в причине и источнике звука, но он что-то слышал. Амит покидает свое место во главе Отрицания-963 и идет к Хемхеде.
+
— Ты слышал, брат? — окликает он Амита.
  
— Это закрывшаяся где-то дверь, — говорит он. — Люк. Идёт процесс обеспечения безопасности...
+
Слышал. Кровавый Ангел не уверен в источнике и природе звука, но точно что-то было. Он покидает позицию во главе 963-й роты воспрещения и подходит к Хемхеде.
  
Нет, сын Ангела, — отвечает Хемхеда. Белый Шрам наклоняет голову, прислушиваясь. — Это не оно.
+
Где-то закрылась дверь, — говорит он. — Или люк. Крепость опускает переборки...
  
Почему вы нарушили строй? спрашивает вексиллярий Рох, шагая к ним через пустой конкорс. — Капитан? Хан?
+
Нет, сын Ангела, отвечает Белый Шрам. Он склоняет голову набок, прислушиваясь. — Что-то другое.
  
Из-за звука, вексиллярий, говорит Амит.
+
Почему вы не в строю? Рох шагает к офицерам по пустой дороге. — Капитан? Хан?
  
Звука?
+
Услышали звук, вексиларий, — отвечает Амит.
  
Это стук или гул.
+
Какой звук?
  
Откуда? — спрашивает Рох.
+
Удар или хлопок.
  
Издалека, как эхо, — говорит Амит. Он едва начал указывать на жерло Западного масс-прохода. Но Хемхеда-хан указывает в другую сторону, через весь конкорс, на зияющую пасть Килонской процессии.
+
Откуда?
  
Мне показалось, звук был из Западного масс-прохода? говорит Амит.
+
Издалека, что-то наподобие эха. — Амит показывает в сторону Западной магистрали. В ту же секунду Хемхеда машет в противоположную сторону, где на развязку выходит разверстый зев процессионали Килона.
  
Я уверен, что из Килонской процесии, — отвечает Хемхеда. — С востока.
+
С запада же, да? произносит Амит.
  
Не поступало никаких сообщений или сигналов тревоги, — отвечает Рох. Он переключает свои системы, чторбы те показывали предупреждения, и поворачивается, чтобы посмотреть на Западный масс-проход, затем на Килонскую процессию.
+
Определённо с Килона, — отвечает Хемхеда. — С востока.
  
Говорите, это был стук? спрашивает он.
+
Мы не получали никаких докладов или сигналов тревоги, — говорит Рох. Он выводит на ретинальный дисплей информационные сводки и по очереди внимательно оглядывает обе улицы.
  
Да, издалека... — начинает Амит.
+
Хлопок, говорите?
  
Выстрел, — говорит Хемхеда. — Это была стрельба. Короткая вспышка.
+
Да, далёкий... — начинает Амит.
  
— Это так? — спрашивает Рох у Амита.
+
— Стрельба, — перебивает его Хемхеда. — Это была стрельба. Короткая очередь.
  
Я не могу сказать точно, говорит Амит. — Мне показалось, что это был звук закрывшегося люка...
+
Всё так? уточняет Рох у Кровавого Ангела.
  
Вот! говорит Хемхеда. Он снова смотрит в сторону процессии. — Сейчас ты услышал?
+
Не уверен, отвечает тот. — Мне показалось, что захлопнулась переборка.
  
Да, — отвечает Рох. Звук был очень далёким. Прерванное стучащее эхо.
+
Вот! — восклицает хан, поворачиваясь в сторону Килона. Слышите?
  
Это может быть стрельба... тихо говорит Амит. Нет никаких сигналов тревоги, никаких сирен. Выстрел из любого оружия в Санктуме вызвал бы немедленное предупреждение о смене статуса. Перестрелка внутри могла бы произойти только в случае прорыва Дельф, но никакой прорыв стены не смог бы остаться незамеченным.
+
Да, отвечает вексиларий. Звук действительно очень далёкий. Рокочущее эхо, которое тут же стихло.
  
Но Тамос Рох Имперский Кулак и опытный практик осадной войны. Он знает, что даже ложный след нельзя сбрасывать со счетов. Этому его научил отец.
+
Может, и стрельба, — шепчет Амит. Сирены молчат, никто не поднимает тревогу. Но применение оружия в пределах Санктума должно спровоцировать немедленную реакцию. Перестрелка внутри могла случиться, только если Дельфы пали. Но прорыв периметра не остался бы незамеченным.
  
Ротам Отрицания приготовиться к бою! — приказывает он. Закованные в пласталь четыре роты выпрямляются и поднимают оружие единым движением. Рох смотрит на Амита и Хемхеду.
+
Тамос Рох воин легиона Имперских Кулаков и мастер осадного дела. Он знает, что даже ложную тревогу нельзя игнорировать. Так учил его отец.
  
Исследуйте оба подхода ауспиками, говорит он. — Дальнее сканирование, обнаружение движения.
+
Ротам воспрещения — боевая готовность! кричит он. Четыре подразделения выравнивают строй и поднимают оружие к груди одинаковым плавным движением. Рох поворачивается к Амиту и Хемхеде. — Обеспечьте покрытие ауспиком обоих подходов. Дальняя дистанция, контроль движения.
  
Они кивают. Рох отходит в сторону и начинает вызывать командование в Гегемоне по воксу чтобы получить подтверждение.
+
Командиры кивают. Вексиларий отходит в сторону и пытается связаться со штабом Гегемона и получить подтверждение текущей обстановки.
  
Хемхеда-хан ведет трёх своих людей к началу Килонской процессии. Амит и Ламирус направляются ко входу в Западный масс-проход.
+
Хемхеда-хан с тремя бойцами уходит к началу процессионали Килона. Амит и Ламир направляются к Западной магистрали.
  
Гигантский проход простирается перед ними. Он пуст. Настенные лампы, расположенные на равном расстоянии друг от друга, уходят вдаль, наполняя огромный туннель болезненным янтарным сиянием. Они ощущают дуновение ветерка мягкое, спёртое дыхание климатической системы Санктума, струящееся по этой главной артерии.
+
Громадный пустой тоннель уходит вдаль. Настенные светильники, висящие на равном расстоянии друг от друга, наполняют его болезненным янтарным сиянием. Легионеры чувствуют лёгкое дуновение ветра климатические системы Санктума гонят затхлый воздух по главным транспортным артериям.
  
Ламирус начинает ауспик-сканирование, используя своё устройство и черпая данные из сети датчиков прохода.
+
Ламир активирует ауспик и начинает сканирование. Он использует и собственное портативное устройство, и данные с датчиков на магистрали.
  
— Ничего нет, — говорит он.
+
— Ничего, — докладывает сержант.
  
Повтори, — отвечает Амит, глядя вдаль.
+
Ещё раз, — велит Амит, напряжённо высматривая что-то на шоссе.
  
— Нет, я имею в виду, что ничего нет, — отвечает Ламирус. — Я должен получать тепловые следы силовой магистрали и светильников. И эхо от субреактора Мифемы.
+
— Нет, там вообще ничего, — отвечает Ламир. — Я должен видеть тепловые сигнатуры силовых кабелей и светильников. И излучение от вторичного реактора в Мифеме.
  
— Проверь дальность сканирования, — говорит Амит.
+
— Проверь спектры сканирования.
  
Я проверил.
+
Уже.
  
 
— Проверь направление...
 
— Проверь направление...
  
— Направление... вращается. Не могу зафиксировать.
+
— Направление... Сбоит. Не могу зафиксировать.
 
 
Амит вдруг чувствует вкус крови во рту. Крови и внезапного гнева. Он поворачивается, чтобы отобрать ауспик и просканировать самому.
 
 
 
Сильный, плотный звук эхом разносится по огромному туннелю.
 
 
 
— Выстрел, — говорит Ламирус.
 
  
В этот раз ошибиться невозможно. Сомнений нет.
+
Амит снова чувствует вкус крови. Кровь и внезапный приступ гнева. Он собирается вырвать ауспик из рук сержанта и сделать всё сам.
  
Это был звук масс-реактивных снарядов.
+
Громкий, отчётливый рокот доносится из глубин тоннеля.
  
 +
— Стрельба, — говорит Ламир.
  
На посту на Энопионском пересечении майор Франна Бизет из Литрийского 16-го полка Экзертус медленно поднимается из-за своей полевой роторной пушки. Её отделение отдыхает, поедая суп.
+
В этот раз ошибки быть не может. Это точно выстрелы.
  
Бизет шагает мимо расставленных опор треножника пушки и линии мешков с песком. Она смотрит вдаль по Борейскому каналу.
+
Залп масс-реактивных снарядов.
  
— Что такое, майор? — спрашивает её адъютант, откладывая свою банку с едой.
+
Майор Франна Бизе из 16-го Литрийского полка Эксертус приписана к опорному пункту на перекрёстке Энопион. Она медленно поднимается из-за лафета станковой роторной пушки. Её солдаты отдыхают на позициях, уплетая консервированный суп.
  
— Тихо, — шипит она, вглядываясь в туннель.
+
Бизе перешагивает через массивную, вкопанную в землю опору треноги, на которой установлено орудие, и выходит за линию полевых укреплений из мешков с песком, всматриваясь вглубь Северного канала.
  
В отдалённом конце туннеля меркнет свет. Затем последовательно, один за другим, осветительные приборы по всей длине туннеля начинают гаснуть, словно на неё неуклонно движется тьма.
+
— Что там, майор? — спрашивает адъютант, отставляя в сторону банку с обедом.
  
 +
— Тихо, — шипит она и щурит глаза.
  
Сквозь гул голосов и треск вокс-передач в командной ротонде Башни Гегемона Сидози выкрикивает её имя.
+
Светильники вдалеке начинают гаснуть. Затем, один за другим, каскадом отключаются фонари по всей длине тоннеля, будто тьма решила пойти в наступление.
  
Сандрин Икаро отрывается от дисплеев Дельф и мрачных прогнозов на их гололитах, и направляется к его посту.
+
В Ротонде, где расположился штаб Гегемона, Сидози зовёт командира, перекрикивая гул голосов и треск вокс-передач.
  
— Что? — спрашивает она.
+
Сандрина Икаро отрывается от мониторов с отчётами о состоянии Дельфийской линии обороны и гололитов с мрачными прогнозами дальнейшего развития ситуации и подходит к его рабочему месту.
  
Избранник жестом показывает на свою панель. Он зачем-то вывел проекцию поуровневой визуализации областей ядра Внутреннего Санктума, расположенных вдали от Дельф.
+
— В чём дело? — спрашивает она.
  
— Зафиксирована серия сбоев в энергоснабжении, — говорит он.
+
Избранный указывает на консоль. Проектор почему-то выводит послойное изображение далёких от фронта областей Внутреннего Санктума.
  
Икаро смотрит на проекцию. Несколько блоков подсвечены красным, что указывает на перебои в подаче энергии. На первый взгляд, в этом нет ничего удивительного. Военный двор разрешил отключение энергии на нескольких уровнях Санктума, чтобы обеспечить Дельфы энергией. Второстепенные системы отключаются по всему ядру. Но она не припоминает, чтобы эти зоны были в разрешительном списке.
+
— Мы фиксируем ряд отключений подачи энергии, — говорит он.
  
Ещё один блок подсвечивается красным.
+
Икаро всматривается в карту. Некоторые районы подсвечены красным, сигнализируя об отсутствии питания на основных силовых магистралях. Поначалу это не вызывает вопросов. Военная Палата распорядилась отключить часть потребителей в Санктуме, чтобы обеспечить энергией Дельфы. Все некритичные системы должны остановиться. Но она не помнит, чтобы эти районы были в списке. Очередной участок вспыхивает красным прямо на глазах.
  
Эти отключения были одобрены вами? — спрашивает она.
+
Вы согласовывали отключения? — спрашивает Икаро. Сидози качает головой.
  
Сидози качает головой.
+
— Нет, мэм. Уже проверил. Данных участков нет ни в одном утверждённом перечне. Полагаю, это аварии. Возможно, силовые линии выгорают от перегрузки. Или генераторы третьей очереди выходят из строя.
  
Нет, мэм. Я проверил. Этих зон нет ни в одном утверждённом реестре. Я думаю, что дело в неисправностях. Возможно, кабели перегорели от перенапряжения или в одном из третичных генераторов произошёл сбой.
+
Что, все сразу?
  
Сразу везде? — спросила она.
+
В подобных ситуациях возможны каскадные отключения.
  
При перебоях часто случаются каскадные отключения, — говорит он.
+
Свяжитесь с адептами на местах. Узнайте причину и устраните поломки. Я хочу знать, откуда у нас в глубоком тылу полдюжины локальных остановок энергоснабжения и...
  
— Свяжитесь напрямую с адептами секций, — говорит она. — Найдите причину и устраните её. Я хочу знать, почему у нас в ядре полдюжины локальных отключений и...
+
Она замолкает на полуслове. Не полдюжины. Красные точки на проекции внутреннего ядра расцветают одна за другой, сливаясь в единое полотно, как собирающаяся сама по себе мозаика.
  
Она останавливается. Их уже не полдюжины. Зловещие красные блоки на дисплее Сидози начинают преумножаться и распространяться по всему внутреннему ядру, словно складывающиеся вместе кусочки мозаики.
+
Легионеры медленно бредут впотьмах, держа оружие наготове. Сартак крепче сжимает рукоять боевого топора. Он не видит Хонфлера, но знает, что претор-капитан поднял меч, потому что клинок поблёскивает в лучах света из-за открытой двери.
  
 +
Проём так далеко. Дальше, чем был минуту назад.
  
Подняв оружие, они медленно идут в темноте. Сартак сжимает рукоять боевого топора. Он не видит Онфлера, но знает, что меч претора-капитана наготове, потому что свет из открытого люка постоянно отражается от лезвия.
+
Темнота вокруг неестественно, до жути, густая. Она буквально липнет к доспехам. Сартак чувствует её размеры и объём. Сзади дует холодный ветер — механическое движение воздуха по Марсианским подступам.
  
Люк кажется таким далёким. Еще более далёким, чем раньше.
+
Волк, впрочем, уверен, что это уже никакие не Марсианские подступы.
  
Тьма ужасающе, неестественно густа. Она цепляется за них. Сартак ощущает её масштабы, её размеры. Спиной он чувствует холодный ветер, липкое шевеление воздуха, струящегося по Марсианским подступам.
+
— Идём, — шёпот Хонфлера звучит приглушённо и будто издалека, хотя Имперский Кулак стоит по правую руку Сартака. — Ещё несколько шагов...
  
Которые, как он считает, отнюдь не являются марсианскими подходами.
+
Темнота вокруг кажется живым, ползучим существом. Сартак пытается рассмотреть хоть какие-то очертания, но безуспешно. Не видно ничего, кроме светлого проёма за спиной.
  
— Продолжай идти, — шепчет Онфлер. Его голос кажется приглушённым и очень далёким, хотя он совсем рядом с Сартаком. Ещё несколько шагов...
+
И тот проём всё дальше.
  
Тьма вокруг них словно ползёт, движется. Сартак пытается разглядеть, что в ней, но смотреть не на что. Если не считать света из дверного проема, он слеп.
+
— Ещё несколько шагов, — повторяет претор-капитан.
  
И похоже, что проём не становится ближе.
+
— Ты, главное, не отставай, Сын Дорна.
  
— Ещё несколько шагов, — выдыхает Онфлер.
+
Здесь холодно. Холоднее, чем в пустошах Фенриса. Сартак чувствует, что дыхание обращается в пар, но не видит, как это происходит. И кажется, слышит смех. Где-то вдалеке, за завесой тьмы, раздаётся злорадное хихиканье. Из нескольких мест сразу.
  
Не отставай, сын Дорна, — отвечает Сартак.
+
«Покажись, — думает он. Покажи мне своё лицо, и я разрублю твой хохотальник надвое».
  
Здесь холодно. Холоднее, чем в пустошах Фенриса. В воздухе Сартак чувствует своё дыхание, но не видит его. Ему кажется, что он слышит смех. Далёкий смех во тьме, множественный смех радости и жестокого ликования.
+
Что-то крадётся за спиной. Он уверен. Нечто идёт за ними, прячась в темноте, и смеётся. Нечто. Их много. И они смеются. Тонкие, далёкие голоса, едва различимые, как будто существа старательно сдерживаются, чтобы не испортить сюрприз.
  
«Покажитесь», — думает он. — «Покажите мне свои чёртовы лица, и я рассеку их пополам.»
+
Почему дверь так далеко?
  
За их спинами что-то есть. Он знает это. В черноте позади них что-то есть, и это что-то насмехается над ними. Что-то преследует их. Что-то. Их много. Они смеются; их тихие, далекие голоса насмехаются, но смех приглушён и слаб, как будто что-то пытается сдержать его, чтобы не испортить сюрприз.
+
— Не останавливайся, — шепчет Хонфлер. Кто-то негромко ухохатывается над его словами.
  
Почему дверь не приближается?
+
Ещё пара шагов. Всего пара шагов, и они захлопнут люк и запрут тьму за переборкой.
  
— Продолжай идти, — шепчет Онфлер. Тихий смех насмехается над ним.
+
Звук за спиной. Движение. Шаги? Или чей-то чешуйчатый хвост скользит по скалобетону?
  
Ещё несколько шагов. Всего несколько шагов, и они смогут захлопнуть за собой этот люк и отгородиться от тьмы.
+
Он велит себе не оглядываться. Нужно идти. Ещё пара шагов. Нужно идти и не терять бдительности. Держать топор наготове. Не оглядываться. Почти дошли.
 
 
За спиной раздаётся звук. Что-то движется. Это были шаги?
 
 
 
Может быть, что-то скользит чешуйчатым брюхом по каменному бетону?
 
 
 
Он говорит себе не оглядываться. Продолжать идти. Ещё несколько шагов. Продолжать идти и быть начеку. Держать топор наготове для удара. Не оглядываться. Мы почти у цели.
 
  
 
Не оглядываться.
 
Не оглядываться.
<br />
 
  
==6:xiii. Пир рапторов==
+
== 6:xiii. '''Пир стервятников''' ==
Воздух изгибается. Измятый монстр цвета синевы и меди отлетает прочь. Он ударяется о дальнюю стену, оставляя кровавую вмятину.
+
Воздух собирается складками и вспучивается. Сине-золотое чудовище, смятое, как лист бумаги, отлетает прочь и ударяется о стену, оставив кровавую вмятину.
  
Олл видит ведьму, её рука поднята. Это сделала именно она. Сколько ещё всплесков психокинетической силы в ней осталось? Олл понимает, что если Актея способна собрать достаточно сил, чтобы уложить Повелителя Ночи, то её больше не сдерживают Сёстры.
+
Олл замечает ведьму с поднятой рукой. Это её работа. Сколько ещё снарядов психокинетической энергии она сможет из себя выжать? Если Актее удалось собраться с силами и убить Повелителя Ночи, значит, Сёстры Безмолвия больше не подавляют её способности.
  
А это значит, что многие из Сестёр уже мертвы.
+
Значит, большинство Сестёр мертвы.
  
— Олланий! — кричит Актея ртом Кэтт, но Олл знает, что это именно она. Покрытая потом Кэтт пошатывается от отдачи ментального разряда Актеи, что отразилась и на ней благодаря их ментальной связи. Она похожа на дополнитекльную конечность тела Актеи. Сейчас и Кэтт, и Актея, обе с дикими глазами, больше, чем когда-либо до этого похожи на ведьму с Киклад<ref>Возможно, речь идёт о горгоне Медузе.</ref>, которую он когда-то знал.
+
— Олланий! — кричит Актея. Она использует голос Кэтт, но Перссон сразу понимает, кто зовёт его на самом деле. Сама же девушка, будто пьяная, шатается после псионического импульса, который в полной мере ощутила из-за связавшей их незримой нити. Сейчас она больше похожа на безвольную куклу, зеркально повторяющую действия хозяйки. Они стоят среди толпы, широко раскрыв глаза, и очень напоминают Оллу одну ведьму с Киклад, которую он когда-то знал.
  
Вперёд, вперёд! — кричит Олл. — Вытаскивай их! Туда!
+
Уходите, быстро! — кричит он. — Выводите остальных! Туда!
  
Актея кивает и ведёт спутников сквозь толпу. Не церемонясь, она овладевает их разумами. Кэтт просто идёт с ней. Как и Кранк. Графт идёт впереди. Лидва, то ли по собственной воле, то ли повинуясь её мысленному приказу, своим бронированным телом прикрывает Кэтт и Актею, замыкая шествие.
+
Актея кивает и ведёт товарищей сквозь обезумевшую толпу. Она, не мудрствуя лукаво, просто силой мысли берёт под контроль их тела. Кэтт и Кранк послушно следуют за ведьмой. Графт прокладывает путь. Лидва, то ли по собственной воле, то ли подчиняясь ментальному приказу, прикрывает собой Кэтт и Актею с тыла.
  
Наконец Зибес тоже начинает бежать. Олл крепко держит Зибеса за руку, направляя того сквозь кричащую толпу, и догоняет остальных. Неужели каким-то чудом они все ещё живы?
+
Зибес наконец понимает, что нужно бежать. Олл по-прежнему крепко сжимает его руку и ведёт сквозь вопящий хаос. Спустя несколько мгновений они нагоняют остальных. Неужели все каким-то чудом уцелели?
  
Где Джон?
+
А где Джон?
  
 
— Грамматикус!
 
— Грамматикус!
  
Джон вернулся. Как идиот. Олл видит, как он пробирается сквозь движущееся скопление людей.
+
Он вернулся. Дурень. Олл видит, как товарищ лавирует в потоке тел.
  
Избранника, Хасана, не видно. Олл уверен, что тот уже мёртв. Куда бы он ни посмотрел, везде лежат тела. Сестра-смотрительница Додома наверняка мертва. Что-то выпотрошило её. Обнуляющий контейнер из дюрасплава, который она несла, перевёрнут и лежит на полу рядом с ней. За ним-то и вернулся Джон. Он хватает его и поднимает. Олл видит, как Джон задумался о том, чтобы схватить и меч Додомы.
+
Избранного Хассана нигде не видно. Перссон уверен, что тот мёртв. Пол, куда ни посмотри, завален телами. Сестра-смотрительница Додома точно погибла. Он видел, как её выпотрошили. Пси-защищённый ящик из дюрасплава валяется рядом с трупом. За ним-то Джон и пошёл. Грамматикус хватает контейнер, и Олл понимает, что логокинетик присматривается ещё и к мечу, выпавшему из обмякших пальцев Додомы.
  
«Ты, чёртов идиот, он слишком тяжёлый...»
+
«Кретин, не трогай, он слишком тяжёлый...»
  
Грамматикус понял это и сам. Сжимая в руках ящик, он бежит назад, к ним, минуя бегущих от опасности людей. Старший офицер Военного Двора рядом с ним внезапно взрывается, когда в него попадает болт.
+
Грамматикус тоже так подумал. Подхватив ящик, он бежит обратно, расталкивая в стороны мечущихся людей. Старший офицер Военной Палаты рядом с ним взрывается фонтаном кровавых брызг от попадания масс-реактивного снаряда.
  
 
— Джон!
 
— Джон!
  
Лидва протискивается мимо Олла. У него нет оружия, но он бросился на помощь Джону, на ходу одевая шлем. Нечто, одновременно напоминающее лозу, лиану и змею, вырывается из пола и обвивается вокруг правой ноги Джона, отчего тот падает лицом вперёд. Он падает так сильно, что у него перебивается дыхание. Раптор приземляется рядом с ним, присев, и, удерживая корчащегося человека одной рукой, поднимает когти.
+
Лидва проносится мимо. Он безоружен, но спешит на помощь Грамматикусу, на ходу надевая шлем. Нечто, одновременно похожее на хищную лозу, многоножку и змею, прорастает сквозь плиты пола и обвивается вокруг правой ноги Джона. Тот падает навзничь. Удар о землю выбивает воздух из лёгких. Тут же рядом приземляется один из рапторов Повелителей Ночи. Одной рукой он прижимает корчащегося от боли Грамматикуса к земле, а вторую заносит для удара.
  
Лидва врезается в него. Они катятся переплетённым клубком. Лидва поднимается первым, раптор — на долю секунды позже. Предатель замахивается, и Олл почти слышит, как крючковатые когти рассекают воздух. Лидва уклоняется, затем бодает врага в лицо. Раптор отшатывается назад, на его визоре остаются вмятины от грубой брони лба Лидва. Стремительным движением Лидва хватает Повелителя Ночи за горло и впечатывает того лицом в стену с такой силой, что шлем монстра сминается и трескается.
+
Лидва прыгает на врага и они, сцепившись, катятся по земле. Легионер без легиона первым поднимается на ноги, опережая предателя на долю секунды. Выпад. Олл почти слышит свист, с которым загнутые когти рассекают воздух.
  
Лидва срывает с бедра раптора боевой нож, изогнутый словно клюв ястреба, и отбрасывает тело в сторону. Он поворачивается к Джону и начинает кромсать плоть извивающихся придатков, опутывающих ногу Джона. Брызжет гнилостный сок. В отчаянии Джон пытается сорвать щупальца самостоятельно, подставляя пальцы под нож Лидва.
+
Лидва уклоняется и бьёт противника головой в лицо. Раптор, пошатнувшись, отступает на шаг. На забрале осталась глубокая вмятина. Через долю секунды горло Повелителя Ночи стискивают закованные в керамит пальцы. Космодесантник в серебристой броне впечатывает неприятеля в стену с такой силой, что шлем жуткого воителя мнётся и трескается.
  
— Грамматикус, позволь мне! — рычит Лидва.
+
Лидва срывает с пояса раптора зазубренный боевой нож и отбрасывает труп в сторону. Он возвращается к Джону и принимается рубить щупальце, опутавшее ногу логокинетика. Брызжет зловонный сок. Джон, рискуя остаться без пальцев под ударами клинка легионера, истерично срывает с себя органические путы.
  
Обнуляющий контейнер, лежащий рядом с Джоном, слегка сползает в сторону. Пол под ними и вокруг них начинает прогибаться. Бегущие горожане рассыпаются и скользят по внезапно искривившейся поверхности. Частью чего ни были бы отвратительные щупальца, оно поднимается из основания под процессией, разрушая материю подобно грязи по мере проникновения в реальный мир. Новые щупальца, некоторые гораздо крупнее тех, что держат Джона, появляются из расширяющихся трещин в мраморе. Одно из них хватает проходящего мимо адъютанта и отрывает её ноги.
+
— Грамматикус, не мешай! — рычит Лидва.
  
Джон кричит. Он смотрит через плечо Лидва. Позади того мчатся ещё два раптора — сверкающие пурпурные фантомы в рваных плащах, похожих на сгнившие крылья. Лидва начинает поворачиваться.
+
Ящик, до сих пор спокойно лежавший рядом, сползает в сторону. Пол под ногами и во всём тоннеле начинает проседать. Бегущие люди падают и скользят по внезапно образовавшемуся склону. Существо, которому принадлежит отвратительное щупальце, поднимается из-под земли, прокапывая ткань материальной Вселенной, словно рыхлый грунт. Сквозь трещины в мраморных плитах вырываются новые отростки, и некоторые куда больше того, что схватил Джона. Один подхватывает пробегающего мимо адъютанта и отрывает несчастного от земли.
  
Он недостаточно быстр.
+
Джон кричит. Он видит, что происходит за спиной Лидва. Ещё двое рапторов в изодранных плащах бесшумно, как фиолетовые призраки, идут в атаку.
  
Подле Джона Кэтт задыхается от боли, когда Актея испускает очередной импульс психотелекинетической силы. Рапторы синхронно опрокидываются назад, кувыркаясь вниз головой словно брошенные с силой игральные кости.
+
Лидва начинает разворачиваться, но уже не успевает.
  
Лидва отсекает последние щупальца нерождённого, освобождая ногу Джона. Демонический сок почти расплавил лезвие чужого ножа, и Лидва отбрасывает его в сторону. Он хватает Джона и ящик.
+
Кэтт, стоящая рядом с Оллом, сгибается пополам с болезненным хрипом, когда Актея метает во врагов ещё один телекинетический снаряд. Астартес-предатели отлетают, кувыркаясь в воздухе, будто брошенные размашистым жестом кости.
  
— Давай! — кричит Олл.
+
Лидва тем временем перерезает последнее из щупалец нерождённой твари и освобождает Джона. Демонический ихор практически расплавил трофейный нож, и его приходится выбросить. Легионер подхватывает на руки и Грамматикуса, и ящик.
  
С ящиком под мышкой и Грамматикусом, бесцеремонно перекинутым через плечо, Лидва бежит вместе с толпой. В полу позади него образуется дыра. С визгом люди падают в неё. Из земли проступает сочащаяся мерзость.
+
— Быстрее! — кричит Олл.
  
— Бегом! — командует Олл. Старые спутники повинуются. Бегство — это единственный разумный выход. Актея запинается. Она потратила больше сил, чем могла себе позволить. Кэтт, рыдающей от эмпатической нагрузки и готовой самой упасть в обморок, удаётся удержать её от падения. Олл помогает ей, невольно морщась, когда он поддерживает ведьму. Её кожа и кости источают резкую остаточную псайкану, и прикосновение к её телу подобно прикосновению к расплавленному кошмару. Но он всё равно поддерживает эту высокую покачивающуюся женщину на ногах. Его веко бешено дёргается.
+
Лидва, бесцеремонно забросив логокинетика на плечо и зажав ящик под мышкой, бежит сквозь толпу. Пол под ногами осыпается. Люди с криками летят в провалы. Какое-то склизкое чудовище лезет из-под земли.
  
Они бегут не оглядываясь. Они бегут вместе с той частью толпы, что пытается спастись. Позади них процессия превращается в адское зрелище бойни нерождённых.
+
— Бежим! — командует Перссон, и товарищи подчиняются. Это единственное разумное решение. Актею шатает — она потратила куда больше сил, чем может себе позволить. Кэтт, плача от эмпатической перегрузки, сама едва стоит, но поддерживает ведьму. Олл пытается помочь, морщась от прикосновения. От кожи и тела Актеи исходит мощное остаточное пси-излучение, и дотронуться до неё — всё равно что окунуться в расплавленный кошмар. Он, не обращая на это внимания, подставляет плечо, не давая долговязой женщине упасть. Глаз дёргается, как безумный.
  
Старые спутники бегут сломя голову, преследуемые эхом криков и маниакального смеха. Олл знает, что их преследует не одно лишь эхо.
+
Они бегут без оглядки вместе с немногими выжившими из толпы. На процессионали воплотившиеся нерождённые устраивают адскую резню.
  
И он знает, что бежать больше некуда. Враг уже внутри Санктума. Безопасных мест нет. Они с равным успехом могут как бежать прочь от опасности, так и прямо к ней. Они безоружны. Они уступают в силе.
+
Давние товарищи очертя голову мчатся по коридорам, преследуемые криками и безумным хохотом. Олл знает, что это не просто звуки за спиной.
  
Всё, что они могут сделать, так это бежать. Бежать так далеко и так быстро, как только могут.
+
И понимает, что идти-то, по сути, некуда. Архивраг прорвался в Санктум. Безопасных мест не осталось. Можно скрыться от одной опасности и тут же напороться на другую. Оружия нет. Противники бесконечно сильнее.
<br />
 
  
==6:xiv. Те, кто близок к смерти==
+
Остаётся только бежать, так быстро и так далеко, как получится.
Бежать бессмысленно. Киилер закрывает глаза. В качестве своей первой жертвы капитан Доргаддон выбрал её. Она слышит хруст его тяжёлых шагов по покрытой осколками стекла поверхности Виа Аквила. Он останавливается перед ней.
 
  
Она ждёт своего конца с тем, что, как она надеется, является толикой достоинства. Она делает то, что, по её мнению, будет её последним вздохом.
+
== 6:xiv. '''Те, кто вот-вот умрут''' ==
 +
Бежать бессмысленно. Киилер закрывает глаза. Капитан Доргаддон выбрал её первой жертвой. Она слышит тяжёлые шаги по усыпанной стеклом виа Аквила. Остановился. Эуфратия надеется, что всё закончится хотя бы с толикой достоинства, и делает, как ей кажется, последний вздох.
  
Раздаётся тошнотворный звук сильного удара.
+
Раздаётся тяжёлый, жуткий удар.
  
Она чувствует толчок воздуха, заставляющий её отступить назад. Она слышит задыхающийся, булькающий звук.
+
Поток воздуха настолько мощный, что Киилер толкает назад. Слышится чавканье и бульканье.
  
Она открывает глаза. Доргаддон умирает, распростёршись перед ней, и вяло сжимая рану, открывшую горло и рассёкшую грудь.
+
Она открывает глаза. Умирающий Доргаддон лежит на земле, цепляясь слабеющими пальцами за страшную рану на шее и торсе.
  
Над ним возвышается огромная фигура в чёрных доспехах и мечом, сверкающим в кулаке. Воин стоит спиной к Килер и её съёжившимся подручным.
+
Огромный чёрный силуэт с сияющим мечом возвышается над телом, спиной к Киилер и её трясущимся от страха товарищам.
  
Он обращён к потрясённым, оскорблённым рядам воинов десятой роты Сынов Хоруса. Он делает шаг вперёд, затем ещё один, сжимая в руке огромный боевой меч. С меча капает кровь. Словно приветствуя, он прикасается плоской стороной клинка ко лбу.
+
Воин обводит взглядом ошарашенных и взбешённых воинов Десятой роты Сынов Хоруса. Он делает шаг, затем ещё один и перехватывает поудобнее рукоять громадного меча.
  
С ним покончено. — говорит Сигизмунд. — Кто следующий?
+
С клинка стекает кровь. Он прикладывает его плашмя ко лбу, приветствуя противников.
<br />
 
  
==6:xv. Первопотерянный==
+
С этим всё, — говорит Сигизмунд. — Кто следующий?
Ты мёртв, — осторожно произносит Сангвиний. Инстинкты велят ему крикнуть, что это морок, и пустить в ход меч. Но что-то иное, что-то за пределами разумного, убеждает его в реальности этого зрелища: рядов каменных гробов, укрытых тканью, пламени одинокой свечи, почти поглощённой тяжестью теней зала.
 
  
И закованной в броню фигуры.
+
== 6:xv. '''Первопотерянный''' ==
 +
— Ты мёртв, — осторожно произносит Сангвиний. Интуиция подсказывает ему, что нужно бросить в лицо брату обвинение в мороке. Но что-то за пределами разумного твердит, что перед ним не иллюзия. Что ряды каменных гробов, накрытых тканью, свет одинокой свечи, с трудом разгоняющий мрак, и закованная в броню фигура — реальны.
  
— Да, — тихо произносит Феррус. Его голос узнаваем безошибочно — акцент Медузы, который Сангвиний помнит с давних пор. Но этот голос тонкий, почти слабый. В нём нет материальности. Это не шёпот. В окружающем мраке полно подобных шелестов и шёрохов. Этот голос словно доносится до него издалека, и расстояние лишило его тяжести и объёма.
+
— Да, — тихо отвечает Феррус. Это его голос и его медузанский акцент. Такие же, как в воспоминаниях Сангвиния. Но звук слабый, почти надтреснутый. В нём нет силы. И это не шёпот. Тот раздаётся из теней со всех сторон. Голос примарха же звучит будто издалека, и расстояние, разделяющее собеседников, похитило всю его силу и эмоции.
  
И всё же я вижу тебя, — говорит Сангвиний.
+
Но ты стоишь передо мной.
  
И ты не доверяешь видению, — отвечает Феррус. Вновь в его тоне чувствуется усталая отстраненность, словно слова доносятся из какого-то далёкого и пустынного места, а вовсе не от фигуры, стоящей перед Сангвинием. Кажется, что голос великого Горгона проделал столь долгий путь, что уже ослаб к тому моменту, как миновал его губы.
+
А ты не веришь тому, что видишь, — отвечает Феррус. И снова усталая отстранённость в голосе. Слова доносятся словно из какого-то глухого и пустынного места, а не от человека, стоящего прямо перед Сангвинием. Голос Горгона, кажется, летит из такого далёка, что умирает, едва сорвавшись с губ.
  
— Не доверяю, — говорит Сангвиний.
+
— Не верю.
  
— Хорошо, — отвечает Горгон. — Хорошо. Это первый урок. Ты готов. Не доверяешь ничему, даже себе.
+
— Хорошо, — кивает Феррус. — Хорошо. Значит, ты готов к первому уроку. Не верь ничему, даже своим глазам.
  
— Ты... здесь, чтобы учить меня? спрашивает Сангвиний, готовый в любой момент нанести удар.
+
— Ты пришёл... ради наставлений? Сангвиний готов атаковать в любое мгновение.
  
— Нет, отвечает Феррус. При этих словах он медленно и печально качает головой. — Брат, я не знаю, как очутился здесь. Но я мне известно многое. Ничему не доверяй. Я доверился слишком сильно. Был слишком уверен в себе и своих силах. Слишком уверен в своем гневе. Когда мою верность поставили под сомнение...
+
— Нет. Горгон медленно и печально качает головой. — Я не знаю, зачем пришёл, брат. Знаю только, что верить нельзя ничему. Я оказался слишком доверчив. Слишком уверен в себе и своей силе. В гневе. Когда мою преданность поставили под сомнение... — Он вздыхает. — Будь проклят Фулгрим. Какого низкого мнения обо мне он был. Ублюдок думал, что я нарушу клятву. Считал, что сможет поколебать мою верность. Нет, моя слабость крылась не в ней, брат, а в гневе. Я действовал поспешно, поддавшись на провокацию.
  
Он вздыхает.
+
Феррус опускает взгляд. Его губы почти не шевелятся, а когда это всё-таки происходит, то движения не совпадают со словами. Сангвиний крепче сжимает меч. Он понимает, что перед ним не голограмма с неправильно наложенной звуковой дорожкой. Это существо реально, оно из плоти и крови. Но кто это? Призрак, порождённый лихорадочным бредом от ран? Какой-то нерождённый, нацепивший лицо мёртвого брата?
  
Проклятый Фулгрим. Он так плохо думал обо мне. Этот ублюдок считал, что я нарушу свои клятвы. Он думал, что моя верность слаба. Но брат, моя верность не ослабела. Моей слабостью стал мой гнев. Спровоцированный его наглостью, я действовал слишком необдуманно.
+
Я усвоил этот урок, — продолжает Феррус, запоздало шевеля губами. — Потом и остальные тоже усвоили. Было непросто. И теперь, оказавшись в месте, наполненном обманом и предательством, мы ничему не верим. Никому и ничему. Ни братьям, ни собственным глазам...
  
Феррус смотрит в пол. Пока он говорил, его губы почти не двигались, а даже если они и шевелились, то это не соответствовало словам. Сангвиний крепче сжимает меч, но он понимает, что перед ним не рассинхронизировавшаяся голопроекция. Видение плотно. Оно телесно. Что же это? Фантом, порождённый жаром от ранений? Воплощённый нерождённый? Что-то надевшее лицо его мёртвого брата?
+
Он снова поднимает голову и смотрит на Сангвиния. В серебристых глазах Горгона плещется жуткая боль. Боль и тоска. Это взгляд человека, с трудом сдерживающего сильный гнев и агонию.
  
Я усвоил этот урок, — говорит Феррус. Его рот двигается с запозданием, отставая от речи. Мы все уже усвоили его. Мы усвоили его с большим трудом. Теперь мы пришли к ситуации, в которой вероломство и обман столь обыденны, что мы не доверяем ничему. Совсем ничему. Ни братьям, ни даже тому, что видим...
+
Уж точно не глазам, — соглашается Ангел.
  
Он оглядывается на Сангвиния. В его серебряных глазах видна чудовищная боль. Боль и тоска. Взгляд свидетельствует о сильном гневе и едва сдерживаемой агонии.
+
— Понимаю. — Феррус Манус пытается улыбнуться, но не может. Его доспехи выглядят чистыми и целыми, будто только что из мастерской. Он безоружен. Громадная фигура кажется такой же твёрдой, как каменный саркофаг за его спиной. Сангвиний видит ртутный блеск некродермиса на руках брата. И только потом замечает, что точно так же сверкают горло, подбородок и лицо, будто железо расползлось по всему телу Горгона. Крылатый примарх понимает, что брат огромным усилием воли сдерживает себя и не поддаётся всепоглощающему гневу.
  
— Да, мы не верим тому, что видим, — говорит Сангвиний.
+
Феррус поворачивает голову и разглядывает цифру «IX», выбитую на крышке саркофага, будто задумавшись или погрузившись в воспоминания.
  
Понимаю, — говорит Феррус Манус. Его губы пытаются улыбнуться, но им это не удается. Его доспех столь же прекрасен и безупречен, как и в тот день, когда был создан. У него нет оружия. Его огромная фигура столь же непоколебима, как каменный саркофаг за его спиной. Сангвиний видит ртутный блеск некродермиса, покрывающего знаменитые руки его брата. Теперь он различает такой же блеск на горле Горгона, на его подбородке и лице, словно железо расползлось и полностью покрыло его плоть. Сангвиний чувствует работу силы своей воли, чувствует, как он сдерживается и не поддаётся всепоглощающей ярости, грозящей уничтожить его.
+
Знаешь, — произносит он, — я думаю, что предательство мертво.
 
 
Феррус поворачивается и смотрит на цифру «IX», вырезанную на поверхности гроба, словно размышляя или погрузившись в воспоминания.
 
 
 
— Видишь ли, — говорит он, — я думаю, что предательство мертво.
 
  
 
— Мертво?
 
— Мертво?
  
Феррус кивает.
+
— Да, — кивает Горгон. — Ну, может, не мертво. Невозможно. Оно стало невозможным. Всё сломалось, брат. Всё не так. Абсолютное коварство врагов очевидно. Мы не ждём от них ни слова правды. И силы, которые их питают... ну, они тоже предадут, потому что такова их природа. Мы все это знаем. И потому идём на последнюю битву, понимая, что всё вокруг — обман, и потому он никогда не сработает. Уловки и предательство помогают только при возможности злоупотребить доверием.
  
— Да. Скорее, не мертво. Невозможно. Оно стало невозможным. Ныне всё разрушено, брат, всё неправильно. Абсолютное предательство нашего врага несомненно. Мы не ждём от них правды. А силы, что поддерживают их... что ж, они не заслуживают доверия по самой своей природе. И это мы все тоже усвоили. Поэтому мы движемся к этой последней битве, ожидая, что всё вокруг окажется обманом, а значит, обман не сработает вовсе. Коварство, вероломство... они действуют только тогда, когда существует доверие, которым можно злоупотребить.
+
Он переводит взгляд печальных серебристых глаз на Сангвиния и трёт горло, будто латный горжет причиняет ему неудобство.
  
Он обращает скорбный серебряный взгляд к Сангвинию и трёт горло кончиками пальцев, как будто горловина доспехов натёрла шею.
+
— Ты же пришёл, зная, что направляешься в ловушку.
  
Ты знал, что это ловушка, и всё равно пришёл.
+
Да.
  
Да, знал.
+
Но всё равно пришёл?
 
 
— И ты всё равно пришел?
 
  
 
— Да.
 
— Да.
  
И это действительно ловушка, — произносит Феррус. — Но я не её часть.
+
Это и правда ловушка, — говорит Феррус. — Но я не её часть.
  
Я не могу верить тебе на слово, — говорит Сангвиний.
+
Не могу поверить на слово, — отвечает Сангвиний.
  
— Конечно же, не можешь, — отвечает Феррус.
+
— Конечно, не можешь.
  
— Ты выглядишь как ты, и говоришь как ты, — говорит Сангвиний, — И пахнешь как ты. Но ты уже давно мёртв.
+
— Ты выглядишь и звучишь так, как должен, — продолжает Ангел. — И даже пахнешь. Но ты же давно мёртв.
  
Я мёртв, брат, — говорит Феррус. — Все мы мертвы.
+
Конечно, я мёртв, брат, — отвечает Феррус. — Мы все мертвы.
  
==6:xvi. Правда (и ложь)==
+
== 6:xvi. '''Правда (и ложь)''' ==
Фо погрузился в работу, уткнувшись в экраны когитаторов.
+
Фо, с головой погрузившись в работу, всматривается в экраны когитаторов.
  
— Что значит «лучше»? — спрашивает Ксанф, делая шаг вперёд. Он не хочет отвлекать Фо от работы, но ему нужно знать.
+
— Что значит «лучше»? — спрашивает Ксанфус, делая шаг вперёд. Он не хочет прерывать или задерживать работу, но должен узнать правду.
  
Извини, о чём ты?
+
Прошу прощения?
  
— Ты сказал, что можешь сделать лучше. Что значит «лучше» в этом контексте?
+
— Ты сказал, что сможешь сделать лучше. Уточни, что в данном случае значит «лучше».
  
Эффективнее, — говорит Фо, — и точнее. Эффективнее против генетики Астартес без риска для основной популяции.
+
Бо́льшая эффективность, — отвечает Фо. Выше точность воздействия. Средство будет направлено только на геном астартес и не подвергнет риску основную популяцию.
  
То есть был риск? — спрашивает Ксанф.
+
Такой риск существовал?
  
Конечно, — отвечает Фо. Это же биологическое оружие.
+
Разумеется. Это же биологическое оружие.
  
Почему ты так думаешь? — спрашивает Андромеда.
+
И почему ты вдруг решил, что сможешь улучшить формулу?
  
— Потому что, селенар, ты была права, — говорит Фо. — Теперь, когда мне доступны личные записи Сигиллита, я вижу, что не учёл экзопланарные силы, с которыми тесно связано смертное воплощение.
+
— Потому что ты оказалась права, геноведьма, — отвечает Фо. — Сейчас, когда наконец появилась возможность изучить личные записи Сигиллита, я понял, что действительно не смог учесть влияние экзопланарных сил, с которыми смертные тела связаны на фундаментальном уровне. — Фо бросает на Андромеду косой взгляд. — Не буду оправдываться. Я — достаточно древняя реликвия, из тех времён, когда варп был ещё толком не изучен. Генетика тогда являлась самостоятельной прикладной дисциплиной, и я преуспел в ней настолько, что история решила от меня избавиться. Наука была отделена от... от религии и искусства. От метафизики. Полагаю, можно назвать забавным (ничего я не полагаю, а знаю наверняка, и это ужасно), что в эпоху Империума, самый светский период в истории человечества, концепцию души приходится рассматривать всерьёз.
  
Фо искоса посмотрел на неё.
+
Он поворачивается к Андромеде.
  
Я не оправдываюсь, — продолжает он. Я — пережиток прошлого, эпохи, когда варп был практически неизучен. Генетика сама по себе была прикладной наукой, и я преуспел в ней способом, за который история меня осудила. Наука была отделена от... от религии и искусства. От метафизики. Я думаю (хотя не думаю, а знаю), любопытно, что в эпоху Империума, самую светскую эпоху человечества, концепцию души нужно воспринимать всерьёз.
+
Ты заявила, что моё оружие не сработает, потому что действует только на генетическом, скажем так, физическом уровне. И это правда. Я не готов был принять мысль о том, что мы не просто создания из плоти и крови. В мои времена разговоры о духах и душах среди учёных людей не велись. Но ваш Император и Сигиллит доказали ошибочность этого подхода. Мы действительно состоим из души и тела. Твёрдая смертная плоть связана с неосязаемой сущностью из пси-материи, которую мы, не мудрствуя лукаво, зовём душой. И она существует в нематериальной части Вселенной. Когда мы открыли варп, и, будем честны, изначально это делалось исключительно ради межзвёздных путешествий, истина, которая раньше была уделом поэтов и жрецов, стала очевидной для всех. Мы представляем связную систему из материальных и нематериальных компонентов.
  
Он смотрит на Андромеду.
+
Фо поднимается на ноги. Сейчас он кажется более старым и немощным, чем раньше, но хищный блеск в глазах тревожит обоих надзирателей.
  
Ты утверждала, что моё оружие не сработает, — говорит он, — потому что оно будет действовать на чисто генетическом, то есть физическом, уровне. Ты была права. Я не принимал идею о том, что мы нечто большее, чем просто плоть. В мое время понятия о духе и душе не входили в компетенцию учёных. Но подобные вашему Императору и Сигиллиту доказали, что этого разделения не существует. Все мы являемся и телом, и душой. Наша материальная смертная плоть связана с неосязаемой психоматериальной сущностью, которую мы, безбожники, назвали бы душой, и которая сосуществует с имматериальным царством. Когда мы открыли варп, чтобы странствовать меж звёзд... и, будем честны, именно это и было причиной открытия... нам явилась истина, о которой прежде говорили лишь поэты и священники. Мы все — материя и имматерия, неразрывно связанные друг с другом.
+
Так что нет, — продолжает он, — уничтожение тел астартес на генетическом уровне не убьёт их до конца. Просто разрушит клеточную структуру. Их души и, поверьте, учёный во мне по-прежнему брезгливо морщится при употреблении этого термина в серьёзной беседе — продолжат существовать в варпе, причём, без сомнения, в форме возбуждённой и потенциально разрушительной аномалии, что приведёт к плачевным долгосрочным последствиям для материальной Вселенной. Если мы хотим достигнуть мира и не допустить значительных возмущений в имматериуме, то следует обеспечить баланс между материальным и нематериальным аспектами.
  
Фо поднимается на ноги. Он выглядит старше и хрупче, чем до этого, но при этом тревожит их ещё больше.
+
— И ты этого не знал? — спрашивает Андромеда.
  
Так что нет, — говорит он, — генетическое уничтожение линии Астартес не убьёт их насовсем. Только их тело из клеток. Их души — и поверьте, как учёный, я всё ещё опасаюсь использовать этот термин в рациональной дискуссии — несомненно продолжат существовать в виде активного и потенциально разрушительного сотрясения варпа, что будет иметь тяжёлые долгосрочные последствия для материальной галактики. Чтобы достичь мира и предотвратить бурные возмущения варпа, мы должны добиться стабильности и равновесия между материей и имматерией.
+
Я работаю с плотью, — отвечает Фо. — В моё время подобными вопросами занимались провидцы, прорицатели и гностики. Соответственно, в научных процессах они роли не играли. Но сейчас, в эту эпоху... ваш возлюбленный Император так бескомпромиссно подавил всю духовную философию, что сии концепции повсеместно считаются научными фактами и принимаются как данность, без рассмотрения контекста, эмоциональной окраски. Никто не задумывается о...
  
Ты не знал об этом ранее? спрашивает Андромеда.
+
Исследования эмпирей доступны лишь ограниченному кругу лиц, потому что они безусловно опасны, возражает Ксанфус.
  
Моё дело плоть, — говорит Фо. — В моё время подобные знания были уделом провидцев и гностиков, а значит, не играли никакой роли в точной науке. В эти дни и в эту эпоху... ваш любимый Император подавлял все рассуждения о духовности столь ревностно, что подобные концепции воспринимаются как научные факты и, следовательно, просто принимаются на веру, без учёта контекста и влияния на эмоции, мысли...
+
Ну конечно! восклицает Фо. Он хватает инфопланшет со стола. — Император строго ограничил доступ к любым знаниям о варпе. Информацию выдавали только в рамках необходимых, прикладных аспектов, таких как космические путешествия и астротелепатия... И очень дозированно. Чтобы обеспечить общую безопасность, Он ни с кем не делился настоящими, глубокими знаниями, которыми сам обладал. Вот почему Он запретил религии и всё, что позволяет разгуляться свободе веры и воображению. Всё потому, что даже знания о варпе являются источником порчи. Но посмотрите сюда! — Фо взмахивает инфопланшетом. — В своих дневниках ваш драгоценный Сигиллит раз за разом на протяжении десятилетий возражает против эпистемологии Императора и навязанных Им ограничений в части распространения знаний! Он совершенно недвусмысленно заявляет, что считает подобный подход крайне опасным для Империума! Вот, сами посмотрите! Он тайно просит Императора ослабить запрет. Говорит, что варп является экзистенциальной угрозой как для человечества, так и для любого другого псионически одарённого вида и останется таковой независимо от того, знают о нём люди или нет. И настоящий вред произрастает из невежества.
  
— Эмпирейные исследования ограничены, поскольку они по своей природе опасны, — возражает Ксанф.
+
Малкадор, которым я с каждой прочитанной строчкой восхищаюсь всё сильнее, говорит, что лучше знать и понимать угрозу, чем слепо тыкаться во все стороны. Он хотел, чтобы примархи и астартес, не говоря уже о высших органах управления, осознавали потенциальные последствия своих действий и даже мыслей. Считал, что они смогут лучше защитить человечество от угрозы, исходящей от варпа, если будут адекватно представлять себе его возможности.
  
Конечно же опасны! — возражает Фо. Он хватает с рабочей станции инфопланшет. Император строго ограничил все знания о варпе. Не была запрещена информация только о таких вещах, как межзвёздные путешествия и астротелепатия... и даже в этих областях она дозирована очень небольшими порциями. Он отверг знания, глубокие знания, прибретённые Им, ради безопасности человечества. Вот почему Он запретил все религии и всё, что поощряло свободу веры и воображения. Он сделал это потому, что знание о варпе само по себе вредоносно. Но посмотрите сюда!
+
И Император отказал? спрашивает Андромеда.
  
Он протягивает им планшет.
+
— Да, — отвечает Фо. — «Ради блага человечества». Но теперь нам приходится иметь дело с войной на грани катастрофы. Вот что случается, когда учишь детей не тем вещам. Могла ли религия или чистая вера, если её оставить без присмотра, привести к возникновению нежеланных возмущений в варпе? Разумеется! Но невежество — ещё хуже. Ваш Повелитель Человечества считал, что все вокруг недостаточно хороши, недостаточно умны или недостаточно осторожны, чтобы оставить их наедине с огнём. Ваш Император никому не доверяет. И теперь мы все за это расплачиваемся.
  
— В своих дневниках, — говорит Фо, — ваш возлюбленный Сигиллит снова и снова, на протяжении десятилетий, протестует против эпистемологии<ref>Эпистемология — учение о знании.</ref> Императора и наложенных Им запретов! Он ясно заявляет, что считает это основной опасностью для Империума! Смотрите, вот здесь! Обратившись к Императору лично, он просит смягчить ограничения. Он утверждает, что варп — это экзистенциальная опасность для нас, для любого психически развитого вида, и что он останется экзистенциальной опасностью независимо от того, знаем мы о нём или нет. Настоящая опасность в незнании. Малкадор, к которому я всё больше проникаюсь симпатией с каждой прочитанной строчкой, рассуждает о том, что лучше знать и понимать угрозу, чем наивно плутать в незнании. Он утверждает, что примархи и Астартес, не говоря уже об основной массе человечества, должны понимать потенциальные последствия своих действий и самих своих мыслей. Он считает, что они смогут лучше защитить человечество от угрозы варпа, если будут полностью осознавать его силу.
+
Фо бросает планшет обратно на стол.
  
— И Император отверг эту идею? — спрашивает Андромеда.
+
— Я меняю функционал устройства «Терминус» с учётом комментариев Малкадора, — устало произносит старик. — И я, без преувеличения, пересматриваю все свои научные подходы. Но, полагаю, в конце нас ждёт успех. Теперь-то я знаю об опасности, понимаете? О последствиях. Малкадор великолепный наставник. Благодарю тебя, Избранный, за предоставленную возможность. Теперь нужно подготовить несколько образцов генетического материала. Многое я найду в хранилищах Сигиллита. Но понадобится ещё контрольный образец. Я собираюсь многократно проверить принципы работы моего биомеханического фага, чтобы отладить и откалибровать эффект до идеала.
  
— Да, — отвечает Фо. — Ради «блага человечества». Но то, с чем мы сейчас имеем дело, вся эта катастрофическая война, — это именно то, что произойдёт, если не обучить своих детей как следует. Может ли религия или чистая, неконтролируемая вера привести к нежелательным последствиям в варпе? Конечно! Но невежество ещё хуже. Ваш Повелитель Человечества верил, что никто не может быть столь хорош, столь умён и столь осторожен, что мог бы остаться один на один с огнем. Ваш Император никому не доверяет. И взгляните, какие напасти стали последствием этого.
+
Он переводит взгляд на Андромеду.
  
Фо бросает планшет на стол.
+
— Предвижу вопрос: нет, я не знаю, сколько времени это займёт. Конечно, я буду работать с предельно возможной скоростью. — Он вставляет несколько пробирок в центрифугу и активирует устройство. — Полагаю, теперь вы сможете предоставить отчёт о статусе работ другой заинтересованной организации?
  
В свете откровений Малкадора я пересматриваю механизм работы устройства Терминус, — устало говорит он. — Я, без преувеличения, пересматриваю всё свое научное видение мира. Но я верю, что добьюсь успеха. Теперь мне ведома опасность, понимаете? Последствия. Малкадор — прекрасный наставник. Избранник, благодарю тебя за предоставленный доступ. Мне нужно подготовить ряд образцов генокода. В геномном архиве Сигиллита уже есть большое их количество, но мне понадобятся ещё несколько в качестве контрольной группы. Чтобы улушить и откалибровать мой биомеханический фаг, я собираюсь систематически протестировать его действие на этих образцах.
+
Да, — отвечает Андромеда, затем переглядывается с Ксанфусом и уходит вниз по лестнице.
  
Он смотрит на Андромеду.
+
Как только геноведьма уходит, Фо опускается в кресло (Получилось ли их убедить? Я и сам не очень-то верю во все эти штуки и понимаю их поверхностно, а то, что понимаю, — по-настоящему пугает) и начинает быстро составлять какие-то сложные последовательности на центральном когитаторе.
  
Пока ты не спросила, скажу: я не могу оценить, сколько времени на это потребуется. Разумеется, я буду работать со всей возможной поспешностью.
+
Ты же понимаешь, что мы тебе по-прежнему не доверяем, да? — произносит Ксанфус.
  
Он устанавливает несколько пробирок в дифференциальную центрифугу и включает вращение.
+
— И не будете, — отвечает Фо, мельком оглядывая Избранного. — Это нормально. Я не заслуживаю доверия. Но пытаюсь быть максимально искренним. Я не хочу здесь находиться, Ксанфус. Если честно, то больше всего мне хочется сбежать. Даже врать не буду: я бы с радостью сбежал и от тебя, и от проклятых Кустодиев, и от всех остальных заинтересованных организаций. Я не хочу иметь ничего общего ни с Ним, ни со всем этим позорным Империумом. И конечно, попытаюсь. И продолжу попытки, пока они когда-нибудь, надеюсь, не увенчаются успехом. Я использую любую возможность и все свои способности для достижения этой цели.
  
Полагаю, теперь вы сообщите о достигнутом прогрессе другому ведомству? добавляет он.
+
Благодарю за откровенность, — говорит Ксанфус.
  
Да, — говорит Андромеда. Она бросает взгляд на Ксанфа, а затем направляется к лестнице, чтобы спуститься на нижние уровни башни.
+
Не стоит. Но я также осознаю, что в данный момент являюсь пленником и мы вместе влипли в неприятную историю. Однако, возможно, я смогу помочь нам всем спастись. И потому я все свои силы направляю на работу. — Он вводит очередную строку кода и улыбается Ксанфусу. — А теперь закатай-ка рукав.
  
Как только она уходит, Фо снова садится на свое место (Убедил ли я их? Я и сам с трудом верю и понимаю всё это, а последствия меня просто пугают) и начинает составлять быстрые и сложные последовательности на центральном когитаторе.
+
== 6:xvii. '''Пустота и темнота''' ==
 +
Они бегут, покуда хватает сил. Наконец, изнемогая от усталости, группа останавливается перевести дух. Зибес опускается на пол возле резного цоколя и хватает ртом воздух. Кэтт опирается на стену между двумя равнодушными к происходящему статуями нимф. Она закрывает глаза, пытаясь унять панику и прогнать кислое послевкусие псионических сил Актеи. Её в очередной раз скручивает приступ тошноты, и девушка зажимает рот ладонью, а потом шумно сглатывает слюну.
  
— Ты же понимаешь, что мы всё ещё не доверяем тебе? — говорит Ксанф.
+
Запыхавшийся Олл бросает короткий взгляд на Лидва. Охваченная ужасом бегущая толпа осталась позади. Группа оказалась в тёмном коридоре. Богатые украшения и мозаики почти незаметны в тихом сумраке. Издалека доносятся нечёткие звуки, которые вполне могут быть как смехом, так и криками.
  
И никогда не будете доверять, отвечает Фо. Он смотрит на Избранника. — Всё в порядке. Я не достоин доверия. Я стараюсь быть максимально откровенным. Я не хочу быть здесь, Ксанф. Говоря начистоту, больше всего мне хочется сбежать. Лгать нет смысла. Я хочу сбежать от тебя, от проклятых Кустодес и от всех остальных ведомств. Я хочу сбежать от Него и от всего этого проклятого Империума. И я попытаюсь сделать это, и буду продолжать пытаться, и я верю, что в конце концов мне это удастся. Я использую любую возможность и любую хитрость.
+
Погоня есть? спрашивает Олл.
  
— Спасибо за откровенность, — говорит Ксанф.
+
Лидва подходит к двери, в которую они только что вошли, и выглядывает наружу. Из-за полуоткрытой створки он видит сверкающий зал и дальше ещё один такой же. Никакого движения. Ровный строй статуй безмятежен, как прежде. Свет в обоих помещениях погас, кроме одинокой люстры под потолком у самого входа. Она, потрескивая, то тускло вспыхивает на несколько мгновений, то снова гаснет.
  
— Не за что. Но также я признаю, что сейчас я остаюсь вашим пленником, мы вместе влипли во всё это, и, возможно, я могу поспособствовать нашему спасению. И поэтому я посвящаю этой работе всё своё внимание.
+
Откуда-то раздаётся пронзительный крик и тут же стихает. Никто не понимает, на каком расстоянии находится источник, возможно, их разделяют сотни километров.
  
Он набирает ещё одну строчку кода, затем улыбается Ксанфу.
+
— Нет, — отвечает космодесантник. Он аккуратно затворяет высокие золотые двери и разворачивается к спутникам. — Но это не значит, что мы в безопасности.
  
А теперь закатай рукав.
+
Не понимаю, что произошло, — сипит Кранк. Он пытается отдышаться, согнувшись пополам и уперев руки в бёдра. — Эти создания так внезапно появились...
<br />
 
  
==6:xvii. Ничто во тьме==
+
— Санктум больше не безопасен, — вот и всё, что может сказать на это Олл.
Они бегут столько, сколько могут. Обессиленные и запыхавшиеся, они наконец останавливаются. Глотая воздух, Зибес опускается на землю у основания постамента. Кэтт прислоняется к стене между двумя безучастным статуями водных нимф. Она закрывает глаза, пытаясь унять панику и справиться с скверной отдачей псайканы Актеи. Её руки взлетают ко рту, и она вновь давится. Она сглатывает.
 
  
Запыхавшись, Олл смотрит на Лидва. Они оставили бегущую, охваченную ужасом толпу позади. В коридоре, куда они попали, царит полумрак, дворцовые орнаменты и изящные мозаики теряются в тихом мраке. Вдалеке слышится слабое эхо, похожее на смех и крики.
+
— То есть предатели прорвали оборону? — стонет Зибес. — Дворец взяли штурмом?
  
Нас преследовали? — спрашивает Олл.
+
Нет, не прорвали. Они просто... появились внутри. Их не было, а потом — они среди нас. Ты сам видел нитку на статуе, Гебет. Всё поменялось, понимаешь? И внутри, и снаружи. Стены больше не имеют значения.
  
Лидва стоит в проёме и смотрит назад, в сторону, откуда они пришли. Он видит величественный зал, по которому они только что пробежали, а через полуоткрытые двери в дальнем его конце ещё один такой-же зал. Движения нет. Выстроенные рядами статуи спокойны как и всегда. Светильники, насколько он видит, не работают, за исключением одной жужжащей и мерцающей вполсилы подвесной электролампы у ближайших дверей.
+
— Не понимаю, — признаётся Зибес.
  
Откуда-то доносится пронзительный крик, но его источник может быть за миллион миль отсюда.
+
— Конечно, не понимаешь. — Актея уже может стоять без чужой помощи, но всё ещё слаба и болезненно бледна. — Зато можешь помолчать. А то своим нытьём привлечёшь ненужное внимание.
  
Нет, — отвечает Лидва. Он осторожно закрывает высокие золотые двери и поворачивается к Оллу. — Но это не значит, что здесь мы в безопасности, говорит он.
+
Там... Ты залезла мне в голову! шипит Кранк на слепую ведьму.
  
Я не понимаю, что произошло, — хрипит Кранк, согнувшись и уперев руки в бёдра. — Эти твари просто внезапно...
+
Ей пришлось, Догент, — огрызается Кэтт.
  
— Санктум прорван, — вот всё, что может сказать ему Олл.
+
Она замолкает, закашливается и вытирает рот. Оллу не нравится, как выглядит девушка. Начинает сказываться нагрузка из-за ментальной связи с Актеей. У них даже мимика стала почти одинаковой.
  
Ты хочешь сказать, что предатели ворвались внутрь? — простонал Зибес. — Они взяли Дворец штурмом?
+
Это был единственный способ выбраться и не поддаться панике. А теперь она использует свои умения и найдёт выход или укрытие.
  
Они не ворвались, — говорит Олл. — Они просто... были внутри. Сначала их не было, а потом они появились. Гебет, ты же видел свою нить, повязанную на той статуе. Геометрия изменилась, видишь? «Внутри», «снаружи». Стены больше ничего не значат.
+
Нужно время на восстановление, девочка, — говорит Актея. — Мои силы иссякли. И ты прекрасно это знаешь.
  
Я не понимаю, — причитает Зибес.
+
Знаю, и меня это не волнует. Делай.
  
Разумеется, не понимаешь, — говорит Актея, выпрямляясь, но всё ещё явно слабая и нездоровая. — Но ты можешь хотя бы помолчать? Твоё жалкое нытьё привлечет к нам внимание.
+
Слушай, поводок. — Актея кривит губы. — Даже если бы я могла чем-то помочь, тут нечего искать. Время больше не работает.
  
Там, тогда. Ты забралась в мою голову! Кранк шипит на слепую ведьму.
+
Время? спрашивает Олл.
  
Ей пришлось, Догент, — огрызается Кэтт.
+
Привычное нам течение остановилось. Замерло на месте. Измерения, к которым мы привыкли, погружаются в варп.
  
Она делает паузу, прочищает горло и вытирает рот. Оллу не нравится, насколько плохо она выглядит. Сказывается напряжение, испытываемое ею от разделения разума с Актеей. Выражения их лиц начинают походить друг друга.
+
Олл кивает.
  
То был единственный способ избавить нас от паники. И теперь она собирается использовать свои таланты, чтобы найти выход или укрытие для нас.
+
Мы все умрём, как предрекает ведьма? — спрашивает Кранк.
  
На восстановление моих сил нужно время, девочка, говорит Актея. — Моя воля истощена. Ты прекрасно это чувствуешь.
+
Что за ерунду она несёт про время? спрашивает Зибес.
  
Я чувствую, и мне всё равно, — говорит Кэтт. Сделай это.
+
Каковы дальнейшие действия, рядовой Перссон? спрашивает Графт.
  
Актея хмурится.
+
— Дайте подумать, — отвечает Олл.
  
— Послушай, мой поводырь, — говорит она. — Даже если бы я была достаточно сильна, читать нечего. Каким-то образом время не движется.
+
Он отходит в сторону и бредёт в конец тёмного коридора, туда, где начинается небольшой круглый атриум. Статуи смотрят на него с постаментов. В сумерках они стали просто силуэтами героев забытых мифов и историй. Безмолвие и темнота подавляют. Мятущийся разум рисует сцены резни, которая, вероятно, началась во Дворце.
  
— Время? — спрашивает Олл.
+
Перед Оллом вырастают очередные двери в три человеческих роста высотой. Они закрыты. Что же прячется по ту сторону? Ему не хочется открывать створки и узнавать ответ на этот вопрос.
  
— Причинно-следственный поток остановился. Он застыл. Понимаемые нами измерения подчиняются варпу.
+
== 6:xviii. '''Осколки''' ==
 +
Они наконец добираются до двери. До пятна света. До люка в стене. Хонфлер затаскивает Сартака в проём.
  
Олл кивает.
+
В последний момент Космический Волк чувствует, как колоссальная масса тьмы за спиной приходит в движение и несётся к нему порывом холодного зимнего ветра. Рева Медузи успевает захлопнуть люк и спешно активирует замок.
  
— Как сказала ведьма, мы умрём? — спрашивает Кранк.
+
Марсианские подступы нисколько не изменились. Роты воспрещения по-прежнему ждут, выстроившись в тусклом сиянии настенных светильников. В огромном проходе больше никого нет.
  
— Что, чёрт побери, она имела в виду, говоря о времени? — спрашивает Зибес.
+
— Что вы там увидели? — спрашивает Медузи.
  
Что мы будем делать, рядовой Перссон? спрашивает Графт.
+
Ничего, — честно отвечает Сартак. Он замечает, что заплетённые в косы пряди бороды покрылись инеем, и видит блеск ледяных кристаллов на нагруднике Хонфлера.
  
Подождите минутку, — говорит Олл. Он покидает группу и идёт к дальнему концу тёмного коридора, где он, расширяясь, превращается в небольшой круглый атриум. Угадываясь в полумраке, над ним нависают статуи на пьедесталах, позабытые фигуры из мифов. Тишина, как и тьма, давят на него. В его голове проносятся мысли о бойне, которая, должно быть, охватила Дворец.
+
Срочное сообщение в штаб Гегемона, — говорит претор-капитан. — Доложить о возможном прорыве врага на Марсианских подступах...
  
Перед ним возвышается ещё одни двойные двери, в три раза выше человеческого роста. Они плотно закрыты. Он гадает, что находится по ту сторону. Он не хочет открыть их и узнать истину.
+
Раздаётся глухой удар.
  
==6:xviii. Осколки==
+
Легионеры оборачиваются и сверлят взглядом покрытый хлопьями ржавчины металл переборки. Ещё один — с той стороны кто-то бьёт по стене. Воины вскидывают оружие. Нечто тяжёлое врезается в створку люка, а затем в нескольких метрах влево раздаётся перестук. И снова тяжёлый удар.
  
Наконец они добираются до двери. Овала света. Служебного люка. Онфлер втягивает Сартака внутрь.
+
— Защитный порядок! — приказывает Хонфлер. — Построение Клавий!
  
В последний момент Космический Волк чувствует, как необъятная тьма позади него налетает на него словно порыв зимнего ветра. Но Рева Медузи захлопывает люк и быстро реактивирует замок.
+
Роты воспрещения движутся как единый организм, выстраиваясь в ровные прямоугольники перед тяжёлыми вратами.
  
С этой стороны ворот для титанов Марсианские подступы остались такими же, как и в момент их ухода. В туманном свете настенных ламп роты Отрицания стоят в полной готовности. За исключением этого, в огромном проходе пусто.
+
— Что там с Гегемоном? — спрашивает Хонфлер.
  
Что вы видели? спрашивает Медузи.
+
Пытаемся связаться, отвечает один из офицеров.
  
Ничего, — честно отвечает Сартак. Он чувствует, как от мороза отвердели заплетённые кончики его бороды. Он видит блеск льда на доспехах Онфлера.
+
Ничто не сможет их пробить, — бормочет Медузи.
  
Передайте приоритетное сообщение командованию в Гегемоне, — приказывает претор-капитан. — Доложите о потенциальном прорыве на Марсианских подступах...
+
Ага. А ещё с той стороны не должно ничего быть, — отвечает Сартак. — Держать строй!
  
Позади них раздаётся стук. Развернувшись, они смотрят на покрытый коркой металл высоких дверей. Звучит ещё один стук — что-то ударило по другой стороне преграды. Они поднимают оружие. Что-то бьёт по люку, затем в нескольких метрах слева от него раздаётся стук. Раздаётся ещё один удар, на этот раз ещё левее.
+
Удары становятся сильнее и чаще. Теперь они доносятся сразу из нескольких мест. Где-то это просто щелчки и скрежет, где-то тяжёлый грохот. Сартак осознаёт, что звуки раздаются в том числе и из верхних секций ворот в двадцати метрах над головой.
  
— Оборонительный строй! — командует Онфлер. — Клавианская формация!
+
А затем всё стихает. Опускается гнетущая тишина.
  
Двигаясь синхронно, роты Отрицания образуют ровные ряды прямоугольников перед вратами титанов.
+
На переборке начинает расти ледяная корка. Сначала появляются отдельные мерцающие в свете фонарей пятна, затем крупные завитки и наросты. Сартак слышит, как инеистые фигуры потрескивают, расползаясь по поверхности металла.
  
Что с Гегемоном? спрашивает Онфлер.
+
Трон Терры... шепчет Медузи.
  
Всё ещё пытаюсь связаться, отвечает один из его офицеров.
+
Мне нужна связь с Гегемоном! Немедленно! кричит Хонфлер. Слова тонут во внезапном грохоте болтерного залпа.
  
— Ничто не способно пройти через эти врата, — бормочет Медузи.
+
Боевые братья в задних рядах падают наземь. Их расстреляли в спину. У некоторых в броне зияют дымящиеся дыры, кого-то просто сбило с ног взрывной волной.
  
— Так же, как и ничто не должно быть с той стороны, — отвечает Сартак. — Держать строй!
+
Роты воспрещения в замешательстве разворачиваются. Легионеры, не нуждаясь в приказе, открывают ответный огонь. Предатели несутся на космодесантников по Марсианским подступам, паля изо всех стволов.
  
Стук и грохот усиливаются. Они доносятся из разных точек. Одни — это лёгкие постукивания и скрежет. Иные — это упорные, настойчивые удары. Сартак понимает, что некоторые удары доносятся сверху, от верхней части врат титанов в двадцати метрах над ними.
+
Враг зашёл с тыла. Как он там оказался? Сартак видит Повелителей Ночи, Сынов Хоруса и жадных до рукопашной Пожирателей Миров.
  
Внезапно все удары и постукивания прекращаются. Устанавливается тишина.
+
Первые же залпы защитников собирают кровавую жатву. Несущиеся широким строем в лобовую атаку предатели падают и замирают. Встречные валы болтерных снарядов и лазерных лучей обрушиваются на лоялистов и нападающих.
  
Затем на вратах титанов появляется иней. Сначала он проступает сверкающими пятнами. Потом образуются более крупные струпья и завихрения, тонким слоем покрывающие металл. Сартак слышит потрескивание образующегося и расползающегося льда.
+
Спрятаться негде. За спиной только покрытые ледяной коркой врата. Их прижали огнём. Саламандры, Имперские Кулаки и Железные Руки гибнут один за другим.
  
— Трон Терры... — бормочет Медузи.
+
Сартак издаёт фенрисский боевой клич, опустошая обойму болтера в надвигающегося врага. Теперь он отступит только в могилу.
  
— Немедленно свяжитесь с Гегемоном! — кричит Онфлер. Его приказ заглушает внезапный грохот болтерного огня.
+
Джон Грамматикус заходит в мрачный атриум следом за Оллом.
  
Братья в задних рядах рот Отрицания падают, сражённые выстрелами в спину. Одни валятся с дымом из дыр в пластинах, других сбивает с ног пламенная ударная волна от масс-реактивных снарядов.
+
— Если честно, я понятия не имею, что делать дальше, — говорит он.
  
Роты разворачиваются, теперь уже в беспорядке. Онфлеру не нужно отдавать приказ открыть ответный огонь. Двигаясь к ним, предатели наводняют Марсианские подступы, их оружие пылает.
+
— Я тоже, Джон, — отвечает Перссон.
  
Они наступают сзади. Совершенно ничто не указывает на то, как и почему они наступают сзади. Сартак видит Повелителей Ночи, Сынов Хоруса и бегущих в ближний бой Пожирателей Миров.
+
— Думал, ты уединился, чтобы пообщаться со своим богом, — судя по интонации, логокинетик ехидничает. — Ну там, позволить вере направить тебя, все дела.
  
Роты Отрицания открывают огонь на поражение, сбивая предателей с ног и прореживая дикие, несущиеся вперёд ряды. Между ротами лоялистов и наступающей массой предателей возникает двунаправленный шторм из болтов, энерголучей и лазерного огня.
+
— Увы, уже нет.
  
Но укрытий нет. Роты Отрицания упираются спинами прямо в покрытые инеем врата. Они зажаты. Огонь противника кромсает их, сокрушая Имперских Кулаков, Саламандр и Железных Рук.
+
Грамматикус кивает и печально усмехается. Улыбка, впрочем, задерживается ненадолго.
  
Стреляя из болтера по наступающему врагу, Сартак издает фенрисийский клич непокорности. Остался лишь один путь — в могилу.
+
— Стоп, в каком смысле «уже»? Олл?
  
 +
— Каким бы ни был изначальный план Оллания, — произносит Актея, — он потерпел полный крах.
  
Джон Грамматикус следует за Оллом в тёмный атриум.
+
Подошедшая ведьма величественно, но нетвёрдо стоит на ногах, опираясь на Кэтт, будто костлявая королева древнего подземного мира.
  
Честно говоря, — тихо произносит он, — я понятия не имею, что нам делать.
+
Это не так, — отзывается Перссон.
  
Я тоже, Джон, отвечает Олл.
+
Да ладно? в голосе Актеи звенит презрительная насмешка.
  
Я надеюсь, ты уединился чтобы спокойно поговорить со своим богом? — говорит Джон больше в шутку, нежели всерьёз. — Ну, чтобы твоя вера вновь направила тебя, или что-то такое.
+
Не было никакого плана.
  
— Я больше не могу, — говорит Олл.
+
Джон ошарашенно смотрит на товарища. Тот пожимает плечами.
  
Джон кивает и грустно усмехается. Затем его улыбка исчезает.
+
— Мой план не может потерпеть крах, потому что его не существует, — повторяет Олл.
  
Погоди, Олл, что ты имеешь в виду, говоря «я больше не могу»?
+
Значит, она была права? — Грамматикус настолько возмущён и не может поверить ушам, что с трудом выдавливает слова. — Ведьма была права? С самого начала? Всё это время ты уходил от ответов и вёл нас, руководствуясь только проклятой верой?
  
— Каков бы ни был план Оллания, — прерывает его Актея, — теперь он явно трещит по швам.
+
Перссон отходит в сторону и садится на постамент одной из статуй, но Джон не собирается прекращать разговор, пока не получит ответы.
  
Она подошла, опираясь на Кэтт, величественная, но хрупкая, как древняя королева подземного мира на негнущихся ногах.
+
— Олл, скажи, что это неправда. Олл!
  
Он не трещит по швам, — говорит Олл.
+
Когда ты, Джон, пришёл к моему порогу с просьбой о помощи, чего ты ждал?
  
И почему же ты так считаешь? — презрительно спрашивает Актея.
+
Не знаю! Но ты же с Ним знаком! Я думал, у тебя есть какие-то секреты, штуки, о которых никто не знает! Информация о Нём, об этом Дворце, о том, как Он действует и мыслит...
  
Потому что у меня никогда не было плана, — отвечает Олл.
+
Все мои знания давно устарели. Сейчас мне известно не больше, чем тебе.
  
Джон пристально смотрит на него. Олл пожимает плечами.
+
— Но ты же согласился, Олл. Ты согласился помочь!
  
Мой план не может быть разрушен, потому что у меня его никогда не было, — говорит он.
+
Помнится, меня очень долго уговаривали. Найти Императора и заставить Его внять голосу разума? В то время я был занят спасением этих людей и поиском безопасного пристанища. Но ты настаивал...
  
Она была права? — спрашивает Джон, его голос сдавлен неверием. — Ведьма была права? С самого начала? Что всё это время ты просто плыл по течению, полагаясь на свою чёртову веру в то, что мы справимся?
+
И только поэтому ты решил помочь?
  
Олл отходит от него и присаживается на постамент одной из статуй. Джон не отступает.
+
— Тебе всегда удавалось подобрать нужные слова, Джон. Вдохновить. Ты был готов сражаться с созданиями невообразимой силы. И да, я согласился помочь. Понятия не имел как, но согласился.
  
Олл? Скажи мне, что это неправда. Олл!
+
Я разделяю ужас Грамматикуса, Олланий, — замечает Актея.
  
— Джон, когда ты пришел ко мне, когда ты попросил меня о помощи, что, по-твоему, я должен был сделать?
+
Остальные члены группы нерешительно подходят, привлечённые разговором на повышенных тонах.
  
Я не знаю! отвечает Джон. Но ты знаешь Его. Я думал, что ты знаешь то, чего не знает никто другой. Что ты знаешь секреты о Нём, об этом Дворце, о том, как Он думает и действует...
+
Как и он, продолжает ведьма, я полагала, что у тебя есть некий замысел. Ты не хотел никого посвящать в детали. Да, есть смысл не светить карты. Ты же и говорил, что планы работают тем лучше, чем меньше людей в них посвящены. Но, похоже, никаких карт нет и не было.
  
Всё, что я знаю, уже давно устарело, — говорит Олл. — Мне известно не более твоего, Грамматикус.
+
Ты всё придумывал на ходу, — говорит Джон.
  
Но ты согласился, Олл. Ты согласился помочь мне.
+
Я верил... — начинает Олл.
  
Помнится, что ты долго уговаривал меня. Найти Императора и заставить его прислушаться к голосу разума? Я был больше озабочен тем, чтобы спасти этих людей и доставить их в безопасное место. Но ты был так настойчив...
+
Во что? — рычит Грамматикус. — В это?!
  
— И поэтому ты согласился?
+
Он хватает золотой катерический символ, висящий на шее Перссона.
  
Ты всегда мастерски обращался со словами, Джон. Ты был вдохновляющ. Ты был готов противостоять невообразимому. Поэтому я согласился, Джон. Я понятия не имел, как мы это сделаем, но я согласился.
+
В это, да?! — Его буквально трясёт от гнева. — И всё? Считал, что какое-то божественное провидение укажет путь, когда придёт время?
  
Олланий, меня беспокоит то же, что беспокоит и Грамматикуса, — говорит Актея.
+
Прошу, Джон, отпусти.
  
К ним подходят остальные, нерешительные и любопытные, привлеченные разговором на повышенных тонах.
+
— Нет, серьёзно?! — в ужасе кричит Грамматикус.
  
Как и он, — продолжает Актея, — я думала, что у тебя есть какой-то план, но ты не стал им делиться. Ты не раскрываешь своих карт, и в такой осторожности есть свой резон. Как ты и сказал, план работает лучше всего, если его знает как можно меньше людей. Но, похоже, никаких карт нет и никогда не было.
+
Отпусти, — тихо произносит Олл.
  
Ты придумывал всё на ходу, — говорит Джон.
+
Рядовой Перссон верит в бога, — произносит Графт. — Так записано в моём архиве. Он набожен. Он хранит личную веру в...
  
Я верил... начинает Олл.
+
Ты ждал, что какой-то бог нас спасёт? спрашивает Кэтт.
  
— Верил во что? — рычит Джон. — В это?
+
Разочарование на лицах товарищей очевидно даже в темноте.
  
Он протягивает руку и хватает маленький золотой символ катериков, висящий на шее Олла.
+
— Они надеялись на тебя. — Актея даже не пытается прятать презрение. — А ты втянул нас в какой-то личный духовный поиск...
  
В это? спрашивает он, почти дрожа от гнева. — Только в это? Ты думал, что, когда придет время, божественное провидение направит тебя?
+
Нет, отвечает Олл. — Моя вера — только моё дело. Я не просил никого ни во что верить. Никогда.
  
Пожалуйста, оставь эту тему, Джон.
+
Но тебя-то ведёт именно она, так? — Кэтт сверлит Олла взглядом тёмных глаз.
  
— Это правда? — спрашивает поражённый Джон.
+
Джон знает, что уж ей-то Перссон точно врать не станет. И видит, как старый друг кивает в ответ.
  
Хватит об этом, — спокойно говорит Олл.
+
Значит, у нас с самого начала не было шансов, — произносит Грамматикус, выпускает амулет и в отчаянии уходит прочь.
  
— В моих данных значится, что рядовой Перссон верит в бога, — говорит Графт. — Он набожен. Он хранит личную веру в...
+
Амит велит бойцам быть начеку. Уже близко. Они слышат, как враг движется по Западной магистрали. Крупные силы. Быстро приближаются.
  
Ты ждал вмешательства какого-то божества? спрашивает Кэтт.
+
Готовьсь! кричит вексиларий. Щитоносцы смыкают ряды на путях ожидаемого подхода неприятеля. Даже воздух над проезжей частью пришёл в движение — его выдавливает из тоннеля несущаяся масса тел.
  
Даже во мраке на их лицах видно разочарование.
+
— Готовьсь! — повторяет Рох.
  
— Они просто поверили тебе, — говорит Актея. Она не пытается скрыть свое презрение. — А ты втянул нас в свой религиозный...
+
Амит понимает, что долго они не продержатся. Боеприпасов критически мало. Запасы обещали пополнить, но поставка так и не пришла. Нужно опустить бронированные переборки, запечатать шлюзы и люки. Перекрыть как можно больше ходов. Роты воспрещения не смогут долго сдерживать серьёзные силы врага стрелковым оружием. Через минуту или две в ход пойдут клинки, а это совсем неподходящее оружие для удержания такой площадки, как развязка Марникса, от превосходящего числом противника.
  
Нет, говорит Олл. — То, во что я верю — это моё дело. Я не прошу вас во что-либо верить. И никогда не просил. Никого из вас.
+
Готовьсь! в третий раз командует Рох.
  
— Но тобой движет твоя вера? — спрашивает Кэтт. Её тёмные глаза смотрят на Олла.
+
Почему штаб не закрывает врата? Тактика обороны внутреннего периметра тщательно прорабатывалась. Они не знают, что происходит? Почему сирены молчат?
  
Джон знает, что из всех них она единственная, кому Олл не станет лгать. Он смотрит, как его старый друг кивает.
+
Бегущая толпа появляется из тоннеля.
  
Значит, у нас никогда не было ни единого шанса, — говорит Джон. Он отпускает висящий на шее Олла символ и в отчаянии отворачивается.
+
Контакт! — кричит вексиларий, и тут же: Не стрелять! Не стрелять!
  
 +
Это не враг. Это обитатели Дворца: рабочие, чиновники, слуги тысячами бегут по Западной магистрали, охваченные паникой. Амит слышит крики и чувствует запах страха. Смертные, обезумев от отчаяния, пытаются от чего-то спастись. Тех, кто оступился и упал, тут же затаптывают.
  
Амит держит строй. Оно уже близко. Они слышат, как огромное войско стремительно приближается по Западному масс-проходу.
+
Рох начинает отдавать приказы и перемещать бойцов. Нужно как-то направить и сдержать живую лавину, увести толпу с крупных дорог в галереи и смежные залы. Никто не слушает. Гражданские просто несутся, не разбирая пути, не обращая внимания на окрики и ни о чём не думая.
  
— Стоять! — кричит вексиллярий Рох. Те из них, у кого есть щиты, образовали из них стену, обращенную ко входу в Западный масс-проход. Все они чувствуют, как от массы движущихся по проходу тел колеблется воздух на слиянии.
+
Амит слышит первые выстрелы и крутит головой, пытаясь определить направление. Акустика огромной транспортной развязки усиливает голоса и топот паникующих людей. Они доносятся со всех сторон, отражаются от сводов и стен Дворца...
  
— Стоять! — снова кричит Рох.
+
Нет, это точно был выстрел. Ещё два. И короткая очередь.
  
Амит думает, что их недостаточно. У них чертовски мало боеприпасов. Обещанные подкрепления так и не прибыли. Нужно закрывать люки проходов, запечатывать противовзрывные двери и диафрагменные заслоны. Они должны перерыть пути. С тем боезапасом, что у них есть, роты Отрицания не смогут долго сдерживать атаку основных сил. Через минуту-другую дело дойдёт до рукопашной, а в рукопашной против превосходящих сил удержать такое пространство, как Марниксское слияние, невозможно.
+
Он видит, как боевые братья на правом фланге 963-й роты падают навзничь. Доспехи Белых Шрамов пробиты. В воздухе гаснут огненные вспышки после взрывов.
  
Стоять! — кричит Рох.
+
Разворачивайтесь! — кричит Амит. — Быстрее!
  
Почему командование Дворца не закрывает люки? Ведь тактика внутренней обороны была тщательно продумана. Неужели они не знают, что происходит? Почему нет сигналов тревоги?
+
Враги атакуют, но не с Западной магистрали и не с Килона. Они появились со спины.
  
Наступающая масса приближается.
+
На полпути к основанию башни и Амону, занявшему позицию у входа, Андромеда слышит оглушительный хлопок. Приют содрогается. Долгая, рокочущая, как стон умирающего бога, звуковая волна прокатывается по всему Санктуму. Стоит ей затихнуть, и раздаётся следующая. Похоже на чудовищный рёв боевых рогов Легио Титаникус, но стократно громче и ниже. У Андромеды вибрируют внутренности. Её начинает тошнить.
  
— Контакт! — кричит Рох, и почти сразу же: — Не стрелять! Не стрелять!
+
Геноведьма спешит вниз по лестнице, выскакивает из башни и подбегает к стоящему у Эгейского моста кустодию.
  
Это не силы врага. Это жители Дворца, придворные, рабочие, тысячами бегущие из Запрадного масс-прохода в слепой панике. Амит слышит крики, чувствует запах ужаса. Они бегут от чего-то, бегут в безумном отчаянии. Людей сбивают с ног и затаптывают.
+
— Что это? — ей приходится кричать, чтобы пробиться сквозь рокот. Золотой великан смотрит в небо. Купол над шпилями и башенками цитадели пошёл яркими пятнами и фиолетовыми, как кровоподтёки, кляксами.
  
Рох начинает выкрикивать приказы передислоцировать роты Отрицания. Они должны направить и сдержать эту огромную движущуюся массу. Им нужно вывести эти толпы со слияния и направить их в боковые галереи и прилегающие залы. Но их никто не слушает. Горожане всё прибывают, не слыша указаний, они бегут без смысла и причины.
+
— Тревожные гудки, — отвечает Амон.
  
Амит слышит первый выстрел. Он поворачивается, чтобы определить источник звука. Акустика гигантского пространства Марниксского слияния усиливает крики и гул толпы. Вокруг него царит гвалт, отражаясь от стен зала, порождая эхо...
+
— Какие ещё тревожные гудки?
  
Ещё выстрелы. Два. Ещё один взрыв.
+
— Роковые сирены последней крепости. — Ветер усиливается и тянет за собой, в пропасть под мостом. Сирены продолжают реветь, сотрясая небеса.
  
Внезапно он видит, как боевые братья, Белые Шрамы на правом фланге Отрицания-963 падают, их доспехи пробиты, а вокруг них рассеивается пламя вспышек.
+
— И что это значит?
  
Кругом! — кричит Амит. — Немедленно развернуться!
+
Оборона Санктума прорвана. Крупные силы. Не малые вторжения, подобные тем, что мы отражали до закрытия Врат. Полноценный прорыв. Предатели и нерождённые внутри крепости. Последняя битва началась.
  
Враг уже близко. Он наступает не из Западного масс-прохода или Килонской процессии. Он идёт сзади.
+
— Я... никогда раньше их не слышала. Были тревожные сигналы и сирены, но не такие.
  
 +
— Потому что раньше они не включались, — отвечает Амон. — Ни разу.
  
Спустившись до середины винтовой лестницы башни чтобы передать информацию Амону, Андромеда слышит, как раскалывается воздух. Пристанище сотрясается. По Внутреннему Санктуму прокатывается оглушительный звук, долгий и пронзительный, словно вой умирающего бога. Когда он затихает, другие звуки занимают его место. Они похожи на ужасающие боевые горны легионов титанов, но в сотни раз громче и глубже. Шум сотрясает её диафрагму, и ей становится дурно.
+
== 6:xix. '''Испытание веры''' ==
 +
Вдалеке начинают выть гигантские сирены. Последний, громогласный крик обречённой планеты. Стены тёмного атриума дрожат. Золотые двери дребезжат в тяжёлых рамах.
  
Она сбегает по лестнице и выходит через входной портик башни к Амону, стоящему у небесного моста Понс Эгей.
+
Олл медленно поднимается на ноги. Ему невыносимо видеть выражение лиц товарищей. Он понимает, что нужно сказать что-то обнадёживающее, но не может и не хочет притворяться тем, кем не является.
  
— Что это? — спрашивает она, повышая голос чтобы быть услышанной. Он смотрит в небо, деградирующее в узоры из трупных пятен и рваные пурпурные синяки над шпилями и башнями цитадели.
+
Вечный легко касается висящего на шее амулета.
  
Это предупредительные горны. — отвечает он.
+
Жена мне его подарила, — говорит Перссон. — Она была катеричкой. Я уважал её веру, потому что любил. За годы, проведённые вместе, я научился находить успокоение в ставших привычными ритуалах. Не веровал, но принимал фундаментальные ценности этой общины: любовь, мир, доброту...
  
Что за предупредительные горны?
+
Доброту? — Презрением, сочащимся с губ Актеи, можно травить металл.
  
Сирены рока последней крепости, — говорит Амон. Поднимается ветер. Он дует на них из бездны под мостом. Сирены ревут, раскалывая небо.
+
Ага, её самую. Какое смешное и убогое слово, да? И смысл, в него заложенный, современным людям кажется таким слабым и банальным. Должно быть что-то получше, верно? Я бы предложил «гуманизм», но этот термин слишком дискредитировал себя на протяжении веков.
  
— Что это значит? — спрашивает она.
+
Олл снимает амулет и разглядывает лежащую на ладони безделушку.
  
— Это значит, что враг пробился внутрь Санктума. По-настоящему, полноценно. Это не короткие набеги, происходившие до закрытия Врат. Это настоящий прорыв. Предатели и нерожденные теперь свободно действуют внутри последней крепости. Последний бой начался.
+
— Это всё, что она мне оставила. Я по-прежнему не верю в её бога. И ни в какого другого. Но я родился во времена, когда люди считали богов реальными. Вера тогда была основой жизни каждого. Поймите, я намного дольше жил в мире, где верят в богов, чем в том, где считают иначе.
  
— Я... я никогда не слышала их раньше. Я слышала клаксоны и сигналы всеобщей тревоги, но такое — никогда, — говорит она.
+
Это в плоти и крови. Сейчас мы думаем, что боги не просто мертвы, но их никогда и не было. А я рос в атмосфере набожности и духовности и дожил до этих, абсолютно светских, времён. Мне нравится победа разума над суевериями, но всё же этот мир холоден и пуст. И посмотрите на нас! На рациональный, просвещённый Империум, которым правит всемогущее существо, чьи пути неисповедимы. Оно требует абсолютной преданности и покорности. Если не ударяться в софистику, то чем это принципиально отличается от того, старого мира? Люди вполне могли бы поклоняться Ему.
  
— Это потому, что они никогда раньше не звучали, — говорит Амон. — Никогда.
+
Олл отрывает взгляд от лежащего в ладони амулета и смотрит на товарищей. Он понимает, что встревожил их своим монологом.
  
<br />
+
— Думаю, многие так и делают, — продолжает он. — Проблема в том, что я точно знаю: Он — не бог. И Он — причина исчезновения религий. Император запретил их, потому что они таят опасность.
  
==6:xix. Акт веры==
+
— И тому есть множество доказательств... — замечает Актея.
Где-то вдалеке воют огромные горны. Это последние, громкие слова обречённой планеты. Все в тёмном атриуме слегка вздрагивают. Золотые двери дребезжат в своих каркасах.
 
  
Олл медленно поднимается на ноги. Он не может вынести выражения на их лицах. Он знает, что должен сказать что-то, что успокоит их. Но он не может, и он не станет выдавать ложь за истину.
+
— Точно, — кивает Олл. — Но на протяжении веков в религиозных догматах отражалось заложенное природой желание человека ответить на экзистенциальные вопросы. Не просто же так мы сначала начали строить храмы, а только потом — города.
  
Он осторожно прикасается к талисману на шее.
+
— Правда? — спрашивает Кранк.
  
Его подарила мне моя жена, — говорит он. Она была катеричкой. Я уважал её верования, потому что любил её. С годами я понял, что обряды успокаивают меня. Я не разделял веры, но соглашался с основными ценностями взаимопомощью, любовью, миром, добротой...
+
Я жил в те времена, — кивает Олл. — По той же причине жрецы всегда оставались хранителями секретов своих цивилизаций. То же можно сказать и об искусстве, и о силе фантазии. Нечто внутри нас невозможно описать словами. Я понимаю, почему Он запретил религию, — потому, что пытался оградить человечество от варпа. Имматериум найдёт возможность просочиться везде, где правит бал воображение и пытливый разум.
  
Добротой? произонсит Актея с желчью, способной вытравить металл.
+
Варп не религия! фыркает Актея.
  
Да, ''добротой''. Не правда ли это слишком скромное слово для того, что в наше время слишком часто считается слабостью и обыденностью? Её должно называть иначе, более внушительно. Я бы сказал, что «человечность» подходит, но это слово обесценено историей человечества.
+
Нет, конечно. И там нет богов. Настоящих, во всяком случае. Но это смертельная угроза всему живому, и в то же время — неотъемлемая часть реальности. От варпа не получится спастись, притворившись, будто его не существует.
  
Олл поднимает талисман над головой и кладёт его на ладонь, позволяя цепочке извиваться. Он смотрит на него.
+
Олл замолкает.
  
Это всё, что у меня осталось от неё. Я по-прежнему не верю в её бога. Я не верю ни в какого бога. Но я родился в эпоху, когда люди думали, что боги действительно существуют. Вера была неотъемлемой частью жизни каждого человека. Вы должны понять, что я прожил гораздо большую часть жизни в мире, верящем в богов, нежели в мире убеждённых атеистов. Это стало частью меня. Сейчас мы живем в эпоху, когда боги не просто мертвы, они вообще никогда не существовали. Я — человек, в котором заложена благочестивая вера, и который дожил до полностью светской эпохи. Я рад торжеству разума над суевериями, но это всё равно чуждо такому, как я. И всё же взгляните, что мы имеем: рациональный, просвещённый Империум, которым правит всемогущее существо, чьи дела таинственны, и которое ожидает от нас абсолютной преданности и послушания. Отбросив терминологию, чем же это отличается от мира, в котором я вырос? С таким же успехом мы можем поклоняться Ему.
+
Император отсёк мистическую составляющую жизни, но не стал ничего делать с оставшейся на её месте кровоточащей раной. Это обычные для него проявления высокомерия и нетерпения.
  
Он поднимает взгляд от вещи на раскрытой ладони и смотрит на них. Видно, что его слова тревожат их.
+
— Ты знал, что так будет... — тихо говорит Кэтт.
  
Думаю, именно так многие и делают, — говорит он. — Но проблема в том, что я знаю, что Он не бог. И именно из-за Него религии не существует. Он объявил её вне закона, потому что она опасна.
+
Может, не совсем так, но да, — признаёт Олл. — Много лет назад, когда мы с Ним вместе пытались строить мир для человечества, я видел, к чему могут привести Его желания. И потому наши пути разошлись. Потому я в своё время его и пырнул. Он всё возводил в абсолют, а я не смог помешать. И потому ушёл. Не надо было так поступать. Стоило продолжить попытки. Возможно, сейчас настало время искупления.
  
— Есть множество доказательств того, что... — говорит Актея.
+
Он пожимает плечами.
  
Действительно, — говорит Олл. — Но все вероучения на протяжении истории были ответом человека на его базовую экзистенциальную потребность. Не зря же мы строили первые храмы задолго до первых городов.
+
В любом случае сейчас я пытаюсь ещё раз, хотя, может, уже слишком поздно. Я Вечный. Пускай не такой могущественный, как Он, потому что родился без чудесного псионического дара, зато я старше. Мне довелось видеть, как рождаются и умирают цивилизации. Я становился свидетелем этого цикла, пожалуй, слишком часто.
  
Это правда? спрашивает Кранк.
+
Он надевает амулет на шею.
 +
 
 +
Эрда сказала, что верит, будто Вечные это первые представители хомо супериор, — тихо произносит Джон. — Первопроходцы на пути человеческой эволюции.
  
 
Олл кивает.
 
Олл кивает.
  
— Я был там. По этой же причине жрецы всегда были хранителями секретов человечества. То же самое касается и искусства, и воображения. В нас заложен неизъяснимый смысл, который нелегко выразить. Мне известно, почему Он запретил религии. Он пытался оградить человечество от варпа. Варп всегда найдёт путь туда, где есть воображение или пытливый ум.
+
— Я тоже раньше так думал. Когда впервые пытался осознать, кем являюсь. Тогда бессмертие казалось жестоким наказанием.
  
Варп это не религия! — смеётся над ним Актея.
+
Почему? спрашивает Кранк.
  
Конечно же нет, — отвечает Олл. И у него нет богов. Настоящих богов. Он представляет собой принципиальную угрозу для материальной жизни, но он также является принципиальной частью реальности. Нельзя защититься от него, притворившись, что он не существует.
+
Мои жизни сменяют друг друга, как времена года. Это тяжело. Отыскав, как тогда казалось, смысл во всём происходящем, я обрёл покой. И потому, как и Эрда, как и несколько иных нам подобных, принял идею, что Вечным уготовано направлять развитие человечества. Мы знали, что такой ответственностью легко злоупотребить, и старались действовать как можно мягче. Но когда на сцену вышел Он... ох, Он настолько поразил и впечатлил меня своей живостью и напором, что я долго не замечал, к чему всё идёт. У Него есть план, Джон. Всегда был. И Ему всё равно, какую цену придётся заплатить, чтобы довести дело до конца.
  
Олл делает паузу.
+
На миг в голосе Перссона сквозит презрение.
  
Император вырезал таинственность из человеческой жизни, но оставил необработанную рану. Совершенно типично для его высокомерия и нетерпения.
+
В тот момент я отказался иметь что-то общее с его задумками. Я ушёл и жил своей жизнью. Множеством простых жизней. — Олл машет рукой в сторону отводящего взгляд логокинетика. — А потом на моём пороге возник Джон Грамматикус. Вернее, сначала пришла война Хоруса. Калт пылал, всё вокруг превратилось в руины, и тут появляется красноречивый Джон с мольбой о помощи.
  
Ты предвидел это... — тихо говорит Кэтт.
+
Нет, подожди... — начинает Грамматикус, но передумывает и пожимает плечами. — Ладно, неважно. Я и правда умолял.
  
Может быть не совсем это, но да, — говорит Олл. — Все те годы, когда Он и я вместе работали над созданием человеческого мира, я видел, к чему могут привести его замыслы. Вот почему я порвал с Ним. Вот почему я, черт возьми, ранил Его. Он руководствовался абсолютными понятиями, и я не мог его остановить. Поэтому я ушёл. Мне не следовало этого делать. Я должен был продолжать попытки. Может быть, это мой акт раскаяния.
+
Наш друг утверждал, что ещё не поздно всё предотвратить. Что можно вмешаться. Он заручился помощью существ более древних и мудрых, чем любой из людей, и, видит бог, очень хотел исправить совершённые ошибки.
  
Он пожимает плечами.
+
Все поворачиваются к Джону.
  
В любом случае, ныне я пытаюсь сделать это снова, возможно слишком поздно, говорит он. Я — Вечный. Может быть, я не столь могущественен, как Он, потому что не наделён его ужасающими психическими дарами, но я старше Него. Я видел взлёт и падение цивилизаций. Я наблюдал этот цикл слишком много раз.
+
Какие такие ошибки? спрашивает Кранк.
  
Он снова надевает цепочку на шею.
+
— Это он сам расскажет, если захочет, — говорит Олл.
  
Эрда сказала мне, что Вечные были первыми представителями Homo superior, — тихо говорит Джон. — Передовым отрядом, направляющим эволюцию человека.
+
Я усугубил ситуацию, — просто отвечает Грамматикус.
  
Олл кивает.
+
— Альфа-Легион, — произносит Актея.
  
Когда-то и я так считал. Тогда я впервые понял себя. Это было словно утешение за жестокие циклы бесконечной жизни.
+
Он самый. И да простит меня бог Олла.
  
— Жестокие? — спрашивает Кранк.
+
Кэтт смотрит на Перссона.
  
Для меня жизнь приходит и уходит подобно временам года. Это душераздирающе. Нахождение смысла жизни стало для меня утешением. Поэтому, как и Эрда и некоторые другие представители нашего рода, я смирился с тем, что Вечные должны направлять потенциал человеческой расы. Мы понимали, что такой ответственностью будет слишком легко злоупотребить, поэтому действовали осторожно. Когда же появился Он... о, Он был столь выдающимся, и я был поглощен его устремлением и активными действиями до тех пор, пока не увидел, какую цель Он преследовал. Джон, у Него есть план. У Него всегда был план, и Его не волнует, чего будет стоить его осуществление.
+
Как Грамматикус тебя убедил? — спрашивает Кэтт.
  
На мгновение Олл не смог сдержать презрения в голосе.
+
Олл грустно улыбается.
  
Именно в этот момент и по этой причине я порвал с Ним. Я ушёл и стал жить своими жизнями, одной за другой. То были простые жизни.
+
Да никак, если честно. Это вы. Все вы.
  
Он делает жест в сторону Джона, который не смотрит в ответ.
+
Старые товарищи озадаченно переглядываются.
  
Потом ко мне пришёл Джон Грамматикус, — говорит Олл. — Ну, на самом деле война Хоруса пришла первой. Калт горел, всё исчезло, и тут появился красноречивый Джон, умоляя меня помочь ему.
+
Актея считает, что вы стали частью происходящего, — говорит Перссон. — И представляете определённые архетипы. И всё это часть загадки или ритуала, который должен свершиться. Не думаю, что она права. Махинации Императора и войну Хоруса легко игнорировать из-за колоссальных масштабов, но вы дарите происходящему человеческое лицо. Вы напомнили мне об ответственности. О договоре между Вечными и смертными. И делали это каждую минуту с самого Калта.
  
— Погоди... — говорит Джон. Он делает паузу и пожимает плечами. — Нет, это правда. Я умолял.
+
Олл переводит взгляд на Грамматикуса.
  
— Джон утверждал, что ещё не поздно остановить всё это. Вмешаться. Ему помогали существа старше и мудрее человечества. Кроме того, им, видит бог, двигала отчаянная потребность искупить вину.
+
Вот такая у меня вера, Джон. Можешь потешаться над ней сколько влезет. Но я вынужден верить, что появился на свет не просто так. Не знаю, зачем именно. Зато знаю, чем цель моей жизни не является.
  
Все остальные смотрят на Джона.
+
Правда?
  
За что? — спрашивает Кранк.
+
Это совершенно точно не то, чего Он пытается достичь. И потому Его нужно остановить. Разумеется, я понятия не имею как. И никогда не знал. Остаётся только верить, что в конце концов всё получится.
  
— Джон расскажет, если захочет, — говорит Олл.
+
Он стискивает висящий на шее амулет с такой силой, что, кажется, вот-вот сломает безделушку.
  
Я сделал всё ещё хуже, — отвечает Джон просто.
+
Есть ли у меня план? Нет. Но исключительно потому, что у Нeгo-то план имеется.
  
— Как?
+
Все молчат. Графт с мягким гулом наклоняет голову.
  
Альфа-легион, — говорит Актея.
+
Рядовой Перссон часто говорит о «добрых делах», — произносит сервитор. — О том, что нужно помогать нуждающимся, не ожидая награды. В моих архивах хранится много подобных записей. Эта концепция совпадает с директивами работы сервитора. Значит ли это, что мои инструкции суть вера?
  
Да, — говорит Джон, — да простит меня воображаемый бог Олла.
+
Это программирование, — фыркает Актея.
  
Кэтт смотрит на Олла.
+
— В тебе говорит гордыня, — отвечает Олл. — Вопрос разумный. И я не считаю, что разница между этими вещами так уж велика. Речь о том, чтобы поступать правильно и делать то, что требуется. Речь о безвозмездной помощи ближним. Речь о доброте, Актея. О том, чтобы потратить отведённое время с пользой для всех. Я, к своему стыду, распорядился своим не лучшим образом, принимая во внимание, сколько его было. Остаток хотелось бы пустить на что-то достойное.
  
Что такого сказал Грамматикус, чтобы убедить тебя? спрашивает она.
+
Вот только времени не осталось, — замечает Актея.
  
Олл грустно улыбается ей.
+
— Древние эленикийцы использовали две концепции времени, — отвечает Олл. — Слышали о таком? Мне рассказала женщина по имени Медея. Есть хронос — непрерывное, всепоглощающее время, и кайрос — неуловимый миг удачи и возможность изменить судьбу. Хронос — течение истории, от которого я слишком долго отстранялся. И сейчас оно остановилось. Кайрос же требует ловить момент. И на это, думаю, время найдётся.
  
— В целом, ничего. Убедила меня ты. Все вы.
+
Он отворачивается от товарищей, подходит к плотно затворённым дверям и берётся за ручки.
  
Они озадаченно смотрят друг на друга.
+
— Нужно просто идти дальше, — говорит Олл, — и посмотреть, что там ждёт.
  
— У Актеи есть предположение, почему вы все стали частью этого, — говорит Олл. — Словно бы вы все архетипичны и являетесь частью головоломки или ритуала, который должен произойти. Но я не думаю, что дело в этом. Махинации Императора и войну Хоруса было легко игнорировать, будучи вдалеке от них. Их масштаб слишком велик. Но вы придали происходящему человеческое лицо. Вы напомнили мне о моей ответственности. О завете между Вечными и смертными. И вы напоминали мне об этом на каждом шагу нашего пути, начиная с Калта.
+
== 6:хх. '''Захватчики''' ==
 +
Имперских Кулаков учили действовать исходя из всех имеющихся данных. Их искусство войны требует скрупулёзной подготовки и анализа полученной информации. Но после безумной резни на Золочёной аллее поток данных иссяк и... То, что осталось, утратило всякий смысл.
  
Он смотрит на Джона.
+
Максимус Тейн полагает, что оказался в клуатре Адельфа и идёт по золотым коридорам, ведущим в купальни. Он абсолютно в этом уверен. Но в таком случае где все? Где благородные господа, спешащие по поручениям слуги, помощники и сервы? Где стражи Дворца и почему они до сих пор не обнаружили и не остановили внезапного гостя?
  
— Это моя вера, Джон. Высмеивай её сколько угодно. Я должен верить, что у меня есть предназначение. Я не знаю, в чём оно заключается. Но я знаю, в чём оно не заключается.
+
Почему здесь нет никого, кроме самого Тейна и его братьев? Ответа нет. Максимус оставляет вопрос открытым, пока не наберётся достаточное количество дополнительных данных. Сейчас он, Берендол, Молвэ и Демений являются нарушителями на территории Санктума. Они попали в место, куда, по идее, невозможно попасть. И если им удалось каким-то образом обойти величайшую линию обороны в Галактике, то кто ещё мог сделать то же самое? Что, исходя из этих тезисов, можно сказать о безопасности Дворца?
  
— Знаешь? — спрашивает Джон.
+
Ещё большее беспокойство вызывает следующий вопрос: что в данной ситуации можно сказать о самих Кулаках?
  
— И оно совершенно не совпадает с Его делами, — говорит Олл. — Поэтому я должен остановить Его. Конечно же, я не знаю, как именно это сделать. И никогда не знал. Но я должен верить, что у меня получится.
+
В эфире слышны только щелчки, похожие на треск горящего дерева. Настенные устройства связи не работают. Удивление, бурная радость и чуть ли не облегчение, которые испытал Тейн, оказавшись внутри Санктума, быстро улетучиваются. Он уже смирился с мыслью, что его долгая и достойная служба подойдёт к концу за пределами стен последней крепости, что его бросили за закрытыми вратами и осталось только подороже продать свою жизнь. У такой смерти есть смысл. И вдруг, вопреки всему, он снова оказывается внутри. Изумление от внезапного перемещения быстро прошло. В коридорах Санктума подозрительно тихо. Что-то не так. И с ними в том числе. Всё не так...
  
Он снова сжимает цепочку на шее, да так крепко, что способен порвать её.
+
Берендол с тревогой наблюдает за командиром. И они оба видят, насколько напряжены инициаты Молвэ и Демений.
  
— Есть ли у меня план? — говорит он. — Нет, его нет. У меня нет плана потому, что у Него он ''точно'' есть.
+
Тейн думает покричать. Кто-то же должен отозваться?
  
Все молчат. Затем с тихим жужжанием Графт наклоняет голову.
+
Но не может себя заставить.
  
Рядовой Перссон, вы говорите о «добрых делах», — говорит он. — О стремлении бескорыстно помогать тем, кто нуждается в помощи. Я неоднократно фиксировал эту вашу черту. Концепция соответствует функциональным параметрам сервитора. Являются ли закодированные в меня инструкции верой?
+
За купальнями есть коридор, ведущий на процессиональ Фаэтона, — говорит он Берендолу. — Там должны быть люди. Кого-нибудь отыщем.
  
— Это программирование, сервитор, — усмехается над ним Актея.
+
Ветеран кивает, соглашаясь.
  
Не будь высокомерной, — огрызается Олл. — Это разумный вопрос. И я не думаю, что вера и кодирование так уж сильно отличаются. Речь идет о том, чтобы делать то, что правильно, или то, что должно быть сделано. О том, чтобы безусловно помогать окружающим. Думать о других. Это доброта, Актея. Это значит использовать отпущенное тебе время с пользой для всех. А я растратил своё время, что позорно, учитывая, как много у меня его было. Я использую оставшееся время с максимально возможной пользой.
+
Кого-нибудь... — повторяет Тейн про себя. Оказавшись в лабиринтах последней крепости, он хочет только добраться до Дельфийской линии обороны. Принять участие в сражении. Преторианцу понадобятся все сыновья, способные держать оружие. Потому что, когда враг доберётся туда, каждый ствол будет на счету. Тейн знает. Он побывал снаружи и видел, что их ждёт.
  
— Вот только времени не осталось, — говорит Актея.
+
И в то же время он помнит о более важной задаче. Необходимо как можно быстрее доложить о произошедшем неестественном перемещении и сопутствующих кошмарных перспективах.
  
— Вы знаете, что у древних элеников было две концепции времени? — отвечает Олл. — Этому меня научила женщина по имени Медея<ref>Медея — царевна Колхиды и возлюбленная Ясона. Олланий Перссон был одним из аргонавтов.</ref>. Хронос — это текущее, ощущаемое время, внешнее по отношению к нам. Кайрос — это возможность, или благоприятный момент. Хронос означает ход истории, и слишком долго я стоял в стороне от него. И теперь он остановился. Кайрос означает воспользоваться мгновением. Думаю, для этого ещё есть время.
+
Легионеры оказываются в просторном атриуме, где на стенах висят огромные масляные полотна, изображающие церемонию заключения союза между Террой и Марсом. Детализированные картины сейчас кажутся злой шуткой. Тейн убил в сражениях слишком многих последователей Тёмного Механикума, чтобы ещё хоть раз довериться этой породе.
  
Он разворачивается прочь и идёт к надёжно закрытым двойным дверям. Он берется за ручки.
+
Молвэ мечется из стороны в сторону, подняв клинок. Электрополотнища на дальней стене колышутся на ветру.
  
Мы просто пойдём дальше, — говорит он, — и посмотрим, что нас ждет.
+
Расслабься, брат-практикант, — шипит Берендол.
<br />
 
  
==6:xx. Вторгнувшиеся==
+
Но...
Имперские Кулаки обучены действовать, используя все доступные данные. Они принимают во внимание все грани военного ремесла, извлекая пользу из любой имеющейся информации. Но после жестокой резни на Золочёном пути поток данных неуклонно уменьшался, и теперь... Теперь то немногое, что осталось, не имеет смысла.
 
  
Максимус Тейн считает, что находится в Адельфовом клуатре и идёт по ведущим к бальнеарию золотым коридорам. Он уверен в этом. Но если это правда, то куда все подевались? Где дворяне, снующие служители, помощники и сервы? Где Часовые, и почему они не обнаружили его неожиданное появление и не остановили его?
+
— Ничего там нет.
  
Где же все, и как он и его братья оказались здесь? На эти вопросы нет ответов. Тейн пытается не думать об этом, пока не получит больше информации, но сам факт того, что он, Берендол, Молв и Демени находятся в Санктуме, делает их нарушителями. Они находятся в месте, куда должно быть невозможно проникнуть. Если они каким-то образом обошли величайшую защиту во всей галактике, то кто ещё мог сделать то же самое? И что этот факт говорит о безопасности Дворца?
+
— Но, сэр, — настаивает Молвэ, — раньше ветра не было.
  
И что важнее, что же это говорит о них самих?
+
Инициат прав. Не было. Тейн, занося молот для удара, выходит вперёд. Он чувствует поток холодного воздуха. Мерцающие полотнища дрожат. Вплетённые в ткань электроцепи сверкают, отражая свет. Высокие золотые двери чуть приоткрыты.
  
По интервоксу слышен лишь треск, словно трещат дрова в печи. Когда они пробуют подключиться к настенным вокс-системам, те оказываются мертвы. Первоначальное чувство удивления, почти восторга, почти облегчения от того, что Тейн вдруг оказался внутри Санктума, быстро проходит. Он уже было смирился с мыслью, что его долгий и славный путь закончится снаружи, что он, брошенный за закрытыми вратами, продаст свою жизнь подороже. В этой смерти была бы польза. Но затем каким-то чудом он снова оказался внутри. Удивлением этим быстро исчезло. Это тихое место похоже на призрака. Что-то идёт ужасно неправильно. Они ошиблись. Всё непра...
+
Тейн толкает одну из створок оголовьем молота.
  
Берендол обеспокоенно смотрит на него. Они оба чувствуют напряжение инициатов, Молва и Демени.
+
За порогом начинается коридор. Пол обшит листами металла с гальваническим покрытием, по стенам и потолку змеятся толстые трубы. Выглядит неправильно. Почему тёмный инженерный проход начинается в большом парадном зале?
  
Тейну хочется кричать. Кто-то же должен услышать его?
+
Тейн делает несколько шагов вперёд. Температура за порогом ниже на несколько градусов. Слышно, как вентиляторы гонят воздух. Системы шлема не дают ошибиться, выводя данные на экран: изменения уровня шума и параметров окружающей среды. И ещё одна незаметная вещь, которую засекли датчики в бронированных ботинках и поножах.
  
Но он не может заставить себя это сделать.
+
Легионер медленно опускается на колени и прижимает ладонь к полу.
  
— За бальнеарием, — говорит он Берендолу, — проход ведет к Фаэтонской процессии. Там должны быть люди. Мы найдём кого-нибудь.
+
Нет, не к полу. К палубе. Под ногами гравитационно-активная обшивка. Настроено на стандартные терранские показатели, но броня фиксирует едва заметное изменение при переходе от естественной к искусственной гравитации. Где во Дворце пол выстилают палубным листом? Этому коридору место на космическом корабле.
  
Берендол кивает.
+
Тейн поднимается на ноги и разворачивается. Берендол зовёт его по имени.
  
— Кого-нибудь, — повторяет про себя Тейн. Теперь, когда он внутри последней крепости, у него есть лишь одно желание: добраться до Дельф. Вступить в бой. Его Преторианцу понадобятся все сражающиеся сыновья, которых он сможет использовать для обороны, потому что когда враг достигнет Дельф, на счету будет каждый боец. Тейн знает это. Он был снаружи. Он видел, что будет дальше.
+
Он видит нечто. Его там не было, и вдруг появилось. Оно заполняет тоннель впереди.
  
Но он осознаёт, что у него есть и более важная задача. Он должен как можно скорее сообщить об их сверхъестественном проникновении внутрь и об ужасных выводах из этого факта.
+
Молот резко поднимается для удара, но недостаточно быстро.
  
Они проходят в большой атриум, где выставлены огромные написанные маслом картины, отдающие дань единению Терры с Марсом. Тщательно выписанные изображения кажутся ему издевательством. Слишком многих последователей Темного Механикума он видел и убивал, чтобы вновь начать доверять им.
+
== 6:xxi. '''Путь, который предстоит пройти''' ==
 +
Ничего. Просто ещё один тёмный коридор с голым полом и рядами статуй. Свет не горит. Откуда-то дует слабый холодный ветерок. Олл делает несколько шагов и останавливается.
  
Молв разворачивается, его клинок поднят. Ветерок раскачивается подвесы электрогобеленов на противоположной стене.
+
В дверном проёме появляется Джон.
  
Расслабься, брат-инициат, — шипит Берендол.
+
Даже разочаровывает, — произносит он.
  
Но...
+
Чаще, чем хотелось бы. — Олл растягивает губы в печальной улыбке, а затем очень тихо добавляет: — Джон?..
  
Там ничего нет, — говорит ему Берендол.
+
Что?
  
— Но, сэр, — говорит Молв, — до этого ветерка не было.
+
Повернувшись, Перссон видит обратную сторону двери, сквозь которую только что прошёл. Он указывает Грамматикусу на неё.
  
Инициат прав. Ветерка не было. Подняв молот, Тейн проходит мимо них. Он чувствует холодную струю воздуха. Сияющие гобелены дрожат, вплетённая вольтаика улавливает свет. Высокие золотые двери приоткрыты.
+
— Смотри.
  
Оголовьем молота Тейн толкает одну из них, открывая её.
+
Вокруг одной из ручек повязана красная нить. Все члены группы собираются и разглядывают находку.
  
За дверями тянется коридор. Его пол сделан из оцинкованного металла, стены и потолок усеяны толстыми воздуховодами. Что-то здесь не так. Зачем нужен проход из величественной палаты в грязный служебный туннель?
+
— Это не наша, — говорит Зибес. — Мы здесь не были.
  
Тейн делает несколько шагов. В туннеле на несколько градусов холоднее. Он слышит скрежет воздухоочистителей. На дисплее визора отчётливо видны акустический сдвиг и изменение температуры окружающей среды. Также он показывает и иные микроизменения, регистрируемые сенсорами сабатонов и поножей.
+
— Мы отмечали путь, — произносит Олл. — Пускай неоригинально, но отмечали. И теперь, когда стены рухнули, а расстояния утратили смысл, нить показывает, куда идти. Она приведёт нас к цели.
  
Он медленно опускается и прижимает ладонь к полу.
+
— Что ты вообще несёшь? — спрашивает Джон.
  
Это не пол. Это палуба. Металлическое покрытие это ряд гравиактивных пластин. Они настроены на нормальное терранское тяготение, но сенсоры уловили мизерный сдвиг от естественной гравитации к искусственной. Во Дворце нет мест, которые были бы выложены палубными плитами. Они являются частью конструкции пустотных кораблей.
+
— Терра умирает. — Перссон разворачивается в его сторону. — Варп пожирает её и смешивает всё со всем. Остался только отмеченный путь.
  
Тейн поднимается и начинает разворчиваться. Берендол зовёт его по имени.
+
— Тот, по которому мы так и не прошли?
  
Это просто находится здесь. Его не было тут, а потом оно просто появилось. Оно заполнило туннель перед ним.
+
— Пока не прошли, — поправляет Олл. — Измерения, в числе которых время, больше не подчиняются старым правилам. Вы же и сами чувствуете, верно? Но у нас есть возможность пройти сквозь лабиринт. Эрда нам её подарила. В какой-то момент мы это уже сделали и отметили путь. Когда-то. Как-то.
  
Тейн поднимает молот, но слишком, слишком медленно.
+
— Олл... — тянет Джон.
<br />
 
  
==6:xxi. Путь, которым мы пройдём==
+
— Знаю, звучит нелогично. Мне самому не всё понятно, но ты подумай. Линейной последовательности событий больше нет. Просто нет. Ни во времени, ни в пространстве. Но мы отметили путь, и он настоящий. Своими руками оставили знаки. Или оставим. Нужно просто идти по ним.
За дверьми ничего нет. Просто очередной тёмный коридор, очередной голый пол, очередной ряд статуй. Светильники перегорели. Чувствуется слабый холодный сквозняк. На мгновение он замирает.
 
  
Позади него в открытом дверном проеме появляется Джон.
+
— Куда? — спрашивает Кранк.
  
Разочаровывающе, — говорит он.
+
Не знаю, — признаёт Перссон. — Но это лучше, чем сидеть и ждать смерти.
  
Олл поворачивается и смотрит на него с печальной улыбкой.
+
— Это путь... — бормочет Зибес. — Нам ещё... предстоит его пройти? А метки оставили мы из будущего?
  
Как обычно, — отвечает он. Затем он очень тихо говорит, — Джон?
+
Будущее и прошлое теперь слились воедино, — произносит Олл.
  
Что?
+
Утверждение необоснованно, рядовой Перссон, — возражает Графт. Сервитор, шипя поршнями, переходит в режим ожидания.
  
Сейчас, когда он повернулся, Олл видит обратную сторону дверей, через которые он только что прошёл. Он привлекает внимание Грамматикуса.
+
— Соглашусь, — шепчет Актея. — Но я чувствую изменения. Неотвратимую трансформацию материальной Вселенной.
  
Смотри, — говорит он.
+
А я её вижу, — тихонько произносит Кэтт.
  
Ещё одна петля из красной нити обвязана вокруг одной из дверных ручек с его стороны. Остальные собираются вокруг и смотрят на неё.
+
Слепая ведьма поворачивается на голос.
  
Это сделали не мы, — говорит Зибес. — Мы не были здесь раньше.
+
Осмотритесь, — продолжает Кэтт. — Разве не заметно?
  
— Мы отмечали путь которым шли, — говорит Олл. — Поначалу условно, но мы разметили путь. Теперь, когда стены разрушены, а расстояние не имеет смысла, нить всё ещё указывает, куда нам идти. Куда мы хотели идти.
+
Коридор погружён в темноту. Все светильники лопнули. Из выгоревших соединений время от времени сыплются искры. В синеватом сумраке видны очертания золотых статуй и иных украшений величественного Внутреннего Санктума.
  
— Что, чёрт возьми, это значит? — спрашивает Джон.
+
Но стоит глазам чуть привыкнуть, как стены оказываются обшиты листами серого металла с рядами заклёпок и пятнами патины. Тяжёлые металлические же колонны и балки обрамляют пространство вокруг. Под ногами уже не мрамор, а решётчатый настил. В воздухе пахнет сыростью и гнилью.
  
Олл смотрит на него.
+
— Это ведь не Дворец, верно? — спрашивает девушка.
  
Терра умирает, — говорит он. — Её пожирает варп, и он спутывает и перемешивает всё вокруг. Остался только отмеченный путь.
+
Уже нет, — отвечает Олл.
  
Путь, которым мы не шли?
+
Я знаю это место, — в голосе Джона появляются нотки страха. — Оно мне снилось. Снова и снова. Один и тот же жуткий сон. — Грамматикус переводит взгляд на Перссона. — Это космический корабль, да? Его корабль.
  
— Путь, которым мы ''ещё'' не шли, — говорит Олл. — Измерения расплетены, и время в том числе. Вы же чувствуете это? Существует наш путь через этот лабиринт. Эрда дала нам средство проложить его, и в какой-то момент мы это сделали. В какой-то момент времени мы как-то обозначили его.
+
Олл кивает.
  
Олл... — начинает Джон.
+
Думаю, да. Отсеки смешались с залами Дворца, и уже невозможно сказать, где начинается одно и заканчивается другое.
  
Я знаю, что в этом нет логики, и я сам не понимаю этого, но подумай. Линейная последовательность исчезла. Время, пространство их просто не стало. Но мы оставили путь через них, и этот путь верен. Мы разметили его. Или будем размечать. Мы лишь должны идти вперёд по нему.
+
Значит... он здесь? спрашивает Джон.
  
Куда? — спрашивает Кранк.
+
Вероятно. И если Хорус где-то тут, то и Он тоже.
  
— Не знаю, — признаётся Олл, — но это всё же лучше, чем просто видеть здесь и ждать смерти.
+
Вечный проходит мимо ряда статуй, очевидно неуместных в инженерном тоннеле боевого корабля. На пятой скульптуре обнаруживается очередная красная нить.
  
То есть это путь... — говорит Зибес. — Это путь... которым нам ещё предстоит пройти? Будущим «нам»?
+
Давайте отыщем их. К добру или к худу.
  
— Будущим, прошлым... Сейчас это одно и то же, — говорит Олл.
+
Товарищи следуют за ним. Оллу бы хотелось двигаться побыстрее, но он не хочет ещё сильнее всех пугать.
  
— Это не подтверждается данными, рядовой Перссон, — говорит Графт, с шипением гидравлики возвращаясь в стационарный режим.
+
И всё же надо торопиться.
  
— Конечно же не подтверждается, — пробормотала Актея. — Но я чувствую, как меняется состояние этого места. Как происходит неизбежная реконфигурация материальной вселенной.
+
То, что преследовало его с самого Калта, шло по пятам и дышало в спину, теперь ближе, чем когда-либо. Теперь, когда время перестало работать, ему больше не нужно тратить его, чтобы нагнать беглецов.
  
— Я также вижу это, — тихо говорит Кэтт.
+
== 6:ххii. '''Горгон''' ==
 +
Темнота за спиной Горгона неуловимо движется, тени меняются местами, будто полотнище чёрного блестящего шёлка. Сангвиний слышит хриплый шёпот и чувствует затхлую вонь тел, причём не только живых. Чувствует смрад нестерпимой боли, от которого по коже бегут мурашки.
  
Актея наклоняет к ней слепое лицо.
+
— Но не я, — произносит Ангел. — Я не мёртв.
  
— Оглянись вокруг, — говорит Кэтт. — Разве ты не видишь?
+
Феррус Манус молча пожимает плечами.
  
Коридор вокруг погружён во мрак, светильники погасли. Случайные искры сыплются с перегоревших ламп. В синеве мрака видны золотые статуи и другие атрибуты царственного Внутреннего Санктума.
+
— Ты дашь мне пройти? — спрашивает Сангвиний. — Или попытаешься...
  
Но по мере того, как глаза привыкают ко тьме, они видят, что стены это сланцево-серый, клёпанный и покрытый патиной металл. Тяжёлые железные опоры и поперечные балки пересекают пространство над ними. Пол выложен не мрамором, а решётками палубных плит. В воздухе воняет сыростью и гнилью.
+
Я не буду мешать.
  
Это ведь не Дворец, верно? спрашивает Кэтт.
+
И всё же, полагаю, ты попытка отвлечь и задержать меня, так что...
  
Больше нет, — отвечает Олл.
+
Верно. — Серебристые глаза Ферруса сурово смотрят вперёд, а рот по-прежнему двигается невпопад. Как и всё, что ты видишь вокруг. Демонстрация силы.
  
Я знаю это место, — говорит Джон с нотками страха в голосе. — Я видел его во сне. Снова и снова. В одном и том же чертовом сне.
+
Как я и думал...
  
Он смотрит на Олла.
+
— Нет, Сангвиний. Нет. Не как ты думал. Вот что я пытаюсь объяснить. Предупредить, вероятно. Ты понятия не имеешь о его силе.
  
Это корабль, да? — говорит он. — Его корабль?
+
Ты про Луперкаля?
  
Олл кивает.
+
— Да, про него. Одного его желания достаточно, чтобы привести меня сюда.
  
— Думаю, да, — отвечает он. — Это корабль, вложенный и вплетенный в ткань Дворца так, что невозможно сказать, где кончается один и начинается другой.
+
Тени снова шуршат и смещаются.
  
Значит... он здесь? — спрашивает Джон.
+
Но я — не фантом. Не иллюзия и не мираж, созданный из ткани имматериума, чтобы тебя запугать. Ты ведь догадался, верно? Вижу, что так. Я мёртв, Сангвиний, и всё же пришёл. Я реален. Это я. Я мёртв. Я здесь. Вот насколько он силён. Ему не нужно создавать призрака или наводить морок, похожий на меня. Варп проник настолько глубоко, что он может просто призвать меня с той стороны.
  
Полагаю, да, — говорит Олл. — И если Хорус здесь, то и Он тоже.
+
Чтобы сразиться со мной? Остановить?
  
Он идёт вдоль ряда статуй, выглядящих так чужеродно в однообразном пространстве служебного туннеля боевого корабля. Через четыре статуи он находит ещё одну петлю из красной нити.
+
— О нет, брат. Чтобы впечатлить. Ради позёрства.
  
Давайте найдём путь к ним, — говорит он. — К добру или к худу.
+
Тогда я впечатлён, — произносит Сангвиний. — Но всё равно собираюсь его убить.
  
Они идут следом. Он хочет, чтобы они шли быстрее, но не желает, чтобы они боялись ещё больше.
+
На лице Ферруса Мануса медленно появляется болезненная улыбка. Это лишь бледная тень знакомого выражения, но у Сангвиния всё равно ёкает сердце.
  
И всё же им нужно идти.
+
— А я посмотрю, как ты с этим справишься. — Глаза примарха ярко блестят, а вот рот совсем перестал двигаться. Он хлопает серебристыми ладонями и внимательно всматривается в лицо брата. — Варп не так уж прост. И, полагаю, наш первонайденный этого ещё не осознал. Он слишком опьянён полученной силой. Сейчас он может всё. Всё, что пожелает. Ты не представляешь, насколько он силён. Может сплавить землю с небом. Может сдуть время, как пушинки со стебля одуванчика. Или смотать всю материю во Вселенной в плотный клубок и создать Неизбежный Град. Может поднять мёртвых из могил и былых времён и дать им возможность жить как прежде. Но всё это лишено изящества. Всё это — детские шалости.
  
Что бы ни преследовало его со времён Калта то, что у него за спиной, то, что идет позади него, — сейчас оно ближе, чем когда-либо до этого, потому что ему больше не нужно время, чтобы догнать их.
+
Хочешь сказать, он не управляет процессами?
  
<br />
+
— Прекрасно управляет. Но варп неизмерим. Хорус расколол эмпиреи, и пока он играет с одним, разглядывает второе или овладевает новыми силами, остальное крутится в безумном хороводе, не подчиняясь ничему. Он захотел, чтобы я тебя встретил. Не знаю почему. Чтобы удивить? Или напомнить, что смерть всегда рядом? Или думал, что при виде погибшего брата ты одумаешься или сойдёшь с ума? Кто знает? Может, он хотел, чтобы я тебя убедил.
  
==6:xxii. Горгон==
+
— Убедил в чём?
Тьма, тени в тенях за спиной Горгона неуловимо движутся подобно ряби на атласной ткани. Сангвиний слышит шелест шёпота в ней. Он чувствует смрад жара других тел, не все из которых живые, и запах калечащей боли. По коже ползут мурашки.
 
  
— Но не я, — говорит Сангвиний. — Я не мёртв.
+
Феррус задумывается.
  
Феррус Манус слегка пожимает плечами, но ничего не отвечает.
+
— Присоединиться к нему? Хорус был бы рад. Он тебя любит. Убивать слишком просто, понимаешь? Уничтожение даётся легко, а чувство удовлетворения после стольких побед проходит слишком быстро. Но вот получится ли тебя обратить? Это действительно вызов с достойной наградой. Достижение, понимаешь? Он хочет не просто захватить власть в Империуме, но привлечь под свои знамёна самых стойких его защитников. Пусть они забудут свои клятвы и склонятся перед Луперкалем! Вот где настоящая победа. И она потребует усилий.
  
Ты дашь мне пройти? — спрашивает Сангвиний. — Или ты собираешься...
+
Этого не случится, брат.
  
Я не буду останавливать тебя, — отвечает Феррус.
+
Не случится, хотя аргументы хорошие, — губы Ферруса по-прежнему не шевелятся, но голос продолжает звучать.
  
И всё же, — говорит Сангвиний, — Я подозреваю, что ты — уловка, призванная отвлечь меня, так что...
+
Выкладывай.
  
— Так и есть, — говорит Феррус. Его серебряные глаза холодны, а рот двигается не в такт словам. — Как и всё это, я — демонстрация силы.
+
Первопотерянный примарх замолкает.
  
Так я и думал...
+
Не хочу, — произносит он после паузы.
  
— Нет, Сангвиний. Нет. Не так, как ты думал. Это я и пытаюсь тебе сказать. Предупредить тебя, я полагаю. Ты даже не представляешь его силу.
+
— Нет уж, развлеки меня, — говорит Ангел.
  
— Луперкаля?
+
Феррус злобно смотрит на брата.
  
Да, Луперкаля. Только сила его воли позволяет мне пребывать здесь.
+
Как скажешь. Хорус победил. Всё кончено. Ничто его не остановит: ни ты, ни отец, ни Рогал, ни проклятый Константин. Конец. Хаос выиграл войну, и впереди ждёт Торжество Погибели. Так что тебе и всем, кто ещё продолжает сражаться, остаётся только умереть... или покориться.
  
Тени вновь движутся и шелестят.
+
— Думаю, ты и сам знаешь, что я выберу.
  
— Но я не уловка, — говорит Феррус. — Я не иллюзия, не обманка, вызванная из Имматериума чтобы отвлечь тебя. Тебе ведь это известно, не так ли? Я вижу, что известно. Я мёртв, Сангвиний, но я здесь. Я реален, и я — это я. Я мёртв, и всё же я тут. Вот ''настолько'' он силен. Ему не нужно создавать моего призрака или наколдовывать какое-то похожее на меня видение. Варп в нём настолько силён, что он просто может перенести меня сюда с другой стороны смерти.
+
Знаю, конечно. Но в покорности есть свои плюсы. Он подготовил тебе место, понимаешь? С сегодняшнего дня Погибель правит звёздами. Этого не изменить. Так что ты либо умрёшь, и всё произойдёт само, либо выживешь, став частью нового порядка. Встань рядом с Луперкалем. Направь его. Тебя он послушает. Сможешь влиять на события. Возможно, ты мечтал о другом будущем и сражался изо всех сил, чтобы оно не стало таким. Но это неизбежно. Присоединись и помоги Хорусу создать лучшую версию Погибели.
  
— Чтобы сразиться со мной? Чтобы остановить меня?
+
Сангвиний кивает.
  
О, брат, нет. Чтобы впечатлить тебя. Чтобы похвастаться.
+
Вот теперь ты звучишь непохоже на себя, «брат». Как лживый морок. Как кукла, говорящая заготовленными фразами.
  
— Тогда я впечатлён, — говорит Сангвиний, — но я всё равно убью его.
+
Феррус кривится и поднимает могучие руки, извиняясь.
  
По лицу Ферруса Мануса медленно расползается болезненная улыбка. Она похожа на улыбку, что Сангвиний не видел уже очень давно, но она изранена, и она щемит его сердце.
+
— Брат, послушай, — оскорблённо произносит примарх. — Я же не прошу тебя этого делать. И не пытаюсь убедить. Ты сам просил привести аргументы, и я выполнил просьбу. Я не хочу, чтобы ты соглашался. Поверь, уж лучше умереть.
  
И я буду свидетелем этого, — произносит Феррус, его глаза сияют, хотя рот больше не движется вовсе.
+
Я не приму его сторону. Никогда не задумывался об этом и сейчас не собираюсь. Даже если мы уже проиграли.
  
Он сцепляет свои сверкающие руки и пристально смотрит на Сангвиния.
+
— Славно. Я бы разочаровался, ответь ты иначе.
  
В этом и заключается суть варпа, — говорит он. Я не думаю, что наш первонайденный брат уже осознал это. Он слишком опьянён его силой. Теперь он может делать всё, что угодно. ''Всё'', что он пожелает. Ты даже представить не сможешь. Он способен вплавить мир в небо. Он может развеять время, словно это одуванчик. Он может закрутить всю материю нашей вселенной в один клубок и вызвать неизбежные города. Он может извлечь мертвецов из их могил и их времён и заставить их жить как когда-то. Но в этом нет ничего изящного. Это детская забава.
+
Я буду сражаться до последнего вздоха, — говорит Сангвиний, и пусть Галактика горит огнём. Даже если я не смогу ему помешать. Лучше смерть.
  
Ты хочешь сказать, что происходящее неподконтрольно ему?
+
== 6:xxiii. '''Как мы сражаемся''' ==
 +
Не самый вдохновляющий звук, — замечает Фо, когда рёв сирен в очередной раз сотрясает стены.
  
Его контроль обширен. Но варп неизмерим. Он раскрыл эмпирейное царство, и пока он играет с чем-то одним, или восхищается чем-то другим, или же осваивает новые умения, варп расплёскивается вокруг него, следуя своим собственным желаниям. Он перенёс меня сюда из прихоти поприветствовать тебя. Я не знаю, чего он хотел. Удивить тебя? Напомнить, что смерть всегда рядом? Может быть, он думал, что вид первопотерянного брата укорит тебя или сведёт с ума. Кто знает? Может, он думал, что я склоню тебя?
+
Соглашусь. — Ксанфус бросает короткий взгляд на узкие окна лаборатории и чувствует, как всё внутри скручивается от ужаса.
  
К чему?
+
И, полагаю, означать он может только одно, да?
  
Феррус колеблется.
+
— Да, Фо.
  
— Присоединиться к нему? Он был бы рад этому. Он любит тебя. Понимаешь ли, убивать легко. Уничтожать... в этом нет ничего сложного, и удовлетворение от уничтожения проходит слишком быстро, ведь он делал это так часто. Но обратить тебя? Заставить тебя присоединиться к нему? Это было бы трудной задачей с ценной наградой. Это было бы великолепно, а? Не просто покорить Империум Человечества, но и обратить его самых преданных защитников? Заставить их отринуть своё дело и перейти на его сторону? Вот это было бы настоящим достижением, поистине требующим усилий.
+
Старик глубоко вздыхает (я в ужасе и изо всех сил борюсь с нестерпимым желанием бежать прочь). Он протягивает руку к пульту и повышает уровень звукоизоляции лаборатории. Рёв становится тише, но все незакреплённые предметы в помещении продолжают дребезжать.
  
Что ж, брат, этого не случится.
+
А теперь продолжим...
  
Губы Ферруса не шевелятся, но его голос доносится издалека.
+
— Тебе был нужен образец крови, — говорит Ксанфус. — Моей, верно?
  
Нет, хотя он и выигрывает.
+
Верно. Кровь и клеточный материал.
  
Объясни.
+
Я тебе не доверяю, Фо, и думаю, что это часть плана побега, который мне в итоге не понравится.
  
Первопотерянный примарх колеблется.
+
— Рациональное предположение. Но, если серьёзно... Куда мне бежать? Сам подумай. Ты ведь обычный человек, верно? Без генетических модификаций? Мне нужны свежие контрольные образцы, а ты — единственный нормальный представитель нашего вида поблизости. Я могу использовать собственный материал, но результат тебе не понравится. Закатывай рукав, Ксанфус. Считай это мигом, когда ты в определённом, пускай и незаметном, роде становишься одним из возвышенных защитников Трона.
  
Я бы не хотел, — говорит он.
+
Что?
  
Нет, побалуй меня, — говорит Сангвиний.
+
Мир спасают не только гигантские чудища в керамитовой броне. Каждый, кто вносит свой сколь угодно малый вклад в сражение с силами, жаждущими уничтожить всё вокруг, может справедливо называться защитником будущих поколений. Даже я. У нас своё поле боя, Ксанфус, и победа на нём не менее важна.
  
Феррус хмурится.
+
Избранный криво ухмыляется. Фо поднимает шприц иглой вверх.
  
Как пожелаешь. Он победил. Всё кончено. Его ничто не остановит. Ни ты, ни наш отец, ни Рогал, ни чёртов Константин. Всё кончено. Хаос победил, и настал Триумф Разрушения. И ты, и все, кто продолжает бороться, могут умереть... или покориться.
+
Ну вот, — произносит он. — Совсем не больно, правда? Ты только что шагнул к бессмертию. Твой господин бы гордился. И если спросят, теперь можешь искренне отвечать, что действительно являешься защитником Императора.
  
— Думаю, что ты меня знаешь.
+
== 6:xxiv. '''Чемпион Императора''' ==
 +
Сигизмунд. Теперь это имя мало что значит. Император нарёк его своим Чемпионом, а остальное неважно. Все подробности и символы остались позади, принесённые в жертву единственной, совершенно чёткой цели.
  
— Знаю. Но в покорности есть и преимущества. Он приготовил для тебя место. С этого момента звёздами правит Разрушение, и ты не сможешь этого изменить. Так что либо ты умрёшь, и так и случится, либо покоришься и станешь частью происходящего. Встань на его сторону. Будь рядом, чтобы направлять его. Он будет прислушиваться к тебе. Ты сможешь что-то изменить. Возможно, это будет не то будущее, которого ты желаешь. Это может быть будущее, против претворения которого ты боролся изо всех сил. Но оно неизбежно. Встань на его сторону и помоги ему создать наилучший вариант Разрушения.
+
На виа Аквила предатели из Десятой роты Сынов Хоруса отшатываются при виде нового противника и капитана Доргаддона, корчащегося в луже крови у его ног. Сигизмунд не собирается давать им время прийти в себя.
  
Сангвиний кивает.
+
Они думают, что сражаться придётся с человеком. Это ошибка.
  
— Теперь ты не похож на себя, брат, — говорит он. — Теперь ты похож на уловку, ложь. На его глашатая.
+
Чемпион более не носит жёлтые доспехи преторианцев. На нём нет знаков различия Имперских Кулаков и даже мрачных крестов братства Храмовников. Он не воспринимает себя как Сигизмунда. Воин облачён в чёрные доспехи палача и вооружён громадным чёрным же мечом невероятной мощи почётные дары, переданные ему Избранным Сигиллита вместе со священной обязанностью от имени Императора. Клинок прикован цепью к запястью. Это единственное, что он решил оставить от прошлой жизни.
  
Феррус кривится. В знак извинения он поднимает мощные руки.
+
Из-за спины доносится громкий, хриплый вздох. Эуфратия Киилер зовёт его по имени.
  
— Брат, пожалуйста, — говорит он с тревогой. — Я не прошу тебя об этом. Я не пытаюсь тебя убедить. Ты сказал, чтобы я объяснил, и я объяснил. Я не хочу, чтобы ты присягнул ему. Поверь мне, лучше умереть.
+
Ей кажется, что он останется рядом и отступит вместе со смертными после того, как в последний миг спас её от гибели. Один против роты. Шансы на успех до безумного ничтожны. Он вот-вот начнёт уходить, потому что никто...
  
— Я не стану на его сторону, — говорит Сангвиний. — Меня нельзя искусить, и я не собираюсь меняться. Даже если мы проиграем.
+
Киилер вскрикивает, когда воин делает первый шаг. Странная женщина. Она, как и сам Сигизмунд, особенная. Её тоже, не спросив, избрали для определённой цели. За прошедшие годы им довелось встретиться несколько раз, и общались они недолго, но эти разговоры оставили след в душе космодесантника.
  
— Хорошо. Ты бы разочаровал меня, если бы сказал иначе.
+
Киилер вскрикивает потому, что он шагает в сторону врага.
  
— Я лучше буду сражаться до последнего вздоха, — говорит Сангвиний, — и пусть галактика сгорит. Даже если я не смогу остановить это, то лучше я умру.
+
Когда Сыны Хоруса реагируют на появление нового противника, стремясь выместить на нём свою ярость, Сигизмунд успевает сократить дистанцию и вступает в бой. Один против роты. Дурацкие шансы. Впрочем, это не сильно отличается от ритуала посвящения в магистры храмовников, когда кандидат должен сразиться с двумя сотнями воинов. Он прошёл то испытание и принёс клятву. Один против сотни, двух, тысячи... Всё равно одновременно сражаешься только с одним. Они не смогут задавить числом, даже если попытаются. Сигизмунд один, а врагов много, и они мешают друг другу. Так что бой сводится к бесконечному множеству поединков. Его оружие ярость, навык и выносливость. Его враги усталость и сомнения, а вовсе не Сыны Хоруса, сколько бы их ни было.
<br />
 
  
==6:xxiii. Так мы сражаемся==
+
Чёрный меч, будто не встречая сопротивления, рассекает двоих легионеров. Сигизмунд убивает их на бегу размашистым боковым ударом. Они просто оказались на дороге. Затем отсекает руки сержанту, занёсшему оружие для удара, и отходит в сторону, выпуская кишки воину, что собирался ударить храмовника по голове. Воин в чёрных доспехах разворачивается и пронзает следующего предателя насквозь. Наносит ещё один боковой удар с такой силой, что очередной нападающий отлетает в сторону. Теперь блок. Меч замирает почти параллельно земле, и защита, стоит вражескому клинку соскользнуть в сторону, превращается в атаку. Резкий взмах от бедра к плечу обрывает жизни ещё двоих легионеров. Бездыханные тела не успевают упасть, когда Сигизмунд сносит голову с плеч Сына Хоруса, удар которого только что блокировал. Она катится по выщербленным скалобетонным плитам.
Это явно не к добру, — говорит Фо, когда вновь взвывают горны.
 
  
— Нет, не к добру, — отвечает Ксанф, глядя в маленькие окна лабораториума и чувствуя, как внутри него закипает ужас.
+
Сигизмунд тут же разворачивается, парирует очередную атаку и пинком отбрасывает противника назад. Он уклоняется от цепного топора и одним движением перерубает и сжимающие оружие руки, и горло предателя; вращается на месте, походя рассекая ещё одного врага, заносит клинок над головой и с силой опускает вниз, разваливая надвое яростно вопящего легионера в терминаторской броне «Катафрактарий». Огромный воин, рассечённый по вертикали, падает, а Сигизмунд, прежде чем изувеченный труп коснётся земли, проносится мимо в смертоносном выпаде. Остриё меча без усилий пронзает лицевую пластину ещё одного Сына Хоруса. Следующим движением Сигизмунд рассекает чей-то хребет, а затем вгоняет оружие по самую рукоять в нагрудник противника, почти сумевшего отыскать брешь в обороне храмовника.
  
— Это же то, о чём я думаю?
+
Выдернув чёрный клинок из страшной раны, он снова уклоняется, парирует и, обойдя поспешную защиту, погружает остриё в грудную клетку следующего врага, затем резким движением разворачивается и повторяет движение, убивая Сына Хоруса за спиной.
  
— Да, Фо.
+
За десять секунд Сигизмунд зарубил пятнадцать человек. Ни один не был приоритетной целью, но когда охотишься на офицеров и чемпионов, нельзя не столкнуться с неизбежными последствиями. Он атаковал внезапно, в надежде посеять смятение в рядах неприятеля и забрать столько жизней, сколько получится, прежде чем предатели придут в себя.
  
Фо делает глубокий вдох (ужас охватывает его. Он борется с непреодолимым желанием сбежать). Он протягивает руку к консоли управления, усиливая акустические демпферы зала. Рёв сигнальных горнов становится более глухим, хотя свободно лежащие на рабочей станции предметы продолжают дребезжать.
+
Иногда больше ничего не требуется и даже крупные силы врага начинают в панике разбегаться при виде резни.
  
— Итак, — говорит Фо, — как я уже говорил...
+
Сыны Хоруса не из таких. Впрочем, и его внезапная атака была лишь началом. Она позволила остальным подготовиться.
  
— Тебе нужен образец крови, — говорит Ксанф. — Моей?
+
Обычно Сигизмунд сражается один. Он вступает в дуэли с лучшими воинами врага. Но на истерзанных равнинах Терры, среди бесчестья и безумия войны Хаоса никто не уважает традиции поединка. Одинокий воитель быстро погибнет, если будет ожидать, что кто-то здесь станет соблюдать турнирные правила.
  
Да. Нужны кровь и немного клеточного материала.
+
Сигизмунд Чемпион Императора, а не глупец.
  
— Я совсем не доверяю тебе, Фо, — говорит Ксанф. — Я думаю, это какая-то попытка сбежать, от которой я не выиграю.
+
Исполняя кровавый долг в лабиринтах дворцовых округов, он собрал свиту. Секундантов. Они держатся позади, давая ему возможность нанести первый, самый важный удар. А затем сокращают расстояние и обрушивают гнев на обезглавленного врага.
  
— Конечно, может быть и так, — говорит Фо. — Но серьёзно... куда мне бежать теперь? Подумай. Ты, как я понимаю, обычный человек? Никакой генетической инженерии? Мне нужны свежие образцы для контрольной группы, а ты — единственный человек поблизости. Я бы взял образцы у себя, но ты этого не одобришь. Закатай рукав, Ксанф. Думай об этом как о моменте, когда ты, в некоторой скромной мере, станешь одним из прославленных чемпионов Трона.
+
Этот момент настал. Сигизмунду не нужно отдавать приказ.
  
— Что?
+
Град тяжёлых снарядов бьёт по порядкам Десятой роты, поднимая фонтаны земли и дыма над проезжей частью виа Аквила. Предателей отрывает от земли и сбивает с ног ударной волной. Из пыльной мглы появляются машины, открывшие огонь: два «Сикаранца», «Аркитор» и штурмовой «Спартанец» с левого фланга, три «Карнодона» и «Хищник» модели «Деймос» с правого. Вся техника наспех выкрашена в чёрный и белый цвета Храма. Танки выползают из руин по обе стороны дороги, снося шаткие стены. Обломки кирпича барабанят по броне. Из-под скрежещущих гусениц поднимаются облака пыли. Главные орудия рассчитаны на большие расстояния, и машины, подойдя вплотную, переключаются на дополнительное вооружение. Спонсонные орудия и станковые пушки оживают, изрыгая лазерные лучи и тяжёлые твердотельные снаряды в пошатнувшиеся порядки предателей.
  
— О, не обязательно быть гигантским зверем в керамитовых доспехах, чтобы спасать мир. Каждый из нас, кто по-своему вносит небольшой вклад в борьбу с надвигающимися силами разрушения, может быть прославлен как чемпион в грядущих веках. Даже я. Ксанф, это наша борьба, и именно так мы сражаемся.
+
Сыны Хоруса тем не менее являются истинными отпрысками Луперкаля. Они потеряли постыдно много людей от первой атаки Сигизмунда, у них нет огневой поддержки, нет техники, им негде укрыться. Но воины не бегут, а медленно и неохотно отступают, отстреливаясь и не обращая внимания на падающих боевых братьев.
  
Ксанф хмурится. Фо поднимает иглу семплера.
+
Болтерные снаряды, способные разорвать смертного на куски, расцветают огненными шарами, разбиваясь о тяжёлую танковую броню, поднимая в воздух струйки дыма. Это никак не влияет на шквал ослепительного света, обрушившийся на их ряды. Сыны Хоруса гибнут один за другим. В их строю появляются бреши. Легионеры валятся наземь грудами окровавленного керамита и разлетаются на части от прямых попаданий. Ошеломлённые чудовища из Десятой отползают с боем, отказываясь признавать очевидный разгром. Предатели оставляют тела павших братьев лежать на земле, и неспешно ползущие вперёд боевые машины перемалывают их в кровавую кашу.
  
— Вот, — говорит Фо. — И совсем не больно. Ты только что сделал шаг к бессмертию, Избранник. Твой повелитель гордился бы тобой. И если тебя спросят, то ты абсолютно честно сможешь сказать: «Да, я действительно чемпион Императора».
+
Сигизмунд опускает меч, провожая взглядом идущие в атаку танки. На краткий миг он испытывает уважение к стойкости врагов. Они не утратили отвагу и не побежали. Несмотря на сильнейший обстрел, легионеры продолжают держать строй. В них ещё осталось что-то от астартес.
  
==6:xxiv. Чемпион Императора==
+
Он поправляет сам себя. Это не доблесть космодесантников, а банальная глупость. Порочная гордыня, охватившая воинов, привыкших к превосходству над любым противником, встреченным на поле боя. Со смертью Доргаддона рота оказалась обезглавлена, лишена возможности мыслить, принимать решения, осознать собственную надвигающуюся гибель и подготовить адекватную реакцию. Это просто тело, подчиняющееся базовым нервным импульсам.
Сигизмунд. Теперь это имя не важно. Император назвал его своим Чемпионом, и это всё, что имеет значение. Все остальные подробности и детали его жизни отброшены в сторону ради этого единственного хирургического долга.
 
  
На Виа Аквила предатели из Десятой роты Сынов Гора замирают при виде него и при виде своего капитана Доргаддона, лежащего в крови у его ног. Сигизмунд не даёт им времени подготовиться.
+
Наконец строй Десятой ломается. К этому моменту погибли три четверти легионеров. Структура подразделений начинает распадаться. Сигизмунд буквально видит, как воины, словно просыпаясь ото сна, осознают, что за ними пришла смерть и победоносный и кровавый марш, казавшийся вечным, внезапно подошёл к концу.
  
Они думают, что перед ними человек. Но это не так.
+
Они бегут. Предатели мечутся в сторону обочин, надеясь укрыться среди руин. Но смерть поджидает и там.
  
Чемпион больше не носит жёлтые доспехи преторианцев. Он больше не провозглашает себя Имперским Кулаком и даже не носит суровое боевое облачение Братства храмовников. Он больше не считает себя Сигизмундом. Он облачён в мастерски сделанные доспехи палаческого чёрного цвета и несёт огромный чёрный клинок потусторонней закалки — всё это почётные дары Императора, вручённые Избранниками Сигиллита. Чёрный меч прикреплен к его запястью цепью преданности. Это единственное напоминание о его прошлом.
+
В развалинах затаились пехотные подразделения секундантов: братья-храмовники в чёрно-белых доспехах, астартес из других легионов, оторванные от товарищей ветрами войны и преклонившие колено перед Сигизмундом, Эксертус и солдаты из Палатинской горты, 9-го Гравийского и десятка других полков, собравшиеся под его знаменем. Они прячутся в выгоревших домах и идут следом за танками, используя машины в качестве укрытия. Появившись внезапно, новые бойцы расходятся широким фронтом и атакуют отступающую Десятую, потрясая оружием и размахивая знамёнами Чемпиона.
  
Он слышит, как за спиной огромная толпа оборванцев перестаёт дышать. Он слышит, как Эуфратия Киилер выкрикивает его имя.
+
Попав в ловушку на дороге, которую уже считали своей, Сыны Хоруса не выдерживают натиска. Танки прекращают обстрел, давая храмовникам ворваться в ряды предателей, сея смерть ударами мечей и боевых молотов. Снайперы из 20-го полка Стратакских Эксертус и Гено Пять-Два Хилиад выбивают тех легионеров, кому посчастливилось добраться до развалин на обочинах. Порождённые эмпиреями призраки с воплями улетают в небо, покидая изувеченные мёртвые тела.
  
Она полагает, что он присоединится к её группе группы и теперь, когда он спас её, попытается отступить. Он один против целой роты. Шансы безумно малы. Несомненно, он отступится, ибо один человек не сможет противостоять...
+
В воздухе стоит густая кровавая дымка.
  
Он слышит её вздох, когда начинает движение. Эта женщина необычная, особенная, как и он, ведь оба они были избраны ради какой-то цели против своей воли. За годы ереси его встречи с ней были недолгими, но всегда оставляли в нём отпечаток.
+
Сигизмунд возвращается к Киилер. Она широко раскрытыми глазами созерцает бойню.
  
Он слышит её вздох, потому что движется навстречу врагу.
+
— Госпожа. — Воин салютует Эуфратии клинком.
  
К тому моменту, когда Сыны Хоруса начинают реагировать, выплёскивая свой гнев, он уже оказывается среди их, и их кровь также выплёскивается из них. Один человек против целой роты. Шансы идиотски малы. Но они не меньше, чем во время испытания нового магистра храмовников, когда претендент должен противостоять двумстам бойцам. Он прошёл это испытание, став чемпионом клятв. Бой одного против ста, двухсот, одного против тысячи... Всё равно в каждый момент времени это бой ''один на один''. Атака толпой не сработает, даже если они нападут все разом. Он лишь одна цель, а их много, они будут мешают друг другу. Бой один на один, снова и снова. Его оружие ярость, мастерство и выносливость. Его враги усталость и сомнение в себе. Отнюдь не Сыны Хоруса, сколько бы их ни было против него.
+
Милорд. — Она пытается взять себя в руки. — Судьба вновь свела нас вместе.
  
Когда он вступает в схватку, его клинок, неостановимый, рассекает двоих из них — размашистый боковой удар валит обоих с ног. Они всего лишь оказались у него на пути. Чёрный меч отсекает руки сержанту, пытающемуся парировать удар, затем затем проходит сквозь внутренности легионера, замахнувшегося для удара по голове. Сигизмунд поворачивается, пронзает одного предателя, затем бъёт в сторону с такой силой, что другой нападающий кубарем летит прочь. Он блокирует, держа меч почти горизонтально, а затем превращает блок в обратный выпад, убивающий ещё двоих. Когда они падают, меч возвращается к Сыну Хоруса, чей удар он блокировал, и отсекает тому голову. Она отскакивает от выщербленного скалобетонного покрытия.
+
Он не отвечает. Киилер всегда относилась к нему с уважением. Во время последней встречи она искренне восхищалась исходящей от воина силой. Тогда казалось, что он, как никто иной, является воплощением воли Императора. А сейчас женщина видит, сколь леденящей душу может быть эта воля. Чёрная броня пугает. Суровые эбеновые кресты кажутся траурными... или таящими угрозу.
  
Сигизмунд уже разворачивается, парирует удар клинком и отпинывает его носителя прочь. Он ныряет под цепной топор, перерубает руки, держащие его, вместе с горлом за этими руками. Он вращается, разрубая ещё одного, а затем рассекает своим клинком громадную тушу воющего катафракта. Монстр разделяется по вертикали на две части. Пока они опадают, он оставляет их позади, наносит прямой колющий удар в лицо, обратным движением позвоночник, а затем вонзает клинок в грудь Сына Хоруса, которому почти удалось найти брешь в его защите.
+
— Вы ведь... Сигизмунд? — осторожно спрашивает женщина. Он сильно изменился. Если этот новый образ нужен, чтобы выразить скорбь, то по кому он скорбит? По прежнему Сигизмунду, которому пришлось умереть, чтобы на смену пришёл этот молчаливый палач?
  
Он выдёргивает чёрный меч, рассекая изнутри предателя, в котором тот находился, уклоняется, парирует, проходит кончиком клинка мимо запоздалого защитного приёма и пронзает грудину. Затем он резко разворачивается, чтобы нанести параллельный удар, перпендикулярный его телу, что пронзает стоящего за спиной Сына Хоруса.
+
— Я — Чемпион Императора, госпожа, — отвечает воин. — Но раньше действительно носил имя, которое вы назвали.
  
За десять секунд он убил пятнадцать человек. Они не являются его основными целями, но нельзя напасть на офицеров и чемпионов без последствий. Его атака была шоковым ударом, целью которого было потрясти их и нанести как можно большие потери, пока они не собрались с силами.
+
— Вы... командуете обороной, да? «Чемпион» — это титул командира?
  
Иногда этого достаточно, и даже крупные силы рассеиваются пред лицом подобной жестокости.
+
— Нет, госпожа. — Дорн действительно поручил ему командование полем боя, но Сигизмунд, несмотря на все свои таланты, торжественно передал эту обязанность великому Архаму, без сомнения, величайшему полководцу из всех. Его взгляд охватывает весь театр войны. Сигизмунд же смотрит только вперёд. — Моя задача — обезглавить вражеское войско. Выследить, найти возможность и убить офицеров, командиров и сильнейших воинов, от которых иные бегут, а также полководцев, отдающих приказы, и тех, кто рождает стратегии.
  
Но только не Сыны Хоруса. Но его шоковый удар был также и предисловием. Он позволил его когортам сформировать порядки.
+
— И скольких... скольких вам нужно убить?
  
Сигизмунд воюет в одиночку. Его схватки с вражескими чемпионами происходят один на один. Но на покрытых шрамами равнинах Терры, среди беспорядка войны Хаоса, никто не соблюдает приличий дуэли. Если одинокий чемпион будет ожидать соблюдения турнирных правил, он быстро погибнет.
+
— Сколько получится, по одному, пока смерть не остановит мою руку.
  
Сигизмунд — чемпион, но он не дурак.
+
Она не находит слов для ответа. За спиной чёрного воина по виа Аквила разносятся последние взрывы и выстрелы, возвещающие о гибели Десятой роты Сынов Хоруса. Из-за принесённых ветром клубов чёрного дыма ей приходится прикрыть глаза рукой.
  
За время своей кровавой миссии по всем Дворцовым доминионам он обзавелся своими когортами. Своими секундантами. Стоя позади, они прикрывают его и позволяют провести крайне важный первый бой один на один. Затем они приблизятся, чтобы преследовать оставшихся, когда одиночный бой станет массовым.
+
— Благодарю за вмешательство, — произносит Эуфратия.
  
И этот момент настал. Сигизмунду не нужно отдавать приказы.
+
И вновь легионер никак не реагирует на фразу.
  
Танковые снаряды врезаются в Десятую роту, поднимая огромные столбы дыма и грязи на Виа Аквила. Предателей сшибает на замлю и подбрасывает в воздух. С левой стороны дороги показываются стрелявшие: два боевых танка «Сикаран»<ref>«Сикаран» основной боевой танк Легионес Астартес.</ref>, «Арквитор»<ref>«Арквитор» артиллерийский танк Легионес Астартес.</ref> и штурмовой «Спартанец»<ref>«Спартанец» — усиленная штурмовая разновидность Лендрейдера.</ref>, с правой — три «Карнодона» и «Хищник» модели Деймоса<ref>«Хищник» — основной боевой танк Легионес Астартес. Одной из самых распространённых его разновидностей в годы Ереси является модель мира-кузницы Деймос.</ref>. Все они наспех выкрашены в черно-белые цвета Храма. Они выныривают из придорожных развалин, давя разрушенные стены и осыпающиеся кирпичи, вздымая ореолы пыли вокруг грохочущих гусениц и дрожащих корпусов. Их основные орудия рассчитаны на стрельбу издалека, поэтому при сближении они переходят на вспомогательное вооружение. Спонсоны и второстепенные турельные орудия яростно гремят, выплёвывая копья лазерного огня и трассирующих снарядов в потрясённых предателей.
+
Я слышал голос, — говорит он вместо ответа.
  
Но всё же Сыны Хоруса это сыны Луперкаля. Уже униженные одним лишь Сигизмундом, сейчас они лишены поддержки, бронетехники и укрытия. Но они не бегут. Они медленно и непоколебимо отступают, ведя неприцельный огонь, не обращая внимания на братьев, что измолотыми падают вокруг.
+
Я тоже, господин.
  
Их выстрелы, каждый из которых способен прикончить человека, вспыхивают и детонируют на наступающих бронемашинах, испуская огонь и клубы дыма. Они не сравнятся с летящими в них ослепительными копьями и снарядами света. Ряды Сынов Хоруса стремительно редеют, мёртвым грузом они падают оземь и превращаются в ошмётки от прямых попаданий. Непокорные, ошеломлённые, не осознающие своего истребления, монстры Десятой роты нехотя отступают, оставляя за собой ковёр из тел, по которому с хрустом двигаются танки.
+
— И до сих пор слышу.
  
Когда танки проносятся по обе стороны от Сигизмунда, тот опускает клинок. На мгновение он чувствует уважение к стойкости врага. Они не дрогнули и не побежали. Яростный огонь не разделил их ряды, и они остались непоколебимы. Какой-то своей частью они всё ещё остаются Астартес.
+
— Как и я.
  
Затем он мысленно поправляет себя. Это не храбрость Астартес. Это глупость. Упрямая надменность войска, что слишком привыкло к превосходству над всем и вся на поле боя. После гибели Доргаддона Десятая рота обезглавлена, она не способна думать, не способна принимать решения, не способна осознать приближающуюся гибель и выработать подходящий ответ. Это безмозглое тело, реагирующее на нервные команды отсечённой головы.
+
— Император поручил мне убивать врагов, — продолжает Сигизмунд. — Но, похоже, придётся повременить с выполнением этой задачи и обеспечить вам защиту.
  
Наконец Десятая ломается. Три четверти её бойцов мертвы, и она распадается на части. Сигизмунд почти что видит, как очнулись отдельные воины, осознавая, что смерть наконец пришла за ними, понимая, что их триумфальная бойня, которой, как они верили, никто не сможет помешать, внезапно окончилась.
+
— До каких пор вы останетесь с нами, господин?
  
Они бросаются врассыпную. Они бегут к обочинам дороги, к укрытию в руинах. Но смерть ждёт и там.
+
— Пока не доберётесь до места, — он замолкает. — Вы ведь идёте к конкретной цели?
  
Братья-храмовники в полностью чёрно-белых доспехах. Астартес из других легионов, что, в суматохе войны отбившись от своих сил, встали под знамя Сигизмунда. Солдаты Экзертус и Палатинской горты, Девятого Грависского и дюжины других армий, присоединившихся к нему. Они стали его секундантами. Они ждут в руинах. Они плотными колоннами идут по дороге за танками, используя их корпуса как прикрытие. Потрясая оружием и воздевая знамёна Чемпиона, они прибывают, разделяются и атакуют превзойдённую и пытающуюся бежать Десятую.
+
Она хочет ответить, что процессия движется на север. Но выдавливает из себя только краткое «да».
  
Зажатые на дороге, которую якобы контролировали, воины Десятой роты терпят поражение. Когда храмовники врезаются в перемалываемых Сынов Хоруса и сокрушают их мечами и молотами, танки приостанавливают огонь. Пехотные снайперы Стратакского 20-го полка Экзертус и Гено пять-два Хилиад<ref>Этот полк служил вместе с Альфа-легионом во время событий книги «Легион»</ref> высокоэнергетическими выстрелами в голову выщёлкивают тех, кто добрался до придорожных развалин. Изгоняемые из чрезмерно изувеченных тел, эмпирейные духи кричат в небеса.
+
Сигизмунд кивает, отстёгивает и снимает шлем. У него мрачное выражение лица и холодный, невозмутимый взгляд.
  
В воздухе висит тончайшая дымка крови.
+
— Значит, вам известно, чей это голос, раз вы так ему доверяете?
  
Сигизмунд идёт туда, где стоит Киилер. Она широко раскрытыми глазами смотрит на происходящую позади него резню.
+
— Да. Вы тоже его знаете?
  
Госпожа Киилер, — говорит он и салютует ей мечом.
+
Я знаю, что он знает меня. — Легионер хмурится. Он привёл меня к вам с помощью слов и знаков, которые я решил не игнорировать. Теперь вы под моей защитой.
  
Милорд, — отвечает она, собираясь с силами. — Судьба снова свела нас вместе.
+
Все мы, господин?
  
Он никак не реагирует. Она всегда с большим уважением относилась к нему. Когда она видела его в последний раз, то восхищалась его благодатью, веря, что он как никогда воплощает в себе волю Императора. Но теперь ей понятно, насколько холодными могут быть проявления этой воли. Его чёрный доспех кажется зловещим. А строгая эбеновая геральдика похожа на траур. Или на угрозу.
+
Сигизмунд хмурится сильнее.
  
Вы... Сигизмунд? — спрашивает она. Ведь он так изменился внешне. Если он облачён в траурные цвета, то, несомненно, она задается вопросом, кого же он оплакивает? Прежнего Сигизмунда, который ныне мёртв, и на замену которому пришёл этот молчаливый палач?
+
А сколько вас?
  
Я — Чемпион Императора, госпожа, — отвечает он, — но когда-то я был тем, кого вы знали.
+
Все. Все, кто ещё жив.
  
Вы... командующий, сир? спрашивает она. — «Чемпион» означает, что вы — командующий?
+
Да будет так, — произносит Чемпион Императора.
  
Нет, госпожа, — говорит он. Дорн даровал ему командование на поле боя, но, хотя Сигизмунд и был великим тактиком, он торжественно передал это право Великому Архаму, доказавшему свой несомненный полководческий гений. Масштаб войны Великого Архама широк и велик, а Сигизмунда узок и прям, как клинок.
+
== 6:xxv. '''Второй и третий уроки''' ==
 +
Значит, ты предпочтёшь смерть, брат? спрашивает Феррус. — Что ж, так и будет. Ты умрёшь, он замолкает. — Прости. Но ты ведь и так это знал?
  
Моя цель, — говорит он, — обезглавить воинство предателей. Выследить и по возможности убить их офицеров, капитанов, полководцев и лучших бойцов, мастеров битвы, обращающих в бегство, и владык, от которых исходят приказы и стратегии.
+
Да, — отвечает Сангвиний.
  
— Как... много вы должны убить? — спрашивает она.
+
Губы Горгона больше не движутся. Теперь его рот плотно сжат, зубы стиснуты, как будто примарх терпит ужасную боль.
  
Так много, как смогу, одного за другим, пока смерть не остановит меня, отвечает он.
+
И знаешь, как именно? спрашивает он. Лишённые эмоций слова продолжают прилетать откуда-то издалека.
  
Похоже что она не знает, как ответить на это. Позади него на Виа Аквила звучат последние взрывы и звуки уничтожения Десятой роты. Ветер проносит мимо них чёрный дым, заставляя её прикрыть глаза.
+
— Да.
  
Я благодарна вам за вмешательство, — говорит она.
+
И всё равно пришёл?
  
Он снова никак не реагирует на это. Вместо этого он говорит:
+
— И снова да, — отвечает Сангвиний. — Потому что неважно ''как,'' верно? Важно только ''почему.''
  
— Я слышал голос.
+
Феррус вроде бы улыбается, но выражение лица меняется лишь на долю мгновения.
  
Я тоже, сир.
+
Мы знали, что можем рассчитывать на тебя. Ты понимаешь.
  
Я слышу его до сих пор.
+
Понимаю. А он? Хорус... понимает?
  
Как и я.
+
Конечно, нет, — шипит Феррус.
  
— Император поручил мне убивать врагов, — говорит Сигизмунд. — Но я чувствую, что должен отложить это занятие до тех пор, пока буду защищать вас.
+
Из темноты доносится далёкий, мучительный стон. Меч Ангела тут же поднимается в боевую позицию.
  
Защищать до какого момента, сир?
+
Кто здесь? — спрашивает он. — Кто там страдает?
  
Защищать, пока бы будете добираться до цели, — отвечает он. Затем он делает паузу. — Вы знаете, куда направляетесь? — спрашивает он.
+
Все, — отвечает Феррус. На этот раз губы движутся, пусть и с задержкой. Ты. Я. Боль неотъемлемая часть жизни, и даже в смерти от неё никуда не деться. Тебе стоит об этом знать. Второй урок: после того, что мы считаем смертью, боль станет только сильнее. Она пожирает. Они вечно глодают тебя. Рвут в клочья душу...
  
Она хочет сказать, что на север. Вместо этого она говорит:
+
— Что ты такое? — спрашивает Сангвиний. — Я думаю, ты не мой погибший брат.
  
— Да.
+
Феррус замолкает. В непроглядной темноте раздаётся долгий и жуткий вздох. И после этого тяжёлого звука вновь слышится голос.
  
Он кивает. Затем он расстёгивает шлем и снимает его. Его лицо серьёзно и бесстрастно.
+
— Я — это я, — говорит он. Губы при этом складываются в другие слова, а затем искажаются болезненной гримасой. — Хорус в своём безумии привёл меня сюда ради забавы. Но я остаюсь с тобой усилием воли. Я выдержу эту пытку и продолжу быть рядом. Останусь ради тебя. Я хочу тебя направить.
  
Значит, вам знаком этот голос, — спрашивает она, — и вы доверяете ему?
+
Направить? Или заманить в ловушку?
  
— Да. А вы узнали его?
+
Далёкие, леденящие душу крики доносятся из темноты. Сангвиний даже представить не может, какую муку должен выдерживать тот, кто их издаёт. Он предпочитает игнорировать факт, что голос кажется знакомым.
  
— Я знаю, что голос знает меня.
+
Направить, — настаивает Феррус. — Я мёртв. Потерян. Проклят. Я был слишком упрям и глуп, но могу помочь тебе научиться на моих ошибках. В конце концов, мы братья. И мы с тобой, брат, суть начало и конец всего происходящего. Я погиб в самом начале. Ты — тот, кто дожил до конца.
  
Он хмурится.
+
Он жестом приглашает Ангела следовать за собой в глубину тёмного склепа. Сангвиний медлит.
  
Путём слов и сигилов, которые я не стал отрицать, он привел меня к вам. Теперь вы под защитой моего знамени.
+
Семья собирается по случаю смерти или рождения, — бормочет Феррус. — Здесь может случиться и то и другое.
  
Все мы, сир?
+
Стой. — Сангвиний делает несколько шагов следом за великаном, проходя мимо безмолвных саркофагов. — Я пришёл этой дорогой.
  
Сигизмунд хмурится.
+
Феррус останавливается и оглядывается.
  
Сколько вас? спрашивает он.
+
Я пришёл этой дорогой, повторяет Сангвиний, поудобнее перехватывая рукоять меча. — Ты ведёшь меня обратно...
  
Все, — говорит она. — Все, кто ещё жив.
+
Нет, — перебивает Горгон.
  
Да будет так, — отвечает Чемпион Императора.
+
А куда? Ты собирался направить меня, но указываешь неверный путь. Я уже там был. Ты ведёшь меня обра...
<br />
 
  
==6:xxv. Второй и третий уроки==
+
Нет, — в голосе Ферруса появляется нотка нетерпения, как будто гнев, заключённый под оболочкой из некродермиса, готов в любой момент вырваться наружу. В глазах сверкает раздражение из-за неспособности брата понять, что ему говорят.
Ты лучше умрёшь, брат? спрашивает Феррус. — Ну, так и будет. Ты умрёшь. — Он ненадолго умолкает. — Прости. Но ты уже знаешь об этом, не так ли?
 
  
Да, — говорит Сангвиний.
+
Хорус смотал материю в тугой клубок. Я же говорил. Направления потеряли смысл. Брат, этот корабль, Тронный мир, Дворец, царство варпа и Хаоса... Всё смешалось и переплелось. Не ищи в происходящем смысл и логику. Ничего нет. Третий урок. Здесь всё кажется неправильным. Но если ты хочешь до него добраться, то доберёшься, в какую бы сторону ни шёл.
  
Ни одно слово, произнесённое Феррусом Манусом, не сопровождалось движениями рта. Более того, кажется, что его губы сжаты, а челюсти стиснуты, словно бы он пытается выдержать нестерпимую боль.
+
Феррус отворачивается и всматривается в непроглядные тени.
  
Ты знаешь, как это случится? — спрашивает он, и его слова кажутся пустыми, словно бы доносятся с огромного расстояния.
+
Ваша встреча неизбежна.
  
— Да.
+
Горгон вытягивает руки и словно хватает саму тьму мерцающими серебристыми руками. Мышцы на плечах и спине вздуваются от напряжения, когда он начинает рвать мглу надвое.
  
— Но ты всё равно пришёл сюда?
+
Сангвиний осторожно ступает вперёд. Осколки и обрывки разорванной ночи проносятся мимо, как хлопья сожжённой бумаги. Феррус Манус пробивает путь сквозь чёрную бездну. Железные руки сминают и складывают материал мироздания, будто металл на наковальне. Впереди, в сером, как закалённая сталь, сумраке, начинают проступать очертания: гнутые балки, взорванные переборки, повреждённые люки. Тёмные коридоры мёртвого корабля.
  
И снова да, отвечает Сангвиний. — Потому что то, как я умру, не имеет значения, не так ли? Важно то, почему.
+
Он здесь? спрашивает Ангел.
  
Кажется, Феррус улыбается, хотя улыбка появляется и исчезает в мгновение ока.
+
— Если тебе это нужно, — отвечает Феррус, разгоняя тьму. — Всё дело в тебе. Но если он всё-таки тут, лучше бы тебе быть готовым к встрече.
  
— Я знал, что мы можем на тебя рассчитывать, Сангвиний, — доносится откуда-то его голос. — Ты понимаешь.
+
== 6:xxvi. '''Клинок ветерана''' ==
 +
Конечность толщиной со ствол дерева сбивает легионера с ног. Тейн отлетает, врезается в одну из створок, отчего петли жалобно стонут, и с грохотом падает на пол.
  
— Понимаю, — говорит Сангвиний. — Но понимает ли он? Понимает ли... Хорус?
+
Существо жаждет крови. Ему приходится пригибаться, чтобы поместиться в тесном тоннеле. Огромные лосиные рога скребут по потолку. Глаза сияют ярким янтарным светом, будто неоновые лампы. Оно тянет перед собой огромные, толстые лапы, вцепляется когтями в настил палубы и подтягивается вперёд, словно исследователь, ползущий по тесной пещере. Каждая из восьмипалых ладоней размером со смертного человека. Из козлиной пасти раздаётся оглушительное блеянье, разлетается слюна и валят клубы пара. За толстыми фиолетовыми губами и длинными, плоскими резцами виднеются бесконечные ряды зубов: пилообразные, как у рыб, острые, как у крокодилов, и прозрачные, как у глубоководных хищников. Толстый слюнявый язык размерами не уступает абордажному трапу.
  
— Отнюдь нет, — шипит Феррус.
+
Тейн выскакивает из коридора за мгновение до того, как нерождённый просовывает голову в проём. Обе створки, одна из которых уже успела пострадать от врезавшегося в неё космодесантника, слетают с петель, сминаясь, как золотая фольга. Тяжёлые рога выламывают куски из архитрава. Могучие голова и плечи высовываются в зал. Существо вытягивает руки и цепляется за плиты пола. Грязные, растрескавшиеся когти пронзают полированный оуслит, оставляя длинные параллельные борозды в переливающемся камне. Молвэ и Демений отскакивают прочь.
  
Из тьмы за ним раздается далёкий стон боли.
+
А Берендол — нет. Он шагает вперёд, сходясь с противником лицом к лицу, неспешно, с ленцой, как может показаться неискушённому наблюдателю, размахивая мечом. Клинок оставляет длинные глубокие раны в предплечьях демона. Они тут же наполняются кровью, которая плещет во все стороны, заливая пол и пятная свалявшийся мех монстра, повисая на жёстких, похожих на паучьи, волосках.
  
Меч Сангвиния стремительно взлетает, готовый к бою.
+
Нерождённый снова вопит и пытается схватить назойливого врага. Берендол, сместившись в сторону, уклоняется от неуклюжей гигантской лапы, рассекает плоть у основания большого пальца, затем оставляет ещё одну глубокую рану на плече твари, подходит ближе и рубит мечом по лбу и щеке демона. Нужно убить чудовище до того, как оно выберется в атриум. Сейчас гигантскую тварь сдерживают тесные стены тоннеля. Если ей удастся выбраться в просторную залу, подняться в полный рост и расправить плечи, то...
  
— Кто здесь? спрашивает Сангвиний. — Чья эта боль?
+
Двуручный меч Берендола кромсает плоть на рыле создания.
  
— Всех, — отвечает Феррус. Его губы артикулируют это слово через секунду после звука. — Твоя. Моя. Боль — присуща жизни, но смерть не приносит избавления. Ты должен это усвоить второй урок. После того, что мы считаем смертью, боль становится лишь сильнее. Она пожирает тебя. Они будут пожирать тебя вечность, рвать твою душу...
+
Ослеплённый потоками крови нерождённый рвётся вперёд и стискивает ветерана челюстями.
  
Кто ты? говорит Сангвиний. Я думаю, что ты вовсе не мой потерянный брат.
+
== 6:xxvii. '''Книга''' ==
 +
Я проработала здесь много лет, произносит архивариус, и никогда не думала, что в этих книгах есть что-то кроме аллегорических образов.
  
Феррус молчит, и тьму наполняет долгий и ужасный вздох. За тягучим вздохом вновь следует его голос.
+
— Никто не думал, — вздыхает Зиндерманн.
  
Но это я, говорит он. Его губы в противовес произносят другие слова, а затем кривятся. — В своём безумии Хорус забавы ради призвал меня сюда. Но раз я здесь, то я выдержу эти муки и буду оставаться тут. Если бы не ты, меня бы тут не было. Я хочу направить тебя.
+
Совсем никто? кротко спрашивает девушка.
  
Направить меня? спрашивает Сангвиний. — Или заманить?
+
Ну, может, пара человек, — улыбается летописец. — Те, кому довелось заглянуть за вуаль.
  
Сквозь тьму издалека доносятся пронзительные крики. Сангвиний не может представить себе, какие муки могли бы породить их. Он не обращает внимания на чувство, что крики ему знакомы.
+
— Ты сейчас о Киилер, да? — спрашивает Мауэр.
  
— Направить, — настаивает Феррус. — Я мёртв. Потерян. Проклят. Я был самоуверен и глуп, но я могу наставить тебя, а ты сможешь научиться на моих ошибках. Всё же мы с тобой братья. Мы — начало и конец всего этого. Я был смертью в начале, ты — жизнью в конце.
+
Зиндерманн кивает.
  
Он жестом приглашает Сангвиния следовать за ним и идёт вглубь крипты во мрак. Сангвиний колеблется.
+
— И ведь никто не слушал. Мы заперли её, как безумного пророка, разносящего опасные бредни.
  
Причиной, по которой семья собирается вместе, может быть смерть или рождение, бормочет Феррус. — Это может быть и то, и другое.
+
Но разве вы пришли сюда не за опасными бреднями? спрашивает архивариус.
  
Подожди, — говорит Сангвиний. Он на несколько шагов отступает от брата-гиганта, проходя между рядами безмолвных каменных гробов. — Я пришёл именно оттуда.
+
Да! — восклицает он, поднимаясь на ноги. Пойдёмте, друзья. Можно сидеть тут, пока не замёрзнем насмерть, а можно что-то сделать.
  
Феррус приостанавливается и оглядывается.
+
— Например, выбраться отсюда? — предлагает Мауэр. — Предупредить кого-нибудь? Привести помощь?
  
Я пришел этим путем, — повторяет Сангвиний, сжимая рукоять меча. — Ты ведёшь меня назад...
+
Кого предупредить? Где мы найдём подмогу? Ты же слышала сирены, которые завыли после ухода Гарвеля.
  
— Нет, — говорит Феррус.
+
Все их слышали. Даже в глубинах зала Ленга рёв казался оглушительным. Дворец громогласно возвестил, что больше не является дворцом, что в нём небезопасно, что оборона прорвана.
  
Но тогда куда? спрашивает Сангвиний. — Ты сказал, что направишь меня, но идёшь туда, откуда я пришёл. Ты ведёшь меня наз...
+
Здесь, по крайней мере, тихо, продолжает Зиндерманн. — Так что давайте займёмся делом, пока ждём возвращения Локена.
  
— Нет, — говорит Горгон. В его словах чувствуется нетерпение, словно гнев, заключенный в некродермальную оболочку его силы воли, нельзя подавлять ещё дольше. В его взгляде видно разочарование тем фактом, что его брат не понимает смысла сказанного.
+
Троица встаёт и уходит в лабиринт книжных шкафов. Леденящий холод будто высасывает свет из фонарей и приглушает звук голосов. Стало сложнее читать надписи на корешках книг, а подсветка над некоторыми картинами погасла окончательно.
  
Я говорил тебе, что Хорус скрутил материю в клубок. Направление движения не имеет смысла. Брат, этот корабль, Тронный мир, Дворец, царства Варпа и Хаоса... все они сплавлены и переплетены. Не ищи смысла или логики. Их нет. Урок третий. Ничто здесь не имеет смысла. Если ты хочешь добраться до него, то ты доберёшься. И неважно, каким путем ты пойдёшь.
+
Слишком холодно, — вместе со словами изо рта Мауэр вырываются клубы пара.
  
Феррус отворачивается и смотрит в непроницаемые тени.
+
— Я могу попробовать настроить климатическую систему, — предлагает архивариус.
  
Твоя встреча с ним неизбежна, говорит он.
+
Или, может, разведём костёр? — отвечает Мауэр. Девушка смотрит на неё с ужасом и яростью. Боэтарх насмешливо пожимает плечами и указывает на один из шкафов. У нас тут много чего пойдёт на растопку.
  
Горгон поднимает сверкающие железные руки и, кажется, ухватывается за сам мрак. Когда он начинает раздвигать тьму, его плечи и спина содрогаются от усилий. Он словно разрывает ночь пополам.
+
— Мне бы не хотелось заниматься сожжением книг, — замечает Зиндерманн.
  
Сангвиний делает осторожный шаг вперёд. Подобно обгоревшей бумаге, мимо него проносятся клочья и обрывки разорванной тени. Феррус Манус проделывает проход в темноте, его серебристые руки обрабатывают и сгибают материю ночи словно раскалённый металл в кузнице. Впереди мелькают сумерки, бледные, как закаленная сталь. Сангвиний видит погнутые балки, искорёженные переборки, повреждённые дверные люки. Мрачное нутро искалеченного корабля.
+
— А против того, чтобы запрещать их и прятать от людей, ты, значит, ничего не имеешь?
  
Он здесь? — спрашивает Сангвиний.
+
Этим трудам невероятно много лет, — тихо произносит архивариус. — В основном здесь хранятся последние существующие экземпляры произведений. Если вы попытаетесь сжечь хоть один, мэм, я вас убью.
  
— Если ты желаешь, то он будет здесь, — отвечает Феррус, раздвигая темноту. — Зависит от тебя. Но если он здесь, то ты должен быть готов.
+
Мауэр удивлённо смотрит на девушку. Это самая вызывающая фраза, прозвучавшая из её уст за всё время их знакомства. Боэтарх на голову выше и вооружена, но хранительницу библиотеки это, похоже, не смущает.
<br />
 
  
==6:xxvi. Ветеранская сталь==
+
— Я пошутила, — говорит Мауэр.
Похожий на ствол дерева придаток бъёт, словно плеть, и швыряет его в сторону. Тейна отбрасывает, он врезается в открытую дверей, срывает её с петель и падает на пол.
 
  
Тварь приближается. Чтобы лишь поместиться в туннеле, ей пришлось согнуться. Рога, как у гигантского оленя, скребут и скрипят о потолок. Её глаза это яркие янтарные полосы, похожие на тошнотворные неоновые лампы. Вытянутыми вперёд огромными, похожими на стволы деревьев, лапами, она протаскивает себя вперёд словно застряла в пещере. Её восьмипалые руки размером со взрослого человека. Огромная козлиная морда хрипит, источая слюну и клубы пара. Там, где расходятся толстые пурпурные губы и грязные зубы-резцы расходятся, обнажаются другие ряды зубов, а за ними — ещё и ещё: зазубренные рыбьи челюсти, крокодильи клыки, полупрозрачные зубы глубоководных хищников. Её язык — это блестящий голубой кусок мяса толщиной с погрузочную рампу.
+
— Но мне нравится этот настрой! — заявляет Зиндерманн. — Человек встаёт на пути бессмысленного разрушения. Есть ещё надежда, если такие, как эта юная леди, сохраняют присутствие духа. — Он подходит к ближайшему шкафу и всматривается в надписи на переплётах. — И она, разумеется, права. С точки зрения истории всё это — настоящие сокровища. А кроме того, в них может скрываться ключ к спасению. Даже если с их помощью получится спасти всего одну жизнь, значит, всё было не напрасно.
  
Тейн откатывается от проёма за полсекунды до того, как в неё начинает протискиваться нерождённый. Обе двери, одна из которых уже пострадала от удара Тейна, вылетают из своих рам, сминаясь, словно золотая фольга. Зацепившись за острия рогов, часть наличника обваливается. Огромная голова и плечи просовываются в проход. Руки рвутся вперед, ударяются о пол, а затем тянутся назад в поисках зацепки. Грязные потрескавшиеся когти огромных конечностей пробиваются сквозь полированную поверхность, а затем проделывают в сияющем оуслите глубокие параллельные борозды. Молв и Демени, спотыкаясь, отступают назад.
+
Он берёт несколько томов с полки. Диахронические исследования, «Свод метаматематики», азы изозефии, альманах по геметрии, очерки о критофазии...
  
Но не Берендол. Он идёт на тварь, лицом к лицу с ней, как будто медленно и лениво размахивая мечом. На вытянутых предплечьях нерождённого он оставляет длинные глубокие раны, которые мгновенно наполняются кровью, забрызгивая пол и покрывая шерсть и паучьи лапы твари.
+
И вдруг Зиндерманн замирает как вкопанный, глядя на маленькую, не больше молитвенника, книжицу в кожаном переплёте. Остальные книги валятся из рук на пол, как оглушённые птицы.
  
Нерождённый вновь хрипит. Он пытается ухватить него. Берендол обходит гигантскую неуклюжую руку, наносит первый удар по пальцу, вторым ещё глубже рассекает бицепс, затем сближается с ревущей мордой твари и рассекает щёку и лоб. Они должны убить нерождённого до того, как он втащит себя в атриум. Его огромное тело зажато в узком служебном туннеле. Если тварь прорвётся дальше, то в просторном атриуме оно сможет подняться, встать во весь рост и...
+
— Что случилось? — спрашивает Мауэр.
  
Двуручный меч Берендола оставляет больше глубоких ран на морде и лбу.
+
— Это... — Бывший итератор не может произнести слова, оттиснутые на обложке.
  
Ослеплённый своей же текущей кровью, нерождённый вытягивает огромную голову вперёд и хватает Берендола своей пастью.
+
«Книга Самуса».
<br />
 
  
==6:xxvii. Книга==
+
== 6:xxviii. '''Тот, кто идёт за тобой''' ==
— Я работаю здесь уже много лет, — говорит архивариус. — Но я никогда не думал, что все эти работы — нечто большее, чем аллегория.
+
Локен не медлит ни секунды. Он не пытается вступить в бой и не ждёт, когда чудовищный великан полностью поднимется из кровавой реки.
  
— Никто из нас не думал о таком, — говорит Зиндерманн.
+
Он разворачивается и бежит. Легионер бредёт сквозь густую, вязкую жидкость так быстро, как может, забрызгивая алыми каплями и себя, и всё вокруг.
  
— Совсем никто, сэр? — кротко спрашивает архивариус.
+
Голос весело смеётся за спиной, эхом разносясь по всей длине инженерного тоннеля.
  
Разве что пара людей, — говорит Зиндерманн. — Несколько мельком узревших.
+
'''''Меня зовут Самус. Ты знаешь это имя. Оно знает тебя. Ты всегда его знал.'''''
  
Вы подразумеваете Киилер, — говорит Мауэр.
+
Знакомый голос. Влажный, словно костный мозг, и хриплый, словно треск костей, как и тогда, на Шепчущих Вершинах. Шёпот демона. Но на этот раз к нему добавились и множество иных, сплетённых воедино, будто волокна в канате. Джубал, Сигиллит, Мерсади и сотня, нет, тысяча других. Локен отчётливо слышит в звучащих позади словах интонации Мерсади. В самом начале Солярной войны этот демон проник в мир через неё, использовал голос и тело летописицы, а затем уничтожил её. С тех пор тень Мерсади преследует Гарвеля бледный призрак, которому уже не суждено рассказать свою историю. А теперь ещё и голос.
  
Зиндерманн кивает.
+
Больше всего легионер хочет развернуться и сражаться. Убить. Убить тварь за то, что она сотворила с Мерсади и всем Солярным царством.
  
И кто же послушал её?
+
Но Локен продолжает бежать и не оглядывается. Он понимает, что тёмный, затопленный кровью инженерный тоннель плохое место для битвы с чудовищем. Нужно обратить корабль в союзника.
  
Мы заключили её под стражу как сумасшедшего пророка, распространяющего опасные идеи.
+
Как-нибудь. ''Как-нибудь.'' Гарвель прекрасно помнит планировку флагмана. Остаётся надеяться, что отсеки не слишком сильно изменили положение за время его отсутствия.
  
— Но развы вы пришли сюда не из-за опасных идей? — спрашивает архивариус.
+
Он знает, что единственный взгляд за спину будет стоить ему жизни. Если Локен посмотрит на тварь хоть краем глаза, он будет обречён.
  
Да! — восклицает Зиндерманн и поднимается на ноги. — Идёмте, друзья мои. Мы можем либо сидеть здесь и медленно замёрзнуть до смерти, либо сделать что-то полезное.
+
'''''Я тот, кто идёт за тобой, — хохочет голос.'''''
  
— Выбраться отсюда? — предлагает Мауэр. — Предупредить кого-нибудь? Позвать на помощь?
+
«Вот там, позади, и оставайся».
  
— Кого предупредить? И где искать помощи? — спрашивает Зиндерманн. — Вы же слышали горны, прозвучавшие после ухода Гарвеля.
+
Легионер бежит так быстро, как может, на каждом шагу преодолевая сопротивление пенящейся, наполовину свернувшейся жижи. Он не оглядывается, даже услышав громкий плеск, сопровождающий грузные шаги чудовища, и грохот и скрежет из-за того, что голова и плечи демона задевают висящие под потолком трубы, и даже когда поднятая им при движении волна настигает Локена и проносится мимо.
  
Да, они их слышали. Даже в недрах зала Ленг сигнальные горны звучали оглушительно. Разнёсшийся по Дворцу рёв возвещал о том, что Дворец больше не является дворцом, не безопасен, не неприкосновенен и не защищён.
+
Он с трудом удерживается на ногах, но восстанавливает равновесие и продолжает бежать. Красная жидкость бурлит и плещется.
  
Здесь хотя бы тихо, — говорит Зиндерманн. — Пока мы ждём возвращения Гарвеля, давайте займемся работой.
+
'''''Самус. Это единственное имя, которое ты услышишь,''''' произносит множество голосов. Чем же был образ Сигиллита, явившийся Локену перед встречей с демоном? Настоящим видением или очередной уловкой чудовища?
  
Втроём они поднимаются и идут вдоль стеллажей. Усиливающийся холод, кажется, высасывает свет из светильников и даже приглушает звук их голосов. Названия на корешках книг стало сложнее прочесть, а над некоторыми экспонатами лампы вовсе отказали.
+
Тридцать метров. Если эйдетическая память не обманывает, до стока осталось всего тридцать метров. Двадцать. Воин чувствует течение под ногами, будто от начавшегося прилива. Десять. Волны, поднятые шагами чудовища, разбиваются о стены тоннеля и бьют по ногам беглеца.
  
Слишком холодно, — говорит Мауэр, и её слова сопровождаются паром изо рта.
+
'''''Оглянись! Самус уже здесь!'''''
  
— Я могу попробовать отрегулировать климатическую систему, — говорит архивариус.
+
Вот оно. Слева. Полузатопленная решётка сточного канала. Нa неё налипли комки свернувшейся крови и мягких тканей, практически полностью перекрыв ход жидкости.
  
— Или же мы можем разжечь огонь? предлагает Мауэр. Архивариус смотрит на неё с негодованием и ужасом.
+
Локен, не поворачивая головы, рубит цепным мечом. Ревущие зубья вгрызаются в металл и поднимают огромный фонтан крови. Меч дымится и кашляет, когда легионер полностью опускает его в алую жижу. В ноздри бьёт запах жжёной меди и горелого мяса, к потолку поднимается струйка едкого бурого дыма...
  
Мауэр саркастически пожимает плечами и жестом указывает на полки вокруг.
+
Решётка не выдерживает. Локен чувствует, как в тот же миг сила потока многократно возрастает. Он, не сопротивляясь, ныряет в сток.
  
Здесь полно сухого горючего, — говорит она.
+
Кровь несёт его вперёд. Вероятно, раньше она текла в жилах его проклятых и потерянных братьев. Она, бурля, будто горный ручей, с грохотом бьёт его о поверхность трубы, затягивая глубже в бездну. Доспехи скрежещут по стенам теснины. Что-то огромное рука, длиной в рост взрослого человека, врезается в устье стока, опоздав лишь на мгновение. Металл сминается. На нём остаются глубокие борозды.
  
— Не хотел бы я быть частью общества, сжигающего книги, — говорит Зиндерманн.
+
Мир вокруг окрашивается сначала в красный, а затем в чёрный. Локен, с головой погрузившись в кровавую реку, несётся по трубам, болтаясь, как значок ложи в футляре. Он почти ничего не слышит, кроме шума потока.
  
— Но вас устраивает то, что эти книги запрещены и спрятаны? — усмехается Мауэр.
+
Наконец труба заканчивается, и он вылетает в полузатопленный отстойник. Легионер бьётся, всплывая на поверхность, судорожными движениями добирается до стены и вылезает на технический мостик. Кровь течёт с брони ручьями. Каким-то чудом Локену удалось не выпустить цепной меч. Кровь продолжает литься из стока, повисая в воздухе розовым туманом.
  
— Эти экземпляры сохранились на протяжении удивительно долгого времени, — спокойно говорит архивариус. — Зачастую они являются единственными сохранившимися копиями конкретных трудов. Попытаетесь сжечь их, мадам, и я убью вас.
+
С ног до головы покрытый красной слизью воин делает первый нетвёрдый шаг. Отстойник находится в самом низу глубокого технического колодца, идущего сквозь несколько палуб. Вверх уходит отвесная шахта, которую через равные расстояния пересекают облепленные трубопроводами металлические каркасы. Где-то далеко мерцает тусклый свет.
  
Мауэр удивлённо смотрит на архивариуса. Это самая смелая реплика девушки с момента их прихода сюда. Мауэр на голову выше и вооружена пистолетом. Архивариус ведёт себя довольно вызывающе.
+
Локен сжимает рукоять меча и начинает взбираться по служебной лестнице, идущей вдоль стены. За спиной кровавый бассейн начинает неистово бурлить и пениться. Нечто, будто чудовище из глубин, вырывается на поверхность.
  
Я пошутила, — говорит Мауэр.
+
'''''Это единственное имя, которое ты услышишь! рокочет голос.'''''
  
— Но в этом и заключается людской дух, — говорит Зиндерманн. — Неповиновение перед лицом беспричинного осквернения. Пока в таких людях, как эта молодая женщина, есть хоть капля сопротивления, надежда жива.
+
''Самус преследует Локена в трюме «Мстительного духа»''
  
Он смотрит на названия на полках поблизости.
+
== 6:xxix. '''Слова с Шепчущих Вершин''' ==
 +
Зиндерманн трясущимися руками открывает книгу.
  
И, конечно, она права. Да, эти экземпляры имеют историческую ценность, но они могут стать и нашим спасением. Если они спасут хотя бы одну жизнь, то уже этим докажут свою ценность.
+
Не могу, — бормочет он. — Я не могу это прочесть.
  
Он достаёт несколько томов. Диахронические штудии, «Собрание Мафематики<ref>''искаж.'' математика</ref>», учебники по изосефии<ref>Изопсефия нумерологический приём, при котором подсчитывается сумма чисел, соответствующих буквам слова</ref> и альманахи геметрии<ref>''искаж.'' геометрия</ref>, труд по критофазии<ref>В данном случае под словом «криптофазия» подразумевается способ скрытного общения</ref>...
+
— Дай сюда, — говорит Мауэр, выхватывая томик. Она открывает его и начинает листать. — Чем он тебя так привлёк?
  
Внезапно он останавливается. Он смотрит на маленькую книгу в кожаном переплете, размером не больше молитвенника. Другие книги выскальзывают из его рук и падают на пол, словно оглушённые птицы.
+
Зиндерманн не может подобрать слов для ответа.
  
— Что это? — спрашивает Мауэр.
+
Он с головой окунулся в ледяную прорубь воспоминаний о Шепчущих Вершинах.
  
— Это... — начинает он. Но не может произнести слова. На обложке вытиснено название.
+
Мауэр начинает читать.
  
''«Книга Самуса»''.
+
— Взгляни на их ничтожные легионы, на разбитые воинства, на ходячие трупы, что живут ради убийства и убивают ради убийства. Нет больше смысла ни в безумных усилиях, ни в отчаянных жертвах. Больше нет ни победы, ни поражения...
<br />
 
  
==6:xxviii. Тот, кто идёт позади тебя==
+
== 6:ххх. '''Рядом, за спиной''' ==
Локен не медлит. Он не пытается сражаться. Он не ждёт, пока отвратительный гигант полностью появится из реки крови.
+
Локен не смотрит вниз. Он карабкается по лестнице. Мокрые пальцы чавкают и скользят на перекладинах. Снизу доносится скрежет рвущегося металла. Демон лезет следом. Тварь вытащила свою тушу из воды и ползёт по стене, цепляясь когтями за металл. Весь колодец содрогается под массой нерождённого.
  
Он разворачивается и бежит.
+
— '''''Меня зовут Самус.'''''
  
Он движется так быстро, как только может, пробираясь сквозь густую вязкую жидкость, покрывая себя каплями крови.
+
Голос, сотканный из множества других, эхом отражается от стен. Локен не оглядывается и продолжает подъём.
  
Позади него раздаётся хихиканье, эхом разносящееся по служебному туннелю.
+
Он чувствует, как лестница дрожит и начинает сползать в сторону.
  
'''''— Моё имя — Самус. Ты знаешь его. Оно знает тебя. Ты всегда знал его.'''''
+
Тварь схватила её и срывает с креплений. Головки болтов со щелчками разлетаются в стороны, будто дробь после выстрела. Стойки скрипят и стонут. Вся конструкция начинает перекручиваться и выгибаться горбом.
  
Голос знаком ему. Это тот самый влажный как болото и сухой как кость клёкот, что он слышал в Шепчущих Вершинах. Это скрежет демона. Но в нём слышны и многие другие голоса, переплетенные вместе словно пряди каната. Голоса Джубала, Сигиллита, Мерсади, сотни голосов, тысячи. Он отчётливо различает тембр Мерсади. В мрачное время Солнечной войны демон вселился в неё, использовал её голос и тело, а затем уничтожил её. С тех пор она преследует Локена в виде призрака, что больше не может рассказать свою историю. Её голос преследует его и сейчас.
+
Когда лестница не выдерживает, Локен прыгает. Он успел подняться на тридцать метров и теперь летит над бездной, вытянув руки.
  
Он хочет развернуться и сразиться с ним. Убить его. Убить за то, что она сделала с Мерсади Олитон и всем Солнечным царством.
+
И почти падает. Легионер ударяется грудью и лицом в блок трубопроводов с такой силой, что кажется, будто в броню попали из болтера. Но каким-то чудом Гарвелю всё же удаётся удержаться. Болтая ногами в воздухе, он пытается нащупать опору и подтянуться. Мимо проносится длинная секция оторванной от стены лестницы и с металлическим грохотом падает на дно отстойника.
  
Но Локен продолжает без оглядки двигаться прочь. Ему ясно, что мрачный, залитый кровью служебный туннель не подходит для сражения с подобной тварью лицом к лицу, не уступая ни пяди земли. Ему нужно как-то извлечь преимущество из корабля.
+
Локен висит над бездной. Скользкие от крови пальцы судорожно пытаются уцепиться за какой-нибудь крепкий кронштейн. Медленно, слишком медленно он вытягивает себя на стянутые в пучок трубы, протянувшиеся подобно мостику от одного края шахты до другого.
  
Как-то. Он прекрасно помнит план корабля, если только тот не слишком изменился или исказился.
+
Чудовище ползёт к нему, взбираясь по отвесной металлической стене.
  
И ему известно, что один взгляд через плечо погубит его. Один взгляд на эту тварь — и ему конец.
+
Легионер поднимается на ноги. Раскинув руки в стороны для баланса, он осторожно ступает по трубам, пробираясь к маленькой служебной платформе на дальней стороне. Демон цепляется лапой за перемычку, и та шатается из стороны в сторону. Локен удерживает равновесие и всё-таки добирается до цели. Здесь есть запертый люк, но времени, чтобы его открыть, не осталось.
  
'''''— Я тот, кто идёт позади тебя,''''' — смеётся голос.
+
Он наконец оборачивается.
  
«''Тогда оставайся позади»''.
+
Вот и всё. Огромный жилистый демон вылезает на перемычку. Металл натужно стонет под тяжёлой тушей. Локен видит только глаза на фоне тёмного, залитого кровью силуэта.
  
Борясь с сопротивляющейся его усилиям пенящейся волной, он бежит с максимальной скоростью, на которую способно его тело. Он не оглядывается, когда слышит плеск от огромной фигуры, начавшей двигаться за ним. Он не смотрит назад, когда слышит лязг, вызванный ударами головы и плеч преследующего его чудовища о потолочные трубы. Он не разворачивается, когда волна от громады за ним настигает и проносится мимо него.
+
— '''''Я тот, кто идёт за тобой,''''' — радостно булькает существо.
  
Эта волна едва не сбивает его с ног. Он удерживает равновесие и продолжает бежать, красная жидкость вокруг бурлит и клокочет.
+
Гарвель молча поднимает левую руку и жестом зовёт чудовище ближе, бросая вызов.
  
'''''— Самус. Это единственное имя, которое ты услышишь,''''' — раздаётся многоголосое эхо. Был ли призрак Сигиллита, увиденный перед появлением демона, настоящим? Или это очередная ложь?
+
Довольный демон карабкается по шатающимся трубам в сторону добычи. Острые когти пронзают металл насквозь, из-за чего в воздух бьют фонтанчики воды, масла и струи пара. Перемычка скрипит и изгибается.
  
Тридцать метров. Если эйдетическую память Локена ничто не обманывает, то до слива остаётся ещё тридцать метров. Двадцать. Он чувствует появление течения, прилив вокруг своих ног. Десять. Волны, гонимые движением монстра, бьются о стены туннеля и разбиваются о его бедра.
+
Локен достаёт из-за спины цепной меч, стискивает его обеими руками и принимается пилить опорные конструкции моста. Зубья скрежещут, летят искры и капли технических жидкостей, будто кровь из разорванных сосудов. Стонет металл. Вокруг легионера поднимаются клубы дыма и мелкой металлической стружки.
  
'''''— Оглянись! Самус здесь!'''''
+
Нерождённый злобно рычит и ускоряется, перебирая лапами, словно обезьяна на тонкой ветке.
  
Там. Слева. Наполовину скрытая водой решётка сливного отверстия, захлёбывающаяся от огромного количества жидкости в туннеле, забитая сгустками крови и тканей.
+
Гарвель изо всех сил налегает на цепной клинок. Двигатель меча перегревается и кашляет, а адамантиевые зубья слетают с цепи, застревая в металле. Локен продолжает давить.
  
Он не оглядывается. Он кромсает решётку цепным мечом. Зубья с жужжанием рассекают металл и поднимают в воздух струи крови. Меч начинает работать с перебоями и дымиться, когда ему приходится погрузить его, чтобы резать под поверхностью жидкости. Он чувствует, как кровь варится и пригорает, источая отвратительный коричневый дым...
+
Демон, с интересом наблюдая за потугами жертвы, подбирается ближе и тянет когтистую лапу. Цепной клинок окончательно застревает среди наполовину перепиленных труб. Двигатель глохнет и отказывается запускаться.
  
Решётка падает. Мгновенно Локен чувствует, что поток резко усилился и тянет его. Он отпускает решётку и погружается в кровь.
+
Но нанесённых повреждений достаточно. Как только монстр переходит на ближнюю к Локену половину перемычки, трубы не выдерживают. Кабели рвутся. Металлические балки лопаются под запредельной нагрузкой. Вся конструкция рушится, обломившись там, где Локен начал резать. Скрежет раздираемого металла становится оглушительным, но сквозь него всё равно отчётливо слышен вопль.
  
Кровь несёт его. Возможно, она принадлежит его потерянным и проклятым братьям. Засасывая и булькая, поток с силой увлекает его вперёд. Когда его несёт вперёд, конечности и броня скрежещут и визжат, ударяясь о стенки стока. Что-то огромное — когтистая рука размером со взрослого человека — с секундным опозданием врывается в пасть водостока, сминая металл и оставляя вмятину на стене туннеля.
+
Демон кричит.
  
Всё вокруг становится красным, а затем чернеет. Утопая в крови и грохоча, словно медальон ложи в банке, оглушённый шумом потока, он несётся прочь подобно сорванной ветке в водостоке.
+
Трубная перемычка падает в отстойник, вращаясь в воздухе и ударяясь о стены шахты. Вместе с ней вниз летит сломанный цепной меч.
  
Поток выплёвывает его в затопленный отстойник. Молотя конечностями, он поднимается на поверхность, карабкается и упирается ногами, и наконец выбирается на дорожку. С него капает кровь. Каким-то образом он всё ещё сжимает цепной меч. Кровь, вытекающая из служебного туннеля позади, льётся из сливного отверстия, поднимая розовый туман.
+
И Самус.
  
Скользкий и с ног до головы покрытый кровью, он начинается двигаться. Отстойник представляет собой огромное помещение, дно глубокой, пересекающей несколько палуб инженерной шахты. Он возвышается над ним, через определённые промежутки перекинуты мостики трубопроводов и воздуховодов. Далеко вверху виден бледный нездоровый свет.
+
Локен на секунду замирает, наблюдая за кувыркающимся в воздухе силуэтом, но решает не дожидаться, когда раздастся плеск крови упавшего демона. Воин разворачивается к люку, откручивает винты, снимает защитную крышку с замка и вводит код доступа.
  
Он крепит цепной меч к броне и начинает карабкаться по настенной служебной лестнице. Уровень крови в резервуаре внизу быстро поднимается, она начинает бурлить и пениться, вскипая. Что-то вырывается из водоворота, словно всплывающее на поверхность огромное морское создание.
+
Дверь открыта. Он распахивает створку и лезет внутрь, попадая в очередной технический коридор, идущий вплотную к внешней обшивке. Идеальная память космодесантника подсказывает, что это сквозной служебный тоннель левого борта номер 511723. Здесь тихо и пусто. Люменосферы работают на половину мощности, заливая пространство тусклым жёлтым светом.
  
'''''— Это единственное имя, которое ты услышишь!''''' — кричит голос.
+
Локен продолжает путь. Доспех покрылся похожей на струпья коркой засохшей крови. Без цепного меча Гарвель чувствует себя голым и достаёт болт-пистолет из кобуры. Тишина. На всех поверхностях лежит тонкий слой пыли. Кажется, здесь никого не было уже тысячу лет. Системы шлема пытаются отыскать хоть какое-то движение или источник тепла.
[[Файл:EndAndDeath-II-6xxviii.jpeg|альт=Самус преследует Локена сквозь недра «Мстительного Духа»|без|мини|''Самус преследует Локена сквозь недра «Мстительного Духа»'']]<br />
 
  
==6:xxix. Слова из Шепчущих Вершин==
+
Страшный удар сбоку отбрасывает Локена к стене.
Зиндерманн открывает книгу, его пальцы дрожат.
 
  
— Я не могу, — говорит он. — Я не могу прочесть её.
+
Легионер, шатаясь, пытается развернуться к новой угрозе. Он выронил пистолет. На ретинальном дисплее по-прежнему ничего нет.
  
Дайте мне, — говорит Мауэр. Она выхватывает книгу из его рук, открывает её и начинает листать страницы. — Почему эта книга привлекла ваше внимание? спрашивает она.
+
'''''Я тот, кто идёт рядом,''''' произносит Самус прямо в ухо.
  
Зиндерманн, погружённый в леденящие воспоминания о Шепчущих Вершинах, не может найти слов, чтобы ответить.
+
== 6:xxxi. '''He совсем город''' ==
 +
Зибес замечает ещё одну нить и машет остальным рукой. На этот раз красная метка виднеется на помятой сточной трубе.
  
Мауэр начинает читать.
+
— Это я повязал, — шепчет он, разглядывая узел. — Определённо моих рук дело.
  
— Взгляни на их ничтожные легионы, на разбитые воинства, на ходячие трупы, что живут ради убийства и убивают ради убийства. Нет больше смысла ни в безумных усилиях, ни в отчаянных жертвах. Больше нет ни победы, ни поражения…<ref>Здесь и далее цитаты из Книги Самуса взяты из книги «[[Конец и Смерть, Том 1 / The End and the Death, Volume I (роман) (перевод Д41Т)|Конец и Смерть, Том 1]]» в переводе Василия Софронычева</ref>
+
Он поднимает взгляд на Олла, и старый солдат видит в глазах Зибеса первобытный ужас. Гебет не понимает, как могут существовать завязанные его руками узлы, которые он никогда не вязал, на отрезках нити, к которой он никогда не прикасался, обмотанной вокруг столбов, труб и статуй в городе, который он видит первый раз в жизни.
<br />
 
  
==6:xxx. Позади, рядом==
+
Путники идут по собственным следам по нехоженой ранее дороге. Странное путешествие замкнулось в кольцо, словно та же нить.
Локен не смотрит вниз. Перебирая руками, он взбирается по лестнице, его мокрые ладони скрипят о перекладины. Он слышит визг рвущегося металла. Чудовище карабкается вслед за ним, поднимая огромную тушу из жидкости и цепляясь когтями за стену. От движения его массы содрогается вся шахта.
 
  
'''''Меня зовут Самус.'''''
+
Они оказались в каком-то городе? Олл мысленно называет его городом, но это не так. Вернее, это не совсем город. Это множество вещей, связанных воедино в бессмысленном порядке и невозможной последовательности.
  
Этот голос голосов эхом раздается вокруг него. Локен не смотрит вниз. Он не перестает карабкаться.
+
Странное место. Здесь тускло и серо. Воздух тяжёлый, как перед сильной грозой. Белые клубящиеся облака плавно переходят в завесу тумана, сквозь которую проступают далёкие очертания чего-то слишком большого, чтобы быть зданиями, и слишком неподвижного, чтобы оказаться чем-то ещё. Пахнет мокрым камнем и, чуть заметно, чем-то сладким и явно органическим. Запах начинающегося разложения. Он не сильный, но проникает всюду, потому что воздух тяжёл и совершенно неподвижен. Ветра нет. Но есть его шум. Низкий, вибрирующий, едва различимый гул, будто осенний зефир поёт среди крыш и труб. Время от времени раздаётся шелест мёртвых листьев, или скрип двери на сгнивших петлях, или дребезжание стёкол в иссохшей раме.
  
Он чувствует, как лестница трясётся и начинает двигаться.
+
Но ветра, способного породить эти звуки, нет. Вокруг ничего нет.
  
Оно схватило лестницу внизу. Сейчас оно отрывает её от стены, срывая с креплений снизу вверх. Удерживающие болты срезает, они щёлкают подобно выстрелам. Опоры скрежещут и рвутся. Лестница начинает закручиваться и прогибаться.
+
Олл чувствует комок в горле. Глаз начинает дёргаться. Тут никого и ничего нет, и всё же не получается отделаться от ощущения, что за каждым их шагом следят. Он всматривается в собственные отражения в грязных старых окнах, и иногда кажется, что отражения тоже всматриваются в него. Краем глаза он видит какое-то быстрое движение, но, если обернуться, ничего не найдёшь. Нечто прячется совсем рядом. Оно дышит и ждёт. Может, это сам город?.. Или что это за место?
  
Когда она отваливается от стены, Локен прыгает. Он уже на высоте не менее тридцати метров. Раскинув руки, он прыгает вбок от опадающей лестницы.
+
Отдельные части — это определённо город. А другие — совсем другой город, величественный и помпезный Дворец, в котором началось и закончилось их путешествие. Олл повсюду замечает его следы: грязные, разбитые мостовые внезапно сменяются полированными плитами и дорожками из мерцающего оуслита. В стенах блестят фрагменты аурамитовых панелей с рельефными имперскими символами. На некоторых высоких арках можно заметить массивные электрические люстры, ещё светящиеся остатками энергии. Колонны, мраморные столбы, занавеси и настенные гобелены, на которых изображены сцены из легенд, покачиваются на сонном ветру. Золотые и алебастровые статуи обнаруживаются в самых неожиданных местах, иногда прямо на разбитой, покрытой рытвинами дороге. Некоторые так заросли лишайником, что можно подумать, будто они стоят здесь многие годы. Статуи тоже, кажется, наблюдают за путниками.
  
Едва не промахнувшись, он ударяется грудью и лицом о ближайший мостик воздуховодов и трубопроводов. Удар так силён, что кажется, будто в него попал снаряд болтера. Каким-то образом ему удаётся удержаться. Пальцами он ищет зацепку, ноги болтаются в воздухе. Рядом с ним с протяжным скрипом гнущегося металла длинная и погнутая секция лестницы отрывается от стены и падает вниз, в резервуар.
+
Дворец Императора окружает их лишь отчасти. Он здесь и в то же время не здесь. Старые товарищи словно оказались за кулисами огромного театра, где декорации для разных спектаклей смешались и ждут, когда их выставят на сцену. Второе место, столь же странно вплетённое в общий ландшафт, — это флагман предателя. ''«Мстительный дух».'' Его суровая архитектура и украшения, созданные в первую очередь для демонстрации силы, переплелись с пышными золотыми интерьерами Дворца, как нити ДНК, спаянные воедино и породившие жуткую химеру. Путники проходят мимо воздушных шлюзов, герметичных люков и переборок, на которых до сих пор можно разобрать номер палубы и отсека. Они крадутся по металлическому настилу и иногда слышат далёкий шум циркуляционных установок и климатических систем.
  
Его ноги молотят в воздухе. Его покрытые кровью руки пытаются нащупать надёжную точку, за которую можно ухватиться. Медленно, слишком медленно он втаскивает себя на поверхность из сплетённых металлических труб и гидравлических шлангов, образующих мост.
+
Это космический корабль. И это Дворец. Город вокруг является одновременно обоими местами и ни одним из них. Корабельных отсеков, кажется, больше, но есть и кое-что ещё. Безымянный город, к ландшафту которого добавились фрагменты знакомых мест, будто вырос из ниоткуда. Старые здания, возведённые давно умершими строителями из камня, кирпича, деревянного бруса и черепичной плитки, поросли плесенью и лишайником. Это место полнится духом разложения и древности. На длинных, извилистых мостовых то и дело попадаются ямы, а по обе стороны от дороги возвышаются уродливые дома, расставленные без намёка на какой-то план. Наклонные черепичные крыши смыкаются и наползают друг на друга. Из некоторых, как оскаленные клыки, торчат стропильные балки. На окнах из покрытого трещинами толстого бутылочного стекла оседают капельки влаги. В водостоках что-то хлюпает. Между расшатанных кирпичей проросла трава и сорняки. Всё вокруг серое, включая небо. Кажется, что собирается дождь, но Олл уверен, что он никогда не начнётся.
  
Тварь поднимается по голой металлической стене под ним.
+
Это место что-то напоминает. Вечный начинает перебирать в памяти картины городов, которые видел за долгую жизнь, и находит знакомые отголоски. Улицы похожи на грязные лабиринты в центрах давно исчезнувших столиц. Или мрачные трущобы деревянных торговых городов. Они напоминают Прааг и... Олл понимает, что странный город пробуждает воспоминания обо всех местах, где он когда-то был, и о тех, где не был. Это место, не имеющее географического положения, оторвавшееся от корней и прибившееся сюда, вместе с фрагментами Дворца и флагмана предателей, будто плавучий мусор после шторма.
  
Локен встаёт. Вытянув руки в сторону для баланса, он начинает переходить по мосту на дальнюю сторону огромной шахты. Когда чудовище хватается за трубопровод, тот дрожит. Локен восстанавливает равновесие и достигает небольшой платформы, почти что простого уступа на противоположной стороне. Над трубопроводом есть люк, на открытие которого ему не хватает времени.
+
Или, может, это просто мешанина из разных мест, так до сих пор и не определившаяся с тем, как выглядеть в итоге.
  
Наконец он оборачивается.
+
Оно пугает до глубины души своей тихой пустотой, сонливостью и потаённой угрозой. Кажется, будто город лежит в засаде, ждёт и готовится к броску. Если он ждёт Олла Перссона, то прошло уже немало времени. Вечный задумывается, ждал ли город лично его. Возможно, все пути, которые он когда-либо выбрал или не выбрал, с самого начала вели сюда. И вырваться уже не получится.
  
Он видит тварь. Та тащит своё огромное тощее тело на другой конец стонущего под ней мостика из труб. Туша твари целиком покрыта кровью, жидкость стекает с её боков. Локен видит только глаза чудовища.
+
== 6:хххii. '''«Взгляни!»''' ==
 +
Локен пытается развернуться и выхватить клинок, но лапа демона вновь оказывается быстрее, и космодесантник отлетает в сторону. Он бьётся о переборку и сползает на пол. Во рту появляется привкус крови. Гарвель силится подняться и встретить врага лицом к лицу.
  
'''''Я тот, кто идёт позади тебя,''''' — радостно булькает оно.
+
'''''Я повсюду и вокруг тебя!''''' — заявляет Самус, атакуя со спины. От удара Локен врезается головой в стену и на мгновение теряет сознание. Придя в себя, легионер осознаёт, что его волочат за ногу по настилу палубы, и начинает брыкаться в попытке вырваться. Безуспешно.
  
Локен не отвечает. Он поднимает левую руку и делает манящий жест, бросая вызов.
+
Самус поднимает Локена, стискивая торс с такой силой, что трещат рёбра. В ноздри бьют запахи гнили, болезни, воспалённых тканей, безумия и мора, которые обычно чувствуют только животные. Демон впечатывает его в стену тоннеля, прижимая к металлической обшивке. Дыхание существа похоже на рёв пламени в промышленной печи.
  
Радостное, чудовище движется к нему по качающемуся мосту, пробивая трубы когтями, выпуская струи масла и гидравлической жидкости, а также клубы пара под давлением. Весь мост прогибается и скрипит.
+
Краем глаза Локен замечает очертания гигантской лапы с длинными, грязными когтями. Они вонзаются в металл корпуса, разрывая его, как мокрую бумагу. На пол стекают потоки густой слизи. Демон с лёгкостью вскрывает толстый борт звездолёта. На такое не способны даже бронебойные ракеты.
  
Цепной меч Локена слетает со спины и оказывается в правой руке. Он берёт оружие двумя руками, опускает лезвие и начинает пилить трубы и стойки моста визжащим лезвием. Искры летят во все стороны, из шлангов хлещет жидкость, металл ревёт. Воздух вокруг наполнен дымом и стальной стружкой.
+
Декомпрессии нет. Воздух не устремляется в пробоину. Просто большая сквозная дыра в стене, на рваных краях которой обрывки изоляционных материалов и волокон чуть заметно колышутся, как на ветру. В коридор сквозь неё попадают лучи света.
  
Нерождённый злобно рычит и ускоряется, цепляясь за опору перед собой как обезьяна хватается за гнущуюся ветку.
+
Демон, как куклу, подтаскивает Локена ближе и заставляет посмотреть внутрь. Заставляет увидеть...
  
Локен погружает цепной меч ещё глубже, прикладывая всю свою силу. Оружие начинает шипеть и перегреваться, теряя зубья когда лезвие перегревается и барахлит. Он наваливается ещё сильнее.
+
— '''''Взгляни!''''' — шипит нерождённый прямо в ухо.
  
Увлекаемый вперёд нерождённый подбирается ближе и протягивает руку. Зажатое лезвие цепного меча заклинивает и ломается. Мостик прорезан лишь наполовину.
+
Локен видит планету далеко внизу. Терра охвачена пламенем и пульсирует жутким светом. Обжигающее, радиоактивное сияние едва не лишает его зрения. Он видит мир, окутанный облаком горящих углей, тлеющей коростой разрушения. Ореол потустороннего света венцом из ядовитых шипов окружает умирающий Тронный мир. Он видит горящие корабли, столбы дыма, копья молний и вспышки плазмы. Видит разрушенный город и сплетённый с ним город из другого места и времени. Этот второй город оплетает первый, будто корни дерева, срастается с ним, подобно паразиту. Локен видит невероятные масштабы бездны: извечную черноту, что течёт и закручивается в спирали, и силуэты существ, обитающих в той тьме, — они слишком велики, чтобы их полностью разглядеть или даже осознать. Он видит всё, что есть, было и будет.
  
Но и этого достаточно. Незавершённый разрез вкупе с весом демона, переползающим на ближнюю к Локену половину, приводит к разрушению мостика. Трубы рвутся. Тросы лопаются. Опоры рвутся. Мост сгибается, разрываясь в месте разреза Локена. Раздается оглушающий звук разрушаемого, рвущегося металла. Но есть и другой крик.
+
— '''''Взгляни на их ничтожные легионы, — произносят множество голосов Самуса, — на разбитые воинства, на ходячие трупы, что живут ради убийства и убивают ради убийства. Нет больше смысла ни в безумных усилиях, ни в отчаянных жертвах. Больше нет ни победы, ни поражения. Не сейчас и не для них. Их чаяния, смыслы и планы обратились в прах.'''''
  
Крик демона.
+
— Н-нет... — хрипит Локен, пытаясь отвернуться. Глаза отказываются закрываться.
  
Мост из труб падает в пропасть, его изломанная вращающаяся конструкция высекает искры от ударов о стенки шахты. Сломанный цепной меч падает вниз вместе с ним.
+
— '''''Взгляни! Разве они не понимают? Прошлое — прошло, а будущее не наступит. Есть только сейчас, и есть только война. И та война будет пылать, покуда хватит топлива.'''''
  
Как и Самус.
+
Смешок демона раздаётся у самого уха.
  
Мгновение Локен смотрит, как силуэты уносятся вдаль. Он не ждёт, когда обломки взметнут вверх потоки крови, а разворачивается к противовзрывному люку, убирает ручные засовы, силой открывает крышку механизма замка и вводит код доступа.
+
— '''''Но его хватит ненадолго.'''''
  
Люк разблокируется. Он с усилием открывает его и пролезает внутрь.
+
== 6:xxxiii. '''Бренные останки''' ==
 +
Сердце корабля мертво. Они будто идут по внутренностям мумифицированного трупа. Опоры и стены больше похожи на безжизненную плоть и окаменевшие ткани, чем на гниющую пласталь. Люки в проёмах провисают, как дряхлая кожа, а рёбра жёсткости на палубных конструкциях напоминают иссохшие позвонки. Всё вокруг хрупкое и трескучее. В тусклом свете лениво плавают, изредка мерцая, пылинки.
  
За ним находится проход, примыкающий к левому борту корпуса. Как подсказывает ему память, это сквозной ход (левый) 511723. Здесь тихо и пусто, светосферы работают на половине мощности, излучая слабый золотистый светом.
+
— Ты говорил, — произносит Сангвиний, — что он здесь.
  
Он начинает продвигаться вперёд. Его доспехи покрыты струпьями засохшей крови. Без цепного меча он чувствует себя словно нагим, поэтому достает болт-пистолет. В коридоре очень тихо. Всё покрыто тонким слоем пыли, как будто здесь никого не было уже тысячу лет. Его визор ищет контакт, источники тепла, движение.
+
Феррус Манус настороженно осматривается.
  
Удар огромной силы впечатывает его в стену сбоку.
+
— Должен быть.
  
Ошеломленный, он пытается обернуться. Он потерял свой болтер. На визоре ничего нет.
+
— Тогда где? — Рана в боку нестерпимо ноет. Во рту скапливается кровь.
  
'''''— Я тот, кто идёт рядом с тобой,''''' — говорит Самус ему в ухо.
+
Ангел следует за Горгоном по узкой тропе, проложенной первопотерянным братом сквозь обволакивающую тьму. Пыльная, истлевшая палуба скрипит и прогибается под ногами. Несмолкающие шепчущие голоса следуют за примархами, прячась в тенях. Время от времени из темноты раздаются стоны и крики. Некоторые доносятся из бесконечного далёка. Иные, внезапные и леденящие душу, звучат пугающе близко.
<br />
 
  
==6:xxxi. Не совсем город==
+
— Здесь кто-то есть, — замечает Сангвиний. — Что это за звуки?
Зибес находит ещё одну петлю из красной нити, обвязанную вокруг потрёпанной свинцовой водосточной трубы, и жестом подзывает всех к себе.
 
  
Эту повязал я, — шепчет он, рассматривая её. — Определённо один из моих узлов. — Когда он поднимает взгляд на Олла, тот видит в его глазах недоумение и ужас. Это его узлы, которых он никогда не делал, завязанные на нитях, которые он никогда не резал, обмотанных вокруг столбов, труб и статуй в городе, где он никогда не был.
+
Плач проклятых, — голос Горгона такой же тихий и далёкий, как большинство воплей. — В основном мертвецов. Тех, кого больше нет.
  
Они идут по следам, которых не оставляли. Их диковинная одиссея замкнулась сама на себе, как отрезок нити.
+
Обагрённый дрожит в руке Ангела. Сангвиний понимает, что слишком сильно сжал рукоять. Примарх Девятого всматривается в тени, но они слишком густые, чтобы что-то разобрать. Тоскливый вой, доносящийся из чёрной бездны, перемежается криками невыносимой боли, но, кажется, ни у одного из звуков нет конкретного источника.
  
Город ли это? Олл постоянно думает об этом месте как о городе, но на самом деле это не город, либо не совсем город. Это множество вещей, сплетённых вместе в не имеющих смысла порядке и последовательности.
+
— Я знаю эти голоса.
  
Это жуткое место, тусклое и серое. Здесь постоянно ощущается тяжесть, как будто приближается буря. Небо белое и затянуто облаками, сквозь дымку которых Оллу время от времени видятся далёкие темные силуэты, слишком большие, чтобы быть зданиями, и слишком неподвижные, чтобы быть чем-то ещё. В воздухе витает слабый запах влажного камня, а в нём нечто более сладкое и органическое, безошибочный аромат начинающегося разложения. Он не сильный, но чувствуется повсюду, ведь воздух тяжёл и совершенно неподвижен. Нет ни малейшего дуновения ветра.
+
— Да, — отвечает Феррус.
  
Но звук ветра всё же слышен. Низкий, колеблющийся, едва различимый стон, словно осенний шторм овевает фронтоны, дымовые трубы и качающиеся крыши. Время от времени они слышат шелест носимых ветром мёртвых листьев, скрип двери, раскачивающейся на прогнивших петлях, или дрожащего в раме скрежет старого окна.
+
— Наши... братья, — шепчет Сангвиний с ужасом.
  
Но нет ни ветра, ни каких-либо других поводов для этих звуков.
+
— Это они. Те, кто пал, подобно мне. И бренные останки тех, кто стал иным.
  
Олл чувствует напряжение в горле и дрожь в веках. Здесь нет ничего и никого, но ему постоянно кажется, что за ними наблюдают. Он видит свои отражения в грязных стёклах старых окон, и иногда ему кажется, что эти отражения умышленно смотрят в ответ. На границе взгляда он замечает движение, но когда он поворачивается в его сторону, то ничего не видит. Что-то находится рядом, дышит и наблюдает. Он гадает, не сам ли это город смотрит на него. Город... или то, чем это место должно быть.
+
Очередной крик сотрясает воздух, заставляя пылинки кружиться в незримых потоках. Этот наполнен яростью. Знакомой яростью.
  
Конечно, частично это место — город. Но частично оно и другой город, великий, надменный Дворец, где их путешествие закончилось и началось. Повсюду Олл видит его следы: землю, на которой грязные разбитые булыжники вдруг превращаются в куски полированного плиточного пола или сверкающего оуслита; участки стен, сверкающие аурамитом и фигурами переплетающихся гербов Империалис; высокие арки, на некоторых из которых всё ещё висят мерцающие и угасающие электрофонари; колонны, мраморные столбы, настенные украшения и колышкшиеся на сонном ветерке великолепные гобелены, изображающие сцены из легенд; появляющиеся под неожиданными углами золотые и алебастровые статуи, некоторые криво стоят на истерзанной земле, а некоторые покрыты лишайником, на рост которого ушли годы. Кажется, что статуи тоже наблюдают за ними.
+
Ангрон...
  
Императорский Дворец вокруг них лишь отчасти. Он находится здесь, и в то же время и нет, словно за кулисами большого театра, где смешаны интерьеры и задники разных сцен во время смены декораций.
+
— Варп пожирает наши души, — продолжает Горгон. — И тех, кто погиб, и тех, кто был проклят. Магнус, Бледный Король, Альфарий, Красный Ангел... он не щадит никого. В смерти нет освобождения, брат. Только бесконечные муки. Помнишь второй урок?
  
Другой сценой, представленной столь же хаотично, является «Мстительный дух''»'', флагман предателя. Его однообразная обстановка и воинские украшения, призванные излучать мощь, перемежаются с внушительными золотыми частями Дворца, словно две нити ДНК, сплетённые вместе для создания странной химеры. Старые спутники проходят мимо вентиляционных отверстий и противовзрывных люков, мимо кусков переборок, на которых всё ещё можно увидеть нанесённую через трафарет кодировку их положения на палубе. Они крадутся по решётчатым панелям палубного настила и иногда слышат далёкий гул воздухоочистителей и климатических систем.
+
Ещё один вопль, странно искажённый от нестерпимой боли. Ещё один знакомый голос.
  
Это корабль. Это Дворец. Это и то, и другое, и третье. Преобладают остаточные структуры флагмана, но есть и кое-что иное. Безымянный город, в который вписаны останки корабля и Дворца, и который, как кажется, словно пророс вокруг и между ними. Он старый и заплесневелый, возведённый давно мёртвыми руками из кирпича и камня, из черепицы и дерева, — покосившееся, разваливающееся, разрушающееся место упадка и древности. Между уродливыми, бессистемно нагромождёнными зданиями вьются вымощенные булыжником и покрытые выбоинами улицы. Наклонные черепичные крыши пересекаются и накладываются друг на друга, иногда обнажая стропила, словно клыки. Окна, сделанные из толстого бутылочного стекла, покрыты конденсатом или паутиной трещин. Водосточные трубы прохудились. Трава и сорняки растут промеж шатающихся кирпичей. Небо бледное. Всё вокруг серо. Кажется, что скоро пойдёт дождь, но Олл уверен, что этот дождь всё время приближается, но никогда не начнётся.
+
— Никто из них не станет тебе вредить, — тихо произносит Феррус. — Они хотели прийти, как и я. Посмотреть.
  
Это напоминает ему об иных местах. Он вспоминает города своей долгой жизни и находит их отголоски. Это место похоже на кишащие неухоженными трущобами грязные сердца давно исчезнувших столиц. Оно напоминает ему мрачные лежбища выстроенных из дерева купеческих бургов. Напоминает Прааг<ref>''искаж.'' Прага столица Чехии. Также это отсылка к Warhammer Fantasy Battles, где существует город с таким названием.</ref> и...
+
Независимо от того, чью сторону приняли? — голос Сангвиния натянут, как струна.
  
Он понимает, что этот город напоминает ему всё сразу. Все места, где он бывал и где не бывал. Это место освободилось от уз географии, оторвалось от своих корней и в конце концов оказалось здесь, неся с собой сбившиеся вместе подобно плотику части Дворца и корабля.
+
— Разумеется.
  
Или же это мешанина мест, которая всё ещё решает, во что ей превратиться.
+
— Кто ещё? — Ангел с огромным трудом выдавливает вопрос, потому что знает, насколько больно будет слышать ответ. Некоторые голоса слишком сложно разобрать. Это просто едва различимые стенания и протяжные, долгие вздохи. О чьей смерти он не знает? Дорн? А что с другими, на которых они так рассчитывали? Сангвиний убедил себя, что они спешат на помощь, но кто знает, какая судьба ждала братьев после расставания. Возможно, одна из теней принадлежит Робауту. Или Руссу. Льву? Кораксу? Или крики издают не только мёртвые братья? Возможно, в тенях, завернувшись в них, как в саван, скрывается надежда?
  
Место пугает его до глубины души. В тихой пустоте, в бездействии вокруг чувствуется его злой умысел. Кажется, будто оно поджидает его, выбирает время и готовится к нападению. Если оно ждало его, то ждало очень долго. Он задается вопросом, ждало ли оно именно его, словно все пройденные и непройденные пути и маршруты всегда вели сюда? От него не уйти.
+
Феррус не отвечает и продолжает шагать вперёд. Пыль кружится в тусклом свете.
<br />
 
  
==6:xxxii. «Взгляни!»==
+
— И что вы все ожидаете увидеть? — спрашивает Сангвиний.
Локен пытается повернуться, достать клинок. Лапа демона вновь хватает его и отправляет в полет по коридору. Локен ударяется о переборку, скользит и останавливается. Он чувствует вкус крови во рту. Он пытается подняться, повернуться лицом к надвигающейся твари.
 
  
'''''Я вокруг тебя!''''' провозглашает Самус и вновь нападает на него сзади. Сотрясающий удар впечатывает лицо Локена в стену. На секунду он отключается, а затем понимает, что он лежит на спине, и его тащат по палубе за лодыжку. Он пытается вырваться. Ему это не удается.
+
Конец, отвечает Горгон. — Смерть. Твой последний подвиг. Нас объединяет не только кровь, что течёт в жилах и что была пролита нашими руками. В конце концов, мы все здесь из-за него.
  
Самус хватает его, почти раздавив тело. На Локена обрушивается смрад гнили, вонь болезни, рака, деменции и бактериофагов, которые могут распознать лишь животные. Демон прижимает его лицом к стене корпуса и застывает на месте. Локен слышит его дыхание, похожее на гул огромной печи.
+
— Из-за Хоруса?
  
На границе зрения появляется огромная лапа с вытянутыми грязными когтями. Когти впиваются в стену рядом с ним, кромсая ее, словно влажную бумагу, так что та разлетается на части, будто мякоть. В корпусе корабля, в его толстой бронированной обшивке появляется дыра, какую может проделать только проникающая ракета.
+
— Это он привёл нас сюда, брат, — грустно улыбается Феррус. — И победителей, и побеждённых. Впрочем, победа и поражение отсюда выглядят совершенно одинаково. Хорус выиграл. Варп ликует. Нет больше смысла спорить о том, кто прав, а кто ошибался. Что сделано, то сделано, какую бы сторону мы ни выбрали. Даже если не хотели выбирать. Даже если бы у нас был этот выбор.
  
Декомпрессия не происходит. Нет сильного удара воздуха. Лишь зияющая дыра, из которой, подобно пеплу на ветру, летят волокна и лоскуты. Сквозь неё проникает свет.
+
== 6:xxxiv. '''Пространственный разлом''' ==
 +
Ряды зубов вгрызаются в торс и таз Берендола. Воин не перестаёт рубить. Клинок рассекает глаз, и чудище вопит, выплёвывая добычу. Изломанное, залитое кровавой слизью тело космодесантника катится по разбитому полу атриума.
  
Демон перемещает Локена, как куклу, тащит его к пробоине в корпусе, заставляя выглянуть наружу. Заставляя его увидеть...
+
Разъярённый демон тянется за упущенной жертвой, но натыкается на Молвэ и Демения. Они справились с замешательством и атакуют плечом к плечу, встав между Берендолом и по-прежнему зажатым в тоннеле зверем. Нерождённый в очередной раз пытается вырваться из ловушки, сминая раму широкими плечами. Он шарит по полу в поисках опоры, но залитые кровью полированные плиты оказываются слишком скользкими. Спата Молвэ глубоко врезается в левое запястье твари и рассекает артерию. Кровь бьёт пульсирующим фонтаном, заливая картины. Отдельные капли долетают до потолка и дальней стены. Мощная, как из шланга, струя бьёт в нагрудник Молвэ и сбивает космодесантника с ног.
  
'''''— Взгляни!''''' — шипит ему на ухо нерождённый.
+
К этому моменту успевает подняться Тейн. Он обрушивается на демона, словно буря, дробя когти и пальцы твари ударами молота. Развесистые рога нерождённого скребут по потолку, цепляясь за люстры и срывая полотна со стен. Несколько светильников падают с креплений и с грохотом разбиваются о каменный пол. Молвэ вскакивает и снова идёт в атаку. Он пронзает громадную ладонь существа клинком и пришпиливает её к стене. Демон бьётся, пытаясь вырваться, но спата застряла между костей, будто гвоздь для распятия. Молвэ наваливается на оружие всем весом, не давая ему сдвинуться с места.
  
Локен видит мир далеко внизу. Терра, объятая огнем, пульсирует жутким сиянием. Жгучие радиоактивные вспышки почти ослепляют его. Он видит планету, окутанную плащом углей, горящий ожог разрушения, ореол эмпирейного света, подобно ядовитой короне окружающий догорающий Тронный мир. Он видит пылающие флоты и столбы дыма, копья молний и стрелы плазмы. Он видит павший город, и сквозь него, переплетённый с ним другой город из другого места, что вгрызся в него, как корни дерева, и сросся с ним, словно паразит. Он видит ужасающую безбрежность внешней пустоты, вечную черноту, движение, вихрь и трепет вещей, обитающих в этой тьме, — вещей слишком больших, чтобы их можно было полностью увидеть или постичь. Он видит всё. Всё, что есть, что было и что будет.
+
Демений следует примеру товарища и атакует вторую лапу. Его клинок ломается от столкновения с острым когтем, и юный воин подхватывает упавший на пол меч Берендола. Он с разбегу пронзает ладонь нерождённого у основания большого пальца, пригвоздив её к стене с другой стороны от дверного проёма.
  
'''''— Взгляни на их ничтожные легионы,''''' — говорят голоса Самуса, — '''''на разбитые воинства, на ходячие трупы, что живут ради убийства и убивают ради убийства. Нет больше смысла ни в безумных усилиях, ни в отчаянных жертвах. Больше нет ни победы, ни поражения. Не сейчас и не для них. Их чаяния, смыслы и планы обратились в прах.'''''
+
Оказавшись в ловушке, демон воет и бьётся. Тейн подбегает вплотную к вопящей пасти и, сжимая рукоять молота обеими руками, опускает оружие на голову существа, дробя череп.
  
Н-нет... — прохрипел Локен, пытаясь отвернуть голову. Его глаза не закрываются.
+
Умирающее от страшной травмы чудовище конвульсивно дёргается. Куски штукатурки отваливаются с потолка и разбиваются о мокрый от крови пол, как фигуры из сахарной глазури. Тейн уклоняется от развесистых рогов обезумевший демон машет головой во все стороны. Молвэ не успевает среагировать. Костяной отросток размером с копьё пронзает нагрудник и отрывает юного космодесантника от земли. Он умирает прежде, чем агония нерождённого заканчивается, и звериная голова бессильно валится на пол. Труп Имперского Кулака сползает на плиты.
  
'''''— Взгляни! Разве они не понимают? Прошлое — прошло, а будущее не наступит. Есть только сейчас, и есть только война. И та война будет пылать, покуда хватит топлива.'''''
+
Запах крови забивает ноздри. Тейн с ног до головы залит красной жижей. Он, крякнув, выкорчёвывает застрявший молот из сплющенного черепа демона. Капитан оборачивается, приводя дыхание в порядок, и видит лежащее на спине бездыханное тело Молвэ.
  
Стоя прямо за ним, демон усмехается ему в ухо.
+
Демений выдёргивает меч из стены и ковыляет к ветерану. Громадная лапа падает на пол, как мешок с песком.
  
'''''— Но его хватит ненадолго.'''''
+
Берендол так и не поднялся, после того как демон его выплюнул. Тейн даже с расстояния видит степень повреждений доспехов и страшные раны по всему телу, от бёдер до головы.
<br />
 
  
==6:xxxiii. Смертные останки==
+
Демений опускается на колени и снимает шлем с ветерана. Хускарл ещё дышит. У него шла кровь горлом, скапливаясь за забралом, и теперь лицо воина превратилось в красную маску, а суровые глаза смотрят устало.
Сердце корабля полностью мертво, словно они попали во внутренности трупа, мумифицировавшегося до состояния, когда осталась лишь оболочка.
 
  
Ставни и стены в меньшей степени похожи на гниющую пласталь, а в большей на мёртвую плоть и мясо, которые кальцинировались и окаменели. Люки провисают в рамах, как истлевшая кожа, а гребни настила местами похожи на высушенные позвонки. Всё вокруг иссохшее и хрупкое, а свет тускл и подёрнут лёгкой, ленивой дымкой дрейфующих пылинок, некоторые из которых ловят рассеянный свет и коротко вспыхивают.
+
— Хускарл, — произносит Демений, протягивая меч рукоятью вперёд. Воину пристало умирать с оружием в руках.
  
Ты говорил... начинает Сангвиний. — Ты говорил, что он будет здесь.
+
Оставь себе, брат-практикант, отвечает Берендол. Это его последние слова.
  
Феррус Манус беспокойно оглядывается по сторонам.
+
== 6:xxxv. '''Осколки (ни входа, ни выхода)''' ==
 +
Последняя крепость дрожит и дёргается, как избитый до полусмерти человек. На её теле внезапно появляются множественные внутренние травмы и кровотечения.
  
— Он должен быть здесь, — говорит он.
+
Вражеские армии под Дельфийской стеной, почуяв слабость и неуверенность добычи, удваивают усилия. За их спинами, среди разрушенных кварталов Палатина, среди павших округов Дворца, несметная орда Хоруса Луперкаля рвётся на помощь штурмовым отрядам. Эта бесчисленная, чудовищная лавина сметёт все оставшиеся в Палатине войска лоялистов, сминая любые попытки сопротивления в безумном желании быстрее добраться до шатающихся стен.
  
— Тогда где он? — спрашивает Сангвиний. Боль от раны терзает бок, во рту чувствуется вкус крови.
+
Кровь стекает по измученному лицу последней крепости, заливая залы и коридоры.
  
Он идет за Горгоном по узкой тропинке, которую его первопотерянный брат проторил в непроглядной ночи. Их шаги скрипят и хрустят на мёртвой, крошащейся палубе.
+
Хонфлер призывает роты астартес держать строй и отражать атаку предателей, несущихся по Марсианским подступам, но оставшиеся под его началом силы уже нельзя назвать ротами. Потери составили шестьдесят процентов. Выжившие под постоянным обстрелом боевые братья прижаты к обледеневшим вратам. На площади сплошным ковром лежат трупы защитников.
  
Заполняя тени, постоянный шёпот движется вместе с ними. Время от времени из темноты вокруг доносятся стоны и крики. Некоторые из них приходят издалека. Другие, резкие и внезапные, кажутся тревожно близкими.
+
Болтерные снаряды прореживают их ряды и бьют по створкам ворот, расцветая огненными шарами и забрасывая всё вокруг дождём осколков.
  
Здесь что-то есть, — говорит Сангвиний. — Что это за звуки?
+
Я не собираюсь умирать вот так, сын Дорна, — рычит Сартак.
  
Крики проклятых, — отвечает Горгон, его голос так же тонок и далёк, как и крики. — В основном это мёртвые оболочки. Оболочки тех, кто ушёл.
+
Есть предложения, Волк? кричит в ответ Хонфлер.
  
Обагрённый дрожит в руке Сангвиния. Он понимает, что слишком крепко сжимает меч. Он напрягает зрение, но ничего не видит, кроме тени. Вопли страдания, доносящиеся из черноты, искажены крайней болью, но нет ни следа их источника.
+
— Пойдём врукопашную, — без тени сомнения заявляет фенрисец. Он отстреливает последний болт и выбрасывает ставшее бесполезным оружие. — Атакуем ублюдков. Это последнее, чего они ждут.
  
Эти голоса мне знакомы, — шепчет он.
+
Лоялисты один за другим гибнут под обстрелом. Один из Саламандр падает с развороченной грудью. Рева Медузи отлетает к вратам и сползает на пол у него больше нет головы, а в нагруднике зияют пробоины.
  
Знакомы, отвечает Феррус.
+
Впечатляющие деяния? усмехается Имперский Кулак.
  
Это наши... братья, — в ужасе бормочет Сангвиний.
+
Они самые, претор-капитан, — отвечает Сартак. Контратака не сможет купить им время, но позволит забрать с собой больше врагов. — Главное, не отставай, — добавляет Волк, снимая с пояса топор. — Справишься?
  
— Да, — говорит Феррус. — Те, кто, как и я, пали. И смертные останки тех, кто стал чем-то другим.
+
Хонфлер поднимает меч, собираясь отдать приказ.
  
Новый крик поднимает пыль. В нем звучит ярость. Эта ярость знакома Сангвинию.
+
Люк в створке ворот распахивается настежь. Нечто длинное и лишённое костей, похожее на щупальце морского чудовища, выстреливает из темноты быстрее, чем кто-либо успевает заметить. Оно хватает капитана со спины и утаскивает в темноту с такой силой и скоростью, что на косяках после удара остаются хлопья жёлтой краски. Космодесантник просто исчезает в мгновение ока.
  
«Ангрон...''»''
+
Сартак выкрикивает имя товарища, подбирает выпавший из рук претора-капитана гладий и очертя голову прыгает следом. Ему навстречу летят новые щупальца.
  
— Варп пожирает наши души, — говорит Горгон. — И потерянные, и отброшенные. Магнус, Бледный Король, Альфарий, Красный Ангел... он не щадит никого. Смерть — это не освобождение, брат. Это бесконечные мучения. Урок второй, помнишь?
+
Санктум Империалис болезненно морщится. Он шатается, как тяжелораненый человек, у которого не осталось сил стоять. Возможно, держаться удаётся только потому, что Неизбежный Град прорастает сквозь улицы, скручиваясь, как паразит, что способен придать подобие жизни уже практически мёртвому телу.
  
Звучит ещё один вопль, причудливо изменённый мучительной болью. Ещё один знакомый голос.
+
Все встревожены. Джон Грамматикус знает, что каждому в их компании не даёт покоя ощущение, будто кто-то смотрит в спину, и постоянное движение на периферии зрения. Даже Актея то и дело вздрагивает и крутит головой. Что-то тревожит её мысленный взор. Джон понимает, что они совершенно беспомощны. Оружия нет. Пси-защищённый ящик вскрыли и выбросили. Олл забрал свой серебряный компас, чёрный маятник, блокнот и нож. Это единственная по-настоящему сильная вещь в их арсенале, но Грамматикус сомневается, что атам пригодится в бою. Лидва вернул колоду карт. Протодесантника по-прежнему беспокоит появление в ней Тёмного Короля — раньше его там не было. Джон взял альдарские ножницы и торкветум, подаренный Эльдрадом. Клубок красной нити вручили Зибесу.
  
Никто из них тебе не угрожает, — спокойно говорит Феррус. — Они желали быть здесь, как и я. Они хотели наблюдать.
+
Группа выходит на старую рыночную площадь. Между камнями мостовой пророс чертополох. С двух сторон площадь окружают дома, похожие на те, что строили на Терре в эпоху Средневековья. Жмущиеся друг к другу постройки давно сгнили и осыпаются. С третьей поднимается увитая трубопроводами серая стена генераторного отсека, а с четвёртой позолоченный фасад здания из глубин Дворца, с колоннами и пурпурными занавесями. Его тоже оплетает серый вьюн и увядшие лозы. Путники останавливаются на привал.
  
— Независимо от того, на чьей стороне они были? — спрашивает Сангвиний, напрягаясь от шока.
+
Лидва выламывает чугунный столб из ограды. Это не гладий и не силовая булава, но лучше, чем ничего. Кранк делает дубинку из обломка керамитовой трубы. Джон хочет спросить, с кем он собирается сражаться таким оружием, но решает промолчать. Похоже, наличие хоть чего-то тяжёлого в руках помогает бывшему солдату немного успокоиться.
  
— Конечно.
+
Пока Актея на несколько минут присаживается отдохнуть и восстановить силы, Кэтт отрывает полосу ткани от подола туники и собирает несколько камней и кусков битой плитки размером не больше куриного яйца. Из всего этого девушка делает подобие пращи. Какая находчивая. Джон уверен, что она не в первый раз мастерит подобное. Пробный камень, пролетев через площадь, оставляет вмятину в сточной трубе.
  
— Кто? — спрашивает Сангвиний. Он едва осмеливается задать вопрос, потому что ответ причинит ему боль. Иные звуки боли слишком невнятны, чтобы можно было распознать их — слабые стенания и пронзительные, тягучие вздохи. Возможно, кто-то пал, о чём он ещё не знает? Может ли Рогал быть здесь? А что насчёт остальных, тех, на кого они рассчитывали? Он заставил себя поверить, что они придут, но кому ведомо, какая судьба постигла их с тех пор, как они в последний раз стояли вместе. Может ли одна из теней принадлежать Робауту? А Руссу? Льву? Кораксу? Может быть, эти крики означают не только смерть братьев, но и надежду? Таится ли здесь навеки потерянное спасение, завёрнутое в трепещущийся покров?
+
Джон одобрительно кивает.
  
Феррус не останавливается и не отвечает. В воздухе витают пылинки.
+
— Я в окно целилась, — разочарованно шепчет Кэтт. Грамматикус не находит в себе сил сказать, что любой из возможных противников, скорее всего, будет слишком большим, чтобы по нему промахнуться.
  
— Что вы все надеетесь увидеть? — спрашивает Сангвиний.
+
Интересно, где она этому научилась? Несмотря на время, проведённое вместе, он почти ничего не знает о спутниках. Даже полное имя Кэтт. И всё же они стали близки, как родственники. Как семья. Подобно Оллу, Джон не нуждается в подробностях, потому что и так знает всё, что нужно. Раньше у него не было столь верных товарищей. И уже никогда не будет.
  
— Конец, — отвечает Феррус. — Смерть. Ваше последнее деяние. Кроме крови, есть ещё кое-что, что нас объединяет, и кровь уже пролита. Мы все здесь, в конце, из-за него.
+
Он раздумывает, стоит ли задать вопросы, узнать что-то об этих людях... Но зачем? Времени не осталось, да и не нужно ему знать больше. Он же не собирается вести летопись. Вряд ли кто-то вообще вспомнит об их приключениях.
  
— Из-за Хоруса?
+
Если, конечно, город, зловеще наблюдающий за гостями сквозь мутные стёкла и странные тени, не запоминает каждый их нетвёрдый шаг.
  
— Вот куда он привел нас, брат, — говорит Феррус с грустной улыбкой, в триумф и поражение, которые с нашей точки зрения выглядят совершенно одинаково. Хорус победил, варп восторжествовал. Нет смысла спорить о правде и неправде. Что сделано, то сделано, и неважно, на чьей стороне мы были.
+
Впрочем, непохоже, чтобы он уделял им много внимания. В молчаливом взгляде чувствуется презрительная отстранённость. Город будто наблюдает за всеми и всем, что происходит в его пределах, зная, что в конце концов те, кто имеют значение, окажутся на его улицах. А старые товарищи — просто нарушители спокойствия и случайные гости. Они не имеют значения.
  
— Или о какой стороне, не принятой нами, мы жалеем, — добавляет он. — Или какую сторону нам не дали выбрать.
+
Город ждёт прибытия куда более важных персон.
  
==6:xxxiv. Экзопланарный пролом==
+
== 6:xxxvi. '''Встреться с ним!''' ==
Ряды зубов впиваются в грудь и таз Берендола, но он не перестаёт рубить. Лезвие рассекает глаз, и тварь с воплем выплевывает космодесантника. Берендол катится по потрескавшемуся полу атриума, изломанный и покрытый кровавой слизью.
+
Голос звучит ещё тише, чем раньше, хотя тело стоит прямо перед Сангвинием.
  
Разъярённая тварь-нерождённый пытается нащупать его, но вместо этого находит Молва и Демени. Опомнившись, они вместе бросаются вперёд, становясь между наполовину пойманной тварью и Берендолом. Ломая дверной проём и упираясь плечами в стены, чудовище пытается втащить в атриум ещё большую часть себя. Огромными руками оно ищет, за что ухватиться, но полированный пол блестит от его крови. Тактическая спата Молва глубоко рассекает левое запястье, перерезая артерию, из которой фонтаном начинает хлестать кровь, забрызгивая масляные картины и орошая потолок и дальнюю стену. Струя крови, хлещущая словно из шланга, подхватывает и швыряет Молва.
+
— Некоторые из нас рады триумфу Погибели, — произносит Феррус. — Остальные — опечалены. Всех ждёт бесконечная боль. Никто не получил, что хотел. Даже те, кто сам просил. Дары Пантеона совсем не так хороши, как кажутся. Мы вынуждены принять последствия сделанного выбора.
  
Тейн к тому времени уже на ногах. Он несётся подобно грому, с треском ломая пальцы и когти чудища ударами молота. Качающиеся рога твари скребут потолок, путаются в электролюстрах, вырывая и роняя их, срывают со стены несколько больших полотен. Молв, снова встав на ноги, пронзает мечом ладонь огромной руки и пригвождает её к стене атриума. Тварь пытается освободиться, но спата впивается в кости руки словно гвоздь в распятие. Молв прикладывает всю силу и вес, удерживая меч на месте.
+
— Значит, вы пришли... на похороны?
  
Демени замечает это и атакует другую руку. Его меч сломался о когти, поэтому он подхватывает упавший двуручный меч Берендола и с разбегу пронзает им другую руку у основания большого пальца, пригвождая её к противоположной стене.
+
— Можно и так сказать. На поминки. То ли мы усилием воли смогли вырваться из череды страданий, то ли нам разрешили присутствовать. Я не знаю, брат. Но такое могло произойти только сейчас. В этот единственный миг. Хорус настолько извратил законы мироздания, что невозможное стало возможным. Мы собрались отдать дань уважения. Нас привели воспоминания, скорбь и сожаления. Есть одна общая черта. Мы все здесь из-за него. Он сделал это с нами.
  
С зажатыми в дверном проёме плечами и прибитыми к стенам руками, нерождённый воет и сопротивляется. Тейн подбегает к ревущей пасти чудища и обрушивает двуручный молот, пробивая черепную коробку.
+
Вдалеке раздаются и стихают дрожащие крики.
  
Умирающая тварь, чей мозг разорван, бьётся в судорогах и начинает сотрясаться в конвульсиях. Куски штукатурки падают с потолка и, словно сахарная глазурь, рассыпаются на мокром от крови полу. Тейн уворачивается от беспорядочно секущих рогов, но Молву это не удаётся. Острия длиной с копье пронзают его грудь и сбивают с ног. Он мёртв ещё до того, как с жутким хрустом голова нерождённого опадает, и рога соскальзывают с него.
+
— Погибель может победить, — продолжает Феррус. — Но не он. Мы хотим, чтобы он страдал.
  
Вонь пролитой крови отвратительна. Тейн весь пропитался ею. Он с кряхтением тянет молот и выдёргивает его из вмятины в кости. Он поворачивается, восстанавливая дыхание, и смотрит на Молва, мёртвого и лежащего на спине.
+
Первопотерянный останавливается и разворачивается к крылатому брату. Его лицо скрыто в тенях и за завесой кружащейся пыли.
  
Демени извлекает меч Берендола, позволяя огромной руке, словно мешку для трупов, упасть на пол. Прихвамывая, он идёт к ветерану.
+
— Ты не можешь победить, брат. Но можешь погибнуть сражаясь и перерезать ублюдку глотку. За нас. Мы знаем, что если кто и способен на такое, то только ты. Всегда знали. Ты — ярчайший из нас. Лучший.
  
С момента, как тварь выплюнула его, Берендол так и не поднялся на ноги. Повреждения его брони от бедра до горла и масштабы ранений ясно видны даже с того места, где стоит Тейн.
+
Булькающие крики набирают силу, будто в подтверждение сказанного.
  
Демени опускается на колени. Он растёгивает крепления шлема Берендола. Хускарл ещё дышит. Его визор заляпан кровью, а лицо представляет собой красную маску, с которой утомлённо помаргивают смыкающиеся глаза.
+
— Убей его ради нас, брат. Ради нас и за все те кошмарные вещи, которые он сотворил. Тебе нечего терять. Уже нечего. Ангрон позаботился. Отомсти за нас.
  
Хускарл, говорит Демени и протягивает меч рукоятью вперед. Мужчине полагается умирать с мечом в руках.
+
Я... начинает Сангвиний.
  
— Возьми его, брат-послушник, — говорит Берендол и замолкает навеки.
+
Крики на мгновение оглушают его. Они так сильны, что палуба под ногами дрожит, и в воздух поднимаются новые хлопья пыли.
<br />
 
  
==6:xxxv. Осколки (не войти и не выйти)==
+
— Они разочарованы, — замечает Феррус. — Как и я.
Истерзанная до смерти, последняя крепость сотрясается и дрожит. В ней внезапно появляются обширные внутренние повреждения. Она истекает кровью.
 
  
Чувствуя это, чувствуя, как слабеет их добыча, вражеские войска вокруг Дельф удваивают свои усилия. Позади них, в опустошенном Палатине и на развалинах доминионов за его пределами остальная часть огромной армии вторжения Хоруса Луперкаля устремляется вперёд, чтобы поддержать прорывающий стену авангард. Эта волна, эта неисчислимая омерзительная волна уничтожит все силы лоялистов, оставшиеся в горящем Палатине, и утопит всё сопротивление, пытаясь достичь рушащихся стен.
+
— Почему? — спрашивает Ангел.
  
 +
— Ты медлишь. — Горгон злобно скалится. — Тянешь время.
  
По измождённому лицу последней крепости струится кровь. Она заполняет все полости и залы внутри нее.
+
— Неправда, — отвечает Сангвиний. — Ты говорил, он будет ждать здесь.
  
 +
— Должен ждать, — рычит примарх Десятого. — И будет, если ты так пожелаешь. Но ты не хочешь встречи. Говоришь, что готов, но это не так. Совсем не готов. В глубине души.
  
Когда силы предателей прорываются к ним по марсианским подходам, Онфлер кричит, чтобы его роты держали строй, но у него не осталось ни одной роты. Их потери составляют уже шестьдесят процентов. Оставшиеся в живых боевые братья, противостоящие шквалу выстрелов, отброшены назад, к скованным льдом вратам титанов, оставляя за собой ковёр из мёртвых соратников.
+
— Ошибаешься. Встреча с Хорусом — единственное, чего я...
  
Болт-снаряды рвутся в их рядах, врезаются в ворота позади, осыпая их пламенем и шрапнелью.
+
— Тогда встреться! — ревёт Феррус Манус. От ярости примарха мерцающий некродермис пузырится и покрывается испариной. — Если не врёшь, то встреться! Убей его!
  
— Я не собираюсь умирать вот так, сын Дорна, — огрызается Сартак.
+
— Я сойдусь с ним в поединке, — произносит Сангвиний, — но не знаю, смогу ли убить. Если он обрёл такую силу...
  
У тебя есть альтернатива, Волк? кричит в ответ Онфлер.
+
Нет, — перебивает Горгон. — Ты знаешь, что можешь. Но ещё не решил, хочешь ли.
  
— Атаковать в рукопашную, — без колебаний отвечает Сартак. Он выпускает последний болтерный снаряд и отбрасывает разряженное оружие в сторону. — Атаковать этих ублюдков. Это последнее, чего они ожидают.
+
== 6:xxxvii. '''Всё потеряно''' ==
 +
Ранн в очередной раз бьёт по стене бывшего склада боеприпасов. Он нанёс уже сотню ударов, сколол выкрашенный красной краской верхний слой и добрался до толстой скалобетонной плиты. Теперь в стене есть небольшое углубление. Ранн делает паузу, выскребает из дыры каменную крошку и снова вслушивается. Он делает так после каждых трёх-четырёх ударов.
  
Вражеский огонь разрывает людей рядом с ним. Воин Саламандр падает, разорванный на части. Рева Медузи отлетает к воротам и сползает на землю, от его головы и груди ничего не осталось.
+
Шёпот никуда не делся. Не стал ни ближе, ни чётче. Голос продолжает читать лекцию, очевидно, не замечая равномерных ударов Ранна. Он с равной долей вероятности может как принадлежать его генетическому отцу, так и быть уловкой варпа. А может быть и тем и другим. Слова почти невозможно разобрать из-за толщи камня и расстояния. Звук будто выцвел от времени.
  
— К впечатляющим подвигам? — рычит Онфлер.
+
Фафнир в очередной раз зовёт Дорна по имени, но ответа нет.
  
— К впечатляющим подвигам, претор-капитан, — отвечает Сартак. Им не продержаться долго, но так они заберут больше врагов с собой. — Не отставай от меня, — говорит Сартак, отстегивая боевой топор. — Сможешь?
+
Стена отлита из прочного армейского скалобетона, укреплённого пластальной арматурой. Ранн снова размахивается булавой. Когда-то шестопёр принадлежал Пожирателю Миров. Имперский Кулак неохотно подобрал его с одного из лежащих в грязи трупов, не желая портить лезвия топоров. Оголовье уже успело погнуться. Воин сплёвывает каменную пыль и примеривается, собираясь нанести удар.
  
Онфлер поднимает меч, чтобы отдать приказ.
+
— Остановись.
  
Люк позади него распахивается. Нечто длинное и бескостное, похожее на конечность-щупальце, вылетает из него быстрее, чем может уследить глаз. Оно хватает Онфлера сзади и тянет его в люк с такой силой и скоростью, что в местах ударов его рук и головы на раме остаются следы от желтой краски. Он просто исчезает. Исчезает в одно мгновение. Исчезает во тьме.
+
Ранн оглядывается. У входа в комнату стоит Зефон.
  
Сартак выкрикивает его имя. Он хватает упавший гладий претора-капитана и, держа меч в одной руке и топор в другой, бездумно бросается к люку, чтобы найти его.
+
— Хватит, — добавляет Кровавый Ангел.
  
Навстречу ему рвутся новые щупальца.
+
— Не могу. Я не могу просто...
  
 +
— Ты не сможешь прокопать дыру в стене бункера. Даже тебе такое не под силу. Даже если бы у нас в запасе было несколько лет. Твой господин и повелитель построил эти стены на совесть. Они выдержат.
  
Санктум Империалис вздрагивает. Он шатается, словно тяжело раненный человек, слишком уставший и потрёпанный, чтобы удержаться на ногах. Возможно ли, что он стоит на месте только благодаря переплетённой с его тканью архитектуре Неизбежного Города, извивающейся, как паразит, в своем хозяине, поддерживая его в вертикальном положении, когда тот уже почти мёртв?
+
— Мой господин и повелитель... — рычит Фафнир.
  
 +
— Знаю, — перебивает Зефон. — Болдуин рассказал. Мне неизвестно, что прячется за стеной. Я понятия не имею, какой она толщины. Десять метров? Двадцать? Но точно знаю, что с той стороны его нет. Варп мучает тебя, брат, и заставляет тратить силы на бессмысленную работу. Остановись.
  
Все старые спутники встревожены. Джон Грамматикус знает, что все они одинаково чувствуют, будто за ними наблюдают, и что в уголках их глаз мелькает преследователь. Даже Актея кажется нервной и отвлекается на то, что не в состоянии разглядеть даже её разум. Джон знает, насколько они уязвимы. У них нет оружия. Они опустошили и выбросили обнуляющий контейнер. Олл положил в карман серебряный компас, реактивный маятник и свой блокнот, а также нож. Это единственная вещь силы, что у них есть, но Джон сомневается, что он пригодится в драке. Лидва вернул себе колоду таро, но всё ещё не может отделаться от мысли о карте Тёмного короля, которой раньше в ней не было. Джон вновь овладел ножницами альдари и торкветуме, подаренными ему Эльдрадом. Надетый на его клин моток ниток был отдан на хранение Зибесу.
+
— Я сам решу, что имеет смысл, а что нет.
  
Они доходят до старой рыночной площади, где между камнями растет чертополох. С двух сторон площади стоят деревянные здания, похожие на средневековые. Плотно прилегающие друг к другу строения гниют. Третья сторона площади — тускло-серая стена машинного отделения, испещрённая толстыми трубами. Четвертая сторона золотой фасад Палатинского двора, уставленный колоннами и покрытая амарантовой драпировкой, обвитый серыми вьюнами и зарослями опутывающей травы. Они останавливаются, чтобы отдохнуть.
+
— Не решишь, — качает головой Кровавый Ангел. — Враг сделает всё за тебя. Началось. Ты нужен наверху. Поэтому хватит.
  
Лидва вооружается чугунным столбиком с перил. Это, конечно, не тактический гладий или силовая булава, но хоть что-то. Кранк мастерит самодельную дубину из сломанной керамитовой трубы. Джон задумывается, от чего, по мнению Кранка, он сможет отбиться этой дубиной, но, похоже, от хоть чего-то в руках Кранку становится легче.
+
— Началось?
  
Пока Актея отдыхает пару минут, восстанавливая силы, Кэтт отрывает полоску ткани от подола своей туники, собирает несколько камней и кусков битой черепицы, ни один из которых не больше куриного яйца, и делает себе грубую рогатку. Она изобретательна. Джон понимает, что она уже делала такое раньше. Быстрым движением от туловища она отправляет пробный камень в полёт через весь двор, и тот врезается в водосточную трубу.
+
— Я пришёл сообщить. Как ты и просил.
  
Джон одобрительно кивает.
+
Ранн переводит взгляд на искорёженную булаву, которую до сих пор держит в руках. Затем — на дыру в стене. Не самый впечатляющий результат.
  
— Я целилась в окно, — разочарованно шепчет она. У него не хватает духу сказать, что, с чем бы они ни столкнулись, это будет достаточно большая мишень, чтобы подобной точности хватило.
+
Он бросает оружие на груду битого камня, подбирает с пола шлем и направляется к выходу. Зефон уже ушёл. В последний момент Фафнир оглядывается.
  
Джон задается вопросом, где же она научилась этому. Даже спустя столько времени он ничего не знает ни о ком из них. Он даже не знает полного имени Кэтт. Но теперь они близки как кровные родственники, близки как семья. Как и Оллу, Джону больше не нужно вникать в детали, потому что он знает то, что ему нужно знать. Таких верных товарищей у него еще не было. И никогда больше не будет.
+
— Я... вернусь, — обещает он.
  
Он задумывается, стоит ли задавать вопросы, узнавать больше подробностей? Но зачем? Времени нет, да и зачем ему знать о них больше? Он ведь не ведёт записей. Никто не собирается запечатлеть для потомков их злоключения.
+
С этими словами Имперский Кулак надевает шлем и догоняет Несущего Печаль. В узком коридоре царит полумрак, а воздух наполнился осыпавшейся с потолка пылью. За тридцать метров до выхода он слышит грохот взрывов и треск выстрелов. Земля под ногами вибрирует. Идущий впереди Зефон снимает с креплений парные волкитные серпенты.
  
Разве что город, зловеще наблюдающий за ними из каждого тусклого стекла и чужеродной тени, запомнит каждый их испуганный шаг.
+
Они поднимаются на поверхность в восточном секторе. Толстый скалобетон больше не приглушает звуки, и рёв войны с полной силой врывается в уши. Воздух дрожит.
  
 +
Как и предсказывал Архам, враг начал масштабную атаку. Поднявшись на огневой рубеж, где астартес из Имперских Кулаков, Белых Шрамов и Кровавых Ангелов уже ведут огонь, Ранн получает возможность оценить масштабы вражеских сил. Тысячи тёмных силуэтов среди клубов дыма, вспышки орудийных залпов, очертания гигантских боевых машин, проступающие на фоне огненного зарева. Даже внутри герметичного панциря силовой брони производимый ими шум, этот громовой голос войны, кажется невыносимым.
  
Но здесь не чувствуется ничего личного. В его анонимности есть презрительная пустота, как будто он ждёт и наблюдает за всеми и вся, и презрительно знает, что всё и вся в конце концов с какой-то мрачной неизбежностью придут к финалу. Старые спутники — просто прохожие, случайные посетители, не имеющие значения.
+
Силы предателей, состоящие в основном из Сынов Хоруса и Пожирателей Миров, наступают в направлении Дельфийской стены сплошным фронтом в пятьдесят километров шириной. Участвуют тысячи боевых подразделений. Хасгард — просто небольшой выступ на пути лавины. Но, вопреки ожиданиям врага, развалины не пустуют. Силы, размещённые в крепости Ранном со товарищи, какими бы незначительными они ни казались на фоне безграничного моря противников, открывают огонь по всему, что попадает в зону поражения с потрёпанных укреплений. Десятки предателей гибнут и падают в грязь. Их тут же затаптывают и давят гусеницами те, кто идёт следом. Хасгард — просто камень, брошенный в бурный поток, но из-за упорства защитников часть вражеского воинства начинает закручиваться и вскипать вокруг островка непокорности. Их слаженное движение нарушается, строй изгибается и сворачивается в кольцо в попытке окружить и уничтожить неожиданное препятствие.
  
Город ждёт прибытия более почётных гостей.
+
Это немного. Капля в море. Ни Ранн, ни Архам не ожидают таким образом сорвать наступление. Но они смогли его задержать, отвлечь и оттянуть на себя часть сил, создать прореху в ещё недавно сплошной массе штурмующих войск. Немного, но что-то. Последнее, злобное проявление непокорности в войне, когда лоялистам больше ничего не осталось.
<br />
 
  
==6:xxxvi. Встреться с ним==
+
Пришло время умирать. Их ждут последние бои и отчаянные жертвы. Победа недостижима. Теперь значение имеет только честь, только то, насколько дорого воин продаст свою жизнь, как именно он погибнет и сколько врагов заберёт с собой, сколько секунд сможет выиграть, прежде чем случится неизбежное. Им остаётся только выразить своё презрение врагу и всему, за что он сражается, и делать так до последнего вздоха в безумной надежде, что каким-то образом кто-то когда-то вспомнит об этом подвиге.
Его голос далёк как никогда, но его фигура стоит прямо перед Сангвинием.
 
  
— Некоторые из нас рады созерцать триумф Разрушения, — говорит Феррус, — а некоторые опечалены этим. Все мы обречены на муки. Никто из нас не получил того, чего хотел. Даже те, кто просил. Дары Пантеона никогда не бывают столь чудесны, какими кажутся. Мы обязаны смириться со сделанным нами выбором.
+
Безумная надежда. Вот и всё, что осталось. Последняя возможность для сынов Императора доказать свою преданность и крикнуть: «Мы были там!» в разверстую бездну ада.
  
— Значит, вы собрались здесь... как на похороны?
+
Мы были там, когда Хорус убил Императора. Мы сражались с ним до конца и не дрогнули. Мы не стали упрощать ему жизнь. Мы погибли на боевых постах, выказывая бесконечное отвращение к Луперкалю. Мы плевали на него кровью, шепча последние слова на последнем выдохе, принося последние клятвы в последние мгновения.
  
— Можно сказать и так, — говорит Феррус. — На поминки. Мы сами призвали себя из мучений, или нам позволили прийти. Не знаю, брат. Но это могло произойти только сейчас. Только в этот момент истории. Хорус нарушил правила мироздания столь кардинально, что стала возможной даже такая невозможность. Нас связывает уважение, воспоминания, скорбь и сожаление. Одно объединяет нас всех. Мы здесь из-за него. Он сделал это с нами.
+
Хорусу всё равно. Его это не волнует. Он, скорее всего, нас даже не заметит. Мы — просто камень под ногами, на который он наступит, шагая вперёд. Одинокий булыжник, пыль, осевшая на подошвах. Забытые имена, безымянные кости.
  
Отдаленные, дрожащие крики то нарастают в ярости, то стихают.
+
Мы — никто, но мы не отступим. Мы были там. Не для тебя, Луперкаль, но во имя собственной чести, мы были там и сражались до конца.
  
Разрушение может торжествовать, — говорит Феррус, — но не должно. Мы хотим, чтобы он страдал.
+
== 6:xxxviii. '''Отомсти за себя''' ==
 +
Ты не знаешь, хочешь ли, потому что речь о Хорусе, — продолжает Феррус Манус. — Которого мы все любили. Знай, что, убив, ты его спасёшь. Спасёшь того, прежнего Хоруса. Которым мы восхищались. Он сможет встать здесь, где былые раздоры и обиды не имеют значения.
  
Первопотерянный делает паузу и поворачивается, чтобы посмотреть на Сангвиния. Его лицо в тени и наполовину скрыто пылинками в воздухе.
+
— Вместе с вами? — спрашивает Сангвиний.
  
Ты не сможешь победить, брат, говорит он, но ты можешь сражаться и перерезать ублюдку глотку. Ради нас. Мы знаем, что если кто-то сможет, то это ты. Всегда знали. Ты, ярчайший из нас. Лучший из нас.
+
И с тобой. — Горгон смотрит брату в глаза. В серебристых зрачках клубится ярость. Извини, но это неизбежно. Ты и сам знаешь. Время вышло. Ты мёртв, как и мы. Но есть одна вещь, которую ты не осознал. Ты ведь чувствуешь боль?
  
Обжигающие крики усиливаются, подчеркивая эти слова.
+
— Да, и?
  
Убей его за нас, брат, — говорит Феррус. — Убей его за нас и за все те проклятые вещи, что он совершил. Тебе нечего терять. Больше нечего. Ангрон позаботился об этом. Отомсти за нас.
+
Эта нестерпимая боль, бременем лежащая на твоих плечах... Дело не в надвигающейся смерти, брат. И не в ране. Это боль утраты Хоруса. Мы все её чувствуем. И это достойно уважения. Но сейчас о ней нужно забыть. Четвёртый урок. Хоруса Луперкаля, которого мы любили, давно нет. Не позволяй тоске остановить твою руку. Времени для скорби не осталось. Есть время только для мести. Отомсти за нас. За себя. За Хоруса.
  
— Я... — начинает Сангвиний.
+
Сангвиний отступает на шаг. Крики стихли. Темнота стала пустой и холодной.
  
На мгновение крики заглушают его. От их эха дрожит палуба, и в сухой воздух взлетает ещё больше медленных пылинок.
+
— Значит, вот что меня мучает? — спрашивает он.
  
— Они разочарованы тобой, — говорит Феррус. — И я тоже.
+
Феррус кивает.
  
Почему? спрашивает Сангвиний.
+
Сейчас это кажется таким очевидным. Ангел шумно сглатывает и откашливается. — Но раньше я не замечал. Пока ты не сказал. Я очень сильно по нему скучаю.
  
Ты медлишь, — говорит Феррус, хмурясь. — Оттягиваешь дело.
+
Тогда почти его память, — говорит Горгон. — И знай, что каждый из нас сделал бы то же самое для тебя.
  
— Я не медлю, — отвечает Сангвиний. — Ты сам сказал, что он будет здесь.
+
Сангвиний несколько мгновений молча смотрит на погибшего брата.
  
И он должен был быть, — огрызается Горгон. И, будь на то твоя воля, он был ''бы'' здесь. Но ты не желаешь этого. Ты говоришь, что готов, но это не так. Отнюдь не так. Твоё сердце не хочет этого.
+
Если ты иллюзия варпа, то весьма хорошая.
  
Ты ошибаешься, — говорит Сангвиний. — Встретиться с ним лицом к лицу — единственная причина, по которой я...
+
Мы все — варп, — отвечает Феррус. — Но не иллюзии. Варп многогранен. Хорус не до конца понимает, на что способен, если по-настоящему сосредоточится. Останови его прежде, чем это произойдёт.
  
Так встреться с ним лицом к лицу! рычит Феррус Манус. Ярость внутри него заставляет сверкающий некродермис пузыриться и течь. — Если ты настроен серьёзно, то встреться с ним! Убей его!
+
Сделаю, в голосе крылатого примарха чувствуется непоколебимая уверенность.
  
Я встречусь с ним, брат, — говорит Сангвиний, — но не знаю, смогу ли я убить его. Если он стал столь могущественен...
+
Значит, ты его нашёл. — Феррус разворачивается и кивком указывает на тьму впереди. Этот путь приведёт тебя к цели. Как и любой другой, который ты выберешь. Чувствуешь холод? Ложные боги поняли, что ты принял решение. Они могут попытаться тебя остановить. И даже убить. Но путь предопределён, и они это знают.
  
— Нет, — говорит Феррус. — Ты знаешь, что сможешь. Ты просто не знаешь, ''хочешь'' ли ты этого.
+
Сангвиний делает шаг.
<br />
 
  
==6:xxxvii. Всё потеряно==
+
— Показывай дорогу, — говорит Ангел.
Ранн вновь бьёт по стене оружейной. Он ударил по ней уже сотню раз, сколов красную краску и вгрызшись в толстый бетон под ней, но едва продолбил воронку. Он приостанавливается, тянется к дыре и выковыривает куски битого бетона, рассыпая их по полу. Затем он прислушивается вновь, как прислушивался после каждых трёх-четырёх ударов.
 
  
Шепот всё ещё слышен. Он не стал ближе или яснее, но продолжает свою непрерывную речь, не обращая внимания на постоянный звук ударов Ранна. Это голос его генетического повелителя, или же уловка, или и то и другое, притуплённый камнем и расстоянием, опустошённый от времени.
+
Феррус качает головой.
  
Ранн снова зовёт Дорна по имени, но ответа нет.
+
— Нет. Теперь ты сам дойдёшь. Ты знаешь как. В проводнике больше нет нужды. Но я буду рядом, пока смогу.
  
Этот скалобетон армейского качества, он укреплён пласталевой арматурой. Ранн поднимает булаву, чтобы замахнуться ещё раз. Это оружие Пожирателей Миров, булава с навершием из нескольких пластин, которую он вынужденно снял с трупа в трясине снаружи, чтобы не повредить острия своих топоров. Навершие уже смято. Он сплёвывает цементную пыль, поднимает булаву, отводит руки назад.
+
Он указывает во тьму блестящей металлической рукой. Сангвиний, подняв меч, проходит мимо. Он чувствует, как Феррус Манус следует за ним сквозь тени.
  
— Ты должен прекратить.
+
Но не оглядывается.
  
Ранн оглядывается. Зефон стоит в дверном проеме оружейной.
+
== 6:xxxix. '''Следовать''' ==
 +
— Рядовой Перссон?
  
— Остановись, — говорит Зефон.
+
Олл оборачивается. Рядом стоит Графт. Тяжёлый сельскохозяйственный сервитор держит в манипуляторах пустой пси-защищённый ящик. Слишком легко думать, что Графт следовал за Оллом только потому, что является его собственностью и был запрограммирован на повиновение. Этот сервитор давно вышел за пределы стандартных параметров и алгоритмов. Графт, в собственной, примитивной манере, демонстрирует столь чистую преданность делу, какая самому Оллу и не снилась.
  
Я не могу, говорит Ранн. Я не могу вот так взять и...
+
Что? тихо отзывается он.
  
Ты не сможешь проделать дыру в бункере, — говорит Зефон. — Даже ты не способен на такое, даже если бы у тебя были годы. Твой господин и повелитель построил эти стены, чтобы они выстояли. Чтобы они выдержали.
+
Мы выбрасываем этот предмет? — Оптика Графта жужжит, фокусируясь на ящике.
  
Мой господин и повелитель... — рычит Ранн.
+
Он пустой.
  
Я знаю, — говорит Зефон. — Балдуин сказал мне. Я не знаю, что за этой стеной. Я даже не знаю, насколько она толстая. Может, десять метров? Двадцать? Но я знаю, что по ту сторону тебя ждёт не он. Варп мучает тебя, брат, заставляя тратить силы на бесполезные усилия. Остановись.
+
Значит, можно положить что-то внутрь.
  
Я сам решу, что бесполезно, — говорит Ранн.
+
Нам нечего туда класть.
 +
 
 +
— Сейчас это так, — отвечает Графт. — Но я могу нести предмет, пока условия не изменятся. Сейчас он бесполезен, но в будущем может пригодиться. Мы сохраняем вещи, которые могут пригодиться в будущем. Мешки на складе. Мотки шпагата на складе. Бухты проволоки для оград на складе.
 +
 
 +
Олл вспоминает, что когда-то Графт проводил большую часть времени в амбарах на ферме в окружении сельскохозяйственных инструментов.
 +
 
 +
— Думаю, ты прав.
  
Зефон качает головой.
+
— Я понесу этот предмет, — заявляет сервитор. Он разворачивает верхнюю секцию и аккуратно устанавливает ящик на грузовую платформу. — Вы учили быть практичным и прогнозировать потребности, рядовой Перссон. Я найду применение предмету. Мешок — это просто мешок, пока его не наполнят зерном, но это всегда мешок для зерна. Проволока — это просто проволока, пока её не натянут между столбами, но это всегда проволока для ограды.
  
— Нет, решать не тебе, — говорит он. — Это сделает наш враг. Началось. Ты нужен. Так что остановись.
+
Олл кивает. Он так устал, что любая фраза кажется похожей на тезис из гностической философии.
  
Началось?
+
Они снова отправляются в путь. Все напряжены. Мёртвые окна сверлят их взглядом. Ветер, которого никто не чувствует, завывает и стонет. Группа идёт по улицам, которые одновременно являются палубами космического корабля, проходит мимо колоннад, при ближайшем рассмотрении оказывающихся тенистыми аллеями. Ощущение, что за ними кто-то следит, никуда не делось. Старые товарищи карабкаются по расшатанным каменным лестницам между забытыми зданиями и поднимаются по улицам, круто идущим вверх, но никогда не достигающим ни плато, ни вершины холма; проходят под пролётами золотых виадуков и галереями трубопроводов, пересекают тёмные ущелья, в которые не отваживается проникнуть тусклый дневной свет, по осыпающимся мостам; оставляют позади рыночные площади, амфитеатры и просторные тренировочные палубы с ещё стоящими на них проржавевшими клетками для поединков.
 +
 
 +
Всё вокруг совершенно неподвижно. Только на периферии зрения постоянно что-то мельтешит и дёргается. Но стоит повернуть голову и ничего.
 +
 
 +
== 6:xl. '''Потому что он имеет значение''' ==
 +
Локену невыносимо видеть пустоту космоса и пылающую планету. Это слишком тяжело.
 +
 
 +
— '''''Взгляни на камень, что они зовут миром, — смеётся демон прямо в ухо. — Они уничтожают его, целиком погрузившись в пучину абсолютной ярости. Они сражаются...'''''
 +
 
 +
Локен пытается отвернуться, но Самус усиливает хватку и разворачивает его голову обратно, заставляя космодесантника смотреть.
 +
 
 +
— '''''Ты только взгляни! — рычит создание. — Они сражаются за мир и рвут его на куски. Они думают, что этот мир очень важен. Верят, что он имеет значение. С обеих сторон — лишь обезумевшие убийцы. Навешенные ярлыки предателей и лоялистов давно сгинули в пламени. Но они по-прежнему думают, что камень, на котором и за который они убивают, имеет значение.'''''
 +
 
 +
— Потому что так и есть! — кричит Локен. Пальцы демона едва не ломают шею. Гарвель закрывает глаза, но даже сквозь веки видит огненную сферу Терры. Самус толкает его вперёд, сквозь разлом, как тряпичную куклу. Локену кажется, что сейчас его сбросят в бездну, подобно жертве, чтобы он сгорел в пламени Тронного мира там, внизу. И кажется, лучше умереть в муках, чем слушать едкие издевательства демона, корчась в его когтях.
 +
 
 +
— Он имеет значение, — сипит легионер. — Для нас. Для меня! И для Императора и примархов — тоже... Они думают, что...
  
Как ты и просил, говорит Зефон. — Я предупреждаю тебя.
+
'''''Думают... усмехается демон. — Пожалуй, это слишком сильное слово. Никто уже ни о чём не думает.'''''
  
Ранн смотрит на изуродованную булаву в своих руках. Он смотрит на неровную дыру в стене. Не слишком уж большой результат для такого длительного труда.
+
== 6:xli. '''«В тот миг Вселенная изменилась...»''' ==
 +
— Пожалуй, сохранился лишь некий импульс, — читает Мауэр. — Инстинктивное желание рептильего мозга, убеждающее их, обуянных первобытной жаждой крови, что они удерживают позиции, что сражаются за нечто, принадлежащее им по праву. За родину, колыбель, за наследие, за земли, за дом. Как будто привязанности что-то значат...
  
Он бросает булаву на груду обломков, подбирает шлем и идёт к выходу. Зефон уже развернулся и ушёл. Ранн бросает на стену последний взгляд.
+
Она отрывает взгляд от страниц и видит выражение лица Зиндерманна в холодном сумраке библиотеки. Он внимательно слушает и при этом кажется сильно испуганным. Девушка-архивариус закрыла рот ладонью, будто бы так никто не услышит её всхлипов.
  
Я... вернусь, обещает он.
+
Мне прекратить? спрашивает боэтарх.
  
Защёлкнув шлем, он догоняет Зефона. Коридор бункера мрачен и тесен, а в воздухе уже витает падающая с потолка пыль. В тридцати метрах от входа он различает раскаты грома снаружи, слабый треск оружия. Земля вибрирует. Впереди Зефон на ходу отстегивает своих парный волкитных серпент.
+
— Нет, — выдавливает Зиндерманн, качая головой.
  
Они выходят на открытое пространство, в окопы восточной четверти. Теперь буря больше не приглушена. Звуки стали резкими и грубыми. Сам воздух содрогается.
+
— Тебе явно нехорошо. — Она заглядывает на обложку книги. — Я понимаю, что это явная глупость и бредни очередного безумца, но они звучат не страннее других вещей, которые мы читали.
  
Как и предсказывал Архам, враг наступает. Когда Ранн достигает стрелковой ступени, становясь рядом с Имперскими Кулаками, Белыми Шрамами и Кровавыми Ангелами, уже ведущими огонь сквозь выемки для оружия, он видит масштаб рока снаружи: тысячи и тысячи чёрных фигур в клубящемся дыму, вспышки и плевки оружия, вырисовывающиеся на фоне огненных полей силуэты чудовищ-боевых машин. Даже внутри запечатанных доспехов раздаётся адский шум, голос шторма всеобщей войны.
+
Бывший итератор невнятно бормочет.
  
Враг, возглавляемый в основном Сынами Хоруса и Пожирателями Миров, похоже, устремился к Дельфам массой шириной в пятьдесят километров и толщиной в тысячи подразделений. Хасгард всего лишь выступ на пути этого потопа. Но Хасгард вовсе не пустые руины, как рассчитывал враг. Размещённые Ранном и его братьями войска — ничтожный гарнизон перед лицом такого сопротивления — ведут огонь по всему, что попадает в поле зрения разрушенных орудийных позиций. Вражеские мертвецы устилают грязную землю, теряясь под ногами и гусеницами тех, кто идет следом, отряд за отрядом. Хасгард — ничто, всего лишь камень, брошенный в быстро движущийся поток, но его неповиновение заставляет часть воинства предателей закрутиться, завихриться вокруг него, нарушить натиск и деформироваться, поворачиваясь обратно в себя и вертясь в попытке окружить и уничтожить препятствие.
+
Чего? поднимает бровь Мауэр.
  
Их силы малы. Лишь плевок в море. Ни Ранн, ни Архам не ожидали, что смогут сломить основной штурм. Но они помешали ему, раздразнили его, отвлекли на себя часть его сил, проделали неровную брешь в равномерном наступлении. Это немного, но уже что-то, последний гневный жест неповиновения в войне, где гневные жесты — всё, что осталось у лоялистов.
+
— Я говорю, это н-не безумец написал. И даже не человек. Самус был... первым.
  
Настало время умирать, время последних битв и жертв. Победа совершенно невозможна. Всё, что имеет значение, это честь: как ты продашь свою жизнь, как ты умрёшь, сколько жизней ты заберёшь, прежде чем заберут твою, сколько лишних секунд ты сможешь купить, прежде чем неизбежное восторжествует. Речь больше не идёт о победе. Главное — до последнего вздоха провозглашать отрицание врага и всего, что он собой представляет, в тщетной надежде, что где-то, когда-то, это провозглашение запомнят, и оно будет иметь значение.
+
Первым в чём?
  
Где-то. Это всё, что у них есть. Последний шанс быть сыновьями Императора, доказать верность, прокричать, что ''мы были там'', перед лицом ада.
+
— Первым из их племени, кого мы повстречали. — Старик сжимает одну ладонь в другой, чтобы унять дрожь. — Или, по крайней мере, первым, кто попал в летописи. Я тогда сопровождал Шестьдесят третий экспедиционный флот на планете Шестьдесят три Девятнадцать. Приведение к согласию Шепчущих Вершин. Ты читала отчёты?
  
Мы были там, в тот день, когда Хорус убил Императора. Мы до последнего отвергали его. Мы не дрогнули. Мы не облегчили ему задачу. Мы умерли там, где стояли, чтобы показать непостижимую глубину нашего презрения к Хорусу Луперкалю. Мы плюнули в него свою кровь — наши последние слова, наши последние вздохи, наши последние клятвы в наш последний момент.
+
Мауэр качает головой.
  
Хорусу будет все равно. Он не почувствует этого. Возможно, он даже не заметит нас. Мы камень под его сапогом в его движении вперёд, рыхлая галька, незамеченная пыль на каблуках, забытые имена, покинутые кости.
+
— Не сомневаюсь, что они засекречены, — вздыхает Зиндерманн. — Хотя для Префектус эти материалы были бы весьма ценны. И снова Он утаивает информацию от людей, которые смогли бы ей распорядиться.
  
Мы были никем, но всё равно стояли. Мы были там. Ради нас, Луперкаль, а не ради тебя, мы были там и сражались с тобой до самого конца.
+
— Что случилось на Шепчущих Вершинах, сэр? — осторожно подаёт голос архивариус.
<br />
 
  
==6:xxxviii. Отомсти за себя==
+
— Мы столкнулись с нерождённым. Он... убил несколько человек. Летописцев. Лунных Волков. И вселился как минимум в одного из солдат Луперкаля, в Ксавье Джубала. Нерождённый назвался Самусом.
— Ты не знаешь, хочешь ли ты этого, потому что это Хорус, — говорит Феррус Манус. — Хорус, которого мы все так любили. Знай же, что если ты убьёшь его, то этим спасёшь его. Спасёшь ту версию его, каким он был. Такого, какого мы любили. Он сможет быть здесь, с нами, в месте, где стороны и взаимные упрёки больше не имеют значения.
 
  
С вами? — спрашивает Сангвиний.
+
Ты его видел? — уточняет Мауэр.
  
— И с тобой, — отвечает Феррус. Он смотрит в глаза своему брату. В его серебряных зрачках клубится ярость. — Прости, но это правда, — говорит он. — И тебе это известно. Время истекло, и ты мёртв, как и все мы. Но есть кое-что, чего ты не знаешь. Я говорю о боли, что ты чувствуешь.
+
Зиндерманн кивает и ёжится.
  
Да?
+
Мне этого никогда не забыть, боэтарх. Нерождённый разговаривал с нами. Насмехался. В тот миг Вселенная изменилась. Секрет, который Он хранил столько лет, раскрылся. Мы поняли, что все прошлые представления о варпе и материальной Вселенной были ошибочными. Или в лучшем случае неполными. Локен был там. И Киилер. Наши жизни после того дня не могли остаться прежними. И конечно, Хорус тоже там был. Иногда мне кажется, что именно тогда возникла первая трещина в его душе. Случай по-настоящему потряс примарха, понимаешь? Он понял, что его обманули. Понял, что ещё есть чему учиться. Думаю, он так быстро изменился в том числе потому, что открыл глаза. И увидел.
  
Эта боль, словно ставшая твоим бременем... Это не смерть пытается утянуть тебя, брат. Это не рана в боку. Боль, что ты чувствуешь — это боль от потери Хоруса. Мы все её чувствуем. Это делает тебе честь, но сейчас забудь о ней. Урок четвертый. Хоруса Луперкаля, которого мы любили, уже давно нет. Не позволяй горю овладеть тобой. Нет времени скорбеть. Только мстить. Отомсти за нас. Отомсти за себя. Отомсти за Хоруса.
+
Странно слышать, когда ты рассказываешь о Хорусе с таким восхищением, — замечает Мауэр.
  
Сангвиний отступает назад. Крики стихли. Тьма стала холодна и тиха.
+
— Сейчас непросто об этом говорить, хотя когда-то сохранение знаний было моей основной задачей... Но мы почти забыли, насколько чудесным он был. Он... поистине впечатлял. Мне доводилось встречаться с разными примархами, и все они вызывали трепет, но он... Ох, пожалуй, это самая незаметная и в то же время величайшая трагедия нашего времени: потеря Хоруса. То, что столь великий человек превратился в... в бич людей. В... то, чем стал.
  
— Неужели меня терзает именно это? — спрашивает он.
+
Бывший итератор погружается в мысли и пытается согреть замёрзшие пальцы дыханием.
  
Феррус кивает.
+
— Самус, впрочем, цикличное создание, — продолжает он. — Существо из-за пределов бытия. Тогда, в самом начале, и потом, во время Солярной войны... О, бедолага Мерсади! Этот демон — глашатай, покровитель начала бедствий и катаклизмов, предвестник разрухи...
  
— Это же очевидно, — говорит Сангвиний. Он тяжело сглатывает, чтобы прочистить горло. — Но я не замечал этого. Но теперь, после твоих слов, я понимаю. Я скучаю по нему. Очень скучаю.
+
Мауэр переводит взгляд на открытую книгу.
  
Тогда почти его память, — говорит Феррус. — И знай, что он сделал бы то же самое для тебя.
+
Я не буду дальше читать.
  
Сангвиний на секунду замирает и смотрит на потерянного брата.
+
— Нет, — возражает Зиндерманн. — Меня пугают мысли о том, что слова этой твари кто-то записал. Но подумай, Локен присутствовал во время первой встречи с Самусом и совсем недавно был тут, рядом с нами. А потом мы нашли эту книгу. Если это не совпадение, которое мы искали, то что?
  
Если ты — уловка из варпа, — говорит он, — то очень хорошая.
+
Думаешь, там есть что-то полезное?
  
Мы все из варпа, — говорит Феррус. — Но мы не уловка. Варп это всё. Хорус ещё не осознаёт, на что способен, если сосредоточится. Останови его до этого момента.
+
Думаю, это лучшее, чем мы располагаем. Самус один из нерождённых, создание варпа. Эти слова самое близкое к изначальной истине, что получилось отыскать. Читай до конца. Не обращай на меня внимания. Просто читай.
  
Я сделаю это, говорит Сангвиний. В его голосе нет ничего, кроме уверенности.
+
И слова помогут? спрашивает Мауэр. — Это то, за чем мы пришли? Заговор? Заклинание?
  
Значит, ты нашёл его, — говорит Феррус. Он поворачивается и кивает в темноту перед ним. — Этот путь приведёт тебя прямиком к нему, — говорит он. Как и любой другой. Любой путь, который ты выберешь. Чувствуешь этот холодок? Ложные боги знают, что у твоей воли есть цель. Они могут попытаться остановить тебя. Даже убить. Но твой путь определён, и им это известно.
+
Может, в них и нет никакой силы. Но ты всё равно дочитай.
  
Сангвиний делает шаг вперёд.
+
После недолгой паузы женщина снова открывает книгу и находит страницу, на которой остановилась.
  
Веди, — говорит он.
+
Как будто привязанности что-то значат, — читает она, скользя взглядом по строкам. — Разумеется, это не так. Они, этот биологический вид и планета, связаны незримыми и воображаемыми нитями по воле судьбы, по стечению обстоятельств. Лишь случайно ответвившийся штамм биологической заразы породил это эфемерное общество, выросшее на ничем не выдающемся камне. Только и всего. Это могло произойти где угодно. Но произошло именно здесь...
  
Феррус качает головой.
+
== 6:xlii. '''Не нашли, но найдены''' ==
 +
Серый маслянистый дым поднимается над отдельными районами хаотичного города. Когда путники добираются до таких мест, то обнаруживают обугленные развалины или почерневшие воронки от снарядов. Они пышут жаром. Рядом обычно находятся выгоревшие остовы боевых машин. Олл полагает, что подобные места не являются частью ни Внутреннего Санктума, ни ''«Мстительного духа»,'' ни Неизбежного града. Это фрагменты поля боя из Внешних пределов, из Палатина, Магнификана и Внутренних районов. Повсюду следы недавних смертей: окровавленные обрывки униформы, искорёженные фрагменты брони. Иногда попадается сломанное оружие. Но никогда — тела. На расколотых кирпичах и треснувших плитах есть пятна крови, но нет мертвецов. И они не испарились. Судя по алым полосам и следам на земле, кто-то их утащил. Здесь водятся падальщики или хищники? В городе живут волки или кто пострашнее?
  
— Нет, — отвечает он. Теперь вести тебе. Ты знаешь дорогу. С этого момента тебе не нужен проводник. Но я пройду с тобой столько, сколько смогу.
+
Поэтому кажется, что за ними следят?
  
Одной металлической рукой он делает приглашающий жест. Подняв меч, Сангвиний идёт вперёд мимо него. Он чувствует, как Феррус Манус следует за ним во тьму.
+
Группа товарищей взбирается по лестнице, ведущей, кажется, на городскую стену — громадное сооружение из покрытого сажей камня. Её видно издалека. Она возвышается над остальными зданиями, и на поиск обходного пути уйдёт много часов. Олл надеется, что стена обозначает границу города и сверху удастся как следует осмотреться. Он не знает, что ждёт с той стороны. Во время подъёма Лидва замечает какие-то рисунки на грязных камнях. Путники останавливаются и разглядывают находку. Перссон не может прочесть символы, процарапанные то ли шилом, то ли сломанным клинком. Они выглядят как военные планы, схематические изображения атакующих и защитных манёвров и наброски тактических построений. Их очень много. Некоторые перечёркнуты. Чем выше, тем больше подобных изображений попадается на глаза, будто кто-то разрабатывал и раз за разом изменял некий план, потом бросал его, проходил дальше вдоль стены и начинал сначала.
  
Он не оглядывается.
+
— Что всё это значит? — шепчет Джон.
<br />
 
  
==6:xxxix. Следовать==
+
Олл пожимает плечами.
— Рядовой Перссон?
 
  
Олл поворачивается и видит Графта. Передними манипуляторами сельскохозяйственный сервитор сжимает пустой обнуляющий контейнер. Думать, что Графт следует за Оллом просто потому, что Олл его хозяин и господин, а Графт был запрограммирован на послушание, очень легко. Сервитор уже давно вышел за рамки запрограммированных параметров и алгоритмов послушания. Графт был предан по-своему, в своей странной и простой манере, предан так, что способен посрамить веру Олла.
+
— Не думаю, что кто-то сможет ответить. Перссон начинает терять терпение. Он хочет поскорее добраться до вершины и увидеть, что там, с той стороны.
  
Что? — тихо спрашивает Олл.
+
Когда лестница всё же приводит на площадку возле ряда широких полуразрушенных зубцов, оказывается, что идущая зигзагом стена лишь одна из множества всё более и более высоких укреплений, настоящих утёсов из керамита и камня. Самые дальние затянуты пеленой тумана. Небо тем временем приобрело цвет тёмного стекла. Светит не то солнце, не то одинокая звезда, но её почти не видно за густыми тучами.
  
— Бросить его здесь? — спрашивает Графт, наводя оптику и фокусируясь на контейнере.
+
Олл понимает, что на дальних стенах кто-то есть. Неподвижные, коленопреклонённые силуэты. Они принадлежат настоящим великанам.
  
Он пуст, — говорит Олл.
+
Спустя мгновение он понимает, кому именно, боевым машинам Адептус Титаникус. Их безжизненные корпуса покрыты ржавчиной, выгорели изнутри и теперь стоят, то ли в молитве, то ли выражая покорность, на гребне гигантской стены.
  
Значит, в него можно что-нибудь положить, говорит Графт.
+
Боже... правый... бормочет Джон.
  
Нам нечего туда класть.
+
Смотрите! — шипит Зибес настолько громко, насколько хватает духу.
  
— Пока что нечего, — отвечает Графт. — Но до того я могу нести его. Сейчас он не нужен, но может пригодиться потом. Мы храним вещи, потому что осознаём, что те пригодятся позже. Как мешки на складе. Или рулоны упаковочной верёвки на складе. Или катушки проволочной ограды на складе.
+
Все оборачиваются. Гебет нашёл очередную нить. Она повязана у одного из зубцов.
  
Олл представляет Графта в фермерских ангарах, проводящего ежедневную инвентаризацию сельскохозяйственных материалов.
+
— Мы на правильном пути, — шепчет он, но не может убедить в этом даже себя.
  
Наверное, да, — говорит он.
+
Петли из красной нити, которые оставляет Зибес или тот, кем он когда-то станет, их единственный ориентир. Больше не на что положиться. Торкветум Джона ничего не показывает. Компас Олла крутится без остановки, как безумный. Устройства, позволявшие преодолевать время и пространство и шагать среди звёзд, за кулисами величайшего театра в Галактике, оказались бесполезны, потому что ни время, ни пространство уже не работают.
  
— Я понесу его, — говорит Графт. Сервитор вращает туловищем и аккуратно кладёт дюралевый ящик на погрузочную платформу. — Вы учили меня быть практичным и предугадывать потребности, рядовой Перссон, — говорит он. — Я найду ему применение. Мешок без зерна внутри — это просто мешок, но он всегда будет мешком для зерна. Не натянутая на столбики ограды проволока — это просто проволока, но она всё равно остаётся забором.
+
Но нить остаётся. Они находят очередную петлю через каждые сорок или пятьдесят метров, и Зибес старательно ощупывает узелки дрожащими пальцами.
  
Олл кивает. Он устал настолько, что для него всё звучит как гностическая философия.
+
Олл не знает, почему так происходит. Петли не указывают направление и не дают подсказок. Старые товарищи просто идут и находят следующую. А клубок не становится меньше.
  
Они начинают идти вновь. Над ними нависло напряжение. На них смотрят мёртвые окна. Жалобно стонет не ощущаемый ими ветер. Они следуют по улицам, что одновременно являются и палубами, и дворцовыми колоннадами, что одновременно являются и аллеями. Их не покидает ощущение, что кто-то наблюдает за ними. Они взбираются по истоптанным ступенькам террас меж заброшенных зданий, поднимаются по крутым мощёным дорожкам, у которых, как кажется, нет ни вершины, ни высшей точки. Они проходят под пролётами виадуков Палатина и лонжеронами трубопроводов машинного отсека, пересекают разрушающиеся мосты над ущельями, в которые не проникает бледный дневной свет. Они пересекают рыночные дворики, публичные площади и открытые тренировочные палубы, где до сих пор стоят заброшенные тренировочные клетки.
+
Возможно, не они находят нить.
  
Бездыханная тишина царит повсюду кроме краёв зрения, где, как кажется, что-то извивается и движется. Но когда они оборачиваются, чтобы прямо посмотреть в то место, там ничего нет.
+
Возможно, нить находит их.
<br />
 
  
==6:xl. Потому что это важно==
+
А раз на такое способен простой кусок пряжи, то справится и кое-кто другой.
Локен не может больше вынести пустоту внизу и горящий мир.
 
  
'''''— Взгляни на камень, что они зовут миром,''''' — хихикает ему в ухо демон. '''''— Они уничтожают его, погрузившись в пучину абсолютной ярости. Они сражаются...'''''
+
Первые капли дождя падают на камни. Поначалу едва заметный, он быстро набирает силу. Олл интуитивно понимает, что в городе постоянно собирался дождь, но никогда не начинался.
  
Локен пытается отвернуть голову. Демон хватает его сильнее и поворачивает назад, заставляя смотреть.
+
А теперь — начался. Что-то изменилось.
  
'''''— Ты только взгляни!''''' — рычит он. '''''— Они сражаются за мир и рвут его на куски. Они думают, что этот мир очень важен. Верят, что он имеет значение. С обеих сторон — лишь обезумевшие убийцы. Навешенные ярлыки предателей и лоялистов давно сгинули в пламени. Но они по-прежнему думают, что камень, на котором и за который они убивают, имеет значение.'''''
+
Левый глаз дёргается. Олл оглядывается.
  
— Потому что так и есть! — кричит Локен. Демон держит его так крепко, что едва не ломает ему шею. Он закрывает глаза, но всё ещё видит пылающую яростью Терру далеко внизу. Сжимая его, как игрушку, демон протискивает его вперёд, вглубь пробоины в корпусе. Локену кажется, что тварь собирается сбросить его туда, швырнуть, как жертву, на погребальный костёр Тронного мира вдали под ними. Он сгорит в огне, хотя такая смерть в бесконечность раз лучше, чем муки хватки демона и ядовитого рёва его голоса.
+
== 6:xliii. '''Случайные голоса''' ==
 +
Сикар поднимает руку.
  
Он имеет значение, вздыхает Локен. — Он важен для нас. Он важен для меня! И для Императора, и для лордов-примархов... Они думают...
+
Ты слышишь? спрашивает он.
  
'''''— Думают...''''' — демон усмехается. '''''— Пожалуй, это слишком сильное слово. Никто из них уже ни о чём не думает...'''''
+
До Абаддона доносится шум капель, негромкий гул механизмов и скрип металлоконструкций. Но да, он слышал то, о чём говорит товарищ. Голос. Шёпот во тьме.
<br />
 
  
==6:xli. «В тот миг вселенная изменилась»==
+
«...связаны незримыми и воображаемыми нитями по воле судьбы, по стечению обстоятельств...»
— Пожалуй, сохранился лишь некий импульс, — читает Мауэр, — Инстинктивное желание рептильего мозга, убеждающее их, обуянных первобытной жаждой крови, что они удерживают позиции, что сражаются за нечто, принадлежащее им по праву. За родину, колыбель, за наследие, за земли, за дом. Как будто привязанности что-то значат...
 
  
Она поднимает взгляд. В холодном мраке библиотеки она видит лицо Зиндерманна. Он внимательно слушает её, но вид у него испуганный. Рядом молодой архивариус прижимает руку ко рту с таким видом, словно стоит ей убрать ладонь, то они смогут услышать её всхлипывания.
+
Первый капитан оглядывается. Они с Сикаром стоят впереди. Штурмовые подразделения под командой Бараксы и капитанов Джераддона и Ирманда, а также претора-капитана Фето Зелециса выстроились за их спинами широким полумесяцем, контролируя просторные и тёмные коридоры. Они ждут, держа оружие наготове, и слушают. Все это слышали.
  
— Вы хотите, чтобы я прекратила? — спрашивает Мауэр.
+
Шёпот. Женский голос...
  
Зиндерманн качает головой.
+
Нет. Несколько голосов, что бормочут одни и те же слова. Эхо, от которого мурашки бегут по коже. Нерождённые. Это их уловки. Они повсюду, проникли в каждую молекулу этого корабля, поселились в стенах, в палубе, в трубах. Это отец допустил омерзительное заражение.
  
Нет, — с трудом говорит он.
+
Не обращай внимания, — говорит Абаддон и даёт команду двигаться вперёд.
  
— Этот текст плохо на вас действует, — говорит она и смотрит на обложку книги. — Я имеют в виду, что это безумие, бред сумасшедшего, но не страннее всего остального, найденного нами.
+
Сыны Хоруса выполняют приказ с безмолвной точностью.
  
Зиндерманн что-то бормочет.
+
Абаддон, идущий первым, снова слышит шёпот из теней.
  
— Что? — переспрашивает Мауэр.
+
«Это могло произойти где угодно. Но произошло именно здесь...»
  
Я говорю, это не бред сумасшедшего, — отвечает Зиндерманн. — Даже не человека. Самус был... первым.
+
== 6:xliv. '''Суть всего''' ==
 +
'''''Но произошло именно здесь, на этом ошмётке материи, на клочке земли, на...'''''
  
— Первым кем?
+
Демон замолкает, оттаскивает Локена от пробоины и разворачивает лицом к себе. Он смотрит легионеру прямо в глаза.
  
Первым из тех, кого мы встретили, говорит он. Чтобы его рука не дрожала, он сжимает её другой. — Во всяком случае, это была первая зафиксированная встреча. Я был в составе Шестьдесят третьей экспедиции на Шестьдесят Три-Девятнадцать. Согласие в Шепчущих вершинах. Вы читали об этом?
+
'''''Как там они его называют? шипит чудовище. — Террор? Ха! Нет, Терра.'''''
  
Мауэр покачала головой.
+
— Я отвергаю тебя, демон, — рычит Локен, чувствуя, как по лицу под забралом шлема течёт кровь. Кровь и слёзы. — Это Тронный мир. Император должен жить, а Терра должна выстоять против всех внешних угроз и всего вашего племени. Человечество верит, что...
  
Несомненно, они засекречены. — Зиндерманн вздыхает. — Хотя для вашего Префектус они могли бы стать ценным источником информации. И вновь Он скрывает знание от тех, кто должен ими обладать.
+
'''''В их представлении скала важна, — возражает демон, практически напевая слова. — Они дают ей имя. Как же смешно. Это просто камень, один из бесконечного множества, вращающийся вокруг одного из мириад солнц. Он не имеет значения. В нём нет ничего особенного. Ни единого выдающегося качества. Но как же они за него бьются!'''''
  
— Что произошло в Шепчущих вершинах, сэр? — тихо спрашивает архивариус.
+
Самус снова хватает Локена и, вытянув длинную лапу, проталкивает его в брешь, удерживая на весу над кипящей бездной. Звёзды вспыхивают и взрываются. Из темноты смотрят чьи-то глаза. Огненная завеса скрывает поверхность планеты. Во все стороны летят похожие на светлячков искры. Панорама вечности раскрывается перед Локеном, и разум не в состоянии осознать всё, что видит космодесантник.
  
— Мы встретили одного из нерождённых, — отвечает Зиндерманн. — Оно... убило несколько человек. Летописцев. Лунных Волков. Оно овладело по крайней мере одним из людей Луперкаля, Ксавье Джубалом. Оно называло себя Самус.
+
А он видит слишком много. Будто в лихорадочном наркотическом бреду, легионер познаёт природу сущего, порядок, хаос, конкордию и дискордию, материю и имматериум. Демон пытает его, возможно просто по прихоти или из мести, но мучения несут не только боль. Они выворачивают душу наизнанку и позволяют знаниям течь в самые глубины человеческой сущности. Он видит мироздание так, как доводилось лишь немногим. Такого осознания прежде достигали лишь один или два человека.
  
— Ты видел его? — спрашивает Мауэр.
+
Он видит суть всего.
  
Зиндерманн с содроганием кивает.
+
Впрочем, возможно, в этом и заключён смысл пытки.
  
Я никогда не забуду этого, боэтарх. Оно говорило с нами. Оно насмехалось над нами. В тот миг вселенная изменилась. Тайна, которую Он так долго скрывал, вышла наружу. Мы поняли, что всё, что мы знали о материи и варпе, было неверно. Или, если не неверно, то неполно. Там был Локен. Как и Киилер. После этого наши жизни уже не были прежними. И, конечно, Хорус. Иногда мне кажется, что именно в тот момент в его душе появилась первая трещина. Это потрясло его, понимаете? Он понял, что ему лгали. Он понял, что ему ещё есть, что узнать. Думаю, то, что случилось с ним после этого, произошло легче, потому что его глаза были открыты. Он осознал.
+
'''''Посмотри, — хрипит демон, булькая слизью в горле. — Они сражаются потому, что, кроме войны, у них ничего не осталось. Они нападают и защищаются, поддавшись абсурдной мысли, что есть разница в том, кто победит. Кто захватит этот камень. Кто в конце останется стоять. Нет никакой разницы. Никакой. Никакой. Всё напрасно!'''''
  
Странно слушать, как вы говорите о нём с симпатией, — говорит Мауэр.
+
Ты заблуждаешься, — выдыхает Локен. И видит, что прав.
  
Зиндерманн пожимает плечами.
+
— '''''Они заблуждаются, — заявляет Самус. — И они жалки в своих заблуждениях. Смотри. Одни глупцы, сбитые с толку бессвязными желаниями и прогнившими идеалами. Это место, эта Терра, никогда не было чем-то особенным. В лучшем случае она на краткий миг стала символом, но и этот родник иссяк. Они сжигают сами себя в последнем судорожном порыве, даже не понимая, что настоящая битва идёт не здесь.'''''
  
Хотя я должен был служить инструментом памяти, нам тяжело вспоминать... Нам тяжело вспоминать, каким великолепным он был. Он был... необыкновенным. Я встречал других примархов, и все они вызывали у меня восхищение, но он... Дорогая моя, я думаю то, что мы потеряли его, что столь великий человек стал... бичом человечества, стал тем... кем он стал — это самая маленькая и самая большая трагедия нашего времени.
+
Не здесь? — рычит Локен. — Тогда где же, нерождённый?
  
Задумавшись, он дует на руки, чтобы согреться.
+
— '''''Она везде,''''' — смеётся демон.
  
— А Самус, размышляет он, — это сила повторяющаяся. Экзопланарная сущность. Он был в самом начале, а потом во время обороны Сола... Бедная, бедная Мерсади. Это существо — словно герольд, демон-покровитель подстрекательства и мятежа, предвестник гибели...
+
— А тебе откуда знать? спрашивает легионер. Чудовище стискивает его с такой силой, что чуть не ломает хребет. В глазах темнеет. Он знает, что скоро умрёт, но его это не волнует. Разум Локена силён как никогда. Демон, играя с жертвой, поделился своей картиной мира. Он решил, что это станет возмездием за непокорность, проявленную тогда ещё капитаном Лунных Волков много лет назад на Шепчущих Вершинах. Демонстрация истины, которую тот так долго искал, должна была выжечь его душу и развлечь Самуса.
  
Мауэр опускает взгляд на книгу в руках.
+
Но демон ошибся. Локен — астартес. В нём с момента создания заложена способность выдерживать самые страшные испытания. Каким бы жутким ни было зрелище, это всего лишь истина. И только она имеет значение. А страх ему больше неведом.
  
Я остановлюсь, — говорит она.
+
Ты — ничто, — заявляет легионер. — Просто вымысел. Фантом. Кирилл так говорил, а сейчас ты всё показал. Ты лишь течение имматериума, решившее, что существует. Ложный разум, случайно рождённый из неспокойных эмпирей. Ложный демон и ложный бог. Ты появился за мгновение и исчезнешь так же быстро. Ты ничто. Я отвергаю тебя. Я отрицаю тебя. Что ты вообще такое, ублюдок?
  
— Нет, — говорит Зиндерманн. — Страшно даже помыслить о том, что слова этой твари где-то записаны. Но задумайтесь, Мауэр. Локен присутствовал, когда мы встретили Самуса тогда, и Локен был с нами здесь и сейчас. А мгновение спустя мы находим эту книгу. Разве это не та самая синхронность, которую мы искали?
+
Демон ревёт. Он приходит в ярость и сдавливает Локена в когтях. Кажется, будто силовые доспехи вот-вот лопнут, а тело космодесантника превратится в кровавую кашу.
  
— Думаете, в ней есть что-то полезное? — спрашивает она.
+
Но существо затаскивает его обратно в отсек и швыряет о стену коридора. Локен врезается в обшивку и тряпичной куклой валится на пол, оставляя вмятину в металле. Правый наплечник трескается.
  
— Думаю, это самая надёжная и тесная связь, что у нас есть, — отвечает Зиндерманн. — Самус — нерождённый. Сущность из варпа. Из всего того, что мы нашли здесь, его слова ближе всего к истине из первых рук. Читайте дальше. Не обращайте внимания на меня. Читайте дальше.
+
Воин пытается подняться. Конечности пылают огнём. Сердце работает на пределе.
  
— Вы думаете, что... мы можем использовать эти слова? — спрашивает Мауэр. — Что это то, ради чего мы сюда пришли? Что это заклинание? Призыв?
+
Сгорбившись, громадный демон надвигается, проминая тяжёлыми шагами настил палубы и оставляя дымящиеся следы.
  
Возможно, в них вовсе нет никакой силы, говорит Зиндерманн. — Но всё равно прочтите их.
+
'''''Я Самус!''''' — вопит он. — '''''Меня зовут Самус!'''''
  
Мауэр делает паузу, затем снова открывает книгу и ищет место, где она остановилась.
+
— Правда? — спрашивает Локен. Он всё-таки сумел встать и теперь пятится прочь, опираясь на стену. — Но это никому не интересно. Никому!
  
Как будто привязанности что-то значат, — читает она с нужного места. — Разумеется, это не так. Они, этот биологический вид и планета, связаны незримыми и воображаемыми нитями по воле судьбы, по стечению обстоятельств. Лишь случайно ответвившийся штамм биологической заразы породил это эфемерное общество, выросшее на ничем не выдающемся камне. Только и всего. Это могло произойти где угодно. Но произошло именно здесь...
+
'''''Это единственное имя, которое ты услышишь. — Демон, рыча, тянет лапы вперёд.'''''
  
== 6:xlii. Найденные, не ищущие ==
+
Космодесантник прыгает в сторону, и когти скребут по стене. Он перекатывается через плечо и поднимается на ноги, обнажая клинки: гладий Рубио и Скорбящий. Руки трясутся.
  
Дым, серый и маслянистый, висит над некоторыми частями беспорядочно намешанного города. Когда они добираются до таких районов, те представляют собой истерзанные обгоревшие руины и поля кратеров и воронок от взрывов. Эти районы источают жар, а в грязи лежат почерневшие остатки сгоревших боевых машин. Олл полагает, что эти места — не Внутренний Санктум, не Мстительный Дух и не Неизбежный Город, а смешанные в единое целое дымящиеся вкрапления полей войны Внешнего Дворца Палатина, Внутреннего района и Магнификана. В таких местах можно найти следы смерти — обрывки окровавленной униформы, помятые части доспехов, изредка сломанное оружие но не тела. На битом кирпиче и потрескавшемся камне Олл видит пятна крови, но трупы, лежавшие здесь, отсутствуют. Олл мрачно думает, что тела отнюдь не исчезли. Судя по полосам крови и следам в грязи, их, похоже, что-то утащило. Водятся ли здесь падальщики, хищники, трупоеды? Неужели в этом городе есть волки или что похуже?
+
Но я слышу не только его, — цедит Локен, отражая удар когтей. — Я слышу другие голоса. Те, что ты украл. И один звучит особенно громко. Ты же тоже слышишь, демон? Голос, произносящий слова за мгновение до тебя?
  
Может быть, именно поэтому им кажется, что за ними следят?
+
— '''''Я — тот, кто идёт за тобой,''''' — хрипит чудовище, возникая за спиной, но Локен уже развернулся, предвосхищая удар. Эхо настоящее. Один из голосов звучит отдельно от остальных. Женский. Сначала Гарвель решил, что он принадлежит Мерсади, но это не так. Голос произносит те же слова, что и демон, но секундой раньше, будто суфлёр. Клинок Рубио сверкает и искрится, сталкиваясь с острым когтем.
  
Они поднимаются по каменной лестнице на то, что кажется огромной городской стеной, громадным сооружением из покрытого копотью чёрного камня. Ещё издалека они видят её над крышами домов, и им кажется, что до неё можно добраться за несколько часов. Олл надеется, что она отмечает границу города, и что с её вершины можно будет взглянуть на просторы за его пределами. Но он не знает, что они увидят. По пути наверх Лидва замечает нацарапанные на грязном камне знаки. Они останавливаются посмотреть на них. Олл не может понять смысл знаков, выглядящих так, будто их высекли шилом или сломанным клинком. Они похожи на планы, на схемы нападения или защиты, на мелкие эскизы тактического развертывания. Их много. Некоторые соскоблены. Поднимаясь по лестнице дальше, они находят ещё больше рисунков, словно кто-то разрабатывал и перерабатывал какой-то план, потом перечеркнул его, перешёл на другой участок стены и начал всё сначала.
+
— '''''Я — шаги за твоей спиной,''''' — шипит Самус, но Локен уже произнёс эту фразу, вторя призрачному эху. Ошарашенный демон отшатывается, потрясённый поведением добычи, и скулит.
  
Что это значит? — шепчет Джон.
+
Ты это слышишь? — Локен поудобнее перехватывает клинки и начинает обходить противника с фланга. — Откуда он взялся, а? Этот голос. Он точно знает, что ты собираешься сказать, и делает это раньше, а ты повторяешь, будто кукла. Просто фигура из варпа без собственной воли.
  
Олл пожимает плечами.
+
— '''''Я — человек, стоящий рядом,''''' — ревёт демон, но и эти слова звучат только после того, как их сказал Локен. Скорбящий рассекает плоть на левом боку Самуса. Чудовище пронзительно визжит, как свинья на бойне.
  
Вряд ли кто-то это помнит, шепчет он в ответ. Он не хочет стоять на месте. Ему не терпится добраться до верха и посмотреть, что находится за стеной.
+
Оглянись! дразнит его легионер. — Я повсюду и вокруг тебя.
  
Но с вершины — широкого и разрушенного боевого хода<ref>Боевой ход — галерея поверх стены, на которой размещаются люди</ref>, зигзагом пересекающего поле из крыш под ним — не видно ничего кроме ещё более высоких стен, вздымающихся тёмных утесов из керамита и камня. Дальние стены окутаны туманом. Небо похоже на тёмное стекло. Чувствуется наличие источника света, солнца либо звезды, но он скрыт плотной пеленой тумана.
+
Нерождённый хрипит и скалит зубы. Из ноздрей вырывается ядовитый пар. Рана в боку сочится розовым ихором.
  
Олл замечает, что на дальних стенах стоят фигуры. Они коленопреклонны и недвижимы. Он осознает, насколько они должны быть велики.
+
— Не нравится, да? Этот голос тебя раздражает. Откуда он раздаётся? Знаешь? Если тебе так много известно, ответь на вопрос. Что это за голос, который выставляет тебя посмешищем? Мне он кажется знакомым. Похоже на Мауэр. Не знаю, как такое возможно, но это доказывает, что ты — просто никчёмная ложь.
  
Затем он понимает, на что смотрит.
+
Самус завывает и бросается в атаку. Меч Рубио, пылая белым, неугасимым пламенем, блокирует удар, а Скорбящий вгрызается в податливую плоть.
  
Это боевые машины Адептус Титаникус. Они проржавели, выгорели и ныне абсолютно мертвы. Их оставили стоять на коленях, словно в молитве или в знак преданности, вдоль гребня гигантских стен.
+
— И что ты теперь можешь? — рычит Локен, разрывая клинч и отскакивая назад. Клинки поднимаются в боевую позицию. — Что ты можешь, когда я больше не боюсь?
  
Боже... Боже... — бормочет Джон.
+
== 6:xlv. '''Это повторялось уже много раз''' ==
 +
— Самус! Я — конец и смерть. Истинно говорю тебе, я видел всё это много раз, произносит Мауэр в темноту. Она делает паузу и откашливается. Зиндерманн замечает, что женщина побледнела и каждое слово даётся ей со всё большим трудом. — Не знаю сколько. Время для меня лишено смысла, и мне незачем помнить всю биологическую заразу, прорастающую на камнях. Мне не хватает терпения запоминать имена камней. Камни — это камни, а моё имя Самус...
  
Смотрите! Зибес шипит так громко, как только осмеливается.
+
Достаточно, говорит он.
  
Они оборачиваются. Он нашел ещё одну нить. Она привязана к зубцу парапета стены.
+
— Самус будет глодать твои кости...
  
Мы идём в нужном направлении, — шепчет Зибес, не сумев приободрить даже себя.
+
Мауэр, остановись. Зиндерманн дотрагивается до неё, но боэтарх будто впала в транс. — Ничего не происходит. Эти строки — просто бессмыслица.
  
Их единственный ориентир это витки красной нити, которые Зибес или тот, кем Зибес однажды станет, оставил за собой. У них нет других надёжных ориентиров. Торкветум Джона ничего не показывает, а компас Олла бешено вращается, не в силах остановиться. Приборы, что вели их сквозь время и пространство, меж звёзд, сквозь закулисье великого галактического театра, ныне бесполезны. Здесь не осталось работающих времени и пространства.
+
Это — только посмотри, какая бойня! — повторялось уже много раз, — чеканит она. — Цикл, подобный восходу и закату.
  
Но остались нити. Они находят их через каждые сорок-пятьдесят метров, и Зибес дрожащими руками изучает их все.
+
— Стой, довольно! Мы ошиблись! Это не заклинание, от него нет никакой пользы.
  
Олл не понимает, как именно они находят нити. Ведь их петли не указывают ни направление, ни местоположение следующей. Старые спутники просто идут вперёд и находят следующую нить. А клубок в руке Зибеса не становится меньше.
+
— Оно случится снова, — Мауэр тяжело дышит, запинается и говорит невнятно. — Оно случается везде. Как банально. Династические распри. Война...
  
Оллу приходит в голову, что, возможно, вовсе не они находят нити.
+
— Ты навредишь себе! Хватит! Мы ошиблись! В книге нет нужных знаний!
  
Возможно, нити находят их.
+
— ...м-между двумя гнёздами букашек, которых я могу раздавить по дороге куда-нибудь и даже не заметить...
  
А если их могут найти нити, то что же ещё может найти их?
+
Зиндерманн выхватывает книгу из её рук и бросает на пол. Одного касания оказалось достаточно, чтобы пальцы покрылись волдырями. Несмотря на боль, он подхватывает потерявшую равновесие женщину.
  
Падают первые капли дождя, сначала мелкие, а затем крупные и громкие. Олл нутром чует, что зловещая угроза и предвестие дождя витали над серым городом целую вечность, но так и не наступали, а лишь приближались.
+
— Прости, — шепчет Зиндерманн. — Прости, что заставил тебя это читать.
  
Но теперь дождь идёт. Что-то изменяется.
+
Он крепко сжимает её в объятиях, не давая упасть. Боэтарх плачет на плече старика.
  
Его левое веко дёргается. Он оглядывается назад.
+
— Прости, — повторяет он. — Я думал, от этого будет прок. Какое-то откровение. Но ничего не произошло.
  
<br />
+
== 6:xlvi. '''Прекрасная возможность''' ==
 +
Голос стих. Пропал без следа. Но и демон потерял былую силу. Ещё три тяжёлых удара заставляют его опуститься на колени. Он стал меньше, усох, превратившись в костлявое, измождённое существо, сравнявшись с Локеном ростом. Вся бурлящая энергия словно бы вытекла из оболочки, и на месте гротескно раздутых мышц остался мешок из дряблой кожи, висящий на костях. Локен видит, как слой за слоем тело демона распадается и растворяется, будто змея сбрасывает кожу. Он тает, как восковая фигура, стекает на палубу и обращается в пар. Он дрожит. Густой, как каша, ихор сочится из страшных ран. Нерождённый жалобно воет и медленно поворачивает к легионеру гниющее лицо, будто прося о пощаде.
  
== 6:xliii. Помехи ==
+
— Ты побеждён, — произносит Локен. — Ты ничто.
Сикар поднимает руку.
 
  
Ты слышишь это? спрашивает он.
+
'''''Однако... ''''' сипит Самус.
  
Абаддон слышит падение капель сточных вод, тихое урчание машин и треск структуры флагмана вокруг них. Но да, он слышал это. Голос. Шёпот в темноте.
+
— Однако что?
  
''— ...они, этот биологический вид и планета, связаны незримыми и воображаемыми нитями по воле судьбы, по стечению обстоятельств...''
+
— '''''Однако всё изменится, если один из них заметит,''''' — в словах демона больше нет прежней глубины и ярости. И теперь он только один. Бормотание похоже на радиосигнал от далёкой умирающей звезды. Так хрипит и скрежещет фоновая радиация космоса, трещат догорающие в камине дрова. Так может звучать голос, доносящийся из-за толстой стены.
  
Он оглянулся. Они с Сикаром возглавляют отряд. Штурмовые отделения их рот, возглавляемые Бараксой, ротными капитанами Иераддоном и Ирмандом, а также претор-капитаном Фаэтоном Зелецисом, распределились в широких и мрачных проходах позади. Он видит, что они ждут с оружием наготове, прислушиваются. Они тоже слышат это.
+
— Что заметит? — осторожно спрашивает Локен.
  
Шёпот. Женский голос...
+
— '''''Поймёт, что можно совершить, — вздыхает тварь. Самус смотрит на победившего человека с мольбой и отчаянием в глазах. — Возможность, прекрасная возможность, которую никто не видит — ни один из них, — но до неё рукой подать. Я почти чувствую её вкус. Она ближе, чем когда-либо.'''''
  
Нет. Несколько голосов, бормочущих одни и те же слова. От эха у него мурашки по коже. Это нерождённый. Коварство нерождённых. Они повсюду, в каждом атоме материи корабля, в стенах, палубе, трубопроводах. И его отец допустил это мерзостное слияние.
+
Локен качает головой.
  
Не обращайте внимания, — говорит Абаддон. Он подает сигнал к движению.
+
Я всё видел. Ты сам мне показал. Этого не случится. Я не позволю. Человечество не позволит.
  
Сыны Хоруса вновь движутся вперёд с плавной, бесшумной чёткостью.
+
Демон начинает хныкать. Искра надежды гаснет в чёрных глазах, и он отворачивается, сплёвывая на палубу вязкую кровь и выбитый зуб.
  
Во главе группы Абаддон вновь слышит доносящийся из теней шёпот.
+
— '''''Кому из них хватит духу протянуть руку? — всхлипывает существо. — Немногим, совсем немногим суждено её разглядеть или понять, что это за возможность. Их можно пересчитать по пальцам.'''''
  
''— Это могло произойти где угодно. Но произошло именно здесь...''
+
Он поднимает сломанную лапу и вытягивает коготь.
<br />
 
  
== 6:xliv. Пути всего ==
+
'''''Этот? Хвастливый король на крошечном троне, чей свет вот-вот угаснет?'''''
'''''— На этом ошмётке материи, на клочке земли, на...'''''
 
  
Демон умолкает. Он отворачивает Локена от бреши в корпусе лицом к себе. Чудовище сжимает его и смотрит ему в глаза.
+
Разгибается ещё один дрожащий палец.
  
'''''— Как там они его называют?''''' — шипит он. — '''''Террор? Ха! Нет, Терра.'''''
+
— '''''Или тот? Визгливый претендент, скорчившийся в воющей глотке ада?'''''
  
— Я отрицаю тебя, демон, — рычит Локен. Он чувствует, как внутри шлема кровь стекает по его лицу. Кровь и слезы. — Это Тронный мир. Император должен жить, а Терра должна выстоять, вопреки всем внешним силам и всем тебе подобным. Человечество верит...
+
Третий палец.
  
'''''В их представлении скала важна,''''' — кричит демон, выпевая слова. — '''''Они дают ей имя. Как же смешно. Это просто камень, один из бесконечного множества, вращающийся вокруг одного из мириад солнц. Он не имеет значения. В нём нет ничего особенного. Ни единого выдающегося качества. Но как же они за него бьются!'''''
+
— '''''Или вот он? Помешанный пророк, скользящий сквозь открытые раны между немигающими звёздами?'''''
  
Тварь вновь разворачивает его и просовывает на вытянутой руке в рваную дыру в корпусе «Духа». Под ним кипит бездна. Звезды вспыхивают и гаснут. Из темноты смотрят глаза. Пекло окутывает лицо мира, рассыпая похожие на светлячков искры. Панорама Вечности распахнулась так широко, что от масштаба разум Локена цепенеет.
+
Самус смотрит исподлобья.
  
Он видит. Он видит слишком много. Словно в мелькающей наркотической галлюцинации пред ним предстаёт природа вещей: порядок, беспорядок, конкордия, дискордия, материя и имматерия. Демон мучает его, возможно из злости или ради мести, но эти мучения не просто наказание. Они вскрывают его душу и позволяют прозрению проникнуть в саму его сущность. Он видит вещи такими, какие они есть, какими их видела лишь горстка людей. Он понимает вещи так, как их понимал только один или, возможно, два человека.
+
— '''''Кто-то да способен увидеть, чего можно добиться сейчас, пока ещё не слишком поздно. Способен понять наконец, что ничего не имеет значения... ни умирающий камень, ни безграничная бойня, ни жалкая ярость... пока они не принесут войну туда, где ей надлежит быть. Не здесь. Не на Терре. Но снаружи и внутри и везде, ибо Погибель и только Погибель, что была в начале и будет в конце, есть всё и повсюду...'''''
  
Он видит пути всего.
+
— Только эта победа имеет значение, — отвечает Локен и опускает меч Рубио, нанося последний удар. Истерзанный демон вопит и распадается надвое. Завитки энергии варпа и разноцветный туман вырываются из раны, и безжизненные останки валятся на палубу.
  
Возможно, именно ''это'' и есть наказание.
+
Локен слышит грохот и чувствует, как воздух приходит в движение. Каким бы колдовством и тёмным искусством ни обладал нерождённый, они исчезли, и мир вернулся к привычным законам. Дыра в борту корабля стремительно увеличивается в размерах. Листы обшивки трескаются, как яичная скорлупа, и рвутся, как бумага. Все незакреплённые предметы летят в пробоину: мусор, металлические детали, обрывки кабелей, заклёпки, разлитая жидкость и даже труп демона, сейчас больше похожий на кучу грязной ветоши. Грозный вой уносящегося в открытый космос воздуха оглушает Локена.
  
'''''— Посмотри,''''' — хрипит демон, его голос стал рваным и низким от мокроты. — '''''Они сражаются потому, что, кроме войны, у них ничего не осталось. Они нападают и защищаются, поддавшись абсурдной мысли, что есть разница в том, кто победит. Кто захватит этот камень. Кто в конце останется стоять. Нет никакой разницы. Никакой. Никакой. Всё напрасно!'''''
+
Космодесантник скользит по палубе. Он убирает клинки за спину и хватается за одну из опорных балок. Магнитные подошвы автоматически включаются и с характерным лязгом прилипают к решётчатому настилу. Пригнув голову, он шаг за шагом, борясь с ветром, бредёт вперёд. О доспехи ударяются пролетающие мимо обломки. Локен добирается до герметичного люка как раз в те мгновения, когда ураганный ветер начинает срывать листы обшивки со стен, и прожимает аварийный выключатель.
  
— Ты заблуждаешься, — выдыхает Локен. Теперь он видит.
+
За мгновение до закрытия переборки он видит расчленённое тело демона, болтающееся в воздухе вместе с мусором, подобно сорванному ветром флагу. Он бьётся о зазубренную кромку пробоины, рассыпаясь на части, и окончательно исчезает.
  
'''''— Они заблуждаются,''''' — декламирует демон. — '''''И они жалки в своих заблуждениях. Смотри. Одни глупцы, сбитые с толку бессвязными желаниями и прогнившими идеалами. Это место, эта Терра, никогда не было чем-то особенным. В лучшем случае она на краткий миг стала символом, но и этот родник иссяк. Они сжигают сами себя в последнем судорожном порыве, даже не понимая, что настоящая битва идёт не здесь.'''''
+
Люк заперт. Ветер стих. Руны на настенном пульте загораются янтарным светом, сигнализируя, что вентиляционные системы пытаются восстановить давление.
  
— Не здесь? — рычит Локен. — Тогда где же, нерождённый?
+
Локен снова один на палубе мёртвого, безмолвного корабля.
  
'''''— Она везде,''''' — гогочет Самус.
+
== 6:xlvii. '''Безмолвие''' ==
 +
Абаддон вслушивается.
  
Что ты знаешь об этом? спрашивает Локен. Хватка демона вот-вот сломает ему позвоночник, а чувства плывут. Он знает, что скоро умрёт, и ему всё равно. Его рассудок рушится. Играя с ним, демон поделился экзопланарным видением, вообразив, что подобное понимание станет жесточайшим возмездием за неповиновение Локена за годы до этого в Шепчущих Вершинах. Как же восхитительно явить ему истину, что он искал, и позволить ей уничтожить его!
+
Голос молчит, замечает Сикар.
  
Но демон ошибается. Локен — астартес. Он создан страдать. Создан терпеть. То, что он видит, то, что он понимает — это правда, хоть и ужасная. А правда — это всё, что когда-либо имело значение. Он не знает страха, больше не знает.
+
Действительно. Шёпот, который, казалось, срывается одновременно с тысячи губ, внезапно стих. Остались только фоновые скрипы корабля и гул силовых установок.
  
— Ты — ничто, — говорит Локен. — Просто вымысел. Призрак. Кирилл научил меня этому, а ты показал мне ещё больше. Ты всего лишь поток имматериума, думающий, что он реален, ложный разум, спонтанно рождённый из эмпирейных узоров, ложный демон, ложный бог, сформировавшаяся мгновенно сущность, что исчезнет столь же быстро. Ты — ничто. Я отрицаю тебя. Я отвергаю тебя. Что ты вообще ''такое'', ублюдок?
+
Первый капитан собирается отдать приказ продолжить движение и закрепиться в следующем отсеке, но его прерывает внезапный и резкий грохот. Абаддону прекрасно знаком этот похожий на выстрел звук. Он уже слышал его раньше и понимает, что произошло, прежде, чем включаются сирены, а янтарные руны на настенных пультах начинают тревожно мигать.
  
Демон рычит. В твари вспыхивает ярость, и на мгновение Локен чувствует, как хватка стискивает его. Его броня разорвётся, и он лопнет внутри неё.
+
— Поручни! — кричит он. — Всем держаться!
  
Но демон втаскивает его обратно внутрь корабля и бросает поперёк коридора. Локен отскакивает от внутренней стены с силой, от которой на обшивке остаётся вмятина, а правый наплечник раскалывается, затем ударяется о палубу, скользит по ней, а затем останавливается.
+
Нарушена целостность корпуса. Взрывная декомпрессия. Воздух с воем приходит в движение, утягивая за собой и самого Абаддона, и стоящих рядом воинов. Активируются магнитные подошвы. Первый капитан хватается за поперечную балку, чтобы устоять на ногах. Ветер набирает силу. Давление настолько сильное, что кажется, будто коридор впереди специально пытается затянуть их в себя. Пыль, грязь и мусор проносятся мимо, подхваченные внезапным порывом, бьют по броне и, кувыркаясь, уносятся прочь, в тёмный зев. Винты, куски металла, провода. Листы бумаги...
  
Он пытается встать. Его конечности горят. Сердце пылает.
+
Всё прекращается столь же внезапно, как и началось. Раздаётся глухой стук, и воздух замирает. Аварийная переборка опустилась в автоматическом режиме, заблокировав повреждённый отсек. Мусор падает на палубу. Пыль медленно оседает.
  
Возвышаясь над ним, сгорбленный демон надвигается на него, с каждым шагом вспарывая палубу и оставляя дымящиеся отпечатки.
+
— Проклятый корабль разваливается на куски, — рычит Баракса.
  
'''''— Я — Самус,''''' — кричит он. — '''''Меня зовут Самус.'''''
+
Абаддон не обращает на него внимания и расправляет плечи. Мимо, подобно осенним листьям, летят клочки бумаги. Он ловит один такой.
  
— Правда? — говорит Локен. Он поднялся на ноги. Прислонившись к стене, он пытается попятиться, пока демон идёт к нему. — Всем наплевать. Всем!
+
Сикар подбирает с пола второй.
  
'''''Это единственное имя, которое ты услышишь,''''' — рычит чудище, набрасываясь на него.
+
Что это?
  
Локен бросает своё тело в сторону, и когти рассекают стену. Он перекатывается на ноги и, поднимаясь, вскидывает мечи — клинок Рубио и Скорбящего. Его руки дрожат.
+
Абаддон рассматривает зажатую в руке страницу из книги. Ветхая бумага покрылась пятнами от старости. Выглядит так, будто кто-то её вырвал.
  
Это ''не'' единственное, что я слышу, — выплёвывает Локен. Когти мчатся к нему, и он ловким движением отбивает их. — Я слышу и другие голоса. Отголоски украденных тобой голосов. Один из них особенный. Ты слышишь его, демон? Другой голос, произносящий твои же слова за секунду до тебя?
+
Похоже на... стихи? замечает Сикар.
  
'''''— Я — тот, кто идёт за тобой,''''' — каркает демон, внезапно оказавшись у него за спиной, но Локен уже развернулся, зная, откуда придётся следующий удар. Эхо существует, и он слышит его. Это голос, женский голос, отделившийся от остальных, что сплелись в речь демона. Сначала Локен подумал, что он принадлежит Мерсади, но это не так. Это женский голос, произносящий те же слова, что и демон, но на удар сердца раньше, словно подсказывая. Клинок Рубио вспыхивает и высекает искры, отражая когти.
+
Откуда, варп побери, они здесь взялись? Что всё это значит? Первый капитан не собирается читать эту чушь. Сначала голоса и шёпоты, теперь слова на бумаге... Он сминает страницу в кулаке.
  
'''''Я — шаги за твоей спиной,''''' — шипит Самус, но Локен уже проговорил те же слова, повторяя за эхом. Потрясённый демон отшатывается назад, встревоженный действиями жертвы. Он скулит.
+
Капитан!
  
— Ты ведь тоже слышишь его, так ведь? — говорит Локен, ослабляя хватку и кругом обходя чудовище. — Откуда этот голос, а? Он ведь точно знает, что ты собираешься сказать. Он произносит это ещё до тебя, словно ты лишь марионетка. Пузырь варпа без собственного разума.
+
Тактическое подразделение под командой Арнанода продвинулось вперёд. Абаддон нагоняет их, выходя в следующую секцию коридора, и понимает, почему его позвали. Он ступает не по палубе боевого корабля. Под ногами старый, истёртый ковёр. Вдоль обеих стен стоят стеллажи, а на них книги. Старые фолианты, футляры со свитками, папки... Недавняя декомпрессия выдернула некоторые тома с полок, и сейчас они разбросаны по полу.
  
'''''— Я — человек, стоящий рядом,''''' — рычит демон, но Локен уже прокричал это, разрезая Скорбящим левый бок демона. Тварь издаёт пронзительный поросячий визг.
+
Он вскидывает болтер.
  
Оглянись! — подгоняет Локен. — Я повсюду и вокруг тебя.
+
За мной.
  
Демон скрежещет зубами и скалится. Из его ноздрей вырывается ядовитый пар, а из раны на боку сочится розовый ихор.
+
== 6:xlviii. '''Как по волшебству''' ==
 +
Архивариус нервно смотрит на Зиндерманна. Старик стоит в лучах светильников, обнимая рыдающую Мауэр, и шепчет ей что-то успокаивающее.
  
— Что, не нравится, да? — говорит Локен. — Этот голос насмехается над тобой. Известно ли тебе, откуда он исходит? Если ты так много знаешь, то скажи мне. Что это за позорящий тебя голос? Он звучит так, словно известен мне. Похож на голос Мауэр. Я не знаю, как такое может быть. Но мне известно, что это свидетельствует о том, что ты лишь пустая ложь.
+
Девушка разворачивается и бежит вдоль шкафов. Нужно принести воды. Той женщине совсем плохо. Может, даже стоит отыскать чего покрепче. У старшего библиотекаря в кабинете точно была бутылка хорошего амасека.
  
Самус воет и бросается на Локена. Клинок Рубио, полыхающий почти что белым, неизменным огнем, останавливает его лапу, и Скорбящий вырывает из неё мясо.
+
Она поворачивает за угол и замирает как вкопанная. Там кто-то есть. Высокая тень, чёрная на чёрном, стоит в проходе. Нечеловечески высокая. Это астартес.
  
Что ты теперь? — рычит Локен, разрывая дистанцию и отпрыгивая назад, с обоими мечами наготове. — Что ты, ведь теперь я не боюсь тебя?
+
Капитан Локен, сэр, вы верну...
<br />
 
  
== 6:xlv. Простое повторение ==
+
Слова умирают у неё на губах.
— Самус! Я — конец и смерть. Истинно говорю тебе, я видел всё это много раз, — произносит Мауэр во тьме. Она делает паузу и прочищает горло. Зиндерманн видит, как она побледнела, с каким трудом ей даётся каждое слово. — Не знаю сколько. Время для меня лишено смысла, и мне незачем помнить всю биологическую заразу, прорастающую на камнях. Мне не хватает терпения запоминать имена камней. Камни — это камни, а моё имя — Самус...
 
  
Хватит, — говорит Зиндерманн.
+
Ты работаешь здесь, дитя? спрашивает тень. Голос мягкий и глубокий, как звук басовой флейты.
  
— Самус будет глодать твои кости...
+
Она кивает, потому что ничего другого сделать не может.
  
Мауэр, остановись, — говорит Зиндерманн, протягивая к ней руки. Она словно в трансе. — Мауэр, это бесполезно. Слова бессмысленны...
+
Я пришёл забрать часть книг из этой коллекции, — произносит гость. — Пока ещё есть время. Здесь живут знания, и их нельзя потерять.
  
Это — только посмотри, какая бойня! — лишь простое повторение, — заикается она. — Цикл, подобный восходу и закату...
+
Ка-ка-какие к-книги?.. — заикаясь, шепчет архивариус.
  
Мауэр, остановись! Мы ошиблись. Это не заклинание, не то, что мы можем использовать...
+
Все, — отвечает тень, шагая вперёд.
  
— Оно случится снова, — Мауэр тяжело дышать, речь спотыкается, — Оно случится снова. Оно случается везде. Как банально. Династические распри. Война...
+
Движение активирует светильник над висящей на стене картиной, выхватывая из темноты и поблёкший образ Вавилонской башни, и стоящего в темноте легионера.
  
Мауэр, оно мучает тебя! Прекрати, я говорю! Мы были неправы! Из этих слов мы ничего не узнаем!
+
Меня зовут Азек Ариман, — представляется он.
  
— ...Война между двумя гнёздами букашек, которых я могу раздавить по дороге куда-нибудь и даже не заметить...
+
== 6:xlix. '''Контакт''' ==
 +
— Быстрее! торопит Тейн. Демений догоняет. Позади осталось слишком много пустых коридоров и комнат. Совершенно бессмысленный лабиринт, даже по непостижимым меркам внутреннего устройства Санктума Империалис. Сейчас они наконец-то оказались в месте, которое Тейн узнаёт. Этот изящный, сводчатый вестибюль выходит к подножью Восхождения Провиса, монументальной лестницы из оуслита и травертина, которая, в свою очередь, ведёт на Изумрудную площадь.
  
Зиндерманн вырывает книгу из её рук и швыряет на пол. От прикосновения у него на пальцах мгновенно появляются волдыри. Несмотря на жгучую боль, он ловит падающую вперёд Мауэр.
+
Они бегом взлетают по сверкающим ступеням. Восхождение Провиса напоминает белую гору, вершина которой скрывается за облаками. Тейн чувствует, как вибрирует воздух и дрожат каменные плиты под ногами. Он надеется, что причиной является отдача орудий на стенах Дворца.
  
— Прости меня, — шепчет он. — Мне так жаль, что я заставил тебя сделать это. — Он крепко обнимает её, удерживая в вертикальном положении. Она плачет ему в плечо.
+
Но знает, что это не так.
  
— Прости меня, — шепчет Зиндерманн. — Я думал, что это принесет пользу. Даст какое-то откровение. Но из этого ничего не вышло.
+
На плитке, которой облицованы стены вдоль лестницы, не должно быть трещин, как от чрезмерной нагрузки сверху. Люстры не должны качаться, будто на сильном ветру. В воздухе не должно пахнуть дымом, а свет, льющийся сверху, не должен мерцать и пульсировать.
<br />
 
  
== 6:xlvi. Прекрасная возможность ==
+
Ближе к вершине они натыкаются на первое тело. Полковник Эксертус лежит на спине. Грудная клетка раскрылась, как кровавый цветок, от разрыва болтерного снаряда. Рядом ещё двое: сержант из 7-го Пан-Тих полка свернулся калачиком, будто уснул, а стрелок из Дунайских союзных войск пронзён насквозь железным штырём.
Голос исчез, даже его эхо. Но и демон отступил. Еще три глубоких безжалостных удара клинков Локена поставили его на колени. Он уже не столь велик, как до этого. Он съёжился, превратившись в жалкую истощенную тварь размером не больше самого Локена. Как будто вся дикая энергия покинула его, превратив вздувшееся гротескное тело в гноящийся мешок из кожи и сплетённых костей. Локен наблюдает, как на манер сбрасывающей кому змеи отслаиваются и исчезают слои его материальной оболочки, тающие подобно воску, капающие на палубу и превращающиеся в пар. Демон содрогается. Ихор жидкой кашицей сочится из жутких ран. Он жалобно взвывает и медленно поворачивает к Локену гниющее лицо, словно умоляя о пощаде.
 
  
— Тебе конец, — говорит Локен. — Ты ничто.
+
Потом они находят кустодия.
  
'''''— Если...''''' — задыхается он.
+
Золотой великан похож на упавшую статую. Кто-то откусил ему забрало и полголовы. На ступенях пятна крови и каменные обломки. Демений замедляет шаг и, поражённый, опускается на колено у тела мёртвого стража. Тейн бежит дальше.
  
— Если что?
+
Вот и вершина. Изумрудная площадь.
  
'''''— Если один из них заметит,''''' — бормочет тварь. Её голос слаб, ярость и громкость исчезли, многоголосие тоже. Бормотание похоже на пульсирующее излучение далёкой умирающей звезды, писк фонового излучения космоса, треск тлеющих поленьев в камине, неразборчивое бормотание за толстой стеной.
+
Это одно из главных общественных пространств за северо-восточным изгибом стены Санктума. Здесь проводят парады и торжественные церемонии. На неё выходят фасады дворцов Лепида, золотые изгороди, за которыми начинается двор Комитета Географов и стоит смотровая башня Оккуллум.
  
— Что? — настороженно спрашивает Локен.
+
Он замирает на месте. Сюда пришла буря, потоп, разверзлись врата ада. Тейн, очевидно, опоздал со своим докладом. Все черти уже здесь.
  
'''''— Поймёт, что можно совершить,''''' — вздыхает чудище. Оно смотрит на него в мольбе и с жалким отчаянием. — '''''Возможность, прекрасная возможность, которую никто не видит — ни один из них, — но до неё рукой подать. Я почти чувствую её вкус. Она ближе, чем когда-либо.'''''
+
Вопящие, распевающие богохульные гимны Несущие Слово сплошным потоком валят сквозь пылающие врата Лектис и Меркарсис, размахивая тошнотворными знамёнами, без особого труда проламывая наспех возведённые бойцами Эксертус оборонительные рубежи. Повсюду обломки, кровь и дымящиеся фрагменты человеческих тел. Небо затянуто сплошной завесой дыма. Башенки и постройки по периметру площади либо горят, либо разрушены. Подразделения огневой поддержки Солярной ауксилии обстреливают предателей из тяжёлых орудий с высоких балюстрад здания Комитета. Шесть штурмовых отделений астартес из Разбитых легионов контратакуют на западном фланге. Но никто и ничто не может даже замедлить натиск орды Несущих Слово.
  
Локен качает головой.
+
Слишком поздно. Они опоздали.
  
Я видел это, — говорит он. Ты показал мне всё это. Этого не случится. Я не допущу этого. Человечество не допустит этого.
+
Демений! — кричит Тейн, но брат-практикант уже догнал старшего товарища и держит клинок Берендола наготове.
  
Демон начинает рыдать. Жадный огонек в его чёрных глазах угасает, и он отворачивается, сплевывая на палубу вязкую кровь и выбитый зуб.
+
— За мной, — командует капитан Имперских Кулаков, поднимая боевой молот.
  
'''''— Кому из них хватит духу протянуть руку?''''' — скулит он. — '''''Немногим, совсем немногим суждено её разглядеть или понять, что это за возможность. Их можно пересчитать по пальцам.'''''
+
== 6:l. '''Осколки''' ==
 +
Рок обрушивается на последнюю крепость, как железный кулак, как каблук тяжёлого башмака, размалывая в труху последние надежды человечества. Никто не сдерживается и не проявляет внезапную милость. Когда орда предателей наконец вцепляется в глотку раненой жертве, жестокость не угасает. Она вспыхивает с новой силой, подогреваемая злобным раздражением от того, что защитники продержались так долго. И теперь, когда противники сошлись лицом к лицу в рукопашной, поле брани погрузилось в кровавое безумие. Удары градом сыплются на лицо Империума, а тот не может ни уклониться, ни отступить. Это расплата, месть и наказание за долгие месяцы упрямого сопротивления, за жизни, которыми пришлось пожертвовать, за пролитую кровь, за все оскорбления и обиды. Последняя крепость, прижатая к стене, беспомощная и беззащитная, будет жестоко, без жалости, разорвана на части в приступе убийственного гнева. Эта осада завершится не победой, но разорением. Империум Человека и даже самая память о нём будут стёрты с лица земли и растоптаны.
  
Он поднимает сломанную лапу и разгибает палец.
+
Огонь разгорается и расползается в стороны. Повсюду под оранжевым, как бурлящая лава, небом сияет ярко-жёлтое зарево.
  
'''''— Этот? Хвастливый король на крошечном троне, чей свет вот-вот угаснет?'''''
+
Там, где пустотные щиты не выдержали и схлопнулись, оборона Дельфийской стены начинает осыпаться. Поначалу таких мест немного, но сам факт их появления говорит, что надежды больше нет. Предатели взбираются на стены последней крепости высотой в полтора километра и ещё в километр толщиной у башни Гимнов, западного Палатина, западных Дельф и южных Стражей. Пламя устремляется вверх, прорываясь сквозь проливной дождь и разряды молний, сопровождающие обрушение пустотных щитов. А следом, по насыпям из обломков, идут вопящие орды Вора Икари, Экрона Фала и Сероба Каргула.
  
Разгибается ещё один дрожащий палец.
+
Преторы с установленными на силовых ранцах знамёнами ведут за собой войска, скандируя новый боевой клич: «Тёмный Король! Тёмный Король!» Он вырывается из нечеловеческих глоток, сотрясая воздух. Нерождённые маслянистым потоком и шлейфами дыма струятся вокруг гигантских, медлительных машин смерти, шагающих за штурмовыми отрядами. В местах бреши каждую минуту обрываются тысячи жизней с обеих сторон.
  
'''''— Или тот? Визгливый претендент, скорчившийся в воющей глотке ада?'''''
+
Но они лишь мелочь и последствия внутренней катастрофы. Враг давно пробился в глубины Санктума. Несметные толпы предателей прошли за линию обороны по извилистым тропам, которые по воле имматериума ведут в обход всех стен и барьеров, сквозь червоточины, от которых невозможно защититься. Законы материальной Вселенной попраны, и силы предателей возникают в сотне мест по всему Внутреннему Дворцу. Они учиняют резню сразу, как осознают, что произошло. Иногда никто не обращает внимания на внезапные изменения в окружении, и воины просто продолжают делать то же, что и раньше.
  
Третий палец разгибается.
+
На широких магистральных дорогах идут бои. Процессионали превращаются в поля битвы. Просторные коридоры и аурамитовые палаты Дворца Терры охватывают пламя и дым, в них льётся кровь и рокочут болтеры. Башни пылают, шпили рушатся, мосты и виадуки падают, не выдержав тяжести боёв. Смерть пришла, поправ логику, разум и законы вероятности, и сияющее чудо, коим являлась последняя крепость, превратилось в бойню.
  
'''''— Или вот он? Помешанный пророк, скользящий сквозь открытые раны между немигающими звёздами?'''''
+
На процессионали Танкена Люкориф из Повелителей Ночи радуется новообретённому статусу и количеству жертв, павших от его руки. Вдруг легионер останавливается и осознаёт, что напрасно возомнил себя первым. С феноменом, загадочным образом перенёсшим его за стену, столкнулись и другие. Множество других. Он видит целые бригады Гвардии Смерти у Южного алтаря и колонну бронетехники Сынов Хоруса на перекрёстке Садриана. Видит, как открываются двери и проходы там, где их никогда не было, как на теле реальности возникают гнилостные разрывы и раны, сквозь которые идут всё новые отряды боевых братьев. Это вторжение куда интереснее даже самых смелых планов и схем Железного Владыки. Какими скучными и банальными сейчас кажутся замыслы Пертурабо! Насколько шаблонно выстроил оборону Дорн! Варп победил и опозорил их всех, он сгноил Дворец Ложного Императора и теперь играет с его расчленённым телом.
  
Демон смотрит на него, сгорбленный и съёжившийся.
+
Люкориф решает не предаваться разочарованию. Вот она, победа! Это последнее и величайшее завоевание в истории, и он сыграл в нём свою роль.
  
'''''— Кто-то да способен увидеть,''''' — хмыкает он, — '''''чего можно добиться сейчас, пока ещё не слишком поздно. Способен понять наконец, что ничего не имеет значения... ни умирающий камень, ни безграничная бойня, ни жалкая ярость... пока они не принесут войну туда, где ей надлежит быть. Не здесь. Не на Терре. Но снаружи и внутри и везде, ибо Разрушение и только Разрушение, что было в начале и будет в конце, есть всё и повсюду...'''''
+
Он поднимает мерцающие клинки, потому что тут ещё есть кого убить.
  
— Только такая победа имеет значение, — отвечает Локен и в добивающем ударе обрушивает клинок Рубио. Истерзанный демон с воплем распадается на две части. Из его внутренностей вырываются клубы потоков варпа и пустотного тумана, а половины тела падают на палубу.
+
На Траксийском виадуке в трёхстах метрах над землёй часовой Ксохас Тьян ведёт группу сияющих Кустодиев в бой, надеясь остановить лавину Гвардии Смерти и Несущих Слово. Они пытаются пробиться от шпиля Эшелонов к башне Эгиды. Даже с учётом четырёх рот напуганных Эксертус противник в двадцать раз превосходит числом силы Тьяна. Золотой пролёт виадука в сорок метров толщиной содрогается, когда стороны вступают в бой. Тьян не отдаёт приказов. Нейросинергия передаёт братьям-кустодиям все данные, а смертные солдаты без слов понимают, что нужно делать. Он не отступает и выдерживает натиск. Все его воины выдерживают. А виадук — нет. Пролёт рушится под нагрузкой и бесконечными ударами, увлекая в бездну и лоялистов, и предателей.
  
Локен слышит хлопок и чувствует внезапный сильный рывок декомпрессии. Какой бы магией ни управлял демон, каким бы колдовством он ни был напитан, они исчезли, и созданная ими невозможность стала материальна. Проделанная им в корпусе корабля дыра выгибается наружу, пластины корпуса трескаются, словно яичная скорлупа, и рвутся как бумага. Все незакреплённые и лежащие свободно предметы в коридоре летят в сторону прорехи: обломки, куски металла, оборванные кабели, заклепки, жидкости, даже ошмётки туши демона. Вопль утекающего воздуха, приливная волна силы и гнева, окружает Локена.
+
На развязке Марникса, меньше чем в двух километрах от Тронного зала, Амит по прозвищу Расчленитель принял командование.
  
Его начинает сносить. Он убирает клинки в ножны и хватается за опору. Автоматически активируются маг-пластины ботинок. Опустив голову, непоколебимыми шагами он продирается сквозь шторм. Обломки и ошмётки отскакивают от него, сапоги лязгают, наступая и примагничиваясь к решётке. Он добирается до противовзрывного люка и протискивается в него, в то время как за его спиной плиты палубы начинают отрываться и улетать прочь. Он нажимает на аварийную кнопку.
+
Вексиларий Рох погиб. Роты воспрещения истекают кровью, отражая атаки со всех сторон. На развязке сходится множество дорог, и враги наступают по каждой. Великие печати Санктума сломаны. Бронированная смерть течёт по главным магистралям, словно яд по венам.
  
Последнее, что он видит перед закрытием люка — это кувыркающийся труп демона, рассечённый и расчленённый, уносимый прочь в облаке обломков, похожий на улетающее прочь сорванное ветром знамя. По пути наружу он ударяется о рваный край пробоины в корпусе — от скользящего удара он разрывается на клочки, а затем исчезает.
+
Перекрёстки завалены трупами. Многие из них принадлежат гражданским и местным служащим, которые попали под обстрел во время нападения предателей. Врагам всё равно, есть ли у тебя оружие. Они просто несутся вперёд и убивают каждого встречного. Скольким удалось спастись и где они укрылись? Остаткам рот воспрещения пришлось отойти на ступени Прозерпинской башни. Ведущие к её вратам широкие мраморные лестницы, по сто ступеней в каждой, выполнены в виде солнечных лучей. Сейчас там лежат тела Сынов Хоруса, пытавшихся взобраться по ним, и Кровавых Ангелов, не давших им этого сделать.
  
Люк закрывается. Шторм утихает. Руны на настенной панели вспыхивают янтарным светом, когда циркуляционные системы пытаются восстановить давление.
+
Каменные ограды и бортики разлетаются под болтерным огнём. Пламя из сопел огнемётов лижет стены. Тяжёлые лазерные и плазменные орудия палят из бойниц, оставляя бреши в порядках наступающих предателей. Роторные пушки гудят и урчат, опустошая магазины. На затянутых едким дымом открытых участках лестницы легионеры сходятся один на один в яростных рукопашных схватках. И лоялисты, и предатели глохнут от невыносимого шума.
  
В тишине корабля-трупа Локен остаётся один.
+
Амит с мечом в руке сражается плечом к плечу с боевыми братьями из Кровавых Ангелов, Белых Шрамов и Имперских Кулаков. Каждая мраморная ступень превратилась в поле боя. Они сбрасывают обезумевших Сынов Хоруса вниз, и мёртвые тела собираются в курганы у подножья лестницы. Кровь каскадами стекает по плитам.
<br />
 
  
== 6:xlvii. Без слов ==
+
Амит разрубает шлем очередного сына Луперкаля, выдёргивает окровавленный клинок и рассекает горло ещё одному предателю. Труп падает и кувыркается по ступеням. Кровавый Ангел наносит ещё один удар, и в сторону отлетают отсечённые рука и голова в шлеме.
Абаддон прислушивается.
 
  
— Голоса больше нет, — говорит Сикар.
+
Снаряды и ракеты врезаются в стены башни за спиной Амита, засыпая его и остальных защитников дождём металлических осколков. Они продолжают сражаться, не обращая внимания ни на что, кроме жестокой битвы, в которой сверхлюди сошлись с равными себе противниками. Воины впали в состояние, похожее на транс. У них есть только две возможности: убить или быть убитыми.
  
Это правда. Шепчущий голос, который показался Абаддону похожим на тысячу сплетённых вместе голосов, внезапно умолк. За исключением фоновых скрипов корабля и гула энергии, стало тихо.
+
Ламир, сражающийся по левую руку от Амита, падает, разорванный на части. Его убили не взрывы за спиной и не карабкающиеся вверх Сыны Хоруса.
  
Он почти что подаёт сигнал двигаться к следующим коридорам. Внезапно раздается сильный хлопок. Звук похож на выстрел, но Абаддон распознаёт его. Он уже слышал такое раньше и понял, что он означает, ещё до того, как заверещали сирены и начали бешено мигать янтарные предупреждающие руны.
+
Капитан Кровавых Ангелов задирает голову и видит, что на развязке Марникса, как рана в мягкой плоти, открылись новые врата.
  
— Поручни! — кричит он. — Закрепиться!
+
Из вспухшего воздуха начинают сыпаться нерождённые.
  
Это пробоина в корпусе, взрывная декомпрессия. Воздух со свистом утекает, таща за собой его самого и воинов по бокам. Срабатывают магнитные пластины. Чтобы устоять на ногах, Абаддон хватается за подпорку стены. Воздух с визгом проносится мимо. Его тяга неимоверна, как будто коридор впереди пытается вдохнуть их в себя.
+
== 6:li. '''Погибель''' ==
 +
Ливень набирает силу. Олл Перссон смахивает воду с лица. На городской стене слишком опасно. Поднимается туман, будто собираясь ослепить их и скрыть от глаз путеводные обрывки красной нити. Далёкие стены и крыши внизу растворяются в серо-зелёной дымке.
  
Мимо них проносится буря из песчинок и обломков, становящихся пылью при ударе о доспехи, винтов, кусочков металла, незакреплённых проводов, трепыхающихся обрывков бумаги, увлекаемых ветром мимо примагниченных фигур в глотку туннеля.
+
Перссон снова оглядывается и просит товарищей поторопиться.
  
А затем всё прекращается столь же внезапно, как и началось. Раздаётся грохот, и воздух перестаёт двигаться. Аварийная заслонка закрылась автоматически, запечатывая повреждённый участок. На палубу падают незакреплённые предметы, клубящаяся пыль оседает.
+
— Что случилось? — спрашивает Лидва.
  
— Проклятый корабль разваливается на части, — рычит Баракса.
+
Ничего. У Олла просто разыгралось воображение, и он дёргается от каждой тени. Так было с тех пор, как они покинули Калт.
  
Абаддон не обращает на него внимания. Он выпрямляется. Оборванные листки бумаги порхают вокруг него словно листья. Он хватает один из них.
+
На этот раз всё иначе. За их спинами на широкой стене появился некто, и он приближается. Этот некто вышел то ли из тумана, то ли из ниоткуда. То ли сразу отовсюду.
  
Сикар берёт другой.
+
Он их наконец-то догнал.
  
Что это? спрашивает он.
+
О боже... выдыхает Олл.
  
Абаддон смотрит на клочок в руке. Это страница книги, старинной книги, от времени испещрённая пятнами. Она выглядит так, будто её вырвали.
+
Эреб ничего не говорит. Он не останавливается и не просит вернуть украденный нож. Всё, что он мог бы сказать, вытатуировано на грубой коже или вытравлено на тёмной броне.
  
— Похоже на... стих, — говорит Сикар.
+
Тёмный Апостол, Длань Судьбы, догоняет их и начинает убивать.
  
Абаддон задумывается о том, откуда, чёрт возьми, они взялись? Что это значит? Он не собирается даже прочесть его. Сначала голоса и шёпот, а теперь эти напечатанные слова. Он сминает листок в кулаке.
+
== 6:lii. '''Предречённая судьба''' ==
 +
Непроглядная темнота кажется живой. Она будто обладает плотностью и давит со всех сторон. Сангвиний слышит вздох за спиной.
  
Капитан!
+
Я не смогу идти дальше, — произносит Феррус. Его рот уже давно не шевелится.
  
Тактический отряд под командованием Арнанода двинулся вперёд. Абаддон движется к ним и ступает в следующий участок коридора. Он видит, что именно они нашли. Пол здесь представляет собой не плиты палубы, но старый потрёпанный ковер. Стены по обеим сторонам уставлены полками. На них стоят книги, старые книги, футляры с пергаментными свитками, фолианты. Иные вывалились, сорванные с места декомпрессией, и полураскрытые лежат на полу.
+
Ангел кивает. Восставший из мёртвых кладёт широкую металлическую ладонь на плечо брата. Она дрожит. Боль или гнев, которые Феррус Манус сдерживал внутри до этого мгновения, грозят вот-вот вырваться наружу.
  
Он поднимает оружие.
+
— Я бы хотел, но...
  
Следуйте за мной, — говорит он.
+
Понимаю, — отвечает Сангвиний.
<br />
 
  
== 6:xlviii. Словно по волшебству ==
+
— Если бы был выбор...
Архивариус нервно оглядывается на Зиндерманна. Тот стоит в бледной лужице света сигнальной лампы, крепко обнимая прижавшуюся к нему плачущую Мауэр. Он шепчет ей слова утешения.
 
  
Архивариус разворачивается и в спешке идёт вдоль ряда полок. Она должна принести стакан воды этой бедной женщине в смятении. Или даже что-нибудь покрепче. Она уверена, что главный архивариус держал в кабинете бутылку хорошего амасека.
+
— Я всё понимаю. — Он едва видит силуэт Горгона в тенях. Как будто его там уже нет или вот-вот не станет.
  
Она огибает конец полки и замирает. Здесь кто-то есть. Во соседнем проходе возвышается тень, чёрная во мраке. Она не ростом с человека. Это Астартес.
+
— Иди. Мне больше не нужны уроки.
  
Капитан Локен, сэр, вы вернулись...
+
Ещё один, последний, — говорит Феррус. — Он прятался в прошлом.
  
Слова замерли у неё во рту.
+
— Хорус?
  
— Дитя, ты работаешь здесь? — спрашивает тень. Голос глубокий и мягкий, походий на бас духового инструмента.
+
Горгон кивает.
  
Она может лишь кивнуть.
+
— Так он тебя обманул. И отца тоже. Хорус не мог допустить, чтобы отец понял, насколько он силён, или прочёл его мысли, или разгадал природу подготовленной ловушки. И потому усилием воли и властью варпа Луперкаль отправился в собственное прошлое, настолько погрузился в воспоминания, что в течение некоторого времени даже сам не понимал, где находится и что делает.
  
Я пришёл изъять книги из этой коллекции, — говорит тень. — Пока здесь ещё есть время. Знания обитают в этом месте, и они не должны быть потеряны.
+
Такое возможно?
  
К-к-какие к-книги...? — заикается она.
+
Для него — да. Изумительный тактический приём. В конце концов, не зря же его нарекли магистром войны. Поэтому отцу нечего было читать. У Хоруса не было мыслей о настоящем, которые могли бы выдать план. А подробности, конечно же, были известны только ему.
  
Все, — отвечает тень.
+
И так мы попались и оказались здесь, — бормочет Сангвиний.
  
Тень делает шаг вперед. От её движения активируется светильник над висящей на стене картиной. Тот освещает и выцветшее изображение Вавилонской башни, и фигуру перед ней.
+
— Да, — печально кивает Феррус. — Время хитростей прошло. Вы здесь. И потому его разум быстро восстанавливается. Он снова становится собой и чем-то большим. Полностью осознаёт своё могущество и происходящее вокруг. Он всесилен. Но вот что я скажу, брат. Даже ему приходится прикладывать огромные усилия, чтобы заново собрать уничтоженный разум. Процесс ещё не завершён.
  
Меня зовут Азек Ариман, — говорит тень.
+
Значит, он слаб?
<br />
 
  
== 6:xlix. Контакт ==
+
Телом? Нет. Но, возможно, пока ещё немного слаб разумом. В нём могут оставаться следы наведённого слабоумия. Как минимум, он может пребывать в замешательстве и не до конца осознавать свои возможности.
Быстрее! — подгоняет Тейн. Демени движется сразу за ним. Они прошли слишком большое количество пустых коридоров и безлюдных залов, бессмысленный лабиринт даже по запутанным стандартам Внутреннего Санктума Империалис, и наконец пришли к месту, что Тейн надёжно узнаёт. Этот прекрасный сводчатый холл ведёт к подножию Провисского Вознесения — грандиозной широкой лестницы из оуслита и травертина, ведущей на площадь Виридиум.
 
  
Вместе они бегом поднимаются по сверкающим ступеням. Перед ними вырастает Вознесение, похожее на ступенчатую белую гору до небес. Тейн ощущает, как пульсирует воздух и дрожит камень под ногами. Он надеется, что причиной является отдача стенной артиллерии Дворца.
+
— Значит, я могу воспользоваться этой уязвимостью?
  
Но ему известно, что это не так.
+
— Может быть, пока она существует. Это ненадолго. И даже в таком состоянии он...
  
Плиточные стены Вознесения не должны быть покрыты трещинами, как если бы их сжали сверху. Электрофонари не должны раскачиваться, словно от сильного ветра. В воздухе не должно быть прядей дыма. Дневной свет на вершине парящих ступеней не должен колебаться и дрожать.
+
— Я понимаю.
  
На вершине огромной лестницы он видит первое тело. Полковник Экзертус лежит на спине, его тело вскрыто, словно распустившаяся роза, выстрелом из болтера. Далее ещё два: свернувшийся калачиком, словно спящий, сержант Седьмого Пан-Паса<ref>Сокращение от «Пан-Пасифик»</ref> и насаженный на железный штырь стрелок Дунайской Верности.
+
— Знаю, что понимаешь.
  
За ними лежит кустодий.
+
Сангвиний смотрит вперёд, где темнота сплетается с темнотой. Глубоко в тенях, но достаточно близко, чтобы примарх мог почувствовать, ощущается зловещая сущность. Тусклое красное свечение немигающего глаза или, возможно, пульсирующее воплощение злобы и ненависти, подобное слитку радиоактивного металла на дне океанской расщелины или тусклой звезде на самом краю Галактики.
  
Золотой гигант лежит, словно поверженная статуя. Передние части шлема и головы откушены. На ступенях видны кровь и куски обломков. Демени замедляется и, поражённый, приседает рядом с павшим Часовым. Тейн идёт дальше.
+
Или, может, это просто предречённая судьба.
  
Он достигает вершины. Перед ним площадь Виридиум.
+
Он слышит, как бурлит и потрескивает закипающий варп.
  
Это один из больших конкорсов внутри северо-восточной дуги стены Санктума, место для парадов и официальных церемоний, окруженное Лепидскими особняками и золотыми районами Награды Географа и башни Исследований Оккулум.
+
— Он здесь, — говорит Ангел.
  
Он останавливается. Гром, потоп, разверзшийся ад уже здесь. Какое бы предупреждение он ни надеялся донести, уже слишком поздно. Все бесы уже здесь<ref>Отсылка к пьесе У. Шекспира «Буря»: «Ад пуст. Все бесы здесь.»</ref>.
+
— Всегда был, — отвечает Феррус.
  
Из горящих врат Лектис и Меркарсис хлынули волны вопящих, поющих Несущих Слово с развевающимися тошнотворными знамёнами. Они пробиваются сквозь наспех выставленные по всей площади пикеты Экзертус. Повсюду обломки, обломки и кровь и обугленные куски человеческого мяса. Небо затянуто дырявым пологом дыма. Похоже, что все башни и здания, которые можно увидеть отсюда, горят либо испещрены прорехами. С высоких балюстрад Награды по ним ведут орудийный огонь отряды поддержки Солнечной ауксилии, а с западной стороны приближаются шесть штурмовых отделений астартес Расколотых Легионов. Но ничто из этого, совсем ''ничто'' даже не замедляет нахлынувшую орду Несущих Слово.
+
Сангвиний поднимает меч и готовится к бою. Клинок вспыхивает, бросая вызов тьме. Капли золотистого света стекают с него, чуть разгоняя тени. Но вечная ночь поглощает сияние.
  
Он опоздал. Слишком поздно для всего.
+
— Ублюдок хранит мой череп, — говорит Горгон. — Забери его. Мне не нравится быть трофеем.
  
— Демени! — кричит Тейн, но брат-послушник уже рядом с ним на вершине лестницы, в его руках клинок Берендола.
+
Сангвиний кивает.
  
За мной, — говорит Тейн, поднимая молот.
+
До встречи, — прощается Феррус Манус.
<br />
 
  
== 6:l. Осколки ==
+
= ЧАСТЬ СЕДЬМАЯ. ГЕРОИ В ЗАПАДНЕ, ЧУДОВИЩА В ЛАБИРИНТЕ =
И, подобно кулаку, подобно каблуку жестокого сапога, опускается рок, перемалывая в пыль последние надежды человечества. Нет ни сдержанности, ни запоздалого милосердия. Когда враг-предатель наконец настигает раненую жертву, его жестокость не ослабевает. Она лишь усиливается, разгораясь от грубого разочарования из-за того, что жертве так долго удавалось сдерживать его. Теперь же, столкнувшись лицом к лицу, он приходит в ярость. Дождь из взрывов, более не сдерживаемый, обрушивается на лик Империи, на лик, который больше не способен ни увернуться, ни спрятаться, ни отступить. Это расплата, это мстительное удовлетворение, это наказание за месяцы сопротивления и неповиновения, за жизни, за кровь, пролитую в труде, за каждый промах, каждое оскорбление и каждый акт неповиновения. Последняя крепость, схваченная, вскрытая и беспомощная, будет забита до смерти убийственной яростью. Конец осады не станет победой. Это будет разграбление. Империум Человечества, даже само понятие «Империум Человечества», будут разрушены и уничтожены.
 
  
 +
== 7:i. '''Участь давних товарищей''' ==
 +
В путешествии всегда есть чудовище, и оно всегда тебя настигает.
  
Огонь растёт и множится: проходящий сквозь пыль свет окрашен в имбирно-жёлтые цвета посвюду под охваченными пламенем небесами из лавы.
+
Группа выживших с Калта под защитой и руководством Олла Перссона преодолела расстояния в сотни световых лет и побывала во временах, разделённых тысячелетиями. Но их путь подошёл к концу здесь, на залитой дождём осыпающейся крепостной стене, что окружает заброшенный город.
  
 +
Эреб идёт сквозь струи дождя. Он — часть этих капель. Часть надвигающейся бури. Он — воплощение гнева стихии, что обрушилась на старые улочки.
  
В сегментах, где пустотные щиты не выдержали, Дельфийская стена начинает трескаться. Сначала брешей не так уж много, но уже сам факт их появления говорит о том, что надежда угасла. Куртины последней крепости, высотой в полтора километра и толщиной в километр, раскалываются у башни Славословия, Западного Палатина, Западных Дельф и Южного Часового. Грибы огня взметаются вверх, сквозь проливной дождь и рассеивающиеся молнии расколотых пустотных щитов. Обломки сыплются словно лавины, и кричащие дивизионы Воруса Икари, Экрона Фала и Сероба Каргула роями поднимаются по оползающим склонам из растрескавшегося серого камня.
+
Олл, в насквозь промокшей и хлопающей на ветру одежде, не двигается с места. Друзья кричат, призывая бежать, но он знает, что это бессмысленно. От судьбы не уйти. Так всегда с лабиринтами: кроме тебя в них всегда есть кто-то ещё. Олл знает. Ему не дают забыть старые шрамы. Заходя в этот лабиринт ещё на Калте, он с присущей странствующим героям глупостью надеялся, что сможет пройти по нити до самого центра и избежать встречи с чудовищем.
  
Их преторы идут во главе наступления со знамёнами за спиной и боевым кличем «Тёмный король! Тёмный король!», вырывающимся из нечеловеческих легких. Нерождённые, клубящиеся как нефть и дым у подножий гигантских неумолимых машин смерти, громыхающих следом. В каждой точке прорыва каждая минута стоит обеим сторонам тысячи жизней.
+
Но в месте, где не существует ни времени, ни расстояния, это невозможно. Монстр, шедший по следу, наконец настиг жертву. И, как и любой странствующий герой из прежних времён, Олл понимает, сколь наивными были его надежды.
  
Но проломы в гордых стенах — это ничто, лишь внешние признаки внутреннего бедствия. Враг уже глубоко внутри Санктума, толпами прибывая туда по отрицающим стены и барьеры лабиринтным путям, благодаря имматериальному обману, сквозным дырам, от которых нет физической защиты. Материя поддалась, и отряды предателей появляются в сотне мест Внутреннего Дворца, начиная свою бойню в тот момент, когда они приняли — или решили игнорировать — невозможность своего появления.
+
Усугубляет ситуацию то, что он не Иясон, не Сигфрид, не Гильгамез, не Беарвульф, не Олитей и не Парзифаль. Он не могучий силач с крепким копьём и бронзовым щитом. Уже нет. Он промокший до костей старик, судорожно пытающийся найти в карманах каменный нож, совсем не подходящий для таких сражений.
  
Сражения разгораются в масс-проходах. Процессии превращаются в поля смерти. Величественные коридоры и аурамитовые покои терранского Дворца изрезаны пламенем и дымом, кровью и болтерными снарядами. Башни затапливаются, шпили ломаются, мосты и эстакады рушатся под тяжестью сражающихся тел. Без логики, без смысла и без разрешения явилась смерть, и золочёное чудо последней крепости становится зоной морталис.
+
Эреб — это адская тварь, звероподобный великан в полном доспехе, наполовину сотканный из дождя и гнева. А вторая половина — это слова. Мерзкие, дьявольские слова, связанные и стянутые в подобие человеческого тела. Он открывает рот. Олл нащупывает рукоять...
  
 +
Лидва приходит на помощь. Он самый быстрый из всех и единственный, кто может сравниться с Несущим Слово физической силой. Чугунный столб в руках легионера поднимается для удара.
  
На Танквенской процессии Повелитель Ночи Лукорифус, так гордившийся своим статусом и путём из убийств, останавливается и с горечью осознаёт, что он, в конце концов, не первый. Не первый, кто, в некотором роде, нашёл путь внутрь. Случившееся с ним чудо произошло и с другими, со многими другими. Он видит бригады Гвардии Смерти, толпящиеся у Южного Пресвитерия, бронетехнику Сынов Хоруса, скрежещущую по Садрианскому слиянию. Там, где раньше в стенах не было ни дверей, ни порталов, он видит двери и порталы, разрывы и раны в ткани реальности, из которых вытекают его собратья, точки вторжения за пределами самых отдалённых планов и фантазий Повелителя Железа. Какими же скучными и банальными кажутся сейчас принадлежавшие Пертурабо планы атаки и осады! Как же удручающе проста оборона Дорна! Варп покорил и преступил всё, разложил Дворец Ложного Императора и продырявил его истерзанную плоть.
+
Эреб говорит.
  
Лукорифус отбрасывает разочарование. Победа, завоевание, последние и величайшие в своем роде, уже здесь, и он — их часть.
+
Слово силы, последовательность нечестивых звуков, извлечённых из варпа и превращённых в оружие, предназначалось Оллу, но Лидва оказался на пути. Астартес летит назад, как от удара, и сбивает Джона с ног. Столб выпадает из разжавшихся пальцев и катится по земле. Воин ударяется о камни и не поднимается.
  
Он поднимает свои сверкающие клинки, ибо ему предстоит убивать.
+
Эреб снова движется к Оллу. Ему есть что сказать, и большинство этих слов смертоносны. Перссон замахивается ножом.
  
 +
— Нет, — произносит Эреб. Вот просто так. «Нет».
  
На Фраксийской эстакаде в трёхстах метрах над ним часовой Зохас Чан возглавляет когорту сверкающих кустодес в попытке сдержать поток Гвардии Смерти и Несущих Слово, пытающихся вырваться со шпиля Инстанций, чтобы выйти к башне Эгиды. Даже если считать паоддерживающие их четыре роты перепуганных Экзертус, силы Чана превзойдены числом в двадцать раз. Эстакада, золотой пролет шириной сорок метров, содрогается от столкновения двух войск. Чан не отдаёт приказов: нейросинергетика передаёт его запросы собратьям, и своим примером он показывает солдатам Экзертус всё, что необходимо. Он не дрогнет. Он не подведёт. Никто из них. Но не Фраксийская эстакада. Потеряв цельность из-за повреждений и сотрясений, пролёт разваливается, унося с собой к смерти как предателей, так и лоялистов.
+
И Олл понимает, что не может пошевелиться. Он замер с занесённой, трясущейся рукой. Тело Вечного повинуется приказам другого существа. Эреб улыбается и тянется к горлу Перссона сквозь струи дождя.
  
 +
На Несущего Слово нападает Кранк. Отчаянно выкрикивая имя Олла, он изо всех сил бьёт самодельной дубинкой по лицу и нагруднику Тёмного Апостола. В этом ударе больше самоотверженности и преданности, чем у иных генетических сыновей Императора.
  
На Марниксском слиянии Амит Расчленитель руководит сражением менее чем в двух километрах от Тронного Зала.
+
Во все стороны летят брызги. Керамитовая труба и руки Кранка разлетаются на части. Солдат отшатывается, вращая глазами и хватая ртом воздух из-за болевого шока. Эреб цыкает и произносит ещё одно слово. Оно попадает Кранку в затылок и взрывает череп, как выпущенный в упор заряд дроби. Олл, видя, как безголовый труп заваливается набок, хочет выть, но он по-прежнему парализован. Непослушные мышцы кричат, скопившаяся молочная кислота нестерпимо жжётся, но все попытки вырваться оканчиваются провалом.
  
Вексиллярий Тамос Рох мёртв. Роты Отрицания чудовищно истерзаны и атакованы со всех направлений. Слияние — это перекрёсток, и вражеское воинство вливается на него из всех переходов и процессий. Великие печати Санктума сломаны. Облачённая в броню смерть течет по артериальным путям словно яд по кровеносной системе.
+
Хватка Эреба становится реальной — Несущий Слово берёт противника за горло и отрывает от земли. Олл задыхается. В глазах начинает темнеть. Он слышит, как колотится собственное сердце. Видит лицо врага, расплывающееся в довольной улыбке. Мёртвые глаза. Вытатуированные на коже безумные слова. Капли крови Догента Кранка на щеке, носу, брови. Дождь их вот-вот смоет. Олл знает, что та же кровь залила и его лицо. Воздух в лёгких заканчивается, со всех сторон наваливается чернота. Под железными пальцами трещат кости...
  
Слияние завалено мертвецами. Сотни принадлежат горожанам и придворным, порезанным на кусочки по прибытии предателей. Враг не делает различий между вооруженными комбатантами и гражданскими. Словно берсерки, они бросились на них, убивая всех и каждого, кого могли. Амит думает, скольким из бежавших гражданских, наводнивших слияние, удалось спастись, и куда они бежали. Остатки рот Отрицания оттеснены на ступени Прозерпинской часовой башни. Широкие величественные мраморные лестницы из сотен ступеней, расходящиеся от ворот башни подобно лучам солнца, усеяны трупами: Сыны Хоруса, убитые по пути наверх, Кровавые Ангелы, павшие с вершины.
+
Раздаются тяжёлые удары, будто пневматический молот колотит по заготовке. Тиски разжимаются. Олл падает на спину и ударяется о мокрые камни. Графт, вытянув манипуляторы, ритмично и неустанно колотит Эреба пси-защищённым ящиком. Удары совершенно механические и безыскусные, как у парового пресса. Графт создавался не для сражений и сейчас решает задачу с характерным усердием сельскохозяйственного сервитора, будто заколачивает в землю очередной столб для ограды. Он не останавливается и не колеблется, а просто раз за разом опускает на Эреба ящик из дюрасплава, не сбавляя темп и не останавливаясь ни на секунду. И, в отличие от безрассудной атаки Кранка, эти удары наносятся с нечеловеческой силой. Графт создан для промышленных работ. Олл видел, как он поднимал тонну урожая за раз.
  
Каменные стены и редуты превращены в пыль болтерами, а стены сторожевой башни омываются из огнемётов. Плотный лазерный огонь и плазменные лучи бьют из высоко висящих орудийных стволов башни и прореживают наступающую волну предателей. Роторные пушки стрекочут и трещат, опустошая воронки для автоперезарядки. На открытом пространстве лестницы кипит разбитая на дуэли, яростная рукопашная, бешенство в жгучем дыму. И лоялисты, и предатели тонут в котле кипящего шума.
+
Чудовище отходит на шаг и поднимает руки для защиты. Металлический ящик гнётся и скрипит с каждым ударом, угрожая развалиться. Теперь на лице Эреба кровь не только Догента Кранка.
  
С мечом в руке Амит удерживает позицию, рядом с братьями-Кровавыми Ангелами, Белыми Шрамами и Имперскими Кулаками. Каждая мраморная ступенька стала полем битвы. Они отправляют хищных Сынов Хоруса вниз по лестнице, нагромождая целые кучи. По ступеням стекают потоки крови.
+
— Графт! Уходи! — кричит Олл.
  
Амит разрубает луперкалийский шлем, затем освобождает клинок, с которого стекает кровь, и рассекает горло и грудь ещё одного сына предательства. Когда тело опадает прочь, он вновь рубит наотмашь и отправляет в полёт тянущуюся руку и голову в шлеме.
+
— Я делаю доброе дело, рядовой Перссон, — отвечает сервитор, не отвлекаясь от задачи. — Бегите.
  
Вражеские ракеты и снаряды бьют в стены башни за спиной Амита, осыпая его и его товарищей металлическими осколками. Они сражаются, повернувшись лицом к врагу, не обращая винмания ни на что кроме потребностей гиперреакции схватки астартес. Это почти что состояние транса, простое бинарное уравнение: убей или умри.
+
Олл чувствует, как его хватают чьи-то руки. Это Джон пытается оттащить его прочь и поднять на ноги. Он что-то кричит, но слов не разобрать. Голова кружится, ноги не слушаются, в ушах звенит...
  
Ламирус, сражающийся по левую руку от Амита, падает, разорванный на части. Он не стал непрямой жертвой взрывов за их спинами, и не был убит несущимися на них Сынами Хоруса.
+
— Нож... хрипит Перссон.
  
Амит смотрит наверх. Он видит, что, словно влажная рана в мясе, в громадное слияние открылся абсолютно новый проход.
+
Он выронил клинок, когда упал на камни. Олл отталкивает Грамматикуса, опускается на колено и видит атам в нескольких метрах от себя. Нож лежит на мокрых камнях на самом краю стены.
  
Из вспучившегося воздуха над ним вниз льются нерождённые.
+
Из ниоткуда возникает Зибес и хватает артефакт, не давая ему сорваться в пропасть и исчезнуть навсегда.
<br />
 
  
== 6:li. Рассоздание ==
+
Ящик окончательно разваливается от череды ударов. Графт продолжает бить манипуляторами. Эреб перехватывает сначала одну механическую руку, затем другую. Вторичные конечности сервитора вцепляются в лицо и горжет Несущего Слово. Чудовище злится. Истекает кровью и злится. Он выкручивает и отрывает одну из основных рук Графта, после чего отбрасывает её в сторону. Манипулятор исчезает за завесой дождя. Продолжая удерживать уцелевшую руку, Тёмный Апостол тянется ко вторичным конечностям. Одна из них отделяется с фонтаном искр, оставляя в разъёме куски проводов. Предатель открывает рот, собираясь произнести что-то прямо в лицо Графта.
Ливень становится яростнее. Олл Перссон вытирает капли с лица. Они слишком беззащитны на вершине городской стены. Сгущается туман, словно намереваясь ослепить их и скрыть все следы нитей-отметок, за которыми они следуют. Дальние стены и крыши домов под ними уже становятся невидимыми в серо-зеленой дымке.
 
  
Он снова оглядывается назад, подбадривая своих старых спутников.
+
Камень бьёт его в висок. Этот удар не страшнее пчелиного укуса, но всё же заставляет Эреба раздражённо повернуть голову. Кэтт уже раскрутила пращу для второго выстрела.
  
— Что? — спрашивает Лидва.
+
Отрывистый лай Несущего Слово заставляет примитивный снаряд замереть в воздухе. Он, вибрируя, на мгновение останавливается под струями дождя и рассыпается в пыль. Эреб, которого происходящее уже явно перестало забавлять, отрывает Графта от земли и бросает.
  
Ничего. Просто плод фантазии Олла прыгает по теням позади, как и на всём пути от Калта.
+
Повреждённый сервитор летит в сторону Кэтт и Актеи. Девушка съёживается, готовясь к удару, а ведьма вскидывает руки. Графт замирает в воздухе вверх тормашками ровно посередине между Несущим Слово и слепой пророчицей. Актея удерживает груз с той же лёгкостью, с какой Эреб поймал камень несколькими мгновениями ранее. Олл замечает трещины в обшивке. Из разорванных трубок течёт масло и гидравлическая жидкость. Один из шейных поршней сломался, и теперь голова повёрнута под странным углом.
  
Но теперь это не «ничего». Позади них, на широком валу старой стены, возникает идущая к ним фигура — фигура, вышедшая из тумана, или из ниоткуда, или и из того, и из другого.
+
Эреб всматривается в стоящую в полусотне метров от него ведьму, затем переводит взгляд на сломанного сервитора, повисшего в пустоте, и коротко кивает, будто в знак уважения к противнику.
  
Наконец фигура отыскала его.
+
А потом произносит ещё одно кошмарное слово силы.
  
О боже, — произносит Олл.
+
Графт разлетается на куски. Взрывная волна разбрасывает металлические обломки во все стороны. Эреб неспешно поднимает руку, будто благословляя кого-то, и летящие в его сторону фрагменты некоторые из них достаточно тяжелы, чтобы травмировать или даже убить космодесантника, — отклоняются в стороны.
  
Эреб молчит. Он не меняет темп. Он даже не просит вернуть клинок. Всё, что он может сказать, написано на его серой коже или выгравировано на потускневшем доспехе.
+
Спутники Олла не могут похвастаться такой защитой.
  
Тёмный Апостол, Длань Судьбы, обрушивается на них и начинает убивать.
+
Актея отшатывается и призывает незримую стену. Это спасает её от гибели, но барьер поднимается недостаточно быстро. Тяжёлая шестерня чиркает по голове Кэтт, и девушка валится на спину. Зазубренный кусок плечевой пластины прилетает Джону в лицо, и тот падает на Олла. Металлические останки верного сервитора барабанят по каменной площадке и лестнице. Стальные прутья из шасси Графта втыкаются между камнями и застревают там, будто стрелы. Длинная штанга манипулятора пронзает Гебета Зибеса насквозь.
<br />
 
  
== 6:lii. Предсказанная судьба ==
+
Он озадаченно и с удивлением разглядывает торчащий из груди штырь. Клубок выпадает из обмякших пальцев, катится по площадке, оставляя за собой дорожку из красной нити, и падает со стены. Зибес, не издав ни единого звука, валится следом. Нож он так и не выпустил.
Чернота кажется живой. Она давит своей плотностью. В её глубинах Сангвиний слышит, как брат вздыхает позади него.
 
  
— Я не могу идти дальше, — говорит Феррус. Его губы уже давно не шевелятся.
+
Олл видит, как тело товарища проваливается в туманную мглу, но ничего не может сделать. Он лежит на камнях, и у него заняты руки. В момент взрыва Джон, отлетев, повалил Олла и сорвался с уступа. Каким-то чудом Перссон сумел извернуться и поймать спутника за запястье. И сейчас он, распластавшись у края стены, наполовину свесившись вниз, не даёт Грамматикусу погибнуть. Мокрая кожа скользит под пальцами. Силы на исходе. Джон судорожно молотит ногами, пытаясь нащупать хоть какую-то опору. Руки Олла трясутся от напряжения. Он чувствует, как запястье логокинетика медленно выходит из сустава. Перссон и сам постепенно сползает за край вес товарища тянет его за собой. Джон, зависнув над пропастью, смотрит Вечному в глаза. Его лицо превратилось в жуткую кровавую маску. Кожа на щеке и носу порвана, рот и подбородок посекло осколками, а челюсть сломана.
  
Сангвиний кивает. Феррус снова кладёт огромную бронированную руку ему на плечо. Рука дрожит. Всё, что Феррус Манус усилием воли держит в себе, будь то боль или гнев, вот-вот освободится и вырвется наружу.
+
В глазах читается мольба.
  
— Я хочу, но...
+
О чём он просит? О спасении? Или хочет, чтобы Олл бросил его и спасался сам?
  
Понимаю, — говорит Сангвиний.
+
Держись! — рычит Перссон. Грамматикус тянет вторую руку, но не может уцепиться за рукав Олла и лишь раскачивается, чуть не срываясь вниз.
  
— Если бы у меня был выбор...
+
Он что-то говорит. Но из разбитого рта вырываются только невнятные звуки и кровавые пузыри. И ещё раз. Что он хочет сказать?
  
— Я понимаю.
+
«Отпусти»? Он просит Олла разжать пальцы?
  
Он едва видит брата в темноте. Словно Феррус Манус на самом деле не здесь, или же стремительно исчезает из этого места.
+
Нет, что-то другое. Это...
  
— Иди, — говорит Сангвиний. — Мне не нужны другие уроки.
+
Эреб стоит у края стены, наблюдая за происходящим. С доспехов стекают струи дождя.
  
Нет, узнай ещё один, — говорит Феррус. Он спрятался в прошлом.
+
Любопытно, — бормочет Несущий Слово. Он нагибается, хватает Перссона и поднимает его вместе с Джоном. Затем перехватывает Грамматикуса свободной рукой и удерживает обоих на весу, разглядывая, как охотничьи трофеи.
  
— Хорус?
+
Отойдя от края, Эреб бросает Олла на камни и сверлит глазами Джона.
  
Феррус Манус кивает.
+
— Что ты пытался сказать? — спрашивает Тёмный Апостол. — Что за слово хотело сорваться с этих разбитых губ? Расскажи. Научи меня ему.
  
— Вот как он обманул тебя. Вот как он обманул нашего отца. Он не мог допустить того, что наш отец узнает о его силе, прочитает его мысли или поймёт природу расставленной им ловушки, поэтому усилием воли и варпа Хорус погрузился в своё прошлое, в свои воспоминания, столь глубоко и столь полно, что какое-то время даже сам не ведал, где он находится и что делает.
+
Джон фыркает и, насколько позволяет изувеченный рот, плюёт кровью в лицо Эреба. Тот морщится, поворачивает голову и, продолжая удерживать пленника на весу, изящным движением смахивает красную слизь со щеки.
  
— Это возможно? — спрашивает Сангвиний.
+
В это мгновение Джон Грамматикус втыкает альдарские ножницы в ухо великана.
  
— Для него — да. Это мастерская тактическая уловка, но он же ''магистр'' войны. Не стало разума, который наш отец мог бы прочесть, не стало мыслей, которые могли бы его предать. Чтобы не выдать ни единой детали своего плана, Хорус предался безумию и обрывкам воспоминаний. И разумеется, его план был известен лишь одному ему.
+
Эреб вопит и, спотыкаясь, пятится, пытаясь выдернуть артефакт ксеносов из раны. Джон, хватая ртом воздух, падает на пол и сжимается в комок. Олл пытается поднять товарища на ноги, но тот лишь мотает головой. К этому моменту Лидва вернулся в бой. Он подхватывает обоих и утаскивает прочь. Эреб справился с ножницами и уже разворачивается в сторону противников, собираясь произнести очередное слово силы и обратить всех троих в пар.
  
— И так мы были обмануты и попали сюда, — бормочет Сангвиний.
+
Но не может открыть рот.
  
— Да, — печально говорит Феррус. — Теперь необходимость в столь безумном коварстве отпала. Вы здесь. Его разум быстро восстанавливается. Он быстро становится самим собой. Даже больше, сейчас он становится неоспорим, всесущ и всемогущ. Брат, я говорю тебе это затем, что восстановление разума, что был столь сильно низведён, требует огромных усилий даже для такого, как он. И он ещё не дошёл до этого.
+
На татуированном лице появляется удивлённое выражение. По щекам и подбородку стекают струи воды. Он трясёт головой, пытаясь заставить челюсть и губы слушаться. Астартес рычит, но ничего не помогает. Он бьётся в безмолвной ярости. Актея идёт по площадке на вершине стены. Кэтт лежит на камнях за её спиной. Девушка то ли мертва, то ли без сознания. Ведьма подняла руки со скрюченными пальцами. Она силой мысли заставляет Несущего Слово молчать.
  
— Значит, он слаб?
+
+Нож. Найди проклятый нож.+
  
— Телом? Нет. Но, возможно, ещё несколько слаб разумом. Могут оставаться следы вызванного им же слабоумия. Как минимум, он может быть растерян или не уверен в себе.
+
Слова Актеи звучат в основании черепа Олла. Он чувствует, как вздрагивает Лидва. Космодесантник тоже их слышит.
  
— И я смогу воспользоваться этим недостатком?
+
+Найди нож, Перссон. Сохрани его. Это единственное, что имеет значение.+
  
Пока он не исчезнет, возможно. Но это не продлится долго. И даже ослабленный, он...
+
Бога ради... — цедит Олл.
  
— Понимаю.
+
+Я его удержу.+
  
— Знаю, что понимаешь.
+
Лидва тянет Перссона за собой. Джон, в полубессознательном состоянии, болтается между ними. До ближайшей лестницы, ведущей вниз, осталось метров сорок. Эреб замечает их попытку сбежать, но, бросив короткий взгляд на Актею, разворачивается в её сторону и снимает с пояса силовую булаву.
  
Сангвиний смотрит на дорогу перед ним, на тьму, перетекающую во тьму. В её глубине, укутанное пеленой, но достаточно близко, чтобы Сангвиний смог ощутить, есть нечто зловещее. Тусклое красное свечение, возможно немигающий глаз, или просто пульсирующее проявление ненависти и злобы, словно источающий радиацию слиток, спрятанный на дне бездны океана, или солнце на самом краю пустоты.
+
Ведьма не отступает. Она вытягивает руки вперёд, будто толкая тяжёлый груз; основания ладоней сведены вместе, а пальцы смотрят наружу. Исходящая от неё псионическая энергия так сильна, что капли дождя вокруг противников начинают лететь горизонтально, разбрызгиваясь во все стороны. Под ногами Актеи крошатся камни. Эреб шагает вперёд, сопротивляясь натиску невидимой силы. Поначалу он без труда сокращает дистанцию, но каждый следующий шаг требует всё больших усилий. Космодесантник будто борется с ураганным ветром. И всё же он, стиснув рукоять булавы, делает ещё один упрямый шаг. И ещё.
  
А может, лишь предсказанная судьба.
+
До ступеней осталось двадцать метров. Олл видит длинный лестничный пролёт, будто приклеенный к стене и ведущий вниз, в темноту. Слишком далеко. Они не допрыгнут.
  
Он слышит шипение жира и треск варпа.
+
За спиной бушуют псионические силы. Перссон оглядывается и видит противостояние Эреба и Актеи. Их разделяет не более десятка шагов. Ведьма, дрожа от напряжения, сдерживает монстра. Потоки дождя закручиваются в неестественные спирали. В воздухе проскакивают разряды варп-молний. Но великан продолжает наступать. Шаг. Ещё один. Каждый из них требует сверхчеловеческих усилий, как физических, так и ментальных. Эреб пусть медленно, но приближается.
  
Он здесь, — говорит он.
+
Он убьёт её сразу, как окажется на расстоянии удара. Сколько она ещё выдержит? Сколько сил у неё в запасе? Приготовила ли ведьма что-то, способное остановить врага?
  
— Он всегда был здесь, — отвечает Феррус.
+
Будто в ответ на эти мысли голос Актеи звучит в его черепе.
  
Готовясь, Сангвиний поднимает меч. Наперекор тьме золотистый свет вспыхивает и стекает с лезвия. Он едва освещает их. Ночь поглощает сияние.
+
+Уходи со стены. Вы мешаете. Сейчас же!+
  
— Ублюдок взял мой череп, — говорит Феррус. — Верни его. Мне не слишком нравится быть трофеем.
+
Олл мешкает и, широко раскрыв глаза, наблюдает за поединком. Лидва хватает его поперёк туловища. Второй рукой астартес забрасывает на плечо бесчувственного Джона. Он тоже слышал приказ Актеи.
  
Сангвиний кивает.
+
Перссон пытается что-то сказать, но Лидва уже решил действовать.
 +
 
 +
Держа обоих товарищей, он прыгает со стены.
 +
 
 +
Они падают целую вечность. Нет, конечно. Всего метров двенадцать. Астартес приземляется на площадку между ведущими вниз лестничными пролётами. Чёрный камень трещит под бронированными подошвами. Лидва опасно пошатывается, но удерживает равновесие. В момент касания Олл по инерции бьётся о керамит брони и чуть не ломает рёбра.
 +
 
 +
Он ошалело задирает голову сразу, как космодесантник выпускает его из рук. Сквозь пелену дождя Перссон видит два силуэта на гребне высокой стены. Актея не отошла ни на шаг. Эреб подобрался почти вплотную. Ещё чутьчуть, и он сможет дотянуться до неё булавой.
 +
 
 +
Но Джон, Лидва и Олл покинули зону поражения.
 +
 
 +
А все остальные мертвы.
 +
 
 +
Актея вздыхает и меняет проекцию силы, превращая широкий и плотный щит в тонкое копьё, напитанное псионической яростью.
 +
 
 +
Эреб, почувствовав слабину, атакует, но изменение происходит со скоростью мысли.
 +
 
 +
Участок древней стены протяжённостью в четыреста метров окутывает ослепительное голубое сияние. Сила взрыва расходится в стороны, кроша камни, снося зубцы и подбрасывая в воздух настил мостиков. Лидва пытается закрыть Олла и Джона закованным в броню телом, когда с неба начинают падать камни размером с ящик для боеприпасов.
 +
 
 +
По городу прокатывается ударная волна, сопровождаемая оглушительным грохотом осыпающейся кладки.
 +
 
 +
Эта крепостная стена очень высокая, толстая и старая. Но когда вспышка угасает, оказывается, что почти пятьдесят метров её рухнули, превратив в руины соседние дома и постройки, а над Вечным Городом поднимается огромное облако чёрной пыли.
 +
 
 +
== 7:ii. '''Сейчас и здесь''' ==
 +
Ничего не осталось.
 +
 
 +
Киилер запоздало осознаёт, что дороги, ведущей вперёд, больше нет.
 +
 
 +
В какой-то момент виа Аквила просто исчезла, растворившись в пыли, и превратилась в сухую, ржавую пустошь. Иногда в красной глине под ногами попадаются отдельные плиты мостовой, тут и там стоят столбы и указатели — но это единственное, что осталось от широкой магистрали, которая каким-то образом смогла испариться незаметно для всех.
 +
 
 +
Города тоже нет: ни развалин, ни обломков, ни полуразрушенных зданий. Только рыжая пустыня с изредка торчащими из земли валунами и далёкими столовыми горами. Сухой ветер гоняет облака пыли, а небо сплошь затянуто пирокумулятивными облаками.
 +
 
 +
Они ещё на территории Дворца? Когда-то здесь стоял город? Неужели война оказалась настолько жестокой, что даже обломки и останки превратились в прах и спёкшуюся землю? Киилер приходят на ум когда-то виденные пикты с пейзажами Марса. Она покидает неспешно бредущую колонну беженцев и взбирается на один из валунов. Сверху видно ползущую в облаке пыли бронетехнику Сигизмунда и марширующих следом Секундантов, разбившихся на небольшие отряды. Паломники идут последними. Неспокойная река человеческих душ в сотню метров шириной течёт сквозь пустыню, насколько хватает глаз. Она видит, как поток огибает далёкие утёсы на пути к пустынному плоскогорью. Когда же они оказались в этих местах? Час назад? Два? Сколько ещё людей в процессии, кроме тех, кого она видит со своей позиции? На сколько километров растянулась колонна? Выглядит как крупнейший исход в истории.
 +
 
 +
Но для исхода нужна отправная точка и пункт назначения. Всё это исчезло вместе с дорогой.
 +
 
 +
«Теперь мы и есть дорога, — думает Киилер, наблюдая за длинным, петляющим потоком людей. — Мы сами стали и дорогой, и целью похода».
 +
 
 +
Она спускается со скалы и возвращается в строй. Мелкая, как мука, пыль набивается повсюду: в глаза, в рот и в складки одежды. Она покрывает угрожающе-чёрные пластины брони Сигизмунда. Чемпион Императора предлагал ей и лорду Чжи-Мэну продолжить путь на одной из бронемашин. Киилер отказалась, заявив, что предпочитает идти вместе со всеми, а хормейстер, несмотря на явное желание дать отдых ногам, только крепче стиснул её руку. Тогда Чемпион решил присоединиться к ним во главе толпы гражданских, отправив войска вперёд, разведывать дорогу. Сейчас он шагает рядом с Киилер, без шлема и с тяжёлым мечом на плече. Есть в его образе нечто покаянное.
 +
 
 +
— Что вы увидели? — спрашивает Сигизмунд, кивая в сторону валуна, с которого она только что спустилась.
 +
 
 +
— Ничего нового, — отвечает Эуфратия.
 +
 
 +
Он не задаёт вопросов о цели путешествия. Похоже, ему достаточно просто участия в деле. Киилер полагает, что для Сигизмунда важны малые и конкретные деяния. В отличие от генетического отца, ему необязательно знать весь план или понимать конечную цель. Он существует здесь и сейчас, присутствуя в каждом шаге и каждом ударе. Подобный подход дарит бесконечную умиротворённость. Этот воин — самый дисциплинированный, кого ей доводилось встречать. Он полностью сосредоточен на исполнении долга, и в то же время этот долг делает его настолько свободным, что кажется, будто он вот-вот оторвётся от земли и воспарит.
 +
 
 +
За следующим каменистым гребнем раскинулась огромная, заполненная пылью низина, похожая на дно высохшего моря. Здесь повсюду лежат остовы мёртвых боевых машин, словно архипелаги островов из искорёженного металла. Они обгорели и пострадали слишком сильно, чтобы разобрать цвета или гербы. Процессия паломников течёт между останками мёртвых гигантов, в которых иногда узнаются огромные ноги или оплавленные торсы. Расшатанные пластины брони грохочут на горячем ветру. Обесточенные кабели свисают, подобно лианам. Киилер видит небо сквозь торчащие металлические рёбра и дыры в железной коже, пробитые неведомым, но очень мощным оружием. Краска хлопьями валится с ржавых поверхностей. Вся земля подле трупов машин завалена мелким металлическим мусором.
 +
 
 +
Здесь случилась страшная битва, и, судя по количеству остовов, ошеломляющих масштабов. Возможно, детонирующие реакторы умирающих титанов и превратили эту часть Дворца в пустыню. Этим же можно объяснить и размеры кратера, который они пересекают. Вероятно, это воронка, оставшаяся после взрыва такой силы, что все здания в зоне поражения просто сгорели. Осталась только голая скала.
 +
 
 +
Но тогда почему остовы выглядят так, будто ржавеют здесь уже много лет?
 +
 
 +
== 7:iii. '''Зараза''' ==
 +
Всё, что попадается на пути, — мертво и пребывает в запустении. Они вскрывают очередной герметичный люк. Из-за распахнутой створки струится яркий голубой свет. Сыны Хоруса колеблются.
 +
 
 +
Но не Абаддон.
 +
 
 +
— Эзекиль! — восклицает Баракса, но первый капитан уже шагнул за порог.
 +
 
 +
Впереди ждёт просторный коридор. Вдоль одной из стен тянутся толстые магистральные трубопроводы. Свет идёт от утопленных в потолок светильников. Он яркий, как в операционной, и обжигает. Абаддон слышит злобный, высокий гул, едва уловимый ухом.
 +
 
 +
— Не занимайся ерундой! — зовёт Баракса. — Вернись. Это система обеззараживания.
 +
 
 +
Она самая. Абаддон и сам знает. Системы обеззараживания и локализации ''«Мстительного духа»'' включились в этой секции корабля, заметив присутствие опасного загрязнения. Стерилизующий свет, генераторы ультразвука и медицинские системы работают, уничтожая биологическую угрозу, радиацию или ксенозагрязнения, обнаруженные анализаторами окружающей среды.
 +
 
 +
— Эзекиль, там что-то есть...
 +
 
 +
— Я знаю.
 +
 
 +
Он уже видит, что именно. Баракса осторожно подходит ближе. Они несколько мгновений разглядывают находку. Азелас тихо ругается.
 +
 
 +
Протокол обеззараживания активируется автоматически при обнаружении инородных загрязнений. Неважно каких: споры, бактерии, вирусы, изменения в составе атмосферы — что угодно, показавшееся подозрительным корабельным датчикам.
 +
 
 +
В данном случае инородным телом является старый магазинчик. Его фасад отделан потемневшим от старости деревом, а штукатурка на стенах успела покрыться пятнами и потрескаться. Судя по выцветшим фрескам и резьбе на деревянных панелях, когда-то он принадлежал астрологу или звездочёту. Абаддон узнаёт схематические изображения созвездий и символов Зодиака. Сатурн и Меркурий, морской козёл, Стрелец... Оконные стёкла толстые и грязные. Порог и осыпавшиеся стрехи поросли жухлой травой. Строение торчит из стены, будто опухоль. Невозможно сказать, где заканчивается дерево и штукатурка и начинаются металлоконструкции корабля. Материалы плавно переходят друг в друга.
 +
 
 +
— Я не... — начинает Баракса и замолкает. Всё он понимает. Во всяком случае, должен. Все видят, что происходит вокруг. И это не первый подобный случай. Вырванные страницы, старые книги, неизвестно откуда взявшиеся предметы и даже то, как они оказались на борту.
 +
 
 +
Это дело рук отца. Его преступления. Его безумие. Варну позволили вырваться на свободу и перемешать время и пространство, срастить корабль с тысячей других мест. Реальность заражена. Материя нестабильна.
 +
 
 +
Этим никто не управляет. Всё зашло слишком далеко.
 +
 
 +
Абаддон подходит ближе к старому магазину и рассматривает место его сопряжения со стеной. Непохоже, будто он здесь вырос или проломил обшивку. Здание просто существует и занимает пространство. Но почему? Почему именно магазин? Он чем-то важен? Где он находился раньше? В каком городе, в какой стране, на какой планете?
 +
 
 +
Когда?
 +
 
 +
И есть ли теперь где-то старинный город, в котором появился фрагмент носового инженерного отсека ''«Мстительного духа»?''
 +
 
 +
Голубой свет и ультразвуковые вибрации раздражают. Жалкое зрелище. Корабль пытается избавиться от заразы, но ничего не выйдет. Никакие вентиляционные системы и лампы-стерилизаторы не справятся с подобным.
 +
 
 +
— Он утратил контроль, — бормочет Абаддон.
 +
 
 +
— Правда? — спрашивает Баракса.
 +
 
 +
Первый капитан кивает.
 +
 
 +
— Всё время, с самого начала я предупреждал...
 +
 
 +
— Я знаю.
 +
 
 +
— Советовал ему. Говорил, что это слишком.
 +
 
 +
— Знаю.
 +
 
 +
— Этот путь никогда не был правильным, Азелас. Не так мы должны побеждать. И варп никогда не был оружием. Им нельзя воспользоваться. Это он использовал нас.
 +
 
 +
— Но ты всё ещё управляешь ситуацией. — Баракса смотрит на Абаддона. — Правда ведь?
 +
 
 +
== 7:iv. '''Колдун''' ==
 +
— Вы напуганы, — сообщает Ариман.
 +
 
 +
Это не наблюдение, а команда. Два слова определяют состояние трёх человек и указывают их разуму, что нужно делать. Они, разумеется, напуганы. Архивариус пятится от великана, пока не упирается спиной в книжный шкаф. Зиндерманн и Мауэр беспомощно и со страхом смотрят на жуткий силуэт.
 +
 
 +
По приказу космодесатника страх превращается в абсолютный ужас. Архивариус столбенеет и падает, роняя книги с полок. Мауэр прячет лицо в ладонях и опускается на колени. Её трясёт. Зиндерманн просто смотрит на гостя широко открытыми глазами и не может вдохнуть. Страх пронзил его, словно ржавый железный штырь.
 +
 
 +
— П-прошу... — сипит он, с трудом ворочая языком.
 +
 
 +
Ариман оборачивается на звук и с любопытством разглядывает смертного.
 +
 
 +
Воин Тысячи Сынов неестественно высок. В помещении будто что-то не так с перспективой. Словно неизвестный мастер подогнал листы и панели, отлитые из сумерек, так, что они выглядят как мантия, которую накинули поверх силовой брони, украшенной длинными, изогнутыми рогами. Ариман постоянно окутан тенью, в которой то и дело проскакивают искорки цвета: лазурь и синева, кармин и кошениль, висмут и корица смешаны с темнотой, будто пигменты в краске, и у каждого элемента тени есть свои цвет и текстура.
 +
 
 +
— Мне знакомо твоё лицо, — говорит астартес. — Ты — знаменитый итератор Кирилл Зиндерманн.
 +
 
 +
Старик в ответ лишь беззвучно шевелит губами. Его немолодое сердце готово остановиться в любой момент.
 +
 
 +
— Я с большим уважением отношусь к твоей работе и ремеслу. — Ариман замолкает и, видимо, что-то обдумывает. — Вы не напуганы, — наконец решает космодесантник.
 +
 
 +
Ужас разжимает когти. Мауэр падает на руки, тяжело дыша. Зиндерманн, шатаясь, хватает ртом воздух. Они по-прежнему боятся, но теперь это лишь собственный страх, а не колдовской ужас.
 +
 
 +
Ариман берёт бывшего итератора за руку и усаживает в одно из стоящих тут же кресел. В воображении Зиндерманна всплывает образ медвежьего капкана с затупленными зубьями, сомкнувшегося на запястье.
 +
 
 +
— Меня всегда восхищал ваш труд по сохранению истории Империума, — говорит Ариман. — С самых ранних дней Великого крестового похода я поддерживал работу Ордена Летописцев.
 +
 
 +
— Д-да, я п-помню, — выдавливает Зиндерманн.
 +
 
 +
— Нет ничего важнее познания себя и Вселенной, — продолжает библиарий. — Но человеческая память ненадёжна. Собранную информацию необходимо записывать со всем тщанием, и заниматься этим должны люди, серьёзно относящиеся к делу. Знаешь, Кирилл Зиндерманн, я могу читать будущее, но этого недостаточно. Нужно уметь читать и прошлое, ибо без него в будущем зачастую нет смысла.
 +
 
 +
— Т-ты собираешься н-нас убить? — Мауэр всё ещё не может подняться с четверенек.
 +
 
 +
— А надо? — спрашивает Ариман. — Вы хотите? Не мне вас винить. Я могу сделать всё быстро и безболезненно. Скоро бойня доберётся и сюда, а бежать некуда. Если желаете, я нанесу удар милосердия. Но, если честно, до вас мне дела нет. Хотя встреча с великим Кириллом Зиндерманном и оказалась приятной неожиданностью. Я пришёл по личному делу. А бездумные убийства оставим детям Ангрона и Луперкаля.
 +
 
 +
Высокая рогатая тень оборачивается и несколько секунд рассматривает книжные стеллажи. Потом снова переводит взгляд на смертных.
 +
 
 +
— Вы ведь понимаете, что проиграли? — спрашивает Ариман. — Сопротивляться бессмысленно. Терра пала, и Дворец скоро последует за ней. Ваш Император потерпел поражение, а Хорус, мой формальный командир, празднует победу. Впереди ждут только грабежи и разрушения. Ничто не уцелеет.
 +
 
 +
== 7:v. '''Бессмертный Фо''' ==
 +
Оно надвигается. Очень быстро.
 +
 
 +
Амон Тавромахиан продолжает стоять у выхода с Эгейского моста. Он неподвижен, как башня Приюта, вход в которую охраняет кустодий.
 +
 
 +
На другой стороне моста раскинулся Санктум Империалис, огромный и величественный город золотых дворцов, высоких шпилей и могучих башен. Страж чувствует, как от гула ударов трясётся и вибрирует земля под ногами. Над далёкими крышами поднимаются столбы пламени. За горизонтом что-то вспыхивает и мерцает. Ветер несёт хлопья пепла. В некоторых районах, включая те, что находятся меньше чем в пяти километрах к югу от его позиции и на изрядном удалении от стен, начались пожары. Беспощадный огонь ревёт, расцвечивая горизонт рыжими сполохами и пятная небо завесой тяжёлого чёрного дыма. Амон слышит редкие приглушённые выстрелы и усталый вой сирен. Последним будто не хватает воздуха. Слышит тяжёлые удары, грохот рушащихся стен, звон бьющегося стекла, крики и, время от времени, обрывки нечеловеческих песнопений, свивающихся в спирали на потоках воздуха, словно длинные, слюнявые языки.
 +
 
 +
Каждая клетка тела кустодия требует покинуть пост и отправиться в город. Там его место. Там он сможет сражаться. Вся его жизнь посвящена защите цитадели. Ради этой задачи он годами учился, тренировался и проходил суровые испытания. Ради этого его создали. Игнорировать её сейчас сравнимо с предательством.
 +
 
 +
Но у него приказ. И именно приказ удерживает Амона на месте вопреки всем желаниям. Воин подавляет эмоции. Нужно заниматься делом, которое ему поручили. Кустодий перебирает пальцами, что сжимают древко копья. Приказ есть приказ. Он должен быть исполнен до конца.
 +
 
 +
Потом он сможет делать что хочет. Пойдёт... нет, побежит на войну и защитит крепость, любовь к которой заложили в него при создании.
 +
 
 +
Это... это ожидание... наверное, станет самым тяжким испытанием в жизни Амона. Самой сложной кровавой игрой, требующей терпения и выносливости. Но он справится. Он — Легио Кустодес.
 +
 
 +
Страж замечает движение задолго до того, как гостья выходит из-за его спины, но не поворачивает головы.
 +
 
 +
— Он ещё работает, — говорит Андромеда-17.
 +
 
 +
— Процесс движется к завершению?
 +
 
 +
— Похоже на то.
 +
 
 +
— Ожидания?
 +
 
 +
— Ничего не скажу по срокам, но в случае успеха и оружие, и создателя нужно будет переправить в безопасное место. — Она замолкает на мгновение и горько смеётся над собственными словами. — А такое вообще существует?
 +
 
 +
— Возможно, Фо и оружие получится вывезти с планеты и спрятать. Существуют протоколы срочной эвакуации, которые ещё не были задействованы.
 +
 
 +
— Видимо, так и придётся поступить.
 +
 
 +
— Или, — продолжает Амон, — если результат окажется приемлемым, оружие можно использовать.
 +
 
 +
— Это уже не мне решать, — произносит Андромеда. — И, полагаю, не тебе. Потребуется одобрение... лорда Вулкана? Или предводителя Избранных. Кого-то из них.
 +
 
 +
— Это если мы полагаем, что лорд Вулкан или господин Хассан ещё живы.
 +
 
 +
— Ты думаешь...
 +
 
 +
Он поднимает руку и указывает вперёд. Простое, почти механическое движение.
 +
 
 +
— Тот пожар. Горят здания менее чем в двух километрах от Тронного зала.
 +
 
 +
— Значит, с нами покончено?
 +
 
 +
Золотой гигант не отвечает.
 +
 
 +
— Кустодий, я хочу сказать, что если все погибли, то... Решение придётся принять нам?
 +
 
 +
На этот вопрос Амон тоже не отвечает. Над Дворцом прокатывается очередная неспешная звуковая волна. Ветер колышет мантии селенарской геноведьмы.
 +
 
 +
— Что будет, если у Фо не получится? — спрашивает Андромеда. — Каковы твои приказы в таком случае?
 +
 
 +
— Вернуть его в камеру, если возможно, — отвечает Амон. — Ждать оценки ситуации и дальнейших указаний. Опять же, если возможно.
 +
 
 +
— А если он попытается нас обмануть?
 +
 
 +
— Фо — враг Трона. При необходимости я казню его, как любого предателя.
 +
 
 +
Он поворачивает голову и смотрит на женщину.
 +
 
 +
— Следи за ним очень внимательно. Докладывай о любых странностях.
 +
 
 +
— Ты мог бы заняться этим сам, — замечает геноведьма.
 +
 
 +
— Я с большой долей уверенности полагаю, что моё присутствие потребуется именно здесь для обеспечения безопасности Приюта. Враг быстро приближается.
 +
 
 +
Амон снимает с набедренной пластины небольшой нейросинергетический сигнализатор и отдаёт Андромеде. Та берёт устройство.
 +
 
 +
— Тогда я буду твоими глазами, — с этими словами она возвращается в башню.
 +
 
 +
== 7:vi. '''Приготовить последнее оружие''' ==
 +
Он не хочет видеть, как умирают люди, но не отводит взгляд, в отличие от остальных. Так примарх проявляет уважение к жертве.
 +
 
 +
Количество смертей в Тронном зале быстро растёт. Сколько погибших? Триста? Четыреста? Он перестал считать.
 +
 
 +
«Я это совершил, — думает Вулкан. — Я отдал приказ».
 +
 
 +
— Господин.
 +
 
 +
«Кровь на моих руках. Эта бойня...»
 +
 
 +
— Владыка Змиев, — это Абидеми.
 +
 
 +
Вулкан медленно поворачивается на голос Верного Дракона. Воин смотрит на генетического отца, а не на творящийся вокруг ужас. Левой рукой он прикрывает глаза от света. Не спасают даже защитные линзы шлема.
 +
 
 +
— Возможно, стоит отойти на безопасное расстояние, Владыка Змиев.
 +
 
 +
Все покинули территорию вокруг Трона. Все, кто мог. Служителям Аднектор Консилиум пришлось перетащить свои устройства и самим переместиться подальше от постамента. Количество смертей и нанесённый оборудованию урон стали слишком серьёзной помехой. Они установили адамантиевые ширмы и перегородки, похожие на куски броневой обшивки бункеров, в попытках укрыться от яростного излучения и продолжили работать, склонившись над приборами. Время от времени один из адептов всё равно падает без чувств, а пульты искрят и плавятся. Ни служки, ни сервиторы не подходят близко. Весь персонал, чиновники и служащие Дворца, которым каким-то образом удалось пробраться в Тронный зал, отошли к стенам. Вулкан слышит, как стонет и плачет толпа, жмущаяся по краям громадного помещения. Почти все отводят взгляды.
 +
 
 +
Даже проконсул Азкарель и остальные безмолвные стражи, стоявшие кольцом вокруг Трона, были вынуждены отступить. Теперь они несут дозор на пятьдесят метров дальше, чем раньше, и более широким кругом. Вооружённые копьями кустодии по-прежнему неподвижны и стоят спиной к сияющему пьедесталу. Золотая броня покрылась сажей, а красные плюмажи, венчавшие высокие шлемы, обратились в пепел. Вулкан видит бледные антитени, которые они отбрасывают на пол Тронного зала: неподвижные фигуры часовых блокируют часть излучения, оставляя на обугленных плитах вытянутые светлые пятна.
 +
 
 +
Он знает, что такой же силуэт отпечатался на плитах и за его спиной. Вся передняя часть доспехов покрылась пеплом. Металл нагревается и меняет цвет. Плащ тлеет. Только Вулкан, один из всех, не отошёл ни на шаг и не отвернулся.
 +
 
 +
Трон уже невозможно рассмотреть. Его окутал столб белого пламени. Раскалённые языки взметнулись высоко вверх, опаляя потолок. Ослепительное сияние. Нестерпимый жар. Великолепный полог над Троном давно сгорел. Постамент и опорная плита раскалились докрасна. Редкие и драгоценные металлы с далёких планет, из которых создавались детали несущих конструкций, начинают пузыриться и блестеть. Плиты из молдавита, что рождён из пламени взрывов упавших метеоритов, трещат и раскалываются. Жидкий пси-кюрий дрожит и стекает струйками, подобно ртути. От горящего психопластика исходит мерзкий запах палёной кости. Трон и человек, сидящий на нём, находятся в сердце этого пожара. Они давно скрылись за завесой ярчайшего света. Иногда из огненного столба вырываются протуберанцы пламени эмпирей, расплёскиваясь по полу, будто расплавленная порода.
 +
 
 +
Но ситуация стабильна. Старшие члены Консилиума докладывают, что контроль над работой Трона частично восстановлен, регент более не угасает с опасной скоростью. По крайней мере, пока.
 +
 
 +
Но какой ценой далась эта передышка...
 +
 
 +
Вулкан знает, что решение будет терзать его душу до конца последней из жизней.
 +
 
 +
В соответствии с директивами Негласного Указа кандидатов, наделённых псионическими способностями, продолжают доставлять в Тронный зал. Все они находятся в наркотической дрёме и помещены в антигравитационные саркофаги. Безмолвные сервиторы толкают их перед собой сплошным потоком от Серебряной двери и других входов в Тронный зал. Гробы для живых. Сотни уже здесь, и ещё тысячи на подходе. Нуль-девы из Сестринства ждут подле расположенных вдоль стен подъёмников и устанавливают саркофаги в специальные углубления. Другие Сёстры Безмолвия убирают отработавшие капсулы и готовят освободившиеся ниши для повторного использования.
 +
 
 +
Люди сгорают с пугающей скоростью. В воздухе пахнет пеплом, и Вулкан не может избавиться от чувства, что обугленные хлопья налипли на глотку. Пси-резонанс от массового жертвоприношения должен быть невыносим, но на деле практически отсутствует. Ненасытная машина всасывает и поглощает всю энергию до последней капли.
 +
 
 +
Вулкан видит каждую смерть. Так он отдаёт людям последнюю дань уважения. Ему бы хотелось найти возможность и время хотя бы записать их имена. История должна помнить о жертве каждого.
 +
 
 +
Но этому не бывать.
 +
 
 +
''Сияние Золотого Трона''
 +
 
 +
== 7:vii. '''На краю''' ==
 +
— Кромка Ножа! — кричит Адофель. Магистр ордена дал всем значимым точкам на линии обороны простые, но говорящие имена. Кромкой Ножа он нарёк крутой горный отрог на восточной границе глубокого ущелья между утёсами, на которых расположились восточные огневые площадки.
 +
 
 +
Его атаковали уже трижды. Сейчас Гвардия Смерти собирается предпринять четвёртую попытку штурма. Битва за горный проход идёт несколько часов, то затихая, то разгораясь с новой силой. Её можно воспринимать и как одно затянувшееся сражение, и как непрекращающуюся серию из десятков стычек.
 +
 
 +
Никто не слышит крик магистра из-за грохота орудий, в котором утонули Косой Камень, Уступ-Секира и Утёс-у-Ворот, но отряды Тёмных Ангелов всё равно перемещаются к платформам на восточном фланге. Они успевают вовремя и отбивают атаку Гвардейцев Смерти, которым оставалось преодолеть несколько метров отвесной скалы. Сынов Мортариона встречают залпы болтеров. А тех, кто успел взобраться выше, сталкивают в пропасть ударами копий и алебард.
 +
 
 +
Захариил, продолжая прятать лицо под маской, помогает приказам Адофеля, Корсвейна и остальных офицеров доходить до цели. Прячась в тени Опрокинутой Скалы, он наблюдает за полем боя и передаёт указания и предупреждения, координирует манёвры, обеспечивает расстановку постепенно тающих сил сенешаля. Вокс давно вышел из строя, а устные приказы можно передать лишь на небольшие расстояния. Только благодаря его телепатическим способностям легионеры Первого до сих пор действуют как полноценное войско.
 +
 
 +
Их успех сейчас зависит от выносливости и изобретательности. Под командой Корсвейна осталось слишком мало бойцов, чтобы прикрыть одновременно все направления. Захариил по мере возможности перемещает имеющиеся отряды, будто фигуры на игровой доске, отправляя их с огневых платформ на утёсы, с отрогов на крепостные стены, чтобы вовремя встретить врага и не дать им захватить плацдарм. Никто не возражает против псионических приказов. Это необходимость. Прагматизм перед лицом смерти. Если бы не голос в головах, позволяющий быть на шаг впереди неприятеля, оборона Тёмных Ангелов давно бы рухнула.
 +
 
 +
Точно так же никто не возражал против переименования элементов ландшафта. Это началось ещё до отключения вокс-связи. Нужны были короткие обозначения для ориентиров вдоль линии укреплений. На топографических картах горы, которые удалось раздобыть, использовались числовые обозначения и отметки высот. Цифры слишком легко перепутать в хаосе битвы. Простые и понятные названия, придуманные Адофелем, оказались быстрее и надёжнее. Кроме того, Корсвейн подозревал, что у Гвардии Смерти есть доступ к таким же картам. Термины Адофеля, даже когда их просто выкрикивали на поле боя, работали как шифр, скрывавший тактический замысел Тёмных Ангелов от неприятеля.
 +
 
 +
Так, Первый легион развернул линию обороны от Слепой Шпоры до Склона Трупов и продолжает отражать атаки.
 +
 
 +
Сколько продержится эта нехитрая маскировка? Гвардейцы Смерти, скорее всего, уже близки к расшифровке или как минимум догадались, что значат используемые Ангелами термины. Мозг Захариила тем временем начинает гореть от напряжения.
 +
 
 +
В дополнение к постоянной координации обороны он неотрывно следит за работой братьев внутри Полой горы и помогает им. Азрадаил, Картей и Тандерион остаются в гулких подземных залах. С отчаянным усердием они пытаются починить системы звёздного маяка и понять сложные псионические механизмы, которые управляют процессом. Отчасти им приходится восстанавливать оригинальные последовательности, созданные астропатами и архитекторами горы, а отчасти — использовать тайные знания, известные только мистикам Первого. Там, где псионические энграммы оказались полностью уничтожены, библиарии применяют эфирные механизмы, которые не видел никто за пределами внутреннего круга тайных орденов Калибана.
 +
 
 +
Трое воинов вымотаны тяжёлым трудом. Захариил ценой огромных усилий простирает свой разум, помогая товарищам и одновременно наблюдая за постоянно меняющейся картиной сражения.
 +
 
 +
Колдовство Тифа не даёт ему покоя. Голос голосов раздаётся в азифе роящихся мух, в шёпоте ветра, пропитанного силой хаоса, в каплях дождя. Он тянется из мокрой грязи и чёрных скал. Шёпот скользит по поверхности разума в поисках слабины, пытается пробраться внутрь. Захариил старается отогнать его, моргая, но слова Тифа застят глаза, будто нити паутины, липнут к губам, набиваются в рот. Нечем дышать...
 +
 
 +
== 7:viii. '''Смертельный поединок''' ==
 +
Пожиратели Миров атакуют, выскакивая из гноящейся тени мёртвого императорского титана, — около трёх десятков обезумевших бойцов. Невозможно сказать, ждали ли они в засаде или это просто случайная встреча.
 +
 
 +
Предатели несутся по пыльной равнине в сторону паломников, подобно стаду животных, и завывают, как умалишённые. Одни потерянные души нападают на другие. Но причины, по которым они потерялись, отличаются кардинально. Киилер слышит обрывки боевых кличей на награкали и чувствует, как Чжи-Мэн, держась за её руку, трясётся от страха.
 +
 
 +
В полукилометре от их позиции Секунданты вступают в бой. Эуфратия видит вспышки и мерцание орудий. Грохот долетает спустя мгновение. Видит искорки выстрелов, когда пехота открывает огонь. Затем нестройная шеренга Пожирателей Миров врезается в порядки свиты Сигизмунда, и всё исчезает в клубах пыли. Киилер слышит характерный грохот болтеров, звон брони и тяжёлые удары.
 +
 
 +
Сигизмунд тоже шагает вперёд, сбрасывая клинок с плеча. Скорость, с которой он рвётся в бой, поражает воображение. Киилер всегда изумлялась тому, как астартес с их габаритами и массой движутся быстрее даже лучших смертных атлетов. Интересно, каково это — быть настолько сильным и ловким, несмотря на тяжёлую броню?
 +
 
 +
И в очередной раз, став свидетелем этого зрелища, она испытывает укол сверхчеловеческого ужаса. Ей хватает одного взгляда на Сигизмунда.
 +
 
 +
Секунданты к этому моменту столкнулись с основной массой предателей, выдержали натиск и вступили в кровавую рукопашную схватку. Однако нескольким Пожирателям Миров удалось обойти авангардный отряд с фланга, и теперь они несутся прямо к колонне гражданских.
 +
 
 +
Сигизмунд встречает их в лоб. Он сокращает дистанцию со скоростью антилопы, двигаясь огромными прыжками. Затем, сблизившись, воин замедляет шаг, выбирая оптимальный темп для первого удара. Бегущий первым предатель не тратит время на подобные мелочи. Пожиратель Миров значительно превосходит противника габаритами и продолжает нестись во весь опор.
 +
 
 +
Они сталкиваются.
 +
 
 +
Предатель падает наземь. Изувеченный труп, подчиняясь инерции движения, кувыркается в пыли. Он практически разрублен надвое. Сигизмунд не теряет скорость после удара. Не нарушая шаг, он пропускает первую жертву мимо и бьёт второго Пожирателя Миров с такой силой, что тот отлетает и падает на спину. Ещё двое несутся на Чемпиона.
 +
 
 +
Имперский Кулак резко останавливается, поднимая шлейф пыли, переворачивает клинок остриём вниз и добивает упавшего противника, разворачивается навстречу следующему предателю и, вложив всю силу в размашистый удар, рассекает тому голову и торс.
 +
 
 +
Несколько братьев-храмовников вышли из боя и движутся на подмогу предводителю. Он позволяет им добить прорвавшихся Пожирателей Миров и концентрирует всё внимание на по-настоящему огромном противнике.
 +
 
 +
Этот предатель кажется настоящим чудовищем и вдвое превосходит размерами обычного космодесантника. Его доспех типа «Катафрактарий» раздулся и деформировался настолько, что воин Двенадцатого стал похож на доисторического пещерного медведя с горбатой спиной, массивными плечами, низко опущенной головой и толстыми, как стволы деревьев, лапами. Это явно предводитель, а остатки полукруглого плюмажа на шлеме подтверждают, что когда-то он был офицером. Впрочем, это обезумевшее животное, скорее всего, не помнит даже своего имени. Сигизмунд, сближаясь, поднимает клинок к лицу в воинском приветствии. Кому-то это могло бы показаться насмешкой, но Чемпион абсолютно искренен. Пожиратель Миров ревёт в ответ. Из зубастой пасти летят капли слюны. Цепной топор взмывает для удара.
 +
 
 +
Сигизмунд кувырком уходит из-под атаки и тут же поднимается на ноги. Чёрный клинок одним ударом перерубает рукоять топора. Предатель отбрасывает бесполезный обломок и достаёт из-за спины цвайхандер длиной с копьё. Тяжёлый меч обрушивается на Чемпиона, и тому приходится отойти на шаг, уклоняясь от удара. Даже с расстояния Киилер слышит свист, с которым гигантский двуручник рассекает воздух.
 +
 
 +
Пожиратель Миров начинает размахивать оружием из стороны в сторону. Из-за размеров меча кажется, что защититься невозможно. Сигизмунд раз за разом вынужден отступать, выходя из зоны поражения страшного оружия. Он не может ни обойти, ни блокировать атаку и не имеет возможности подобраться достаточно близко, чтобы ударить самому.
 +
 
 +
Чемпион концентрируется на мече. Чёрный клинок рассекает воздух и сталкивается с цвайхандером. Каждый удар клинка в клинок оглашает окрестности звоном, похожим на колокольный. Во все стороны летят искры. Имперский Кулак, со всем своим мастерством, сражается не с предателем, а с его оружием, отводя его в сторону, уклоняясь, парируя атаку. Каждое мгновение, каждый блок и выпад важны. Ему не нужно знать, когда закончится бой. Просто шаг за шагом приближать это окончание, здесь и сейчас, удар за ударом.
 +
 
 +
Постепенно расстояние между поединщиками сокращается, и громадный предатель вынужден сменить стойку на более короткую, чтобы цель оставалась в пределах досягаемости. Ему хватит одного взмаха. Единственное удачное попадание тяжёлого меча — и бой будет окончен.
 +
 
 +
Но цвайхандер не может коснуться цели, как бы близко она ни была. Клинки искрят и скрежещут. Лезвия снимают друг с друга металлическую стружку.
 +
 
 +
Вдруг Пожиратель Миров опускает оружие. Остриё двуручника падает в дорожную пыль. Киилер не сразу понимает, что происходит.
 +
 
 +
— Запястье... — ошарашенно бормочет Чжи-Мэн. Его мысленный взор способен рассмотреть подробности, недоступные глазам смертной.
 +
 
 +
Теперь и она видит, в чём дело. Сигизмунд сократил дистанцию, оказавшись в мёртвой зоне длинного меча, и ранил Пожирателя Миров в руку. Всё случилось настолько быстро, что Эуфратия не успела разглядеть движение. Имперский Кулак парирует очередной взмах и снова бьёт, прежде чем предатель успевает вернуть цвайхандер в позицию для защиты, практически отсекая запястье противника.
 +
 
 +
Тот с рёвом отшатывается, волоча за собой бесполезное оружие. Из раны толчками течёт чёрная кровь. Он уже понял, что будет дальше, и бьёт уцелевшей рукой. Удар такой силы мог бы снести каменную стену, но Сигизмунд уклоняется, направляет остриё чёрного меча в горло Пожирателя Миров и колет.
 +
 
 +
Предатель умирает почти беззвучно, потому что и трахея, и гортань рассечены пополам. На губах выступает кровавая пена. Чёрный меч погрузился в плоть по самую рукоять и вышел между лопаток.
 +
 
 +
== 7:ix. '''Как пережить победу''' ==
 +
— И вновь, в знак уважения, я предлагаю быструю смерть и спасение от грядущего кошмара.
 +
 
 +
— Я бы п-предпочёл, чтобы вы нас пощадили, — отвечает Зиндерманн. Он поднимается на ноги и пытается откашляться. Страх холодным комком по-прежнему стоит в горле. — Мы просто сторонние наблюдатели. Если, как вы говорите, история подошла к концу, то мне бы хотелось записать то, что от неё осталось.
 +
 
 +
Ариман внимательно разглядывает собеседника. Похоже, неуклюжие попытки бывшего итератора выторговать жизнь его позабавили.
 +
 
 +
— И что же конкретно ты собрался записывать, Кирилл Зиндерманн? — спрашивает астартес.
 +
 
 +
— Например... причины, которые побудили вас прийти сюда? — предполагает старик. — Возможно... это позволит лучше понять... другую сторону конфликта?
 +
 
 +
Ариман издаёт тихий, презрительный смешок и обводит взглядом ряды книг и иные произведения искусства.
 +
 
 +
— Я пришёл сюда один, до того как всё здесь будет уничтожено, в надежде найти что-то ценное. Я и раньше бывал в этой библиотеке, не так давно, но очень недолго. Не было возможности изучить её содержимое. В конце концов, это же хранилище сокровенных знаний Императора. И оно очень скоро сгорит, как и всё остальное. Я хотел спасти или хотя бы прочесть эти книги прежде, чем они исчезнут навсегда.
 +
 
 +
— Но разве ваш... магистр войны не сочтёт это актом неповиновения? — спрашивает Зиндерманн. — То, что вы отправились сюда, а не сражаетесь, как остальные?
 +
 
 +
— Меня это совершенно не волнует, — отвечает Ариман. — Да и его, думаю, тоже. На улицах более чем достаточно убийц. Хорус победил, а Император проиграл. Так вышло, что я на стороне победителей, но...
 +
 
 +
— Но?
 +
 
 +
— Мой легион тоже проиграл. И потерял многое. Мы слишком пострадали в этой войне. Во многом наша роль в конфликте была вынужденной, навязанной непререкаемой волей Хоруса и безразличием Императора. И вот, Кирилл Зиндерманн, я здесь не по приказу Луперкаля, а ради братьев из Тысячи Сынов. Это личное. Можно сказать, вопрос искупления. Император всегда утверждал, что не может помочь с нашей бедой, и ему вторили Сигиллит и Селенары. Но мне кажется, он лгал. И если это так, то истина, которую от нас скрывали, вероятно, находится здесь. Я хочу отыскать её прежде, чем орда варваров сотрёт библиотеку с лица земли.
 +
 
 +
Силуэт подплывает к ближайшему стеллажу и проводит сотканной из теней рукой вдоль корешков книг.
 +
 
 +
— А кроме того, — бормочет Ариман, — кажется, здесь есть и иные секреты. Фундаментальные знания, которые пригодятся Тысяче Сынов, если мы собираемся играть хоть сколько-нибудь значимую роль в новом мире. Потому что будущее не будет приятным даже для победителей.
 +
 
 +
== 7:х. '''Стратегия воспрещения''' ==
 +
Когда Негласный Указ был издан в последний раз, сгорела тысяча душ. И это совсем немного по сравнению с тем, что творится сейчас. Вереницы капсул кажутся бесконечными, но Вулкан прекрасно знает, что их ужасно мало. Сотни уже погибли. Сотни умирают прямо сейчас, на его глазах. Сколько ещё ждёт своей очереди? Сколько ещё людей они смогут бросить в топку? Рано или поздно топливо иссякнет.
 +
 
 +
И тогда...
 +
 
 +
Тогда придётся принимать последние решения. Последние несколько отчаянных и тяжёлых решений, которых он всей душой хотел бы избежать.
 +
 
 +
Талисман. Последнее средство. Немыслимое.
 +
 
 +
— Отойдите на безопасное расстояние, господин, — настаивает Абидеми. Вулкан прислушивается к совету, но не из беспокойства за своё здоровье, а в силу необходимости поговорить. Когда и если ему придётся совершить немыслимое, когда он отправится в пламя, чтобы добраться до Талисмана и, став Разрушителем...
 +
 
 +
Последние оставшиеся в живых командиры ждут примарха, укрывшись за адамантиевым щитом. Касрин, Хальферфесс, Мохаузен, офицеры Кустодиев и Сёстры Безмолвия.
 +
 
 +
— Докладывайте, — велит он, подходя к собравшимся. Они кланяются. Примарх видит, насколько все напряжены. Кто-то кашляет от запаха обугленного плаща и перегретых доспехов. Все отчёты описывают катастрофу. Конец вот-вот наступит и для них, и для застывшей во времени планеты. Он будет намного ужаснее самых мрачных догадок Вулкана. Азкарель, старший из присутствующих на планете Кустодиев, сообщает, что бои идут на всей территории Санктума вследствие прорыва внешнего периметра обороны и проникновения штурмовых групп противника в глубокий тыл по варп-коридорам, пронизавшим пространство Дворца, подобно червоточинам. Избранная Мохаузен докладывает, что ни одна из попыток связаться с отцом Вулкана и остальными членами операции «Анабасис» не увенчалась успехом. Кроме того, под угрозой стабильная связь между Тронным залом и штабом Гегемона. Хальферфесс не фиксирует активности и не может установить связь с Астрономиканом, не получала новых сообщений от флота Гиллимана и полагает, что подкрепления либо затерялись в варпе, либо дрейфуют, подчиняясь течениям штормов, окутавших эмпиреи вокруг системы Сол. Касрин жестами сообщает, что запаса пси-одарённых кандидатов для поддержания работы Сигиллита в рамках Негласного Указа хватит ещё на час, и это в лучшем случае.
 +
 
 +
Что касается варп-аномалии, то она никуда не исчезла и продолжает расти. Точное местоположение и причина возникновения остаются неизвестными. Единственное, что можно сказать наверняка, — её появление не связано с угасанием Малкадора.
 +
 
 +
Все участники совета по очереди описывают мрачные подробности последних часов Терры. Вулкан внимательно слушает, но усталый разум примарха не прекращает работать. Очевидно, что боевые действия на территории Внутреннего Санктума в лучшем случае сдержат врага. Астартес, сияющие кустодии и остатки отважных смертных воинов... они не могут победить. Можно лишь замедлить неотвратимое продвижение предателей. Осада подошла к концу. Война на материальном уровне проиграна.
 +
 
 +
Но речь идёт только о поверхности Терры. Вулкан прогоняет мрачные мысли и напоминает себе, что надежда ещё теплится. «Анабасис». То, что связь пропала, не означает, что операция закончилась провалом. Отец обладает невероятной, ужасной мощью, и его сопровождают Ангел, Рогал, Константин и роты величайших воинов человечества. И пока остальные ждут здесь, под куполом щитов, возможно... Да, ещё есть шанс, что отец смог ворваться в логово Луперкаля на орбите и в любую секунду придёт весть о поражении Архипредателя и захвате ''«Мстительного духа».''
 +
 
 +
В любую секунду, в любой миг. Спасение и даже победу ещё можно вырвать из пламени небытия в этот последний роковой час.
 +
 
 +
А если нет, то, по крайней мере, можно отнять победу у Хоруса. Вулкан наконец осознал, что готов к такому повороту событий. Он готов использовать Талисман. Если «Анабасис» потерпит неудачу и они всё-таки проиграют, то примарх Восемнадцатого не даст Луперкалю победить.
 +
 
 +
И есть ещё один вариант, ещё одна переменная, практически столь же страшная и немыслимая, как Талисман. И ей тоже можно воспользоваться.
 +
 
 +
== 7:xi. '''Масштабная проверка работоспособности''' ==
 +
— Где он? — спрашивает Андромеда-17, поднимаясь на лабораторный этаж Приюта. Ксанфус стоит у одного из окон и смотрит вдаль. Он оборачивается на голос, и женщина видит маску страха на лице Избранного.
 +
 
 +
— Работает.
 +
 
 +
— Его здесь нет.
 +
 
 +
— Наверху, — отвечает Ксанфус. — Следующий этаж.
 +
 
 +
— Ты же должен за ним следить, — рычит Андромеда.
 +
 
 +
— Да.
 +
 
 +
— Как коршун, Избранный.
 +
 
 +
Он, потупившись, кивает и машет рукой в сторону окна.
 +
 
 +
— Я просто... Просто смотрел. Насколько всё плохо?
 +
 
 +
— А ты сам как думаешь?
 +
 
 +
Вместо ответа Ксанфус пожимает плечами.
 +
 
 +
— Вот. На самом деле всё ещё хуже.
 +
 
 +
Андромеда направляется к лестничному пролёту. Ксанфус рассеянно идёт следом.
 +
 
 +
Этажом выше расположилась вторая лаборатория. В центре помещения стоят кругом пять больших хромированных баков. Всё залито холодным синим светом. У одной из стен находится большая печь для утилизации органических отходов. Фо сидит за главным пультом, корректируя состав биохимикатов и питательных веществ, что подаются из резервуаров под потолком.
 +
 
 +
Андромеда разглядывает один из сосудов. Это биосборочный модуль, вероятно, аналогичный станкам, на которых Сигиллит когда-то сплетал генные спирали первых астартес. Возможно, с помощью именно этих устройств он совершил первые шаги, и именно они послужили прототипами для генных фабрик проекта.
 +
 
 +
Неудивительно, что на входе были такие системы безопасности.
 +
 
 +
Баки тёплые и гудят. Сквозь запотевшую герметичную крышку из толстого стекла видно, как внутри бурлит, смешиваясь, первичный бульон из биоматериалов.
 +
 
 +
— Эти машины работают, — произносит Андромеда.
 +
 
 +
— Разумеется, — отвечает Фо (на самом деле я слишком занят, чтобы слушать, что там она говорит).
 +
 
 +
— Они работают, Фо.
 +
 
 +
— И что с того?
 +
 
 +
Геноведьма подходит вплотную к старику.
 +
 
 +
— Доработка твоего оружия должна была остаться в теоретической плоскости, — говорит она. — Когитаторов и анализаторов этажом ниже достаточно для...
 +
 
 +
— Нет, недостаточно. — Он явно раздражён попыткой отвлечь его от работы. — Даже близко не достаточно!
 +
 
 +
— Фо…
 +
 
 +
Учёный откладывает в сторону пластины со схемами клеточной структуры, над которыми только что усердно трудился.
 +
 
 +
— Ты хочешь, чтобы оружие было завершено, или нет, геноведьма?
 +
 
 +
— Эта работа не нуждается в практической части, — отвечает Андромеда. — Совсем. А ты спекаешь гены, Фо. Баки для плоти готовы к работе. Ты выбираешь анатомические шаблоны...
 +
 
 +
— Ну разумеется! — огрызается Фо. — Вам же нужен корректный результат, причём быстро. Теоретических изысканий недостаточно. Спустись вниз. Проверь сама. Я уже всё сделал. А теперь модель нужно проверить, чтобы подтвердить правильность гипотезы. Я же объяснял. Систематические проверки...
 +
 
 +
— Но не... не так! — восклицает женщина, указывая на баки.
 +
 
 +
Фо подаётся вперёд и ухмыляется.
 +
 
 +
— Несколько образцов делу не помогут, — произносит он. — Эта лаборатория слишком мала. Я использую предыдущие наработки, чтобы вырастить достаточный объём биомассы для испытания вируса. Назовём это масштабной проверкой работоспособности.
 +
 
 +
== 7:хii. '''Корсвейн в ловушке''' ==
 +
Корсвейн видит, как падает Сайфер. Одинокая фигура на вершине выступа, который Адофель окрестил Опрокинутой Скалой, опускается на колени и прижимает ладони к лицу.
 +
 
 +
Из боя, в котором увяз сенешаль, нельзя выйти, но он пытается. Кошмарные воины Гвардии Смерти штурмуют бастионы Уступа-Секиры. Вспышки молний отражаются в блестящей под дождём серо-зелёной броне. Порождённые хаосом ветра завывают в горном проходе, за который сражаются легионеры, и разбиваются об осыпающиеся линии обороны Тёмных Ангелов. В воздухе пахнет гнилью.
 +
 
 +
— Держать позиции! — кричит он Ваниталу. Тот передаёт приказ восьмерым бойцам своего отделения, и они удваивают усилия, продолжая сражаться и убивать врагов в жидкой грязи у подножья утёса. Корсвейн покидает строй и тут же переходит на бег. Капли дождя разлетаются с брони, когда он прыгает с Уступа-Секиры и падает на огневую платформу уровнем ниже. За спиной раздаются болтерные выстрелы, порывы ветра пытаются подхватить и унести его. Корсвейн проносится по разбитой платформе и цепляется за лестницу, прикрученную к нависающей скале. Два масс-реактивных снаряда пролетают мимо головы. Третий врезается в металлические перила, срывая их с крепежа в облаке пламени и осколков.
 +
 
 +
Сенешаль добирается до конца пролёта. Платформа Косой Камень. Всего несколько минут назад враг концентрировал на ней все силы, но сейчас здесь до странного тихо. Атака отражена, и защитники переместились на подмогу товарищам, сражающимся за Уступ-Секиру. Он бежит дальше, перепрыгивая через трупы. Дождь продолжает колотить по броне. Дальний конец платформы попал под ракетный удар Гвардии Смерти и превратился в мешанину из искорёженных балок и фрагментов обшивки. Корсвейн сбавляет темп. На противоположной стороне разлома уцелела часть настила, закреплённого у основания Опрокинутой Скалы. Слишком широко. Даже космодесантник не сможет перепрыгнуть. И слишком далеко падать.
 +
 
 +
Он снова смотрит вверх. Сайфера уже не видно за отрогом высокой скалы. Зато видно легионеров Гвардии Смерти, что карабкаются вверх по камням, будто пауки.
 +
 
 +
Он отходит на несколько шагов и внутренне готовится к прыжку. Пусть даже точно — совершенно точно! — знает, что это самоубийство. Нужно найти другой путь. Корсвейн убирает меч в ножны и начинает взбираться по отвесной скале. Эта задача представляется чуть менее невозможной. Камни намокли так сильно, что кажутся покрытыми слизью. Пальцы скользят, а когда удаётся зацепиться за трещину, порода тут же начинает крошиться. Он продолжает подъём, больше всего на свете мечтая о прыжковом ранце. Увы, у них не осталось ни энергии, ни топлива. Боеприпасы почти на исходе. Тёмные Ангелы истратили все запасы, сдерживая Тифа. Осталось полагаться только на клинки, кости и грубую силу.
 +
 
 +
Но Корсвейн знает, что, если враг доберётся до лорда Сайфера и убьёт его, всё закончится. Сайфер — львиное сердце обороны. Его появление пробудило надежду и ободрило бойцов. Предателям это известно. Они знают, что смерть Сайфера опустошит Тёмных Ангелов и обеспечит победу.
 +
 
 +
Камни трещат под бронированными пальцами. Обломки, кувыркаясь, валятся вниз. Корсвейн изо всех сил цепляется руками и ногами за скалу. Ему удаётся удержаться на поверхности.
 +
 
 +
И он медленно ползёт вверх.
 +
 
 +
== 7:xiii. '''Путь''' ==
 +
— Да, — отвечает Абаддон, отбрасывая постыдные грёзы. — Я контролирую ситуацию. Отдай приказ двигаться дальше, Баракса. Нужно его отыскать. Будем надеяться, что...
 +
 
 +
Первый капитан решает не заканчивать предложение. Баракса рычит команды, и штурмовые отделения приходят в движение.
 +
 
 +
— Если это Инженерный Восемь-Двенадцать, — произносит Сикар, — то он пересекается с третичной сквозной магистралью. Там можно подняться до мостика.
 +
 
 +
Абаддон кивает. Сикар отдаёт указания. Сыны Хоруса расходятся по боковым коридорам. Капитан готовится отправиться следом.
 +
 
 +
Но замирает.
 +
 
 +
Управлять, не подчиняться.
 +
 
 +
Сердце начинает биться быстрее. Всё это время он отвергал дары имматериума, зарекался пользоваться его коварными подачками. На войне должны сражаться солдаты. Так всегда было, и это правильно.
 +
 
 +
В то же время Абаддон понимает, что запятнан скверной. Она коснулась каждого — через выбор, через пройденный путь, независимо от желания. Абаддон не отдался ей всецело, как проклятый Икари, Фал или Доргаддон, но вместе со всеми последовал во тьму за отцом.
 +
 
 +
Управлять, не подчиняться.
 +
 
 +
Значит, он тоже проклят? Тоже продал душу и даже не понял этого?
 +
 
 +
Управлять, не подчиняться.
 +
 
 +
— Эзекиль?
 +
 
 +
— Постой... — бормочет он, опуская взгляд на руки. Насколько глупо с его стороны полагать себя свободным? Может, это очередная ложь? Или он всё-таки по-прежнему хозяин своей судьбы? Сохранил ли он контроль?
 +
 
 +
И если так, что это даёт?
 +
 
 +
— Эзекиль?
 +
 
 +
Абаддон пинком сносит дверь магазинчика. Старые доски разлетаются в труху, наполняя воздух кружащимися деревянными волокнами. Внутри всё пребывает в запустении и покрыто пылью. На столе лежат полусгнившие справочники и астрономические таблицы. Тут же — треснувший хрустальный шар на подставке. Рядом валяется перевёрнутый стул с резными ручками в форме василисков. На стенах висят старинные карты звёздного неба и схематические изображения ладоней с пронумерованными и подписанными бугорками и линиями. У нарисованных ладоней больше пяти пальцев. Всё оплетено паутиной, настолько густой, что можно подумать, будто вещи накрыли марлей. С древнего, провисшего и протекающего потолка злобно сверкают два обеззараживающих светильника.
 +
 
 +
Первый капитан шагает через порог. Он слышит, что Баракса зовёт его по имени, а юстаэринцы Сикара с треском протискиваются в двери следом за командиром. Дальней стены у приюта астролога нет. Прошагав по тёмному помещению, Абаддон оказывается в маленьком замшелом дворике. Под ногами вроде бы старая мостовая, но камни уложены под углом и наползают на лист палубного настила. На мощёной стороне двора стоят три золотых статуи, но они наполовину ушли в землю, причём не в плоскости наклона тротуарной плитки. Они так валятся вбок, что, по идее, должны упасть, но по середину бедра утонули в камне, будто в зыбучем песке. Два изваяния безголовые, а у третьего явно нечеловеческое лицо.
 +
 
 +
Абаддон не задерживается. На статуи, какими бы жуткими они ни были, времени нет. Здесь, в этом маленьком безымянном дворике, несколько локаций сплелись воедино, подползая друг под друга, как крохотные тектонические плиты. И в этих точках соприкосновения одна реальность вытесняет другую.
 +
 
 +
— За мной, — рычит первый капитан. Дождь стучит по броне и мостовой. Это не вода из пробитой трубы где-то на верхних уровнях, а настоящий дождь. Абаддон неуклюже ступает по наклонённой в разные стороны земле. Впереди виднеется открытый люк, почему-то установленный в поросшей лишайниками стене. Знакомый люк.
 +
 
 +
Воздух полнится шёпотом и бормотанием. Абаддон игнорирует голоса. Ему всё равно, предупреждения это, советы, ругательства или хвалы. Они не имеют значения.
 +
 
 +
Он, вскинув болтер, проходит сквозь люк.
 +
 
 +
И оказывается на мостике ''«Мстительного духа».''
 +
 
 +
Ровно там, где и хотел оказаться. Позволив интуиции вести себя, он сэкономил полчаса времени — именно столько ушло бы на дорогу от Инженерного Восемь-Двенадцать.
 +
 
 +
«Интересно, — думает он, — это я нашёл дорогу или она меня?»
 +
 
 +
«Или так захотел отец?»
 +
 
 +
Управлять, не подчиняться. Абаддон надеется, что всё-таки справился сам. Эта мысль наполняет его приятным чувством уверенности. Отец называл подобные моменты приливом энергии — мгновениями невероятной чистоты мыслей. Луперкаль утверждал, что именно в такие мгновения по-настоящему познавал себя и своё истинное я. Когда отец в последний раз испытывал подобное?
 +
 
 +
Абаддон ухмыляется собственным мыслям. Он привык не верить ничему и никому. Кроме себя. Он — Абаддон. Он силён. Он — первый, мать его, капитан Сынов Хоруса. Он отыщет отца и защитит. Они будут сражаться плечом к плечу. И вместе проложат путь в будущее.
 +
 
 +
== 7:xiv. '''Клыки Льва''' ==
 +
Корсвейн переваливается через край уступа у основания Опрокинутой Скалы. Всё вокруг окутала тьма, которую раз в несколько мгновений разгоняют болезненные вспышки молний. Это одна из самых высоких точек линии обороны, у самого прохода. Скала прикрывает сенешаля от ветра, и он больше не слышит грохот битвы, идущей на склонах внизу, за полдюжины узких проходов от него. Ярость последнего боя Тёмных Ангелов утонула в шуме дождя и жужжании насекомых.
 +
 
 +
Он поднимается на ноги. Тело болит после теоретически невозможного и определённо безумного подъёма по отвесной скале. Куда ни глянь — чёрный воздух наполнен блестящими точками. Капли дождя и рои мух кажутся сплошной плотной массой.
 +
 
 +
Сенешаль идёт сквозь ливень, доставая клинок из ножен. Нужно добраться до Сайфера. Сайфер не должен погибнуть.
 +
 
 +
Сайфер, возможно, уже убит.
 +
 
 +
Корсвейн бежит вверх по Опрокинутой Скале. Вода ручьями течёт по склону, из-за чего ноги предательски скользят. Она темнее обычного. Это кровь? Его кровь?
 +
 
 +
Сквозь завесу дождя проступает широкий уступ, нависший над горным проходом, подобно древнему алтарю. Стоит Корсвейну выбраться на открытое пространство, как ветер обрушивает на него свою ярость. Воин видит неподвижного Сайфера, лежащего на камнях. Видит тёмные силуэты Гвардейцев Смерти над кромкой скалы. Адские создания преодолели подъём по короткому маршруту и, как и боялся сенешаль, справились с задачей куда быстрее него. На стороне Тёмного Ангела были упорство и трансчеловеческая мощь. Их же гнала вперёд колдовская сила.
 +
 
 +
Легионеры Четырнадцатого действительно выглядят как потусторонние сущности. Кошмарные, массивные чудовища в тяжёлой броне, которая, намокнув под дождём, кажется покрытой слоем чёрного лака. Даже с такого расстояния чувствуется исходящий от них гнилостный запах. Корсвейн видит крючья и клинки, которыми они вооружены, и оранжевое свечение, вырывающееся из смотровых щелей шлемов. Некоторые уже подобрались к телу на расстояние удара.
 +
 
 +
Сенешаль опоздал.
 +
 
 +
Но он не один.
 +
 
 +
На уступе стоит Бруктас. Культя отсечённой руки воина наскоро перевязана и уложена в шину. Похоже, не только Корсвейн заметил, что лорд Сайфер упал. После недавнего сражения Бруктаса унесли с линии фронта, чтобы передать апотекариям. Возможно, именно оттуда, с возвышенности у портала, он увидел надвигающуюся катастрофу. Как бы то ни было, Бруктас пришёл. Он помчался на подмогу так быстро, как мог. И сейчас одинокий и тяжело раненный Тёмный Ангел защищает тело Сайфера, отражая атаки лезущих со всех сторон врагов.
 +
 
 +
Кровь, текущая вниз по скале, льётся из мёртвых тел воинов Четырнадцатого.
 +
 
 +
Выкрикнув имя отца, Корсвейн врывается в бой, вставая рядом с боевым братом, и первым же ударом меча сбивает Гвардейца Смерти с уступа. Тот падает в пропасть, оставляя за собой шлейф из капель воды и крови. Здесь, на вершине скалы, сенешаль снова оказывается во власти стихии и с трудом удерживает равновесие, борясь с завывающей колдовской бурей.
 +
 
 +
Он блокирует удар тяжёлой булавы и пронзает бронированное чудище прежде, чем тот успевает добраться до Бруктаса с уязвимой стороны. Грузно ступая против ветра, сенешаль занимает место рядом с раненым боевым братом. В течение нескольких мгновений каждому из них приходится защищаться от двоих-троих противников одновременно, парируя и отражая удары. Если бы не удачная позиция на узком уступе, позволяющая даже одному бойцу эффективно держать оборону от превосходящих сил неприятеля, Бруктас давно бы погиб. Но теперь уже двое защитников отбивают атаку врага. Трупы Гвардейцев Смерти усеяли окрестные скалы и свисают над пропастью. Некоторые улетают во тьму с разрубленными и раздробленными головами. Корсвейн сталкивает очередного противника с обрыва и видит, как взлетают и цепляются за камни абордажные крючья. Он, превозмогая ветер и дождь, спешит к ним, но ждёт, когда закреплённые тросы как следует натянутся, прежде чем их перерубить. Так он может быть уверен, что вниз рухнут не только верёвки.
 +
 
 +
Наконец тросы вздрагивают, подобно струнам, стряхивая налипшие капли дождя. Сенешаль проводит лезвием поперёк волокон и сквозь завывания ветра слышит металлический грохот далеко внизу.
 +
 
 +
Ещё один вражеский легионер пытается влезть на скалу. Из-за края уступа показываются голова и тяжёлые наплечники. Корсвейн впечатывает бронированную подошву в забрало предателя и отбрасывает того назад. Гвардеец Смерти улетает прочь, размахивая руками и сверкая глазами.
 +
 
 +
Шторм в очередной раз пробует унести Тёмного Ангела вслед за жертвой. Корсвейн удерживает равновесие.
 +
 
 +
Из-за спины раздаётся крик Бруктаса. Сразу четверо ублюдков Тифа одновременно преодолели подъём, и один уже заставил раненого Тёмного Ангела опуститься на колени ударами боевого молота. Бруктас не сдался и пытается закрыть Сайфера собственным телом.
 +
 
 +
Корсвейн, опустившись на колено, подхватывает один из торчащих в скале абордажных крюков и атакует врага с мечом в правой руке и импровизированным оружием в левой. Легионер в исходящей паром, горячей, будто от лихорадки, броне пытается отмахнуться клинком. Сенешаль блокирует тяжёлый удар противника рукоятью крюка. Обрывок перерубленной верёвки болтается на конце, как декоративная кисточка. Тёмный Ангел отводит оружие врага в сторону, вскрывая защиту, и вонзает меч в нагрудник. Из пробоины хлещет фонтан неизвестной жижи, а затем оттуда же вырывается рой насекомых. Корсвейн с отвращением отбрасывает полумёртвого Гвардейца Смерти в сторону крюком. Тот шатается, исторгая насекомых и вязкий гной, врезается в одного из товарищей и вместе с ним улетает в пропасть. Корсвейн продолжает атаку и ударом крюка раскалывает наплечник третьего предателя. Затем тянет оружие на себя так, что две загнутых лапы вонзились в плечо воина, увлекая того вперёд. Не имея возможности освободиться, Гвардеец Смерти падает на четвереньки, и сенешаль перерубает ему хребет.
 +
 
 +
Четвёртый противник вступает в бой. Корсвейн пропускает удар по левому наплечнику и пошатывается, на мгновение потеряв равновесие. В тот же миг его облепляет назойливый рой жуков, что клубятся вокруг предателя, словно дымное облако. Он слышит шелест их лапок и болезненный шёпот, скрытый за стрёкотом крыльев.
 +
 
 +
Что-то отвлекло Гвардейца Смерти. Бруктас сумел встать и атаковал предателя с фланга. Корсвейн видит, что боевой брат тяжело ранен и слабеет с каждым ударом, но его ярость пылает как никогда. Вот она, отвага рождённых на Калибане! Вот они, клыки Льва!
 +
 
 +
Сенешаль встаёт рядом с Бруктасом, прикрывая его со стороны потерянной руки, и сбрасывает предателя со скалы.
 +
 
 +
== 7:xv. '''Из праха''' ==
 +
— Вставай, — говорит Лидва.
 +
 
 +
Олл не шевелится и продолжает сидеть на камне, обхватив голову руками.
 +
 
 +
— Вставай, — повторяет астартес.
 +
 
 +
Перссон поднимает взгляд на космодесантника. Он настолько потрясён, что не может говорить.
 +
 
 +
— Да, они погибли, — произносит Лидва. — Ты не смог их спасти. И я не смог. Сожалею.
 +
 
 +
Вечный только качает головой.
 +
 
 +
— Прости, не умею произносить речи. Это работа Грамматикуса. Но он сейчас не в состоянии выдать пламенную тираду.
 +
 
 +
Старый солдат скалится, смерив взглядом бронированного великана. Повсюду оседают клубы пыли, густые, как вулканический пепел после извержения. Они оба покрыты этой пылью с ног до головы. Она останется висеть в воздухе до скончания времён.
 +
 
 +
Сквозь завесу можно не без труда разглядеть силуэт Джона. Он отошёл метров на двадцать от товарищей и разбирает завалы в поисках тел. Из-за сильного растяжения и порванных связок одну руку приходится поджимать к туловищу. Челюсть и нижняя половина головы логокинетика перемотана тряпками. Лицо превратилось в жуткую кровавую маску. На влажную повязку липнет пыль. Олл не понимает, как Грамматикус с такими травмами умудряется оставаться не то что на ногах, а вообще в сознании.
 +
 
 +
— Значит, ты сдался? — спрашивает Лидва, сверля Перссона взглядом немигающих синих глаз.
 +
 
 +
— Лидва...
 +
 
 +
— Ты знаешь, что сказал бы Грамматикус. Можешь себе представить. Мы зашли очень далеко. Нужно продолжать. Да, они погибли. Но если ты сдашься сейчас, что изменится? Их смерть станет напрасной. Ты этого хочешь?
 +
 
 +
— Заткнись. — Олл медленно поднимается на ноги, кашляя пылью.
 +
 
 +
— Я задал вопрос.
 +
 
 +
— Я хотел бы, чтобы они никогда здесь не появлялись. Чтобы не ходили за мной. Чтобы остались там, где жили, и не проходили через всё это.
 +
 
 +
— Тогда они всё равно бы погибли. А так эти люди смогли обменять свои жизни на что-то ценное.
 +
 
 +
— На что?
 +
 
 +
— На время. Для тебя. Нужно найти нож и довести дело до конца.
 +
 
 +
— Втроём?
 +
 
 +
— Перссон, этот отряд никогда не был чем-то серьёзным. Твои спутники мне нравились. Отваги им было не занимать, но силой не мог похвастаться ни один. Мы не обладали боевой мощью. И сейчас, без них, мы не стали слабее.
 +
 
 +
— Жестоко. В тебе говорит прагматизм астартес?
 +
 
 +
— Я делюсь наблюдениями.
 +
 
 +
Олл сплёвывает чёрную от пыли слюну.
 +
 
 +
— Актея...
 +
 
 +
— Да, она была самой сильной. Возможно, даже выжила. И спасла девчонку. Но если так, то ублюдок Эреб тоже мог выжить. Вот тебе и прагматизм.
 +
 
 +
Олл сверлит космодесантника взглядом и уходит прочь. Он перелезает через камень, на котором сидел, и ковыляет к Джону. На Грамматикуса больно смотреть. Кажется, что только грязные тряпки, которыми перемотана его голова, не дают ей развалиться на куски. Часть лица, которую видно из-под повязки, отекла и посинела. Рот, пострадавший сильнее всего, полностью скрыт за окровавленными полосами ткани. Травмированную руку он прижимает к груди. Пальцы свисают, как птичьи когти. Он мрачно смотрит на приближающегося Вечного, вычищая пыль из глаз здоровой рукой.
 +
 
 +
— Сядь и отдохни, — говорит Перссон. — Мы ничего не найдём.
 +
 
 +
Их окружает несколько гектаров дымящихся каменных обломков.
 +
 
 +
Джон что-то буркает из-за обмоток.
 +
 
 +
— Что?
 +
 
 +
Логокинетик рычит. Он не может говорить. Рот и челюсть слишком сильно пострадали. Рабочая рука приходит в движение, пальцы неуклюже складываются в символы горт-кода.
 +
 
 +
''«Заткнись. Пошёл ты. Ищи».''
 +
 
 +
Олл снова закашливается и пожимает плечами. Он начинает поиск, двигаясь параллельно Джону. Вскоре к ним присоединяется Лидва.
 +
 
 +
Зибеса находят минут через десять. Он лежит на спине. Остаток конечности Графта так и торчит между рёбер. Крупный обломок размозжил голову и плечи несчастного. Олл рад, что не видит лица Гебета. Ему было бы стыдно смотреть спутнику в глаза, пускай и мёртвые.
 +
 
 +
Джон опускается на корточки и осматривает землю рядом с телом, после чего стонет, привлекая внимание. Нож нашёлся.
 +
 
 +
Клинок раскололся на три части.
 +
 
 +
Олл разглядывает лежащие на ладони фрагменты. Просто мёртвый камень. Артефакт словно бы тоже погиб и потерял все чудесные свойства. Олл убирает находку в карман куртки.
 +
 
 +
— Перссон?
 +
 
 +
Лидва стоит в двадцати метрах от него, держа в руке красный клубок. Он сильно уменьшился в размерах после того, как упал со стены и прокатился по земле. Астартес начинает сматывать нить, змеящуюся между обломков. Она натягивается.
 +
 
 +
— Стой! — говорит Олл. Слишком поздно. Лидва потянул сильнее, и нить, зацепившись за камень или обломок, обрывается.
 +
 
 +
— Вот и всё, — вздыхает Перссон.
 +
 
 +
— Мы не смогли бы собрать её всю, — отвечает Лидва, сматывая последние метры пряжи.
 +
 
 +
— Теперь она бесполезна.
 +
 
 +
''«Это же просто символ», — говорит Джон.''
 +
 
 +
— Да, — кивает Олл. — Именно так.
 +
 
 +
— Ты придаёшь этому слишком много значения. — Астартес протягивает Вечному клубок.
 +
 
 +
— Нет. Всё вокруг нас — символы. И нож, и нить... и эта война.
 +
 
 +
— И что же они означают? — спрашивает Лидва.
 +
 
 +
— Да если бы я знал, — отвечает Олл.
 +
 
 +
== 7:xvi. '''Последние приказы''' ==
 +
— Итак... Ваше мнение? — спрашивает Илия Раваллион.
 +
 
 +
— Это радикальные меры, — отвечает Сандрина Икаро. Она стоит над пультом Илии, вчитываясь в разработанный тактический план.
 +
 
 +
— Госпожа, мне кажется, сейчас самое время для радикальных мер, — отвечает та. Офицеры делают вид, что не замечают запаха гари и грохота взрывов, раздающихся совсем рядом. Архивраг прорвался в Санктум. Значимая часть последней крепости уже утрачена. Если верить отчётам, предатели двигаются к башне Гегемона. Каждый следующий залп, кажется, звучит ближе, чем предыдущий, и каждый раз Икаро вздрагивает. Илия замечает, что командир берёт с собой старую штурмовую винтовку каждый раз, переходя от стола к столу.
 +
 
 +
Предложение Илии простое и безыскусное. Космопорт Львиных врат, который, вопреки всем ожиданиям, до сих пор держится, обладает самыми мощными наземными орудиями на территории Дворца. По приказу Икаро они прекратили стрелять по флоту предателей и сейчас простаивают. Илия предлагает навести их на поверхность, на территорию Санктума. Вернее, на смежную с ним Палатинскую зону. Это не предотвратит проникновение вражеских сил в последнюю крепость, но сможет нанести серьёзный урон подразделениям, прибывшим к Дельфийской стене и ожидающим, когда их отправят на прорыв.
 +
 
 +
В масштабах сражения это, конечно, ничего не изменит, и в условиях, когда все системы наведения сбоят, а относительные расстояния постоянно меняются, риск промаха велик. Но хоть что-то. Тем не менее приказ об обстреле Дворца кажется предельно противоестественным.
 +
 
 +
Икаро бросает короткий взгляд на Сидози, надеясь на комментарий. Но тот не слушает. И дело не в нарастающем грохоте сражений, доносящемся из залов возле Ротонды. Несколько минут назад через главный контрольно-пропускной пункт в штаб прибыл ещё один Избранный. Его зовут Хассан, и, как поняла Илия, это один из старших членов ордена. С ним прибыл громадный воин-кустодий и две женщины, которые, судя по всему, являются печально известными Сёстрами Безмолвия. Страж Дворца выглядит жутко. И дело не столько в страшных ранах, сколько в том, что он умудряется до сих пор держаться на ногах. Вокруг воина суетятся медики. Хассан молча сидит рядом, восстанавливая дыхание.
 +
 
 +
Икаро принимает решение.
 +
 
 +
— Если получится связаться с Львиными вратами, сообщи им детали своего плана. Пусть скажут, насколько это возможно, — говорит она Илии.
 +
 
 +
— Что потом?
 +
 
 +
— Если смогут, пусть начинают.
 +
 
 +
Илия склоняется над пультом и начинает искать рабочий канал связи.
 +
 
 +
Сидози и Икаро подходят к Хассану.
 +
 
 +
— Мы попали в засаду, — сообщает он. — Астартес-предатели и...
 +
 
 +
Избранный замолкает.
 +
 
 +
— Где? — спрашивает Икаро.
 +
 
 +
— Перемычка Блаксиса, — отвечает раненый кустодий. Ему не нужно объяснять присутствующим, насколько близко это место от Тронного зала.
 +
 
 +
— Не понимаю, как врагу удаётся так быстро продвигаться сквозь нашу оборону, — замечает Сидози.
 +
 
 +
— Они не продвигаются, — рычит страж. — Они просто внутри. Повсюду.
 +
 
 +
— Соратник Раджа прав, — добавляет Хассан. — Внушительные силы предателей перемещаются сквозь пространство. Они буквально выходят из стен.
 +
 
 +
Он поднимается на ноги и пошатывается. Сидози пытается помочь, но старший Избранный отстраняет протянутую руку.
 +
 
 +
— Это просто шок. Мы едва выжили. Они убили... стражей, Сестёр... Целый отряд сопровождения. Мы смогли выбраться и направились к ближайшему безопасному месту.
 +
 
 +
— Сюда? — уточняет Икаро. — Но ведь Тронный зал намного ближе.
 +
 
 +
— Вы ещё не поняли, госпожа? — рычит Раджа. Икаро переводит взгляд на кустодия. Удивительным образом длинные рваные раны на лице, горле и плечах великана стремительно затягиваются. Кровавые разрезы зарастают розовой рубцовой тканью. Ещё удивительнее то, что страж, похоже, не испытывает никакой боли или неудобства. — Гегемон был ближе. Геометрические построения и пространственные взаимосвязи в Санктуме больше не существуют. Планы и схемы утратили функциональную значимость. Варп искажает устройство последней крепости.
 +
 
 +
Будто для придания дополнительного веса словам кустодия, снаружи раздаётся особенно громкий взрыв. Пыль и осколки потолочной плитки сыплются со сводов Ротонды. Сотни тактиков и операторов, судорожно пытающихся продолжать работу, на мгновение замолкают.
 +
 
 +
— Мне нужно связаться с Тронным залом, — говорит Хассан. — У нас ещё есть такая возможность?
 +
 
 +
== 7:xvii. '''«Я рассмотрю любую возможность...»''' ==
 +
Вулкан слушает все доклады, после чего велит собравшимся отойти и отводит Мориану Мохаузен в сторону.
 +
 
 +
— Если я правильно понял, — говорит примарх, — Избранные по приказу Малкадора заполучили нечто под кодовым названием «Терминус» и его создателя.
 +
 
 +
Женщина выглядит удивлённой.
 +
 
 +
— Если кто-то остаётся присматривать за Троном Терры, его посвящают в подобные вопросы, — продолжает Вулкан. — Хассан мне всё рассказал. Он сообщил, что Малкадор хотел, чтобы оружие осталось у Избранных, а не попало в руки Кустодиев.
 +
 
 +
— Да, владыка, — отвечает Мохаузен. — Мы занялись этим вопросом сразу, как наш господин взошёл на Трон.
 +
 
 +
— Увенчались ли ваши усилия успехом, Избранная? Что ты можешь сказать?
 +
 
 +
— Ничего, владыка. Хассан поручил задачу нашему коллеге по имени Ксанфус. Но ни я, ни Халид не слышали от него вестей. Связь вышла из строя. Санктум буквально погрузился в хаос. Не исключаю, что Ксанфус погиб или потерпел неудачу. Преступник Фо, возможно, мёртв...
 +
 
 +
— Значит, мы понятия не имеем, где находится оружие и в наших ли оно руках...
 +
 
 +
— Владыка, даже если оно уцелело, у нас есть сомнения в эффективности разработки. Фо известен коварством, и мы с самого начала не возлагали больших надежд на его труд. Принципы...
 +
 
 +
Вулкан резко вскидывает руку, заставляя женщину замолчать.
 +
 
 +
— Мы на грани уничтожения, Избранная. И я рассмотрю любую возможность. Любую.
 +
 
 +
— Возможно, планам Ксанфуса помешали, — отвечает она. — И оружие до сих пор находится в распоряжении Легио Кустодес, как того желал Вальдор.
 +
 
 +
— И они никому не сообщили?
 +
 
 +
— Стражи тщательно хранят секреты, владыка.
 +
 
 +
Вулкан раздражённо рычит, и Мохаузен в страхе отскакивает прочь.
 +
 
 +
— У нас нет времени на глупые игры и распри между ветвями власти. Я этого не потерплю.
 +
 
 +
Он резким жестом призывает Азкареля подойти.
 +
 
 +
— Милорд примарх. — Проконсул отрывисто кивает. Он огромен даже по меркам Кустодиев и почти не уступает ростом Вулкану. Вычурные шлем и наплечники выполнены в виде гривы гигантского льва.
 +
 
 +
— Мне нужен отчёт о статусе проекта «Терминус», — говорит Вулкан.
 +
 
 +
— Мы отправили за ним двоих братьев из общины Ключа, — отвечает Азкарель, сощурив глаза.
 +
 
 +
— И?
 +
 
 +
Кустодий замолкает, активируя нейросинергетическую связь.
 +
 
 +
— Им отказали, — отвечает проконсул. — Противоречия в приказах. Преступник Фо остался под стражей часового Амона.
 +
 
 +
— Где они сейчас?
 +
 
 +
— Неизвестно, владыка. Нейросинергия и стандартные протоколы связи сбоят независимо от расстояний. И лаборатория, и место заключения Фо находятся в части Санктума, захваченной врагом и...
 +
 
 +
— А статус самого оружия?
 +
 
 +
— Также неизвестен.
 +
 
 +
— Найдите его, — велит Вулкан, обращаясь к обоим собеседникам. — Отыщите оружие и этого Фо. Мне нужны чёткие и понятные данные. Если мы его потеряли — значит, потеряли. Если оно уцелело, то должно находиться здесь.
 +
 
 +
== 7:xviii. '''«Ксанфус»''' ==
 +
— Мы о таком не договаривались, — говорит Андромеда.
 +
 
 +
— Это вынужденные действия, — отвечает Фо.
 +
 
 +
Геноведьма заглядывает в очередной бак, пытаясь рассмотреть содержимое сквозь запотевшую крышку.
 +
 
 +
— Ты выращиваешь клеточный материал...
 +
 
 +
— Это образцы, имитирующие целевой объект, и контрольные культуры со стандартным человеческим генным кодом. Так получится убедиться, что фаг воздействует только на нужные цели и не заражает остальную популяцию. Я знаю, что делаю.
 +
 
 +
Фо подхватывает со стола пачку блокнотов и демонстративно ими машет. Несколько страниц падают на пол.
 +
 
 +
— Сигиллит действовал точно так же, — заявляет Фо (и я по-прежнему восхищаюсь интеллектом старого регента). — Он подробно описал технологию. Именно так удалось завершить проект «Астартес» в столь сжатые сроки. Работа должна была растянуться на века, но ваш любимый Император не хотел ждать.
 +
 
 +
— Люди... — начинает Андромеда.
 +
 
 +
Фо окидывает её презрительным взглядом.
 +
 
 +
— Вот давай без сантиментов. Это не люди. И даже не организмы. Просто неактивный, искусственно выращенный клеточный материал, промаркированный и отсортированный по органическим исходникам. Просто суп. Из людей.
 +
 
 +
Андромеда в ярости сверлит учёного взглядом.
 +
 
 +
— Ты, видимо, забыл, кто я такая, Фо. И что входит в сферу моей компетенции.
 +
 
 +
— Вовсе нет, геноведьма. И именно по этой причине я удивлён, что мне приходится всё объяснять. Не только же Сигиллит одобряет такие подходы.
 +
 
 +
Он направляется к расположенному под лестничным пролётом столу и начинает копаться в папках и стопках документов.
 +
 
 +
— Все его ведущие учёные и генетики согласились! Малкадор сохранил в архивах копии всех работ старших специалистов, и я с ними ознакомился.
 +
 
 +
— Что, со всеми?
 +
 
 +
— Ну разумеется, — ухмыляется Фо. — И они все использовали одну технологию. Басков! Масштабные проверки работоспособности. Астарта и ДеВи! Отсев дублирующих клеточных свойств на широкой выборке. А вот Иезекииль Седейн, ещё один выдающийся ум! Массовый анализ на основе искусственно выращенных образцов.
 +
 
 +
Он оборачивается к Андромеде с неожиданно злобным выражением лица.
 +
 
 +
— Не смей подвергать сомнениям мои подходы, — произносит Фо (потому что хватит с меня её возражений).
 +
 
 +
— Амон этого не одобрит, — осторожно замечает геноведьма.
 +
 
 +
— А ты ему расскажешь?
 +
 
 +
— Вообще должна. Так что да.
 +
 
 +
— У него есть приказы, и он выполняет их с удивительной точностью. Кустодии абсолютно безжалостные создания, Андромеда-17. Они удивительно прагматичны. Мои действия позволяют завершить работу и выполнить его приказы наиболее эффективным способом. Ему незачем знать подробности.
 +
 
 +
Андромеда медлит. Стоит ли активировать устройство, которое выдал ей Амон, и призвать стража?
 +
 
 +
— Эти культуры должны быть уничтожены, как только ты закончишь. Никак иначе. Полностью уничтожены.
 +
 
 +
Фо кивает.
 +
 
 +
— Печи для утилизации давно готовы.
 +
 
 +
— Это человеческий генетический материал? — спрашивает подошедший Ксанфус, заглядывая в один из баков.
 +
 
 +
— Один из основных в контрольной группе, — отвечает Фо. — Я называю его «Ксанфус».
 +
 
 +
— Что? — Избранный резко поворачивается к генетику.
 +
 
 +
— Это ты, — пожимает плечами учёный. — Ты дал образец, я его вырастил.
 +
 
 +
— Я не... — Ксанфус с искренним отвращением смотрит на булькающую жижу.
 +
 
 +
— Меня беспокоил возраст образцов стандартных людей-терран, имевшихся в наличии, — продолжает Фо. — Некоторым уже более двухсот лет. Даже при идеальных условиях хранения они могли деградировать. Для дополнительного контроля нужна была свежая культура, и ты согласился помочь.
 +
 
 +
— Я понятия не имел, что... — рычит Ксанфус.
 +
 
 +
— Идиот, — качает головой Андромеда.
 +
 
 +
— Нет, он — герой Империума, — отвечает Фо. — У нас даже был разговор на эту тему.
 +
 
 +
Фо подходит ближе к Избранному, который по-прежнему не может оторвать взгляд от тёплой, вязкой жижи в баке, и кладёт костлявую ладонь на его плечо. Андромеда уверена, что это прикосновение не успокаивает.
 +
 
 +
— Знаешь, — шепчет Фо, — если считать по массе, то там, внутри, тебя больше, чем снаружи.
 +
 
 +
Ксанфус отскакивает и сбрасывает руку учёного с плеча.
 +
 
 +
— Избранный, — спокойно продолжает Фо, — ты оказываешь Империуму огромную услугу. Не нужно этого стыдиться.
 +
 
 +
== 7:xix. '''На что способна вера''' ==
 +
Они оставляют трупы предателей лежать в пыли, подобно миниатюрным копиям мёртвых титанов вокруг. Секунданты перегруппировываются. Паломники продолжают движение.
 +
 
 +
Сигизмунд возвращается на прежнее место, рядом с Киилер. Она не говорит ни слова. Здесь нечего комментировать.
 +
 
 +
То, что эта женщина принимает жестокость, которую Чемпион вынужден проявлять, придаёт ему сил. С самой первой встречи он понял, что её мысли чисты, и ему, несмотря на жизнь, проведённую в бесконечных тренировках и аскезе, ещё далеко до подобной чистоты. Она, скорее всего, не подозревает, насколько сильно повлияла на его взгляды. Пускай их пути пересекались лишь несколько раз, именно благодаря Киилер Сигизмунд осознал, что жизнь должна быть одинокой и трудной и что смерть и жертва не одно и то же. Она научила его скорее примером, чем словом, что важно не просто отдать жизнь за Императора и родичей; важен момент, когда человек шагает вперёд, предлагая себя в качестве жертвы, здесь и сейчас. Эти откровения стоили ему благосклонности отца Преторианца и привели к наказанию. Через испытание она в некотором роде научила Сигизмунда, что стыд может питать огонь в душе человека сильнее, чем простая отвага.
 +
 
 +
Долг, истинный долг, не имеет отношения к чести, доблести и преданности. Ни репутация, ни то, как ты выглядишь в глазах других, не имеет значения. Долг — в служении. Иные могли решить, что он в бесконечной погоне за идеалом воинского мастерства предался гордыне; но эти люди ничего не поняли. Сигизмунду нет дела до славы, почестей и восторженных криков. Нет дела до себя. Важно только служение. Преданность, абсолютная и полная преданность делу. Простая вера, не требующая наград и доказательств, — возвышенное состояние. Ему нельзя научить, и им невозможно одарить. Оно должно появиться само.
 +
 
 +
Сигизмунд это осознаёт. Наверное, и Киилер тоже. Они совсем разные, но у обоих есть вера.
 +
 
 +
— Их будет больше, — говорит Эуфратия.
 +
 
 +
Воин кивает.
 +
 
 +
— Вы боитесь? — спрашивает он.
 +
 
 +
— Уже нет, — качает головой женщина. Похоже, её саму удивляют произнесённые слова. — Что бы ни ждало нас впереди — уже не боюсь.
 +
 
 +
Значит, и правда осознаёт.
 +
 
 +
Вера способна избавить от страха. Когда он нашёл веру, она прогнала и страх, и мирскую суету, и все заботы смертных. Сигизмунд исчез, появился Чемпион. Он принёс себя в жертву делу Трона Человеческого, и его любовь к Императору абсолютна и безусловна. Он — просто клинок.
 +
 
 +
У него нет гордыни. У него нет высокомерной чести, которую можно оскорбить или запятнать. Он настолько любит своего отстранённого отца, что готов носить мантию позора в его глазах, чтобы однажды спасти.
 +
 
 +
Возможно, этот день настал.
 +
 
 +
Но сейчас он не тратит время на домыслы. Покой вернулся. Будущее не здесь и не сейчас.
 +
 
 +
== 7:хх. '''Тайные знания Императора''' ==
 +
— И что же это за будущее? — спрашивает Зиндерманн.
 +
 
 +
— Я не знаю.
 +
 
 +
— Но мне казалось, прорицание — ваша специальность, разве нет?
 +
 
 +
— Да, — отвечает Ариман, — но сейчас мы находимся в замершем мгновении вне времени. Поэтому не существует будущего, которое можно прочесть, и мой взор бессилен. Однако я могу делать прогнозы. Хорус победил и в своём триумфе вознёсся. Он если и не бог, то очень близок к этому статусу. В будущем, Кирилл Зиндерманн, нас ждёт его абсолютная и разрушительная власть. Те, кто, подобно нам, принял его сторону, не получат наград. От нас будут ждать раболепного подчинения. Не самая приятная перспектива. И потому я хочу вооружиться тайными знаниями Императора и укрепить Тысячу Сынов так, чтобы нам достало сил создать собственное царство, свободное от его воли. Если, конечно, — и тут он обводит взглядом троих смертных, — вы, по счастливой случайности, не знаете, на какой полке стоит книга, в которой описан процесс убийства бога.
 +
 
 +
Никто не отвечает.
 +
 
 +
— Можете наблюдать, — заявляет Ариман. — Но не мешать. А ты, — он переводит взгляд на остолбеневшую девушку, — перестань плакать.
 +
 
 +
Архивариус всхлипывает, поймав на себе взгляд колдуна.
 +
 
 +
— Она вас боится, — произносит Зиндерманн. — Мы все боимся. Вы — враг и выглядите пугающе.
 +
 
 +
Ариман задумывается. Чернильные тени, из которых состоит его фигура, начинают течь и менять очертания. Изогнутые рога и пластины доспехов складываются и с металлическими щелчками втягиваются внутрь космодесантника, будто какой-то сложный механизм. Теперь он предстаёт перед смертными в облике высокого человека в простой мантии и в чёрном обтягивающем комбинезоне. Глубоко посаженные глаза светятся синим, а рот сжат в постоянной гримасе — воин Тысячи Сынов скалит зубы, а мышцы на горле натянуты, как струна. У него чёрные дёсны. Пропорции тела тоже пугают. Он слишком высокий и тонкий даже для астартес. Руки, ноги и пальцы настолько вытянуты, что колдун напоминает скорее паука, чем человека. Голова и кисти — единственные части тела, не завёрнутые в плотную чёрную ткань. Бледная, полупрозрачная кожа едва заметно мерцает. И каждая такая вспышка на мгновение высвечивает очертания костей и черепа под плотью.
 +
 
 +
— Так лучше? — спрашивает он.
 +
 
 +
Нисколько.
 +
 
 +
— Д-да, н-намного, — отвечает Зиндерманн.
 +
 
 +
Ариман кивает. Призрачный череп в очередной раз проступает сквозь белую кожу.
 +
 
 +
— Я попрошу положить оружие на стол.
 +
 
 +
Он продолжает смотреть на архивариуса, но обращается к боэтарху. Мауэр потянулась к кобуре сразу, как внезапный гость избавился от доспехов.
 +
 
 +
— На стол, — повторяет он, по-прежнему демонстрируя девушке-архивариусу улыбку-оскал и не поворачивая головы. Слова звучат со странной интонацией.
 +
 
 +
Боэтарх вынимает пистолет из кобуры и кладёт на столешницу, а потом смотрит на оружие так, будто не знает, как оно там очутилось.
 +
 
 +
— Итак, — произносит Ариман. — Что же мне прочесть дальше?
 +
 
 +
— Дальше?
 +
 
 +
— Я уже погружён в чтение порядка сотни текстов, Кирилл Зиндерманн. Но их здесь так много. Нужно успеть до появления погромщиков.
 +
 
 +
Он хлопает в ладоши и складывает длинные, костлявые пальцы в уродливую фигуру. Книги на полках вокруг начинают двигаться. Они пульсируют и вздыхают. Обложки и корешки раздуваются и опадают, будто лёгкие. Со страниц сочится тёмная жидкость, стекая на пол библиотеки. Это чернила, но пахнут они как кровь. Глянцево-чёрные лужи расползаются под каждым стеллажом.
 +
 
 +
Ариман сильнее сжимает сплетённые пальцы. В чернильных лужах появляются золотые символы. Они ползут по поверхности, будто тонкие горящие нити.
 +
 
 +
Колдун, прижимая руки к груди, припадает к полу так, что костлявые колени оказываются выше ссутуленных плеч, и начинает поглощать знания.
 +
 
 +
== 7:xxi. '''Незавершённое дело''' ==
 +
Икаро отводит Хассана к ближайшему пульту и велит оператору организовать связь. Для этого требуется время, а качество сигнала оставляет желать лучшего. В наушниках Избранный слышит скрип и треск имматериума, искажающие голос на противоположном конце линии.
 +
 
 +
— Мориана, — произносит он, добавляя к приветствию набор звуков, подтверждающий личность говорящего. Мохаузен отвечает тем же. — Сообщи лорду Вулкану, что Олланий Перссон и его спутники бежали из-под стражи.
 +
 
 +
В свете стремительно надвигающейся катастрофы этот вопрос не кажется таким уж важным.
 +
 
 +
— Они, вероятно, мертвы, — добавляет Хассан.
 +
 
 +
— ''Издан Негласный Указ, — отвечает Мохаузен. — Печати оказалось недостаточно.''
 +
 
 +
Она не сообщает подробностей. Хассан и сам прекрасно знает последовательность событий, которые привели к такому решению.
 +
 
 +
— Регент по-прежнему управляет работой Трона? — спрашивает он.
 +
 
 +
— ''В настоящий момент — да.''
 +
 
 +
Хассан предпочитает не думать о страданиях, выпавших на долю господина. Боль, тоска, утрата... На всё это нет времени.
 +
 
 +
— ''Мы обнаружили аномалию...''
 +
 
 +
— Мне сообщили. Можно не объяснять.
 +
 
 +
— ''Халид, — голос Избранной еле слышен за шумом помех. — Лорд Вулкан велел отыскать узника Фо и его разработки.''
 +
 
 +
— Если он ещё жив.
 +
 
 +
— ''Я отправлюсь за ним сама, — говорит Мохаузен. — Мне выделили шестерых Соратников-гетеронов и...''
 +
 
 +
— Нет, — перебивает Хассан. — Оставайся на месте. Не снимайте с постов никого в Тронном зале.
 +
 
 +
— ''Но...''
 +
 
 +
Избранный обводит взглядом помещение штаба. Здесь от него немного пользы. Военная Палата и любые тактические ходы теперь мало что значат.
 +
 
 +
— Я всё сделаю, — говорит он. «В конце концов, это моя задача. Мне её поручили. Если больше ничего не остаётся, нужно завершить работу, полученную с последним приказом». — Повторяю: я всё сделаю. Оставайся на месте и передай мне информацию о Фо, его охране и Ксанфусе. Последнее известное местоположение, последнее визуальное подтверждение... Всё, что есть. Передай лорду Вулкану, что вопросом занимаются.
 +
 
 +
— ''Лорд Вулкан хочет, чтобы Фо, если он выжил, доставили в Тронный зал.''
 +
 
 +
— Я понял.
 +
 
 +
— ''И его оружие...''
 +
 
 +
— Я понял.
 +
 
 +
Хассан обрывает связь.
 +
 
 +
— У меня есть незаконченное дело, — сообщает он Сидози.
 +
 
 +
— Вы уходите? — спрашивает Икаро. — Избранный, прошу заметить, что мы не сможем гарантировать вам безопасность за пределами кордона Ротонды.
 +
 
 +
— Госпожа, я сомневаюсь, что кто-то может гарантировать безопасность даже внутри кордона, — отвечает Хассан.
 +
 
 +
— Он пойдёт не один, — заявляет Айос Раджа. Кустодий лишился шлема и большей части аурамитовой брони выше пояса, но не утратил боевого духа. Он по-прежнему сжимает в руках копьё и сейчас похож на какого-нибудь кровавого киберсеркера эпохи Объединительных войн. Рядом с ним, словно призраки, стоят Сёстры Безмолвия — Афон Ирэ, командор бдения из Рапторской гвардии, и Шриника Ридхи, рыцарь-центура из кадра «Облачных Леопардов».
 +
 
 +
— Уверен, мы сможем выделить нескольких боевых братьев на это дело, — говорит Сидози, обращаясь к Икаро. — Хотя бы пару человек.
 +
 
 +
— Да, займись этим, — кивает офицер.
 +
 
 +
Когда Избранный удаляется, Икаро подходит к Хассану. Он просматривает на инфопланшете данные, присланные Мохаузен.
 +
 
 +
— Вы же были солдатом, верно? Прежде чем регент призвал вас на службу.
 +
 
 +
— Да, — отвечает тот.
 +
 
 +
— Тогда, вероятно, умеете с этим обращаться. — Икаро протягивает ему штурмовую винтовку «Комаг». Она не хочет расставаться с оружием. — Если оно понадобится мне здесь, то, вероятно, будет уже поздно. Я смогла пережить падение одного штаба. Если падёт и этот, бежать будет некуда.
 +
 
 +
== 7:ххii. '''На Опрокинутой Скале''' ==
 +
Корсвейн бьёт крюком, как булавой, и втыкает одну из лап в забрало Гвардейца Смерти. Он дёргает на себя, выводя противника из равновесия, и тот, уже мёртвый, падает со скалы. Крюк, накрепко засевший в шлеме, пришлось отпустить.
 +
 
 +
Сенешаль оборачивается и сталкивается лицом к лицу с вооружённым боевым молотом громилой — тем самым, который сбил Бруктаса с ног. Корсвейн отскакивает, уклоняясь от рассекающего воздух тяжёлого бойка, и чуть не спотыкается о бесчувственное тело Сайфера.
 +
 
 +
Под дождём вспыхивают оранжевые искорки. Мимо проносятся несколько болтерных снарядов. Траган и отряд щитоносцев наконец добрались до Опрокинутой Скалы и поднимаются по склону на помощь боевым братьям. Двое Тёмных Ангелов вооружены огнемётами, и это, вероятно, последние рабочие экземпляры в их арсенале. Они заливают пламенем края уступа, сжигая и карабкающихся вверх врагов, и их скалолазное снаряжение. Охваченные огнём силуэты срываются в чёрную бездну ущелья. Следом летят пылающие тросы.
 +
 
 +
Гвардеец Смерти с боевым молотом ещё держится на ногах. Предатель понимает, что попал в западню, что атака провалилась и его судьба предрешена. И в то же время ублюдок Тифа не собирается сдаваться. Кровь Корсвейна, Гончей Калибана, станет достаточной платой за все усилия и потери.
 +
 
 +
Предатель вскидывает молот. Дождевая вода ручьями стекает по броне. На нагруднике красуется рельефное и покрытое разноцветной эмалью изображение человеческого черепа в обрамлении венка из листьев. Гвардеец Смерти хрипит боевой клич, обдавая Корсвейна гнилостным смрадом, и атакует, занося оружие над головой. Тёмный Ангел пригибается и встречает противника ответным выпадом. Поднырнув под размашистый удар, он врезается плечом в живот Гвардейца Смерти. Тот складывается пополам. Боевой молот выпадает из ослабевших рук. Клинок Корсвейна пронзил предателя насквозь.
 +
 
 +
Они вместе валятся на скалу у самого края обрыва. Сенешаль сбрасывает с себя обмякшие конечности противника и поднимается на ноги рядом с распростёртым трупом. Он, шатаясь под ударами ветра, выдёргивает меч из зловонной плоти. Ноги скользят на мокрых от дождя и ядовитых жидкостей камнях. Кто-то поддерживает Гончую Калибана, не давая тому сорваться вниз.
 +
 
 +
Бруктас в помятых и заляпанных кровью доспехах протянул командиру единственную руку. Корсвейн отвечает коротким, крепким рукопожатием.
 +
 
 +
— Я не забуду твою отвагу, — шепчет он.
 +
 
 +
— Впереди ждут куда более достойные памяти вещи, господин, — бормочет в ответ раненый воин.
 +
 
 +
Траган со товарищи добираются до вершины. Потоки огня сбрасывают с уступов наиболее упрямых противников.
 +
 
 +
— Отведите этого бойца к апотекариям, — командует Корсвейн, силясь перекричать завывание ветра. — Пусть его перевяжут.
 +
 
 +
Как только Бруктаса уводят, он склоняется над Сайфером.
 +
 
 +
Тот жив, но едва в сознании. Несколько мгновений Корсвейн борется с искушением снять легендарную маску и проверить признаки жизни и наличие ран, но решает не разрушать построенное доверие.
 +
 
 +
— Долг возвращён, — хрипит Сайфер, принимая протянутую руку и пытаясь подняться.
 +
 
 +
— Я видел, как вы падаете...
 +
 
 +
— Мгновение боли, мгновение... — Он замолкает, не желая вдаваться в подробности. — Сейчас пройдёт. Помоги подняться.
 +
 
 +
Корсвейн подчиняется и подставляет плечо.
 +
 
 +
— Пойдём, — говорит Сайфер. — Пойдём со мной.
 +
 
 +
== 7:xxiii. '''На этот раз — навсегда''' ==
 +
Илии Раваллион наконец удаётся связаться с космопортом. Голос Шибана-хана раздаётся в динамиках почти сразу, как она передаёт идентификационный код.
 +
 
 +
Раваллион начинает объяснять план, но он тут же перебивает.
 +
 
 +
— Космопорт Львиных врат больше не выйдет на связь, — говорит Белый Шрам. — Мусорный код предателей заразил наши системы. Ничего не работает как должно. Мы обрубаем все каналы, чтобы не допустить распространения заразы.
 +
 
 +
Связь обрывается. Ни слова прощания, ни последней адресованной лично ей фразы, хотя она уверена, воин прекрасно знал, с кем говорит. Белые Шрамы предпочитают уходить без сантиментов, но Илии кажется, что на этот раз они простились навсегда.
 +
 
 +
Всё сказанное и несказанное теперь — прощание.
 +
 
 +
== 7:xxiv. '''Там, где они падут''' ==
 +
На мостике царит полумрак и запустение. Светильники либо едва мерцают, либо вообще не работают. Во всём отсеке обвалились потолочные секции и несущие балки: и над обнесённой перилами командной платформой, и над пультами рулевых, и над ямами для сервов. Дисплеи приборов иногда тускло мигают, сообщая, что часть систем сохраняет работоспособность, но большинство не подают признаков жизни. Никого нет.
 +
 
 +
Даже трупов.
 +
 
 +
Абаддон и его воины расходятся по отсеку широкой цепью. Под ногами хрустят куски пластека, битое стекло и сухие листья. Большая часть оборудования поросла влажной чёрной плесенью и уродливыми, пушистыми грибами. Чёрная слизь, заливающая пульты, выглядит так, будто команду ей рвало. Первый капитан слышит, как она, стекая, стучит по настилу палубы.
 +
 
 +
— Что, ад меня побери, тут случилось? — спрашивает Джераддон.
 +
 
 +
Абаддон предпочитает об этом не думать. Командный отсек выглядит как часть космического скитальца, что дрейфовал среди звёзд на протяжении десятка веков. Похожие на щупальца наросты покрывают стены, оплетают решётки и поручни. Некоторые из этих змеящихся лоз полны сока, на них распускаются чужеродные цветы, похожие на кровавые язвы. Из теней и тёмных углов доносятся голоса, напоминающие стрёкот насекомых. Они шёпотом рассказывают тайны и раскрывают секреты.
 +
 
 +
Абаддон поднимается на главную платформу. Бессчётное множество раз он приходил сюда на инструктаж перед высадкой. Отсюда же командовал сражениями. Но сейчас почти не узнаёт это место. Перила над пультами рулевых погнулись от сильного удара. На столе стратегиума валяется мусор. Абаддон сбрасывает его на пол и пытается включить устройство. После двух неудачных попыток индикаторы неохотно загораются. Проекционная пластина расколота. Он вводит личный код доступа, но стол только показывает сообщение об отсутствии сигнала.
 +
 
 +
— Помоги, — рычит он адъютанту, и тот спешит на зов. Улнок умеет обращаться с техникой. Он очищает хранилища данных и пытается перезагрузить машину.
 +
 
 +
— Районы Дворца, — запрашивает Абаддон. — Тактический уровень.
 +
 
 +
Гололит мерцает и гаснет. Проекции нет.
 +
 
 +
— Тогда корабль. Схемы отсеков, общий отчёт о состоянии систем.
 +
 
 +
Улнок кивает и вводит последовательность команд. На топографическом дисплее медленно формируется изображение. Световые плоскости складываются воедино, как фигурка из бумаги. Это корабль, и в то же время — нет. Абаддон всматривается в проекцию, пытаясь осознать, что видит перед собой. Он различает общие очертания флагмана, расположение палуб, силовые сигнатуры могучих двигателей. Но сверху накладывается что-то ещё, будто на проектор выводятся одновременно две трёхмерные схемы.
 +
 
 +
— Очисти данные, — велит он.
 +
 
 +
— Господин, я...
 +
 
 +
— Избавься от фантомных изображений.
 +
 
 +
— Это... Это не фантомные изображения, — говорит Улнок.
 +
 
 +
На гололите виден город. Схемы корабля и города сливаются воедино, прямо как тот магазинчик со стеной инженерного тоннеля. Абаддон всматривается внимательнее. Есть ещё третий слой. Он замечает фрагменты Императорского дворца в мозаике данных. Львиные врата. А вот — врата Вечности и Последняя стена. И тут же — бастион Августон, на стенах которого первый капитан стоял всего несколько часов назад.
 +
 
 +
Несколько часов ведь?
 +
 
 +
Он подаётся вперёд и читает таблицы орбитального позиционирования. ''«Мстительный дух»'' не на орбите Терры. Он вообще нигде. И корабль, и Дворец, и Терра, и все остальные элементы проекции находятся в одной точке. И у неё нет вообще никаких координат или данных для привязки в пространстве.
 +
 
 +
Первый капитан отходит прочь. Абаддон чувствует жалость к отцу и страх за него. Жалость, страх и нечто не до конца оформленное, но больше всего похожее на омерзение.
 +
 
 +
— Господин?
 +
 
 +
Адъютант поднял что-то с палубы рядом со столом стратегиума. Карты таро. Пластинки с жидким кристаллом внутри. Улнок стряхивает пыль с находки и протягивает её командиру.
 +
 
 +
— Это что-то важное? — спрашивает он.
 +
 
 +
Абаддон выбивает карты из рук помощника во внезапном приступе отвращения и разочарования.
 +
 
 +
— Не прикасайся к ним! — кричит он.
 +
 
 +
Улнок настороженно отступает на шаг.
 +
 
 +
— Это не наш инструмент, — рокочет Абаддон. — Это не... Мы не пользуемся такими вещами. Нам... нельзя вести с ними дела. Мы солдаты, Улнок. Солдаты!
 +
 
 +
— Да, конечно, господин, как скажете.
 +
 
 +
Абаддон снова переводит взгляд на стол. Несколько карт упали на треснувшую панель. Он видит изображения на пластинах сквозь призрачные контуры гололитической проекции: Расколотый Мир, Петляющая Тропа, Великан, Мученик, Чудовище, Башня Молний и Император. Тёмный Король.
 +
 
 +
== 7:xxv. '''Рекс Тенебрис''' ==
 +
— Мне кажется... — начинает Мауэр и тут же понимает, что никто её не слышит. Погрузившееся в непроглядную темноту помещение библиотеки становится всё теснее и меньше. Тени надвигаются со всех сторон. При попытках говорить голос звучит тихо и будто издалека, слова почти невозможно разобрать, как будто воздуха вокруг осталось слишком мало, чтобы выдержать их вес.
 +
 
 +
— Мне кажется, — на этот раз она прикладывает больше усилий, чтобы наверняка быть услышанной, — что даже те, кто принёс клятву верности магистру войны, теперь в страхе прячутся от него.
 +
 
 +
— Смелое заявление, — Ариман отвечает, не отрывая взгляда от лежащих перед ним книг.
 +
 
 +
— Но истинное, не так ли? — спрашивает Мауэр.
 +
 
 +
Колдун поднимает голову. Боэтарх не выдерживает взгляда пронзительных синих глаз и отворачивается.
 +
 
 +
— Империум раскололся на две непримиримо враждующих фракции, — говорит он. — При этом ни одна не отвечает интересам Тысячи Сынов в полной мере. Каждая по-своему является неудачным выбором. Но мы не выбирали сторону. Ваш Император отрёкся от нас, объявил еретиками и изгнанниками, несмотря на...
 +
 
 +
Он замолкает. Голос колдуна внезапно становится твёрже, будто он сдерживает неугасимый праведный гнев.
 +
 
 +
— Неважно, — Ариман откашливается. — Он презрел нашу поддержку и верность, обвинил в том, ради чего создавал, и отказался помочь в час величайшей нужды. Ваш Император назначил нас предателями, и потому мы вынуждены ими стать.
 +
 
 +
— Можно было остаться в стороне, — замечает Мауэр.
 +
 
 +
— В войне нет места нейтралитету, — отвечает Ариман. — В такие времена каждый должен выбрать сторону. Мы не разделяем идеалы магистра войны и не приносили ему, как вы сказали ранее, клятву верности из искренних побуждений. Это вынужденная мера. Есть, конечно, и преимущества. Луперкаль как минимум позволяет нам быть самими собой. По крайней мере, пока. Его и наши амбиции направлены в разные стороны, и потому я пришёл сюда — отыскать что-то, способное облегчить нашу участь.
 +
 
 +
— Значит, вы его всё же страшитесь? — спрашивает Мауэр.
 +
 
 +
— Хорус Луперкаль стал воплощённым инструментом сил Хаоса, — говорит колдун. — Самым могущественным из подобных созданий за всю известную историю. Все должны его страшиться.
 +
 
 +
— Получается, вы ищете нейтралитета в будущем, вестником которого он является? — вопрошает Зиндерманн, указывая на разложенные повсюду книги, истекающие чернилами на плиты пола. — Вы используете магию и тайные знания, чтобы защитить себя от власти Тёмного Короля.
 +
 
 +
— Что ты имеешь в виду?
 +
 
 +
— Вы планируете урвать себе небольшой кусочек этого страшного будущего и обеспечить независимость от...
 +
 
 +
— Нет, — обрывает его Ариман. Он поднимается на ноги, вперив взгляд синих глаз в Зиндерманна. Мышцы лица натягиваются сильнее, выставляя напоказ стиснутые зубы и чёрные дёсны. Сумрак, из которого соткана фигура космодесантника, трепещет, как ароматный дым из кадильницы. — Имя. Где ты его услышал, летописец?
 +
 
 +
== 7:xxvi. '''Выживший''' ==
 +
Когда взгляд останавливается на последней карте, шёпот множества голосов из теней произносит её название.
 +
 
 +
— Абаддон!
 +
 
 +
Первый капитан оборачивается на зов Сикара. Хеллас что-то отыскал в одной из галерей, обрамляющих командную платформу. Абаддон решает посмотреть.
 +
 
 +
Это человек. Астартес. Он скорчился за одной из колонн, будто загнанный зверь. Поначалу кажется, что это мертвец, но нет. Просто съёжился и застыл.
 +
 
 +
Абаддон опускается на колено рядом с выжившим.
 +
 
 +
— Дьяволы преисподней... — шепчет он. — Аргонис?
 +
 
 +
Кинор Аргонис вздрагивает при звуках собственного имени. Его доспехи и кожу покрывает та же студенистая чёрная плесень, что растёт на оборудовании мостика. На скуле воина огромная кровоточащая рана, как будто от пришедшегося вскользь удара булавой. И она до сих пор не затянулась.
 +
 
 +
— Кинор? Кинор, это Эзекиль. Кинор, проснись.
 +
 
 +
Аргонис, советник магистра войны, медленно разворачивает голову и смотрит на Абаддона. В его глазах нет ничего, кроме страха. Первый капитан ещё никогда не видел гримасы настоящего ужаса на лице астартес.
 +
 
 +
— Что здесь произошло?
 +
 
 +
С губ космодесантника срываются бессвязные звуки. Он тяжело дышит и тихо скулит.
 +
 
 +
— Аргонис. — Абаддон берёт его за плечи и пытается посмотреть в глаза. — Ты слышишь? Это я. Первый капитан. Говори. Где Луперкаль?
 +
 
 +
— Луперкаль! — фыркает советник. Имя примарха звучит как проклятие или болезненный стон.
 +
 
 +
— Да, Кинор. Луперкаль. Где он? Мне нужно его найти. Где он?
 +
 
 +
— О-о-он... — Аргонис трясётся и тянет гласные так, будто это единственный способ выдавить слова из горла. — О-о-он бы-ы-ыл... О-о-он...
 +
 
 +
— Кинор!
 +
 
 +
— О-он б-был здесь... — Несчастный хватает ртом воздух, судорожно вздыхая после каждого слога. Тело бьётся в судорогах. Изо рта на нагрудник течёт желчь. — Он был! Он был! Он был! Он...
 +
 
 +
— Успокойся, брат. Возьми себя в руки. Куда он ушёл?
 +
 
 +
— Он был, — хрипит Аргонис, — ужасен.
 +
 
 +
== 7:xxvii. '''Ты — Олланий Перссон''' ==
 +
Они тратят ещё какое-то время на безуспешные поиски Кэтт и Актеи. Вскоре Джон начинает кашлять так сильно, что не может нормально дышать, и спутники медленно, неохотно покидают облако пыли, висящее над руинами.
 +
 
 +
Выбраться на свежий воздух удаётся спустя километр пути. Оставшееся позади место неудачного последнего сражения выглядит так, будто туда сбросили термобарическую бомбу: кольцо обломков, гигантский пролом в древней стене и разбросанные повсюду комья земли.
 +
 
 +
Выжившие останавливаются то ли в просторном дворе, то ли на рыночной площади. Эта часть города выглядит особенно древней. Открытое пространство окружают странные каменные здания и разрушенные лачуги. Здесь же находятся золотые врата, перенесённые из Дворца. Их оплетают увядшие лозы и высохший плющ. На углу виднеется нечто похожее на бункер из Палатинской зоны. За плесневелыми крышами возвышается батарея турелей с флагмана предателей. Всё поросло мхом и медленно гниёт.
 +
 
 +
Зато воздух стал свежее. Где-то за пеленой низких облаков светит яркое белое солнце.
 +
 
 +
Джон и Олл отдыхают. Лидва патрулирует окрестности.
 +
 
 +
Грамматикус ложится прямо на неровные камни мостовой. Он дышит хрипло, но размеренно. Олл садится рядом, вертя в руках изрядно похудевший клубок.
 +
 
 +
Товарищи погибли из-за него. Всему виной его амбиции, а вовсе не то чудовище, Эреб. Он с трудом сдерживает слёзы. Перссон изображал скромность, но втайне верил, что сможет выполнить задуманное и все останутся живы.
 +
 
 +
С чего он вообще это взял? С того, что Вечный? И когда-то лично знал Повелителя Человечества? Или дело в необъяснимой вере в успех, которую продемонстрировала Эрда? Её нить определённо сыграла свою роль: загадочные узелки вели группу вперёд, будто провидение, будто кто-то присматривал за ними сверху. Это создало иллюзию, что задача уже успешно выполнена. Они смогли добраться аж до Тронного зала! Даже Хорус Луперкаль не сумел повторить это достижение.
 +
 
 +
Олл разглядывает свои поношенные башмаки.
 +
 
 +
Заблуждение выросло из его прошлого. Из памяти о том, как он проделывал подобное раньше. Другие одиссеи, другие приключения и безумные авантюры, которые чудесным образом приводили к успеху вопреки всему. Казалось, что он в очередной раз стал героем мифа, ведь там слабые и малочисленные смертные всегда побеждают.
 +
 
 +
Нужно было вспомнить, что мифы становятся таковыми, только когда всё закончилось. А в моменте нельзя узнать, что случится, когда шансы выдержать испытания исчезающе малы. Мир жесток, а жизнь не сказка. И её финал не станет счастливым лишь потому, что менестрелям нравится, когда их баллады заканчиваются хорошо.
 +
 
 +
Давние товарищи, эти близкие друзья, которых он так толком и не узнал, доверяли ему. Они верили, что Олл знает, что делает. А он не знал. Он не просто потерпел неудачу, а с самого начала не мог победить.
 +
 
 +
— Дерьмо, — бормочет Вечный, обращаясь сам к себе. — Выходит, я даже хуже, чем Он.
 +
 
 +
Лежащий на мостовой Джон ворочается и садится. Тёмные от боли глаза вопросительно смотрят на Перссона из-за грязных повязок.
 +
 
 +
Тот качает головой. Не хочет ничего объяснять. Запоздалое смирение слишком тяжело превратить в слова. Мысли, что он сыграет важную роль в игре таких масштабов, сможет чего-то достигнуть и изменить судьбу человечества... Да даже раздутые амбиции Императора меркнут в сравнении с этой самонадеянностью. Тот, по крайней мере, может силой защитить свои убеждения.
 +
 
 +
Рука Грамматикуса приходит в движение.
 +
 
 +
''«Нужно идти», — говорит он.''
 +
 
 +
— Нет. О нет. — Олл с трудом сдерживает смех. — Всё кончено, Джон. На этот раз — по-настоящему.
 +
 
 +
''«Ты не можешь сдаться сейчас».''
 +
 
 +
— Могу. Это меньшее, что я могу сделать.
 +
 
 +
''«У тебя есть вера...»''
 +
 
 +
— Нет. Ты был прав. Всё напрасно. И это тоже. — Перссон демонстрирует остатки клубка. — Когда обрывки нити начали попадаться на пути, я обрадовался. Решил, что мы из будущего уже победили, и осталось только пройти по следам. Если таков был план Эрды, то сейчас он рассыпался прахом.
 +
 
 +
Олл вздыхает и смотрит на спутника.
 +
 
 +
Прости.
 +
 
 +
''«За что?»''
 +
 
 +
— Ты в меня верил. Думал, я смогу что-то изменить. А я не смог.
 +
 
 +
''«Ещё можешь».''
 +
 
 +
— Нет, Джон.
 +
 
 +
''«Ты — Олланий Перссон».''
 +
 
 +
В горт-коде нет отдельных знаков, позволяющих сказать: «Олланий Перссон». Джону приходится использовать звуковые символы. Это занимает много времени и потому кажется особо ехидным.
 +
 
 +
— Нить оборвалась, Джон. Нож сломан. Из-за меня большая часть группы погибла. Они верили мне. А я не справлялся. Раз за разом, практически на каждом шагу. Я вёл всех от одной катастрофы к другой. Всё кончено.
 +
 
 +
Рука снова начинает двигаться, болезненно неспешно выговаривая буквы.
 +
 
 +
''«Ты — О-Л-Л-А...»''
 +
 
 +
— Хватит. Я и сам знаю, кто такой. Этого недостаточно.
 +
 
 +
''«Сколько раз ты сворачивал не туда?»''
 +
 
 +
— Что?
 +
 
 +
''«Много лет назад. В том месте».''
 +
 
 +
— Это другое.
 +
 
 +
''«Мы в очередном лабиринте. Несколько раз повернули не туда. Совсем не туда. Но это же лабиринт. Путь всё равно существует».''
 +
 
 +
Лидва подходит к товарищам.
 +
 
 +
— Там кто-то есть, — сообщает астартес.
 +
 
 +
— Что ты заметил?
 +
 
 +
— Движение. Кто-то перемещается по близлежащим улицам.
 +
 
 +
— Кто именно? — спрашивает Олл. Грамматикус поднимается на ноги.
 +
 
 +
— Не знаю, — качает головой Лидва. — Но лучше бы нам убраться с открытого пространства.
 +
 
 +
== 7:xxviii. '''Закрой глаза''' ==
 +
Абаддон отступает на шаг. Нечто... Это невозможно, но нечто смогло преодолеть устойчивость астартес к страху.
 +
 
 +
— Кинор?
 +
 
 +
— Он... Он стал чем-то... Он стал... Я не хотел смотреть. Он заставил. Заставил увидеть. Но я не хотел. Эзекиль, я не хотел этого видеть.
 +
 
 +
Советник примарха начинает рыдать. Зрелище можно было бы назвать жалким, но на деле оно жуткое.
 +
 
 +
— Отдыхай. Восстановись немного. Очисти разум. Закрой глаза.
 +
 
 +
Аргонис истерично мотает головой.
 +
 
 +
— Нет! — восклицает он. — Если я их закрою... То увижу его!
 +
 
 +
Первый капитан вызывает ротного апотекария.
 +
 
 +
— Вколите ему что-нибудь.
 +
 
 +
— Что именно, капитан?
 +
 
 +
— Транквилизатор. Успокоительное. Что угодно. Приведите его в чувство.
 +
 
 +
Легионер выбирает несколько ампул из сумки и склоняется над советником.
 +
 
 +
— Сикар, — кричит Абаддон, возвращаясь к насущным вопросам. — Мне нужен доступ во Двор Луперкаля.
 +
 
 +
— Люк заперт, — отвечает тот. — Первичные меры безопас...
 +
 
 +
— Взрывай проклятые двери, — велит Абаддон.
 +
 
 +
Сикар не возражает. Замки сносят направленными зарядами, а потом два громадных терминатора-юстаэринца, Гаст и Вария, оттаскивают створки в стороны, оставляя в металле длинные борозды от силовых когтей.
 +
 
 +
Из проёма дует ледяной ветер вперемешку с дождём. За порогом нет ни отсеков, ни коридоров, ни Двора Луперкаля, ни штабных помещений.
 +
 
 +
За дверью начинается улица.
 +
 
 +
== 7:xxix. '''MM226''' ==
 +
Товарищи помогают Джону подняться и уходят с площади на узкую мощёную улочку. Здесь, под свесами черепичных крыш, царит полумрак. Другая улица, шире и просторнее первой, уводит вправо. Когда-то она находилась в Палатинской зоне, а теперь пересекает тенистую аллею Неизбежного Града. Олл ведёт за собой остатки группы. Тёмная дорожка лучше спрячет от любопытных глаз.
 +
 
 +
Но Джон дёргает его за рукав и тычет пальцем вправо. Разрушенная войной улица идёт немного в гору. На краю дороги стоят несколько брошенных фургонов.
 +
 
 +
— Ждите здесь, — велит Олл и уходит, оставив друзей в тени осевшей каменной башенки. Оплетённое плющом строение устало клонится набок.
 +
 
 +
Он добирается до забытого каравана. К фургонам привязаны верёвки, хомуты и цепи. Всё заливает тусклый, спокойный свет, какой бывает у моря пасмурными вечерами. Улица была частью Дворца. Это очевидно по архитектуре зданий. Окна вылетели от близких взрывов. Земля усыпана оплавленным стеклом. Есть и другой мусор — потерянные вещи. Потёртый ботинок. Сломанный фонарь. Пряжка. Куча ветоши. Детская погремушка. Ветер колышет несколько полос бумаги. Они выглядят как метки, которые можно куда-нибудь прицепить с помощью восковой печати.
 +
 
 +
Оллу кажется, что за ним следят. Он чувствует взгляды из-за каждого мёртвого окна, но, осмотревшись, не замечает никого. Вещи под ногами, однако, доказывают, что когда-то здесь было много людей. Сопряжение пространств настолько идеально похитило фрагмент Дворца, что сохранился даже указатель, прикрученный на углу. Улица Гласиса. Кто здесь жил? Кто по ней гулял? Кто здесь погиб?
 +
 
 +
Брошенные фургоны большие и не похожи друг на друга. Они накрыты брезентом, а на бортах выбиты грубые символы: «ММ226».
 +
 
 +
«Если я правильно помню армейские обозначения, то это шифр, обозначающий место производства снаряжения», — думает Олл.
 +
 
 +
Он взбирается по колесу и откидывает полог с ближайшего фургона. Внутри лежат магазины с патронами, уложенные в простые дощатые ящики. А чуть дальше, на грубо сколоченных поддонах — выкрашенные зелёной краской ракеты для портативных пусковых установок.
 +
 
 +
Олл оглядывается в сторону перекрёстка и активно машет товарищам. Джон и Лидва спешат к нему. Перссон спрыгивает на землю и бежит к следующей телеге. Она до краёв забита продолговатыми заколоченными ящиками. Выглядят как крохотные гробы для самых бедных. Он срывает крышку. Внутри, среди вороха пластековых обрезков, лежат восстановленные лазерные ружья. Марсианское производство, вторая модель. Он берёт одно в руки, стряхивая хлопья упаковочного материала. Это старое, видавшее виды оружие. Но его почистили, и все механизмы отремонтировали. Перссон срывает хомуты, фиксирующие спусковой крючок и разъём для батареи. Такое знакомое ощущение. В предыдущей жизни, когда Вечный шёл путём солдата, у него было такое же ружьё.
 +
 
 +
— Что там? — спрашивает Лидва.
 +
 
 +
— Оружие, — отвечает Олл. — Хватит на в... Много.
 +
 
 +
Он чуть не сказал: «Хватит на всех». Горькая ирония. Они так долго путешествовали без оружия, а теперь нашли больше, чем смогут унести.
 +
 
 +
Перссон проверяет ружьё и вставляет батарею. В одном из фургонов находятся патронные сумки. Он берёт себе две и набивает их дополнительными энергетическими ячейками. Ни ножей, ни штыков, ни пистолетов, ни гранат, ни пусковых установок в караване нет. Оптики тоже нет, но Олл всегда предпочитал простые прицелы. Джон тоже обзавёлся подсумком и укороченным лазружьём со складным прикладом. Перссон понятия не имеет, как Грамматикус собрался стрелять одной рукой.
 +
 
 +
Лидва тоже шарит по вагонам, но всё внутри сделано для рук смертных. Ружья в его руках выглядят как детские игрушки. И проблема даже не в размере как таковом — астартес мог бы использовать стандартное солдатское оружие как карабин, но закованные в броню пальцы не пролезают под защитную скобу над спуском. А она отштампована одним куском с корпусом, так что ни отогнуть, ни отломать не получится. Лидва с помощью колесного штифта и вырванного из мостовой камня пытается сдвинуть скобу в сторону, не сломав при этом механизмы, отвечающие за стрельбу.
 +
 
 +
Олл думает, что ничего не получится. Вот был бы у них болторез или циркулярная пила... Космодесантник выламывает разъём для батареи из корпуса, отбрасывает сломанное ружьё, берёт следующее и начинает всё заново.
 +
 
 +
+Перссон.+
 +
 
 +
Олланий вскидывает оружие к плечу и осматривает улицу. Кто-то произнёс его имя. Это не ветер. И не разыгравшееся воображение.
 +
 
 +
Кто-то звал его по имени.
 +
 
 +
Джон и Лидва замечают беспокойство товарища. Они поднимаются на ноги и смотрят на предводителя.
 +
 
 +
— Что-то не так, — шепчет Олл.
 +
 
 +
+Перссон.+
 +
 
 +
Он поудобнее перехватывает оружие.
 +
 
 +
— Вы что-нибудь слышали? — шипит он, готовясь в любой момент открыть огонь.
 +
 
 +
— Нет, — отвечает Лидва. Джон качает головой.
 +
 
 +
«Так и знал, — думает Олл, — голос в голове. Телепатия. И тон знакомый. Он слабый и искажённый от боли или расстояния, но знакомый».
 +
 
 +
— Актея? — говорит он вслух. Спутники удивлённо смотрят на Вечного.
 +
 
 +
+Перссон. Уходи. Уходи оттуда.+
 +
 
 +
— Ты жива? Где ты?
 +
 
 +
+Внизу. Под стеной.+
 +
 
 +
Голос сочится болью. Мучительной болью. Каждый слог, каждая фраза даётся с нечеловеческими усилиями. Олл опускает ружьё и поворачивается к Джону и космодесантнику.
 +
 
 +
— Актея жива. Нужно вернуться...
 +
 
 +
+Нет.+
 +
 
 +
Перссон морщится. В её словах больше боли, чем смысла.
 +
 
 +
+Погребена. Я погребена. Тонны камня. Раздавили. Со мной покончено.+
 +
 
 +
— Мы тебя не бросим! — кричит Олл в пустоту.
 +
 
 +
+Нет! Оставьте. Уходите. Вижу. Вижу вас. И то, что надвигается. Бегите.+
 +
 
 +
— Актея...
 +
 
 +
+Бегите!+
 +
 
 +
Олл беспомощно смотрит на спутников. И слышит выстрелы.
 +
 
 +
== 7:ххх. '''Кладбище городов''' ==
 +
Пространство. Открытое пространство. Сумрачные земли, уходящие вдаль под беззвёздным небом. Острые утёсы и громадных размеров развалины тянутся ввысь, будто целый континент сжали в тисках, так же, как тот унылый, заросший лишайником дворик, через который они прошли на мостик. Каменные глыбы по тысяче метров в высоту встали на дыбы по воле каких-то невероятных тектонических процессов, а затем их горизонтальные и вертикальные координаты поменялись местами. Абаддон замечает перевёрнутые развалины древних городов, висящие на скальных отрогах, словно морские уточки на днищах судов.
 +
 
 +
Где-то, не очень высоко над горизонтом, завис источник света — солнце или иной космический объект. Его не видно за сплошной пеленой быстро несущихся облаков, но он очень яркий, потому что белому сиянию хватает сил пробиться сквозь плотную завесу. Абаддону за время путешествий по Галактике довелось повидать и холодную бездну мёртвых звёзд, и чёрные дыры. Это выглядит как их противоположность: безжалостный и бесконечный белый свет, похожий на глаз без зрачка. Его сила притяжения заставляет серые облака и варп-туман закручиваться гигантскими спиралями.
 +
 
 +
На него тяжело смотреть, и легионер отводит глаза.
 +
 
 +
Сразу за створкой люка начинается разрушенная улица. От большинства зданий на ней остались только руины. Абаддон замечает наполовину затопленные дождём воронки от взрывов. Чужеродные травы покачиваются на сильном ветру. Огни догорающих пожаров трещат среди обломков. Эта улица — часть такого же разрушенного города, древнего и забытого. Насколько хватает глаз раскинулась картина недавних боёв. Остатки зданий на склонах перевёрнутых утёсов тоже являются его частью. Внезапно родившиеся горы просто вырвали куски кварталов и утащили их к облакам.
 +
 
 +
Абаддону кажется, что он попал на кладбище, куда города приходят умирать. Здесь испокон веков царят серость и разложение. Некоторые, наиболее крепкие здания и стены, что ещё держатся, силами ветров превратились в странные, угловатые окаменелости. Но вот повреждения и следы огня появились недавно.
 +
 
 +
Отец где-то здесь? Это его рук дело?
 +
 
 +
Абаддон выкрикивает имя примарха, но голос только отзывается странным эхом, отражаясь от выглаженных ветром камней. Фето Зелецис ведёт первый отряд в загадочные руины. Абаддон движется следом.
 +
 
 +
Они успевают пройти едва ли десяток метров от люка, когда раздаются первые выстрелы. К мелкокалиберному оружию быстро добавляются лазерные лучи и болтерные снаряды.
 +
 
 +
Нападающие идут вперёд, не пытаясь скрываться или пользоваться укрытиями. Они, спотыкаясь, перелезают через груды битого камня и обломков, вопят и причитают, то ли от ужаса, то ли лишившись рассудка, то ли всё сразу. Их тысячи, и они от чего-то бегут.
 +
 
 +
Это солдаты из горты Луперкали и Несущие Слово; экипаж флагмана и силы поддержки, расквартированные на борту ''«Мстительного духа».''
 +
 
 +
== 7:xxxi. '''Старый солдат''' ==
 +
Твердотельные снаряды врезаются в мостовую и стену. Воздух рассекает пара лазерных лучей. В конце улицы, там, где чуть раньше ждали Лидва и Джон, маячат силуэты солдат. Это Эксертус. Горта Луперкали.
 +
 
 +
Они бегут вверх по склону, паля без разбору во все стороны. Выглядят полностью безумными. Ни о какой дисциплине не идёт и речи. Люди либо паникуют, либо перебрали с боевыми стимуляторами.
 +
 
 +
Олл встаёт на одно колено, используя фургон как защиту, и открывает ответный огонь. Он убивает одного, затем второго и третьего предателей. Каждого — одиночным выстрелом в корпус. Перссон спокоен и методичен. Он позволяет прежней личности, старому солдату, подняться из глубин памяти, пробуждая многолетний опыт и боевые инстинкты. Четвёртый выстрел. И пятый. Оба попадают в цель.
 +
 
 +
Но вражеской пехоты становится больше. Видимо, сначала они столкнулись с несколькими вырвавшимися вперёд солдатами, а сейчас начинает подходить основная масса. Похоже, нечто обратило в беспорядочное бегство целую бригаду. И Олл не уверен, что предатели их атакуют. Возможно, они с товарищами просто оказались на пути. Вечный поднимается на ноги, опирая цевьё лазружья на борт фургона, и меняет сектор обстрела на более удобный. Первые выстрелы попадают в металлическую обшивку его укрытия. Перссон продолжает отвечать одиночными, выбивая врагов по одному.
 +
 
 +
Джон тоже вступает в бой. Он не может похвастаться ни опытом, ни снайперской точностью Олла. И даже если бы мог, то из-за раны не способен толком держать оружие. Грамматикус выдаёт длинную очередь от бедра, лишь слегка придерживая оружие раненой рукой. Беспорядочный поток лазерных лучей заливает улицу. Большинство уходят в воздух или землю. Один из предателей, получив ранение в колено, падает ниц.
 +
 
 +
+Бегите!+
 +
 
 +
Олл прогоняет измученный, сочащийся болью голос из головы. Не получится. Если они покинут укрытие...
 +
 
 +
Вторая очередь лазерных лучей вырывается с их позиции следом за отчаянным залпом Джона. Лидва крепко прижимает к нагруднику одно из ружей. Ему так и не удалось избавиться от защитной скобы, поэтому космодесантник просунул под неё металлический штырь, выдернутый из колёсной оси, и тянет за него, как за рычаг, надавливая на спуск. При таком подходе на точность рассчитывать не приходится, и штифт постоянно проскакивает, из-за чего огонь прерывается.
 +
 
 +
+Перссон. Беги!+
 +
 
 +
Олл оглядывается. Может, если перебежать в ближайшее здание, то...
 +
 
 +
— Беги!
 +
 
 +
Он собирался обругать Актею, но осознал, что последнюю фразу произнесла не она, а Лидва.
 +
 
 +
Трое Несущих Слово появились на улице вместе с рвущимися вперёд бойцами горты Луперкали.
 +
 
 +
== 7 :хххii. '''Даже если это будет стоить нам всем жизни''' ==
 +
Корсвейн следует за хромающим Сайфером прочь с Опрокинутой Скалы, по верхнему уровню террас к третичному порталу горы. Ветер треплет насквозь промокшие плащи и накидки.
 +
 
 +
— Укол боли, — кричит Сайфер на ходу. — Сигнал тревоги от наших братьев-библиариев. Удивлён, что ты его не почувствовал.
 +
 
 +
— Ничего не было, — отвечает Корсвейн.
 +
 
 +
Они проходят внутрь портала. Ярость бури остаётся позади.
 +
 
 +
— Из-за него я отключился.
 +
 
 +
— И что стало причиной тревоги?
 +
 
 +
Тандерион встречает их у входа в один из прорубленных в скале тоннелей. Калибанец сильно осунулся и побледнел.
 +
 
 +
— Что скажешь? — спрашивает у него Сайфер.
 +
 
 +
— Мои господа, — в голосе Тандериона появился нездоровый скрип. — Наши усилия...
 +
 
 +
— Говори же! Где остальные?
 +
 
 +
— Внизу, господин. Продолжают работать. Но колдовство этого дьявола с отравленной кровью...
 +
 
 +
— Ты о Тифе? — уточняет Корсвейн.
 +
 
 +
Тандерион кивает.
 +
 
 +
— Вари живёт внутри него, лорд. Поддерживает его. Мы... Такие силы находятся за границами нашего понимания. Он смог пробраться внутрь...
 +
 
 +
— Тиф здесь?! — рычит сенешаль.
 +
 
 +
— Его воля, господин. Силы, которые подчиняются его воле. Они просачиваются в гору. Им удалось обратить всё вспять и разрушить большую часть плодов нашей работы. Картей едва не погиб, Азрадаил сильно обгорел от псионического разряда. Пытаемся восстановить что можем. Но он всё знает, господин. Тиф знает. Он понял, какова наша цель. Теперь они идут на штурм не из-за мести. Он хочет помешать. Хочет не дать нам зажечь маяк.
 +
 
 +
— Сколько ещё нужно сделать? — спрашивает Сайфер.
 +
 
 +
— Придётся начинать практически с нуля, господин. — На лице Тандериона читается отчаяние.
 +
 
 +
— Что конкретно это значит? Сколько времени вам нужно? — спрашивает Корсвейн.
 +
 
 +
— Полагаю, успех уже невозможен, лорд-сенешаль, — отвечает Тандерион.
 +
 
 +
— Нет ничего невозможного! — рычит Сайфер. Маска поворачивается к Корсвейну. — Несколько часов, Гончая Калибана. Возможно, больше, чем просуществует планета. Мне придётся лично контролировать работу братьев, чтобы обеспечить её завершение.
 +
 
 +
— У вас есть необходимые навыки и знания? — спрашивает Корсвейн и тут же замолкает, подняв руку и качая головой. Сейчас не время и не место задавать Сайферу вопросы о секретах, которые он хранит.
 +
 
 +
— Сделаю что смогу, — отвечает тот. — Мы поспешим и подготовим различные тайные устройства и обереги, чтобы оградиться от вражеских чар. На этот раз, возможно, получится защитить труд библиариев от разъедающих касаний Тифа.
 +
 
 +
Корсвейн кивает и глубоко вздыхает.
 +
 
 +
— Вам придётся командовать самому, мой господин, — добавляет Сайфер. — Очевидно, я не смогу быть в двух местах одновременно.
 +
 
 +
— Делайте что должно, — отвечает сенешаль. — Гора — основной приоритет, даже если это будет стоить нам всем жизни. Пусть её свет увидят.
 +
 
 +
Он разворачивается, обнажает клинок и направляется обратно к порталу. Снаружи опять раздаётся рёв войны, перекрывающий даже шум бури. Гвардия Смерти вновь штурмует укрепления.
 +
 
 +
— Я дам вам столько часов, сколько смогу, — бросает Корсвейн через плечо.
 +
 
 +
== 7:xxxiii. '''Последний бой воина Эрды''' ==
 +
Олл проклинает всё на свете. Астартес-предатели. С таким врагом им не справиться. Восстановленные лазружья попросту не обладают достаточной огневой мощью.
 +
 
 +
Двое Несущих Слово вооружены булавами, у третьего — тяжёлый палаш. Они движутся стремительно, расталкивая смертных солдат с дороги. Олл успел позабыть, насколько быстрыми могут быть эти огромные, закованные в броню воины. Все трое издают нечленораздельный рёв. В глазах плещется безумие. Как и Эксертус, они, похоже, в ужасе бегут от чего-то. И при этом готовы убивать всё, что попадётся на пути.
 +
 
 +
Не прекращая стрелять, Лидва снова призывает товарищей бежать.
 +
 
 +
Остались считаные секунды. Олл выпускает последний луч, хватает Джона и тащит его вверх по склону. Логокинетик пытается вырваться, но понимает, что оставаться на месте нельзя. Нужно уходить. Придётся дать Лидва возможность выиграть для них немного времени.
 +
 
 +
Космодесантник остаётся на позиции. Первая пуля отскакивает от наплечника. Ещё одна — от наручей. Он убивает бегущего в самоубийственную атаку солдата очередью из лазружья, но в следующий миг штифт в очередной раз выскальзывает из разъёма. Лидва поправляет кусок металла, снова тянет, и ещё два безумца падают наземь. Осечка. Батареи, которые они нашли в фургоне, то ли слишком старые и не держат заряд, то ли просто заряжены не до конца.
 +
 
 +
Он решает не перезаряжать оружие. Оно слишком хрупкое и маленькое для закованного в керамит космодесантника. Лидва начинает размахивать лазружьём как дубинкой, первым же ударом сбивая солдата Эксертус с ног. Затем — второго. Они наваливаются толпой, бросаясь на возвышающегося над нами врага в порождённом страхом безумии.
 +
 
 +
С какими ужасами они столкнулись, раз готовы напасть на легионера-астартес в силовой броне?
 +
 
 +
Нет времени на размышления. Первый Несущий Слово почти добрался до схватки. Лидва кулаком проламывает череп ещё одного смертного, а потом изо всех сил, сжимая ствол ружья обеими руками, бьёт по космодесантнику-предателю.
 +
 
 +
Удар приходится в висок, и предатель спотыкается. Он пытается отмахнуться булавой, но Лидва снова опускает свою импровизированную дубинку на покрытое татуировками лицо. Деревянное цевьё ломается. Во все стороны летят детали спускового механизма. Несущий Слово, шатаясь, пятится прочь. Кровь залила ему глаза.
 +
 
 +
Второй воин Семнадцатого, великан из ордена Чёрной Кометы, закованный в шипастую броню, врезается в Лидва и бьёт того булавой в бок. Страж Эрды отлетает в борт ближайшего фургона. Он пытается восстановить равновесие, но Несущий Слово продолжает атаку. Лидва рывком уходит в сторону, и тяжёлое навершие сминает металлическую обшивку.
 +
 
 +
Легионер без легиона поднимается на ноги. Он остался без оружия. Второй и третий Несущие Слово идут в атаку. Первый истекает кровью из ран на лице, но тоже готов вернуться в бой. Ещё четверо вышли из лабиринта улиц и быстро приближаются к Лидва. Эксертус вокруг завывают, будто бешеные псы.
 +
 
 +
Предатель с палашом, ветеран из ордена Эбеновой Ветви, выходит вперёд и размахивается клинком. Лидва уклоняется и сокращает дистанцию, чтобы сцепиться с противником врукопашную и не дать тому воспользоваться мечом. Они несколько мгновений борются, выкручивая друг другу руки. Наконец Несущий Слово отталкивает протодесантника и делает выпад. Клинок входит между рёбер.
 +
 
 +
Лидва пошатывается, истекая кровью, и резко сгибается пополам, когда сын Лоргара выдёргивает оружие из раны. Пятясь, раненый легионер пытается превозмочь боль и собраться с силами. Ему удаётся уклониться от следующего взмаха, но движение получается слишком неуклюжим. Несущий Слово из Чёрной Кометы вырастает за спиной, занося булаву для удара. Уже ничего нельзя сделать. Сейчас всё закончится.
 +
 
 +
Удара нет. Лидва слышит металлический лязг, и что-то тяжёлое падает на мостовую. Предатели вокруг ошарашенно воют.
 +
 
 +
Он оглядывается.
 +
 
 +
Ещё один астартес возник будто из ниоткуда и вступил в бой. Его доспехи, как и у Лидва, лишены украшений и символов, но зеленовато-серого цвета, а не серебристого. Этот воин сражается двумя мечами.
 +
 
 +
Он взмахивает сверкающим психосиловым клинком и сносит голову Чёрной Комете, затем обрушивает град ударов на Эбеновую Ветвь. Эксертус бросаются врассыпную, чтобы не попасть под руку.
 +
 
 +
Космодесантник заставляет Несущего Слово отступить, но ещё четверо безумцев в силовой броне мчатся вперёд.
 +
 
 +
Локен оборачивается и плавным движением бросает Скорбящего Лидва. Несмотря на резкую боль в боку, протоастартес ловит оружие в воздухе.
 +
 
 +
На разговоры нет времени. Два воина встают плечом к плечу и обращают свой гнев на сынов Лоргара Аврелиана.
 +
 
 +
== 7:xxxiv. '''«Я не поэтому велела вам бежать...»''' ==
 +
Олл практически на себе затаскивает Джона вверх по пыльным ступеням какого-то старого, полуразвалившегося здания и пинком открывает тяжёлые двери. За ними обнаруживается просторный зал. В помещении холодно, тихо и темно. Каждый шаг отдаётся гулким эхом. Высокий потолок опирается на колонны. Сквозь большие грязные окна пробивается тёплый пульсирующий свет, как от огня.
 +
 
 +
Перссон усаживает Джона у основания одной из колонн и возвращается к дверям, подняв оружие. Он осторожно выглядывает на улицу. Мимо проносятся несколько обезумевших солдат, но они просто убегают, что-то бормоча и рыдая. Никто не вспоминает о двух беглецах.
 +
 
 +
Олл закрывает двери и осматривается. Он не может сказать, что это за здание и откуда оно взялось. Наверное, из Дворца. Сумрак кажется разноцветным из-за витражных панелей на окнах. В дальнем конце зала виднеется огромное круглое окно с символом какой-то имперской организации. Старый солдат понятия не имеет, почему свет за окнами так мерцает, — ведь на улице ничего не горело.
 +
 
 +
— Актея?
 +
 
 +
Нет ответа.
 +
 
 +
— Актея?
 +
 
 +
+Не высовывайся, Олланий.+
 +
 
 +
— Скажи, где ты. Мы вернёмся. Вытащим тебя.
 +
 
 +
+Я умираю, Олланий. Не надо. Даже не думай возвращаться... за мной. Я погребена. Стена.+
 +
 
 +
— А Кэтт... — выдавливает Олл. — Она с тобой? Мы так и не смогли найти вас после...
 +
 
 +
Ведьма не отвечает.
 +
 
 +
— Актея?..
 +
 
 +
+Нож у тебя? Вижу. Вижу, что у тебя. Он сломан?+
 +
 
 +
— Да.
 +
 
 +
+Всё равно идите дальше. Пусть Джон... Пусть он отдохнёт немного, и идите.+
 +
 
 +
— Лидва...
 +
 
 +
+3абудь. Так надо. Нужно идти.+
 +
 
 +
— Куда? Мы заблудились. Нить оборвалась.
 +
 
 +
+Я попытаюсь... Направлю тебя. Нужно. Нужно идти. Не останавливаться. Бежать.+
 +
 
 +
Слова сложно разобрать. Олл полагает, что тоска в голосе порождена болью, переполняющей женщину, но в нём есть и другие чувства, которые он раньше за Актеей не замечал: искренняя тревога и сострадание.
 +
 
 +
— Мы убежали, Актея, — говорит он. — Ты предупредила о нападении предателей...
 +
 
 +
+ Не сыны Лоргара... Я не поэтому велела вам бежать...+
 +
 
 +
— Актея? Актея?!
 +
 
 +
Боль побеждает, и ответом Перссону становится безмолвие.
 +
 
 +
== 7:xxxv. '''Холодное и мёртвое''' ==
 +
— Тёмный Король? — Зиндерманн хмурится. — Насколько мы понимаем, так его будут звать. Это предречённое имя грядущего божества...
 +
 
 +
— Я знаю, — перебивает Ариман. — Но оно долго лежало холодным и мёртвым.
 +
 
 +
— Оно же... везде, — возражает Зиндерманн. — В каждой книге, которую мы открывали.
 +
 
 +
— И мне докладывали, — негромко добавляет Мауэр, — что его скандировали войска предателей и произносили нерождённые чудовища.
 +
 
 +
— Разве вы его не слышали? — спрашивает бывший итератор.
 +
 
 +
— Я не слушал, — отвечает легионер. — Не имея возможности заглянуть в будущее, я прекратил обращать внимание и на настоящее. Для подобных мне варп стал оглушительно шумным. Пришлось от него оградиться, чтобы не лишиться рассудка, пока я заканчиваю здесь свои дела. Но если его действительно произнесли, то время пришло...
 +
 
 +
— Похоже, для вас это важно, — говорит Мауэр.
 +
 
 +
— Верно. Если Хорус Луперкаль действительно возвысится до Тёмного Короля, то сделается даже сильнее, чем я боялся. Я ожидал, что он будет вознесённой сущностью, могущественной, действующей подобно богу. Но превратившись в Тёмного Короля, он станет настоящим богом. Всесильным демиургом.
 +
 
 +
— А в чём разница? — спрашивает Зиндерманн.
 +
 
 +
— Четыре столпа Хаоса вложили в Хоруса свои силы и власть, — поясняет Ариман. — Они подарили ему такую мощь, что для меня или вас он стал неотличим от бога. Но при этом Луперкаль — инструмент, раб тьмы. Однако если магистр войны стал или вот-вот станет Тёмным Королём, то, получается, они по неосторожности допустили его полноценное вознесение. И он будет хозяином своей судьбы.
 +
 
 +
Космодесантник так резко поворачивает голову, что трое смертных в ужасе отскакивают.
 +
 
 +
— Покажите мне труды, в которых встречалось имя, — велит он.
 +
 
 +
Мауэр вздрагивает. Их окружает множество книг: они лежат грудами на полу, вываливаясь с полок, будто мёртвые птицы, истекая потоками чернил.
 +
 
 +
— М-мы не сможем их отыскать, — отвечает она.
 +
 
 +
— Значит, придётся заглянуть в ваши воспоминания и увидеть их там, — отвечает колдун.
 +
 
 +
Синие глаза вспыхивают, подсвечивая очертания черепа под прозрачной кожей. Зиндерманн, архивариус и Мауэр одинаково дёргаются, когда холодное касание пронзает позвоночный столб и будто обращает мозги в лёд. Они не в силах ему помешать.
 +
 
 +
— Понятно, — шипит Ариман. Книги и манускрипты начинают выползать из чернильных луж и скользят к его ногам. Они движутся будто раздавленные насекомые, в телах которых ещё теплится жизнь. Первый томик, капая чернилами, взбирается по ножке читального стола.
 +
 
 +
== 7:xxxvi. '''Братья по оружию''' ==
 +
Лидва рассекает череп Несущего Слово одолженным клинком. За спиной новый союзник добивает последнего из сынов Лоргара тяжёлым ударом психосилового меча.
 +
 
 +
Протодесантник оборачивается, зажимая рукой рану в боку.
 +
 
 +
— Нужно уходить с улицы, — говорит астартес. — Придут ещё.
 +
 
 +
— Согласен, — отвечает Лидва. Игнорировать резкую боль становится всё сложнее. Незнакомец подхватывает его, помогая устоять на ногах.
 +
 
 +
— Благодарю за вмешательство.
 +
 
 +
— У нас, очевидно, общий враг, брат, — отвечает легионер.
 +
 
 +
— Со мной были двое смертных, — стиснув зубы, цедит Лидва. — Их нужно найти. И защитить.
 +
 
 +
Воин кивает.
 +
 
 +
— Кто ты? — спрашивает Лидва.
 +
 
 +
== 7:xxxvii. '''Умерев, она оживает вновь''' ==
 +
Умерев, она оживает вновь. Таково проклятие Вечных.
 +
 
 +
Когда стена рухнула, Актея не смогла спасти ни себя, ни девчонку, лежавшую рядом, потому что вся её сила до капли обратилась против Тёмного Апостола Эреба.
 +
 
 +
Она сама создала эту могилу. Погребла изломанное тело под обломками камней. Она чувствует, насколько сильны повреждения, и понимает, что даже по отдельности травмы были бы смертельными для человека.
 +
 
 +
Но она Вечная.
 +
 
 +
Из-за слепоты Актея привыкла к темноте, но даже будь у неё глаза, ничего бы не изменилось. Здесь нет ни луча света. Сверху давят тонны камня и фрагментов стен. Кругом пыль. Девчонка где-то рядом. Ведьма чувствует, как из её тела уходят последние капли тепла. Кэтт сражалась до конца. Актея почти восхищена. Но ей пришлось терпеть боль, которую чувствовала Кэтт, умирая, как свою собственную, из-за псионической связи между разумами.
 +
 
 +
Две смерти. Она мучалась за двоих. Сколько ещё ждёт впереди?
 +
 
 +
Кажется, боль будет такой же вечной, как и она.
 +
 
 +
Пророчица пытается сдвинуть упавшие камни, собрав остатки сил. Их оказывается недостаточно. Обломки дрожат, поток пыли проваливается в пустоту рядом с лицом и набивается в горло. Актея задыхается.
 +
 
 +
Умерев, она оживает вновь.
 +
 
 +
Восстав из мёртвых в первый раз, ещё будучи Киреной Валантион, она приняла дар вечности за благо. Хотела использовать его и изменить звёзды, создать новое будущее. Увы. Истина в том, что иногда ты меньше всего на свете хочешь быть бессмертным.
 +
 
 +
Человек бы просто умер, сбежав от боли.
 +
 
 +
Вечной же придётся страдать до скончания времён.
 +
 
 +
Её разум почти ничего не видит в окружающем мраке. Тёмного Апостола рядом нет. Она полагает и надеется, что Эреба насмерть раздавило обломками. Это, по крайней мере, сможет немного утешить.
 +
 
 +
Актея пытается шевелиться. Все кости сломаны, все конечности накрепко прижаты. Ей удаётся чуть двинуть плечом. Тяжёлый обломок стены, массой около тонны, сползает и разбивает её череп.
 +
 
 +
Умерев, она оживает вновь.
 +
 
 +
Понадобится время. День. Неделя. Год. Десять лет. Если лежать неподвижно, тело исцелится, клетка за клеткой. И тогда, с новыми силами, она сможет разбросать эти камни. Нужно потерпеть. Нужно выдержать боль, безмолвие и неподвижность, пока не придёт её время.
 +
 
 +
Вот только времени больше нет. Оно замерло по воле варпа. Вечная не сможет исцелиться.
 +
 
 +
Полуослепший, истерзанный разум Актеи скользит по улицам за пределами каменной гробницы. Она мельком видит переплетённые миры и города внутри городов. Видит океаны эмпирей, в которых тонет Терра. Она видит и испытывает ужас, охвативший всех, даже предателей, сотворивших происходящее. Несущие Слово бегут в страхе по застывшим во времени улицам. Им не дано осознать, что они помогли привести в мир. Смеющиеся нерождённые испуганно отшатываются. Ветераны горты Луперкали умирают на месте при одном его виде.
 +
 
 +
Времени нет, а Тёмный Король здесь.
 +
 
 +
== 7:xxxviii. '''Расклад''' ==
 +
Длинные, похожие на птичьи, пальцы быстро листают страницы раненых книг. Бледную кожу заливают чернила. Ариман явно торопится и полностью погрузился в процесс.
 +
 
 +
Зиндерманн, Мауэр и девушка-архивариус со страхом наблюдают за происходящим, сидя в сгущающихся тенях. Со стороны кажется, что астартес проводит поспешное вскрытие истекающих чёрной кровью томов.
 +
 
 +
— Что... — шепчет Зиндерманн. — Что ты там видишь?
 +
 
 +
— Слишком много, летописец, — хрипит Ариман, не поворачивая головы, — но недостаточно.
 +
 
 +
Он поднимает руки по локоть в чернилах и смотрит на смертных холодными глазами.
 +
 
 +
— Пророчество исказилось. Всё, что было предписано и предречено, изменилось и обрело новый смысл.
 +
 
 +
— Из-за... Хоруса?
 +
 
 +
— Не совсем. Из-за его действий и поступков — да. Из-за созданной им катастрофы. Но изначальная судьба изменила свой путь.
 +
 
 +
Тихий рык вырывается из глотки библиария. Видно, как кости вибрируют под прозрачной плотью.
 +
 
 +
— Участь Вселенной предрешена, — продолжает он. — Всё предсказано. Но для этого нужно, чтобы мир продолжал жить своим чередом, без помех и неестественных искажений.
 +
 
 +
— Что это значит? — спрашивает Мауэр.
 +
 
 +
— Естественный процесс нарушен. Остановлен. Время замерло, и, соответственно, все события, что зависели от его хода, исказились. Пришествие Тёмного Короля было предсказано. Но в отсутствие времени пророчество свернуло не туда. Сместило фокус.
 +
 
 +
— Бессмыслица какая-то... — говорит боэтарх. Её трясёт.
 +
 
 +
— Для вас — возможно, — кивает Ариман. — Ваш разум не достиг просветления. Представьте, что бросаете камень, зная с достаточной степенью уверенности, куда он попадёт. Но если остановить время, этот камень упадёт в другое место. Не туда, куда вы хотели, и уж точно не туда, куда предсказывали. Он промахнётся мимо цели и ударит кого-то другого. С пророчествами происходит примерно то же самое. Точность предсказания зависит от выполнения обязательных условий. Изменив условия, в данном случае физические законы Вселенной, можно поменять и пророчество.
 +
 
 +
— Или... просто сделать его ложным, так? — спрашивает Зиндерманн.
 +
 
 +
— Увы, нет. Если процесс начался, он должен закончиться. Однако результат может быть совершенно иным. Во времени без времени исполнившееся пророчество приведёт к иному исходу. Такому, который не мог предвидеть никто, рассматривавший предыдущий набор условий.
 +
 
 +
Он сбрасывает мёртвые книги со стола резким взмахом руки. Движение настолько внезапно, что все отступают на шаг. Фолианты валятся на пол, словно куски мяса.
 +
 
 +
Ариман погружает руку в переплетение чёрных бинтов, в которые обёрнуто его вытянутое тело, и извлекает на свет небольшую перламутровую шкатулку. Она открывается, подчиняясь одной мысли хозяина. Внутри лежит колода таро.
 +
 
 +
— Мне нужно увидеть расклад с учётом новых факторов, — заявляет астартес.
 +
 
 +
Карты тасуют сами себя, зависнув в воздухе между ладоней колдуна. Он берёт их, выкладывает в ряд на столе и начинает переворачивать.
 +
 
 +
== 7:xxxix. '''Уток и основа''' ==
 +
— Я — Гарвель Локен, — представляется космодесантник.
 +
 
 +
— Я — Олланий Перссон.
 +
 
 +
Вечный опускает оружие. Лидва входит в заброшенный зал вслед за незнакомцем. Протоастартес истекает кровью, и Олл не удивится, если ранение окажется смертельным.
 +
 
 +
— Он один из наших, — произносит Лидва, превозмогая боль.
 +
 
 +
— Я сам по себе, — отвечает Локен.
 +
 
 +
— Имелось в виду, что он на стороне порядка и против тьмы. — Легионер опирается на длинную скамью, давая отдых телу.
 +
 
 +
— Нет никаких сторон, — отвечает Олл. — Только человечество.
 +
 
 +
— Соглашусь. — Локен разглядывает смертных: осторожного старого солдата с проседью в волосах и калеку с замотанным тряпками лицом, — что сидят рядом с ним на скамье. Затем переводит взгляд на колонны и круглое окно.
 +
 
 +
— Это здание... Мы в Зале Схоластеров на виа Аквила.
 +
 
 +
— Это точно не та улица и совсем другое место, — замечает Олл.
 +
 
 +
— Ничто не на своём месте. Всё смешалось, — пожимает плечами космодесантник.
 +
 
 +
— Значит, ты уже понял, что реальность начала преображаться?
 +
 
 +
— Да. Некоторое время назад я был на ''«Мстительном духе».'' И не покидал корабль. И всё же я здесь. А вы?
 +
 
 +
— Мы открыли не ту дверь во Дворце Терры, — отвечает Олл. — Или, может, как раз ту. Но, прости меня, ты как-то слишком легко воспринял искажения в ткани реальности.
 +
 
 +
— В каком смысле?
 +
 
 +
— Слуги Архиврага, похоже, лишились рассудка, — говорит Лидва. — Как те смертные солдаты и сыны Аврелиана. Мы так легко отделались потому, что они обезумели от страха, друг.
 +
 
 +
— Значит, обезумел весь мир. Такое происходит повсюду.
 +
 
 +
— Но не ты? — спрашивает Олл.
 +
 
 +
— Я многое повидал, — отвечает Локен. — Может, слишком многое. Я уже за пределами безумия.
 +
 
 +
Большего он рассказывать не хочет. Приходится постоянно бороться с самим собой, сдерживая мучительную истину, которую демон ему показал. Она разъедает мысли и, уверен Локен, теперь будет терзать его вечно.
 +
 
 +
Легионер размыкает замки и снимает шлем, открывая спокойное, слегка веснушчатое, небритое лицо, и обводит новых знакомых взглядом холодных серых глаз.
 +
 
 +
— Я мог бы задать тот же вопрос, — замечает он.
 +
 
 +
— Мы тоже многое повидали, — отвечает Олл. — Почему ты пришёл нам на помощь? Мы в любом случае благодарны.
 +
 
 +
— Вы сражались с предателями. Не смог оставить вас наедине с этим делом. — Он замолкает. — А кроме того, полагаю, все события и встречи на моём пути произошли не просто так.
 +
 
 +
— Откуда такие мысли? — интересуется Перссон.
 +
 
 +
— Я вижу определённые знаки. Печати. Подсказки. Есть ощущение, что меня направляет кто-то свыше. Не могу внятно сформулировать.
 +
 
 +
— Попытайся. — Лидва садится, чтобы не тревожить рану.
 +
 
 +
— Может, это судьба? Или провидение? Почти всё, что нам дорого, утрачено, но, кажется, ещё остался крошечный шанс на спасение. Некая сила приняла нашу сторону и хочет, чтобы мы воспользовались возможностью. По крайней мере, чтобы это сделал я. Я будто иду по тропе, на которую встал годы тому назад. И она вот-вот замкнётся. Всё замыкается. Взять, к примеру, это место. Я уже бывал здесь раньше. Меня сюда направляли.
 +
 
 +
— Зачем? — спрашивает Олл.
 +
 
 +
— Чтобы подчеркнуть его значимость? — предполагает Локен. — Очередная подсказка. Чтобы я узнал его, когда увижу снова. И вероятно, потому, что те, кого я тут встречу, тоже важны.
 +
 
 +
— Мы-то?
 +
 
 +
— Вы весьма необычны. — Локен смеряет Олла взглядом. — Ты, например, пахнешь вечностью.
 +
 
 +
Олл смеётся.
 +
 
 +
— С чего ты взял?
 +
 
 +
— Потому что один нерождённый показал её мне, и ты выглядишь так же. А ты... — он поворачивается к Лидва, — не относишься ни к одному из известных мне легионов.
 +
 
 +
— Я не из легиона, — отвечает раненый астартес.
 +
 
 +
— Ну вот, — пожимает плечами Локен.
 +
 
 +
Поморщившись, протодесантник протягивает Скорбящего Локену рукоятью вперёд.
 +
 
 +
— Оставь пока себе. Он нам ещё понадобится. Бой не окончен.
 +
 
 +
— Мой, возможно, всё-таки подошёл к концу, — отвечает Лидва. У него не получается успокоить дыхание. Кровь, текущая из раны, так и не остановилась.
 +
 
 +
Руки Джона приходят в движение.
 +
 
 +
— Ты можешь задать мне вопрос напрямую, — замечает Локен.
 +
 
 +
Грамматикус удивлённо поднимает брови и повторяет последовательность знаков, на этот раз глядя на Локена.
 +
 
 +
— Что я делал на ''«Мстительном духе»?'' Охотился на магистра войны.
 +
 
 +
== 7:xl. '''Последняя конфигурация''' ==
 +
Он убил во тьме тысячу демонов.
 +
 
 +
Один, шаг за шагом, Ангел прокладывал путь сквозь непроглядную черноту, убивая всё на своём пути, каждый полупрозрачный, искажённый силуэт, что тянул из теней свои лапы, пока клинок Обагрённого не начал тлеть.
 +
 
 +
В неровном свете горящего меча Сангвиний видит, что его окружает: сумрачные останки мстительного, могучего корабля, чьи пробоины и повреждения уже никто не залатает; свисающие с обвалившегося потолка петли кабелей. Места разрывов слабо искрят. Вырванные из креплений и смятые листы палубного настила беспорядочно лежат на несущем каркасе, как колода разбросанных карт. Время от времени Ангел попадает в островки гравитационной нестабильности, где шаги становятся невероятно лёгкими, и уже в следующую секунду конечности будто наливаются свинцом. Он видит искорёженные переборки — плиты из стали и адамантия толщиной со стену Дворца вспучились и изогнулись по воле неведомых сил. Видит мелькающие в сгущающихся тенях жёлтые буркалы нерождённых.
 +
 
 +
Слышит, как тьма рычит.
 +
 
 +
Прошло всего несколько минут с тех пор, как Феррус Манус попрощался и оставил его преодолеть последний отрезок пути в одиночестве. Но время совершенно обезумело — будто единая когда-то нить рассыпается на отдельные волокна. Минуты растянулись на годы и столетия. Сангвиний убил во тьме тысячу демонов.
 +
 
 +
Пахнет дымом. Это запах давно потухшего огня, мешающийся с вонью мертвечины. Топлёный жир. Горелое мясо. Вскипевшая кровь. Холодный смрад трижды проклятого обряда, дикарского подношения кровавому богу или просто бойни.
 +
 
 +
Он не теряет бдительности. Ещё никогда Ангел не был так сосредоточен. Клинок в руках подрагивает, готовый прийти в движение и ударить при малейшем поводе. Он убил во тьме тысячу демонов, по одному за каждый сделанный шаг. Лишь нескольких получилось разглядеть, потому что вокруг царит полночь. Они были смутными силуэтами: зубастые, безымянные тени бросались на примарха и гибли под ударом меча, растворяясь в первозданной черноте.
 +
 
 +
Он чувствует их страх. Все до одного нерождённые боялись. Паниковали. Они в отчаянии. Всё пропиталось вонью ужаса.
 +
 
 +
Демоны знают, кто он и зачем пришёл. Они не хотят рисковать новообретённой плотью в попытках остановить воителя, но иначе не могут. Он — Сангвиний, Сияющий Ангел. Он — их полная противоположность и воплощает угрозу тому, чем они жаждут стать.
 +
 
 +
Ещё один шаг при трепещущем свете клинка. И ещё. Тени скользят вокруг, расползаясь в стороны. Следующий шаг — и он видит первый череп.
 +
 
 +
Сначала их всего несколько штук. Обугленные, потрескавшиеся человеческие черепа без нижних челюстей валяются на разрушенной палубе, как камни на горной тропе. Их становится больше, начинают попадаться небольшие кучи. Затем они превращаются в сплошной ковёр, трещат и лопаются под ногами, скатываются вниз по склону. Сангвиний взбирается на вершину кургана из черепов. Он с трудом карабкается по зыбкой, подвижной массе. Над головой брезжит тусклый свет.
 +
 
 +
Черепов так много, что примарх не может назвать даже примерное количество. Они формируют длинный, крутой подъём, ведущий на палубу выше. Там горят ярким синим цветом аварийные лампы в проволочных клетках.
 +
 
 +
Это ультрафиолет, как в операционной. Сангвиний слышит неприятный, высокий гул, едва улавливаемый ухом, — так работают системы обеззараживания. Умирающий корабль пытается бороться с инфекцией.
 +
 
 +
Дорога из черепов заканчивается. Под ногами снова металлический настил. Стены дышат. Коридор залит мертвенным серебристым сиянием и напоминает не то затянутые смогом токсичные холмы Хтонии, не то отравленные радиацией пустоши Баала. Болезненно-белый свет слегка мерцает, словно пробиваясь сквозь качающиеся на ветру листья. Или что-то на них похожее. Ангел не обращает внимания на иллюзии. Снова раздаётся шёпот. Он похож на шорох сухой листвы под ногами. Или хруст панцирей насекомых. Или шелест крыльев мотылька...
 +
 
 +
Что они говорят? У него почти получается разобрать слова.
 +
 
 +
Имя.
 +
 
 +
Одно и то же имя, раз за разом.
 +
 
 +
== 7:xli. '''Долг и вера''' ==
 +
Медленно и с некоторым трудом Джон встаёт и снова начинает жестикулировать так, чтобы Олл и Лидва понимали, что он хочет сказать.
 +
 
 +
''«Я помню имена и звания. Гарвель Локен был капитаном Лунных Волков».''
 +
 
 +
Все смотрят на Локена.
 +
 
 +
— Я и сейчас капитан Лунных Волков, — отвечает тот. — Просто других Лунных Волков не осталось. Мой отец — Хорус Луперкаль.
 +
 
 +
— И что ты собираешься делать, когда его отыщешь?
 +
 
 +
— Если там осталось что-то от отца, то попытаюсь уговорить его отступить и покинуть выбранный путь. А если нет — и я подозреваю, что этот вариант более реален, — то отомщу за братьев, которых потерял по его вине.
 +
 
 +
— И тебя... направили к нам? — спрашивает Лидва.
 +
 
 +
— Я уже пытался объяснить, — отвечает Локен, указывая на Джона. — Этот человек не может говорить из-за травмы. Но использует знаки и всё равно доносит свои мысли. Так же действует и тот, кто меня направляет. Он не способен говорить и использует знаки.
 +
 
 +
— Сигиллит?
 +
 
 +
— Да.
 +
 
 +
— Он и сейчас с тобой? — спрашивает Олл.
 +
 
 +
— Не знаю. Я не слышал его уже довольно давно.
 +
 
 +
— Значит, ты служишь Императору? — спрашивает Перссон.
 +
 
 +
— Его воле. Да.
 +
 
 +
''«Слепая верность астартес», — говорит Джон.''
 +
 
 +
— Нет, — отвечает Локен. — Сознательный выбор. Ни один вменяемый человек сейчас не станет воевать под другим знаменем. И даже для меня, шагнувшего за порог безумия, выбор очевиден.
 +
 
 +
Он извлекает из ножен гладий Рубио и демонстрирует клинок Оллу.
 +
 
 +
— Это психосиловой меч, — говорит легионер. — В моих руках он должен быть простым куском металла, потому что даром я не обладаю. Меня проверяли. Но когда я сжимаю рукоять, оружие наполняется чьей-то чужой силой.
 +
 
 +
— Да, я видел это на улице, — признаёт Лидва.
 +
 
 +
Олл подходит ближе и заглядывает Локену в глаза.
 +
 
 +
— Я — Вечный, — говорит он. — Тебе известен этот термин?
 +
 
 +
— Да.
 +
 
 +
— Ты не ошибся, когда отметил мой запах. Я такой же, как Сигиллит, и давным-давно был товарищем Императору. Я проделал очень долгий путь ради встречи с Ним.
 +
 
 +
— Чтобы помочь?
 +
 
 +
— Можно и так сказать.
 +
 
 +
— Значит, эта встреча будет такой же, как у меня с отцом.
 +
 
 +
— Ты догадлив, — улыбается Олл. — Ты, Локен, лучший вариант, который у меня был за всё это время. Ты — сосуд. Сосуд силы Императора или, возможно, Сигиллита. В любом случае сейчас совершенно неожиданно я оказался ближе к цели путешествия, чем когда-либо. Мне нужно поговорить с Ним или с регентом. В данной ситуации это равнозначные варианты. Ты можешь помочь.
 +
 
 +
Локен хмурится.
 +
 
 +
— Возможно ли, что ты — та цель, которую мне указали? Возможно ли, что мой и ваш путь должны были пересечься в этом месте?
 +
 
 +
— Я готов принять это на веру, — говорит Олл.
 +
 
 +
Джон за их спинами издаёт булькающий смешок.
 +
 
 +
— В чём причина веселья? — спрашивает Локен.
 +
 
 +
— Не обращай внимания на моего друга, — отвечает Перссон. — Ему не до метафизики. В отличие от меня. И, полагаю, тебя. Думаю, у нас схожий опыт: долгое и тяжёлое путешествие по тропе, указанной сомнительными знаками и смутными символами. При этом истинная картина происходящего всегда оставалась скрытой. Даже конечная цель пути. И всё же мы продолжали идти. Тебя, полагаю, вело чувство долга. Меня — вера. И то и другое придаёт смысл нашему существованию.
 +
 
 +
— И что мы можем сделать? — спрашивает Локен.
 +
 
 +
— Величайшие силы во Вселенной сошлись в бою. Человечество бессильно. Даже самые могучие армии оказались беспомощны. По моему опыту, в таких обстоятельствах наибольших результатов могут добиться слабейшие. Сирые и убогие способны перемещаться свободно, потому что никто не обращает на них внимания и не думает, что они могут на что-то повлиять. Мы, уподобившись пылинкам, можем пройти рядом с богами, и они не повернут головы. Мне нужно поговорить с Императором. И, думаю, ты сможешь меня к Нему привести.
 +
 
 +
— Но я не знаю как, — отвечает Локен.
 +
 
 +
''«Что бы мы ни решили, отсюда надо уходить», — замечает Грамматикус.''
 +
 
 +
— Джон прав, — соглашается Олл. — Нас предупредили о надвигающейся страшной угрозе.
 +
 
 +
— Предатели определённо её чувствуют, — добавляет Лидва. — И бегут в страхе.
 +
 
 +
— Тёмный Король, — говорит Локен.
 +
 
 +
— Значит, ты тоже слышал это имя? Да, речь о твоём отце, обретшем небывалую силу. Нужно избежать встречи с ним и сначала отыскать Императора.
 +
 
 +
— Говоришь, сюда вас привели знаки? — спрашивает астартес.
 +
 
 +
— Да, как и тебя. — Олл грустно усмехается, достаёт из кармана красный клубок и демонстрирует его легионеру. — Вот эта штука, представь себе. Мы шли по ней.
 +
 
 +
— Тогда воспользуйся ей ещё раз.
 +
 
 +
— Нить оборвалась. Она больше не указывает путь. Теперь это просто моток...
 +
 
 +
Он внезапно замолкает.
 +
 
 +
— Что случилось? — спрашивает Лидва.
 +
 
 +
— Я вспомнил слова Графта. Про проволоку для ограды.
 +
 
 +
''«Что ты несёшь?» — спрашивает Джон.''
 +
 
 +
— Какую ещё проволоку? — Лидва не понимает, о чём речь.
 +
 
 +
— Во время последнего привала мы решали, что делать с ящиком, и он сказал, что «проволока — это просто проволока, пока её не натянут между столбами, но это всегда проволока для ограды». — Олл ухмыляется. — Проволока для ограды, да.
 +
 
 +
''«Ты совсем спятил?» — спрашивает Джон.''
 +
 
 +
— Я разделяю раздражение Грамматикуса, — цедит Лидва сквозь боль. — Это какая-то бессмыслица.
 +
 
 +
Перссон продолжает разглядывать клубок.
 +
 
 +
— Это карта, — говорит он. — Возьми. Мы в лабиринте, а это путь сквозь него. Да, смотанный в клубок — но всё же путь. Проволока для ограды — это та же ограда, просто ещё не размотанная и не закреплённая. А это — карта. Всё, что нам нужно, — здесь, прямо на ладони. Вот он, наш путь.
 +
 
 +
— Я не понял, — говорит Локен.
 +
 
 +
— А это и не обязательно, — отвечает Олл.
 +
 
 +
Все озадаченно смотрят на Вечного. С лабиринтами всегда так. Люди, шедшие тогда, много лет назад, за Оллом, делали такие же лица. Лабиринт — это рукотворная вещь. Загадка. Он задаёт вопросы, а ответы не всегда очевидны.
 +
 
 +
— Это — карта, — говорит он ещё раз, будто повторение может помочь собеседникам что-то понять. — И она была у нас с самого начала. Ещё не всё потеряно.
 +
 
 +
Впрочем, с последним тезисом можно поспорить.
 +
 
 +
Свет снаружи, за массивным круглым окном, резко становится ярче, будто в ответ на переход путеводной нити из рук в руки, и из мерцающего жёлтого превращается в ослепительный белый. Раздаётся грохот, будто где-то поблизости зарождается лавина, с каждым мгновением становясь всё сильнее. Земля дрожит. Витражные панели трескаются и осыпаются.
 +
 
 +
По мраморным плитам бегут трещины.
 +
 
 +
Окно взрывается тысячей мелких осколков. Стена исчезает в яркой вспышке, как марлевая занавесь в огне. Все отшатываются и прикрывают глаза от смертоносного сияния.
 +
 
 +
Тёмный Король пришёл, и лик его ужасен.
 +
 
 +
== 7:xlii. '''Чёрная звезда''' ==
 +
Из каменной могилы Актея следит за Перссоном, воином Эрды и изувеченным Грамматикусом, последними из давних товарищей. У них не осталось ни боевого духа, ни надежды, ни цели. По какой-то причине, может по доброте душевной, о которой талдычил Перссон, она пыталась их предупредить, заставить сбежать и спасти хотя бы самих себя. Но израненный разум оказался слишком слаб, и мысленный голос умолк. Теперь она нема и беспомощна.
 +
 
 +
Актея видит Тёмного Короля. Он уже здесь. Он сошёл в мир. Его невозможно не узреть даже обессиленным и ослепшим разумом, ибо всепоглощающая тьма его души сияет нестерпимо ярко, подобно чёрной звезде. Он везде и всюду, пожирает и обращает в пепел всё вокруг обжигающим сиянием бесконечной мощи.
 +
 
 +
Что за зрелище! Даже в самых безумных видениях она и представить не могла ничего подобного. Эта Вселенная для него слишком мала. Могучие боги Хаоса лишь призраки, копошащиеся в его тени, а всемогущий варп подчиняется его воле, не имея возможности сопротивляться.
 +
 
 +
Ужасный. Прекрасный. Непостижимый. Невообразимый. Тёмный Король пришёл, и каждая молекула Вселенной теперь изменится.
 +
 
 +
Она пытается взглянуть на него, узреть приближающуюся форму. Одного короткого взгляда достаточно, чтобы умереть. Актея гибнет, охваченная трепетом, как от удара молнии.
 +
 
 +
Но, умерев, она оживает вновь.
 +
 
 +
Пророчица решает больше не смотреть. Не может. Актея закрывает разум и пытается раствориться в пыли, темноте и боли.
 +
 
 +
За краткий миг она успела рассмотреть его лик. Всё и правда поменялось.
 +
 
 +
Они ошиблись. Предположения оказались ложными. Погибель действительно победила, и результат куда хуже самых страшных прогнозов.
 +
 
 +
Тёмный Король пришёл, и это совсем не тот, кого все ждали.
 +
 
 +
== 7:xliii. '''Брат мой''' ==
 +
''Сангвиний.''
 +
 
 +
Вот он делает ещё один шаг. В конце коридора ждёт дверь.
 +
 
 +
''Брат.''
 +
 
 +
Створка распахнута. Косяки сделаны из резных человеческих костей. Он переступает порог и оказывается в тесном туннеле. Примарху в нём едва хватает места. С обеих сторон поднимаются гладкие чёрные стены. Он задирает голову и обнаруживает, что они уходят высоко-высоко, растворяясь в темноте. Это и не туннель, а узкое ущелье. Длинный, тесный разлом между гигантскими утёсами. Ещё один шаг, и снова шёпот.
 +
 
 +
''Сангвиний.''
 +
 
 +
Под ногами влажный чёрный камень. Поверхность абсолютно плоская, как будто тысячи ног за тысячи лет отшлифовали её до блеска. Кажется, что всё ущелье было протоптано за столетия бесконечной вереницей людей. Что раз за разом они проходили по одному и тому же пути, в итоге оставив после себя тропу.
 +
 
 +
Невероятно высоко над головой видно небо: узкий ручеёк усыпанного звёздами купола, будто зеркальное отражение дороги, по которой он идёт. Через тридцать метров ущелье становится уже. Стены сдвигаются, угрожая раздавить несчастную жертву. Далеко впереди виднеется полоса бледного света. Приходится встать боком, чтобы продолжить путь.
 +
 
 +
Несмотря на бесконечное пространство сверху, происходящее способно вызвать приступ клаустрофобии. Ангел продолжает идти. Стены ущелья сдавливают сложенные крылья и скребут по нагруднику. Они проходят почти вплотную к лицу, и Сангвиний видит, что утёсы состоят из костей. Бесконечное множество крупных человеческих костей сложено в единую мозаику. Поверхность блестящая и влажная из-за покрывающего всё чёрного масла.
 +
 
 +
Ещё несколько шагов, и он вынужден протискиваться вперёд: разлом становится слишком узким даже для движения боком. Кажется, что скоро он совсем сомкнётся и Сангвиний застрянет навсегда. Но он продолжает идти, с трудом переставляя ноги и царапая крылья и доспех о стены.
 +
 
 +
Наконец теснина заканчивается, и примарх оказывается на свободе.
 +
 
 +
Двор Луперкаля — это просторная зала с каннелированными колоннами и арками, что формируют высокий, ребристый потолок. Пол выложен полированным камнем. Масштабы Двора впечатляют и поражают воображение, а мастерство архитектора позволило создать иллюзию бесконечного пространства. Сангвиний лишь крохотное бело-золотое пятнышко в невероятном, громадном соборе из обсидиана и чёрного мрамора. Такая зала не может и не должна существовать на ''«Мстительном духе».''
 +
 
 +
Откуда-то струится мрачный, неяркий и тягучий багряный свет.
 +
 
 +
''Приветствую, брат. Наконец-то.''
 +
 
 +
На мгновение Ангелу кажется, что заговорила сама зала. Но часть её приходит в движение. Часть этого потрясающего готического великолепия разворачивается и смотрит на гостя.
 +
 
 +
Хорус Луперкаль улыбается.
 +
 
 +
У Сангвиния перехватывает дыхание. Брат преобразился до неузнаваемости. Теперь это — абсолютно зловещее создание, настоящая глыба в чёрной броне с аурамитовым кантом. Новообретённая сила возвысила его: Хорус кажется фантастическим существом из древних легенд. Он закован в Змеиную Чешую — доспех, созданный вручную специально для него на основе терминаторской брони модели «Катафрактарий». Он похож на дикого полубога, рождённого для битв с титанами во времена, когда ещё не зажглось первое солнце.
 +
 
 +
Вместо правой латной рукавицы магистр войны носит огромную когтистую перчатку, способную раздавить планету. А в левой он без труда сжимает булаву размером с молодой дуб, которой может расколоть небосвод. Шкура волка, такого огромного, что он мог бы проглотить луну, лежит на плечах, как грязный снег на альпийских вершинах. Чёрно-золотые пластины исписаны символами Хаоса, что пульсируют колдовским жаром. Центр нагрудника украшает гигантский немигающий глаз, взирающий на мир с ядовитым вниманием. Энергия течёт с него, как вода, оплетая пластины брони, пробегая по трубкам и кабелям системы жизнеобеспечения, связавшей организм примарха и доспех в единое целое. Она с шипением падает на пол каскадами искр и яростных вспышек и плещется у ног исполина.
 +
 
 +
Подсвеченная красным голова утопает в гигантском горжете, латном вороте и питающих системах доспеха. Трубки и провода, вживлённые в выбритый череп, напоминают копну свалявшихся волос.
 +
 
 +
И лицо. Даже в кровавых отблесках это то самое лицо, которое помнит Сангвиний. И улыбка всё та же.
 +
 
 +
— Брат, — говорит Хорус. Его голос заставляет воздух дрожать от напряжения. — Брат мой. Дорогой брат. Я так долго ждал. И ты пришёл, как я и надеялся. Я скучал.
 +
 
 +
— Надеялся, что я приду? — сильный и чистый голос Сангвиния кажется тонким и хрупким на фоне утробного, всепроникающего рыка Хоруса. — Ты знал, что так и будет.
 +
 
 +
— Ты всегда был себе на уме, дорогой братец, — отвечает Луперкаль. — Поэтому я не могу доверять ни судьбе, ни провидению, ни даже удаче. Ты должен был сам сделать выбор. И это решение наполняет моё сердце радостью.
 +
 
 +
— Я тоже рад встрече, — отвечает крылатый примарх. — Несмотря ни на что, я оплакивал утрату брата Хоруса. Я не позволил бы чудовищной войне закончиться до нашей с тобой последней встречи.
 +
 
 +
— Война поистине чудовищна, — бормочет Хорус. — И её нужно закончить. Я ненавижу эту бойню и хочу всё завершить. Но, брат мой, нашей встрече не обязательно становиться последней.
 +
 
 +
— Думаю, иного пути нет.
 +
 
 +
— Почему?
 +
 
 +
— Ты не тот Хорус, которого я помню. Ты изменился. Варп объял тебя, и мне приходится гнать прочь приступы ужаса от одного взгляда на то, чем ты стал.
 +
 
 +
— Не нужно! О брат мой, не нужно бояться! Варп действительно объял меня и наполняет силой, потому что всё меняется. И кому, как не тебе, это знать. Ты всё видел. Всё знаешь. В этом мы похожи.
 +
 
 +
Луперкаль замолкает.
 +
 
 +
Эхо его слов прокатывается по зале, будто гром.
 +
 
 +
— Мы всегда были похожи, — добавляет он.
 +
 
 +
Хорус медленно поднимает руку и указывает навершием булавы на пять гигантских тронов у дальней стены Двора.
 +
 
 +
— Один из них твой, — говорит он. — Скоро состоится коронация. Всё как я мечтал. Присоединяйся.
 +
 
 +
— Слишком поздно, — отвечает Сангвиний.
 +
 
 +
— Ничего не поздно. Это мне решать, потому что я повелеваю даже временем. Сделай правильный выбор, мой дорогой брат. Я скучал по твоей компании.
 +
 
 +
— Значит, это твоё предложение?
 +
 
 +
— Оно самое. Прошу, прими его. Только ради этого я ждал нашей встречи. Только поэтому я её разрешил.
 +
 
 +
Он поднимает правую руку и манит Ангела длинными когтями.
 +
 
 +
— Присоединяйся.
 +
 
 +
Развернувшись к брату левым боком, Сангвиний на короткий миг склоняет голову и закрывает глаза. В следующую секунду Обагрённый поднимается в боевую позицию над правым плечом. Ангел открывает веки и твёрдо смотрит Хорусу в лицо.
 +
 
 +
— А вот почему я решил встретиться с тобой.
 +
 
 +
— Чтобы... сразиться?
 +
 
 +
— Чтобы прикончить тебя.
 +
 
 +
— Но ты же умрёшь.
 +
 
 +
— Все умрут, брат.
 +
 
 +
— Кроме меня. Это окончательное решение?
 +
 
 +
— Да.
 +
 
 +
Хорус сверлит Ангела взглядом. Единственная слеза стекает вниз по щеке.
 +
 
 +
— Жаль, — говорит он.
 +
 
 +
== 7:xliv. '''Изменённая судьба''' ==
 +
Все присутствующие со смесью страха и интереса наблюдают за гаданием. Шут, символизирующий раздор, Око, Великое Воинство, Расколотый Мир, Петляющая Тропа, перевёрнутый Трон, Великан, Луна, Мученик, Чудовище, Башня Молний и Император. Ариман переворачивает последнюю карту. Тёмный Король.
 +
 
 +
Зиндерманн, Мауэр и девушка-архивариус вздрагивают, когда карты начинают переворачиваться. Изображения, хотя и узнаваемы, отличаются от общеизвестных. Великан — это, очевидно, ''«Мстительный дух».'' Башня Молний изображает человеческую фигуру, раздавленную упавшими стенами, и Зиндерманн не может избавиться от мысли, что это Рогал Дорн. На Петляющей Тропе — старый солдат, вероятно ветеран Эксертус с проседью в волосах. За поворотом, к которому он приближается, притаилась чудовищная рогатая тень. Луна — это окружённый бледным свечением Гарвель Локен. Трон изображает терзаемого муками Сигиллита на престоле. Мученик — похожий на Икара крылатый ангел, падающий с небес. Око — это Око Терры, старый символ крестового похода, а Чудовище, очевидно, Луперкаль. Расколотый мир — это Терра, а среди призрачных лиц огромной толпы, изображённой на карте Великого Воинства, Зиндерманн узнаёт себя, Мауэр, архивариуса и всех, кого он когда-либо встречал.
 +
 
 +
Ариман, впрочем, не менее удивлён. Он, похоже, тоже ожидал увидеть другие изображения.
 +
 
 +
— Всё пропало, — бормочет он. Зиндерманн с ужасом осознаёт, что космодесантник напуган. — Тёмный Король — это не вознесённый Хорус Луперкаль.
 +
 
 +
Колдун указывает длинным пальцем на последнюю пару карт: Императора и Тёмного Короля. Они одинаковые.
 +
 
 +
— Судьба изменилась, — говорит Ариман. — Ваш Император стал Тёмным Королём.
 +
 
 +
= ЧАСТЬ ВОСЬМАЯ. СМЕРТЬ =
 +
 
 +
== 8:i. '''Ангел и палач''' ==
 +
Все слова сказаны. Пришло время действий.
 +
 
 +
Сангвиний сохраняет боевую стойку с занесённым клинком и вытянутой рукой. Он неподвижен и похож на золотые истуканы, что рядами стоят вдоль бесконечных коридоров во дворце отца. Его взгляд непреклонен: он смотрит прямо в лицо падшего брата. Ангел не мигает, несмотря на то что глаза Хоруса превратились в бездонные провалы, заполненные полночной тьмой. В них нет ни жалости, ни надежды, ни сожаления, ни даже намёка на разум. Слеза, стекающая по щеке примарха, кажется неуместной — в мимике Луперкаля нет ничего, что указывало бы на искренность эмоции. На Сангвиния смотрят бездонные чёрные глаза хищника, поднимающегося из морских глубин с разверстой пастью или готовящегося к прыжку из густых зарослей. Они гипнотизируют, ибо безразличный взгляд охотника — такое же оружие, как его когти. Он пронзает душу с той же лёгкостью, с какой острые клыки рвут плоть.
 +
 
 +
Но Сангвиний не замер в ужасе. Страх наполняет его и плещется в горле, вызывая тошноту, но он не меняет стойку, продолжая бросать вызов. Ангел предостерегает противника.
 +
 
 +
Хорус не обращает внимания на подобные мелочи. У него взгляд мертвеца, совершенно лишённый разума. Он шагает вперёд, неспешно и неумолимо, будто ползучая тектоническая плита. Рукоять огромной булавы чуть проскальзывает в расслабленном запястье, а затем пальцы резко сжимаются у хвостовика, чтобы обеспечить максимальную тяжесть удара.
 +
 
 +
Ещё шаг. Бесконечное пространство Двора Луперкаля сотрясается от его тяжести.
 +
 
 +
Сангвиний приходит в движение.
 +
 
 +
Он отталкивается от земли и расправляет широкие крылья. Движение занимает долю мгновения. Примарх взмывает в воздух золотым росчерком, поднимается ввысь и тут же пикирует, проносясь мимо закованного в массивную чёрную броню гиганта. Первый удар приходится поперёк нагрудника Хоруса и заставляет энергетический щит рябить; второй чиркает по наплечнику. Третий высекает искры из наспинной пластины.
 +
 
 +
Луперкаль отвечает. Булава поднимается и бьёт в попытке сбить крылатого воителя. Скорость и сила взмаха таковы, что раздаётся громкий хлопок вытесненного воздуха. И тем не менее тяжёлое навершие рассекает пустоту. Сангвиний сделал полный круг, и Обагрённый врезается в правое бедро предателя, а затем, в полную силу, снова в нагрудник.
 +
 
 +
Коготь Хоруса раскрывается и щёлкает с силой, способной смять танковую броню. Булава рассекает воздух, оставляя шлейф кроваво-красного света. Оба промахиваются. Сангвиний, распахнув крылья, вновь обходит защиту брата и, поднявшись на шесть метров над палубой, обрушивает серию ударов на голову и плечи Луперкаля... Один! Два! Три! Клинок раз за разом отскакивает от энергетического щита. Встроенные в доспех генераторы воют от напряжения, силясь удержать целостность поля. После каждого попадания по пластинам брони пробегает мерцающая радужная рябь.
 +
 
 +
Когти на силовой перчатке снова щёлкают, будто медвежий капкан, но Сангвиний уже взмыл резко вверх, за пределы их досягаемости. Он разворачивается под высокими сводами Двора и, подобно орлу, пикирует на противника.
 +
 
 +
Удар. Обагрённый бьёт по высокому наплечнику, за которым прячется реакторная установка доспеха. Искры летят фонтаном. Нет, не только искры, но и перегретые осколки брони, и хлопья окалины. На чёрной поверхности Змеиной Чешуи остаётся глубокий след.
 +
 
 +
Навершие булавы несётся к цели. Сангвиний ныряет под удар, переворачиваясь в воздухе и скользя всего в паре метров над полом. Он огибает колонну и несётся в атаку. В последний момент крылатый примарх прижимается практически вплотную к палубе, вскользь задевая клинком левую голень Луперкаля. Затем взмывает вверх за спиной брата и во второй раз бьёт по обшивке реактора, на этот раз задействовав силу обеих рук. Коготь устремляется к нему. Ангел уклоняется, но не разрывает дистанции. Поединщики на долю мгновения снова оказываются лицом к лицу, и этого времени достаточно, чтобы Обагрённый врезался в латный горжет и силовое поле вокруг лица Хоруса.
 +
 
 +
Булава опускается, но разбивает лишь плиты пола. На полированном камне появляется оплавленная дыра с разбегающимися в стороны трещинами — будто кто-то попал пулей в зеркало.
 +
 
 +
Хоруса Луперкаля, несмотря на габариты, нельзя назвать медленным. Каждый его шаг, каждое движение и удар невероятно быстры и стремительны. Он превосходит скоростью реакции любого астартес, любого кустодия и даже примарха.
 +
 
 +
Кроме одного. На фоне Сангвиния Хорус кажется неуклюжим и тяжеловесным. Ангел лёгок, как луч золотистого света, как яростный сполох. Противник превосходит его во многом, и потому приходится полагаться на немногочисленные преимущества: скорость, подвижность, великолепное мастерство мечника, безграничную отвагу и, прежде всего, возможность летать. Он привнёс в поединок дополнительное измерение, используя всё пространство вокруг и не ограничивая себя сражением на плоскости. Оставшись на ногах и сцепившись с братом врукопашную, как два легионера в тренировочной клетке, Сангвиний обрёк бы себя на неминуемое поражение.
 +
 
 +
Орёл против медведя. Ворон против волка. Матадор, сражающийся с аврохом. Молния, оплетающая гору. Искры во тьме. Он не останавливается ни на миг, постоянно кружа, пикируя, поднимаясь вверх и уходя в стороны. Сангвиний раз за разом атакует брата, наносит тяжёлый удар и покидает зону поражения за мгновение до гибели.
 +
 
 +
Ангел кувырком в воздухе уходит вправо от очередного взмаха Когтя, одновременно проводя лезвием Обагрённого по наплечнику Хоруса. Раздаётся громкий скрежет. На палубу сыплются угли и металлическая стружка. Хорус едва не дотягивается до белого крыла размашистым ударом. Сангвиний отлетает прочь и зависает в воздухе. За эту мимолётную паузу он успевает ткнуть остриём меча в поясницу предателя и отскочить прежде, чем оружие Луперкаля успеет до него дотянуться.
 +
 
 +
Булава снова бьёт в пол, на этот раз с такой силой, что плиты раскалываются и разлетаются в стороны по длинной ломаной линии, обнажая несущие балки палубы. Каменные осколки и вспученные листы обшивки вдоль разверзшейся трещины будто преследуют Сангвиния.
 +
 
 +
Крылатый примарх закладывает вираж и приземляется у самого конца разлома. Он по-прежнему твёрдо стоит на ногах, глядя на брата. Их разделяет всего пара десятков метров разбитого и перевёрнутого пола.
 +
 
 +
Сангвиний разворачивается к Хорусу левым боком и поднимает Обагрённый в атакующую позицию над правым плечом, а левую руку вытягивает по направлению к противнику.
 +
 
 +
— Ты слаб, брат, — говорит он, глядя в глаза Луперкаля.
 +
 
 +
== 8:ii. '''Король в тёмном венце''' ==
 +
Что это? Искры? Снежинки? Белые лепестки? Или хлопья пепла? Олл не знает. Он ничего не видит из-за яркого света. Белая мгла. В ослепительно сияющем белом воздухе плавают белые же частицы.
 +
 
 +
Ещё здесь холодно. Очень холодно. Ледяные когти вцепляются в кости, промораживают душу и останавливают мысли.
 +
 
 +
Значит, всё-таки снег. Смертоносная вьюга появилась из ниоткуда, застигнув их врасплох на горном склоне. Северная Фракия. Да, наверное, это она. Они решили рискнуть и пойти через перевал, а погода резко испортилась. Теперь снежные потоки застят глаза, а конечности примерзают к камням. Его спутники возносят мольбы Хионе, дочери Борея, богине зимнего снега, прося о милости...
 +
 
 +
Нет. Не северная Фракия. Точно не она. Тем событиям много лет. Это пепел. Белый пепел. Он на Кразантенском кряже, за горизонтом только что взорвались ионные бомбы, и сейчас ударная волна несёт поток органического пепла прямо на их позиции. Его товарищи с вытекшими глазами и сгоревшей кожей кричат, моля бога, чтобы всё закончилось. Даже неверующие...
 +
 
 +
Нет. И не Кразантен. Слишком холодно. Не может на Земле быть так холодно. Как в космосе...
 +
 
 +
Олл пытается понять, где находится и кто он вообще такой. Очень сложно удержать память о личности. Свет настолько яркий и всепроникающий, в нём так много кружащихся белых точек, мягко касающихся лица... Яблочный цвет, лепестки миндаля, поднятые в воздух порывом весеннего ветра. Конфетти. Серпантин...
 +
 
 +
Но это не просто свет. Вернее, не только свет. В нём скрыт разум космических масштабов. Олл находится рядом с чем-то ослепительно сияющим. Эти лучи растворяют любые мысли. Он чувствует знакомое подёргивание в левом глазу — надёжное подтверждение того, что рядом кто-то пользуется пси-силой.
 +
 
 +
Вечный опускается на колени, наконец поняв, где находится. При Кразантене не было бога, который мог бы ответить, потому что никто в него не верил. Хиона, дочь Борея, во Фракии тоже не существовала, потому что её придумали поэты.
 +
 
 +
Но здесь и сейчас есть нечто, похожее на бога.
 +
 
 +
Олла трясёт. Он ничего не может поделать. Это больше, чем страх, чем восторг и трепет. Он чувствует запах и вкус во рту. Аромат святости. «У меня припадок», — думает он. Рецепторы обгорели, а мир перед глазами плывёт...
 +
 
 +
Нет. Это не иллюзия. Всё по-настоящему. Оно повсюду: в пыли под ногами, в воздухе, в атомах тела, в синаптических импульсах мыслей. Абсолютная духовная близость. Оно вокруг и внутри, это невыразимое чувство божественного касания.
 +
 
 +
Олл инстинктивно дотрагивается до висящего на шее символа, крохотного золотого амулета, и в этот момент осознаёт сокровенную истину.
 +
 
 +
Это не его бог.
 +
 
 +
Да и не бог вовсе.
 +
 
 +
Но нечто. Нечто, которое никто не звал, в котором никто не нуждался и которому никто никогда не молился.
 +
 
 +
Не создатель, но разрушитель. Не исток сущего, но фонтан забвения. Присутствие, которое он ощущает, этот разум — воплощение безжалостного правосудия, чистой ярости и жестокой рациональности. И оно становится сильнее.
 +
 
 +
Перссон падает на четвереньки, ослеплённый нестерпимым сиянием, и нащупывает пальцами предмет прямо перед собой.
 +
 
 +
Клубок.
 +
 
 +
Олл стискивает его, будто утопающий, хватающийся за соломинку, в надежде, что красная нить вытянет его из света или уведёт в безопасное место. Но безопасных мест больше нет, ни одного, а у путеводной нити была только одна задача — привести его сюда. Именно сюда Олл хотел добраться, хотя сейчас затея и кажется самой безумной из всех.
 +
 
 +
Никто не хотел бы оказаться на его месте.
 +
 
 +
Вот тебе и откровение.
 +
 
 +
— Я тебя знаю, — говорит старый солдат.
 +
 
 +
Его окружает холодное белое пламя. Хлопья то ли снега, то ли пепла, то ли цветочные лепестки оседают на лице, на губах, набиваются в рот.
 +
 
 +
— Можешь сжечь меня, но я тебя знаю.
 +
 
 +
Свет пульсирует и тускнеет. Несильно — он по-прежнему ослепительно ярок, но белое пламя угасает до небесно-синих оттенков, и Олл снова видит окружающий мир.
 +
 
 +
Зал Схоластеров исчез вместе с остальными зданиями, насколько хватает глаз. Божественное сияние опустошило пространство на перекрёстке миров и не пощадило ничего на километры вокруг. Теперь здесь только спёкшиеся обломки, покрытые белёсым пеплом. Небо над головой чёрное, а на горизонте, в какую сторону ни посмотри, сверкают, вспыхивают, полыхают, мерцают бесшумные зарницы. Олл будто оказался в одиночестве посреди арктической пустыни, под куполом ночного неба в оке громадной бури, которая остановилась, когда он очутился в центре. Звёзд не видно. От обожжённых руин неспешно поднимается белый дымок. В холодном воздухе летают хлопья пепла и точки бело-синей энергии, сверкая, как электрические искры.
 +
 
 +
Впереди, метрах в шести от него, замерла огромная человекоподобная фигура. Она стоит неподвижно, опустив руки вдоль тела. Из-за исходящей от неё силы Олл не может разглядеть детали. Она сияет, как раскалённый добела металл, как тихая молния, как тень в негативе.
 +
 
 +
— Ты узнаёшь меня? — кричит Перссон, обращаясь к силуэту. — Ты вспомнил?
 +
 
 +
Фигура неподвижна и безмолвна.
 +
 
 +
Олл с трудом поднимается на ноги. Он понимает, что фигур на самом деле несколько и они одинаковы: сияющие, похожие на людей силуэты. Второй истукан стоит чуть дальше, метрах в двадцати от первого. Потом ещё один — на таком же расстоянии. Очередной великан находится по левую руку. Семеро. Они выстроились полукругом диаметром около шестидесяти метров.
 +
 
 +
За их спинами на спёкшихся камнях лежит огромная чёрная сфера. Её размеры невозможно описать. Кажется, будто отполированная до блеска луна опустилась с небес и коснулась земли. Её мерцающая поверхность исходит паром, а под глянцевой оболочкой бежит кольцо молний. И хотя сфера кажется созданной из жидкой черноты — это она является источником всего света. Она невозможно чёрная, настолько, что нельзя смотреть на неё напрямую. От неё болят глаза, а на радужке остаются размытые пятна. В белёсых лучах Олл, разбросанные обломки и даже безмолвные светящиеся фигуры отбрасывают длинные чёрные тени.
 +
 
 +
Вечный пытается осмотреться. Чуть позади в пыли лежат неподвижные Джон, Лидва и астартес Локен. Олл хочет подойти и проверить, живы ли спутники, но не смеет. Если удастся привести кого-либо в чувство, то, очнувшись, они увидят это. Нельзя так поступать. Никто не должен просыпаться в подобном кошмаре. Нужно их уберечь. И всех в Галактике тоже. Никто не должен видеть и чувствовать то, что приходится выдерживать Оллу Перссону.
 +
 
 +
Он поднимается на ноги. Воет холодный ветер.
 +
 
 +
— Ты спас меня, — произносит он, обращаясь к зловещей чёрной сфере, потому что знает: только она может его слышать. Это и есть разум, поглотивший всё вокруг. — Ты меня спас. Или пощадил. Потому что помнишь, да? Потому что узнал.
 +
 
 +
Он делает первые нетвёрдые шаги.
 +
 
 +
— Что ты наделал? — кричит Вечный.
 +
 
 +
Нет даже намёка на ответ.
 +
 
 +
— Как ты мог стать таким? — он ускоряет шаг. — Как ты мог? Ты?! Неужели кровавое безумие и гордыня завели так далеко?
 +
 
 +
Ближайший светящийся истукан начинает угрожающе гудеть, но не двигается. Олл замирает.
 +
 
 +
— И что ты сделаешь? Покараешь меня? Испепелишь?
 +
 
 +
Безмолвие.
 +
 
 +
— Я проделал долгий путь ради встречи со старым знакомым и нашёл вот это! Говори со мной!
 +
 
 +
Безмолвие и плач ветра.
 +
 
 +
— Говори! Ты всё уничтожил! Всё поглотил! Ты прожёг себе путь сквозь эту адскую дыру, но остановился рядом со мной. Ты и меня мог спалить, но не стал! Почему? Что тебя остановило? Узнал, да? Вспомнил? Или что? Тебе стало стыдно? Отвечай!
 +
 
 +
+Олланий.+
 +
 
 +
Перссон замирает. Он на самом деле не ожидал какой-то реакции, но пыльный ветер внезапно принёс его имя — псионический шёпот на границе сознания.
 +
 
 +
— Да, это я. Я тебя слышу.
 +
 
 +
+Олланий. Прекрати.+
 +
 
 +
Олл запинается на полуслове. Это не Его голос. Не голос человека, с которым они когда-то дружили, и даже не сущности, которой Он стал. Другой, очень слабый голос.
 +
 
 +
— Актея?
 +
 
 +
+Олланий. Иди. Уходи. Сейчас. Не надо. Не провоцируй Его.+
 +
 
 +
— Ты жива?
 +
 
 +
Её мыслеречь по-прежнему слаба и пропитана болью. Он даже представить не может, какие мучения приходится терпеть слепой пророчице, но понимает, что силы на разговор она черпает из внезапного и глубокого отчаяния.
 +
 
 +
+Едва ли. Пока что. Ты тоже пока жив. Уходи. Прочь. Он. Тёмный Король не станет долго терпеть твои обвинения.+
 +
 
 +
— Тёмный Король? — стонет Олл едва слышно. — Это — Тёмный Король? Тёмный Король — это Он?!
 +
 
 +
+Почти. Преображение происходит прямо сейчас. Я чувствую. Ещё несколько мгновений, и оно завершится.+
 +
 
 +
— Но Луперкаль...
 +
 
 +
+Мы... Мы ошиблись. Нужно было догадаться. Понять, что им может стать любой. Тот, чья воля сильнее...+
 +
 
 +
Олл делает ещё один шаг вперёд. Сияющая фигура снова угрожающе гудит.
 +
 
 +
+Уходи, Олланий! Он. Он тебя убьёт!+
 +
 
 +
— Не думаю, — отвечает Перссон. — Он же остановился. Как вкопанный. Я могу...
 +
 
 +
+Не можешь. Он остановился потому. Потому что узнал тебя. Удивился встрече. Он. Он остановился, чтобы осмыслить происходящее, но Его терпение. Терпение не безгранично. Нe провоцируй.+
 +
 
 +
— Ты всё это видишь?
 +
 
 +
+Его разум. Он оглушительно громкий. Олланий, мы так ошибались. Во всём. В последний момент Император стал... Стал тем, с чем всегда боролся.+
 +
 
 +
— Как это возможно? Актея, как?!
 +
 
 +
+Луперкаль силён. Сильнее, чем ожидалось. Силы. Силы Хаоса оказалась куда могущественнее, чем Он думал. Они создали здесь своё царство. Император пытался сражаться. Пытался пробиться к Хорусу и поразить Его. Но не смог. Не хватило сил. И Он выбрал. Сделал выбор. Стал сильнее.+
 +
 
 +
— С помощью варпа?
 +
 
 +
+Да, варп. Он испил чашу варпа. Забрал его мощь для сражения с Хаосом. Но зачерпнул слишком много и глубоко. И стал таким. Стал тем, что хотел остановить.+
 +
 
 +
— Тёмным Королём? Вот, значит, что это за имя?
 +
 
 +
+Богом. Он становится богом.+
 +
 
 +
— Нет. Я отказываюсь это принимать. Это... Это просто очередной аспект, очередной Его облик, воплощение гнева и возмездия. Маска, искусно подобранная личина, чтобы...
 +
 
 +
+Увы, нет.+
 +
 
 +
Олл смотрит на сияющую чёрную сферу и шумно сглатывает.
 +
 
 +
— Нет, — бормочет он. — Нет, Актея. Это просто очередное проявление Его высокомерия.
 +
 
 +
+Он невероятно силён, Олланий.+
 +
 
 +
— Не обязательно быть сильным, чтобы быть правым, — рычит Перссон, продолжая двигаться к сфере. — А это... Это всё неправильно. Даже если он стал таким намеренно, по собственной воле, то всё равно совершил ошибку. Последнюю ошибку в жизни, полной вынужденных и поспешных решений. Это иррационально, а человек, которого я знал, был в первую очередь предельно рационален.
 +
 
 +
+Не надо! Он тебя услышит...+
 +
 
 +
— Очень на это надеюсь. Я всё ему выскажу. А он мне ответит.
 +
 
 +
+Олланий!+
 +
 
 +
Вечный слышит угасающий крик ведьмы, но решает его проигнорировать. Перссон поднимает взгляд на сферу, будто сделанную из полированного обсидиана.
 +
 
 +
— Ты прекратил бойню потому, что узнал меня! Ну, если так, давай поговорим. Уважь старого знакомого.
 +
 
 +
Ветер вздыхает. Краем глаза Олл замечает мерцание. Взглянув в сторону, он обнаруживает, что это ближайший светящийся истукан. Сияние, исходящее от него, пульсирует, медленно угасая. То же самое происходит и с остальными безмолвными стражами. Сейчас они похожи на старые люминосферы, которые вот-вот потухнут. Свечение из болезненно-белого становится огненно-красным, а потом — угольно-оранжевым. Когда оно остывает до тёмно-багрового, Перссону удаётся рассмотреть, кем на самом деле являются загадочные великаны. Это гигантские воины в богато украшенной броне. Сейчас она почернела от сажи и копоти и исходит дымом.
 +
 
 +
Олл, обходя груды обломков и наносы белой пыли, подходит к ближайшему из них. Он совершенно неподвижен, будто языческий идол, и смотрит прямо перед собой, возвышаясь над старым солдатом. От раскалённого металла исходит жар. Это кустодий. Один из Его жутких сверхлюдей.
 +
 
 +
Приблизившись ещё на несколько шагов, Олл замирает и отшатывается. В ноздри бьёт запах палёной плоти. Кустодий мёртв. Он стоит навытяжку, продолжая исполнять долг стража, но тело мертво, причём уже какое-то время. Когда-то золотая броня модели «Аквилон» не просто обуглилась, а обгорела и оплавилась от запредельных температур. Копьё, сжатое в том, что осталось от руки, сломано и скручено. Половины лица нет совсем, а от второй остался выгоревший череп. Из пустой глазницы и между чёрными пеньками сожжённых зубов поднимаются струйки дыма. Фрагменты спёкшейся плоти кое-где цепляются за потемневшие кости.
 +
 
 +
— Что ты наделал... — шепчет Олл, направляясь к следующему стражу. Всё то же самое: сломанное копьё сплавилось с костями пальцев. Полусожжённый труп продолжает стоять только благодаря оплавленным доспехам. Чёрный скелет покрыт густой, вязкой слизью. Нижняя челюсть отвисла и болтается на остатках сухожилий, будто в вечном крике.
 +
 
 +
Третий поначалу выглядит немногим лучше, но, приблизившись вплотную, Перссон замечает блеск аурамита под слоем сажи. У этого даже осталась кожа на лице, пусть и иссохшая до состояния старой подмётки. А на подозрительно целой нагрудной пластине есть какая-то метка. Олл замечает её среди остатков вычурного золотого орнамента. Какой-то символ. Едва заметная светящаяся печать, будто нарисованная чьим-то пальцем, похоже, защитила воина.
 +
 
 +
Олл разглядывает её, пытаясь понять смысл символа.
 +
 
 +
И в это мгновение золотой страж открывает глаза.
 +
 
 +
== 8:iii. '''Проигнорированное предупреждение''' ==
 +
Я стар. Я устал.
 +
 
 +
Я сижу на Золотом Троне.
 +
 
 +
Уже давно остались позади понятия физической боли и смерти. Я ничего не чувствую. Ощущения притупились, нервы сгорели. Я незримо парю надо всеми, пока подобие жизни теплится в теле благодаря тяжёлому решению Вулкана.
 +
 
 +
И потому очередная вспышка боли становится неожиданностью. Казалось, что всё это в прошлом. Я ошибался.
 +
 
 +
У неё не физическая природа. От меня осталось слишком мало, чтобы такие ощущения имели значение. Она ментальная. Психологическая. Жуткая боль.
 +
 
 +
Я был готов к катастрофе. Собрался с силами, перед тем как увидеть самое страшное. Ликующего Луперкаля. Победу Погибели. Возвышение Хаоса. Конец света. Утрату последних верных сыновей. Гибель старого друга и вечного царя.
 +
 
 +
Такой исход считался возможным с самого начала, и я полагал, что готов принять его, когда время придёт.
 +
 
 +
Но и помыслить не мог, что может быть ещё хуже.
 +
 
 +
К такому я не готовился.
 +
 
 +
Уже некоторое время я не видел своего дражайшего друга. Течения вокруг стали слишком бурными и тёмными, а сам он засиял слишком ярко, превратившись в неугасимую огненную точку среди ядовитой черноты. Одинокая звезда. Я не мог рассмотреть подробности и просто наблюдал за движением этой неизменной звезды, зная, что, пока она светит и движется, надежда продолжает жить.
 +
 
 +
Но она замедлилась. Остановилась. И угасла — пусть ненамного, но достаточно, чтобы мой мысленный взор смог пробиться сквозь её лучи и увидеть...
 +
 
 +
Мой король пал. Не от гнева первонайденного сына, не от руки предателей и даже не от когтей злобных демонов.
 +
 
 +
Он уничтожил себя сам.
 +
 
 +
Он прорубил дорогу сквозь царство Хаоса, созданное Хорусом на Терре. Шаг за шагом он вгрызался в кипящее сердце Погибели, уничтожая всё на пути. Значительная часть Неизбежного Града его стараниями превратилась в Город Праха.
 +
 
 +
Но чтобы свершить всё это и выжить, пришлось черпать силы из варпа вокруг. С каждым шагом он забирал всё больше. Я видел это перед тем, как свет стал слишком ярким. Чудесный навык, вершина мастерства для любого псайкера. Никто другой так не может. Он обратил силу варпа против хаоса, подпитывая себя и верных Соратников, ибо без неё их бы смяли и уничтожили.
 +
 
 +
И сейчас, стоило сиянию угаснуть, я понимаю, что произошло, и с трудом узнаю старого друга.
 +
 
 +
Вдалеке — и в то же время совсем рядом — раскинулся бесконечный город, полный воспоминаний и меланхолии. Я парю над грязными крышами и заросшими переулками. Среди лабиринта улиц к самому центру тянется полоса разрушений, выжженной земли и белого пепла. Всё, что там находилось, превратилось в кучки сухих углей. Это — путь моего короля, последствия его гнева. По мёртвым дорогам бегут охваченные паникой предатели и нерождённые, спасаясь от гибели.
 +
 
 +
Вот и пятно жжёной пыли — место, где он остановился. Я вижу белый, как снежная пудра, прах и обломки зданий, ставшие хрупкими и лёгкими, как мел или пемза. Разрушительный шторм, порождённый его волей и воплотившийся в форме кольца ярчайшего пламени, из которого, будто сверкающий лес, поднимались коронные разряды, послушно и безмолвно улёгся. Он оставил за собой горы мертвецов. Их обугленные, изуродованные останки скорчились в позе боксёра от нестерпимого жара. Последние Соратники-гетероны замерли вокруг господина. Все, кроме одного, мертвы. Достойный Таурид, прославленный Равенгаст, непреклонный Нмембо, великий Загр, могучий Ксадоф и утончённый Каредо — погибли. Они не выдержали нагрузки и не устояли перед наполнившей их силой. Она выжгла даже совершенные, идеальные тела Легио Кустодес. Их плоть обратилась в пепел, а души — в дым. И сейчас рядом с ним жуткой пародией на статуи во Дворце стоят пустые оболочки.
 +
 
 +
Выжил только один. Отважного Цекальта, вероятно, защитила моя печать. И даже его наполовину поглотил огонь, который воину пришлось нести, и неумолимая воля повелителя. Жизнь едва теплится в израненном теле. На это больно смотреть.
 +
 
 +
Знает ли мой король, что сотворил со своими спутниками? Понимает ли, что они просто расплавились, как перегруженные предохранители? Наверное, да, потому что мой старый друг и вечный царь ещё там, преображённый и раздувшийся от напитавшего его пламени варпа. Я ещё никогда не видел столь могущественных созданий. Не знал, что такое возможно. Сейчас он может посрамить всех богов, хоть настоящих, хоть воображаемых.
 +
 
 +
Его чувства, познание и возможности бесконечно превосходят все способности, коими Император обладал ранее, какими бы впечатляющими они тогда ни казались. Сейчас масштаб совсем иной. По сравнению с новым обликом он кажется простым смертным в образе Повелителя Человечества.
 +
 
 +
Он становится абсолютом. И когда процесс завершится, не останется ничего ни от человека, ни от Вечного. Он вознесётся.
 +
 
 +
И снова, в последний раз, судьба раскрывает карты, демонстрируя, что всегда сможет обмануть, как бы я ни убеждал себя, что уж теперь-то всё сделаю правильно и ничто не сможет помешать воплощению надежд и планов человечества и его повелителя.
 +
 
 +
Мне казалось, я предвидел все возможности и конфигурации событий. И ведь не только мне... мы оба так считали. У нас был план на любой случай. Мы убедили себя, что предсказали всё.
 +
 
 +
Увы. Ирония ситуации сыплется солью на свежую рану. Потому что нас предупреждали ещё до того, как всё началось. Древнее пророчество из дочеловеческих времён было выцарапано на камнях, считавшихся старыми задолго до того, как их впервые узрел глаз человека. Его шептали мёртвые ветра, оно проступало на стенах покинутых пещер. Древнее предсказание, что звучало в тёмных залах варпа. Предупреждение. Пророчество о Тёмном Короле.
 +
 
 +
Оно настолько старое и смутное, что мы сочли его утратившим смысл в эпоху Империума. Предостерегающее послание можно отыскать во всех человеческих мифах с начала времён, да и в мифах других цивилизаций тоже. Сказания из глубины веков полны пророческой чуши и ошибок, загадочных фраз, об истинном смысле которых можно только догадываться. А иногда его и вовсе нет. Мы отнеслись к пророчеству так же, как к сказкам о богах, которых не существовало, — как к бессмысленной чепухе.
 +
 
 +
А если оно о чём и предупреждало — то об угрозе Хаоса. Если предсказание обладало силой — то говорило о том, кем станет Хорус Луперкаль, если его не остановить.
 +
 
 +
И вот время замерло. Все законы и правила жизни и Вселенной, на которые мы полагались, перевернулись с ног на голову. Бессмысленное обрело смысл. То было не пророчество, но обещание. То была история о боге, которую мы отбросили, потому что богов не существовало.
 +
 
 +
А теперь существуют.
 +
 
 +
Сражаясь с Хаосом, мы сами стали погибелью. Человечество и все, кто обитает среди звёзд, заплатят сполна.
 +
 
 +
Тёмный Король вот-вот родится. Он поглотил неизмеримое количество силы, но от этого его голод стал лишь ещё мучительнее. Он будет продолжать пожирать всё вокруг, пока Галактика не остынет и не останется ничего, кроме холодных осколков звёзд, что когда-то сияли так же ярко, как он сам.
 +
 
 +
Пока мы держали оборону и противостояли величайшей угрозе человечеству, куда больший кошмар появился у нас за спиной.
 +
 
 +
Я вижу, чем он становится. Вижу, чем станет. Никто во всём сущем не может этому помешать.
 +
 
 +
== 8:iv. '''Воплощение''' ==
 +
Олл в ужасе отскакивает назад. Налитые кровью, воспалённые глаза стража фокусируются на нём.
 +
 
 +
— Олланий, — челюсть кустодия движется с хрустом иссохшей плоти и сухожилий. Голос скрипит, будто песок в пустыне, будто сажа на стенах печи.
 +
 
 +
— Ты жив...
 +
 
 +
— Да, Олланий.
 +
 
 +
— Ты... С кем я говорю? Это же ты, верно?
 +
 
 +
Я проконсул Цекальт Даск, — отвечает золотой великан.
 +
 
 +
— Нет, не думаю. — Перссон с трудом подавляет страх и отвращение. — За тебя говорит другой человек.
 +
 
 +
— Мой король использует это тело в качестве своей оболочки.
 +
 
 +
— Прошу. — Олл отворачивается и сплёвывает, прочищая рот. Вонь горелой плоти стала нестерпимой. — Встреться со мной лично. Не говори чужими устами.
 +
 
 +
— Альтернативы нет, Олланий. Один взгляд на моего короля расщепит тебя на атомы. Придётся довольствоваться этим.
 +
 
 +
Олл пытается сдержать дрожь. Его охватил постыдный ужас, и только злоба на старого друга не даёт этому чувству полностью сковать тело старого солдата.
 +
 
 +
— Т-ты... — выдавливает он. — Ты всё-таки решил поговорить? С последнего раза прошло много лет...
 +
 
 +
— Мой король остановил наступление не из-за сантиментов, Олланий. И не затем, чтобы поболтать со старым другом.
 +
 
 +
— Но...
 +
 
 +
— Ты правда думал, что в момент подобного кризиса мой король станет тратить время на пустые разговоры?
 +
 
 +
— Тогда почему?
 +
 
 +
— Его заинтересовала аномалия. Олланий, мой король близок к вознесению. Он видит конструкции и системы Вселенной за пределами человеческого понимания и начинает познавать более сложные вещи. Он остановился не потому, что не ожидал встретить на пути Олла Перссона, но потому, что понял, насколько низка вероятность этой встречи. То, что ты, Олланий, оказался в этом конкретном не-месте в это конкретное не-время... Для такого необходимо задействовать рычаги на глубочайшем уровне мироздания. Это уникальное событие, к которому вела цепочка идеально рассчитанных действий, резонирующих в эмпиреях. Подобного можно добиться только с помощью могущественных и влиятельных союзников.
 +
 
 +
— Да, — соглашается Олл. — Несколько сущностей помогли мне добраться сюда. Но я бы сказал, что наибольшее влияние оказала удача. Или судьба.
 +
 
 +
— Олланий, подобные концепции: судьба, провидение, удача... — шепчет иссохшими губами кустодий, — просто элементы несовершенного человеческого языка, описывающие космологические процессы, о которых и говорит мой король. Он видит на тебе касания Эрды и других Вечных и ксеноса Эльдрада Ультрана.
 +
 
 +
— Они сыграли свою роль.
 +
 
 +
— Им следовало держаться подальше и не мешать претворению в реальность Его воли.
 +
 
 +
— Нужно было попытаться.
 +
 
 +
— Ты не изменился. Ты и раньше возражал моему королю. Да, настойчиво, но при этом не имея ничего, что могло бы подкрепить возражения.
 +
 
 +
— Может, потому, что я действительно не хочу навредить? Я противостою тебе своими мыслями и убеждениями. Способность уничтожить оппонента движением мысли не делает тебя правым. И никогда не делала. Ты просто силён.
 +
 
 +
— Твои мысли закостенели и утратили гибкость, — отвечает золотой страж мёртвым голосом. — И если на встречу с моим королём тебя привело лишь старое упрямство, то путь был проделан напрасно. Тебе нечего предъявить, Олланий. За всю свою жизнь ты ничего не сделал. И это весьма суровый приговор, если принять во внимание отведённое тебе время.
 +
 
 +
— Всё ещё лучше, чем сделать слишком много, — отвечает Олл.
 +
 
 +
— Мой король успел позабыть, сколь утомительными могут быть твои упражнения в софистике. Они и правда думали... Эрда и остальные организаторы всего этого... что ты — лучший кандидат на должность переговорщика? Что именно тебя нужно отправить к Нему в качестве просителя?
 +
 
 +
— Во-первых, я отказываюсь называться просителем, — вздыхает Олл, — а во-вторых, одним из этих «организаторов», похоже, был Малкадор. Твой приближённый. Или это тоже неважно?
 +
 
 +
— Почему ты так решил?
 +
 
 +
— Когда я сбился с пути, то встретился с воином по имени Локен, одним из избранных Сигиллита. И только тогда мне удалось найти дорогу.
 +
 
 +
— Малкадор, — кустодий медленно произносит имя, будто бы размышляя, насколько оно ценно.
 +
 
 +
— Он же единственный, чью мудрость ты признавал, кроме собственной. Разве это ни о чём не говорит?
 +
 
 +
Страж замолкает, раздумывая над ответом. Олл ждёт, пытаясь привести мысли в порядок. Бледно-синий свет нещадно слепит, причиняя боль. Ярко-зелёные и лазурные точки, переливаясь, будто павлиньи перья, начинают забивать периферию зрения. Человек, даже наделённый невероятным долголетием, не может находиться в присутствии высшей силы.
 +
 
 +
— Регент моего короля любит создавать планы внутри планов, — наконец произносит проконсул. — Он занимается подобным, чтобы найти альтернативные решения для подстраховки. У него всегда есть запасной вариант. Мой король разрешил ему действовать так.
 +
 
 +
Страж, хрустя мышцами, медленно поворачивает голову и рассматривает символ на собственном нагруднике.
 +
 
 +
— Участие Малкадора не является ни неожиданностью, ни поводом остановиться.
 +
 
 +
— Правда? Он же занял твой Трон, чтобы ты смог отправиться на последний бой. Разве ты не задумывался о причинах, заставивших его разработать альтернативные ходы даже для столь чёткой задачи?
 +
 
 +
— Уточни.
 +
 
 +
— Он боялся, что всё пойдёт не по плану, — объясняет Олл. — И что даже предельно вероятные события могут не наступить. И потому тратил силы, создавая дополнительные вероятности успеха, сколь угодно малые и ненадёжные. И, как оказалось, не зря.
 +
 
 +
— Уточни, — повторяет золотой страж.
 +
 
 +
— Всё пошло не по плану.
 +
 
 +
— Неправда.
 +
 
 +
Олл качает головой.
 +
 
 +
— Правда. Ты же и сам это видишь, да?
 +
 
 +
— Нет.
 +
 
 +
— Ты становишься воплощением Тёмного Короля, — говорит Перссон.
 +
 
 +
— Нет. Это просто старая сказка. Нерациональная чушь. Астротеологические суеверия.
 +
 
 +
— Увы. — Олл с отчаянием качает головой. — Прошу... Что, по-твоему, здесь происходит?
 +
 
 +
— Это очищение, Олланий, — отвечает кустодий. — Изгнание Хаоса. Мой король должен остановить Хоруса Луперкаля прежде, чем тот уничтожит человечество. Нет ничего важнее.
 +
 
 +
== 8:v. '''Ангел и добыча''' ==
 +
Он тебя провоцирует. Дразнит. Ты не поддаёшься на подобное, но... серьёзно? Даже немного оскорбительно. Ты думал, Ангел не станет опускаться до подобного. Он вообще всегда казался совершенным. Какое разочарование.
 +
 
 +
«Ты слаб». Вот так и сказал. Разумеется, всё указывает на обратное. Его непокорность понятна. Сангвиний всё ещё думает, что сражается в простой войне за правое дело. Он не осознал природу ситуации. Но оскорбления? Это недостойно. Ему совершенно не идёт столь низменная дерзость.
 +
 
 +
Конечно, это всё из-за страха.
 +
 
 +
И ты не можешь его винить. Ты бы тоже боялся на его месте.
 +
 
 +
Какая ему польза от бравады? Тебя не получится спровоцировать. Не получится заставить стать тем, кем ты не являешься. Слабостей не осталось, а оскорбления звучат инфантильно. Тебе не нравится думать о брате в таком ключе. Это же Сангвиний! Он был всеобщим любимцем. Хотелось бы запомнить Ангела благородным витязем, а не каким-то...
 +
 
 +
А, но бравада же не для тебя, верно? Она нужна ему самому. Теперь понятно. Раньше ему никогда не приходилось изображать отвагу. Ты считал, что он смел от природы — самый смелый человек из всех. Но это не так. Обладая мощью примарха, ты ничего не боишься и отважным быть легко. Всех предыдущих противников он встречал, не испытывая страха. А теперь приходится играть — и получается, откровенно говоря, не очень. Это первый раз, когда смелость Ангела фальшива.
 +
 
 +
— Нe стоит, — говоришь ты очень-очень спокойным голосом. Нe хотелось бы видеть, как его жизнь завершится унижением. Но он неверно толкует замечание. Решает, что смог тебя задеть, и снова несётся в атаку. Глаза сверкают ярко, а клинок — ещё ярче.
 +
 
 +
Шаг в сторону. Лезвие скребёт по броне на боку. Он закладывает вираж и взмывает под потолок.
 +
 
 +
Это даже поучительно. Поведение Сангвиния многое говорит о том, кем ты стал. Ибо если даже совершенный Ангел боится... Другие среагируют так же? Отец отбросит свои маски?
 +
 
 +
Летят искры. Теперь он промчался слева, размахивая мечом, в последний момент уклоняясь от ответного удара. Каждая такая атака — большой риск. Он и правда невероятно отважен, пусть это и напускное. В конце концов, что есть отвага, если не притворство? Это же не стабильное состояние, а способность действовать перед лицом опасности, и неважно, появляется она из ниоткуда или человек усилием воли заставляет тело двигаться.
 +
 
 +
Сейчас крылатый примарх определённо в опасности, и потому неважно, что является источником храбрости. Он принял бой и не собирается демонстрировать страх или отступать, даже столкнувшись с непобедимым врагом. Раньше ты восхищался им, думая, что доблесть рождена отсутствием страха. Слишком просто. Сейчас же Сангвиний сражается, охваченный смертельным ужасом. Это впечатляет. Ты осознаёшь, что из-за такой храбрости, призванной несмотря на страх, он нравится тебе ещё чуть сильнее.
 +
 
 +
Новая атака. Золотой росчерк пронзает полумрак Двора. Ты подставляешь Крушитель Миров, блокируя удар. В твоей руке булава легка, как веточка. Он снова уклоняется. В последний миг. Сияющий клинок попадает по наплечнику, и на пол сыплется несколько осколков.
 +
 
 +
Ты провожаешь взглядом крылатую фигуру, парящую под потолком, между лучей света, пробивающихся сквозь зенитное остекление. Сколько грации в этих широких крыльях!..
 +
 
 +
Он разворачивается и пикирует. Поток воздуха бьёт в лицо. Очередной удар меча. Ты отмахиваешься Когтем и не попадаешь. Несмотря на рану, он ослепительно быстр.
 +
 
 +
Но всё же ранен и тратит много сил. Рано или поздно Сангвиний устанет. Собьётся с темпа. Его движения замедлятся. Страх и напряжение постепенно сточат и отвагу, и скорость. Вот тогда всё и закончится.
 +
 
 +
А может, осознание бессмысленности затеи придёт раньше. Ты чувствуешь, как зерно сомнений прорастает внутри брата, поглощая волю к сопротивлению. Когда же он поймёт, что все его действия в любом случае ни к чему не приведут?
 +
 
 +
Насколько прекрасен будет миг осознания! Ты хочешь увидеть безысходность в его глазах. Вплотную. Лицом к лицу. Хочешь почувствовать её запах в дыхании.
 +
 
 +
Снова бьёт и улетает прочь по широкой дуге между дальними колоннами. Завершив разворот, Ангел взмахивает крыльями, ускоряясь перед атакой. Ты пытаешься защититься...
 +
 
 +
Удар. Хорошо попал. Он мог бы выпотрошить Ангрона. Мог бы рассечь надвое сердце Бледного Короля. Снести голову Ферруса с плеч.
 +
 
 +
Ты по-прежнему немного сдерживаешься. Ему необязательно умирать. Когда он всё осознает, ты ещё раз предложишь ему пересмотреть взгляды. Так что пускай устаёт. Пусть выместит на тебе свой гнев.
 +
 
 +
Ему это нужно. Почувствовать, что силы на исходе. Гордыня, разумеется. Он же любимый сын отца, Ярчайший, возлюбленный всеми. Образец непоколебимой верности. Непобедимый. Он ни за что бы не сдался без боя.
 +
 
 +
И когда безысходность уронит его с небес, ты поможешь подняться. Ты отнесёшь и усадишь его на подготовленный трон, дашь возможность отдохнуть. Он сыграл свою роль. Сделал всё, что мог. В согласии на твоё предложение не будет ничего постыдного.
 +
 
 +
Он твой любимец и всегда им был. Ты хочешь, чтобы он стал союзником, потому что это имеет значение. Прояви Рогал или Константин такое же упрямство, ты не стал бы с ними возиться. Оба — великие воины и основную ценность представляют в виде трофеев, голов на стене, лишний раз доказывающих твою силу. Взгляни в лица моих жертв, отец, и почувствуй отчаяние!
 +
 
 +
Но с Сангвинием всё иначе, хотя он и сильнее тех двоих. В его случае важна не победа в бою, а победа над духом. Сломить его, заставить склониться — вот где истинный триумф. Скорчившееся у ног воплощение имперской преданности, клянущееся в верности и принимающее пищу с рук. Посмотри-ка на такое, отец.
 +
 
 +
Будет непросто. Всё, что просто, — бессмысленно. Ты уже не раз искушал Ангела перейти на свою сторону. Коварный Эреб, апостол лжи и грязи, пытался по твоему приказу обратить Сангвиния на Сигнусе-Прайм и потерпел неудачу. Но с самого начала процесс задумывался как постепенный.
 +
 
 +
Он бьёт снова и снова. Ты чувствуешь вкус страха. О, как сладок ангельский страх. Похоже, он начинает понимать.
 +
 
 +
Из этого источника и произрастает столь чуждый ему ужас. Он боится не тебя как такового, не твоих мистических сил и даже не того факта, что сошёлся в бою с Хорусом Луперкалем, магистром войны, которому ни одно разумное создание не рискнуло бы бросить вызов в надежде победить.
 +
 
 +
Это страх неведомого. Сангвиний, бедняга Сангвиний даже в самом конце не может выйти за рамки имперского мышления. Для него это битва света против тьмы, Империума против предателей, отца против сына. Пагубные мысли. Неправильные. Совершенно неприемлемый взгляд на состояние вещей во Вселенной. Сангвиний, как и миллионы других, попавших в капкан Империума, кошмарно ограничен в своём понимании. Ему буквально промыли мозги.
 +
 
 +
Он видит себя последним заступником добра. Последним верным сыном. Последним оплотом благородства и чести, что сражается насмерть во имя отца, отказываясь склониться перед неизбежным. Но за этот болезненный героизм ты его и любишь. Это — его суть.
 +
 
 +
Однако Ангел уже близок к осознанию, что истина несколько отличается от его представлений. Он понимает, что все его знания о людях, богах, героях и Хаосе — просто ложь. И понимание ужасает.
 +
 
 +
Пока он с боем пробивался к тебе сквозь палубы корабля, материальный мир полностью изменился. Истинная сила пришла на смену ложным идеологиям. Истинное величие попрало вульгарный блеск. Ты не зло, и силы, которыми ты пользуешься, тоже не зло. Его не существует. И тьмы не существует. Есть просто мироздание, объединённое и пропитанное варпом, которое ты пропускаешь через себя.
 +
 
 +
Всё, во что Сангвиний верил и что ценил, уничтожено или оказалось фарсом. Единственный источник скверны во Вселенной — это готовое развеяться зловоние тирании отца, идеи, что Он и только Он может формировать будущее.
 +
 
 +
Скоро Сангвиний выгорит.
 +
 
 +
Пелена спадёт с глаз.
 +
 
 +
Он с удивлением проморгается и увидит новую конфигурацию реальности, в которой ложные обещания и эгоистичные стремления отца станут очевидны. Равно как и его лицемерие.
 +
 
 +
Он наконец поймёт истинное положение вещей. На него снизойдёт откровение. И, рыдая от счастья, Ангел будет молить о прощении.
 +
 
 +
И ты в своей бесконечной милости, разумеется, простишь. Это станет величайшим моментом в его жизни и твоей самой желанной победой.
 +
 
 +
А затем придёт отец, увидит вас, поймёт, что с самого начала был пустышкой, исполненной гордыни, высокомерия и глупых стремлений. И что провалил все свои начинания.
 +
 
 +
Сангвиний в очередной раз атакует. Ты пытаешься схватить его Когтем. Он улетает прочь.
 +
 
 +
Но конец уже близок. Ангел начинает уставать.
 +
 
 +
Между лезвий силовой перчатки застряло одинокое белое перо.
 +
 
 +
== 8:vi. '''Человек, который ничего не сделал''' ==
 +
— Ты становишься богом, рождённым из варпа, — говорит Олл. — Возможно, ты ещё не до конца осознал или не готов смириться с этой мыслью, но истина такова. И, я уверен, это последнее, чем ты хотел бы стать.
 +
 
 +
— Мой король просто набрался сил, — отвечает Цекальт Даск чужим голосом. — Он укрепил себя перед боем с силами Хаоса. Это необходимо для победы над Хорусом Луперкалем и тем, что он сотворил.
 +
 
 +
— Понимаю, — кивает Олл. — На кону стоит очень многое. И я понимаю, почему ты сделал то, что сделал. Стал сильнее, чтобы победить сына, но где-то в процессе перешёл черту. Ту самую, которую лично когда-то провёл. И теперь превращаешься в то, что презираешь.
 +
 
 +
— И тебя послали остановить меня?
 +
 
 +
Перссон делает вид, что не заметил, как собеседник начал говорить в первом лице.
 +
 
 +
— Думаю, — отвечает он, — меня отправили просто поговорить. Вмешаться. Но я понятия не имел, что придётся встретиться с таким существом. То, чем ты становишься...
 +
 
 +
— Мой король не собирается уменьшать свою силу.
 +
 
 +
— Значит, нужно подумать ещё. — Олл смотрит кустодию в глаза и пытается не замечать поселившееся в них чудовище. — Ты — человек. Самый выдающийся и могущественный из ступавших по земле, но всё же просто человек. Каждый твой шаг основан на рациональности, и это позволило создать Империум. Но ты сохранял человечность, даже когда отказ от неё упростил бы дело. Сохранил эмоции, потому что знал, как они необходимы. Наделил своих рукотворных сыновей всеми этими качествами, потому что считал их важными. И этот человек ещё живёт внутри. По крайней мере, я на это надеюсь.
 +
 
 +
— Мне нужны силы для сражения с сыном.
 +
 
 +
— Да, — кивает Олл. — Нужны. Но не эти. Ты когда-нибудь думал о нашем с тобой главном различии?
 +
 
 +
Проконсул на несколько мгновений замолкает, будто ждёт, когда ему скажут верный ответ.
 +
 
 +
— Мой король — человек, который сделал всё. Ты — человек, который не сделал ничего.
 +
 
 +
— Обидная формулировка, — отвечает Олл, — но достаточно точная. Ты был амбициозен, а я — нет. У тебя был план, а у меня — нет. Но я в первую очередь умел проявить терпение. А ты — нет.
 +
 
 +
— Труд протяжённостью в тысячи лет говорит об обратном.
 +
 
 +
— Правда? — Перссон вздыхает. — Все созданные тобой чудеса несут печать нетерпения. Это быстрые, прямолинейные, разумные решения безумно сложных задач. Ты никогда не умел выжидать и действовать постепенно. В конце концов, потому наши пути и разошлись. И, боюсь, по той же причине мы сейчас оказались на грани катастрофы.
 +
 
 +
Олл обводит взглядом пустошь и всматривается в далёкую завесу беззвучных молний.
 +
 
 +
— Ты должен победить невероятно сильного врага, — тихо говорит он, — и потому сделал себя ещё сильнее, не думая о последствиях.
 +
 
 +
— И что же это за последствия, Олланий? — спрашивает Цекальт Даск.
 +
 
 +
— Ты не остановишься. После этой битвы начнётся следующая, и в ней тоже придётся побеждать. Никогда не будет хватать сил. Их никогда не станет достаточно. Всегда найдётся причина взять больше.
 +
 
 +
— Говоришь так, будто обладаешь мудростью и знаниями. Но у тебя нет ничего.
 +
 
 +
— Верно, — соглашается Олл. — Ничего нет. Никто не предвидел такую возможность: ни Эрда, ни старый эльдар, ни даже Сигиллит. Но моё путешествие было необычным. Мысли стремились вперёд, а дорога вела назад.
 +
 
 +
Он показывает обгоревший клубок.
 +
 
 +
— Время и пространство работают неправильно. Я дошёл до цели по дороге, которую мне ещё только предстоит пройти. Кто знает, почему Олл Перссон, сошедший с того пути, захотел, чтобы я оказался здесь? Кто знает, на что он надеется? И что мне, по его мнению, нужно предотвратить?
 +
 
 +
— Мой король разделяет твою тревогу, Олланий, но Хаос нужно победить.
 +
 
 +
— Тут я согласен, — кивает Олл. — И буду согласен всегда. Но не так.
 +
 
 +
— Это единственный способ.
 +
 
 +
— Нет. Иначе, при любом исходе, Хаос победит. — Олл в усталом отчаянии вскидывает руки. — Неважно, кто одержит верх — ты или Хорус. Варп на миллионы лет погрузится в бурлящее безумие. Материальный мир падёт, а человечество погибнет. Ты разрушишь всё, что столько лет строил.
 +
 
 +
— Хоруса нужно остановить, — настаивает проконсул.
 +
 
 +
— Хоруса — да. Но варп победить невозможно. Противостояние нашего мира и имматериума — вечно. Останови Хоруса, прошу. Устрани угрозу.
 +
 
 +
Олл замолкает и смотрит на золотого стража.
 +
 
 +
— Но, молю, найди другой способ.
 +
 
 +
== 8:vii. '''Точка обзора''' ==
 +
Абаддон тратит почти час на убийство Несущих Слово и экипажа флагмана. Охваченные бредом безумцы просто бегут на позиции Сынов Хоруса. Некоторых старших офицеров из горты Луперкали он узнаёт в лицо и вспоминает по имени. Это были хорошие, надёжные солдаты, достойно нёсшие службу на ''«Мстительном духе».'' Причина охватившего их помешательства достоверно неизвестна, но, похоже, дело в абсолютном, низменном страхе. Настолько сильном, что разум не смог устоять. Он многократно превосходит даже ужас, который внушают смертным астартес. И прежних чудовищ эти люди уже не боятся.
 +
 
 +
Всепоглощающий страх сделал их бесстрашными. Эксертус с пеной у рта, вопя и скребя ногтями по керамиту, штурмуют строй космодесантников. Их легко убивать, и бойцы Абаддона не испытывают ни гордости, ни удовольствия от процесса.
 +
 
 +
Несущие Слово доставляют больше проблем. Ужас ослепил их так же, как смертных, но они остаются астартес в силовой броне, с соответствующим оружием и физическими возможностями. В стычках с ними Абаддон теряет людей. Сыны Лограра даже в лучшие времена не могли сравниться с Шестнадцатым в воинском искусстве, а сейчас, поддавшись безумию, и подавно. И всё же даже исступлённо бросающихся в атаку космодесантников остановить не так просто. А они, в свою очередь, вполне в состоянии убивать боевых братьев Абаддона.
 +
 
 +
Поначалу первый капитан хотел вернуться на мостик и организовать оборону на удобных позициях, чтобы загнать атакующих в ловушку. Но уже через несколько минут стало очевидным, что толпа умалишённых не пытается целенаправленно атаковать кого бы то ни было. Абаддон и его люди просто оказались на пути бегущего, не разбирая дороги, стада. Единственная их цель, если таковая вообще существует, — добраться до мостика, а Сынов Хоруса они восприняли как препятствие.
 +
 
 +
С чем же эти сумасшедшие столкнулись среди неестественных, окаменевших улиц, раз палубы ''«Мстительного духа»'' кажутся им надёжным убежищем? Проходя по коридорам корабля, Первый капитан успел убедиться, что внутри таится не меньше опасностей, чем снаружи.
 +
 
 +
Кроме того, забаррикадироваться на мостике не получилось бы. Если терминаторам Сикара удалось вскрыть герметичные переборки, то катафрактарии Несущих Слово смогут без труда повторить то же самое. Этот вариант приведёт к череде бесконечных отходов с боями, заставит Сынов Хоруса возвращаться к зоне высадки по тесным коридорам.
 +
 
 +
А Абаддон не готов отступать. Это не поможет отыскать отца. Приняв неизбежность лобового столкновения, он выдвинул людей на разрушенные улицы.
 +
 
 +
— Какие будут приказы? — спросил Сикар, стоящий во главе отделения юстаэринцев.
 +
 
 +
— Просветите их, — ответил Абаддон.
 +
 
 +
И началась бойня. Отряды Сынов Хоруса, прикрывая друг друга, расходятся широким веером от ведущего на командные палубы люка, действуя быстро и чётко. Несущие Слово вперемешку с солдатами Эксертус идут в беспорядочную атаку, разбиваясь о линию обороны Шестнадцатого легиона. Тела погибших астартес и смертных падают друг на друга, превращаясь в валы и курганы. Сыны Хоруса используют их как укрытия, постепенно расширяя зону контроля.
 +
 
 +
В происходящем нет смысла. Дети Лоргара просто появляются в конце улицы и бегут вперёд, размахивая клинками и стреляя в направлении врага. Они бездумно заходят в зоны перекрёстного огня и падают под залпами болтеров и плазмомётов, не добегая до строя легионеров. На самых крупных из них приходится тратить по два-три масс-реактивных снаряда. И противники не заканчиваются. Каждый раз во время паузы или затишья Абаддону кажется, что битва с безумцами закончилась, — и из лабиринта улиц появляются новые цели. Они так же, как предшественники, сломя голову бегут по заваленным обломками зданий дорогам. И снова звучат слаженные залпы Сынов Хоруса.
 +
 
 +
Первого капитана начинает беспокоить запас боеприпасов. Ситуация, когда бесконечные Несущие Слово продолжат атаку, а его бойцы отстреляют все имеющиеся снаряды, уже не кажется фантастической.
 +
 
 +
Не слушая возражений Бараксы, Абаддон берёт с собой отделение боевых братьев и покидает строй, быстро продвигаясь в сторону ближайшего ориентира — длинного отвала из перекопанной земли и скалобетонных глыб, плавно переходящего в невысокий, пологий холм. Это метров двести влево от текущей позиции. У них нет ни работающего ауспика, ни датчиков. А возвышенность хоть и кажется совсем крошечной по сравнению с виднеющимися вдали горами, но при этом остаётся самой высокой точкой в окрестностях. Он надеется заполучить хоть какое-то преимущество. Нужно увидеть более полную картину и оценить перспективы. Сверху получится рассмотреть, что происходит на несколько километров вокруг, и понять численность Несущих Слово, а не просто ждать, когда последний противник сам выскочит под обстрел.
 +
 
 +
Подъём даётся нелегко. Дождь усилился, а ветер то и дело меняет направление, закручивая в воздушных потоках капли воды. Сквозь грохот стрельбы откуда-то доносятся ритмичные, тяжёлые удары. Скорее всего, это ветер и гром рокочут под куполом не-небес над головой, но ему почему-то кажется, что в звуке есть что-то ещё. Абаддон слышит в нём звон металла, будто циклопический молот раз за разом опускается на гигантскую наковальню. Или где-то вдалеке, за завесой облаков, двое богов сошлись в поединке, и это их небесное оружие ударяет о несокрушимую броню. Он пытается не обращать на звук внимания.
 +
 
 +
Склон холма оказывается каменистым хребтом, будто проросшим сквозь податливую землю. Толпы Несущих Слово и солдат из горты Луперкали пытаются перебраться через него и влиться в общий поток, бегущий по улицам. Абаддону и его спутникам приходится несколько раз вступать в короткие схватки. В дело идут клинки, болтеры стреляют в упор. И снова первый капитан не может отделаться от ощущения, что и они, и сам хребет просто оказались на пути. Что он пытается идти против толпы, настолько охваченной ужасом и отчаянием, что никто в ней не может ни остановиться, ни повернуть в сторону. Среди бегущих начинают попадаться невооружённые члены экипажа и сервиторы.
 +
 
 +
Их тоже приходится убивать, потому что все, вплоть до чумазых заряжающих с орудийных палуб и ремонтных сервиторов, бросаются на Сынов Хоруса, царапая ногтями пластины брони.
 +
 
 +
Его клинок залит кровью, а доспехи — дождевой водой. Несущий Слово из братства Акрак Джал бредёт вперёд, замахиваясь бердышом. Его рот раззявлен в безмолвном крике. Абаддон стреляет неприятелю в лицо и пинком сбрасывает бездыханное тело со склона. Тяжёлый удар в спину сбивает капитана Сынов Хоруса с ног. Откатившись в сторону и восстановив равновесие, он видит терминатора из ордена Резной Звезды. На пластинах тяжёлой брони вытравлены тексты из писаний Лоргара. Улнок отважно бросается на врага, пытаясь отогнать того прочь от командира.
 +
 
 +
Последние капли терпения покидают Абаддона, и он приходит на помощь адъютанту со всей яростью, на которую способен. Капитан Сынов Хоруса разряжает болтер в упор, целясь в горло Несущего Слово. Толстый латный ворот выдерживает, но сила взрыва заставляет громадного воина пошатнуться и отступить на шаг. Улнок пользуется секундным замешательством и вонзает меч в подмышку сына Лоргара. Судя по крови, сочащейся сквозь сочленения в верхней части доспеха, удар оказывается удачным, но клинок адъютанта застрял, а самого его обезумевший легионер начал медленно подтаскивать к шипу в навершии тяжёлого полэкса — того самого, который несколько мгновений назад оставил след на броне Абаддона.
 +
 
 +
Первый капитан погружает меч в район шейного сочленения и начинает дёргать и проворачивать оружие, прорезая плотные слои гермокостюма. Вдвоём легионерам удаётся заставить терминатора отступить. Два клинка со скрипом и скрежетом взрезают броню и уходят глубже в плоть. Когда Несущий Слово наконец падает, то чуть не утягивает противников за собой. Кровь струится уже изо всех щелей в тяжёлом доспехе.
 +
 
 +
Абаддон помогает Улноку удержать равновесие, и они провожают взглядом массивный труп, скользящий вниз по склону. Капитан собирает отряд и продолжает подъём. В динамике вокса раздаётся голос Бараксы, но из-за помех слова невозможно понять.
 +
 
 +
Добравшись до вершины, Абаддон наконец получает столь желанную точку обзора.
 +
 
 +
== 8:viii. '''Ангел и мучитель''' ==
 +
Сангвиний, взмахнув крыльями, отлетает в сторону. Его по любым меркам можно назвать внушительным: великан, превосходящий габаритами любого из людей, могучий, крылатый, закованный в тяжёлую броню. Он обладает внушительной массой и огромной силой. В любом поединке это сыграло бы свою роль.
 +
 
 +
Но сейчас он кажется себе невесомым призраком.
 +
 
 +
Он носится вокруг противника, будто бесплотный, сверкающий луч света, будто лист на ветру или птица вокруг тернового куста. Его ноги почти не касаются палубы, ибо он слишком лёгок — эфирный дух, рождённый вечно парить над бренной землёй в светлом царстве ветров и открытых просторов.
 +
 
 +
Ещё один взмах могучих крыльев — и Ангел пикирует на врага. Лезвие Обагрённого высекает фонтан искр, когда меч прорубает тяжёлую волчью шкуру и оставляет глубокий, кривой след на чёрной броне. Примарх приземляется, отталкиваясь от плит пола пальцами правой ноги, — этого достаточно, чтобы развернуться в воздухе и ринуться в новую атаку. Металл прогибается и рвётся. Из рассечённых трубок течёт мутная спинномозговая жидкость.
 +
 
 +
Булава свистит совсем рядом, но Ангел снова уходит от удара.
 +
 
 +
Хорус Луперкаль тяжело дышит. Он шумно втягивает ноздрями воздух и фыркает, как уставший грокс. С губ и подбородка свисают нити слюны, а в мёртвых глазах загораются первые искорки гнева. Происходящее его более не забавляет. Он раздражён.
 +
 
 +
Скоро придёт время для настоящей ярости. Сангвиний на это рассчитывает. Хорус, которого он когда-то любил, обладал вспыльчивым нравом и достаточно легко приходил в гнев — чаще всего когда люди не справлялись с поставленными задачами или оказывались некомпетентны. И ярче всего этот гнев пылал при виде неповиновения.
 +
 
 +
Сангвиний прекрасно знает, как выглядит гнев магистра войны и чем его вызвать. Но он понятия не имеет, что произойдёт, когда пламя вспыхнет в душе этого существа — омерзительного чудовища, в которое превратился Хорус. Вероятно, случится приступ разрушительной ярости.
 +
 
 +
Но гнев — проявление слабости для истинного воина. Из-за него движения становятся неуклюжими, а решения — поспешными. Он заставляет забыть о навыках и технике, каким бы искусным ни был боец. Высасывает всё мастерство, мешает сосредоточиться. Толкает на ошибки, создаёт бреши в обороне, лишает удары чёткости и упорядоченности.
 +
 
 +
Гнев и порождённая им утрата контроля — это рана, которую воин наносит себе сам.
 +
 
 +
Сангвиний хочет, чтобы это произошло. Ему нужно любое преимущество, потому что с самого начала было ясно, что все козыри достались брату. Придётся использовать каждую щель в броне Хоруса, как физической, так и ментальной, если Ангел хочет попытаться победить. Нужно давить на каждую трещину и параллельно создавать новые. Гнев станет одной из таких трещин. Возможно, самой главной. Если получится вызвать у падшего брата подлинный приступ ярости, то шансы на победу немного подрастут, ибо разъярённый Хорус — это ослабленный Хорус. Несмотря на колоссальное превосходство в физической силе и габаритах, Луперкаль попадёт во власть опьяняющих эмоций, а Сангвиний сможет диктовать условия поединка и в итоге сразит врага с помощью точных ударов и холодного расчёта.
 +
 
 +
Он уже близок. Магистр войны начал гневаться. Ангел знает брата так же хорошо, как коридоры ''«Мстительного духа».'' Знает его секреты и тайные изъяны, потому что Хорус лично ему рассказал. В далёкие дни, до того как всех накрыла чёрная тень, он всем делился с крылатым братом. И эти знания, отданные тогда совершенно искренне, позволили Сангвинию прорвать оборону лучшего корабля во всём Империуме. Они же помогут его клинку отыскать путь к сердцу брата.
 +
 
 +
Ангел проносится между булавой и когтями, переворачивается в воздухе, совершает обманный рывок, тут же меняя направление на противоположное, заходит слева и вонзает остриё Обагрённого в бедро Хоруса. Змеиная Чешуя рвётся, как бумага. Из пробоины струится пар и льётся густая, с комками, кровь чёрного цвета. Бесконечные круги, которые сияющий Ангел нарезает вокруг тяжеловесного врага, похожи на танец: крылатый примарх движется легко, изящно, совершая акробатические пируэты и не останавливаясь ни на миг. Каждое движение наполнено грацией; он демонстрирует безупречное воинское мастерство. Никто во Вселенной не смог бы повторить подобного. Атаки ошеломляют своей точностью, пластичностью и чёткостью. Они выглядят почти театрально, будто совершается некий ритуал или священнодействие. Ни одна толика силы не тратится зря. Ни один мускул не напрягается понапрасну. Своей красотой и сложностью, воздушными шагами и нечеловеческими прыжками происходящее напоминает арлекинаду альдари. Возможно, каким-то невероятным образом это она и есть.
 +
 
 +
Ярость близка. Воздух во Дворе Луперкаля приходит в движение, дрожит и потрескивает. Свет стал насыщеннее, а давление резко выросло, как перед грозой. Сквозь настил палубы каплями испарины проступает масло, а обсидиановые глыбы, из которых сложены стены и колонны, тревожно вибрируют. Шёпот, звучащий из ниоткуда, становится громче. Голоса хрипят и булькают из теней, из ниш, из-под сумрачных сводов. Они взволнованы и будто бы напуганы увиденным.
 +
 
 +
Одинокая золотая точка продолжает рассекать тьму на части.
 +
 
 +
Клинок Сангвиния оставил на доспехах Хоруса больше двух десятков отметин. Чёрные пластины покрылись серебристыми росчерками оголённого металла. Волчья шкура превратилась в лохмотья. Перерубленные трубки болтаются, истекая на пол струйками жидкости. Сквозь прорехи в броне сочатся кровь и плазма. Реакторы и генераторы щитов стонут и кашляют, работая из последних сил.
 +
 
 +
Сам Хорус злобно ворчит. Его освещённое кровавым светом лицо покрылось каплями пота. Магистр войны крутится на месте, разворачивается, отмахивается от назойливого врага, но все движения либо оказываются слишком медленными, либо запаздывают. Ему не удаётся дотянуться до мучителя. Каждый шаг грохочет, как поступь титана, заставляя палубу под ногами дрожать. Плиты пола разбиты в сотне мест. Настил покрыт выбоинами и трещинами от постоянных промахов.
 +
 
 +
Коготь Хоруса сжимается с резким щелчком. Крушитель Миров рассекает воздух с такой скоростью, что тот стонет от боли. Хорус рычит. В уголках его губ проступает пена. Он бросается вперёд, будто живая гора, в очередной попытке схватить юркий золотистый огонёк. Гигантская булава снова промахивается мимо цели и попадает в оуслитовую колонну. Центральная секция разлетается градом осколков. По Двору прокатывается оглушительная звуковая волна. Крупные обломки валятся на пол. Остатки колонны торчат из пола и потолка, подобно сталактиту и сталагмиту.
 +
 
 +
Магистр войны оборачивается и видит, что Сангвиний, будто ракета, уже несётся в атаку. Сжимая рукоять Обагрённого обеими руками, Ангел с силой опускает меч на противника. Перегруженный щит с грохотом схлопывается. Клинок срубает часть латного ворота и оставляет кровавую рану на левой брови и щеке Луперкаля.
 +
 
 +
Хорус ревёт, будто пробудившийся дракон.
 +
 
 +
Вот и гнев.
 +
 
 +
== 8:ix. '''Погружение в безумие''' ==
 +
Перебраться на противоположную сторону невозможно. В Палатинском вентиляционном ущелье бушует пожар. Языки пламени с рёвом поднимаются к небу. Все мосты и виадуки прогорели насквозь или оплавились. Величественное здание Транстерранского конгресса почернело от сажи, некоторые пристройки вспыхнули. Находящиеся неподалёку башни Бенефиция превратились в обугленные пеньки.
 +
 
 +
Хассан раньше никогда не видел таких сильных пожаров. В рёве пламени Избранному чудятся крики и слова. Нестерпимый жар не даёт даже приблизиться к ущелью. Возможно, Айос Раджа и трое космодесантников, присоединившихся к группе, и смогли бы некоторое время выдерживать такие температуры, но у Хассана и Сестёр Безмолвия нет шансов. Они идут вдоль южного края ущелья и останавливаются на привал в крытой галерее Ординатории.
 +
 
 +
Жар добирается и сюда. Хассан обливается потом, но сейчас это кажется лишь мелким неудобством. С нижних уровней доносятся выстрелы.
 +
 
 +
Раджа смотрит на Избранного, будто бы спрашивая: «Что дальше?» Тот судорожно пытается составить план. Ужасы, которые они после ухода из Ротонды встретили лицом к лицу или наблюдали издалека, до сих пор не идут из головы. Они стоят перед глазами, как настоящие, и не дают сконцентрироваться на чём-то ином.
 +
 
 +
Последней крепости больше нет. Все линии обороны прорваны. Предатели повсюду, они проникают на территорию Санктума со всех сторон, включая верх и низ. Сотни жестоких боёв идут одновременно — отважные защитники пытаются отстоять последние лоскуты сохранившего верность Империума. Каждый раз, натыкаясь на очередную отчаянную стычку, Хассан преодолевает желание бросить всё и присоединиться к сражениям, потому что сейчас каждый человек на счету. Но обещание есть обещание. И у него осталось незавершённое дело, которое он напрасно решил передать другому. Хассан не собирается умирать, проигнорировав указания почившего господина, хотя они в текущей ситуации и кажутся утратившими всякий смысл.
 +
 
 +
Он пытается анализировать ситуацию. Дорога к Восточным подступам, где находилась лаборатория Фо, которая, в свою очередь, является его последним подтверждённым местом пребывания, перекрыта. Сами Подступы захвачены. Если верить обрывочным сведениям, которые удалось раздобыть Мориане, в последний раз генетика видели в компании Ксанфуса, селенарской геноведьмы и кустодия Амона. Его куда-то вели, но вот куда? Посетить Подступы и проверить, не оставил ли Ксанфус какие-то подсказки, тоже не получится.
 +
 
 +
Связь не работает. Нет возможности узнать, куда направились беглецы и живы ли они вообще. Кроме того, планировка Санктума, похоже, смешалась, точно как говорил тот загадочный пришелец по фамилии Перссон. Даже если бы Халид знал, где искать Фо, то не смог бы с уверенностью сказать, как туда добраться.
 +
 
 +
Остаётся только работать с имеющимися данными. Продумать каждую мелочь, как учил господин. Игнорировать догадки и неподтверждённые возможности. Оперировать только фактами: Фо, Ксанфус, Андромеда-17, Амон Тавромахиан. Что о них известно? Досье. Поведенческие паттерны. Приказы. Хассан достаточно неплохо знает образ мыслей и принципы работы коллеги по ордену. Поведение Фо предсказать невозможно, а геноведьму специально использовали как провокатора, чтобы нарушить...
 +
 
 +
Стоп. Он переводит взгляд на Раджу.
 +
 
 +
— Что могло бы заставить тебя нарушить приказ? — спрашивает Избранный.
 +
 
 +
Лицо Соратника покрыто коркой запёкшейся крови, но он яростно смотрит в ответ, будто услышав нечто оскорбительное.
 +
 
 +
— Нет такой вещи.
 +
 
 +
— Ну разумеется. А если бы я велел нарушить ранее полученную директиву?
 +
 
 +
— У вас есть полномочия, — отвечает Раджа. — Поэтому я бы подчинился, если бы директива не исходила от высшей власти.
 +
 
 +
— То есть от Сигиллита, капитана-генерала или Императора?
 +
 
 +
Раджа кивает.
 +
 
 +
— И больше никого?
 +
 
 +
— И больше никого.
 +
 
 +
— Значит, ты не стал бы нарушать указания по запросу от Ксанфуса или кого-то другого из Избранных?
 +
 
 +
— Их полномочий недостаточно.
 +
 
 +
— Там был часовой Амон, — произносит Хассан. — Он следил за Фо и отправился с ними. Ты знаешь Амона?
 +
 
 +
— Разумеется, — отвечает Раджа.
 +
 
 +
— И он, как и ты, безукоризненно исполняет приказы?
 +
 
 +
Лицо Раджи искажается в гневной гримасе.
 +
 
 +
— Он — Легио Кустодес. Этот вопрос звучит как оскорбление.
 +
 
 +
''«Что ты задумал?» —'' жестами спрашивает Афон Ирэ.
 +
 
 +
Хассан не успевает ответить командору бдения. Выстрелы становятся громче. Арка в дальнем конце галереи взрывается, и из облака пыли появляются шестеро солдат Палатинской горты. Они отступают, пытаясь отстреливаться.
 +
 
 +
Следом летят болтерные снаряды. Один из защитников гибнет в облаке пламени и осколков.
 +
 
 +
== 8:х. '''Апостол''' ==
 +
С вершины холма Абаддон видит своих легионеров внизу и за спиной. Позиции Сынов Хоруса подсвечиваются огненными вспышками, когда воины дают очередной залп. Их линия обороны выстроена вокруг ведущего на мостик люка, который с расстояния кажется входом в какой-нибудь бункер. Вид, открывшийся с высоты, поражает.
 +
 
 +
Абаддон почти смирился с мыслью, что это пространство каким-то образом сплелось с мостиком флагмана и что его размеры весьма внушительны. Сейчас же оно кажется поистине бесконечным. И похоже, этот мир был создан для существ, значительно превосходящих размерами даже космодесантников. Ливень продолжается. Ветер и не думает ослабевать. Но хуже всего — отсутствие звёзд в штормовом небе. Будто вокруг царит абсолютная пустота.
 +
 
 +
Земля, насколько хватает глаз, идёт складками и пологими откосами, будто смятая ткань. Местами из неё торчат скопления отвесных скал, уходящих на тысячи метров вверх. Руины и мёртвые города цепляются за их поверхность под странными, иногда почти вертикальными углами, будто мох на старой стене.
 +
 
 +
Вдалеке, у самой земли, за завесой бури и потоками варп-тумана и псевдоматерии, пятнающими небеса, Абаддон видит всё ту же зловещую звезду. От одного взгляда на неё к горлу подкатывает тошнотворный комок.
 +
 
 +
Он надеялся, вероятно напрасно, увидеть Двор Луперкаля, предположив, что, как и мостик флагмана, тот продолжает существовать, став частью большого целого, где-то в пределах досягаемости. Ничего подобного. С холма открывается вид на разорённые и заросшие руины бесконечного города, на призрачное сплетение мёртвых улиц, груды обломков и догорающие пожары. И всё это перемешалось, подчиняясь каким-то катастрофическим, внезапным движениям тверди.
 +
 
 +
Внизу, на улицах, среди руин, поросли и обточенных ветром камней, он видит Несущих Слово. К неудовольствию Абаддона, их тысячи. И ещё больше смертных солдат и членов экипажа. Люди разбросаны по территории в несколько квадратных километров, но стекаются к точке, которую защищают его легионеры. Он чувствует запах злобы и паники на ветру. Беглецов слишком много, будто бы искажённая природа этого места непостижимым образом умножает их количество. Они словно отражения проклятых душ, пытающихся сбежать из преисподней.
 +
 
 +
Слишком много, даже для идеально подготовленных и дисциплинированных легионеров под его командой. Им не хватит боеприпасов. В определённый момент настанет время клинков и рукопашных схваток. Несмотря на безумие и отсутствие тактики, несмотря на то что Абаддон всегда поставил бы на любого из Сынов Хоруса в поединке против любого Несущего Слово, численное превосходство отпрысков Лоргара и смертных предопределит исход сражения.
 +
 
 +
Через час его людей сомнут и разорвут на куски.
 +
 
 +
Абаддон слышит встревоженный возглас Улнока и полагает, что адъютант пришёл к тому же выводу. Но, обернувшись, видит истинную причину беспокойства.
 +
 
 +
Вверх по холму шагает ещё один силуэт. Гость никуда не торопится и, судя по всему, не собирается нападать. Абаддон сразу узнаёт его. Ненавистный глупец, презренный изгнанник, отравитель мыслей, проклятый апостол, вещающий ложь, которого лично первый капитан считает виновником того, что всё в этом мире пошло прахом.
 +
 
 +
Эреб улыбается.
 +
 
 +
Абаддон вскидывает меч в боевую позицию и идёт навстречу Несущему Слово. Он не собирается терпеть эту улыбку и не позволит снова затянуть себя в омут полуправды и соблазнительных уловок.
 +
 
 +
— Брат мой! — восклицает Эреб. — Благородный первый капитан. Эзекиль.
 +
 
 +
«Разумеется, он понял, что я собираюсь его убить, — думает Абаддон, — и, если мне суждено совершить сегодня хоть что-то достойное, я раскидаю мозги этого лжеца по камням. Потому что за происходящее ответственен прежде всего он».
 +
 
 +
С Эреба началось их падение в бездну.
 +
 
 +
Но Тёмный Апостол продолжает улыбаться. Его лицо покрыто вытатуированными безумными текстами и уродливыми шрамами. На щеке и лбу виднеются засохшие капли чьей-то крови.
 +
 
 +
— Страх пришёл в этот мир, — заявляет Эреб.
 +
 
 +
Абаддон замирает, держа клинок наготове.
 +
 
 +
— Бедные твои братья, — произносит Несущий Слово, бросая короткий взгляд вниз, туда, где Баракса, Джераддон, Зелецис и Сикар командуют сражением. — Они, как я и ожидал, хорошо держатся. Твои люди весьма дисциплинированны, Эзекиль. Хотя, разумеется, они не видели того, что довелось узреть моим родичам.
 +
 
 +
— И что же это было? — рычит Абаддон.
 +
 
 +
— Наше будущее. Эзекиль, мои братья охвачены ужасом и не понимают, что творят. Но я не хочу видеть смерть твоих воинов. Мы одной крови и по одну сторону баррикад. Я с радостью убью любого, кто хранит верность Трону, но с вами же мы союзники. И эта бойня кажется напрасной.
 +
 
 +
— Тогда отзови их, — отвечает Абаддон. — Но я не думаю, что у тебя получится.
 +
 
 +
Эреб обводит взглядом поле битвы, поднимает руку и открывает рот.
 +
 
 +
Абаддон держал натиск Несущих Слово в течение часа. Для этого потребовалась вся ярость и огневая мощь Сынов Хоруса.
 +
 
 +
Эреб остановил братьев всего одним словом.
 +
 
 +
== 8:xi. '''Путь Избранного''' ==
 +
''«Уходим!» —'' говорит Шриника Ридхи. Другого варианта нет. Они не могут позволить себе терять время и помогать этим людям. Нельзя рисковать и вступать в нескончаемые сражения. Чёрные силуэты выходят из мглы вслед за солдатами: Сыны Хоруса. Легионеры-предатели открывают огонь. Воины Шестнадцатого смогли прорваться дальше всех, в самое сердце Дворца. Хассан уже несколько раз слышал имена Вора Икари и Экрона Фала. Эти командиры безжалостно гнали подчинённых вперёд, а зверства, учинённые ради успешного штурма последней крепости, уже овеяли их дурной славой. Одних этих имён хватало, чтобы смертные солдаты бросали оружие и в ужасе пытались сбежать, хотя бежать-то уже некуда. Икари и Фал — остриё клинка магистра войны, наконечник его копья. Их ярость и безудержная жестокость скоро закончат дело, которое Хорус начал на Исстване.
 +
 
 +
Раджа и Сёстры ведут Хассана по галерее, прочь от сражения. Трое астартес: Маликс Гест из Кровавых Ангелов, Гвил Конорт, один из Кулаков Преторианца, и Ибелин Кумо из Белых Шрамов — движутся следом, прикрывая отход огнём. Их сняли с постов в гарнизоне Ротонды и отрядили помогать Хассану в его миссии. Они отважно и не говоря ни слова защищали жизнь Избранного, но тот определённо чувствует отвращение, которое воины испытывают, когда приходится бежать от сражения.
 +
 
 +
Как и на этот раз. Они не могут остаться и спасти солдат. Не могут вступить в бой с Шестнадцатым или другими врагами, потому что это поставит под угрозу жизни членов группы. Можно только защищаться, уклоняться от опасности и продолжать путь.
 +
 
 +
Ощущается это как трусость.
 +
 
 +
Сыны Хоруса расправляются с последними выжившими. Более двадцати легионеров вышли во двор, и некоторые уже начали стрелять вслед Хассану сотоварищи. Ответный огонь космодесантников заставляет предателей проявить осторожность и не спешить в погоню за новой добычей. Удачным выстрелом Конорт сбивает одного из врагов с ног. Болтерные снаряды бьют в стену и колонны галереи. От множественных разрывов во все стороны летит каменная крошка и пыль. Раджа распахивает аурамитовый люк и буквально заталкивает Хассана в проём. Остальные следуют за кустодием. Кумо идёт последним. Он выпускает очередь в наступающих предателей и, прежде чем захлопнуть за собой крышку люка, вешает на неё мину.
 +
 
 +
Направленный взрыв, прогремевший через несколько мгновений, обрушивает свод галереи и засыпает ход, в котором скрылась группа, тяжёлыми обломками. Кумо уже дважды проворачивал этот трюк. Белые Шрамы — настоящие мастера манёвренной войны. Они без труда перемещаются по любому полю боя и способны создать непреодолимые препятствия всем, кто осмелится их преследовать.
 +
 
 +
Раджа ведёт разношёрстный отряд по короткому коридору, через небольшой дворик и внутрь одной из зубчатых дозорных башен Южного предела. Она выглядит пустой и заброшенной. По воздуху медленно плывут струйки маслянистого дыма. С нижних уровней доносятся приглушённые звуки выстрелов и взрывов.
 +
 
 +
Они находят станцию управления. Питание на оборудование подаётся, но все данные, похоже, повреждены. Вокс завывает, как ветер на Нептуне. Астартес берут входную дверь и коридор на прицел. Хассан находит брошенный стул и садится.
 +
 
 +
''«Так что ты собирался нам рассказать?» — спрашивает Ирэ.''
 +
 
 +
— Я пытался восстановить ход мыслей Ксанфуса, — отвечает Избранный. — Он не мог заставить Амона подчиниться...
 +
 
 +
— Согласен, — говорит Раджа.
 +
 
 +
— Но всё же Амон отправился с ними. И дело не в вопросах безопасности, потому что оборону Санктума на тот момент ещё не прорвали.
 +
 
 +
''«Насколько нам известно», — замечает Ридхи.''
 +
 
 +
Хассан погружается в мысли. В другое время он попросил бы Сестёр отойти подальше, поскольку свинцовая тяжесть их пустых душ затуманивает дух и разум даже тех, кто не обладает псайкерскими способностями. Но сейчас аура неестественной тишины, которую они излучают, кажется даже уютной, потому что позволяет спрятаться от грохота и рёва войны, охватившей Дворец.
 +
 
 +
— Значит, перемещение узника не противоречило приказам Амона, — продолжает он.
 +
 
 +
''«А ему было приказано держать того под присмотром и в безопасности», — приходят в движение руки Ирэ.''
 +
 
 +
Хассан кивает и переводит взгляд на Раджу.
 +
 
 +
— Это всё? Тебе известна точная формулировка?
 +
 
 +
— Содержать узника в безопасности, не допустить побега, обеспечить выполнение работы, в которую тот вовлечён, — отвечает Раджа.
 +
 
 +
— И всё же Амон отказался передать его братьям из общины Ключа. Это мы знаем наверняка. И согласился перевести Фо в иное место, хотя защищённая камера была в его распоряжении.
 +
 
 +
«Возможно, у него была причина думать, что в том месте узнику угрожает опасность?» — спрашивает Ирэ.
 +
 
 +
— Не исключено, — соглашается Хассан. — Думаю, он решил, что не может полностью выполнить приказ, оставаясь...
 +
 
 +
Избранный замолкает и поднимает взгляд на кустодия и полупрозрачные силуэты Сестёр.
 +
 
 +
— Полностью выполнить приказ, — повторяет он и начинает перечислять, разгибая пальцы: — Обеспечить безопасность. Не дать сбежать. Завершить проект. Ему было поручено три задачи. И сейчас нас должна интересовать именно третья. Фо не завершил проект. Или Ксанфус, возможно при помощи селенарской ведьмы, убедил Амона в том, что работа не закончена. Кустодий должен был принять меры для выполнения третьей части приказа.
 +
 
 +
Раджа согласно кивает.
 +
 
 +
''«Но если работу нужно было продолжать, зачем они покинули лабораторию?» — спрашивает Ридхи.''
 +
 
 +
— Значит, дело было не в рабочем месте и не в инструментах, — пожимает плечами Хассан. — В части материального обеспечения Фо получил всё, о чём просил. Следовательно, ему не хватало данных. Информации. Каких-то специализированных знаний, необходимых для завершения проекта. Учитывая всё, что нам известно, это единственный аргумент, который убедил бы Амона отправиться в путь.
 +
 
 +
''«Где расположен ближайший архив? — спрашивает Ирэ. — Или библиотека».''
 +
 
 +
— Кланиум, — тут же отвечает Раджа. — Ленг и Кворум слишком далеко. В Доме Шаблонов есть архив, но он слишком специализирован.
 +
 
 +
''«Значит, остаётся только Кланиум?» — спрашивает Ридхи.''
 +
 
 +
— Он всё равно далеко, — качает головой Хассан. — Они ушли пешком и последний раз попали на камеры слежения, когда спускались на шестой уровень. Если бы целью был Кланиум, то...
 +
 
 +
— Им пришлось бы подняться на верхние платформы и взять воздушный транспорт, — Раджа заканчивает фразу за Избранного.
 +
 
 +
— Да, именно так, — кивает тот.
 +
 
 +
— Уверен в этом, — говорит кустодий. — На месте Амона и учитывая приказы, я бы реквизировал транспорт. Нет смысла вести узника в Кланиум пешком.
 +
 
 +
''«Тогда где их искать?» — спрашивает Ирэ.''
 +
 
 +
Хассан встаёт и подходит к закрытому ставнями панорамному окну командного пункта. Он нажимает на кнопку, но энергия подаётся с перебоями, и металлическая ставня ползёт вверх медленно и неохотно. Подошедший кустодий одним движением поднимает её до конца, загоняя в паз.
 +
 
 +
Из широкого окна открывается вид на всю южную часть Санктума. Они в девяти этажах над главной площадью Южного предела и в сорока шести над землёй. Бронестекло заляпано сажей.
 +
 
 +
Халид Хассан пытается проморгаться. Никогда прежде ему не доводилось видеть подобных разрушений. И они продолжаются. Нет, не так. Он видел поля битв и сражений. Видел покорённые города. Основная причина, по которой зрелище так его поразило, — это то, что перед глазами разрушенный Санктум. Вечная цитадель — это единственное место во всём Империуме, которое должно оставаться вовеки несокрушимым. Здесь — сердце всего. Здесь — Его престол.
 +
 
 +
И всё же Санктум пылает. Он умирает. Шпили охвачены пламенем. Башни рушатся. Улицы, площади и мостики кишат движущимися фигурками. Хассан видит поредевшие отряды защитников, прижатых к стене, загнанных в угол, окружённых. Они обороняют террасы, отступают по виадукам, держат оборону за самодельными баррикадами. Орда предателей кажется сплошной неделимой массой, текущей по каждой процессионали и улице. Она затапливает дворы и скверы. Хассан видит громадные силуэты шагающих боевых машин, колонны гусеничной техники, миллиарды развевающихся знамён. Небо затянуто сплошной пеленой дыма. Он стелется низко над горящими руинами, как крышка над котлом. То и дело сверкают вспышки от выстрелов. Их много, как листьев в лесу или звёзд на небе.
 +
 
 +
И везде, повсюду, лежат мертвецы.
 +
 
 +
== 8:хii. '''Это невыносимо''' ==
 +
— Грамматикус, — произносит Лидва.
 +
 
 +
Джон открывает глаза.
 +
 
 +
''«Мы все умерли?» —'' спрашивает он, выводя знаки дрожащими пальцами.
 +
 
 +
— Хуже, — отвечает астартес. — Мы выжили.
 +
 
 +
Из-за боли воину, похоже, тяжело стоять. Тело космодесантника продолжает безуспешные попытки исцелиться. На керамитовой броне образовалась корка высохшей крови.
 +
 
 +
Джон позволяет раненому защитнику Эрды поднять себя на ноги. Всё тело ноет, а боль в изувеченных руке и лице стала почти невыносимой. Его трясёт, как в лихорадке. Грамматикус умирал достаточно раз, чтобы понимать, что так себя ведёт организм, когда получает слишком сильные повреждения и не может продолжать работу. Его последняя жизнь близка к завершению.
 +
 
 +
И он совсем не так хотел провести эти часы.
 +
 
 +
Лунный Волк Локен уже пришёл в себя и стоит в нескольких метрах от них, повернувшись спиной. Он что-то внимательно разглядывает.
 +
 
 +
Свет такой яркий и колючий, что к горлу подкатывает тошнота. Но тепла в нём нет.
 +
 
 +
Грамматикус видит Олла. Вечный успел отойти на приличное расстояние и замер напротив высокой, обугленной фигуры. Она совершенно неподвижна, будто памятник. Ещё через пару мгновений он замечает и другие такие же силуэты, чёрные и массивные, будто древние менгиры. Кругом клубится белая пыль. На горизонте, со всех сторон, мир опоясало кольцо бесшумных молний. Они напоминают занавесь из болтающихся и сплетающихся друг с другом цепей.
 +
 
 +
Джон видит то, что, по идее, должен был заметить сразу. Гигантский объект, заполняющий всё пространство перед Оллом. Он настолько огромен и от него исходит такая сила, что разум Грамматикуса в момент пробуждения просто отказался признавать его существование, дабы логокинетик окончательно не лишился рассудка.
 +
 
 +
Полированный шар. Обсидиановая сфера. Зеркальная чернота. Несмотря на простоту формы, описать объект практически невозможно даже человеку с лингвистическими способностями Грамматикуса. Он не может понять, какой величины это нечто. Оно лежит на земле, и в то же время кажется, что сравнимо размерами с луной. Нет, больше. Намного больше. Джон только сейчас начинает осознавать бесконечную глубину и масштабы увиденного. Он хочет рыдать. Это вообще не предмет, а сила, воплощение, центр сознания, присутствие. От него пахнет илемом, правеществом, из которого родились все элементы. Он источает синий свет, хесбец-ирит, первый цвет неба, которым древние мудрецы, обитавшие на берегах Нила, рисовали кожу богов.
 +
 
 +
Сущность пребывает одновременно в бесконечном покое и крайней ярости. Гнев сочится из неё, будто аромат тлеющего ладана. И, касаясь кожи Джона, этот гнев превращается в страх.
 +
 
 +
Это невыносимо. Он хочет кричать.
 +
 
 +
Он хочет умереть.
 +
 
 +
Локен опускается на колено и склоняет голову.
 +
 
 +
Джон высвобождается из хватки Лидва и ковыляет по белой пыли в сторону Олла. Каждый шаг ведёт его ближе к источнику кошмарного сияния.
 +
 
 +
Грамматикус не останавливается. Он и так зашёл слишком далеко.
 +
 
 +
== 8:xiii. '''Единственный логичный вариант''' ==
 +
— Избранный?
 +
 
 +
Хассан приходит в себя. Раджа выжидающе смотрит на него.
 +
 
 +
— Какие будут выводы? — спрашивает кустодий.
 +
 
 +
Он обводит взглядом открывшийся вид, стараясь не фиксировать внимание на отдельных сценах разрушения и бойни. Ничего не понятно. Он же знает город. Это его вотчина, и он, несмотря на размеры Санктума, мог свободно ориентироваться в нём без карты.
 +
 
 +
Но сейчас всё смешалось. Даже если отвлечься от разрушений и, соответственно, изменившихся очертаний зданий и комплексов, в последней крепости всё не так. Основные ориентиры изменили положение, будто перепрыгнув с места на место. Ни один не остался там, где был раньше.
 +
 
 +
— Избранный?
 +
 
 +
— Прошу, не торопи, — отвечает Хассан дрожащим голосом. Он снова осматривает окрестности и указывает куда-то пальцем. — Вот. Приют.
 +
 
 +
— Башня вашего Сигиллита? — уточняет Раджа.
 +
 
 +
Хассан кивает. Старую постройку едва удаётся разглядеть. Она сильно сместилась, но уцелела. Сейчас кажется, что на дорогу до неё уйдёт целая жизнь.
 +
 
 +
— У моего господина была богатая личная библиотека и обширные архивы данных. Его собственная коллекция, которую он хранил в своих покоях. Скорее всего, Ксанфус отправился туда.
 +
 
 +
— Уверен? — спрашивает Кустодий. — Или очередная догадка?
 +
 
 +
— Это было любимое место всех Избранных, — отвечает Хассан, переводя взгляд на стража. — Мы часто гостили там, беседуя с регентом. Составляли планы, вели беседы...
 +
 
 +
Он замолкает. Слишком много неуместных воспоминаний.
 +
 
 +
— Это было безопасное место.
 +
 
 +
— Сейчас нет безопасных мест.
 +
 
 +
— Разумеется. Но Ксанфус, скорее всего, отправился туда. Это намного ближе любого иного архива. Там много чего можно найти. Учитывая обстоятельства, Приют — это единственный логичный вариант. Ксанфус отвел Фо туда.
 +
 
 +
''«Интуиция подсказывает?» — спрашивает Ирэ.''
 +
 
 +
— Не только. Я сделал бы то же самое. Любой из Избранных так бы поступил.
 +
 
 +
''«Пешком не дойдём», — замечает Ридхи.''
 +
 
 +
Раджа возвращается к окну, размышляя над вариантами. Хассан буквально видит, как страж Дворца анализирует сразу несколько возможных решений задачи, просчитывает маршруты и риски, используя накопленный опыт кровавых игр. Прямая дорога, спуск на подземные уровни и путешествие по глубинным процессионалям, окольный путь через мост у...
 +
 
 +
Внезапно кустодий оттаскивает Хассана от окна. Это мгновение становится самым пугающим в жизни Избранного, потому что он впервые видит, как непреклонный воин Легио Кустодес отскакивает с выражением тревоги на лице. Тревоги и страха.
 +
 
 +
Хассан чувствует, как башня дрожит. Слышит неспешные колебания земли и понимает, что это могут быть только шаги. После третьего бронестекло, у которого они только что стояли, резко трескается.
 +
 
 +
Раджа тащит Халида к выходу из командного пункта. Сёстры следуют за ним. В последний момент, когда кустодий уже вылетел за порог, Избранный оглядывается. За краткий миг он успевает заметить огромную тень за окном. Нечто высотой с девятиэтажный дом бредёт по улице мимо башни. Титан. «Император». За окном маячит глаз. Хассан ощущает себя обитателем кукольного домика, который решил рассмотреть поближе взрослый человек.
 +
 
 +
Это вовсе не титан.
 +
 
 +
Они бегут по коридору. Астартес не отстают.
 +
 
 +
Каменная кладка за спинами начинает осыпаться.
 +
 
 +
== 8:xiv. '''Ошиблись во всём''' ==
 +
— Ты примеряешь мантию божества, чтобы всё разрушить, — говорит Олл.
 +
 
 +
— Сохранить, — отвечает обожжённый кустодий. — Защитить.
 +
 
 +
— Нет! — кричит Перссон. — Ты в очередной раз нашёл быстрое решение, не обращая внимания на последствия. Я столько раз об этом говорил, но ты никогда не слушаешь! — Он пожимает плечами. — Наверное, не стоит ожидать, что сейчас что-то изменится.
 +
 
 +
Он бросает короткий взгляд в сторону и видит ковыляющего Джона. Олл протягивает руку и помогает раненому товарищу удержаться на ногах. Лидва маячит за спиной.
 +
 
 +
Единственная здоровая рука Грамматикуса приходит в движение, формируя слова. Даже это даётся ему с трудом.
 +
 
 +
— Да, — отвечает Олл. — Всё замечательно. Идёт именно так, как ожидалось.
 +
 
 +
Джон устало качает перевязанной головой и снова что-то показывает.
 +
 
 +
— Нет. Извинения не нужны. Не тот момент. Не время для: «А я говорил». Стоило попытаться.
 +
 
 +
Грамматикус не может оторвать взгляд от огромной чёрной сферы за спиной кустодия. Она нависает надо всем, окружённая живым, искрящимся светом. Он смотрит, пока хватает сил. Потом отводит глаза.
 +
 
 +
— Это Он, — говорит Олл. — Мы ошиблись во всём.
 +
 
 +
Продолжая поддерживать Джона, Вечный смотрит прямо в воспалённые глаза Цекальта Даска.
 +
 
 +
— Всё, что сейчас происходит, — последствия твоего Великого Плана, — чеканит он. — Всё это — твоя вина и твоя ответственность. Ты так гордился своими просчитанными вариантами и конфигурациями, но почему-то упустил этот.
 +
 
 +
— А ты, Олланий? — спрашивает кустодий.
 +
 
 +
— Частично. Без деталей, в общих чертах. Я, наверное, видел риски. Но, старый друг, я ведь никогда и не претендовал на абсолютную правоту во всём. Я прекрасно понимал, что несовершенен и могу ошибаться. А ты — нет. Ты всегда был уверен в успехе. Творил будущее и убедил себя, что всё будет, как ты повелишь. Будущее принадлежало тебе, и ты не мог дождаться, когда же оно, наконец, наступит.
 +
 
 +
— Не смей попрекать моего вечного царя, — говорит Даск.
 +
 
 +
— Тогда пусть Он сам себя попрекнёт, — отвечает Олл. — Тысячи лет назад Он составил план. Самый амбициозный план в истории человечества, бесконечно подробный и невероятно масштабный. Он искренне верил в успех и ни разу не задумался, что в замысле могут скрываться ошибки.
 +
 
 +
— Он всегда был так самоуверен, — тихо говорит Лидва. Цекальт Даск обращает взгляд налитых кровью глаз на раненого космодесантника.
 +
 
 +
— ЛИ-2, — произносит кустодий. — Ты не имеешь права критиковать планы моего короля. Тебя создали как часть этого замысла. Прототип первой серии. Фрагментам плана не позволяется ставить его под сомнение.
 +
 
 +
Рука Джона выписывает в воздухе несколько знаков.
 +
 
 +
— Резонно. — Перссон сверлит проконсула взглядом. — Лидва может высказаться, потому что ты сам заложил эту функцию. Сохранил ему свободу воли. Допустил наличие эмоций. Если даже прототип всех астартес, образец, на основе которого ты построил все свои легионы, выражает сомнения... О чём это говорит?
 +
 
 +
Он вздыхает и указывает прямо на гигантскую мерцающую сферу.
 +
 
 +
— Но это... Ты становишься чем-то ужасным. И, как бы иронично это ни звучало, но текущее состояние даёт нам последний шанс всё исправить. Удивительно, но в нём скрыта возможность...
 +
 
 +
— Какая возможность? — спрашивает Цекальт Даск.
 +
 
 +
— Ты почти стал богом. Воспользуйся этим мгновением и взгляни на свой план не как человек, которым всегда оставался, а глазами божества. Ты же видишь дефекты и ошибки своих конфигураций, верно? Бог может узреть истину, скрытую от человеческих глаз. Тёмный Король не решит задачу. Это, как и остальные твои попытки всё исправить, просто очередное проявление упрямства и нежелания отступить. Тёмный Король — катастрофа и угроза всему сущему, но с его силой ты можешь увидеть то, чего раньше не замечал. Молю, сделай это.
 +
 
 +
— Хоруса нужно остановить, — говорит кустодий.
 +
 
 +
— Согласен, — отвечает Олл.
 +
 
 +
— Хаосу нужно помешать.
 +
 
 +
— Согласен.
 +
 
 +
— Я не справлюсь без этой силы, Олланий.
 +
 
 +
— Придётся. Ты должен её отпустить. Обдумай всё, используя мудрость бога, а потом действуй с отвагой человека. В противном случае превратишься в то, что ненавидишь сильнее всего. И станешь ничем не лучше Хоруса.
 +
 
 +
— Нет, — отвечает Цекальт Даск. — Мой король...
 +
 
 +
— Да.
 +
 
 +
Все оглядываются на звук нового голоса. Локен присоединился к беседе. Он снял шлем и не мигая смотрит на зеркально-чёрную поверхность сферы. Воин встал на колено, склонив голову и опираясь на меч Рубио. Наконечник гладия погружён в пыль. Вокруг обнажённого клинка пляшут разряды синей энергии.
 +
 
 +
— Я — твой верный слуга, мой Император, — произносит он. — И я — лишь сосуд для твоей силы. Подобно этим людям, я проделал долгий путь, чтобы вместе с тобой сражаться с Хорусом. Во время путешествия обезумевший демон показал мне вещи, не предназначенные для человеческих глаз. Он хотел, чтобы я мучился, зная истину. И одной из таких вещей стала подлинная суть ловушки, подготовленной моим отцом.
 +
 
 +
Ветер доносит едва заметный треск. Псионическая сила, наполняющая пространство, приходит в движение. Могущественная сущность без труда тянется к коленопреклонённому легионеру незримым касанием. Психосиловой клинок начинает сердито гудеть.
 +
 
 +
— Вот, значит, как, — произносит Цекальт Даск после недолгой паузы. — Вот какой капкан он приготовил. И здесь мой первонайденный сын совершил смертельную ошибку.
 +
 
 +
— Ему всё равно, — говорит Локен.
 +
 
 +
Голова кустодия поворачивается к Лунному Волку с хрустом спёкшихся сухожилий.
 +
 
 +
— Нет, Гарвель Локен. Это силам, которые объединились и оплели его разум, всё равно. Для них не имеет значения, выживет Хорус или погибнет, ибо он в любом случае сыграет роль, и я встречу свой рок. Это с самого начала было их целью.
 +
 
 +
Локен поднимается на ноги, не отводя взгляда от проконсула.
 +
 
 +
— Если я откажусь от силы, всё будет потеряно, — говорит Цекальт. — Если мы будем сражаться как люди, то проиграем.
 +
 
 +
— Значит, проиграем, — отвечает легионер. — Но лучше быть человеком и пасть, сражаясь с демонами, чем стать одним из них.
 +
 
 +
— Иногда нужно оставить позади даже самое дорогое, — говорит Олл. — То, что кажется абсолютно необходимым и критически важным. Если не хватает сил, чтобы адаптироваться к ситуации, значит, их совсем не осталось.
 +
 
 +
Он печально улыбается и касается висящего на шее золотого амулета.
 +
 
 +
— Я всегда верил в существование высшей силы. Но если эта высшая сила не может оправдать ожиданий, то вера была напрасна. И в таком случае я от неё отрекаюсь.
 +
 
 +
Он закрывает глаза, склоняет голову, подносит оставленный женой символ к губам и целует. Грамматикус наблюдает, широко распахнув глаза от удивления, и протягивает руку в немом вопросе.
 +
 
 +
— Всё в порядке, Джон, — говорит Олл, продолжая улыбаться. — Правда. Если вера приводит к существованию таких богов, то уж лучше пусть не будет никаких.
 +
 
 +
Он рвёт цепочку и выбрасывает амулет прочь.
 +
 
 +
Все замолкают. Пыль и крупицы времени кружатся, будто опилки в плотницкой мастерской.
 +
 
 +
Цекальт Даск медленно приходит в движение. С сухим щелчком кустодий делает первый шаг. Затем ещё один. Иссохшие мышцы правой руки скрипят, как старые канаты, когда великан поднимает её и кладёт на плечо Вечного.
 +
 
 +
— Ты всегда был самым упрямым и несговорчивым из всех моих товарищей, Олланий, — произносит он. — И твои советы всегда было тяжело принять. Ты не просто соглашался со всем, что я говорю, потому что я — это я. Мне это не нравилось. И сейчас не нравится.
 +
 
 +
— Правду часто тяжело выслушивать, — говорит Олл.
 +
 
 +
— И ещё тяжелее говорить. Потому мы знаем её ценность. Я прислушался к твоему совету. И, как ты предлагал, использовал всеведение, которым сейчас обладаю.
 +
 
 +
— Значит, ты видишь истину?
 +
 
 +
— Я вижу угрозу.
 +
 
 +
— А будущее?
 +
 
 +
— Нет, — бормочет проконсул. — Потому что будущего не существует. Там только пустота, которую предстоит заполнить новым планом.
 +
 
 +
— Таким, который учтёт ошибки прошлого? — спрашивает Олл.
 +
 
 +
— Любой другой будет глупостью. Человек развивается, обучаясь. И учится через развитие. Король, обретший мудрость через откровение, может стать мудрее, получив дельный совет. Человек, способный его дать, всегда стоял у Золотого Трона. Тот, кто не боится спорить и обладает бесконечным терпением. Ты не зря страшишься могущественных созданий в нашей Вселенной, Олланий, к числу которых отношусь и я. Но ты никогда не боялся правды.
 +
 
 +
Перссон слышит резкий, высокий звук, будто звон стекла или треск хрусталя. Синий свет пульсирует. Зеркальная поверхность чёрной сферы покрывается быстро растущей сетью трещин.
 +
 
 +
— Возможно, когда-нибудь всё станет по-старому, — произносит Цекальт Даск. — Но сначала нужно разобраться со всем этим, и только тогда мечтать о будущем. Пора заканчивать. Некогда думать о смерти.
 +
 
 +
== 8:xv. '''Последний рывок''' ==
 +
— Где мой повелитель Луперкаль? — вопрошает Абаддон.
 +
 
 +
— А где его нет? — отвечает Эреб с блаженной улыбкой.
 +
 
 +
Первый капитан приставляет клинок к горлу Несущего Слово.
 +
 
 +
— Где он?
 +
 
 +
— Эзекиль. — Того, похоже, нисколько не смущает ни оружие, ни ливень, ни ураганный ветер. — Я пришёл с миром, а ты решил мне угрожать?
 +
 
 +
— Если не ответишь через секунду, я тебя выпотрошу.
 +
 
 +
Эреб вздыхает.
 +
 
 +
— Ты меня разочаровываешь, Эзекиль. Всегда считал тебя простаком. Не понимаю, почему и твой господин, и мой повелитель так тебя ценили. И боги тоже, ибо они отметили тебя особой благосклонностью. Ты уделяешь внимание незначительным деталям и не замечаешь истинного чуда.
 +
 
 +
— Это он? — рычит Абаддон, указывая на мрачно мерцающую тёмную звезду, зависшую над горизонтом. — Поэтому твои братья бегут в ужасе? Поэтому те, кого я нашёл на корабле, лишились рассудка? Во что он превратился?
 +
 
 +
— Это не он! — смеётся Эреб. — Наш господин, великий Хорус, был рождён заново и стал сосудом для смешения сил Хаоса. Сейчас он готовит Двор к церемонии в честь своего вознесения. Сегодня прекрасный день, Эзекиль. Мы наконец увидим плоды наших трудов.
 +
 
 +
— Где он? — рычит Абаддон. — Где Двор...
 +
 
 +
— Всё здесь, брат, — шепчет Тёмный Апостол. — В этом самом месте. Этот город — его Двор, как и весь мир под куполом беззвёздных небес; всё, что ты видишь вокруг. Мы лишь паломники, идущие его тропами, гости, пришедшие на коронацию. И сейчас, пока мы говорим, Хорус приносит первые жертвы, чтобы почтить богов и поблагодарить их за возвышение.
 +
 
 +
— Тогда что это такое? — Первый капитан тычет пальцем в звезду.
 +
 
 +
— Это? О, Эзекиль. Это последняя попытка наших врагов оказать сопротивление. Ты видишь самовлюблённого Ложного Императора, прокладывающего себе дорогу к поражению.
 +
 
 +
Абаддон опускает клинок и смотрит на тёмную сферу, наполовину скрытую грозовыми тучами. От одного её вида у него скручивает внутренности. Он кожей чует её мощь, ярость и злобу.
 +
 
 +
— Выглядит внушительно для последней попытки, апостол, — произносит он. — Похоже на буйство разгневанного бога.
 +
 
 +
— В принципе, так и есть, — кивает Эреб. Фраза ему явно понравилась. Он подходит вплотную к Абаддону, обнимает за плечи и понижает голос до едва слышного шёпота.
 +
 
 +
— Знаешь, Эзекиль, сейчас Ложный Император — самое могущественное создание во Вселенной.
 +
 
 +
— Что?
 +
 
 +
— Да ладно. Ты же не думал, что всё будет легко? Когда это война была простой? Мы сражались и истекали кровью, потому что конечная цель того стоила. Мы проклинаем Ложного Императора за обман и гордыню, но ни в коем случае нельзя недооценивать его силу. Никогда. Ты и сам прекрасно знаешь, брат. Он всегда был невероятно могучим созданием. Он построил Империум, Абаддон. Он — Император. И не стоит об этом забывать просто потому, что мы его ненавидим. Никто, даже Хорус, не смог бы победить его в поединке. И потому пришлось выбирать другую тактику: понемногу истощать резервы, отрывать кусок за куском, переманивать или убивать тех, кого он ценит и на кого может положиться, ослеплять, окружать, рушить возведённые им стены по кирпичику. Нужно было ослабить Императора, прежде чем наносить последний удар.
 +
 
 +
— Но ведь ты только что сказал, что он сейчас сильнее, чем...
 +
 
 +
— Молчи и слушай, Эзекиль. Эта осада, финальный акт нашего спектакля, прижала его к стене и наконец заставила выйти на поле боя. Он лично взял в руки меч. Сила, которую ты можешь наблюдать, поистине ужасает... Но это его последний, отчаянный ход. Ложный Император для боя с нашим господином решил взять силы у варпа, ибо Хорус с каждой минутой становится всё могущественнее. Он поглотил столько, что сейчас... ну, как ты и сказал, становится богом. И это его погубит.
 +
 
 +
— Как? — выдыхает Абаддон.
 +
 
 +
— Если он оставит себе эту силу, — ухмыляется Эреб, — и попытается ей воспользоваться, то триумф Погибели обеспечен.
 +
 
 +
— Я никогда не сражался во имя богов Хаоса, — говорит Абаддон. — Мы давали другую клятву верности...
 +
 
 +
— О, Эзекиль, не говори ерунды. Ты с самого начала сражался за них. Клялся служить магистру войны, а он шёл к этой цели. Твоего личного мнения никто не спрашивал.
 +
 
 +
Вдалеке грохочет гром.
 +
 
 +
— Если это и правда Ложный Император, он убьёт нас всех.
 +
 
 +
— Невелика цена, — пожимает плечами Эреб.
 +
 
 +
— Как ты можешь такое говорить?
 +
 
 +
— Я просто считаю, что это маловероятно. Ложный Император не глуп. Он понимает опасность, которую таит эта новообретённая сила. Если победит разум, он от неё избавится. А если гордыня, что тоже вероятно, он уничтожит всё, что любил, включая самого себя. Но в первом случае... О, Эзекиль. Если он изгонит варп, то великому Хорусу будет противостоять слабый, угасший противник. В этом случае Император выберет смерть.
 +
 
 +
Абаддон стряхивает с плеча руку Несущего Слово.
 +
 
 +
— Ты это сотворил...
 +
 
 +
— Нет-нет, — отвечает Эреб. — Мы это сотворили. Все мы. Я зажёг искру, а ты вёл в бой армии. Хорус составил план, который увенчался успехом. Он устроил ловушку, и она сработала. Проклятие или смерть. Император проиграет в любом случае.
 +
 
 +
— И что нам делать? — спрашивает первый капитан Сынов Хоруса.
 +
 
 +
— Радоваться, Эзекиль! А ещё нужно поспешить и подготовить войска к последнему рывку. Если Император откажется от силы варпа и решит сражаться, то призовёт к себе всех уцелевших союзников. Их дело гиблое, и они понесли потери, но выжившие будут драться до конца. Как и мы. Нужно защитить Двор.
 +
 
 +
Абаддон кивает.
 +
 
 +
— Жизнь за Луперкаля! — восклицает он.
 +
 
 +
Гром вдалеке становится раскатистым. Воздух сотрясает взрыв колоссальной силы. Далёкая чёрная звезда трескается и исчезает. На её месте возникает ослепительная точка. Волна света катится по забытому городу, пока всё вокруг не утопает в белом сиянии.
 +
 
 +
— Видишь, Эзекиль?! — хохочет Эреб. — Как я и думал. Император выбрал смерть.
 +
 
 +
Абаддон прикрывает глаза рукой.
 +
 
 +
— День его не спасёт, ибо ночь принадлежит нам.
 +
 
 +
— О Эзекиль, — улыбается Несущий Слово. — Всё принадлежит нам.
 +
 
 +
== 8:xvi. '''Осколки''' ==
 +
Сущее содрогается. Материя и имматериум вибрируют от удара. Электроны, вращающиеся вокруг атомных ядер, вздрагивают и на долю мгновения перестают подчиняться загадочным квантовым законам. Сила Тёмного Короля вырвалась из заключения и рассеялась, вернувшись в эмпиреи, из которых пришла. Она унесла с собой мусор расколотых пророчеств и мимолётных предсказаний. Орды нерождённых стенают. Их шёпот обращается вовнутрь. Они бормочут ложные обещания самим себе. Будущее, которое, казалось, вот-вот наступит, исчезло. Проклятие Тёмного Короля покидает материальную Вселенную и вновь возвращается в сверкающую шкатулку с мифами.
 +
 
 +
По крайней мере, ещё на одну эпоху.
 +
 
 +
Отчаяние демонов длится недолго. Когда вспышка угасает, тревога сменяется радостью. Они видят другую победу. Не столь великолепную и полную, как восхождение Тёмного Короля, но от того не менее желанную. Падение человечества. Триумф Погибели. Они облачают Хоруса Луперкаля в мантию Эмпирейного Величества. Хаос неделимый обретёт свой совершенный сосуд.
 +
 
 +
Конец и смерть.
 +
 
 +
В эпицентре вспышки несколько человек шатаются и падают. Никто не может выдержать удар исходящей от Императора псионической волны. Свет поглощает всё вокруг. Олланий Перссон, Джон Грамматикус, Гарвель Локен и ЛИ-2 слепнут и валятся в пыль, когда зеркальная чёрная оболочка сферы трескается и взрывается. Они сжимаются, словно зародыши в утробе, и незримая лавина тащит всех за собой.
 +
 
 +
Цекальт Даск падает на колени.
 +
 
 +
Но со светом не приходит смерть. В последние мгновения божественного бытия Император направляет силу, которую изгоняет из своей души. Это продиктовано не добротой и милосердием. Ему нужны союзники. Все до одного. И потому Он укрывает тех, кто оказался рядом, незримым щитом и защищает от бушующих пси-ветров. Он бережно держит их, как скорлупки на ладони. Эти люди умрут не здесь и не сейчас.
 +
 
 +
Воинам-гетеронам, доблестным стражам, которых Император сжёг во время своего разрушительного марша, уже ничто не поможет. Их окоченевшие тела разлетаются под ударной волной осколками почерневших костей и обугленных доспехов. В дымящейся пыли остаются только части ног: ступни, голени, колени. Они продолжают стоять, будто пни от погибших деревьев.
 +
 
 +
Для этих воинов уже слишком поздно. Им не вернуться из-за порога смерти. Но остальные получают дар жизни и обновления — последний, прощальный дар угасающего божества. Олл выбирается из пылевого сугроба и обнаруживает, что раны исчезли, а кости больше не ноют. Усталость прошла. Старая униформа стала чистой и крепкой, а ружьё блестит, будто только что с завода. Локен встаёт на колени и понимает, что ужасные видения прекратились, истерзанный разум успокоился, и он обрёл былую сосредоточенность. Рана Лидва исцелилась. Пробоина в доспехах затянулась сама собой. Джон, моргая, срывает повязки с восстановившегося лица рукой, которая снова начала слушаться. Повсюду распространяется запах святости. На них снизошло благословение Императора.
 +
 
 +
Цекальт Даск, последний из гетеронов, поднимается на ноги. Его доспехи модели «Аквилон» сверкают золотом, кости вновь покрылись плотью и кожей. На нагруднике сияет яркая печать.
 +
 
 +
Он оборачивается и видит, что на месте жуткой чёрной сферы стоит одинокий силуэт. Алый плащ колышется на сухом ветру. Вокруг клубится белая пыль. Человек в золотых доспехах. Король. Его повелитель.
 +
 
 +
Теперь он лишь смертный, отринувший мантию бога, но по-прежнему обладает мощью Вечного.
 +
 
 +
Золотой великан извлекает меч из ножен.
 +
 
 +
Час последней битвы близок.
 +
 
 +
Импульс нематериальной энергии расходится по пространству, где всё смешалось и разные места слились воедино. Проспекты Неизбежного Града сотрясает ураган эмпирей. Тысячи квадратных километров внеземных кварталов рушатся, превращаясь в горки праха и пепла. Расчленённый и собранный заново остов ''«Мстительного духа»'' раскачивается на псионических швартовах. В немногих цепляющихся за материальный мир фрагментах имперской Терры на несколько мгновений оживают все вокс-станции и системы связи. Из динамиков раздаётся пронзительный вопль, смертный псалом обречённых звёзд. Они продолжают стонать и блеять ещё долгое время, даже когда ударная волна полностью угасает.
 +
 
 +
Да, это выплеск богочеловеческой энергии, эманации силы, добровольный отказ от опасного могущества. И одновременно — зов. Император смог использовать толику выпущенной на волю силы, чтобы исцелить тех, кто оказался рядом. Точно так же он сумел вместе с псионическим разрядом отправить призыв сплотиться и прийти под его знамя всем, кто ещё дышит и оказался достаточно близко, чтобы откликнуться.
 +
 
 +
На пятьдесят девятой секунде боя путеводная звезда мигает, трепещет и гаснет.
 +
 
 +
Константин этого не замечает. Он, вместе с остальными уцелевшими кустодиями, поднимается по ущелью из плоти, отбиваясь от атаки извивающихся, прыгучих созданий. Они визжат, как вскипевший чайник, и шипят, как пробитые баллоны с газом. Интенсивность боя не думает падать. Все воины с ног до головы покрыты зловонной слизью. Они рубят и давят нерождённых тварей, что лезут прямо из мясистых склонов. Полупрозрачные чудища вылупляются из пузырей, что вздуваются между мышечными волокнами на поверхности органических стен, будто яйца паразитов, и прыгают на Соратников, истекая слизью и хлеща во все стороны длинными хрящевыми хвостами. Большинство не успевают стряхнуть плёнки и амниотическую жидкость. Сразу после рождения они жаждут плоти и хотят научиться убивать, прежде чем смогут твёрдо держаться на ногах.
 +
 
 +
Трём тварям удаётся сбить с ног Диоклетиана Короса. Константин бросается на помощь трибуну, рубя корчащихся созданий. Копьё без труда пронзает не успевшие затвердеть панцири. Он скорее чувствует, а не видит, как гаснет звезда. Внезапно становится холодно, и Кустодиев тут же обволакивает прежняя удушливая, всепроникающая тьма.
 +
 
 +
Наступает хаос. Яростные удары вслепую, плеск жидкостей, нечеловеческие визги и боль. Вальдор решает, что всё кончено. Они обречены. Его больше нет. Звезда угасла, и кустодии погибнут в забытом всеми ущелье без надежды на победу.
 +
 
 +
В это мгновение всё заливает яркий свет. Никто не может удержаться на ногах. Жуткие создания, атаковавшие стражей Императора, с воплями умирают, растворяясь в белом сиянии, и растекаются лужами грязной жижи.
 +
 
 +
Ударная волна стихает. Когда Константин и выжившие Соратники поднимаются на ноги, то видят летящие по воздуху обрывки лазурной эктоплазмы и нити пси-тумана. Они кружатся в светящейся дымке, как подхваченная ветром пряжа.
 +
 
 +
Константин продолжает карабкаться по мясистому склону, используя копьё как опору. Остальные следуют за командиром. Он что-то слышит. Нейросинергетический шёпот. Зов.
 +
 
 +
Голос.
 +
 
 +
Когда подъём заканчивается, складчатая плоть под ногами уступает место белёсой пустоши, где среди пылевых барханов торчат остовы разрушенных построек. Так галечный берег сменяется песчаным пляжем на морском побережье. Среди руин Константин замечает фрагменты конструкций флагмана, причём не из плоти, а из металла. Кое-где сохранились даже дверные проёмы и части потолка. Небо — да, теперь над головами есть небо — затянуто пеленой низких, болезненно-зелёных облаков, а на горизонте сверкают разряды молний.
 +
 
 +
Голос звучит отчётливо. Простые, но столь желанные слова гремят в голове. Их зовут. Это последний призыв на битву. Он полон решимости и одновременно печали. Боевой клич.
 +
 
 +
«Все, кто слышит, — ко мне!»
 +
 
 +
Константин обводит взглядом спутников, хотя и так знает, что они слышат одно и то же. Он стискивает древко копья и ведёт их за собой.
 +
 
 +
Шестьдесят секунд с начала боя.
 +
 
 +
Тэрвельт Иказати отражает удар и вонзает клинок в грудь предателя. Рана должна стать смертельной, но Сын Хоруса отказывается умирать. Разбрызгивая кровь сквозь решётки дыхательных фильтров, он с рёвом продолжает атаковать, колотя рукоятью и яблоком меча по шлему и наплечнику Сангвинарного гвардейца. Оружие Иказати застряло в доспехах врага. Выдернуть меч не получается, но Кровавый Ангел отказывается разжимать пальцы, несмотря на град пропущенных ударов.
 +
 
 +
Наконец клинок удаётся освободить, но происходит это так неожиданно, что легионер поскальзывается на залитой кровью палубе и падает на спину. Сын Хоруса бросается на Кровавого Ангела, собираясь пригвоздить его к настилу, прежде чем тот успеет подняться.
 +
 
 +
Болтерный снаряд отрывает предателю голову.
 +
 
 +
Ралдорон оттаскивает труп в сторону.
 +
 
 +
— Жив, гвардеец? — рычит первый капитан.
 +
 
 +
— Пока да, — отвечает Иказати, поднимаясь на ноги.
 +
 
 +
Воздух практически полностью состоит из дыма, а каждая поверхность отсека запятнана кровью. Страшное сражение подходит к концу. Главный атриум наконец захвачен. Кровавые Ангелы, избранные Сангвинием для операции «Анабасис», зачистили отсек и каким-то чудом разгромили более многочисленные силы защитников магистра войны. Атриум лежит в руинах. Повсюду валяются мёртвые тела. Иказати не может сказать, отступил ли враг, скрывшись в коридорах, или просто никого не осталось в живых.
 +
 
 +
Он удивлён. Атриум — достаточно компактное пространство. Врагов было очень много. Одна рота астартес, даже если это Кровавые Ангелы, не могла победить. И всё же это произошло.
 +
 
 +
У них не было выбора. На другой чаше весов лежала только смерть. Достаточно простая арифметика. Никто не собирался идти на попятную, отступать, отводить силы, чтобы победить в следующий раз, дождавшись более благоприятных условий. Сегодня, если сражение началось, оно может закончиться лишь со смертью, потому что следующего раза нет и не будет.
 +
 
 +
Уставший до изнеможения и раненый Иказати не испытывает радости от победы. Вместо неё приходит тревога. Он знает, что Ралдорон чувствует то же самое.
 +
 
 +
Внутренние врата, открытые Сангвинием, захлопнулись сразу, как примарх переступил порог. С тех пор ничего не изменилось. Монолитная плита из чёрного адамантия будто насмехается над легионерами.
 +
 
 +
— Открывай! — кричит Ралдорон, обращаясь к Фурио и его терминаторам.
 +
 
 +
Сколько времени прошло? Пять минут? Десять? Или, может быть, час? Течение времени перестало ощущаться. Иказати кажется, что они провели целую жизнь, сражаясь в кровавом чистилище. Как долго Сангвиний бьётся в одиночестве, отрезанный от подкрепления?
 +
 
 +
Ралдорон приказывает остаткам роты перегруппироваться и готовиться к зачистке следующего отсека, как только откроются врата. Легионеры составляют стену щитов. Штурмовые отделения встают во вторую линию.
 +
 
 +
— Если они не откроются... — начинает Иказати.
 +
 
 +
— Откроются, — огрызается в ответ Ралдорон.
 +
 
 +
— Но вдруг...
 +
 
 +
— Ярчайший Ангел смог их открыть, гвардеец, — отвечает первый капитан. — Значит, это возможно.
 +
 
 +
— Но мы — не он, капитан, — тихо произносит Иказати. Ему постоянно приходится взывать к здравому смыслу и охлаждать пыл распалённых битвой и крайне напряжённой ситуацией братьев. — Дверь открылась для него и тут же захлопнулась, будто живая.
 +
 
 +
— Ловушка?
 +
 
 +
— Весь этот корабль — сплошная ловушка, — отвечает Сангвинарный гвардеец. — Он коварен, как и его хозяин, и полностью подчинён злой воле предателя. Возможно, мы зря тратим время. Если получится отыскать другой путь...
 +
 
 +
Ралдорон раздражённо кивает.
 +
 
 +
— Я велел бойцам Сакра и Махелдарона проверить отсек на случай, если здесь есть ещё одни ворота. Ублюдки Хоруса же как-то смогли убежать.
 +
 
 +
— Я хочу сказать, что мы сражаемся в равной степени с людьми, защищающими флагман, и с самим кораблём.
 +
 
 +
Ралдорон не успевает ответить. Всё вокруг заливает яркий свет. Палуба под ногами дрожит. Лениво плывущие шлейфы дыма закручиваются в спирали. Это, очевидно, последствия мощного выброса пси-энергии.
 +
 
 +
А затем оба легионера слышат зов Императора.
 +
 
 +
Впервые с момента прибытия на борт они получают подтверждение, что Император жив и где-то рядом.
 +
 
 +
— Он зовёт нас, — бормочет Ралдорон. — Значит, мы срочно нужны там.
 +
 
 +
Иказати хватает его за руку и указывает на чёрные врата, с которыми сражаются Фурио и его бойцы. Они по-прежнему плотно сомкнуты, но сквозь щель между створками пробивается тонкий луч синего света.
 +
 
 +
— Открывай! — ревёт Ралдорон, бросаясь на помощь терминаторам. — Открывай сейчас же!
 +
 
 +
Голос, звавший её по имени, становится невыносимо громким.
 +
 
 +
Киилер вскрикивает и теряет равновесие, падая прямо на Сигизмунда. Он подхватывает её и берёт на руки. Волна мерцающего света, будто от далёкого взрыва, прокатывается по колонне беженцев. Она поднимает облака пыли с высохшей бурой земли и тревожит низкие, плотные тучи над головой. Тысячи потерянных, лишившихся всего душ в толпе паломников, ощутив её касание, начинают рыдать и стенать.
 +
 
 +
Лорд Чжи-Мэн падает наземь и бьётся в припадке. Он бы плакал, если бы у него были глаза.
 +
 
 +
Сигизмунд не обращает внимания на стоны и крики. Он уносит Киилер и укладывает женщину на броне ближайшей машины. Вскоре она открывает глаза.
 +
 
 +
— Ты это слышал? — тихо спрашивает Эуфратия.
 +
 
 +
— Да, — отвечает легионер.
 +
 
 +
— Он звал, а затем голос стих.
 +
 
 +
— Да. Он звал на помощь.
 +
 
 +
Ему хотелось бы успокоить женщину, но он не знает как. Какой покой принесёт холодная латная перчатка? Он и свои-то мысли не может привести в порядок. Ещё никогда Сигизмунд не чувствовал себя настолько бессильным и далёким от сражений и важных событий.
 +
 
 +
Никогда прежде он не чувствовал себя брошенным.
 +
 
 +
Хускарл Артолун, возглавляющий группу передовой разведки, выходит на связь. Сигизмунд всматривается в указанную сторону. Оптика шлема в несколько этапов увеличивает изображение.
 +
 
 +
Впереди дорогу преграждает войско. Бойцы расположились на территории в пару квадратных километров у подножья подточенной ветром рыжей скалы. Точную численность определить не получится из-за пылевых облаков, мешающих обзору, но не меньше бригады. Они терпеливо ждут, не сомневаясь в своей способности перебить всех паломников до единого, какой бы огромной ни была толпа.
 +
 
 +
Астартес-предатели. Сигизмунд видит омерзительные длинные знамёна, колышущиеся на горячем ветру.
 +
 
 +
Гвардия Смерти.
 +
 
 +
В последний день последнего года в пустыне звезда гаснет.
 +
 
 +
Человек не знает, сколько времени здесь провёл, да это и не важно. Сколько-то веков растворилось в красных дюнах. Время утекает, как песок из разбитых часов. Кажется, что именно так появилась пустыня, протянувшаяся до горизонта. Исчезнув, время забрало с собой всё остальное: цель, личность, блеск доспехов и даже имя.
 +
 
 +
Но когда звезда гаснет, человек обращает на это внимание. Она уже давно стала его единственным спутником, неизменным маяком, который заставлял продолжать попытки выбраться.
 +
 
 +
А теперь звезды нет. Остались только человек, стена и пустыня.
 +
 
 +
Он встаёт и выходит из тени. Поднимает глаза к небу. Звезда исчезла. Не сместилась и не закатилась за горизонт. Просто пропала. Это, должно быть, важно. Уставший мозг думает медленно, и на большее его не хватает. Раньше звезда была, а теперь её нет, и это важно.
 +
 
 +
Но человек не знает почему. Он чувствует, что это важнее, чем хриплый, несмолкающий красный шёпот, который еженощно и ежечасно сочится сквозь стену. В тех словах нет смысла. Как и в иногда доносящемся сквозь кладку гуле войны. Но вот звезда...
 +
 
 +
Меч давно сточился в пыль. Теперь он процарапывает камни руками, постепенно истирая пластальную защиту пальцев и костяшек. На стене появляется новый план. Потом ещё один. И ещё. В них всегда что-то не так. Человек не помнит, что именно хотел спланировать.
 +
 
 +
Единственное, что у него осталось, — это потребность. Ему нужно всё отпустить. Сдаться. Закончить фразу, которую голоса из-за стены продолжают нашёптывать.
 +
 
 +
''Для кого кровь? Просто скажи.''
 +
 
 +
Он хочет этого. Всё будет так просто. Планы больше не понадобятся. Не придётся ничего придумывать. Нужно просто сказать несколько слов, сдаться и отпустить.
 +
 
 +
Так соблазнительно.
 +
 
 +
Возможно, сегодня он наконец скажет, что от него хотят. Терять же нечего, верно? Человек уже не помнит, что у него было, но, очевидно, ничего ценного. Он уже собирался открыть рот, когда звезда погасла. И это почему-то важно. Это его встревожило. Любые перемены тревожат, потому что на протяжении столетий их почти не случалось.
 +
 
 +
Человек вздыхает. Он растерян, но не понимает почему. Он возвращается в прохладную тень под стеной и садится на землю. Начинает выцарапывать очередной план. Перчатка на правой руке разваливается. Заклёпки выпадают из отверстий, кольчужные кольца рвутся. Ещё один план. Один. Может, звезда вернётся?
 +
 
 +
Ещё один план.
 +
 
 +
Человек снова начинает говорить.
 +
 
 +
— Примерно в то же время появляется «Никомахова этика», где говорится, что мы «...войну ведём, чтобы жить в мире»<ref>Аристотель, «Никомахова этика». Пер. Н. Брагинской.</ref>. Этот простой тезис описывает моральную компоненту оправданной войны...
 +
 
 +
Шепчущие голоса шипят и рычат из-за стены. Человек улыбается. Его по-прежнему забавляет тот факт, что красноту раздражают эти лекции.
 +
 
 +
Он собирается продолжить мысль, но что-то меняется. Голова кружится, как от удара. Он моргает и понимает, что шёпот исчез так же внезапно, как звезда.
 +
 
 +
Вместо него звучит другой голос. Поначалу он едва слышен, и не потому, что тихий, а потому, что доносится издалека. Это не нечто, засевшее по ту сторону стены и шипящее сквозь камни. Говорящий находится где-то в другом месте. И всё же умудряется докричаться сквозь стену.
 +
 
 +
Человек хмурится. Голос кажется знакомым. Он знает его обладателя или, может, слышал раньше. Правда, не помнит где. Похоже, голос зовёт на помощь.
 +
 
 +
Но человек не сможет откликнуться. Ему не удастся пройти сквозь стену. Возможно, это всё неважно.
 +
 
 +
Возможно...
 +
 
 +
А вдруг, если составить новый план, у него получится перебраться на ту сторону? Сквозь стену. Или поверху. Или ещё как-нибудь. Он снова начинает выцарапывать пальцами схему на камнях. На этот раз без лекций. Раздражающего шёпота ведь больше нет.
 +
 
 +
«Вот так, — думает человек, царапая камень кровоточащим пальцем, — всё и будет. Один из планов — одна из схем, всего одна! — сработает. Может, эта. Я вырвусь и сбегу. Окажусь в другом месте. Услышу, что говорит голос, и пойму, что именно ему нужно. Может, смогу помочь. Там будут другие люди, они меня ждут. У них оружие. А это, — пальцы скользят от одной линии к другой, — мой путь побега. Здесь он закончится. Это цель...»
 +
 
 +
План в итоге оказывается таким же несовершенным, как миллионы предыдущих. Человек всё равно выцарапывает на камнях последний крест — две пересекающиеся черты, — просто чтобы поставить точку перед тем, как начать следующую схему.
 +
 
 +
Камень под рукой шатается. Человек снова касается стены. Да, чуть заметно колеблется, как больной зуб. Человек нажимает сильнее, выкорчёвывая блок из кладки. Из пазов сыплется пыль.
 +
 
 +
«Здесь всё закончится, на этом самом кресте».
 +
 
 +
Он чувствует, как впервые за столетия сердце начинает возбуждённо колотиться. Человек вцепляется в камень обеими руками и тянет на себя. Получается не сразу. Это крепкая стена. За всё время ни один камень в ней не треснул и не пошатнулся.
 +
 
 +
Он сжимает кулак и колотит по стене, пока костяшки не начинают болеть, затем пытается выскрести раствор из щелей, отыскать швы или трещины, найти скрытый дефект, из-за которого камень качался. Хоть что-нибудь. Он сможет. Сломает его. Попадёт на ту сторону. Он почему-то уверен, что хорошо умеет ломать стены.
 +
 
 +
Человек скребёт и бьёт по камню. Он раскачивает его, пока не обрывает все ногти. Кровь стекает в песок.
 +
 
 +
Блок выпадает из кладки. В определённый момент он просто подаётся и легко выходит из стены. На внешней грани виднеется процарапанный крест.
 +
 
 +
Человек заглядывает в проделанную дыру. Из неё бьёт луч света. Это свет из иного места. Голос становится громче и чётче. Голос зовёт его. Зовёт на помощь.
 +
 
 +
Человек засовывает руку в дыру, кашляет от поднятой пыли и пытается расшатать соседние камни. Но это крепкая и упрямая стена.
 +
 
 +
Как и он. Он силён. Силён, как отец...
 +
 
 +
Человек ухватывается поудобнее и тянет изо всех сил. Тяжёлые блоки падают на песок. Теперь их два. Затем — три. Свет окутывает его, разгоняя тени, служившие укрытием от жары. Камни продолжают падать. Кругом пыль. Он слишком поздно понимает, что стена рушится, и отскакивает назад, чтобы не оказаться под завалом.
 +
 
 +
Целый участок кладки с грохотом осыпается. Тёсаные блоки, кувыркаясь, катятся по песку.
 +
 
 +
Человек не медлит ни мгновения: он взбирается на груду обломков, не дожидаясь, пока всё успокоится, и проходит в разлом.
 +
 
 +
Оказавшись за стеной, он на мгновение замирает. Пыль клубится, как дым. Преграда позади продолжает обваливаться.
 +
 
 +
Здесь холодно. Он больше не слышит голос, но это неважно, потому что человек запомнил слова. Над головой низкое, затянутое серыми облаками небо. Пустыня исчезла. Теперь вокруг только руины и битый камень. Это город. Какой-то город. Человек не знает его названия.
 +
 
 +
Зато знает другие вещи — те, что прятались за стеной. Он вспоминает то, что знал раньше, то, что было важно. Возможно, оно до сих пор важно.
 +
 
 +
Человек вспоминает и произносит вслух:
 +
 
 +
— Я — Рогал Дорн, Преторианец, примарх Имперских Кулаков, найденный седьмым. Я не покорён и не сдался.
 +
 
 +
Тьма дрожит. Пол под ногами вибрирует, и несколько старинных фолиантов с грохотом падают с полок. Девушка-архивариус кричит от страха.
 +
 
 +
Мауэр и Зиндерманн переглядываются. В глазах обоих читается тревога. Коллекция 888 находится глубоко под Залом Ленга, в скальной толще, служащей фундаментом для Санктума Империалис. И если толчки чувствуются даже здесь, значит, трясёт весь Дворец.
 +
 
 +
Ариман резко и шумно втягивает воздух, снова пугая несчастную девушку. Колдун бормочет что-то себе под нос. Он выглядит растерянным и обеспокоенным.
 +
 
 +
— Что случилось? — спрашивает Мауэр. Она его уже не боится. Ничто не сравнится с ужасом будущего, которое перед ними открылось. И ничто не имеет значения.
 +
 
 +
— Что-то, — отвечает Ариман, погрузившись в мысли. — Что-то только что изменилось. Откатилось. Сместилось.
 +
 
 +
Он резко разворачивает голову, вперив в смертных взгляд ярко-синих глаз.
 +
 
 +
— Вы это слышали?
 +
 
 +
— Нет, — отвечает Мауэр.
 +
 
 +
— О чём речь? — спрашивает Зиндерманн.
 +
 
 +
Ариман игнорирует вопрос и проходит обратно к читательскому столу, скалясь и шипя сквозь зубы. Карты, услышав этот звук, поднимаются в воздух длинной, трепещущей вереницей и по одной ложатся в протянутую ладонь. Кивок — и колода тасует сама себя.
 +
 
 +
Не говоря ни слова, Ариман выкладывает карты на столешницу лицом вверх. Каждая ложится идеально ровно. Расклад тот же самый, хотя теперь Зиндерманну кажется, что изображения движутся, словно живые. От этого зрелища по спине бегут мурашки. Несмотря ни на что, порядок карт не меняется: Шут, символизирующий раздор, Око, Великое Воинство, Расколотый Мир, Петляющая Тропа, перевёрнутый Трон, Великан, Луна, Мученик, Чудовище, Башня Молний и Император.
 +
 
 +
Ариман переворачивает последнюю карту. И это уже не Тёмный Король, близнец Императора.
 +
 
 +
Это вестник надвигающейся неминуемой гибели Империума Человека. Разоритель. Однозначный символ конца.
 +
 
 +
Ударная волна достигает самых дальних уголков планеты. Она катится по Терре лавиной бурлящей ярости, и на мгновение небо становится светлым, как днём.
 +
 
 +
В дымных небесах над последней крепостью чёрные клубы озаряет болезненное свечение. Но в разрушенном Санктуме немногие обращают на него внимание. Все слишком глубоко погрязли в кровавом болоте финальной битвы. Остатки защитников дерутся из последних сил, прижавшись спинами к утратившим значение стенам. Кровь заливает их лица. Они отбивают волну за волной демонических тварей, выдерживают залпы лазерных орудий, собирая в кулак остатки отваги. Несметное воинство, противостоящее им, окончательно обезумело от экстаза и ярости.
 +
 
 +
Но большинство всё равно чувствуют. Покалывание на коже, душевную боль, безымянный ужас, внезапно нахлынувший на тех, кто, казалось, утратил способность бояться. Одних это заставляет удвоить усилия, разжигая в верных воинах пламя решимости, а в предателях — жажду убийства. Иных же погружает в отчаяние. Некоторые просто опускаются на землю и цепенеют.
 +
 
 +
Сильнее всех ударную волну ощутили нерождённые. Они вопят и корчатся, попав под неё, и сгорают на незримом ветру. Демоны плачут кровью или полностью развоплощаются, обратившись в пену. Но они с радостью принимают боль и наслаждаются ей, ибо знают, что миг страдания краток, а победа, которой он предшествует, — вечна.
 +
 
 +
Император отказался от последнего преимущества. Потерял последний шанс. Теперь он не просто должен умереть. Он умрёт.
 +
 
 +
Вулкан чувствует, как трясётся земля под ногами, как содрогаются скальные породы, которым он всегда доверял. Он поднимает взгляд к потолку и видит, что громадные люстры в Тронном зале раскачиваются на длинных цепях.
 +
 
 +
— Что это было? — спрашивает он. Все вокруг суетятся в попытке найти ответ. Страх, сковавший людей во внутренних залах, кажется живым — раздутым, свернувшимся кольцами существом, которое, не издавая ни звука, каким-то образом умудряется быть громче, чем крики обречённых на смерть псайкеров. Саркофаги с людьми продолжают прибывать, но их осталось мало. Запасы почти исчерпаны.
 +
 
 +
— Энергетический импульс невероятной силы, Владыка Змиев, — отвечает Абидеми, подходя к примарху с отчётом от адептов Консилиума. — Он сотряс и материальный мир, и имматериум...
 +
 
 +
— Источник?
 +
 
 +
— Неизвестен, господин.
 +
 
 +
— Природа?
 +
 
 +
Верный Дракон лишь качает головой.
 +
 
 +
С губ Вулкана срывается тихое ругательство. Примарху надоело оставаться в неведении.
 +
 
 +
— Что он сказал? — спрашивает Вулкан.
 +
 
 +
— Кто? — отвечает Абидеми. — Что вы имеете в виду?
 +
 
 +
— Было похоже на голос. Отчаянный крик, призывающий меня...
 +
 
 +
Вулкан замолкает. Подходят проконсул Азкарель и Каэрия Касрин.
 +
 
 +
— Вражеские войска замечены в километре от внутренних залов, — докладывает кустодий, не тратя времени на церемонии.
 +
 
 +
— Готовьтесь к обороне, проконсул. — После неловкой паузы примарх улыбается. — Прошу прощения, часовой. Это излишне. Я прекрасно знаю, что вы всегда готовы.
 +
 
 +
Азкарель кивает, принимая извинения.
 +
 
 +
— Мы будем готовы, господин.
 +
 
 +
''«Новый отчёт от адептов, — докладывает Касрин. — Аномалия в эмпиреях, которую они наблюдали...»''
 +
 
 +
— Что с ней?
 +
 
 +
''«Её больше нет, — сообщают руки Сестры Безмолвия. — Она исчезла или рассеялась через несколько наносекунд после импульса».''
 +
 
 +
Вулкан смотрит на неё, ожидая продолжения.
 +
 
 +
''«Они не могут объяснить феномен».''
 +
 
 +
Примарх глубоко вздыхает и уходит прочь от помощников.
 +
 
 +
— Владыка? — зовёт Абидеми.
 +
 
 +
Погрузившись в исходящий от Трона жар, Вулкан забрасывает молот на плечо. Он подходит к яростному пламени настолько близко, насколько может. Это неразумно. Примарх, щурясь, всматривается в крошечного горящего человечка в центре.
 +
 
 +
— Держись, — шепчет он. — Держись, умоляю. Найди силы. Ещё немного, Сигиллит. Это всё, что Ему нужно. Ты ведь Его слышал, да? Знаю, что слышал. Как и я.
 +
 
 +
Да, я тоже его слышал. Наполовину ослепнув от боли, я смог его услышать и увидеть.
 +
 
 +
Вижу я и Вулкана, взывающего ко мне со ступеней Трона. Вижу, как движутся губы, но не могу разобрать слов.
 +
 
 +
Но я слышал голос вечного царя, долетевший из неведомых далей. Его зов. Внезапный, как солнечная вспышка, чистый, как стекло. Эхо этого клича, без сомнения, докатилось до самых далёких звёзд.
 +
 
 +
Он придаёт мне сил. Помогает собрать остатки воли. Если он смог проявить такую отвагу, то смогу и я.
 +
 
 +
Смогу и я.
 +
 
 +
Какая смелость! Какая сверхъестественная сила воли. Ему пришлось сделать ужасный выбор. Рогал бы назвал такую ситуацию сценарием с гарантированным проигрышем. Он отказался от чужой силы, от... божественности. Я не знаю почему. И вообще была ли причина или мотив у этого поступка. Возможно, мой старый друг просто понял, что зашёл слишком далеко. Но теперь никто не сможет отрицать его преданность человечеству до самого конца.
 +
 
 +
Он обладал неизмеримой, невозможной силой — и выбросил её прочь. Только с её помощью он мог гарантированно победить первонайденного сына. И при этом в ней таилось страшное проклятие. Тёмный Король бы вышел победителем из той схватки, а потом потерял всё. И теперь побывавший богом Император должен справиться своими силами.
 +
 
 +
У нас нет уверенности в исходе. Я боюсь, что он проиграет. Я видел Луперкаля и знаю, какими силами он повелевает. Сомневаюсь, что кто-либо сможет его остановить.
 +
 
 +
Каким простым решением казалась та божественная сила. Она дарила определённость. Обладая мощью бога, он мог без труда повергнуть Хоруса на колени, сокрушить его и избавить мир от угрозы. Но такой исход гарантированно обрекал всё на гибель.
 +
 
 +
Пожалуй, нынешний вариант лучше. Проще сражаться с дьяволом, которого уже знаешь. А Хоруса Луперкаля мы знаем прекрасно. Лучше умереть сражаясь, чем проиграть, одержав победу. Рогал всегда сохранял спокойствие в ситуациях, когда исход безальтернативно отрицательный. Когда хороших вариантов не оставалось, он анализировал возможности, выбирал наименьшее из зол и превращал его в победу. Иногда для этого требовалось принять видимость поражения, проиграть битву и увидеть результат лишь спустя годы. Рогал умел играть вдолгую. Сколько времени займёт эта игра? Как он любил говорить: «Поражение является таковым, только если сам его признаёшь».
 +
 
 +
Возможно, мой старый друг начал учиться чему-то у сыновей. Помнится, поначалу он думал, что они не способны удивлять. Это были просто инструменты, созданные для конкретных целей. Своего рода заместители, способные выполнять работу за него. Такими он их задумал. Как-то раз Император сказал мне, что сотворил примархов, чтобы переложить на них наиболее тяжёлые и мучительные задачи. Сейчас это кажется бессердечным, но я вот-вот умру. У меня нет сил на тактичные формулировки. Я могу быть только честным и искренним. При необходимости они должны были умереть вместо него.
 +
 
 +
Но сыновья подросли и стали большим, чем просто инструменты. К добру или к худу, каждый пошёл своим путём, руководствуясь силой, способностями и свободой воли — подарками отца. Они, каждый по-своему, вписали свои имена в легенды. Кто-то решил посвятить себя служению на благо человечества, кто-то попытался всё разрушить. Но в конце концов каждый стал личностью.
 +
 
 +
Даже те, кто отринул кровные узы и стал нашим худшим врагом, обладают достойными восхищения чертами. Так всегда бывает с сыновьями. Они — выдающиеся создания, и, думаю, в последнее время мой король разделяет эту мысль. Нам есть чему у них поучиться. Сын всегда может преподать урок отцу. Непреклонная сила духа Джагатая. Хитрость Альфария. Уверенность Робаута. Несгибаемое упорство Мортариона, который не боялся ничего, даже смерти. То, как Русс обуздал гнев, превратив его в абсолютную преданность; то, как Ангрон подавлял ярость, не давая ей окончательно себя поработить. Терпение и решительность Рогала, который готов раз за разом переделывать все свои планы, даже начиная с нуля, пока не находит тот, что сработает. Он никогда не боялся переписывать и вносить изменения в замыслы.
 +
 
 +
Пожалуй, как минимум этому мой старый друг научился. От своего сына-Преторианца он узнал, что, если набраться терпения, всегда можно отыскать лучший исход.
 +
 
 +
Потому что мой вечный царь не просто сбросил мантию божества. В пронёсшейся мимо волне света я увидел кое-что ещё. Наверное, из всех живущих только я обладал такой возможностью. Он отбросил часть себя.
 +
 
 +
Мой друг и повелитель оторвал частицу своей души, ту, в которой заключены надежда, верность и сострадание. Эти чувства помешают ему во время поединка с Луперкалем. Они могут удержать его руку или заставить колебаться, когда придёт время нанести смертельный удар.
 +
 
 +
И если придётся убить собственного сына, эти же чувства впоследствии неизбежно приведут к разочарованию и ненависти, обрекая на тот же горький путь, что выбрал Хорус. Мой повелитель вырезал из себя эти драгоценные человеческие черты, чтобы вытерпеть боль, которая начнётся позже. Ему придётся совершать ужасные вещи, чтобы восстановить разорённый Империум. И потому он отправил добродетели странствовать по волнам эмпирей, чтобы они не могли помешать.
 +
 
 +
В надежде, что когда-нибудь он сможет вернуть их и восстановить целостность своей души.
 +
 
 +
Я провожаю взглядом уплывающий в пустоту осколок — крохотную искорку, вылетевшую из гигантского костра. Надежда, сострадание, милосердие и любовь Императора скрываются в тёмном лабиринте пространства и времени. Крохотная звёздочка с течением столетий будет постепенно расти, питаясь эмоциями и верой, точно так, как растут силы Хаоса.
 +
 
 +
Она ненадолго вспыхивает волшебным огоньком среди звёзд и Млечного Пути, будто новорождённое солнце, и исчезает из вида.
 +
 
 +
Я искренне поражён его жертвой. Я бы рыдал, если бы мог. Оплакивал друга. Он сделал то, что необходимо ради лучшего будущего, и теперь готов шагнуть в вечность. Я его вижу. С трудом, но могу различить силуэт. Его неизменное сияние угасло. Оно стало тусклым, совсем незаметным, но не исчезло до конца. Он принял суровый облик воина, безрадостного и безжалостного золотого великана. И сейчас он готов завершить это всё даже больше, чем когда величественно поднялся с Трона.
 +
 
 +
Он тяжёлой уверенной поступью шагает на последнюю битву.
 +
 
 +
Массивная булава задевает наплечник Ангела, заставляя его перевернуться в воздухе. Удар прошёл по касательной. Сангвиний, следуя за приданным импульсом, приземляется, скользя по плитам пола. Он готов вновь подняться в воздух, пока разъярённый предатель не успел нанести более точный удар.
 +
 
 +
Но в момент касания звучит внезапный низкий грохот. Палуба дрожит и стонет. Волна света прокатывается по Двору, на мгновение изгоняя тьму из поганого собора и заставляя демонический шёпот смолкнуть. Свет окутывает Хоруса, и тот, застигнутый врасплох, покачивается и отступает на два шага.
 +
 
 +
Всё заканчивается так же быстро, как началось, но оба примарха услышали зов, вплетённый в сияющие лучи.
 +
 
 +
Хорус Луперкаль расправляет плечи. Он скалится и сплёвывает чёрную, смешанную с желчью кровь. Сангвиний улыбается в ответ.
 +
 
 +
— Он идёт, — говорит Ангел. — Ты знаешь, чей это голос и чего он хочет.
 +
 
 +
— Пускай приходит, — рычит в ответ магистр войны.
 +
 
 +
Сангвиний срывается с места настолько неожиданно и с такой скоростью, что Хорус не успевает среагировать. Ангел обрушивает на противника град ударов. Он бьёт по голове, горлу, груди. Обагрённый срезает кожу с черепа, рассекает подбородок до кости и перерубает пучок трубок у основания шеи. В затхлый воздух выплёскивается фонтан крови. Сангвиний не даёт брату ни прийти в себя, ни защититься. Он сжимает рукоять сияющего меча обеими руками и, широко размахнувшись, наносит тяжёлый удар в корпус. Клинок пробивает доспехи, поддоспешник, кожу и мышцы, достав до кости. Хорус падает на колено, хватая ртом воздух, истекая чёрной кровью и исходя паром. Из раны свисают внутренности. Он давится кровавой рвотой.
 +
 
 +
— Не шевелись, — говорит Сангвиний, занося меч. — Ты хочешь дожить до встречи с Ним или предпочтёшь избежать позора?
 +
 
 +
Хорус фыркает, заливая пол потоком крови. То ли кашель, то ли смешок — сейчас уже не разобрать.
 +
 
 +
— Не шевелись, брат, — повторяет Ангел. — И я, в память о прошлом, проявлю милосердие. Прошу. Я сделаю всё быстро и безболезненно.
 +
 
 +
— Здесь нет места милосердию, — отвечает Хорус.
 +
 
 +
== 8:xvii. '''До встречи''' ==
 +
Всё не должно было так закончиться. Ты стоишь на коленях со вспоротым брюхом и еле дышишь. Он, охваченный праведным гневом, нависает над тобой с занесённым мечом.
 +
 
 +
Сангвиний смотрит вниз через плечо. Пауза длится лишь крохотную долю мгновения, но этого достаточно для последнего шанса. Ты видишь в его глазах печаль, сострадание и тоску. Он ещё надеется получить другой ответ.
 +
 
 +
Разумеется, напрасно.
 +
 
 +
Ты понимаешь, что и Сангвиний не верит в происходящее. Он тоже думает, что всё не должно было так закончиться.
 +
 
 +
Время вышло. Пауза подошла к концу. Ангел опускает меч так быстро, что ты не замечаешь движения. Идеальный добивающий удар. Самый точный, самый важный в жизни удар милосердия.
 +
 
 +
Но ему не суждено достигнуть цели.
 +
 
 +
На полпути Обагрённый врезается в рукоять Крушителя Миров.
 +
 
 +
Клинок дребезжит и вибрирует от столкновения, передавая импульс обратно в руки. Летят искры. Ангела отбрасывает назад.
 +
 
 +
В его взгляде появляется удивление.
 +
 
 +
Сангвиний наносит ещё один удар и в этот раз слишком спешит. К тому же после попадания в жёсткий блок руки будто налились свинцом. Твой Коготь отбрасывает меч в сторону.
 +
 
 +
Теперь он, охваченный отчаянием, пытается пронзить тебя насквозь. Ты принимаешь удар на навершие силовой булавы, и он снова промахивается.
 +
 
 +
Что за выражение лица! Отрада для глаз. Он не может поверить, что ты поднялся на ноги. Не понимает, почему, несмотря на раны, скорость движений не падает. Не знает, откуда взялись эти внезапные сила и стремительность.
 +
 
 +
Ниоткуда. Ты просто больше не сдерживаешься.
 +
 
 +
Позволяешь ему атаковать ещё раз. Удары сыплются один за другим. Каждый — демонстрация совершенного владения мечом. Каждый может стать смертельным. Даже в минуту отчаяния талант остаётся талантом. Но всё бесполезно. Ты с лёгкостью пресекаешь все попытки нападать. Булава, Коготь и снова булава. Нужно дать брату немного времени на осознание происходящего. Пусть отчаяние как следует пустит корни.
 +
 
 +
''Всё не должно было так закончиться.'' Да, так он и думал. Этого и не произойдёт. Тебе понравилось испытание поединком, но пора и честь знать.
 +
 
 +
И он, очевидно, всё понимает. А ещё явно не собирается менять точку зрения. Сангвиний не покорится. Ты надеялся, но увы. Какая досада. Только время зря потратил.
 +
 
 +
Чёрная неблагодарность! Ты предложил ему всё, о чём можно мечтать. Всё! А он тебя оттолкнул. Отверг дары. Бесстыжая, неблагодарная тварь. Никому не позволено так поступать.
 +
 
 +
Время игр закончилось. Правда, Сангвиний вряд ли играл. Уж точно не так, как ты. И всё же он сдерживал себя, будто верил, что ты ещё можешь покаяться. И это делало удары слабее.
 +
 
 +
В любом случае сейчас всё прошло. Он пытается тебя убить. По-настоящему. Он хочет твоей смерти и, похоже, не беспокоится о собственной жизни. Ангел атакует, забыв о защите. Похоже, по-прежнему мнит себя неуязвимым.
 +
 
 +
Конечно, это не так. Сейчас он в этом убедится. Пророчество никуда не делось. Те сны действительно предсказывали будущее, и любимому брату стоило к ним прислушаться. Судьба предрешена и всегда возьмёт своё. И каждому придётся отдать то, что она попросит. Кому-то — всё и сразу. А кто-то будет платить до конца жизни. Нет ни исключений, ни обходных путей.
 +
 
 +
Сангвинию казалось, что он смог найти лазейку, которая позволит ему сохранить жизнь. Сны прямо говорили, что в день вашего поединка он погибнет, а он убедил себя, что текущий момент не считается днём. Ведь время остановилось. И теперь пророчество не сможет исполниться. Эта казуистика несколько раз сработала. Он с её помощью несколько раз избежал верной смерти. Возможно, больше, чем любой из братьев. И думает, что получится снова.
 +
 
 +
Что ж, судьба устала от его уловок. Ей уже не интересно наблюдать за бесконечными хитрыми увиливаниями и слушать неочевидные аргументы.
 +
 
 +
Ты тоже устал. Тебе не до плутоватых схем. Наивно со стороны Сангвиния думать, что судьба работает именно так, особенно на макрокосмическом уровне.
 +
 
 +
Конечно же, это день. Последний день. Дни — они, как братья, бывают разными. Им необязательно идти друг за другом, быть частью последовательности. День может существовать и сам по себе.
 +
 
 +
Сегодня — твой день. Ты лично определил его границы и длительность. Он единственный в своём роде, бесконечный, всеобъемлющий. Никто не сможет его пережить.
 +
 
 +
Как ни старайся.
 +
 
 +
Он атакует, занося сияющий меч. Ангел по-прежнему думает, что может победить.
 +
 
 +
Ты уходишь от клинка и взмахиваешь Крушителем Миров. Сангвиний уклоняется, но ты и не рассчитывал попасть. Нужно просто заставить его подняться в воздух. Именно это и происходит: примарх отрывается от земли, развернув широкие белые крылья. Луч золотого света ударит с небес и поразит тебя. Он по-прежнему верит в единственное преимущество, которым обладает, — способность летать, добавляя дополнительную координату к привычному сражению на плоскости.
 +
 
 +
Но что такое три измерения по сравнению с бесконечным множеством? И все они сейчас в твоей власти.
 +
 
 +
Он взмывает вертикально вверх, под потолок. Ты тянешься в восьмой угол пространства и хватаешь противника. Коготь сжимается вокруг лодыжки, и полёт прерывается. На мгновение Сангвиний замирает в воздухе.
 +
 
 +
А потом ты с силой дёргаешь за ногу и бьёшь его о настил палубы, заставляя время замедлить бег, чтобы насладиться деталями сцены.
 +
 
 +
Посмотрим...
 +
 
 +
Крылья под резко возросшим давлением воздуха оборачиваются вокруг рук. Волосы падают на лицо. На золотом наголеннике под лезвиями Когтя появляются, разбегаясь во все стороны, крохотные трещинки. Выдернутые из-за рывка перья, кружась, медленно опускаются. Рот Ангела раскрывается в безмолвном крике. Судорожно сжатые пальцы левой руки. Удивление в широко распахнутых глазах. Расширяющиеся зрачки.
 +
 
 +
Удар.
 +
 
 +
Ангел касается настила спиной, плечами и затылком. Плиты раскалываются. Раздаётся отвратительный хруст — это сломалось правое крыло, зажатое между телом и полом. Обагрённый вылетает из разжавшихся пальцев. Ударная волна прокатывается по упавшему на палубу телу. Сжатые зубы и напряжённое выражение лица, когда примарх принимает удар. Сведённые брови и сощуренные глаза. Вырванная из погнутого настила заклёпка взлетает в воздух. Золотые доспехи сгибаются и трещат в сочленениях. Пьяное движение головы, отскочившей от пола. Она мотается из стороны в сторону от остаточной энергии удара. Внезапно обмякшие лицевые мышцы, пустой взгляд и потеря сознания. Обвисшие щёки неприятно дрожат.
 +
 
 +
Обагрённый медленно падает рукоятью вниз, бьётся о палубу, подпрыгивает и снова падает. Торчащий вверх клинок дрожит и колеблется при каждом ударе.
 +
 
 +
Громкий лязг — и меч, наконец, замирает.
 +
 
 +
Фонтан крови неспешно бьёт в воздух изо рта и ноздрей Сангвиния.
 +
 
 +
Алые капли зависают в воздухе.
 +
 
 +
Падают вниз, разбиваясь о кожу на лице и горле. Голова медленно поворачивается набок, опускаясь на подушку из спутанных локонов. Из уголка губ стекает красная струйка.
 +
 
 +
Тишина.
 +
 
 +
Ты смотришь на поверженного брата. Он лежит на спине, среди искорёженных листов палубного настила. Одно крыло распахнуто, второе сложено и прижато к полу массой тела. Руки раскинулись в стороны. Волосы разметались вокруг головы золотистым нимбом. Одна нога согнута в колене, будто в танце.
 +
 
 +
Вторую ты до сих пор стискиваешь силовым когтем, будто рукоять топора. Пальцы разжимаются. Конечность с грохотом падает на пол.
 +
 
 +
Больше никаких полётов.
 +
 
 +
Ты отступаешь на шаг. Сердце колотится. Это было весьма бодрящее чувство. Ты поудобнее перехватываешь рукоять Крушителя Миров и ждёшь. Сколько времени ему понадобится? Минута? Две?
 +
 
 +
Меньше. Ангел открывает глаза и не сразу понимает, где находится и что произошло. Удар его полностью выключил. Сейчас он начнёт чувствовать боль. Крыло сломано. Рёбра тоже. И лодыжка, за которую ты его поймал. Боль заполнит весь мир. Ты смотришь, как Сангвиний морщится и судорожно вздыхает. Лицо искажает уродливая гримаса. Он кашляет, захлёбываясь кровью. На губах надуваются красные пузыри.
 +
 
 +
Всё? Конечно, всё. Никто не сможет...
 +
 
 +
Ты неохотно отдаёшь брату должное. Он не сдаётся. Пытается перекатиться на бок, но резкая боль в сломанном крыле не даёт, и он снова падает на спину. Перекатывается в другую сторону. Пытается подняться.
 +
 
 +
Ему удаётся встать на четвереньки. Рука тянется к выпавшему мечу. Он теперь за пределами досягаемости. Там же, где и все надежды и воспоминания.
 +
 
 +
Ну давай. Поднимайся. Посмотрим, получится ли. Сангвиний ползёт, волоча за собой сломанное крыло. Оно теперь похоже на королевскую мантию. И всё это — без единого стона или вскрика. Впечатляет. Ты сжимаешь рукоять Крушителя Миров, готовясь завершить поединок.
 +
 
 +
Он нашёл меч. Стиснув рукоять, тяжело дыша, Ангел встаёт, опираясь на вонзённый в палубу клинок.
 +
 
 +
Получилось. Он всё-таки стоит, шатаясь, и старается не ступать на повреждённую ногу. Хватает воздух, как собака. Грудь ходит ходуном. Сангвиний вытирает кровь с лица.
 +
 
 +
На секунду у тебя возникает желание дать ему второй шанс. Он же предлагал тебе сдаться. Так было бы честно. Но это твой Двор, и только тебе решать, что честно, а что нет. Ты сказал, здесь нет места милосердию. Нужно держать слово.
 +
 
 +
Нет — значит нет.
 +
 
 +
Он поворачивает голову и смотрит на тебя.
 +
 
 +
Булава уже летит к цели.
 +
 
 +
Каким-то чудом Ангел уклоняется. Крушитель Миров дробит очередную плиту пола. Сангвиний бьёт мечом, целясь в голову. Ты парируешь Когтем. Летят искры. Ты снова замахиваешься булавой, но он отбрасывает её в сторону широким поперечным взмахом клинка. Пытаешься схватить его за горло, но Сангвиний уклоняется от лезвий Когтя и колет Обагрённым вдоль твоей руки. Ты успеваешь отбить меч прежде, чем он достигнет цели.
 +
 
 +
Значит, ещё что-то осталось. Немного сил. Немного скорости. Это больше, чем ты думал. Ангел заслужил свою славу. Вы продолжаете обмен ударами. Все разбиваются о защиту или уходят в пустоту. О, он хорош. Даже сейчас. Ещё пытается. Дыхание смерти заставило его использовать всё, до последней капли.
 +
 
 +
Может, он, несмотря ни на что, по-прежнему мнит себя неуязвимым.
 +
 
 +
Ты избавишь его от заблуждения. Смертоносные когти устремляются к цели...
 +
 
 +
И не находят её. Он золотой вспышкой скользнул в сторону, уклоняясь от атаки со скоростью света.
 +
 
 +
Но ты движешься со скоростью тьмы и ловишь его обратным движением. Коготь срезает золотые пряди волос. Голова крылатого примарха дёргается от удара. Крушитель Миров завершает работу. Булава бьёт в область бедренного сустава, отчего Ангел складывается пополам и безвольной куклой отлетает в сторону. Это его последний полёт.
 +
 
 +
Тело, кувыркаясь, врезается в узорчатую молельную ширму твоей личной часовни. Резная конструкция из цельного куска диорита разлетается на мелкие кусочки. Каменные обломки барабанят по палубе.
 +
 
 +
Ты идёшь следом. Медленно ступаешь по направлению к приделу. Торопиться некуда. На испачканном кровью шипастом навершии булавы налипли золотые волосы.
 +
 
 +
Ты минуешь разбитую ширму и заглядываешь внутрь. Сангвиний упал на каменный пол лицом вниз, головой к алтарю. Повсюду разбросаны диоритовые осколки. Падая, он опрокинул три металлических подсвечника. От рассыпанных по полу потухших огарков поднимаются тонкие струйки дыма.
 +
 
 +
Огоньки сотен тысяч других свечей, расставленных на подсвечниках, на полу, в нишах и на карнизах трепещут, когда ты переступаешь порог, приводя неподвижный воздух в движение.
 +
 
 +
Ангел ещё шевелится. Твой удар нанёс страшный урон и к тому же открыл старую рану, которую оставил Ангрон. Кровь разлилась по полу рубиновым зеркалом. Он содрогается, пытаясь поднять голову. Руки сводит судорогой, когда Ангел пытается на них опереться.
 +
 
 +
Уже не встанет.
 +
 
 +
Первое, что видит искалеченный примарх, когда всё-таки получается поднять голову, — это алтарь. Он отшатывается, но не может отвести взгляд и замирает, приподнявшись на трясущихся, непослушных руках, будто проситель, распростёршийся в молитве.
 +
 
 +
Алтарь высечен из древнего дацита и хтонийского гемакварца. Ты приказал покрыть его поверхность вязью резных синкретических знаков: переплетённых символов конкордии и дискордии, хроноса и кайроса, изображениями уробороса и схематичными рисунками вечного лабиринта, без входа и выхода. Ещё на нём вытравлены некоторые фразы и тексты — голоса, доносящиеся из теней во Дворе, называют их священными. Алтарь похож на зиккурат с восемью широкими ступенями и пирамидальной вершиной из отвердевшей алхимической ртути. Ты лично расставил множество свечей, чтобы они освещали коллекцию реликвий, разложенную на ступенях. Это черепа. Все они повёрнуты так, чтобы пустые глазницы смотрели на того, кто переступает порог. Их тысячи. Старые и новые. Некоторые потемнели от времени, некоторые — белые как снег. В большинстве своём они принадлежали людям.
 +
 
 +
Один стоит отдельно от всех, на почётном месте. И именно на него падает взгляд Сангвиния, когда тот поднимает трясущуюся голову Пустые глазницы смотрят прямо на него. На пожелтевшей лобной кости вырезана цифра «X».
 +
 
 +
«Здесь всё закончится, на этом самом кресте».
 +
 
 +
Ты слышишь, как с губ Ангела срывается тихий хрип.
 +
 
 +
— Манус.
 +
 
 +
Это первый звук, который Сангвиний издал с момента, когда ты начал его убивать.
 +
 
 +
Ты останавливаешься, давая братьям время на воссоединение. И он должен осознать, что будет дальше.
 +
 
 +
«До встречи».
 +
 
 +
Всё, довольно.
 +
 
 +
— И кто теперь слаб, брат? — спрашиваешь ты. Ангел пытается перевернуться и посмотреть тебе в лицо.
 +
 
 +
Ты хватаешь его за сломанную лодыжку и волочишь за собой к выходу. Он царапает залитые кровью камни пальцами в тщетной надежде за что-нибудь зацепиться. На полу остаётся длинный кровавый след.
 +
 
 +
Всё не должно было так закончиться.
 +
 
 +
И тем не менее закончилось.
 +
 
 +
== 8:xviii. '''Только война''' ==
 +
Исступление.
 +
 
 +
Больше в жизни Фафнира Ранна не осталось ничего. Только хаос битвы и грохот взрывов. А горизонт теперь находится на расстоянии удара топором. За его пределами Вселенная заканчивается.
 +
 
 +
Внутри же всё превратилось в крайне плотную массу звуков, дыма и бесконечного, незатухающего и неудержимого движения. Он не может сдвинуться с места. Удары брони о броню, фонтаны крови, хлопья едкого пепла и завывания демонов — квинтэссенция войны.
 +
 
 +
Исступлённая ярость, пылающая в душе космодесантника, ничуть не уступает той, что бушует снаружи. Она пронизывает плоть, кости, сердца и разум. Нет больше ни спокойствия, ни стабильности. Ни мыслей, ни воспоминаний, ни надежд — для них попросту не осталось места. Примитивные инстинкты, возведённые в абсолют критичностью ситуации, выдавили из мозга всё лишнее. Ему уже не нужно думать. Ранн утратил способность мыслить рационально и контролировать эмоции. Дикий хищник внутри него, бесконечными тренировками доведённый до состояния полной, управляемой покорности, сорвался с поводка. И теперь это — единственный друг Фафнира. Единственная причина, по которой легионер ещё жив. Ярость стала им, а он стал яростью.
 +
 
 +
Имперский Кулак убивает или калечит двоих-троих врагов каждые несколько секунд. Сражения один на один остались в прошлом. Атаки идут бесконечной чередой. Иногда предатели целенаправленно решают напасть, а иногда их просто сталкивают водовороты войны. Топоры Фафнира, Палач и Охотник, затупились и покрылись щербинами. Полученных травм больше, чем он может сосчитать. Кровь стекает по пластинам брони и скапливается внутри, пропитывая поддоспешный комбинезон. Регенеративные способности космодесантника не справляются и не успевают затянуть все раны. Он не знает, где Гален, Болдуин, Намахи или кто-либо ещё из товарищей, стоявших рядом, когда нахлынула волна предателей. Не существует ни форта Хасгард, ни его развалин, ничего. Есть только крошечный осколок Терры, кровавое болото и шторм боли. Фафнир стоит на нём, как памятник на постаменте. Это будто клетка на игровой доске, а он — резная фигура; и все остальные клетки, вместе с доской, канули в бездну. Это — его кусочек Тронного мира. Это — его Терра. Он не отступит и не покинет свой последний рубеж. Фафнир Ранн будет его защищать, сражаться за него, сражаться на нём, пока не умрёт. И тогда пропитанная кровью грязь поглотит бездыханное тело и станет ему могилой. Его личный осколок Терры и сражение за планету слились воедино.
 +
 
 +
Враг — это неизменная константа, один из законов крошечного мирка, постоянная характеристика, наподобие света или гравитации. Враг нападает на Терру, и Ранн его убивает. Тут же происходит новое нападение. Противники повсюду: спереди, сбоку, сзади. Что-то постоянно врезается в броню. К нему всегда летит чей-то топор, булава, меч, рука, лицо, лапа...
 +
 
 +
Если бы он мог остановиться и подумать, то понял бы, что так не может продолжаться вечно. С сотворения этого мира прошло всего... минут десять. Ярость закончится вместе с ним. Мир погибнет. Фафнир бы осознал, что жить ему осталось пятнадцать — двадцать секунд. Эти мгновения растянутся на вечность и станут значительной частью его жизненного пути.
 +
 
 +
Но он не понимает, потому что во Вселенной не осталось места для размышлений.
 +
 
 +
Фафнир Ранн, сам того не зная, сражается на расстоянии четырёх ударов от Зефона, Несущего Печаль; Кровавый Ангел существует в собственном, очень похожем мире. И для Зефона всё скоро закончится совершенно иным образом.
 +
 
 +
== 8:xix. '''В пламя''' ==
 +
Штурмовой корабль «Орион» покидает башню за шестьдесят секунд до обрушения. Нечто сносит все сторожевые башни Южного предела. Хассану так и не удаётся полностью разглядеть создание. Он знает, что это нерождённый и что он превосходит размерами даже чудовищ, которых Халид мельком видел среди наступающих орд врага. Пока они бежали вверх по лестнице, Избранный видел громадную нависающую тень, чувствовал, как сотрясалась под ударами башня, слышал оглушительный рёв, способный, наверное, раскалывать камни. Он до конца своих дней будет помнить тот глаз, заглянувший в окно командного пункта.
 +
 
 +
Вполне возможно, этот конец наступит достаточно скоро. Радже удаётся найти на одной из посадочных площадок на вершине башни штурмовой корабль, вероятно брошенный отступающими защитниками. Времени на проверку систем не осталось. Башня начала заваливаться набок, а грохот падающих камней стал постоянным. Хассан, следуя на борт в компании Сестёр Безмолвия, замечает вмятины и царапины на золотой обшивке. Трое Астартес запирают люк.
 +
 
 +
«Орион» — транспорт Кустодиев. Эта техника в Империуме славится мощью двигателей. При их производстве использовались самые продвинутые из известных человечеству технологий. Внутренняя отделка пассажирского отсека по-королевски роскошна, но всё вокруг выглядит слишком большим для смертных. В массивных обитых кожей креслах есть дополнительные ремни и фиксаторы как раз на такой случай. Раджа, заняв место пилота, поднимает «Орион» над заваленной обломками крышей за несколько мгновений до того, как плиты валятся вниз. Они зависают примерно в двух километрах над уровнем улиц.
 +
 
 +
Оказывается, корабль бросили не просто так. Двигатели натужно кашляют и глохнут через пять секунд после пуска. Маневровые системы протестующе стонут. Раджа пытается восстановить тягу, но турбины только скрежещут и плюются огнём. Он скорее падает, чем летит. Крошечная золотая искорка несётся к пылающим улицам. По крайней мере, так это видится Хассану. В пассажирском отсеке нет иллюминаторов, зато прекрасно ощущается инерция смертельного штопора. Избранному не нужно знать, в какой стороне находится низ, потому что он прекрасно ощущает направление всеми нещадно перекрученными внутренностями. Халид чувствует, как силы перегрузки давят на мышцы лица. Он и Сёстры Безмолвия успели пристегнуться, а вот троих астартес отбросило и прижало к дальней перегородке.
 +
 
 +
Хассан замечает блестящие капли крови на кожаной обивке громадного кресла. Это его кровь. Видимо, из какого-то оставшегося незамеченным пореза или рассечения. Капли дрожат от вибрации и непрекращающегося вращения и начинают течь — сначала вниз, потом вверх, потом по кругу, двигаясь вслед за векторами динамической нагрузки, останавливаются и снова пускаются в загадочный танец. Будто невидимая рука чертит загадочный символ. Они похожи на крохотную схему или план. На печать, за которой скрывается смысл и данные. Наверное, он должен знать, как её прочесть, потому что печати — инструмент его ремесла. Алые капли будто рисуют схему небольшого лабиринта без входа и выхода.
 +
 
 +
Но это просто кровь на коже. Хассан концентрируется на ней, просто чтобы отвлечься от хаоса и ужаса последних мгновений жизни.
 +
 
 +
В отсеке гаснет свет. Теперь не получится даже посмотреть в глаза людям, с которыми предстоит умереть. Не видно ничего. Зато Избранный чувствует возрастающие перегрузки каждой частицей своего тела.
 +
 
 +
Раздаётся грохот, похожий на разрыв гранаты, который Хассан поначалу принимает за удар о землю. Но жизнь не заканчивается. Это был звук запустившихся двигателей. Раджа тянет нос «Ориона» вверх. Хассан не хочет думать о том, сколько метров осталось до земли. А ощущения от перегрузки при подъёме оказываются ещё хуже.
 +
 
 +
— Держитесь! — рычит Раджа.
 +
 
 +
Интересно, за что? Пальцы Хассана и так судорожно стискивают подлокотники. Он изо всех сил сдерживает рвотные позывы. К чему было это предупреждение?
 +
 
 +
Набирающий высоту корабль страшно трясёт. Это не воздушная яма. Снаружи доносится жалобный скрежет рвущегося металла. И вопль... Нет, хриплый клёкот морской птицы или ястреба. Небо над Санктумом уже давно заполонили похожие на летучих мышей крылатые твари. Адские стервятники, ждущие окончания бойни. Он догадывается, что эти нерождённые хищники с кожистыми крыльями и загнутыми клювами, будто вороньё, атаковали одинокий транспорт.
 +
 
 +
Болезненный стон металла. «Орион» резко клюёт носом и сваливается в пике. Судя по скорости, это не манёвр пилота.
 +
 
 +
Одно такое падение они пережили. Вряд ли им повезёт во второй раз.
 +
 
 +
== 8:хх. '''Шестьдесят три секунды''' ==
 +
Спустя шестьдесят три секунды с начала боя рота Вальдора впервые столкнулась с недемоническим противником.
 +
 
 +
Отряд Константина за одну неестественно длинную минуту сократился до тридцати шести бойцов. Они разошлись широкой цепью и движутся настолько быстро, насколько могут. В иных обстоятельствах можно было бы сказать, что кустодии слишком спешат, особенно с учётом понесённых потерь, и напрасно идут в опасную зону без разведки. Но в их действиях нет ни опрометчивости, ни безрассудства. Они ответили на призыв своего короля.
 +
 
 +
«Все, кто слышит, — ко мне!»
 +
 
 +
Император редко говорит напрямую. И когда Он это делает, нет времени сомневаться и задавать вопросы. Нужно отыскать источник нейросинергетического зова, прежде чем утихнет эхо.
 +
 
 +
И потому кустодии движутся с нечеловеческой скоростью, точностью и скрытностью. Они интуитивно прикрывают друг друга, пробираясь сквозь странные руины и пустые улицы, появляющиеся посреди пепельной пустоши будто из ниоткуда. Константин управляет манёврами с предельной концентрацией. У него есть план. Он чётко представляет все его детали — и потому остальные воины в роте представляют их не менее чётко, будто бы капитан-генерал нарисовал схему на стене или на столе в стратегиуме. Они выполнят поставленные задачи. Он уверен в каждом из бойцов так же, как в собственном теле.
 +
 
 +
На дисплеях шлемов появляется множество маркеров. Сначала один или два, затем десятки и сотни. Они зажигаются на цифровой модели окружающего ландшафта. Умелый и умный командир разместил войска в руинах, готовясь встретить стремительно приближающихся стражей Императора.
 +
 
 +
Константин узнаёт характерное построение ещё до того, как системы брони идентифицируют цели. Стандартная линия обороны астартес — четыре порядка и усиленные фланги.
 +
 
 +
Маркеры полностью прогружаются. Большинство имён превратились в мешанину символов и пикселей, но подразделения определились без ошибок. Семнадцатый легион, Несущие Слово. Шестнадцатый легион, Сыны Хоруса.
 +
 
 +
Мимо проносятся первые масс-реактивные снаряды. Кустодии не сбавляют темп. Они продолжают двигаться с прежней скоростью, несмотря на град болтов, обрушившийся на руины. У Вальдора мало людей. Они и близко не могут сравниться числом с предателями, ждущими впереди. Зато у них есть набранная скорость. И ещё они — кустодии.
 +
 
 +
Золотые гиганты врываются в занятые противником развалины и вступают в бой. Впереди лежит лабиринт полуразрушенных улиц. Примерно в километре от них, по левому флангу расположился огромный кусок искорёженного металла, похожий на фрагмент разбившейся орбитальной платформы. Эти крутые пластальные утёсы — единственное в округе место, похожее на возвышенность.
 +
 
 +
Как только кустодии сокращают дистанцию, количество погибших начинает расти. Маркеры мерцают и становятся серыми. Маркеры людей без имён. Людей, чьи имена утонули в скверне и сгинули.
 +
 
 +
Людей, которые утратили право называться людьми.
 +
 
 +
Интенсивность битвы стремительно нарастает. Это не удивляет Константина. Часть врагов — это Сыны Хоруса. Вальдор уважает воинов Шестнадцатого, хотя никогда в этом не сознается. Это одни из немногих астартес, кого он считает действительно опасным противником, особенно под руководством сильного и компетентного офицера. И это мнение возникло не после предательства и сражений на протяжении Ереси Хоруса. Он считал так с первых дней Великого крестового похода.
 +
 
 +
Шестьдесят четыре секунды с начала боя.
 +
 
 +
Константин потерял двоих. Его воины сразили тринадцать предателей. Темп наступления не снизился. Вальдор перепрыгивает через обрушенную стену и добавляет ещё двоих легионеров Шестнадцатого к счётчику жертв. Копьё потрошит одного и почти обезглавливает второго. Легионер, шатаясь, пятится, зажимая руками рану в горле в тщетных попытках перекрыть хлещущую кровь. Константин не удостаивает его даже взгляда. Он знает, что этот боец уже мёртв.
 +
 
 +
Капитан-генерал только что заметил один маркер у вершины орбитальной платформы в девяти сотнях метров от его позиции. В отличие от множества других, буквы на нём не превратились в нечитаемое месиво. Имя и звание чётко видны на дисплее.
 +
 
 +
Первый капитан Абаддон.
 +
 
 +
== 8:xxi. '''Среди мёртвых''' ==
 +
Рогал Дорн перебирается через груду обломков и оставляет рухнувшую стену за спиной. Он выходит в город.
 +
 
 +
Но это не город. Может, когда-то давно он и был таковым, но сейчас это бесконечное море руин. Кучи битого камня поднимаются волнами, образуя холмы и овраги. Уцелели лишь несколько могучих стен наподобие той, сквозь которую он только что прошёл. Это тяжёлые укрепления, созданные для защиты от врага, но больше они никого не удержат. Теперь бастионы станут воспоминанием о былой мощи, памятником стойкости. Серый пепел покрывает и их, и развалины. Кружится в воздухе. Чернильно-чёрное небо рассекают стрелы розовых молний. Они сверкают и вспыхивают, заливая окрестности потусторонним светом.
 +
 
 +
Город, чем бы он раньше ни жил, сдался. Кто мог проектировать и строить эти здания? Сейчас уже невозможно понять, какой план обороны заложил архитектор в своё творение. Рогалу Дорну кажется, что куда больше мыслей и сил было вложено в разрушение, в тщательное превращение стен в кучи обломков, чем в постройку. Есть ощущение, что люди вообще не принимали участия в возведении этих кварталов.
 +
 
 +
Никто не выходит навстречу и не приветствует примарха. Придётся составить новый план. Город, может, и сдался, а Рогал Дорн — нет.
 +
 
 +
Нужно найти оружие. Это самое главное. Его звали на помощь, но без оружия ничего не выйдет. Если война стала причиной гибели города, должны остаться следы — её зубы и когти, застрявшие в ранах. Может, меч. Или топор. Или молот... Даже труба или столб подойдут. Хоть что-нибудь, чем можно размахнуться и ударить.
 +
 
 +
Спустя некоторое время он натыкается на первые тела. Сотни одоспешенных фигур. Они покрыты таким толстым слоем серой пыли, что сначала примарх принимает их за очередную груду обломков, но потом различает очертания рук, клювоподобных шлемов, нагрудников и наплечников, прыжковых ранцев, поножей. Смахнув пыль, Дорн находит аурамитовые украшения и золотые венки.
 +
 
 +
На жёлтой броне.
 +
 
 +
С цифрой VII.
 +
 
 +
Они все здесь, все его сыновья, все воины, сопровождавшие отца на операцию «Анабасис». Они сражались и погибли в какой-то страшной битве. Примарх стирает грязь со щитков с указанием званий и открывает забрала. На Дорна смотрят бледные, осунувшиеся лица мертвецов. Он помнит, как их звали: Аргуст, Лоэмид, Гексас, Тиберн...
 +
 
 +
С каждым именем возвращается часть воспоминаний: события, встречи, беседы, победы. Прошлое просачивается в разум, будто капли чернил, растворяющиеся в воде.
 +
 
 +
Скорбь примарха на несколько секунд повисает в воздухе, словно развеянный прах.
 +
 
 +
Но он пришёл не оплакивать павших товарищей и не позволит тоске одержать верх там, где не справились годы одиночества в пустыне и шёпот красноты. Он — Рогал Дорн. Он не покорён и не сдался.
 +
 
 +
Краснота повинна в их смерти.
 +
 
 +
Она познает возмездие Преторианца. Нет ничего опаснее человека, который всё потерял.
 +
 
 +
Дорн находит хускарла, командира роты, чуть дальше от остальных. Он лежит ничком на куче мусора, будто утопленник, выброшенный прибоем на берег. Судя по позе, он погиб последним. Примарх опускается подле тела на колено и произносит имя воина.
 +
 
 +
— Диамантис.
 +
 
 +
И вновь скорбь поднимается из глубины души и пытается обрести власть над мыслями. Но Рогал Дорн не сдаётся. Диамантис оставил отцу подарок, наполовину погребённый под камнями и пылью. Примарх извлекает его на свет. В руках легионера этот силовой клинок был тяжёлым двуручным мечом. Для сына Императора же станет тяжёлой спатой. Наконечник обуглен, но кромка сохранила остроту. Дорн активирует источник питания, и вспыхнувшее расщепляющее поле сжигает осевшую на оружии пыль. Синие разряды пляшут на блестящей серебристой поверхности.
 +
 
 +
— Этот клинок в моей руке пронзит сердце красноты, — клянётся Рогал Дорн, поднося меч ко лбу, как это делают храмовники. — Он станет моим оружием в битве против брата. Им я отомщу за смерть сыновей.
 +
 
 +
Примарх поднимается на ноги. Коралловые молнии сверкают в небесах, заливаясь громоподобным хохотом, насмехаясь над данным обетом. Пускай. Теперь Дорн свободен, и у него есть меч.
 +
 
 +
Он расправляет плечи и вслушивается в эхо угасшего зова, пытаясь определить направление. Ветер доносит далёкие, почти затихшие отзвуки.
 +
 
 +
И что-то ещё.
 +
 
 +
Стук. Шорох. Тихий и незаметный, как мышиная возня. Но это не пыль и не оседающие обломки за спиной.
 +
 
 +
Здесь есть кто-то живой.
 +
 
 +
Он начинает искать, напрягая слух. Звук идёт из громадного кургана недалеко от последнего пристанища его сыновей. Он образовался из обломков разрушенной стены. Возможно, это та, которую он сломал, чтобы выбраться из пустыни. Дорн уже не отличает одну разрушенную преграду от другой.
 +
 
 +
Воткнув меч в пыльную землю, примарх начинает разбирать завал. Самые крупные валуны весят около тонны. Он копает осторожно, чтобы груда камней не осыпалась и не пришлось начинать заново. Инстинктивное понимание принципов распределения масс и равновесия заставляют его подпирать склоны по мере того, как яма становится глубже.
 +
 
 +
Наконец он находит женщину.
 +
 
 +
Она поворачивает к нему слепое лицо, покрытое кровью и налипшей пылью. Пальцы стёрты до мяса — несчастная царапала камни, пытаясь выбраться из-под земли.
 +
 
 +
Каким-то чудом эта незнакомка, оказавшись погребённой под массой камней, не переломала все кости.
 +
 
 +
— Не шевелись, — бормочет Дорн. — Я тебя откопаю. Если двинешься, всё может упасть.
 +
 
 +
— Да, — отвечает женщина тихим, хриплым голосом.
 +
 
 +
— Ты знаешь, кто я такой?
 +
 
 +
— Ты — Рогал Дорн, Преторианец, примарх Имперских Кулаков, найденный седьмым. Ты не покорён и не сдался.
 +
 
 +
== 8:ххii. '''Время прощаться''' ==
 +
Олл вдыхает полной грудью. Воздух кажется удивительно свежим, будто недавний импульс уничтожил всю грязь и примеси. Когда Император выпустил на волю силу Тёмного короля, бушующий имматериум был изгнан из места, ставшего эпицентром взрыва. На километр во все стороны раскинулась абсолютно неподвижная пылевая равнина, белая, как свежевыпавший снег. На ней нет ни обломков, ни следов. Воздух прозрачен, как стекло. Ни пыли, ни пепла. Всё заливает яркий свет, а небо отливает безмятежной, холодной чернотой. Возможно, это последнее место на Земле, где у Хаоса нет власти. Теперь здесь царят чистота и покой, как когда-то на Луне до прихода человека.
 +
 
 +
Он внимательно рассматривает своё лазерное ружьё. Оно в идеальном состоянии, как только что с завода. Это всё та же вторая модель марсианского производства, которую он подобрал в фургоне на улице, но уже не восстановленное старьё с истёртым цевьём и потемневшим от долгой службы металлом. Оно блестит и пахнет свежим маслом, которое нанесли мастера-оружейники при первой сборке. Это оружие уже не древний ветеран, идущий в последний бой.
 +
 
 +
То же самое можно сказать и про Олла. Вечный уже и не помнит, когда в последний раз чувствовал себя так хорошо. За долгие годы пришлось привыкнуть к приступам боли, которые время от времени мучили прошедшее нелёгкий путь тело. Старые раны болели, реагируя на погоду, а суставы гнулись совсем не так легко, как раньше. Пускай он старел куда медленнее остальных, процесс всё-таки шёл. А теперь всё, что накопилось за столетия, — исчезло. Пропали старые шрамы. Даже зрение стало острее. Он никогда не чувствовал себя таким сильным и готовым к свершениям. И настолько молодым — тоже, даже много-много лет назад, когда действительно был молодым.
 +
 
 +
Джон, очевидно, испытывает нечто подобное. Грамматикус ходит из стороны в сторону, вращая руками и разминая мышцы. Он болтает сам с собой, наслаждаясь самой возможностью разговаривать. Иногда даже смеётся. Это заставляет Олла улыбнуться. Они оба чудесным образом переродились и теперь пребывают на пике формы. В лучшем состоянии, чем когда-либо.
 +
 
 +
Это весьма кстати. Всего через километр свет и покой заканчиваются, сменяясь яростной бурей варпа, росчерками тёмных молний и клубами туч высотой в десять километров. Один раз им удалось невозможное. Теперь придётся повторить. Где-то впереди ждёт Хорус Луперкаль, с которым нужно сразиться. Его нужно остановить.
 +
 
 +
Олл бросает короткий взгляд в сторону Императора. Повелитель Человечества, золотой колосс, стоит метрах в пятидесяти от него. Кустодий и оба астартес опустились на колени и склонили головы перед ним. Олл полагает, что воины дают некий обет перед началом последней битвы. Но что они смогут? Да, астартес обладают сверхчеловеческой силой, как и проконсул Даск. У Олла и Джона тоже имеются кое-какие таланты, но вряд ли их получится использовать в бою. Но они как минимум попытаются.
 +
 
 +
Только Император сейчас по-настоящему имеет значение. Только Он представляет угрозу, с которой врагу придётся считаться. Олл знает, что Он невероятно, бесконечно силён, но Хорус стал...
 +
 
 +
Хорус стал.
 +
 
 +
Старая Четвёрка, эти проклятые сущности, превратили примарха в оружие. Вся сила Хаоса течёт сквозь него. Сможет ли хоть что-то ей противостоять? Без чудовищной мощи Тёмного Короля Императору может не хватить сил. Один путь к спасению сделал невозможным другой. Повелитель Человечества отринул силу, которая помогла бы Ему победить. Да, это правильный поступок, и так будет лучше, но...
 +
 
 +
Что там говорил Лунный Волк? Лучше пасть, сражаясь с демонами, чем стать одним из них? Фраза вполне может стать их общей эпитафией.
 +
 
 +
Проконсул приближается, оставляя свежие следы на девственно-белой пыли.
 +
 
 +
— Тебе пора в путь, Олланий, — произносит кустодий.
 +
 
 +
— В путь? — хмурится Олл. — В какой ещё путь?
 +
 
 +
— Мой вечный царь желает тебе удачи. Здесь наши пути расходятся. Вам с Грамматикусом придётся вернуться.
 +
 
 +
Услышав своё имя, Джон подходит ближе.
 +
 
 +
— Значит, пора? — спрашивает он чуть ли не с нетерпением.
 +
 
 +
— Мы идём сражаться с Луперкалем, — поясняет Даск. — Вы двое идёте обратно.
 +
 
 +
— Стоп. Что? Нет. Мы идём с вами, — мотает головой логокинетик.
 +
 
 +
— Джон прав, — кивает Олл. — Мы зашли слишком далеко. Мы не боимся, проконсул. И собираемся пройти весь путь до конца.
 +
 
 +
Страж медленно качает головой.
 +
 
 +
— Да, вам нужно пройти путь до конца. И потому придётся вернуться.
 +
 
 +
Олл и Джон озадаченно переглядываются.
 +
 
 +
Вечный проходит мимо неподвижного кустодия. Повелитель Человечества вместе с Локеном и Лидва уже уходит прочь. Император оглядывается, смотрит на Олла, коротко кивает и продолжает путь. Золотой исполин в сопровождении двух сверхлюдей шагает по белой пыли.
 +
 
 +
— Стой! — кричит Перссон. — Подожди...
 +
 
 +
— Мой король ожидает, что ты примешь разумное решение, Олланий, — произносит Даск. — Вы не можете двигаться с нашей скоростью и не имеете шансов пережить сражение. Не нужно идти дальше. Ступайте назад. Если моему королю удастся обеспечить нам будущее, для вас в нём есть особое место. Крайне важное, Олланий. А пока Он хочет, чтобы вы выжили.
 +
 
 +
— Я польщён заботой, но повторюсь: мы не боимся...
 +
 
 +
— Мой король делает это не из личных чувств. Ты не можешь умереть. Не должен умереть.
 +
 
 +
— Все когда-нибудь умрут, Даск.
 +
 
 +
— Олланий, — неожиданно резко произносит проконсул. Да это и не его голос. — Ты убедил моего короля пересмотреть своё мнение. Уважь Его и сделай то же самое.
 +
 
 +
Перссон пристально смотрит на кустодия и вытирает губы тыльной стороной ладони. Порыв ветра поднимает с земли пелену белой пыли. Время покоя подошло к концу, и варп готовится вернуть контроль над этим местом. Удаляющиеся силуэты Императора и двоих легионеров постепенно размываются.
 +
 
 +
— Мы пришли помочь Ему, проконсул, — произносит Олл с печалью в голосе.
 +
 
 +
— Тогда этим и займитесь, — отвечает Цекальт. — С привычной решимостью. Твоя цель — встретиться с Ним, открыть Ему глаза на правду о накопленной мощи. Потому что только тому, кто знал Его в течение тысячелетий, такое под силу. Ты можешь изменить ход истории и хитросплетения судьбы. Ты предотвратил одну катастрофу. А теперь обеспечь успех своего дела, пока Он предотвращает другую.
 +
 
 +
— Обеспечить успех? — чеканит Олл.
 +
 
 +
— О! — внезапно восклицает Джон. — Вот дерьмо! Он прав. Нужно закончить начатое. Олл... Олл, послушай. Если мы пойдём с ними и умрём там, что, если уж честно, скорее всего, произойдёт, то никогда не сможем сделать того, что только что совершили.
 +
 
 +
— Вы что, оба спятили?! — кричит Перссон.
 +
 
 +
— Он понял, — замечает Цекальт Даск. — Без сомнения, ему помог дар обращаться с языками, с грамматическими временами. Олланий, ты должен сделать произошедшее возможным. Замкни круг.
 +
 
 +
Он протягивает Перссону клубок пряжи.
 +
 
 +
— Ох, чёрт, — шепчет Вечный. — То есть буквально...
 +
 
 +
— Проделай свой путь в обратном направлении и оставь метки, по которым шёл, иначе эта ветвь истории исчезнет. Иди и создай этот след, потому что иначе ты не придёшь сюда и не изменишь судьбу моего короля.
 +
 
 +
Перссон смотрит на моток красной нити. Джон тянет руку и забирает клубок у стража.
 +
 
 +
— Выбора нет. Это нужно сделать, иначе все старания пойдут прахом.
 +
 
 +
— Петля... — бормочет Олл.
 +
 
 +
— Да, простая петля из нитей, — говорит Цекальт. — Но при этом — жизненно важная.
 +
 
 +
Он оборачивается и, не говоря больше ни слова и не прощаясь, уходит за остальными. Через несколько секунд силуэт кустодия растворяется в пыльном мареве.
 +
 
 +
Оставшись в одиночестве, Олл и Джон смотрят друг на друга.
 +
 
 +
— Пошли, — говорит Грамматикус.
 +
 
 +
— Это кажется неправильным.
 +
 
 +
— Да, но мы оба знаем, что так надо. Нужно довести дело Гебета до конца и оставить нити. Придётся пройти весь путь до самого начала и убедиться, что сделанное никуда не исчезнет.
 +
 
 +
Перссон кивает. Он в последний раз всматривается вдаль, но четверо воинов уже скрылись из вида.
 +
 
 +
Щурясь от ветра и поднятой пыли, Олл и Джон бредут обратно. На земле остаются шесть цепочек следов: четыре в одну сторону и две в другую. Через несколько мгновений порывы ветра заметают их все.
 +
 
 +
== 8:xxiii. '''Смерть''' ==
 +
Нужно лишь мгновение, хотя в его распоряжении всё время мира.
 +
 
 +
Хорус Луперкаль сжимает в одной руке остановившееся время, а в другой — Сангвиния.
 +
 
 +
Ангел переломанной куклой смотрит вверх, на высокие своды Двора Луперкаля. Даже в таком состоянии он отказывается уходить молча. Даже сейчас он не станет упрощать брату работу.
 +
 
 +
Луперкаль рычит. Он наслаждается процессом? Или ему противно? Или он считает всё происходящее раздражающей тратой времени и предпочёл бы заняться чем-то другим? Никто не скажет, потому что магистр войны уже не человек.
 +
 
 +
А Сангвинию всё равно. Он чувствует на себе взгляд Старой Четвёрки, взирающей из теней. Их глаза злобны и безжизненны, как тот, что украшает нагрудник падшего брата. Они пришли засвидетельствовать его смерть и то, что случится дальше. Четверо возбуждённо перешёптываются, а бесчисленные легионы слуг радостно бормочут и тараторят. Сангвиний чувствует, как масса Тёмных богов давит на мир вокруг. Но он не сдастся до последнего вздоха.
 +
 
 +
Хорус сжимает коготь и отрывает брата от земли. Каждая рана и сломанная кость в теле Сангвиния вопит от боли. Кровь, выжатая из тела, выплёскивается изо рта, заливая разбитые губы. Свободной рукой чудовище заносит Крушитель Миров.
 +
 
 +
Ангел выбрасывает левую руку в отчаянной надежде дотянуться пальцами до щеки и глаза Луперкаля. Хорус злобно фыркает и выпускает жертву. Сангвиний падает на колени и тут же заваливается на бок. Все раны отзываются резкой болью. Он пытается подняться, но руки дрожат. Нет сил. И всё же Ангел хочет стоять, когда это случится. Он хочет стоя...
 +
 
 +
Крушитель Миров опускается, не давая крылатому примарху подняться даже на колени. Тяжёлый удар ломает левое плечо, рёбра и бедренную кость. Сангвиний падает, безуспешно пытаясь сдержать крик боли. Хорус начинает молотить его булавой, как бешеного пса. В ударах нет ни мастерства, ни изящества, ни сдержанности. Крушитель Миров рвёт доспехи и плоть. Он дробит обе ключицы, превращает в кашу лёгкое. Мельчайшие капли крови поднимаются в воздух, окружая алой дымкой жестокого, обезумевшего великана и его жертву. Шестой удар попадает по голове, ломая челюсть с такой силой, что кожа на левой половине лица отслаивается от костей. Она трепещет и липнет обратно, будто мягкая маска.
 +
 
 +
Коготь ловит падающего Ангела, не давая коснуться земли. Хорус поднимает изувеченного брата так, чтобы умирающий примарх мог взглянуть в лицо первонайденному инструменту Хаоса.
 +
 
 +
Острые лезвия медленно сходятся. Луперкаль ждёт последних слов, какой-нибудь героической фразы, способной подвести черту под столь благородной и красивой жизнью. Должно быть что-то интересное, соответствующее моменту.
 +
 
 +
Но Сангвиний не может разговаривать. Он захлёбывается собственной кровью.
 +
 
 +
Коготь сжимается. Раздаётся хруст ломающихся шеи и хребта.
 +
 
 +
Хорус ждёт. Кровь стекает на пол. Всё кончено.
 +
 
 +
Коготь открывается с механическим щелчком. Труп брата, изувеченный настолько, что кажется лишённым костей, мешком валится на пол. Мерзкий звук удара знаменует не менее мерзкий финал.
 +
 
 +
Хорус вздыхает и уходит прочь. Существа из теней спешат к трупу и тащат гвозди.
  
— До встречи, — говорит Феррус Манус.<references />
 
  
 
[[Категория:Warhammer 40,000]]
 
[[Категория:Warhammer 40,000]]

Версия 12:53, 12 декабря 2024

Д41Т.jpgПеревод коллектива "Дети 41-го тысячелетия"
Этот перевод был выполнен коллективом переводчиков "Дети 41-го тысячелетия". Их группа ВК находится здесь.


WARPFROG
Гильдия Переводчиков Warhammer

Конец и Смерть, Том 2 / The End and the Death, Volume II (роман)
EndDeath2.jpg
Автор Дэн Абнетт / Dan Abnett
Переводчик Василий Софронычев
Редактор Григорий Аквинский,
Татьяна Суслова,
Larda Cheshko,
Urbasian,
fabius_bile
Издательство Black Library
Серия книг Ересь Гора: Осада Терры / Horus Heresy: Siege of Terra
Предыдущая книга Конец и Смерть, Том 1 / The End and the Death, Volume I
Следующая книга Конец и Смерть, Том 3 / The End and the Death, Volume III
Год издания 2023
Подписаться на обновления Telegram-канал
Обсудить Telegram-чат
Скачать EPUB, FB2, MOBI
Поддержать проект

Это легендарное время.

Галактика в огне. Надежды на славное будущее, задуманное Императором для человечества, уничтожены. Его любимый сын Хорус отвернулся от света отца и принял Хаос.

Армии могучих и грозных космических десантников схлестнулись в жестокой гражданской войне. Когда-то эти непобедимые воины сражались плечом к плечу, как братья, завоёвывая Галактику и собирая разрозненное человечество под знамёна Императора. Теперь же братство раскололось.

Некоторые остались верны Владыке Людей, тогда как другие переметнулись на сторону магистра войны. Самые выдающиеся среди участников конфликта — примархи, предводители многотысячных легионов. Величественные сверхчеловеческие создания стали венцом генетических изысканий Императора, и исход усобицы между ними предсказать невозможно.

Миры пылают. Одним сокрушительным ударом на Исстване V Хорус практически уничтожил три верных легиона, начав войну, которая затянет в огонь всё человечество. Честь и благородство уступили место предательству и коварству.

В тенях крадутся убийцы. Формируются армии. Каждый должен выбрать сторону или погибнуть.

Хорус собирает армаду и готовится обрушить свой гнев на Терру. Восседая на Золотом Троне, Император ждёт возвращения непокорного сына. Но истинный враг Повелителя Человечества — Хаос, первобытная сила, жаждущая поработить и подчинить всех людей своим сиюминутным прихотям.

Крикам невинных и мольбам праведных вторит жестокий смех Тёмных богов. Проклятие и страдания уготованы каждому, если Император падёт и война будет проиграна.

Конец близок. Темнеют небеса. Прибывают великие армии. На кону стоит судьба Тронного мира и самого человечества...

Осада Терры началась.

Содержание

ДЕЙСТВУЮЩИЕ ЛИЦА

Император — Повелитель Человечества, Последний и Первый Владыка Империума

Хорус Луперкаль — примарх XVI легиона, возвышенный сосуд Хаоса

Защитники Терры

Малкадор Сигиллит — регент Империума

Константин Вальдор — капитан-генерал Легио Кустодес

Лояльные примархи

Рогал Дорн — Преторианец Терры, примарх VII легиона

Сангвиний — Великий Ангел, примарх IX легиона

Вулкан — Последний Страж, примарх XVIII легиона

Легио Кустодес

Диоклетиан Корос — трибун

Айос Раджа — Соратник-гетерон

Цекальт Даск — проконсул-гетерон

Азкарель Офит — проконсул-гетерон

Доло Ламора — Соратник-часовой

Людовик — проконсул-гиканат

Симаркант — хранитель

Ксадоф — Соратник-хранитель

Каредо — гетерон-таранат

Равенгаст — Соратник-гетерон

Таурид — гетерон-часовой

Нмембо — Соратник-гетерон

Загр — гиканат (гетерон)

Альдель — Соратник-гетерон

Моз

Тибериан

Каледас — префект

Лафрос

Ксохас Тьян — часовой

Амон Тавромахиан — кустодий

Сёстры Безмолвия

Каэрия Касрин — Рыцарь Забвения, кадр «Стальные Лисы»

Моци Додома — сестра-смотрительница

Афон Ирэ — командор бдения из Рапторской гвардии

Шриника Ридхи — рыцарь-центура, кадр «Облачные Леопарды»

Избранные Малкадора

Халид Хассан

Заранчек Ксанфус

Мориана Мохаузен

Галлент Сидози

Гарвель Локен — Одинокий Волк

Офицеры и старшие командиры Военной Палаты

Сандрина Икаро — вторая госпожа-тактике Террестрия

Илия Раваллион — стратег

Йонас Гастон — младший офицер

Лорды Совета Терры и верховные чины

Загрей Кейн — фабрикатор в изгнании

Немо Чжи-Мэн — хормейстер Адептус Астра Телепатика

Эйрех Хальферфесс — астротелеграфика экзульта из Высокой Башни

VII легион, Имперские Кулаки

Архам — магистр хускарлов

Фафнир Ранн — лорд-сенешаль, капитан Первого штурмового отряда

Фиск Гален — капитан, 19-я тактическая рота

Вал Тархос — сержант, 19-я тактическая рота

Максимус Тейн — капитан, 22-я «Образцовая» рота

Леод Болдуин

Калодин

Лигнис

Бедвир

Деварлин

Мизос

Хонфлер — претор-капитан

Колхис — ветеран

Ноксар — ветеран

Берендол — хускарл

Молвэ — инициат

Демений — инициат

Тамос Рох — вексиларий

Гвил Конорт

Сигизмунд

V легион, Белые Шрамы

Шибан, по прозвищу Тахсир — хан

Соджук — хан

Намахи — владыка кэшика

Хемхеда — хан

Кизо — разведчик

Ибелин Кумо

IX легион, Кровавые Ангелы

Ралдорон — первый капитан, Первый капитул

Азкаэллон — герольд Сангвинарной гвардии

Тэрвельт Иказати — Сангвинарный гвардеец

Доминион Зефон — Несущий Печаль

Нассир Амит, Расчленитель

Сародон Сакр

Махелдарон

Мешол

Дитал Мегий

Зеалис Варенс

Кристаф Кристаферос

Ринас Дол

Кистос Гаэллон

Хот Меффиил

Сател Аймери

Хорадал Фурио

Эмхон Люкс

Маликс Гест

Разбитые легионы

Аток Абидеми — Драаксвард, Восемнадцатый легион, Саламандры

Оди Сартак — капитан, VI легион, Космические Волки

Тьярас Грунли — VI легион, Космические Волки

Аэрим Люр — XIX легион, Гвардия Ворона

Н’нконо Эмба — костровой, XVIII легион, Саламандры

Рева Медузи — сержант, X легион, Железные Руки

I легион, Тёмные Ангелы

Корсвейн — лорд-сенешаль, Гончая Калибана

Адофель — магистр капитула

Траган — капитан 9-го ордена

Ворлуа

Бруктас

Харлок

Бламирес

Ванитал

Эрлориал

Карлои

Азрадаил

Тандерион

Картей

Захариил

Имперская Армия (Эксертус, ауксилия и прочие)

Алдана Агата — маршал, Антиохийский Миль Веспери

Файкс — её адъютант

Михаил — капитан, 403-й Стратилатов крайней меры

Удавка — 403-й Стратилатов крайней меры

Франна Бизе — майор, 16-й Литрийский, Эксертус

и другие

Префектус

Геллик Мауэр — боэтарх

Орден дознавателей

Кирилл Зиндерманн

Лита Танг

Конклав граждан

Эуфратия Киилер

Эйлд

Переванна

Верефт

Кацухиро

Воинство предателей

XVI легион, Сыны Хоруса

Эзекиль Абаддон — первый капитан

Кинор Аргонис — советник магистра войны Луперкаля

Улнок — адъютант первого капитана

Азелас Баракса — капитан 2-й роты

Калтос — 2-я рота

Тархиз Малабре — командир Катуланских налётчиков

Хеллас Сикар — командир юстаэринцев

Тарас Бальт — капитан 3-й роты

Тиро Тамеке — 3-я рота

Вор Икари — капитан 4-й роты

Ксофар Беруддин — капитан 5-й роты

Экрон Фал — центурион-юстаэринец

Калинт — капитан 9-й роты

Селгар Доргаддон — капитан 10-й роты

Зистрион — капитан 13-й роты

Джераддон — капитан

Ирманд — капитан

Фето Зелецис — претор-капитан

Арнанод — сержант

Гаст — терминатор-юстаэринец

Вария — терминатор-юстаэринец

XIV легион, Гвардия Смерти

Тиф — первый капитан

Сероб Каргул — лорд «Контемптор»

Воркс — Повелитель Тишины

Кадекс Илкарион

Каифа Морарг

Мельфиор Кро

Скалидас Герерг

XVII легион, Несущие Слово

Эреб — Тёмный Апостол

VIII легион, Повелители Ночи

Хагашу

Люкориф — раптор

Тёмные механикумы

Клейн Пент — Пятый последователь Нул

Айет-Один-Тэг — спикер связанного единства военного поместья Эпта

Прочие

Базилио Фо — военный преступник

Андромеда-17 — геноведьма селенарского культа

Давние товарищи

Олл Перссон — Вечный

Джон Грамматикус — логокинетик

Кэтт — несанкционированный псайкер

Гебет Зибес — рабочий

Догент Кранк — солдат

Графт — сельскохозяйственный сервитор

Актея — пророчица

Лидва — протоастартес

ИНТЕРЛЮДИЯ. СВИДЕТЕЛИ

i. Танец без конца

Театр масок посетил Ультве в первый раз со времён Грехопадения. Актёры появились внезапно, сродни нежданному подарку. Вереница риллиетанн, невиданных прежде столетия, вышла из пологого света стрельчатой арки врат и молча прошествовала по чертогам из призрачной кости в Овацию. Там, без прелюдий и увертюр, началось представление.

Азуриане Ультанаш Шельве собрались посмотреть. Задавались вопросы: «В чём смысл? Это благой знак или дурной? Как называется этот танец?»

Эльдрад Ультран знает ответы. Пускай со времён катастрофы арлекины скрывались в Паутине, оберегаемые Смеющимся богом Цегорахом, их пляска не останавливалась ни на минуту. Они продолжали её в добровольном изгнании, сохраняя старые произведения, например «Полутень» и «Ухмыляющуюся луну», и добавляя новые, такие как «Танец без конца». Насладиться последним Эльдраду не доводилось, но он слышал рассказы о новой пьесе. Этот великий обряд скорби, что описывает трагедию Грехопадения, проник в репертуар арлекинов за годы уединения.

Ультран пришёл в Овацию вместе со всеми. Здесь его любимое место во всём Ультве. Несмотря на огромные размеры рукотворного мира, только тут, как кажется провидцу, можно почувствовать себя за пределами отсеков и помещений. Гость может насладиться видом неба, спокойного заката и просторного луга, поросшего травой айток. Она плавно покачивается на слабом ветру. В центре находится километровой ширины сцена, окружённая кольцом бурых камней. От них в безмолвном полумраке тянутся длинные тени. Всё это не настоящее. Цепочки пси-энграмм в палубе и сводах из призрачной кости собирают образы из воспоминаний, а оптические поля заставляют пространство казаться больше, чем на самом деле. Эльдрад стоит среди камней рядом с другими зрителями и наблюдает за представлением, ощущает касание фальшивых солнечных лучей, вспоминает, как пахнут айток и дикие цветы. За воображаемым горизонтом клубятся тучи и сверкают молнии. Но доносящийся шум — это вовсе не гром, а вспышки — не молнии. Так трещат расположенные по периметру залы пространственные врата.

Танец великолепен. Весь ансамбль: труппы мимов, шутов и колдунов, светлых, тёмных и тех, что между ними, — подчиняется командам главного Арлекина. Все облачены в переливающиеся маскарадные костюмы и носят ложные лица выбранных ролей — агаит. Важность пьесы подчёркивает синяя тень солитера, замершая среди остальных артистов. Движения танца на поляне среди камней идеально выверены и плавны.

И как только танец заканчивается, арлекины начинают всё заново, раз за разом повторяя выступление.

Слух разошёлся. Несмотря на растущую тревогу и отчаянные попытки подготовиться к грядущему, посланцы разбросанного среди звёзд народа эльдаров приходят на представление. Первую арлекинаду после Грехопадения нельзя пропускать. Гости выходят из высоких врат. Они прибывают из рукотворных миров — и из тех, что готовятся к войне, и из тех, что на всех парах бегут от неё на край Галактики; из драгоценных старых миров, спешно укрепляющих оборону; из потаённых девственных миров, что прячут мысли в колбах из стекла душ; из общин экзодитов, что удаляются в свои тайные убежища. Независимо от обстоятельств, представление нужно посетить.

А потом — никого. Волны нематериального ужаса поднимаются и выплёскиваются из высоких порталов. Проходы утратили стабильность. Старые пути перекрыты. Эльдрад велит запечатать врата. Тем, кто успел, придётся остаться. Остальным не суждено прибыть. Многие пропали в пути.

Эльдрад этого ожидал. Но, как он вынужден с неохотой признать, не предвидел. В последние несколько недель искусство прорицателей стало ненадёжным. Из-за эфирных возмущений все образы покрылись туманом и тенью. А теперь и путешествия стали невозможными. Будущее либо скрылось от взора азуриан, либо перестало существовать.

Последней из врат вышла Нечреворт, посланница Комморры.

Представителя презренных и падших собратьев тут же окружают стражи.

— Я пришла посмотреть. Без оружия, — произносит эльдарка, поднимая покрытые шрамами руки и хищно улыбаясь. — Вы меня прогоняете?

— Я никого не прогоню, — отвечает Эльдрад. — Даже эльдарит иннеас. Это представление предназначено для нашей крови, в чьих бы жилах она ни текла.

Подчиняясь безмолвному приказу, стражи отступают.

— Думаю, нашей крови прольётся немало, — говорит посланница Комморры, шагая по траве рядом с провидцем. — Твоей. Моей. А ты как думаешь?

— Звучит как пророчество, драконт Нечреворт. Я думал, друкари отреклись от искусства ясновидения.

— Не нужно быть пророком, чтобы увидеть надвигающуюся беду. Мон-кеи превзошли все ожидания. Они многих утянут в пропасть за собой.

Труппа выступает уже девять дней. На сцене Овации изящные фигуры танцоров изображают экстаз и агонию, двигаясь с текучей грацией и математической точностью. Они кувыркаются в воздухе, словно птицы, кружатся, как листья на ветру, прыгают, перекатываются и изгибаются. Клетчатые костюмы сверкают и переливаются. Как только танец заканчивается, арлекины начинают исполнять комплекс театральных движений заново.

Небо кажется высеченным из затвердевшего дыма, а ветер пахнет грустью. Эльдрад и кабалитский драконт присоединяются к остальным зрителям, наблюдающим за представлением с каменных уступов. Провидец замечает, как автархи презрительно отводят глаза, как экзархи кривят губы при виде друкари, как экзодиты отходят подальше. Но никто не решается угрожать, ибо никто не хочет злоупотребить гостеприимством Ультве.

Однако посланница Ияндена, кажется, не испытывает неловкости: она подходит к Эльдраду, не чураясь драконта.

— Что ты видел? — едва слышно спрашивает она, наблюдая за арлекинадой.

— Ничего, Мелендри, — отвечает эльдар.

— Но ведь смотрел?

— Ты подумала, прежде чем задать этот вопрос, Серебряная Душа? Да, я смотрел. Там ничего нет. И, судя по страху, что плещется в глазах, ты и так это знаешь. Я знаю, ты тоже пыталась. Ничего не разобрать. И даже будь оно иначе, что хорошего мы могли бы узреть? Предвидеть — значит знать, что грядёт. Какой толк от того, что мы просто посмотрим?

— Предвосхищение событий всегда было нашей силой, — говорит гостья. — Так мы читаем путь и получаем возможность менять шаги.

Эльдрад внимательно всматривается в собеседницу.

— Прекрасно, что ты в это веришь. И в то же время ужасно, что до сих пор не разочаровалась в подобных идеях.

— Предвидение принесло мне немало побед.

— Может, и так.

— Я предрекала поражения и изменяла пути, приводя Иянден к триумфу.

— Правда, Серебряная Душа? А может, просто воины сражались усерднее и победу одерживали они?

— Прискорбно, что великий ясновидец так отзывается о своём ремесле, — хмурится она. — Почему же азурианам было даровано видение будущего, если они бессильны его изменить?

— Потому что жизнь жестока.

— Эльдрад, я прибыла спросить твоего совета, ибо Ультве видит дальше, чем...

— Ты прибыла, чтобы увидеть спектакль. Вот и всё. Арлекины покинули убежища и танцуют для нас. Этого достаточно, чтобы всё понять. Величайшая катастрофа разворачивается среди звёзд. Повезёт, если мы её переживём.

— Мы предвидели её много лет назад. И теперь, когда она на пороге, должно же быть что-то...

— И ты только сейчас спрашиваешь совета, ияндени? Когда азуриане потратили годы, избегая контактов с млекопитающими и игнорируя их войны? Мы знали, что они выгорят. Мы это видели. Вот что сейчас происходит.

— Но посмотри на масштабы, Эльдрад. Да, мы предрекли падение, но недооценили его разрушительный потенциал. Их родной мир, что стал фокусом всей накопленной злобы, сейчас прожигает реальность, как раскалённый уголь шёлковые платки. Варп просачивается сквозь эту брешь. Наш взор затуманен, а арлекины вышли на сцену. Это может значить только одно: их падение станет и нашим тоже. Бездна поглотит всех.

— Тогда беги, Серебряная Душа.

— Иянден бежит, Ультран.

— А Ультве не может. Мы застряли в рубцовой ткани наших ошибок.

— И вы... сдаётесь?

Провидец отворачивается от гостьи и обводит взглядом других посланников, с интересом наблюдавших за беседой. Он замечает удивлённую ухмылку Нечреворт.

Эльдрад Ультран трижды хлопает в ладоши.

— Остановите представление! — приказывает он.

Танцоры вздрагивают и замирают. Арлекины, собравшиеся на Овации, сверлят провидца недобрыми взглядами из-под пугающих масок. Некоторые припали к земле, готовые прыгнуть или исполнить пируэт, иные опустили вытянутые руки. Теперь только трава покачивается на ветру.

Эльдрад поднимает руки, стоя в лучах трепещущего подобно крыльям мотылька света. Мантия обращается в пар, её место занимают блестящие полосы из пластичного материала. Они оборачиваются вокруг конечностей и тела Эльдара, заключая его в боевую броню.

— Я расскажу, что видел, — объявляет он всем собравшимся. — Я поведаю о том, что совершил.

Арлекины шипят и сбиваются в единую массу гибких тел, обнимая друг друга.

— Когда-то по проложенному нами пути шла великая цивилизация, — произносит провидец. — Они многого достигли. Никто не смел встать у них на пути. Они унаследовали звёзды и всё, что между ними...

— Нам не нужны исторические экскурсы, Эльдрад, — говорит Коуриан с Биель-Тана.

— ...и, достигнув пика могущества, увидели, куда ведёт их путь. И всё же решили не менять шагов и не сворачивать с него.

Мелендри выглядит оскорблённой.

— Не нужно вспоминать о постигшей нас катастрофе, чтобы снова очернить искусство провидения, — говорит она.

— Нас? — вопрошает Эльдрад.

— Ты говоришь об азурианах во времена, когда Она ещё не пришла, чтобы утолить нами свою жажду. Всем известна эта история. Все скорбят об ошибках прошлого. Но не нужно использовать её в качестве аргумента в спорах. Та потеря, какой бы страшной она ни была, только подчеркнула необходимость нашего ремесла. Узрев грядущее, мы можем действовать. Мы можем изменить то, что ещё не наступило. И этот горький урок мы извлекли из Грехопадения. Тогда нас ослепила гордыня. Предвидение было нужно, чтобы...

— История не о нас, — отвечает Эльдрад. — Я говорил об иной, куда более юной цивилизации. Они делают те же шаги — словно мы с ними учили один танец и сейчас исполняем его дуэтом. Они повторяют всё, что делали мы.

— Они — низшие создания, — шипит Джайн Зар. — На миллион лет позади нас. Они пытаются подражать нашей былой славе, но никогда не смогут подняться до нужного уровня. Мы игнорировали их разрастающееся государство, насколько могли, и не лезли в их дела. Скоро от них ничего не останется.

— Очень скоро, — соглашается Эльдрад. — Однако меня беспокоит процесс их гибели.

Он обводит собравшихся взглядом.

— Много поколений назад мы предсказали падение человечества. Да, давайте использовать этот термин. Итак, мы предвидели проклятую судьбу людей. Выскочки, нужно признать, создали империю, достойную так называться. Их жизненная сила поражала. Мы видели, как они, погрязнув в гордыне, повторяют наши ошибки. Мы ждали неизбежного краха, ибо такова судьба каждой цивилизации, что начинает использовать силы разума для собственной выгоды. Я предупреждал. Ультве предупреждал, но вы отказались вмешаться. И тогда я решил игнорировать ваше мнение.

Со всех сторон доносится исполненный смятения ропот.

— Я манипулировал отдельными участниками происходящего в надежде предотвратить катастрофу, ибо уже тогда мне было известно то, что вы видите сейчас. Не только человечеству суждено погибнуть. Но мои усилия, несмотря на годы стараний, почти не принесли результатов. Некоторые решения оказались неудачными, и я касался нитей судьбы, пытаясь их исправить, насколько это возможно. Я-то хотя бы пытался. А теперь вы, отчаявшись, говорите, что пора действовать. Слишком поздно. Тот, кого называют Хорусом Луперкалем, получил силу, с которой нам не справиться. У меня остался последний агент. Он смог сделать так, что у противников Луперкаля оказалось на одного могучего защитника больше. К ним присоединился Прометеец. Возможно, агенту удастся что-то ещё, но, боюсь, это напрасная надежда. Наш взор притупился, потому что нет больше будущего, в которое можно заглянуть. Нет иного решения, кроме как следовать выбранному вами пути и дать им сгореть. А потом бороться с пламенем пожаров, когда они докатятся до наших стен. Или, если судьба решит жестоко пошутить и человечество переживёт падение, пора готовиться к войне с искалеченной цивилизацией, подпитанной хаосом. Но сейчас остаётся только ждать. Арлекины пришли показать нам «Танец без конца» и напомнить, что мы способны выдержать многое, — ибо впереди ждут испытания. И нам предстоит оплакать — потому что так правильно — гибель целого разумного вида.

— Хорошо сказано, — Нечреворт первой нарушает повисшую тишину. — Но кое в чём ты ошибся.

— И в чём же?

Она машет рукой в сторону замерших арлекинов.

— Это, о верховный ясновидец Ультве, был вовсе не «Танец без конца».

— Объяснись, друкари.

— Я уже видела спектакль, о котором ты говоришь. Труппы арлекинов не покидали тропы Паутины с момента появления Той-что-жаждет, но давали представления на верхних уровнях Комморры.

— Только для вас? — спрашивает Джайн Зар.

— Мы ничего не скрывали, — пожимает плечами Нечреворт. — Но никто не захотел прийти. Мы бы с радостью приняли гостей. Мы же не дикари и уважаем условия перемирия театра масок не хуже вашего. Но не суть. Я уже видела «Танец без конца». Трижды. И каждый раз рыдала от стыда и ярости, вспоминая утраченное. Я знаю шаги и порядок действий. Это другой танец.

— Конечно же, это он, — настаивает Эльдрад.

— Да, провидец, они очень похожи. Форма, структура и многие движения. Он выстроен по тому же принципу. В нём то же количество артистов и то же деление на светлые, тёмные и сумеречные труппы. Четверо мимов так же изображают демонов. Шуты смерти всё так же играют жнецов душ. Они рассказывают о падении цивилизации и рождении бога. Но эти девять актёров играют не старую расу. А солитер-аребенниан — это не Та-что-жаждет.

— Ты ошибаешься, — говорит Эльдрад.

— Правда? — усмехается посланница друкари. — Будь так, я была бы рада.

Она переводит взгляд на арлекинов.

— Как называется ваш танец?

— «Танец Конца и Смерти», — шипит глава труппы. Слова звучат странно, будто арлекин не разговаривал очень давно и забыл, как это делается.

— И чью роль играет солитер?

— Того, кто ещё не родился, — отвечает глава с утробным рыком. — Нового бога.

Эльдрад чувствует, как по коже бежит холодок, и дело вовсе не в симуляции прохладного ветра. Как он мог не заметить? Или просто предпочёл не видеть столь ужасных событий?

— Как называется твоя роль? — спрашивает он у солиста в капюшоне.

— Тёмный Король, — отвечает тот.

ii. Пятно дисгармонии

Марс слушает. Марс смотрит. Марс ждёт.

Здесь никогда не бывает тихо: всегда остаётся приглушённый гул готовности и терпения. Всё работает ради единой, священной цели. Все звуки сливаются в один. Это низкое, басовитое урчание священных рек данных: проходя сквозь гиперохлаждённые ядра масс-когитаторов, они создают и постоянно обновляют модель божественной реальности. Это спокойная работа глубинных реакторов, погружённых в мантию планеты через пробурённую в коре шахту. Они генерируют и направляют колоссальное количество энергии. Это стон ветров, перебирающих струны высокопрочных тросов, что удерживают сенсорные тарелки. Они похожи на гигантские, десяти километров в диаметре, цветы, распустившиеся в рукотворных кратерах, которые с величайшей точностью вырезаны в толще красной скалы на равнине Лантис. Это самый большой локатор в Солярном царстве.

Это треск и щелчки детекторов радиации на выжженной поверхности и скрежет погодных установок в бескрайних, освещённых красным светом ангарах. Это движение миллиарда адептов и магосов, что текут по коридорам кузниц, словно кровь по жилам. У каждого есть задача, служащая достижению общей цели. Это рокот работающих вхолостую двигателей, доносящийся, подобно далёкому грому, от бесчисленных транспортных кораблей, висящих в оранжево-голубом марсианском небе, как волшебные острова, или присосавшихся, подобно тле, к швартовочным шпилям Железного Кольца. Сей флот, не уступающий масштабами тому, что находится под командой магистра войны, предназначен для восстановления и перековки. Это пульсация пречистых стандартных шаблонных конструкций в стазисных архивах. Это бесконечный двоичный стрёкот ноосферы, связавшей воедино все компоненты истинного Механикум, — шепчущий голос самого Марса, доносящийся отовсюду и направленный ко всему. Он успокаивает, придаёт уверенность, дарует просветление и точность суждений. Он — всеведущ.

Марс ждёт. Всё его жречество, идеальное слияние божественной машины и духовной органики, синхронизированное внутри города размером с континент, изменяет лик планеты, подобно аугметическому импланту. Всё оно искренне предано истинному, настоящему Омниссии, явившему наконец свой лик...

Марс ждёт, когда будет отдан приказ. В самом сердце горы Олимп Кельбор-Хал ждёт, когда наступит момент его отдать.

Генерал-фабрикатор погружён в ноосферный экстаз и созерцает океан данных из глубин кокона, сплетённого из волоконных кабелей. Вогнутые тарелки на равнине Лантис стали его глазами; объединённый в сеть рой орбитальных ауспиков — ушами, а направленные в небеса системы авгуров и прогностикаторные машины — сердцем. Он созерцает и анализирует потоки данных, тщательно рассматривая даже мельчайшие и, казалось бы, незначительные фрагменты кода. Он не спит, ибо не нуждается в сне. Он не испытывает нетерпения, ибо оно противоположно терпению и является свойством органических существ, а эту свою ипостась Кельбор-Хал давно отсёк, вместе с конечностями, зубами и большинством органов. В нём более нет места раздражению или напряжённому ожиданию, которые терзали бы существо из плоти. Есть только двоичный синтез пассивного и активного состояний.

Пассивное: он ждёт и поглощает данные. Активное: он отмечает ход времени и отсутствие ответов на запросы. Пассивное: его глаза-тарелки изучают болезненное свечение, исходящее от астрономической позиции Терры на небосводе. Активное: он фиксирует стабильное снижение объёма надёжной информации из данного региона. Пропадают сигналы кораблей флота магистра войны, отчёты о ходе военных действий на поверхности планеты становятся нерегулярными, постоянно растёт уровень имматериального излучения. Пассивное: он следит за работой масс-когитаторов, занятых изучением спектров этой новой энергии, занимается подбором названий и определений для обнаруженных феноменов, строит гипотезы об их взаимодействии с материальным пространством. Активное: он перепроверяет последние сообщения, полученные от магистра войны, условия их непростого договора и объём ресурсов, которые Марс согласился выделить.

Кельбор-Хал не собирается нарушать договор. Истинные механикумы не отступят от своего слова. Все до единого пункты соглашения будут исполнены.

Когда Луперкаль подаст сигнал о завершении осады, приведении Терры к согласию и свержении омерзительного Ложного Императора, генерал-фабрикатор отдаст приказ, Марс придёт в движение и ожидающий на орбите флот отправится в путь, чтобы начать реконструкцию и восстановление Тронного мира.

В личном архиве Кельбор-Хал отмечает, что на исполнение задачи понадобилось больше времени, чем планировалось изначально. Ложный Император и его силы оказали крайне упорное сопротивление, превзошедшее все, даже самые смелые прогнозы. Генерал-фабрикатор никогда не позволял себе недооценивать Ложного Императора. Несмотря на яростно декларируемую светскую природу и отрицание даже намёков на духовность, так называемый Повелитель Человечества прибыл на Красную планету в образе бога. Он совершенно осознанно молчал о своей божественной природе, одновременно намекая на неё. И это стало триумфом веры над истиной, подкреплённой доказательством. Механикумы приняли Императора за Омниссию Воплощённого, а он не стал этого отрицать. Его устраивал коленопреклонённый и слепо исполняющий приказы Марс. Это дало начало Схизме, кризису веры, едва не погубившему жречество Бога-Машины. В те смутные времена были вскрыты запретные хранилища, и новые тайны оказались извлечены из логических блоков. Еретехи нарекли их мусорным кодом, заразными мнеморечами изуверского интеллекта, но Кельбор-Хал и верные ему магосы смогли узреть истину. Писание Моравека несло подлинное слово Омниссии. Император Терры никогда не был воплощением бога. С помощью кода писания Кельбор-Хал объединил и исцелил Марс, починил его, связал в единое абсолютное целое и создал новых, истинных механикумов на руинах старой теократии.

Кельбор-Хал не позволит Ложному Императору снова обмануть его родичей. Божественный и священный Марс выйдет из противостояния победителем, а Терра падёт и заберёт с собой Повелителя Ереси.

Генерал-фабрикатор внимательно наблюдает. Степень повреждения реальности вследствие побочных эффектов процедуры приведения к согласию также значительно превышает параметры изначальных моделей. Ткань пространства истончается и рассыпается всё быстрее. Было обнаружено девятнадцать ранее неизвестных форм ксеноэфирной энергии. Кельбор-Хал задумывается о том, что останется от планеты в итоге. Будет ли на месте Терры хоть что-то, что его люди смогут восстановить? Возможно, из-за полученных повреждений Терру придётся бросить, и новым Тронным миром станет Марс. Такой исход угоден Омниссии.

Кельбор-Хал ждёт. Марс ждёт. Они — одно целое. Жрец и планета слились в единую симбиотическую сущность, готовую в любой момент прийти в движение.

Ровный гул немного меняется. Причина кроется в мельчайшем субгармоническом смещении, которое может заметить только генерал-фабрикатор. Малозначимая переменная. Ошибка в одном символе кода.

Кельбор-Хал с любопытством отыскивает эту аномалию и вытаскивает её на поверхность океана данных для изучения. Так человек мог бы поднять песчинку с морского дна. Отклонение совсем крошечное. Одна-единственная протоклетка дисгармонирует с остальным организмом реальности. Поначалу генерал-фабрикатор даже не может понять природу ошибки. Он корректирует параметры ноосферы и начинает более подробный анализ.

Он видит небольшое пятнышко дисгармонии. Одинокий пакет данных, один из триллиона, что ежесекундно проходят сквозь сенсорные системы Марса. Его временные параметры отличаются от остальных на одну миллионную секунды, даже с учётом погрешностей. У данных неправильное время. Кельбор-Хал предполагает, что дело в микроскопических ошибках сети ауспиков, в мельчайшем несовершенстве систем слежения Марса. Активное состояние: он проверяет гипотезу, проводя диагностику устройств, надеясь найти дефект в машинах, неполадку, задержку или потерянные при передаче данные. Затем приказывает провести повторную проверку и сравнить результаты.

Это немного забавляет. Неполадки возможны в любых, даже самых совершенных системах. Так говорят священные законы энтропии. Он всегда получал удовольствие от исправления ошибок, ибо таков путь к совершенству. И это первая ошибка за четыре месяца. Теперь есть чем заняться, помимо ожидания.

Отчёт не содержит данных о неполадках. Повторное сканирование воспроизводит аномалию. Генерал-фабрикатор переходит в активное состояние и снова приказывает провести диагностику и сканирование. Отчёт не содержит данных о неполадках. Повторное сканирование выявляет две ошибки. Два пятнышка дисгармонии. Две временных аномалии.

Кельбор-Хал переключает всех старших магосов на решение этой задачи. К моменту, когда они приступают к работе (через четыре наносекунды), количество ошибок вырастает до четырёх. Затем — до шестнадцати. Затем — до двухсот пятидесяти шести.

Генерал-фабрикатор наблюдает за каскадом аномалий. Зона темпорального коллапса стремительно расширяется. Эпицентр находится на Терре, но ударная волна быстро разносится по всему Солярному царству.

Время сломалось. Четыре измерения реального пространства перестают существовать, уступая под натиском потусторонних сил, прорывающихся сквозь разлом, созданный магистром войны.

Время сломалось. Кельбор-Хал, поразмыслив, решает поменять эту чудовищно неточную формулировку. Время не сломано. Оно замерло. Остановилось. Застыло. Зависло.

Ровный гул Марса снова меняется. Из глубин кузни доносится тревожный вой сирен. Кельбор-Хал составляет срочное сообщение магистру войны и ставит его на повтор. Генерал-фабрикатор наблюдает за волной не-времени: она катится от Терры и начинает захлёстывать территории Марса. Он видит, как тщательно настроенные хронометры кузниц замирают и гаснут.

Он видит, как останавливаются стрелки часов.

Он видит, как безграничные архивы данных в пещерах его вотчины начинают меняться и переписывать сами себя, превращаясь в новые блоки информации. Они все одинаковые. В них содержится всего одно слово на двоичном коде. Это имя. Имя Омниссии. Нового Омниссии. Истинного Омниссии.

Кельбор-Хал начинает кричать, хотя это совсем на него не похоже.

iii. Последняя комбинация

Сохраняя вынужденный режим тишины, люди играют не ради развлечения, но чтобы мозги хоть над чем-то работали. Первые два месяца Ниора Су-Кассен выбирала привычный регицид и сходилась в поединках с офицерами мостика, а когда появлялась возможность, с капитаном Халбрахтом и другими хускарлами и воинами Преторианца. Противостояние с Имперскими Кулаками на игральной доске казалось бессмысленным, пока Су-Кассен не поняла принципы военных стратегий, которые астартес транслировали в игру. Исключительно из любопытства она попыталась использовать некоторые тактики космических боёв, в частности теории нападения роем и осознанных жертв. Так ей удалось дважды одержать верх над Халбрахтом и трижды свести партию в ничью. И теперь она будет до конца жизни с удовольствием вспоминать выражение лица космодесантника. В те мгновения на нём отразилась уязвлённая гордость, смешанная с интересом и чуть ли не жаждой. Во время следующей игры Имперский Кулак проанализировал свои ошибки, распознал уловки соперницы и действовал с их учётом. Череда побед трансчеловека над смертной продолжилась. Поражения заставили его адаптироваться и стать сильнее. Выиграть ещё хоть раз ей было не суждено.

Но от регицида Су-Кассен отказалась по иной причине. Спустя два месяца игра, целью которой является убийство короля, стала навевать нехорошие ассоциации.

Вместо этого она начала исследовать корабль.

О, этот корабль! «Фаланга» — самая большая и могучая звёздная крепость, созданная человеком. Су-Кассен бродит по коридорам и галереям, по орудийным палубам и машинным отделениям часами, тщательно изучая системы, и иногда вносит кое-какие поправки или лично устраняет поломки. Она перебрасывается негромкими фразами со всеми встреченными по пути членами экипажа от офицеров на вахте до чумазых заряжающих и кочегаров. Узнаёт имена. Слушает истории из жизни. Изучает привычки и игры, за которыми люди коротают время. Регицид, гамбит-девятка и сенет пользуются успехом в офицерской столовой, аштапада — у картографов; го и «Псы и волки» — в командном пункте; кости и тотализатор — на жилых палубах; на корпусах автозарядных устройств играют в тарок, в камбузах — в сонг и картомантию, а в отстойниках котельных наспех перекидываются в тройную обманку.

Скука стала их главным врагом. И ещё постепенное падение боевого духа и готовности. «Фаланга», несмотря на всю свою мощь, прячется в тени колец Сатурна, скрываясь за магнитным полем газового гиганта. Вместе с ней прячутся сотни боевых кораблей лоялистов: ветераны Солярной войны, остатки флотов легионов, Сатурнианская флотилия и великолепный Юпитерианский флот. Они стоят на орбите с холодными двигателями, все системы работают на минимальных параметрах, стараясь выделять как можно меньше энергии и по возможности не подавать признаков жизни.

Это могучая армада, способная завоёвывать миры. Однако по сравнению с флотом предателей — просто горстка хилых бродяг, которые только и могут, что прятаться по канавам. Огромный рой кораблей, подчиняющихся магистру войны, полностью контролирует космос в пределах Солярного царства. Любое движение приведёт к обнаружению и смерти либо в прямом столкновении с воинством предателей, где термин «численное превосходство» будет казаться забавным преуменьшением, либо в бесконечных стычках с флотами, патрулирующими внутреннюю и внешнюю сферы. Они, будто стая хищников, растерзают лоялистов, убивая один корабль за другим.

Иногда Су-Кассен хочет отдать приказ и ринуться в битву. Славная гибель в бою не такой уж плохой вариант. Она адмирал Юпитерианского флота и гранд-адмирал Терры (пускай и исполняющий обязанности), воин до мозга костей. Она создана для войны так же, как и сама «Фаланга». Сражение, даже если в конце ждёт смерть, кажется предпочтительнее ожидания, которое с каждым днём всё сильнее походит на трусость. Су-Кассен мечтает о битве, разрабатывает стратегии и тактические манёвры. Но итог каждый раз одинаков: поражение и гибель от рук предателей. Это так же неизбежно, как победа Халбрахта в очередной партии в регицид. Но смысл-то в другом. Важно убить как можно больше врагов. Она представляет быстрый запуск реакторов, стремительное ускорение и прорыв потрёпанной армады на орбиту Терры. Целей хватит всем. Никто не вернётся, но, видит Трон, это будет хорошая смерть. Они дорого продадут свои жизни. Даже в одиночку «Фаланга» сможет выпотрошить дюжину гранд-крейсеров прежде, чем испустит дух. Они нанесут серьёзный урон флоту предателей, обрушат их фланг, сожгут всё, до чего смогут дотянуться, и будут продолжать, покуда хватит времени.

Было бы славно. Всяко лучше, чем бесконечное безмолвие. Хоть какое-то действие.

Но Су-Кассен держит мысли при себе. Халбрахт и остальные старшие офицеры не станут её слушать и, вероятно, отстранят от командования. «Фаланга» и остальная армада получили чёткие приказы: ждать, пока их не призовут. И затем молниеносно выйти на орбиту и эвакуировать Императора с Терры.

Они — последний козырь, последняя комбинация, которую лоялисты разыграют, признавая поражение. Последняя уловка, способ выйти из игры. Этот ход станет финальным подтверждением победы предателей.

Без них Император просто погибнет, претерпев окончательный разгром.

Хускарлы Преторианца и кустодии этого не допустят. Они сделают всё, чтобы сберечь Его жизнь. Даже если Терра падёт, что само по себе немыслимо, Он должен жить.

Ниора Су-Кассен ждёт последнего приказа. Время тянется, будто все часы остановились. Она сомневается, что Император допустит такой исход. О Его упорстве ходят легенды. Он не покинет Трон и не позволит себя увезти. В этом они похожи. Будут сражаться до конца. Не отступать. Не сдаваться. Насмерть.

Но приказы Дорна предельно ясны. Адмирал вместе с армадой кораблей и тысячами членов экипажей должны сидеть в засаде и ждать команды, которая никогда не поступит.

Су-Кассен откладывает разводной ключ в сторону. Поддавшись раздражению, она с такой силой стиснула инструмент, что тонкие пальцы побелели. Хочется закричать и выпустить пар, но разговаривать можно только шёпотом. Сенсорные системы врага вслушиваются в космическую пустоту, и даже эхо, отражающееся от стен отсека, может выдать позицию корабля. Су-Кассен пытается придумать способ убедить Халбрахта, но это невозможно. Особенно после ухода Корсвейна. Тёмный Ангел и десять тысяч воинов Первого легиона на мгновение стали огнём надежды, пока не выяснилось, что других подкреплений не будет. Они решились на самоубийственный полёт до Терры, надеясь отбить и снова зажечь Астрономикан. Адмиралу пришлось задействовать свои дипломатические навыки, чтобы получить разрешение Халбрахта на операцию и выделить под неё гигантский «Император Сомниум», флагман Императора. Только самый быстрый и технологически совершенный корабль во всём флоте мог ценой своего существования выполнить задачу. Корсвейн считал, что без света Астрономикана подкрепления никогда не отыщут путь к Терре.

Это произошло много дней назад, но Су-Кассен кажется, что прошли годы. Она наблюдала за славной атакой с мостика. На орбите Терры зажглись огненные точки и тут же погасли. «Сомниум» и корабли Тёмных Ангелов, что сопровождали его в последний бой, погибли, прорывая строй врага.

Новостей об успехе не пришло. Никто не знал, удалось ли кому-то добраться живым до поверхности.

Астрономикан не зажёгся.

Халбрахт воздержался от комментариев, но Су-Кассен и так знает, что произошедшее только укрепило его решимость.

Она бродит по тихим отсекам между нижним кормовым кольцом и 987-й слесарной мастерской. Прохаживается вдоль бесконечных рядов перехватчиков «Ксифон» в ангарах. Соблюдается ли режим тишины в тренировочных клетках астартес? Ей очень хочется рубануть кого-нибудь мечом.

Идущий навстречу матрос отдаёт честь. Су-Кассен несколько мгновений копается в памяти. Танстейр. Модит Танстейр, старшина второй статьи, приписан к машинному отделению. Она шёпотом приветствует его и справляется о здоровье — когда они встретились в прошлый раз, боец мучался от колик, вызванных не самой здоровой диетой из сухпайков. Ему лучше. Он благодарит адмирала за беспокойство. Су-Кассен интересуется его успехами в тароке, потому что с картами старшине везёт куда сильнее, чем со здоровьем. Танстейр отвечает, что стал жертвой собственного успеха — другие матросы отказываются играть, потому что он слишком часто выигрывает.

— И кроме того, — добавляет старшина, — все слишком увлечены тем, что показывает Монтак.

Су-Кассен тоже хочет посмотреть.

Монтак — Гильом Монтак, старший инженер машинного отделения — сидит в слесарной мастерской и, сгорбившись над ящиком для инструментов, одну за другой выкладывает на крышку потрёпанные карты таро. Колода старая и, судя по всему, стандартная — обычные старший и младший арканы. Собравшиеся вокруг зеваки почтительно расступаются, пропуская адмирала.

Старший инженер — старый, усатый ветеран с узловатыми, синюшными от постоянной работы с химикатами пальцами. Вообще гадания на картах запрещены, но Су-Кассен хорошо знакома с глубинными традициями и суевериями древних звёздных кланов. И моряки, и офицеры придают большое значение удаче и знамениям. Она не станет никого наказывать. У неё самой есть такая же колода. Монтак, похоже, всё понимает. Он нисколько не встревожен появлением адмирала и приветствует Су-Кассен кивком и улыбкой, прежде чем продолжить.

Леонормальный расклад. Старая форма, редкая. Пси-реактивные пластинки тускло светятся в полумраке мастерской. Монтак с некоторой театральностью переворачивает карты резким движением запястья. Каждый раз раздаётся щелчок.

Су-Кассен всматривается в изображения. Шут, символизирующий раздор; Око, Великое Воинство, Расколотый Мир, Петляющая Тропа, перевёрнутый Трон, Великан, Луна, Мученик, Чудовище, Башня Молний и Император. Монтак переворачивает последнюю карту. Тёмный Король.

Плохие карты. Наблюдатели начинают перешёптываться. Вероятно, потому, что тоже понимают дурные знаки. Но Монтак улыбается. По рукам начинают ходить деньги.

Су-Кассен хмурится. Она имеет некоторый опыт в гадании и видит только неудачный расклад и мрачные предзнаменования. Карты предсказывают раздор и мрачные повороты судьбы. Охваченный войной и уничтоженный мир, перевёрнутый трон... Ей известно, что нельзя толковать карты буквально, но Око, изображающее Окулярис Малифика и символизирующее падение ксеносов-альдари, до удивительного похоже на пульсирующий ореол нематериальной энергии, который, если верить приборам на мостике, сейчас окружает Тронный мир.

— Не понимаю, — шепчет она Танстейру. — Почему он так радуется?

— Потому что карты так легли, — отвечает тот.

— Но расклад же дурной.

— Да, — кивает матрос. — Опять.

Монтак разворачивается к адмиралу и подмигивает.

— Хотите сделать ставку? — Он мягкими движениями тасует колоду.

— На что? — спрашивает Су-Кассен.

— Сначала ставили на расклад, — поясняет Танстейр. — Монета за каждую угаданную карту. Но со вчерашнего дня...

— Что со вчерашнего дня?

— Со вчерашнего дня ставим просто на «да» или «нет». Будет ли расклад таким же или другим.

— Слишком много перестановок, — замечает Су-Кас сен. — Вы же не монетку бросаете.

— Это вам так кажется, — хмыкает Монтак.

— Каждый раз повторяется, — говорит Танстейр. — Один и тот же расклад.

— Сколько раз?

— Может, пятьдесят? — пожимает плечами Монтак. — Что-то около того. Подряд.

Адмирал моргает.

— Монтак, я знаю, что вы хороший человек и старый пройдоха. И, думаю, сейчас я вижу перед собой именно пройдоху. Вы жульничаете и надуваете людей.

— Ничего подобного, госпожа, — он протягивает адмиралу колоду. — Можете сами перемешать, если хотите. Прошу. Если колоду тасует тот, для кого гадают, то...

— Он передаёт ей свою энергию. Я в курсе.

Су-Кассен берёт карты. Их кромки приобрели такой же синий цвет, как и пальцы хозяина. Она четыре раза перетасовывает колоду, подснимает и дважды перемешивает карты каскадом.

— О, — улыбается Монтак. — Парни, да у нас тут настоящий шулер.

Матросы посмеиваются. Су-Кассен возвращает колоду. Монтак, облизнув палец, начинает выкладывать карты на ящик.

Шут, Око, Великое Воинство, Расколотый Мир, Петляющая Тропа, Трон, Великан, Луна, Мученик, Чудовище, Башня Молний и Император. Последним появляется Тёмный Король.

Су-Кассен смотрит на пластинки.

— Монтак, я хочу, чтобы вы сожгли эти карты.

Монтак вопросительно смотрит на адмирала. Прежде чем она успевает ответить, оживает коммуникационный браслет на запястье Су-Кассен. На использование внутренней связи и громкоговорителей был наложен запрет. Мерцание устройства означает, что она нужна на мостике.

— Меня зовут. Сожгите карты немедленно. Это приказ.

Халбрахт ожидает её в похожем на мавзолей многоярусном командном отсеке.

— Лорд Халбрахт? — шепчет Су-Кассен, переступив порог.

Хускарл отводит её в сторону. На грубом лице застыло серьёзное выражение.

— Адмирал. Часы остановились.

— У нас неполадки? О каких часах речь?

— Вы не поняли, адмирал, — шёпотом отвечает астартес. — Все часы. Каждый хронометр на борту. Все до единого устройства отсчёта времени на «Фаланге». Даже световые визиры. Все остановились в одно мгновение.

— Мы... — начинает Су-Кассен. — Что?

Она хватает ртом воздух.

— У нас есть хоть какое-то объяснение? — спрашивает адмирал, стараясь взять себя в руки.

— По результатам анализа, активность имматериума в системе... — он мешкает с ответом, — неким образом повлияла на законы реальности. Время остановилось.

— Остановилось?

— В одной точке, да. Не движется ни вперёд, ни назад. Пауза. Пробел.

— И какую область затронула аномалия?

— Пока не знаем, адмирал. Возможно, всё Солярное царство. Возможно, больше.

Она кивает с таким видом, будто ничего особенного не произошло, потому что не хочет показывать команде растущий внутри комок страха. И не хочет демонстрировать слабость перед Халбрахтом.

— Прошу разобраться, — говорит она. — Настолько быстро, насколько возможно. Разрешаю использовать пассивные сенсорные системы, но только в безопасном диапазоне.

Халбрахт кивает.

Су-Кассен удаляется в свою каюту, двери которой выходят прямо на мостик. Полумрак знакомого отсека помогает немного успокоиться. Но этого недостаточно. Она открывает латунную подставку для напитков, наливает себе порцию амасека и опустошает бокал одним глотком.

Второй бокал допивается уже без спешки.

Су-Кассен вспоминает Монтака. Её собственная колода пси-реактивных пластинок лежит в ящике стола. Она на мгновение задумывается, извлекает их на свет, тасует и выкладывает на стол в надежде разоблачить трюк старого жулика.

Но не может избавиться от пугающей уверенности в том, что знает, каким будет расклад.

ЧАСТЬ ПЯТАЯ. «О, БЫТЬ И МНЕ БЫ... ТАКИМ ЖЕ НЕИЗМЕННЫМ...»[1]

5:i. Осколки

Мёртвых теперь больше, чем живых, но даже вместе они уступают числом неупокоенным и тем, кто никогда не был жив.

Трупы лежат вдоль Дельфийской стены в пять-шесть слоёв. Воины погибли здесь, прижавшись спинами к могучим бастионам. Они приняли последний бой, не имея возможности отступить. Конечности сплелись, тела тонут в жидкой грязи. И это не люди. Это боевые титаны.

Несколько ещё держатся на ногах. Последние машины лоялистов медленно отступают, прорываясь сквозь охватившие Палатин пожары. Шаг за шагом они бредут сквозь горящие кварталы, без устали разряжая орудия в наступающие порядки предателей. Запасы энергии и боеприпасов почти иссякли. Скоро лоялисты погибнут один за другим. Кто-то падёт под ударами тяжёлых орудий, кто-то утонет в бесконечном море беснующихся нерождённых. Некоторые машины взорвутся, подобно умирающим звёздам, превращая в пепел всё вокруг себя. Иные просто замрут на месте, когда погаснут перетруженные реакторы и иссякнет сила, приводящая в движение громадные конечности. Предатели взберутся по безжизненным остовам, будто муравьи. Титаны покроются сплошным ковром кишащих тел в блестящей броне. Каждая смерть станет славным подвигом. Каждая смерть будет просто уничтожением очередной машины, на память о которой останется лишь зарубка на изъеденном ржавчиной наплечнике или корпусе демонического танка. Никто не сможет рассказать о погибших.

Линия фронта движется, как живая, вечно меняющаяся мозаика из миллионов отдельных кусочков. Она течёт, подобно волне густой смолы, и сверкает бесчисленными вспышками. Гигантское полотно, сплетённое из тел воинов, раскинулось по неровному ландшафту Дворца, скатилось по склонам, повисло на перекинутых через ущелья мостах, спустилось в долины и поднялось на холмы. Оно поглощает всё и постоянно, судорожно продвигается вперёд. Бесчисленные удары, рубящие и дробящие, бесконечные выстрелы, обжигающие воздух, несметное множество когтей и зубов. Гусеничные боевые машины с бульдозерными отвалами ползут по заваленным телами полям, отбрасывая трупы с дороги. Воздух стал тускло-оранжевым от зарева несмолкающих взрывов, терзающих и без того изрытую кратерами поверхность Дельфийской стены. Бронепластины из керамита и пластали трескаются и осыпаются. Незатухающая ярость атаки превзошла их прочностные характеристики. Адамантиевая обшивка, разогретая до запредельных температур нечестивым пламенем, начинает пузыриться и стекать вниз, оставляя на стенах дорожки серебристых слёз.

Только одна запечатанная наглухо крепость Санктума Империалис ещё держится. Кварталы Дворца, великолепного города-государства размером с большую страну, пали. Остался последний бастион, одинокий островок непокорности, окружённый последней стеной Дельфийской линии обороны и натужно гудящим куполом пустотных щитов. Магнификан давно утрачен и превратился в выжженную пустошь, заваленную обломками камней и охваченную пожарами. Внутренних кварталов больше нет — на их месте болото из чёрной грязи, из которой торчат обугленные остовы зданий. Бесконечные орды предателей наполняют затопленные улицы, замыкая кольцо окружения. Даже внешние пределы Санктума не устояли: кольцо Последней стены не выдержало, и великолепные секторы, окружающие обитель Императора, один за другим превращаются в развалины. Европея, Сатурн, Адамант, Западное Полушарие, Индомитор, Ликование — все эти гордые названия обратятся в пыль вместе со стенами некогда несокрушимых бастионов. Внутри разорванного периметра Последней стены пылают в адском пламени Палатин и внутреннее кольцо городов-фортов. На улицах лежат курганы мёртвых тел, а вокруг кипят озёра пламени. Остовы зданий охвачены морозным огнём. Моря жидкой грязи раскинулись на многие километры, будто на пустынном побережье, с которого схлынули волны войны, оставив после себя песчаные наносы и грязевые барханы, расцвеченные радужными разводами химикатов, топлива и растворённой органики. Из мутной жижи торчат полузатопленные останки боевых машин, погибших титанов, разрушенных бастионов и чего-то, что невозможно опознать. Из бескрайних топей поднимаются холмы и насыпи, на которых обречённые защитники принимают последний бой. Верные Трону воины, иногда целые армии и дивизии, ещё живы и продолжают сражаться на окутанном вуалью смерти Палатинском кольце, оставшись одни среди клубов удушливого дыма. Нет возможности ни отступать, ни идти вперёд, ни связываться с союзниками. Отчаявшиеся командиры Военной Палаты в штабе Гегемона уже списали их всех в потери.

Последняя война настолько ужасна, что в этот решающий не-час не выдерживает даже сама Терра. Твердь под ногами содрогается и расходится в стороны, порождая бездонные ущелья и огнедышащие разломы, что проглатывают и лоялистов, и предателей. Из гигантских, возникающих из ниоткуда провалов вырываются облака раскалённого пепла и вулканической магмы.

Осталась только последняя крепость.

И это ненадолго. Четыре божественных мерзости хаоса гонят последователей вперёд, ввергая их в лихорадочный экстаз. Финал противостояния близок, и вкус триумфа витает в воздухе, пробиваясь сквозь сажу и дым. В не-времени, окутавшем планету, победа уже у них в руках, они уже её одержали.

Те, кто склонил голову перед Кхорном, слепо рвутся вперёд, кровь в их телах бурлит так сильно, что сосуды и плоть не выдерживают, взрываясь алыми фонтанами. Раздувшиеся от стихийной ярости красные воины участвуют в каждой бойне. Концепции надежды, жалости и снисхождения устарели. Нерождённые герольды Кровавого бога копытами втаптывают их останки в хлюпающую грязь. Эти великаны превосходят размерами даже самых могучих титанов, их ветвистые рога пронзают облака и сияют оранжевым светом на фоне чёрного неба.

Принёсшие клятву Той-что-жаждет сражаются с восторгом, наслаждаются надвигающейся катастрофой. Они скребут когтями, колотят и облизывают последнюю стену, бормоча безумные колыбельные и леденящие душу серенады. Их трясёт от навязчивых потребностей и нестерпимого желания. Они обручены с разрухой и наконец дождались своего часа. Они вожделеют грядущее пиршество.

Раздувшиеся слуги Повелителя Разложения кишат и пресмыкаются среди руин. Они покрыты вшами, истекают гнойной слизью, запятнаны порчей и оскверняют всё, к чему прикасаются. Токсичная зараза разъедает их кожу, кости и разум.

Подёрнутые зыбкой дымкой и окутанные мерцающим светом пророки Перемен и легионы их последователей распевают гимны на девять долей, прославляя великие ритуалы преображения: жизнь станет смертью, смерть — пламенем, а материя обратится в имматериум. Их тела и разумы в равной степени нестабильны, они будто трещащие огоньки катятся сквозь перекрученную и искажённую реальность. Они смеются над последней стеной, как будто её не существует. Нет больше понятий «внутри» и «снаружи».

Каждый путь предопределён.

Он шагает по коридорам громадного корабля, который раньше считал своим домом. Он знает дорогу, потому что провёл большую часть жизни, изучая секреты флагмана.

Локен сжимает рукоять цепного меча. Ещё два клинка висят в ножнах за спиной. Он крадётся по трюмам, самым нижним и тёмным отсекам, вслушиваясь во мрак, надеясь первым услышать шёпот врага и распознать ловушку.

С проржавевшего потолка и по обшитым металлом стенам что-то течёт. Просторный технический тоннель по колено залит пенистой жижей. Редкие светильники отбрасывают причудливые блики каждый раз, когда астартес делает очередной шаг, нарушая спокойствие глянцевой поверхности. Жидкость под ногами ярко-красного цвета.

Раньше дело было в ржавчине. Насыщенная окислами железа вода стекала с верхних уровней в трюмы и окрашивала стоки. Но сейчас обоняние подсказывает, что всё изменилось. Это кровь. На палубах творится невообразимая резня, и целые реки крови текут сквозь корабль. Она струится по железным стенам, капает с поднятых переборок, собирается в ручейки и лужицы. Можно подумать, что у «Мстительного духа» началось обильное внутреннее кровотечение. Возможно, это видно даже снаружи.

Локен движется дальше.

Конструкции и компоновка отсеков флагмана изменились, и процесс идёт до сих пор. Воин замирает на каждом перекрёстке, у каждого люка и двери. Куда дальше? Какой поворот приведёт к отцу?

И когда Локен наконец отыщет его в кровавом аду, то что за существо он увидит перед собой?

5:ii. О том, как выйти за пределы человеческого

Никто не расскажет, каково становиться богом.

Никто не предупредит, насколько это странное ощущение. Разумеется. Скольким людям довелось пережить подобное, чтобы поделиться опытом? Ты всю жизнь был уверен, что ни одному, потому что вырос, убеждённый, что богов не существует.

Но это оказалось очередной ложью отца.

Впрочем, нет. Нужно отдать Ему должное. Он сам в это верил. Он прожил тысячи лет, считая себя единственным королём в безбожной Вселенной. Его царство было пустым. Лишённым формы и содержания. Никто не наблюдал за Ним с небес, никакие всеведущие существа, обитающие за пределами звёздных просторов. Он существовал в одиночестве — единственное обладающее силой создание в совершенно механистическом мире.

Он действительно превосходил могуществом всех в материальной Вселенной, но не являлся богом и знал это. А ещё знал, что богов не существует. Нет ни судьбы, ни предназначения, ни высшей цели, ни системы, ни плана. Вселенная — просто состояние материи, которое когда-то возникло и однажды перестанет существовать. А во временном промежутке между этими двумя точками нет ни идеи, ни замысла.

И потому Он сотворил его для себя. Больше ведь некому. Накинув на плечи мантию демиурга, Он принял богоподобную форму и сотворил судьбу и предназначение. Составил план. Наполнил бытие смыслом. Возможно, в какой-то момент он полагал, что это превратит Его в бога или позволит приблизиться к такому состоянию.

Нет.

Впрочем, Он думал иначе. Сейчас это кажется очевидным. Отец годами утверждал, что является «просто человеком», издавал всевозможные указы, отрицающие собственную божественность. Именно так должен действовать бог по мнению человека, который считает, что является богом. Как там говорили? Мерсади знает это выражение. «Мне кажется, Он слишком много протестует»[2].

Действительно. Это напускная, ложная скромность поистине надменного человека. Он думал, что смирение и отрицание заставят людей сильнее верить в Его божественную природу.

Преклонить колени у Его трона.

Дрожать под Его взором.

Принять Его слово как истину.

Отец не смог бы ничего рассказать. Откуда ему знать? Тебе и самому не было известно, пока... пока не случилось это. Теперь ты и сам не знаешь, чем стал. Может, богом, а может, нет. Но ты, определённо, уже не «просто человек». Ты вышел из замешательства и обнаружил, что изменился. Неземная сила наполнила смертный сосуд до краёв. Если ещё не бог, то вот-вот им станешь. Возможно, это переходное состояние? Процесс небыстрый и странный, потому что человек превращается в нечто большее. Ты не так это представлял. Кто вообще может представить подобное? Это за пределами человеческих возможностей. Есть просто «до» и «после». Раньше ты был Хорусом Луперкалем, возлюбленным всеми и победоносным. А теперь — стал этим.

Нельзя назвать процесс приятным или комфортным. Когда хватает времени, ты зовёшь летописца и рассказываешь о своих ощущениях. Это уникальные, очень ценные знания. Их стоит записать. Кто ещё может поведать о том, как угасает смертная оболочка и начинается вознесение? Ты то ли стал богом, то ли на пути к этому состоянию, но уже чувствуешь, как растворяются былые пределы и ограничения, как тает физический аспект, как расширяется и спектр ощущений. Тебе почти хочется плакать, ведь ты уже не тот, кем был раньше, и пути назад не существует.

Становится сложно вспоминать о событиях прошлого. Хорошо, что мамзель Мерсади всё записала. Можно взять и прочесть собственную историю, напомнить себе о человеке, которым ты когда-то был.

Её здесь нет. Нужно послать Малогарста. Но его тоже нет. Оружейники и внимательная свита из старших офицеров исчезли. Даже толпа Несущих Слово, что собралась, дабы воспеть твоё имя, куда-то пропала. Возможно, все бежали в ужасе, узрев процесс твоего перехода в высшее состояние.

Никого нет, кроме тебя и созданий, шепчущих твоё имя. Двор Луперкаля погрузился во тьму. Свет обжигает глаза. Без него ты лучше видишь. Темнота успокаивает разум. Нужно привыкнуть. Понадобится время, чтобы принять всё, что с тобой происходит. Сколько же придётся ждать?

Ты понимаешь, что должен решить всё сам. Губы растягиваются в ухмылке. Ты ни перед кем не отвечаешь. Тебе не нужно разрешение. Если хочешь потратить время на что-то, так тому и быть. Ты его выделишь.

Ко многому придётся привыкать. Ты мечтал о власти — и вот она. Это дезориентирует.

Интересно, где все? О, опять это замешательство! Ты же знаешь ответ, потому что тебе ведомо всё. Никого нет, потому что ты велел всем уйти. Ты отдал приказ, и теперь верные последователи, твои сыны и воины, разошлись по кораблю и претворяют в жизнь созданную твоей волей ловушку.

Потому что ложные сущности пришли, клюнув на предложенную приманку. Враг не смог устоять и высадился на флагман, проник на «Мстительный дух» в последней отчаянной попытке убить тебя и выиграть войну.

Конечно же, они потерпят неудачу. Ты так решил. Из этой ловушки невозможно выбраться. Твоя победа предрешена. Все их потуги, которые со стороны могут казаться подвигом, на деле не более чем предсмертные конвульсии и судороги умирающего зверя. Они — добыча, а ты... Ты — волк, что сомкнул челюсти на горле жертвы и терпеливо ждёт, когда та окончательно испустит дух.

Ты слышишь далёкий гул боя где-то на корабле. Один за другим враги начинают умирать.

Но ведь это совсем необязательно. Есть и другой вариант кроме смерти. Им предложен выбор. Ты, в своей бесконечной милости, приготовил дары для каждого из гостей — по одному от четырёх сил, возносящих тебя на вершину. Это искушение, приглашение, подношение. Ты не жестокий бог. Если они их примут, то смогут присоединиться к тебе, стать одним целым.

А иначе... Что ж, придётся их сокрушить.

Всё готово. Гости вот-вот прибудут. Ложные сущности, ложная четвёрка. Не Старая Четвёрка, незаметно слившаяся с сосудом твоей души, но четверо глупцов, решивших, что могут сражаться с тобой лицом к лицу. Константин. Твои братья, Рогал и Сангвиний. Отец.

Вот и они...

5:iii. Неуязвимый

Герметичные врата взрываются в облаке пламени, и Ангел со свитой влетает в пролом.

Иказати предпочёл бы потратить мгновение и оценить обстановку, но Сангвиний поднимается в воздух ещё до того, как огненный шар угаснет, а осколки пластали упадут на палубу. И потому Иказати вместе с остальными Сангвинарными гвардейцами расправляет аугметические крылья и следует за примархом. Они мчат вперёд, подобно залпу ракет, оседлав ударную волну. Вокруг бушует пламя. Покрытые сажей обломки стучат по золотой броне. Победа близка. Удивительно близка. Тэрвельт Иказати никогда не видел своего повелителя таким яростным и жаждущим битвы. Он очертя голову несётся к цели, будто влекомый жутким голодом, будто в этот решающий миг мнит себя бессмертным.

В определённом смысле так и есть. Все они обретут бессмертие независимо от того, погибнут или выживут. Сияющие Кровавые Ангелы с Баала, великолепный Девятый, превзошли себя. Вопреки всему, имея в распоряжении лишь четверть сил, что должны были высадиться на флагман Хоруса, они блестяще справились с задачей в решающий час. Что бы ни произошло, их имена останутся в истории. Они первыми дотянутся до глотки предателя. Первыми ворвутся в логово зверя. Первыми принесут правосудие и возмездие тем, кто попрал все заветы и клятвы, забыл о братстве и верности, разрушил создававшееся годами и поставил под угрозу само существование Империума.

За пробитыми воротами ждёт воинство предателей, выстроившись в две сотни шеренг. Первые ряды смяло силой взрыва. Искалеченные тела разлетелись в стороны. Остальные, закованные в уродливые, жуткие доспехи, отшатываются, поняв, кто летит на них сквозь пламя.

Сангвиний, раскинув крылья и выкрикивая имя брата, несётся в атаку.

Что ещё во Вселенной сможет повергнуть врага в такой трепет?

Дымный воздух Главного атриума расцветает огненными вспышками — это сонм предателей открывает огонь. Тысячи ярких искр и лучей света вырываются из болтеров, лазерных, вольтаических и адратических орудий. Огненный шквал.

Сангвиний безрассудно мчит сквозь него и врывается в строй врага. Раздаётся грохот, как от опустившегося на наковальню молота, по рядам предателей прокатывается волна. Опытные и могучие Сыны Хоруса взлетают в воздух и падают на настил за спиной Ангела. Многие — разорванными на части. Он пробивается глубже, рубит мечом, колет копьём, идёт вперёд, сквозь бурлящий живой океан, оставляя за собой след из мёртвых, изувеченных тел. Но вместо солёных брызг — фонтаны крови, вместо бурунов — осколки металла, а пена окрасилась в красный. Он не останавливается. Силы врага, не менее трёх полных рот, отступают под натиском примарха. Масса предателей вздрагивает, будто тело, пронзённое мечом.

Через мгновение в него погружаются и другие клинки: Ралдорон, Сакр, Мешол, Иказати и разъярённые Сангвинарные гвардейцы на шелестящих металлических крыльях обрушиваются на врага. Каждый из воинов собирает кровавую жатву, перемалывая тела, как плуг, врезающийся в неподатливую землю. Следом идут не столь стремительные, но не менее смертоносные фаланги катафрактариев Фурио, когорты тактических десантников Махелдарона, штурмовая бригада Кристафероса, вся мощь операции «Анабасис».

Они — копьё, несущееся к сердцу предателей, чтобы нанести смертельный удар. А Сангвиний — его остриё.

5:iv. Пандемониум

Тридцать семь секунд с начала боя. Идеальный биологический инструмент, коим является разум Константина Вальдора, отсчитывает мгновения вместо приборов золотой брони. Хронометры вышли из строя, а сенсорные системы перегружены. Он узнал девятьсот три новых имени и все сопутствующие им тайны. Вокруг бурлит бесконечный хаос. Со всех сторон навалилась густая, тяжёлая темнота. Выхода из бездны нет. Они потратили три дня, пробиваясь с боем по глубокой теснине из кости и хрящей, и упёрлись в отвесную стену. Время потрачено зря. Но с начала боя прошло всего тридцать семь секунд.

Некогда задумываться над ситуацией. Мыслительный процесс Константина невероятно эффективен. Манипуляции, проведённые над мозгом, позволяют ему выполнять одновременно несколько задач, обрабатывать массивы данных и делать выводы. Таковы все кустодии. В этом они совершенно точно превосходят любого астартес и, возможно, даже примархов. Какой бы жестокой ни была битва, они, поддерживая убийственную точность движений, сохранят способность к стратегическим расчётам.

Не в этот раз. Чем больше Константин пытается оценить обстановку, тем яростнее атакуют враги. Бездна, воцарившаяся на борту «Мстительного духа», подгоняет интенсивность сражения под скорость его мыслей. Она не даёт времени ни на что, кроме ответных ударов. Пытается с помощью бесконечной агрессии сокрушить и физически, и ментально. Как только разум даст слабину, тело погибнет; если подведёт тело, разум перестанет существовать. Но на осознание этого времени тоже не хватает.

Тридцать восемь секунд с начала боя.

Константин ждал этого столкновения. Жаждал его. Он знал, что будет непросто. Знал, что предстоит самая важная битва за всё время службы и, скорее всего, самая сложная. Он хотел, чтобы она была тяжёлой. Деяние такого масштаба должно требовать колоссальных усилий, быть настоящим испытанием: трудным, изматывающим, самым жестоким и кровавым из всех. Константин думал, что готов. Его создавали для таких подвигов буквально на уровне атомов, внушили желание их совершать. А целая жизнь, проведённая в служении, и множество побед на поле боя позволили познакомиться с худшими аспектами войны.

Но это...

Спустя тридцать восемь секунд он смиряется с мыслью, что понятия не имел, насколько всё может быть плохо. Реальность превзошла самые мрачные ожидания. Все предыдущие битвы уступают этой даже не на порядок и не стократно. Масштабы несопоставимы. Происходящее настолько превосходит всё, с чем он сталкивался раньше, что перестаёт восприниматься как сражение. Даже привычные термины: «сражение», «битва», «атака» — не подходят. Он погружён в бездну незатухающей ярости, когда тело не может остановиться, реакция — замедлиться, нервная система — расслабиться, а мозг — думать.

Тридцать девять секунд с начала боя.

5:v. Присядь, отдохни в тени

Посреди красной пустыни в багровой тени под красной стеной человек поднимается на ноги. Это место бесконечно, из него нет выхода. Он уверен, потому что за сотню лет прошёл вдоль всех стен, взобрался на каждый бархан, исследовал каждый миллиметр бескрайней пустоши.

Выхода нет, если не сказать слова. Пустыня хочет, чтобы он их произнёс.

Он не станет. Не сдастся. Даже если кажется, что именно этого человек хотел всегда и больше всего на свете.

Он уже ни в чём не уверен. Нет ни фактов, ни данных, ничего, что можно упорядочить. Кроме одного.

— Я — есть.

Человек рассыпается хлопьями ржавчины. Ветер и солнце стёрли все символы и эмблемы с брони. Он не уверен, что помнит своё имя.

Но воля крепче металла.

Он не сдастся.

Прошёл век. Как минимум. Может, два. Или три. Сложно сказать, потому что уже не получается считать ни дни, ни тела у подножья стены. Они рассыпались в прах, а солнце никогда не заходит. Куда бы ему ни нужно было вернуться, что бы он ни пропустил, всё давно закончилось.

Но он вернётся.

Человек поднимает меч. Это просто зазубренный кусок металла.

Он снова начинает царапать им стену.

Стены из красного камня, отбрасывающие прохладную тень, на километры исписаны его рукой. Он занимается этим многие годы. Чертежи. Схемы. Варианты и возможности. Планы побега. Планы на будущее. Сотни. Тысячи. Каждый, несмотря на тщательную проработку, оказался невыполнимым или несостоятельным. Когда это становилось очевидно, он прекращал работу и начинал её заново. Одна схема. Другая. Ещё план. И чертёж.

— Я — есть, — напоминает он себе.

Обломком меча человек чертит что-то на стене. Всё вокруг кроваво-красного цвета. Он скребёт металлом по камню, воплощая очередной план на пыльной поверхности.

Он рисует людей. У них есть оружие. Затем — стены, потому что стены, как и планы, всегда приносили пользу. Он отмечает подступы и пути отхода, линии обороны и огневые рубежи. Это не просто рисунки. Не памятник былым сражениям. Не летопись того, что было. Он творит завтрашний день. Заявляет о намерениях, формирует будущее, создаёт план, который воплотится в жизнь. Он транслирует свою волю.

Красной пустыне это не нравится. Она хочет, чтобы человек прекратил. Она шепчет порывами ветра и просит остановиться. Просто сдайся. Остановись. Просто скажи.

Он не станет.

— Нет, — говорит человек.

Он не покорён и не сдался.

«Это свершится, — думает он, глядя на результат своего труда. — Один из планов, один из манёвров сработает. И тогда я вырвусь и сбегу. Окажусь в другом месте. Там будут люди, они меня ждут. Вот — оружие в их руках. Вот, — пальцы движутся по процарапанным в камне линиям, — путь моего спасения. Здесь, где крестик, он подойдёт к концу. Такова моя цель».

Планы, грубыми бороздками начерченные на стене, завтра станут реальностью. Или послезавтра. Или через столетие. Но обязательно станут. «Я отыщу выход и сбегу, потому что вот здесь, видишь, — я уже свободен. Я создаю своё будущее».

И в подтверждение мыслей, чтобы закрепить нанесённый на стену образ, человек погружает мозолистую, грязную руку в красную пыль под ногами. Набирает пригоршню кровавого песка. В нём поблёскивают крупицы жёлтой пластали. Прижимает ладонь к поверхности и оставляет метку, подпись под созданным планом. «Вот то, что свершится, и я подтверждаю это своей рукой. Иного пути нет. Я уже свободен».

— Я — Рогал Дорн, — произносит он достаточно уверенно. — Меня зовут Рогал Дорн.

Им это не нравится. Ни красной пустыне, ни красной стене, ничему. Не нравится. Ветер шепчет в уши.

Скажи, скажи, скажи. Для кого кровь? Скажи. Сдайся. Просто скажи. Утоли жажду. Скажи.

Он решил, что не станет.

Всё вокруг пытается его уговорить. Дразнит. Умоляет. Требует. Раз в несколько лет голоса меняются. Они звучат то ближе, то дальше. Иногда они даже кажутся знакомыми. Но он не может вспомнить имён. Даже собственное начало ускользать из памяти.

— Я — Рогал Дорн, — произносит он, надеясь, что не ошибся.

Дорн блуждает по бесконечной пустыне

5:vi. Во что ты превратился?

Цекальту Даску уже не нужно думать. Он вступил в самую важную и опасную схватку в жизни, но ни концентрация, ни сосредоточение от него не требуются.

«Воля Императора направляет мою руку».

Странное ощущение свободы. Проконсул всегда был живым инструментом. Его таким создали. Но исполнение заложенной функции требовало строжайшей дисциплины, самоотверженности и внимания. Император и раньше направлял кустодия и указывал путь, но очень редко брал под прямой контроль.

«Его сила поглотила меня целиком».

Проконсул движется быстрее, бьёт сильнее, сражается яростнее, чем когда-либо, но не по своей воле. Цекальт превратился в наблюдателя, заточённого в собственном теле.

Как и остальные выжившие воины-гетероны.

«Мы стоим одесную достославного господина, идущего на врага, мы — продолжение его руки».

Император, колосс в сияющей золотой броне в сопровождении семи гигантов, стал одним разумом в восьми телах.

Сторонний наблюдатель мог бы назвать Цекальта Даска марионеткой.

«Пусть говорят что хотят. Отребье, которому хватает наглости сомневаться в действиях и методах Императора, может разглядеть в подобном свидетельство смертельно раздутого эго, безумного желания контролировать всё вокруг, жажду личной власти вопреки интересам и чаяниям других. Недоброжелатели могут решить, что мы, кустодии, лишились человеческой сущности и, несмотря на все способности, стали простыми куклами, утратили жизнь, самосознание и характер в отличие от таких человечных астартес».

Но это не так. Цекальт не кукла. Он воспринимает себя любимым оружием, мастерски сделанным мечом, драгоценным клинком, который извлекли из ножен. Он рад, потому что так и должно быть. Подчиниться воле Императора, взявшего тело воина под контроль, — и есть истинное исполнение предназначения.

«Меч не задаёт вопросов о том, как им пользуются. Меч вообще не задаёт вопросов. Он просто существует и исполняет предначертанное в руках хозяина».

Безмятежность обволакивает. Цекальт ещё никогда не испытывал такого ощущения целостности.

«Я двигаюсь с невозможной скоростью. Рефлексы и чувства невероятно обострились. Я вижу, как копьё в руках вращается и колет, убивая одного противника за другим. Жуткие чудища разлетаются на части, потрошатся и взрываются, но тут же воплощаются снова».

Он замечает рядом братьев — последних выживших из роты воинов-гетеронов. Ксадоф и Каредо, Таурид и Равенгаст, Нмембо и Загр. Каждый — воплощение лучших качеств Легио Кустодес. Цекальт полагал, что уже не раз видел, как товарищи демонстрируют идеал воинского искусства, но прежде ни один из Кустодиев не сражался с такой яростью и мастерством. Все они наполнились Его волей. Семь смертоносных клинков подчиняются Ему, действуют в совершенной гармонии, подавляя сопротивление и уничтожая всё, что пытается сдержать их продвижение по мёртвому флагману.

Он видит господина.

Нет, не видит. Нe может. С каждым шагом сквозь проклятую бездну Повелитель Человечества сияет всё ярче. Свет всегда был Его частью — иногда спокойный, похожий на лунный, а временами — яркий, как в солнечный полдень. Но никогда он не был таким, как сейчас. Алебастрово-белые раскалённые лучи обжигают глаза. Император превратился в ослепительно сияющий силуэт.

«Я прожил много лет, но за всё это время мой король никогда не излучал такую мощь. Даже близко».

Это и неудивительно. Раньше в том не было нужды. Прежде они не сталкивались ни с чем подобным. Эта демонстрация невероятной силы и управление телами Соратников... В ином случае все бы уже погибли.

Потому что враг неописуемо силён.

Порождения жутких кошмаров несутся со всех сторон. Чистый, сырой варп окутывает золотых великанов. Он вопит и беснуется. Хорус каким-то образом повелевает этой бурей. Цекальт решает, что Луперкаль, когда-то прославленный и благородный сын Императора, преобразился. Стал не принцем демонов, как некоторые из проклятых братьев, но чем-то куда большим. Он всегда отличался сильным характером. Неудивительно, что его тёмный аспект так могуч. Не человек, не сверхчеловек и даже не одержимый. Теперь он — некий возвышенный проводник губительной энергии.

Цекальт не уверен, что Хорус это осознаёт. Он сомневается, что «Хорус» вообще ещё существует.

«О, Хорус Луперкаль! Бедное, заблудшее дитя. Что поселилось в твоей душе? Что ты выпустил на волю? Во что ты превратился, если способен обрушить на нас эту бурю?»

5:vii. Осколки

Огонь и ярость охватили Дельфийскую стену. Последняя стена последней крепости не сможет сдержать врага.

Огонь завывает. Ярость заставляет кровь кипеть. Они вопят и клекочут дуэтом. Безумный союз объял Санктум Империалис и душит, всё крепче сжимая пальцы. Огонь опаляет бронированную кожу цитадели так, что сталь пузырится и плавится. Ярость скребёт когтями по камням, оставляя трещины и борозды. Объединив усилия, они постепенно обгладывают последнее кольцо величественных стен, пустотные щиты, укрепления и казематы. Упрямо, по кусочку, по осколку они стачивают Дельфийскую линию обороны.

Ничто не вечно. Даже могучие Дельфы в конце концов не выдержат и падут, подобно твёрдому панцирю редкого моллюска или костям черепа. И тогда огонь и ярость ворвутся внутрь, доберутся до мягкой плоти и насытятся. Голод должен быть утолён.

Ничто не вечно.

Защитники последней стены заперты в ловушке. Они смотрят, будто с отрогов горного хребта, как огненная буря поднимается по склонам со всех сторон, сжигая мир заживо. Всё горит. Кругом шум. Вдоль линии обороны орудийные башни, площадки и турели выпускают шквал снарядов и лучей. Но, обрушивая гнев на врага, они истощают запасы Санктума. Батареи выгорают, не справляясь с заданным темпом стрельбы. Автоматические заряжающие системы заклинивает. Макролазеры перегреваются и взрываются, унося в небытие сторожевые башенки, на которых они установлены.

Штурмующий враг отвечает защитникам столь же мощными залпами. Ресурсы предателей кажутся безграничными. Рои ракет, снопы огненных шаров и шипящие копья раскалённого света без остановки вгрызаются в бастионы. Пустотные щиты Дельфийского кольца дрожат под градом ударов. Стены мерцают. У их подножья собралась бесчисленная рать — сонмы зверей тянут несметные множества стенобитных машин по насыпям из трупов. Лестницы, будто ползучие лианы, тянутся к зубцам и цепляются за край. Их тут же отталкивают или сжигают, но на смену уничтоженным приходят новые. Осадные механизмы толкаются и дерутся за возможность присосаться к равелинам и парапетам передовых укреплений. И на место каждого сгоревшего под ударами оборонительных орудий выкатывается с десяток новых. Громогласный рёв боевых рогов сам по себе является оружием — он заглушает грохот взрывов и попаданий, рвёт барабанные перепонки, перетряхивает внутренности и превращает остатки боевого духа в липкий, тягучий страх.

Со смотровых площадок последней стены вражеская армия кажется морем, потопом, бескрайним океаном злобы и ненависти. Из сплошной чёрной массы вверх смотрят миллиарды злобных глаз. Миллиарды голосов выкрикивают богохульства и проклятия. Не все они принадлежат людям. Кто-то утратил изначальный облик, кто-то всегда был нерождённым созданием варпа. Демоны бегут по земле и летят по воздуху, скулят и блеют, опускаются на стены, складывая истрёпанные крылья, прыгают у основания стен на кривых козлиных ногах, колотят по каменной кладке шипастыми кулаками, раскидывают в стороны союзников, охваченные жаждой сокрушить последнюю преграду на пути.

Ничто не вечно.

Однако некоторым защитникам кажется, что вечным будет их дозор на парапетах. Нассир Амит по прозвищу Расчленитель с трудом сдерживает кипящее внутри раздражение. Он стоит без движения уже девять часов.

Его рота, получившая обозначение «Воспрещение 963», выстроилась на резервных площадках внутренних уровней стены, сразу за казематами и стрелковыми платформами. В ней восемьдесят три бойца. Все — Кровавые Ангелы из Девятого, но начинали войну в разных подразделениях. Это собранные на скорую руку отряды и остатки рот, выжившие после битвы у Врат Вечности. Воспрещение 963 — это одно из двадцати подразделений, стоящих на этом участке стены. Их болтеры заряжены, доспехи готовы, клятвы даны. Но время ещё не пришло.

Справа ждёт Воспрещение 774, такая же сборная рота Белых Шрамов под командой достойного Хемхеды. Слева — Воспрещение 340. Их спешно укомплектовали легионерами Саламандр и Железных Рук, а командиром назначили Волка Фенриса по имени Сартак. Хемхеда, как и Амит, молчалив и неподвижен. Сартак мечется из стороны в сторону перед строем бойцов, ругаясь вполголоса.

Они ждут. Все до единого. Все двадцать рот. Такие указания. Такой приказ. Они ждут, хотя стена под ногами ходит ходуном, а щиты над головой идут рябью. Все слышат рокот артиллерийских залпов со стрелковых платформ уровнем выше, видят яркие вспышки над парапетами.

Сартак останавливается.

— Где Хонфлер? — рычит Волк, глядя на Амита. — Где он?

Кровавый Ангел молчит. Ему надоел вздорный Космический Волк, но причина раздражения очевидна. Стоять и не сражаться — неправильно. Однако приказ есть приказ. Претор-капитан Хонфлер из Имперских Кулаков командует этим участком стены, и его требования были, во-первых, предельно чёткими, а во-вторых, полностью соответствовали принципам обороны при осаде, установленным Преторианцем. Покуда предатели не взобрались на парапеты или не проделали пролом, сражаются артиллеристы и орудия на стенах. Пехоте, даже если это астартес, сейчас нечего делать на платформах.

Пока там не появится враг.

До этого размещение войск на парапетах приведёт к бессмысленным потерям бойцов под обстрелами. Поэтому легионеры стоят в относительной безопасности и ждут своего часа.

Неприятное чувство. Амит хочет сражаться и убивать. Жаждет рукопашной схватки. Неправильно просто стоять и ждать, пока война доберётся до тебя, когда она вот — всего в нескольких сотнях метров. Амит хочет, чтобы его отпустили туда.

Но это будет означать, что они проиграли. Что у орудий кончились боеприпасы, пустотные щиты отключились и первая линия пала. Чтобы желание Амита исполнилось, враг должен прорваться в последнюю крепость.

И потому его рота и множество других таких же просто стоят. Все хотят сражаться, но надеются, что приказ не поступит. Ибо он провозгласит конец осады и торжество магистра войны. Последний оплот падёт. Амиту и остальным придётся сражаться не ради победы или выживания. Им предстоит сделать триумф предателей как можно более горьким.

Расчленитель жаждет битвы, но не этой. Он изо всех сил подавляет мысли о ней, несмотря на изголодавшийся по крови клинок в руке.

— Где Хонфлер? — орёт Сартак. Он забрасывает боевой топор на плечо, подходит к Амиту и встаёт прямо напротив.

— Где он? — рычит Волк. — Дурень! Мы стоим тут уже целую вечность!

— Ничто не вечно, брат, — отвечает Амит, не двигаясь с места.

Сартак хмурится, задумываясь над словами. Через мгновение до него доходит мрачная истина, и легионер начинает смеяться. Это злой смех, исполненный фатализма и готовности к славной смерти. Амит часто слышал его от воинов Шестого.

— Хорошо, — кивает Волк. — Да, хорошо. Ты мне нравишься, сын Ангела. У тебя тёмный разум. Всё пойдёт прахом, если мы это сделаем, да?

— Когда, а не если, — поправляет Амит.

5:viii. Огненный ад

Меня уже почти нет.

Ничего нет. Всё пропало. Всё сгинуло.

Я не могу...

От нестерпимого жара моя сущность расслоилась и обратилась в прах. Сигиллит, регент Империума, повелитель Избранных — все эти части меня сгорели, одна за другой. За ними последовали личность, тело и даже имя. Малкадор.

Я...

А-а-а!..

Всё пропало. Меня почти нет.

Трон поглотил образы, имена, титулы и печати, из которых я состоял, пока был жив. Осталась только печать боли.

Трон. Золотой Трон. Пылающий Трон. Будь проклята эта адская машина! Она жрёт меня заживо...

Я...

Старый друг, если слышишь, то прости меня. Ты ведь слышишь? Я делаю это ради тебя, как и всегда. Без сожалений. Осталась только боль. Всепоглощающий огонь...

Не знаю, сколько ещё продержусь. Смерть наступила сразу, как я сел на трон, но последнее мгновение превратилось в невыносимую вечность. Когда-нибудь и она закончится. Всё...

Ох. У моей воли есть предел. Я угасаю, старый друг. Затянувшаяся смерть вот-вот наступит, и, боюсь, это произойдёт слишком скоро. Прежде, чем...

...прежде чем ты завершишь своё дело и война кончится.

М-м-м... Н-н-г-х... Не думаю, что он меня слышит. Я его уже почти не вижу.

Я стар и устал. Я слаб. Эта работа высасывает остатки сил. Мысленный взор начинает тускнеть. Глаза давно сгорели, теперь настала очередь разума. Я больше не вижу возлюбленного господина так ясно, как прежде, не могу следовать за ним по кошмарным коридорам флагмана первонайденного сына. Все образы рождаются по милости Хоруса. Он насмехается надо мной и искушает, насылая видения в надежде, что они сломят... сломят меня.

Н-н-г-х!..

Но я пока держусь.

Еле-еле.

Каким-то чудом.

И те обрывки и мимолётные грёзы, которые я вижу, не вселяют надежду.

Мой великий повелитель и старейший друг пробивается к логову первонайденного чудовища сквозь пространство, не имеющее ни законов, ни смысла.

Хаос бушует. Воспалённый мысленный взор видит только безумие.

О, мой вечный царь!

Я прожил долгую жизнь и часто имел дело с имматериумом, но никогда не видел такого буйства. Полагаю, даже Император становился свидетелем подобного зрелища лишь на короткий миг. Может, на Молехе... в сюрреалистичном лабиринте паутины... в своих самых страшных кошмарах.

Что за вид! Какое же омерзительное, чудовищное...

Нет.

Если повелитель может это выдержать, то смогу и я. Соберись, Сигиллит! Соберись, бесполезный старик! Не обращай внимания на боль и займись делом. Используй мысленный взор друга как фокус, чтобы отвлечься от пожирающей душу агонии...

Да. Лучше. Так лучше. Сконцентрируйся на нём. На его образе. Вот он. Мой вечный царь на проклятом флагмане. Это...

Он, пожалуй, напоминает мне ад, геенну, старую религиозную концепцию огненной бездны, infemus immanis, подземного царства, где все привычные законы мироздания переставали действовать, где не было надежды, а только боль и ужас. Да, именно так. До жути похоже.

Я давно подозревал, что концепция ада, существовавшая в человеческой культуре на протяжении столетий и переходившая из одной религии в другую, была порождена варпом. Разумеется, на поздних этапах этот яркий образ усилиями теологов и философов превратился в аллегорию и символ.

Но у него был источник. Он родился из варпа. Веками определённые категории людей — примитивные псайкеры, пророки, провидцы и просто обладатели богатого воображения — умудрялись мельком заметить его в видениях, снах и кошмарах. Они воспели варп в стихах, прозе и живописи.

Я знаю немало таких работ, ибо мой владыка Император их коллекционировал. Многие он лично отобрал из хранилищ культурного наследия человечества, которое орден Сигиллитов охранял на протяжении всей Эпохи Раздора. Полагаю, они ему просто нравились и напоминали о прошлом, если, конечно, он способен на подобные чувства. Эти артефакты хранятся в тайных криптах, прилегающих к архивам Сигиллитов под Дворцом. Время от времени я, регент, приходил в те галереи и разглядывал картины. Они все были так похожи.

И теперь понятно почему. Мне уже не посетить ни Ленг, ни Кланиум, но, следуя за Императором, я вижу, как те произведения оживают на глазах. Вечное проклятие...

Я вижу.

Оно настоящее...

5:ix. Один

Безумие штормовыми волнами накатывается на Императора и Его Соратников. Во гневе варп обратился в бурлящую жидкость, в клубящийся, переливающийся разными цветами пар. Он становится твёрдым в момент атаки и невесомым облаком, когда пытаешься ударить в ответ. Он создаёт узоры и переходы, плюётся искрами неизвестных цветов, на его поверхности вспухают волдыри ужаса, а раны покрываются струпьями безумия. Из завесы Хаоса вылетают щёлкающие пасти с похожими на крючья зубами и через мгновение растворяются без следа. В темноте светятся злобные глаза. Когтистые лапы и щупальца возникают из воздуха, вырастают из настила палубы и потолка по тысяче штук в каждую не-минуту.

Цекальт Даск выдерживает натиск рядом со своим повелителем.

«Я знаю, как сильна решимость вечного царя. Я — воплощение Его стальной воли. Я чувствую Его обжигающий свет. Он не допустит, чтобы этот день стал последним для Земли, человечества и Его самого. Он не даст губительным силам победить».

Он выдерживает этот напор потому, что силён.

«И это ты, Хорус, сделал Его таким».

Повелитель Человечества продолжает поглощать направленную против Него силу. Он крадёт её, как когда-то украл огонь с Молеха, и возвращает.

С Его пальцев срываются потоки пламени столь яростного, что пронзительно завывающие нерождённые обращаются в пепел, не успевая до конца воплотиться, а коридоры корабля, будто вспомнив, что когда-то их стены были сделаны из металла, не выдерживают давления и лопаются с характерным скрежетом. Его меч обратился клинком ослепительного солнечного света, что с равной лёгкостью рассекает материю и имматериум, наполняя воздух каплями моментально сворачивающейся крови. Его ярость не знает границ.

«И ад, в котором они очутились, тоже».

Нерождённые напирают со всех сторон: звероподобные создания, завывающие легионы проклятых, воплощённые армии пандемониума. Они хотят уничтожить не только Его тело, но и сущность. Рога, клыки и когти тянутся к вожделенной добыче, желая сорвать доспехи, растерзать плоть и вырвать душу из тела. Им нужна не только оболочка, но и вечногорящая искра, спрятанная внутри.

Но Он не проиграет. Не отступит. Каким бы ни был гнев Хаоса, с какой бы судорожной яростью он ни атаковал, используя невиданные доселе силы, Он не покорится. Император отвечает на буйство Хаоса собственным бесчинством, игнорируя все ограничения, которые сам же когда-то установил. Будучи проводником для нематериальных сил, что бурлят в Его крови, владыка может выдержать прямое столкновение. Он готовился в течение тридцати тысяч лет и научился владеть этими силами, черпать их, как воду из ручья, использовать, впитывая огонь и изрыгая его обратно, прямо в лицо Пантеону. Они привели Его к чёрному морю эмпирей, и теперь Он может пить из него, увеличивая собственное могущество.

«Ложная Четвёрка совершила глупость, если собиралась застать Его врасплох с помощью силы варпа. Она придаёт Ему сил, слышишь, Луперкаль? Она питает Его и переполняет энергией. Император ступил на сей путь, о первонайденный, и теперь отыщет дорогу к твоему логову. Повелитель Человечества прорубит прямой коридор сквозь твой лабиринт безумия. Он держит меч в правой руке и огонь — в левой. Так Он встретит тебя.

Он найдёт дорогу».

В пучине хаоса Император нашёл в себе непобедимый покой. Цекальт чувствует, как он наполняет тело подобно потоку ледяной воды. Чувство настолько чистое, что на глазах кустодия выступают слёзы.

«Ничто не спасёт тебя в этот день, Хорус, ибо ты разрушил понятия дня, ночи и цикла времени. Ты создал вечность, заставил мгновение застыть в нарушение всех законов, полагая, что так защитишь себя и сможешь противостоять отцу. Ничего не выйдет. Эта твоя ловушка захлопнулась, но не сработала. Он научился управлять варпом за сто двадцать тысяч поколений до твоего рождения. Ты зря сотворил эту вопящую пародию на мир. И если это всё, что у тебя есть, о первонайденный, если это — твоё око в сердце кошмарной бури, то ему осталось недолго. Оно будет уничтожено. Твоя вечность продлится час, или день, или единственный удар сердца. И в этот краткий миг, когда планета остановила вращение, когда прошлое и будущее сошлись в одной точке и замерли, можно совершать великие дела. Мой повелитель, возможно, казался тебе безучастным королём на высоком троне. Ты думал, Он ослаб под ударами судьбы и времени. Но Его воля сильна как никогда. Он могущественнее, чем когда-либо. Он возвысится. Он отыщет тебя. Он не отступит».

Сырая энергия варпа уничтожила все системы в доспехах воинов-гетеронов. Кабели связи сгорели, ауспики оплавились, датчики ослепли.

Цекальт не видит, что ждёт за следующим поворотом. Но это неважно, ведь лабиринт коридоров постоянно меняется и перестраивается, будто в бредовых галлюцинациях. Нет смысла в прогнозах и ожиданиях, потому что будущего тоже нет.

«Системы брони повелителя уничтожены, как и наши. Теперь он слушает трескучий шелест пламени варпа, что горит внутри тебя. А излишками силы, отобранной у тебя, Хорус, он питает и усиливает нас. Тела Кустодиев, созданные с величайшим мастерством, способны вместить малую толику Его силы. Он делает нас лучше. Он делает нас частью себя».

Император рвётся вперёд. Он распространяет свою волю и мысленный взор на спутников, превращая их в дополнительные пары глаз, ушей и рук. Через них Он чувствует реальный мир или, вернее, те осколки материи, что плавают в океане безумия: фрагменты палуб и стен, на которые можно опереться. Они, будто прыгая по камням, выступающим из бурлящего потока, путешествуют от одного хрупкого обрывка реальности к другому. А вокруг беснуется варп.

«По воле Его».

Через Цекальта Он видит крылатую тварь впереди и разрубает её прежде, чем та успевает ударить. Через Таурида и Равенгаста Он удерживает натиск истекающих слюной демонов и покрытых язвами уродцев. Через Нмембо и Загра Он прикрывает спину, отбрасывая волны рычащих и скулящих созданий, что выползают из-за межпространственной завесы и, щёлкая пастями, бросаются на отряд золотых воителей. Через Ксадофа и Каредо, что стойко сражаются одесную и ошуюю от Него, Император видит путь.

«Лишь по воле Его».

Они пробивают путь к тёмному и извращённому сердцу «Мстительного духа», слившись в единую, многорукую и многоглавую сущность.

И укрощают царящий вокруг ад.

5:х. Прятки в темноте в ожидании конца

Петля темноты затянулась вокруг Коллекции 888 и висящих на стенах картин ада и вечных страданий. С тех пор как ушёл Локен, тени стали длиннее и гуще, а воздух — холоднее. Если верить настенным пультам, температура и уровень влажности в помещении не менялись, но Зиндерманн промерзает до костей. Они некоторое время ждут возвращения легионера, но безуспешно. В конце концов Зиндерманн покидает скамейку подле подвешенной в луче мягкого света странной статуи, созданной в восемьдесят первом столетии, и подходит к люку. Он не знает, сколько времени прошло. Кажется, несколько часов, но все часы остановились. Его карманный хронометр идёт в обратную сторону. Мауэр и девушка-архивариус наблюдают.

Люк крепко заперт. Когда бывший итератор решается осторожно дотронуться до замка, устройство не реагирует. Панель холодная на ощупь, как и сам люк, и стена рядом. Он замечает ледяные кристаллы, выросшие на поверхности металла. Будто с той стороны царит жуткий, абсолютный холод космической бездны и понемногу просачивается в библиотеку.

Возможно, так и есть. Возможно, так выглядит тепловая смерть, что сопутствует окончательному разрушению. Время остановилось, пространство спуталось, реальность свернулась в плотный шар смежных событий, из которого медленно вытекают тепло и свет.

Зиндерманн оглядывается на товарищей и пожимает плечами.

— Он не вернётся, так ведь? — спрашивает Мауэр.

— Возможно, для Гарвеля прошло всего несколько секунд. — Зиндерманн возвращается на скамейку.

— Правда? Ты действительно считаешь, что время и пространство... — она замолкает.

— Да.

Мауэр ёжится и качает головой.

— Знаю, ты веришь в порядок и дисциплину, — мягко произносит Зиндерманн, — и вместе с тем предельно прагматична. Удивлён, что тебе так трудно принять нынешнюю ситуацию.

— А я не понимаю, почему ты настолько спокоен.

— Поверь, это не так. Творящееся вокруг космическое безумие выбило меня из колеи. Я практически не воспринимаю происходящее. Но, учитывая предыдущий опыт, с этим несложно смириться. Полагаю, я просто не вижу смысла в панике. — Он устало качает головой. — Или на неё не осталось сил.

— Я уже ничего не понимаю, — признаётся Мауэр.

— За прошедшие месяцы, — продолжает Зиндерманн, садясь рядом с боэтархом, — мы многое пережили... Совершенно невероятные, невообразимые вещи. И ты встречала их лицом к лицу. А сейчас опускаешь руки?

— Чудовища, порождения ночных кошмаров, — бормочет Мауэр. — С ними я справлюсь. Но это же другое. Сама ткань мироздания и законы физики нарушены. Не на что больше положиться, нечему доверять: ни земле под ногами, ни воздуху, ни счёту минут, ни даже собственному разуму.

Зиндерманн вздыхает.

— Тогда, получается, Император нас подвёл, — грустно произносит старый итератор.

Архивариус встревоженно поднимает голову.

— Ему бы нас подготовить. Рассказать. Научить. Не только нас с тобой, но всё человечество. У Него тут целая библиотека доказательств и предупреждений из тьмы веков. Но Он решил её спрятать. Мы могли подготовиться, если бы знали. Если бы Он поделился знаниями, нас не застали бы врасплох.

Зиндерманн растирает руки в попытке согреться.

— Но Он решил так не делать и лишил нас всех духовных сил. И потому в этот час мы оказались совершенно не готовы к испытанию.

5:xi. To, что выше любого понимания

Эти произведения искусства...

Г-х-н-н...

Н-н-х... Соберись.

Они... Повелителю стоило уничтожить все те творения великих и безумных гениев, но, полагаю, у него не поднялась рука. Они всё же по-своему прекрасны.

Наверное, в них он видел себя через отражения родственных душ, что на миг узрели истину и навеки изменились, а затем не имели иного выбора, кроме как описать её любым доступным способом. О, бедолаги... Их разум оказался слишком хрупким и оттого пострадал. Неспроста тех творцов окрестили сумасшедшими, а произведения — блажью. Но я всегда обращал внимание на два момента: во-первых, удивительная однородность видений. Слишком уж большое сходство между образами, если предполагать, что люди придумали их независимо друг от друга.

По какой-то загадочной причине все авторы узрели одно и то же. То, что я вижу сейчас. Место, где оказался мой старый друг.

И во-вторых, ни краска, ни карандаш, ни уголь, ни рифмованные слова... Ничто из имевшихся в распоряжении смертных инструментов не могло описать истину. Кто-то поёжится при виде «Сада земных наслаждений»[3] или «Великого дня гнева»[4], но это лишь намёки, смутные образы, проступившие сквозь мутное стекло. Истина вовсе не в языках пламени, не в уродствах, не в рушащихся скалах, стекающем яде или шипастых лозах; истина не прячется за дьявольской, выходящей за грани разумного мерзостью, что радостно пляшет в неровном свете. Она не воплощена в созданиях, которых мой повелитель и его Соратники убивают мечом и болтером. К физическому кошмару можно привыкнуть, можно перестать обращать на него внимание. Настоящая истина — в ощущении бессмысленности всего.

Мы...

Мы слишком привыкли жить в материальном мире. В царстве, которое подчиняется законам физики, логики, разума. Теперь я вижу, что даже худшие кошмары нашего мира блёкнут по сравнению с мимолётным касанием безграничного варпа. В нём нет ни законов, ни правил, ни правды.

Мой повелитель чувствует это в каждой молекуле окружающего пространства. Всё ведёт себя неправильно. Ни на что нельзя положиться. Ничему нельзя доверять. Всё — Хаос в самом буквальном смысле. В том царстве нет даже намёка на смысл.

Раньше он никогда не заходил так далеко. Не погружался полностью. Мой вечный царь всегда оставлял путеводную нить, тропу, по которой можно вернуться; якорь в виде Трона или маяк. Он переступал через порог одной ногой. Даже в самые отчаянные моменты он не уходил в варп целиком, без возможности убежать.

Всё когда-то случается впервые.

Варп пожирает «Мстительный дух» с той же лёгкостью, что и мою душу. Материальный аспект могучего корабля пропитался скверной. Мой Император сейчас сражается, шаг за шагом пробиваясь к цели, в тоннелях, где сплавились воедино материя и имматериум. Это место лишь отдалённо напоминает боевой корабль проекта «Глориана», модель «Сцилла».

Иногда он шагает по твёрдому настилу палуб, минует знакомые залы, отсеки и коридоры... Но это всё неправда. Он путешествует по обретшим плоть воспоминаниям о корабле, сплетённым воедино в произвольном порядке. Иногда они резко растворяются в клубах тумана. «Мстительный дух» вокруг него подобен воде, которая пытается вспомнить, каково это — быть льдом.

И эти старые воспоминания...

А-а-ах! М-м-н-н...

Думаю, они принадлежат ему. Хорусу. Насколько же он обезумел, если не может вспомнить большего?

Варп проник в первонайденного сына, ставшего врагом, куда глубже, чем предполагалось возможным, когда его создавали.

5:хii. На поверхности Терры

Ты слепо бродишь в шепчущей темноте Двора Луперкаля, выставив вперёд руки. Это место изменилось и выросло вместе с тобой. Всё стало другим. Даже темнота.

Ты топишь Терру в имматериуме, и его волны смывают и перемешивают всё на своём пути, будто рисунок, только что нанесённый красками на стену, попал под сильный дождь. И теперь линии растекаются, а цвета расползаются пятнами. И никто не поймёт, что же было здесь раньше. Человек? Пейзаж? Может, животные? Неважно, потому что это уже не имеет значения. Цвета и оттенки смешались, разбавленные нематериальной водой, и превратились в обволакивающую темноту.

Ты, оказавшись в её объятиях, ощупываешь окружающие предметы, чтобы понять, как они теперь выглядят. «Мстительный дух» смешался с планетой. Корабль и дворец. Небо и земля. Сталь и камень. Внутри и снаружи. Вверху и внизу. Всё стало одним — спутанным клубком без начала и конца. Как только отец повёл в бой абордажные отряды — без сомнения, отважный шаг, — ты выпустил на волю невозможное и поймал Его в ловушку. Теперь нет ни выхода, ни пути назад. Он может отправиться только в одно место.

В новой тьме без будущего есть только ты. Ты, твой трон и Двор, что его окружает. И дворец, в котором находится Двор. Твой дворец, твой город. Неизбежный Град размером с галактику. Всё так, как должно быть. К этому всё шло. Это неизбежно.

Твой Неизбежный Град. Твоё царство.

Ты решаешь, что хочешь его увидеть. Ты — Хорус Луперкаль, и ты готов. Ты призываешь свет, и он появляется. В ладони загорается огонь, и ты поднимаешь его повыше, освещая Двор.

Пять тронов. Ты чувствуешь секундное удивление, пока не вспоминаешь: ничто здесь не может тебя удивить, ибо ты сам создал всё, что вокруг. Пять тронов. Один — твой. Должен быть.

Четыре других почётных места предназначены силам, способствовавшим твоему возвышению.

Перемены, кровь, наслаждение, распад. Четыре стороны на компасе Хаоса. Четыре квадранта восьмиконечной звезды. Они ожидают достойных аватаров. Они — часть даров.

Ну конечно. Именно так ты и планировал.

Во Дворе будут представлены четыре силы, две — по правую руку и две — по левую. Все ли места окажутся заняты? Ты всегда отличался гостеприимством и с уважением относился к посетителям. Кто посмеет отказаться от приглашения?

Ты приготовил щедрые дары. Создал их своими руками. Для каждого лично. Они такие изысканные! Разложение для прекрасного Ангела — и возможность возродиться и жить, несмотря на смертельные раны. Кровь для дражайшего Рогала. Его зашоренный уставами и расчётами разум получит первобытную свободу, благословенное забвение в царстве Хаоса. Он сможет наконец-то позабыть о планах и стать простым воином, как всегда хотел. Суровый Константин получит свободу через перемены. Они помогут ему отбросить строгие, структурированные схемы, управляющие жизнью кустодия, перестать быть рабом чужой воли и обрести способность мыслить и решать самостоятельно, узнать тайны, которые от него всегда скрывали.

А тебе, отец, уготовано наслаждение. Твоя награда — удовольствие, гордыня, разрешение стать тем, кем был всегда, избавившись от бремени ответственности, от судьбы, от желания наставлять на путь и командовать, от необходимости выполнять план, растянувшийся на тридцать тысяч лет... Здесь Он сможет сесть, отдохнуть и просто насладиться силой. Человечество пойдёт по тернистому пути без Него. Не нужно больше думать ни о ком.

И тогда все планы станут твоими.

Если они примут дары... Это будет поистине радостный день. Двор наполнится жизнью, весельем и славой. Ты, вознёсшийся надо всеми, займёшь законное место, а четвёрка советников станет новым Морнивалем. Они будут внимать каждому слову и исполнять твою волю.

Согласятся ли? Некоторые, возможно, да. Увы, кто-нибудь откажется. Твой совершенный разум всё видит. Некоторые не меняются, даже если концепции прошлого и будущего слились воедино и утратили прежний смысл. Сложно отказаться от старых привычек, но теперь это неизбежно.

Ты уверен, что Рогал — твой. Его кровь бурлит и не хочет успокаиваться. Сангвиний, которого ты всегда любил, тоже примет подарок. Разве можно отказаться от протянутой руки брата, дающей жизнь и спасение? Он придёт и сядет на указанный трон. Кажется, он вот-вот узрит истину. Ангел всегда видел больше прочих. Виды Неизбежного Града подарят ему облегчение.

По поводу Константина есть серьёзные сомнения. Он был предвзят с момента твоего появления на свет. В нём слишком глубоко засела зависть к братьям-примархам. Он предпочёл бы убить и тебя, и весь твой род. К тому же он даже не настоящий человек. Кустодий практически лишён свободной воли и возможности познания мира. Таким его сотворил отец — инструментом, не более. Без сомнения, он очень хороший, почти идеальный инструмент. Но пытаться его переделать — всё равно что сказать мечу или копью перестать быть оружием. Несчастный Константин — это просто воплощение долга и послушания в человеческом теле, а больше ему ничего не известно.

Остался отец. Он, с одной стороны, может согласиться быстрее остальных. С другой, препятствием является Его эго. Он считает, что знает обо всём больше всех. За тридцать тысяч лет он настолько уверился в этом заблуждении, что полностью закостенел. Он больше не может склониться. Только сломаться. Ты надеешься, что так и будет. Ты искренне предлагаешь эти дары, но, если от них откажутся, рука не дрогнет. Если, вопреки ожиданиям, отец согласится, ты возрадуешься. Вы снова будете вместе, как тогда, в те три великолепных десятилетия. Но ты почти уверен, что получишь отказ. И в глубине души надеешься на него.

Время отца прошло.

Он должен умереть, и ты давно ждёшь возможности нанести смертельный удар. Когда-то ты любил Его всем сердцем, но сейчас осталась только ненависть, порождённая Его притворством и ложью.

Откажись, отец. Сожми кулаки и дерись. Я так хочу тебя убить.

Ты вздыхаешь. Тьма шепчет. Она шепчет твоё имя. Ты в этом почти уверен.

Интересно, какой из тронов твой? Пятый. Но который из них пятый? Самый большой? Наверное, да. Тебе нужен трон, достойный бога.

Стрелки часов замерли. Времени больше нет. Но ты теряешь терпение. Они, должно быть, уже близко, но мгновения тянутся слишком долго! Пора завершать. Довести всё до конца или хотя бы до смерти.

Ты шагаешь сквозь живую, дышащую тьму, отмахиваясь от шепчущих голосов, как от досужих сплетников. Подходишь к двери, ведущей во Двор. Она открывается, потому что не может сопротивляться твоей воле.

Ты подождёшь свой новый Морниваль в зале и лично проводишь гостей к тронам. Внутри поёт сила.

Зал снаружи просторен, тенист и очень тих. Он одновременно на «Мстительном духе» и вовне его. Неизбежный Град распахнул врата в честь твоего вознесения.

Ты шагаешь внутрь.

5:xiii. Всё меняется

В самом сердце пылающего Дворца происходят никем не замеченные события, столь важные, что их последствия изменят всё. Но они потеряны в тумане, дыму и безумии.

Одно из них — это конец абсолютного торжества человеческого Империума. Он процветал почти три столетия, объединил под своей эгидой тысячи миров и стал самой могучей военной силой в Галактике. И эти мощь, навыки и подвиги несокрушимых астартес, неисчислимой армии и несравненного флота стали одновременно причиной и символом превосходства.

В дымной мгле, в одно мимолётное мгновение это меняется. Имперская военная машина останавливается. Воины продолжают сражаться с прежней доблестью, но образ их мыслей уже иной. Они больше не самые сильные, потому что встретили более могущественного противника. И это даже не армия. Новому врагу не нанести ранение, сколько бы снарядов и ракет в него ни выпускали.

Этот едкий, медленный, но неумолимый разлад заметят только спустя десятки или сотни лет. Великий Империум, если переживёт сегодняшний день, продолжит сражаться и побеждать, но никогда уже не будет самым сильным.

Он столкнулся с равным. Этот соперник — бессмертная и безграничная сила, которую раньше почти никто не замечал.

Собственный образ Империума разрушен навеки.

Ещё одним незаметным событием стало проникновение предателей в последнюю крепость. Стены, как и несокрушимый образ Империума, пали задолго до того, как кто-либо успел это заметить.

Экрон Фал и Вор Икари из Сынов Хоруса вдвоём возглавляют очередной штурм Дельфийских укреплений. Наводящие ужас юстаэринцы Фала поливают стену огнём тяжёлых орудий, а рота Икари, печально известная Четвёртая, наступает, подняв щиты. Вместе с астартес в бой идут машины Легио Мортис. Два командира соревнуются между собой. Сейчас они одновременно и товарищи, и соперники в гонке за славой. Они — наконечник копья магистра войны, но каждый хочет забрать главный трофей. Офицер, первым ступивший на стену, тот, кто поведёт лавину разъярённых воинов за собой вглубь крепости, без сомнения, сменит Абаддона на должности первого капитана. Ведь Абаддон не участвует в бою. В любом случае он не более чем реликвия, герой былых времён и уже не может исполнять обязанности. Ему никто не подчинится. Этот подвиг слишком славный для старого первого капитана и требует слишком больших усилий. Время Эзекиля Абаддона ушло. Настал их час.

Воины атакуют со звериной жестокостью и безжалостной точностью. Командиры стали пародией на когда-то благородных астартес. С чудовищной силой Фала может сравниться лишь нечеловеческая злоба Икари.

Град макроснарядов бьёт по адамантиевой броне Дельфийских стен. Пилоны валятся вниз, как деревья, сломанные ураганом. Резонаторы и реле взрываются с яркой вспышкой. Водопады искр стекают по потрёпанной стене и трепещут, будто знамёна на ветру.

Пал первый сектор пустотных щитов.

5:xiv. Разжечь огонь

Штурмовые отряды Гвардии Смерти откатываются вниз по склонам Полой Горы. Воины срываются со скал и лежат на единственной тропе.

Сыны Льва торжествующе кричат и колотят окровавленными мечами по выщербленным щитам.

Передышка продлится недолго. Им едва хватит времени очистить и прижечь раны, выправить клинки и перезарядить орудия. Враг, несмотря на тяжёлые потери, скоро перегруппируется и снова пойдёт в атаку. Ярость Тифа, его ненависть к Корсвейну и Первому легиону горит лихорадочным пламенем и не собирается гаснуть. Он их не отпустит и будет терзать до тех пор, пока от Тёмных Ангелов не останутся только белеющие в сумерках кости.

— Откуда вы взялись, лорд? — Корсвейн тяжело дышит после страшного боя. Броня залита кровью так, будто он в ней купался.

— Я же говорил, Гончая Калибана... Не задавай вопросов, — отвечает Сайфер, на котором не меньше алой жидкости.

Корсвейн качает головой.

— Так не пойдёт. Может, в другие времена я бы и послушал, но не здесь. Не сейчас. Гибнущий Тронный мир — вотчина лжи и призраков. А я должен вам верить.

— Разве я уже не показал, чего стою, ваша светлость?

— Показали. Но этого недостаточно. Избавьте меня от сомнений.

— Я пришёл, потому что нужен, — тихо отвечает Сайфер. — Так как Тёмные Ангелы нуждались в подтверждении, что ты достоин ими командовать. Что на этой войне именно ты — глашатай Великого Льва, за которым можно идти на смерть. Я вышел из духа Первого легиона, ибо там мой дом. Я всегда рядом, но появляюсь, только когда мой вид укрепит сердца воинов сильнее любого флага или штандарта.

— Вас послал Император, — говорит Корсвейн.

— Если ты так считаешь, то да, — отвечает Сайфер.

Сенешаль опускается на колено и склоняет голову. Остальные следуют его примеру: Харлок и Траган, Бламирес и Бруктас, Ванитал и Ворлуа, и ещё три десятка воинов в массивных доспехах, покрытые кровью и грязью, прижимают клинки к груди и кланяются.

Сайфер убирает оружие и обеими руками поворачивает голову Корсвейна так, чтобы тот смотрел прямо в скрытые за маской глаза.

— Ты долго отсутствовал, лорд-сенешаль, — произносит Сайфер. — Нужно было убедиться в твоей верности прежде, чем прийти на помощь.

— А мне — в вашей, — отвечает Корсвейн. — На этой безумной войне сложно отличить врага от друга.

Сайфер протягивает руку и помогает сенешалю подняться.

— Понимаю. Ты в своём праве. Сомнения служат бронёй настоящему воину. Равно как и доверие. Всё ещё сомневаешься?

Корсвейн медлит с ответом, но впервые за несколько месяцев чувствует, будто его коснулись лучи света, будто некая могучая сила зажгла огонь и восстановила потерянные силы.

Он качает головой.

— Значит, дух Первого снова един, мой господин, — кивает Сайфер. — И да будет так, пока испытание не завершится.

— Сможем ли мы победить? — спрашивает Корсвейн.

— Мы обратим Гвардию Смерти в бегство или погибнем. И успеем совершить ещё кое-что.

— Что?

— Мы зажжём огонь внутри горы и принесём надежду на Терру.

5:xv. Осколки

В небе, расчерченном зигзагами молний и затянутом клубами тяжёлого дыма, бушует пучина эфирных энергий. Из туч хлещут потоки чёрного дождя, заливая и затапливая всё вокруг. В просветах облаков можно рассмотреть звёздное ночное небо... Но ночь — это тёмная плоть варпа, а звёзды — злобные, немигающие глаза.

Рождённый среди волков Тьярас Грунли из Стаи делает последний вздох.

Он лежит на спине среди развалин барбакана Иреник. Оуслитовая плита станет его погребальным ложем. Из-за тяжёлых ран воин не может пошевелиться. Рядом валяются тела Кровавых Ангелов, Имперских Кулаков, Белых Шрамов, Саламандр, воинов Разбитых легионов и смертных из Имперской Армии. Они пали один за другим, пока не остался только Грунли. Его волосы слиплись от крови, а намокшая рукоять топора скользит под пальцами. Рядом с телами мёртвых братьев лежат трупы Гвардейцев Смерти, которых Волк прикончил, мстя за павших. Он убивал, пока мог держаться на ногах, но в конце концов раны взяли своё.

Небо скрылось за чёрными тучами. Они такие низкие, что, кажется, вот-вот коснутся лица. Сквозь дымную пелену мерцают звёзды, будто следя за умирающим воином. Может, какие-то из них восходят зимними ночами над горизонтом Фенриса.

Воркс из Гвардии Смерти оставил его умирать. Пожалел последнего удара. Счёл противника недостойным.

Грунли и правда уже всё равно что мёртв. Он и сам это знает. Волк втягивает ноздрями воздух и понимает, что делает это в последний раз. На следующий вдох сил не осталось. Выдохнет — и всё закончится.

Потому он задерживает дыхание, цепляясь за остатки жизни, тепла и воздуха. Пока он наполняет залитые кровью лёгкие, война ещё не проиграна.

Нерождённые, что семенят, кривляясь, за Гвардией Смерти, подобно чумному обозу, эти кишащие паразитами трупоеды следуют за армиями Четырнадцатого, подбирая остатки. И сейчас они подползают всё ближе, принюхиваются и скулят, подначивая друг друга сделать ещё шаг к телу павшего Волка. Среди них ковыляют горбатые, уродливые гаруспики, читающие будущее по выдернутым из животов внутренностям. Они придут сразу, как воин испустит дух.

Тьярас Грунли отказывается выдыхать.

Соджук из Белых Шрамов вонзает тальвар в голову легионера Несущих Слово. Чтобы освободить клинок, приходится упереться в тело поверженного врага ногой.

Он ведёт братьев в бесконечный налёт среди руин преграды Галлия, окружённых кольцами пламени. Нет ни стратегии, ни приказов от Архама или из Гегемона. В эфире раздаётся только бессмысленный треск помех. Поэтому они постоянно перемещаются, нападают, убивают, преследуют предателей на истерзанном подобии поля битвы, причиняя столько вреда, сколько получится.

Эта манёвренная война противоречит философии братьев из Имперских Кулаков и Кровавых Ангелов. Соджук удивлён, что они вообще слушаются его приказов, несмотря на звание. Но за последние девять часов, если он не ошибся в расчётах, они вступили в бой тридцать два раза и одержали победу в каждом столкновении. Так он получил нечто более важное, чем звание, — уважение товарищей.

Они задерживаются на утёсе из разрушенных зданий, нависшем над рвом с горящими телами. Отсюда Соджук надеялся увидеть форт Хиндресс и южные рубежи обороны Палатина, но впереди возвышается разрушенная громада чего-то крайне похожего на Львиные врата.

Это невозможно, если только ветры войны не запутали их и не вывели в совсем ином направлении. Соджук полагает, что это какое-то другое здание. Может, другие врата. Он не очень хорошо помнит планировку Дворца, но это неважно. Интересен только враг, на которого можно поохотиться.

А угодьями для этого дела может стать любая территория.

В заиленных рвах и грузовых траншеях к западу от их позиции что-то движется. Очередная группа врага, превосходящая числом его стремительно тающие силы. Но противники медлительны, а он быстр. Соджук кивком указывает на новую цель.

— На что мы вообще надеемся? — спрашивает до смерти уставший солдат из Кализанской горты.

— Ни на что, — отвечает Белый Шрам.

— Но...

— Надежда вытягивает силы, потому что обещает слишком много. Радуйся, что у нас её нет. Когда не на что надеяться, то нечего и бояться.

Смерть расползается во все стороны.

На разрушенных просторах Палатина воины с обеих сторон — и окружённые лоялисты, и атакующие предатели — пытаются выжить в схватке со стихией. Бесконтрольно расходящиеся пожары, ураганный ветер и чёрный ливень, облака ядовитого газа и дыма напирают со всех сторон. Люди сражаются за плацдармы, за возможность маневрировать, за укрытия и ориентиры, и не только друг с другом, но и с полем битвы.

Подразделения Эксертус наступают под проливным дождём по полям густой грязи и ищут знакомые здания, по которым можно определить координаты, — ведь стрелки компаса теперь крутятся как хотят.

Запертые в блиндажах и траншеях бригады ауксилии пытаются выйти на связь, не понимая, кто находится рядом. Потрёпанные колонны бронетехники, будто обезумев, ездят кругами по опустевшим улицам, пытаясь понять хоть что-то из показаний навигационных систем. Войска Механикум замирают как вкопанные и не могут ни выстроить маршрут к цели, ни выполнить программы-приказы. Отряды астартес пытаются перегруппироваться, но больше не верят системам брони и потому насторожённо крадутся по разбитым водоводам и вдоль разрушенных дорог, пытаясь сопоставить окружающую обстановку с картами Дворца по памяти. Многие избавились от шлемов, доверяя глазам больше, чем авточувствам.

Все видят далёкие силуэты во мгле, башни и стены уцелевших зданий, чёрные громады крепостных стен, но ничего не узнают. Панорамы ни на что не похожи. Знакомые, заметные с большого расстояния конструкции находятся не на своих местах, или рядом с ними вырастают объекты, которых там никогда раньше не было.

Более того, бойцы видят здания и памятники, которые раньше разрушились на их глазах.

Ничему нельзя верить. Прицелы и дальномеры врут. Офицеры нервничают, обвиняют во всём миражи, фантомы, сошедших с ума разведчиков и наводчиков, ненадёжность исходных данных... Многие не понимают, где вообще находятся.

Подразделения разворачиваются. Меняют позиции. Бесцельно ходят кругами. Они наступают на врага и внезапно обнаруживают, что тот всё время был за спиной. Солдаты покидают безопасные окопы и уходят прямо на минные поля. Кто-то перемещается в поисках лучших укрытий, а после зачистки блиндажей узнаёт собственные укрепления. Людей расстреливают за ошибки. Люди приходят в отчаяние. Люди сходят с ума при виде стен и башен, которые давно рухнули, забрав с собой их товарищей, а теперь вернулись и проступают сквозь мглу далёкими, злобными призраками.

Среди руин Дозора Тарга 55-й Пан-полярный полк наступает под огнём орудий. Они предприняли эту почти самоубийственную попытку прорыва, чтобы вывести на позиции полевую артиллерию и обеспечить прикрывающий огонь стрелковым частям из Маглекса. За этот манёвр придётся сполна заплатить кровью, но командиру 55-го всё же удаётся занять залитую дождём насыпь и начать обстрел. Порядка двух сотен артиллерийских орудий в течение десяти минут рокочут, не смолкая ни на секунду. В трёх километрах от батареи расцветает пояс огненных шаров.

И только тогда командир узнаёт, что каким-то образом, несмотря на продвижение под вражеским огнём, они оказались на другом фланге и всё это время обстреливали союзников.

Командир Пан-полярного молча читает мятый документ, протянутый безмолвным адъютантом, приказывает прекратить стрельбу, отдаёт свой клинок ближайшему лейтенанту и уходит во мглу. Больше его никто не видел.

У батареи ВТС-26 к востоку от Иреника после часа интенсивных боёв 414-й Людовикский штурмом берёт жилой квартал, в котором засел упорный враг.

Ворвавшиеся в здания солдаты собирались установить там имперский штандарт, но обнаружили внутри скорчившиеся трупы бойцов из 9-го Густавского и их догорающие знамёна с двуглавым орлом.

Огромные силы предателей ползут вперёд. Блуждая точно так же, как лоялисты, они не нуждаются ни в картах, ни в ориентирах, ни даже в глазах. Пантеон Четырёх указал путь и поведал истину: все дороги ведут в одно место. Все неизбежно доберутся до цели.

5:xvi. Позиция

Процессиональ Метома закончилась. Дорога просто упёрлась в поле перепаханной земли, будто прогнивший деревянный волнолом, обглоданный морем и наполовину ушедший в песок. Орудийных палуб тоже не видно. Сомнительный план добраться до Дельфийской линии обороны придётся отбросить. Они движутся слишком медленно, таща на себе артиллерию. Войска находятся на открытой местности, но кажется, будто горизонт подобрался слишком близко и стал твёрдым, — это из-за поднимающихся со всех сторон стен пепла и пыли в тридцать километров высотой. Агата замечает чёрный особняк и решает, что эта позиция ничем не хуже других. Им нужно место, где можно остановиться, окопаться и сражаться, а это — единственный достойный вариант на многие километры вокруг.

Маршал Агата старается не обращать внимания на непроходящую боль в распухшей щеке и челюсти и отдаёт приказы. Офицеры кивают и возвращаются к подчинённым. Файкс идёт за ней внутрь.

Чёрный особняк — так Файкс окрестил его, как только увидел, — это большое, крепкое здание. Оно пострадало: как минимум одно крыло обрушилось под недавними обстрелами. Но несущие стены могут похвастаться внушительной толщиной, и благодаря им постройка пережила всех соседей, превратившихся в груды битого камня. Агата полагает, что должна знать это место. Оно выглядит знакомым и, очевидно, когда-то было крупным памятником архитектуры. Это, правда, не очень много значит в городе, состоящем из таких памятников. Их новое прибежище — приземистое, угловатое, широкое строение огромных размеров и почти полностью чёрное. Не так давно в нём явно был пожар, поэтому Агата решает, что камни просто обуглились.

Сойдёт.

Большая часть бойцов, порядка трёх тысяч человек, остаётся снаружи и оборудует позиции для полевой артиллерии — основы их огневой мощи. Агата велела офицерам организовать перекрывающиеся секторы стрельбы на западном и восточном флангах. Все атаки за последние несколько часов начинались с этих направлений. Километрах в двадцати, за пепельной завесой, идёт какой-то жуткий, вероятно танковый, бой. Агата полагает, что первые враги придут оттуда. Разведчики, которых отправили вперёд, используют флажки, фонари и свистки, потому что вокс-связь пропала полностью.

Люди устали волочить на себе орудия и тележки с боеприпасами. Агата полагает, что противников удастся засечь, когда те подойдут на два километра. Это даст время на артиллерийский залп. Другое дело, если они зайдут с юга или, например, с севера. Её солдаты — стрелки, инженеры и лёгкая пехота. Если предателям-астартес удастся подобраться достаточно близко, то это даже боем назвать не получится.

Направления — восток, запад... Они теперь достаточно условны. Компасы не работают, похоже из-за какой-то электромагнитной аномалии, а приборы сгорели. Солнца, по которому можно было бы ориентироваться или прикинуть время, тоже не видно. Маршал руководствуется интуицией. До настоящего момента это помогало выжить. С другой стороны, благодаря интуиции она уже слишком долго живёт в этом аду.

Если Агата ошиблась, то им придётся отступить в сам особняк и использовать его как крепость. Здание похоже на форт: толстые стены, узкие окна. Может, это он и есть? Может, это Лафей? Или Эрмитаж. Если Эрмитаж, значит, три или четыре верхних этажа были разрушены, но обломков нет.

Они с Файксом проходят внутрь и осматривают новую цитадель. Передовые отряды из 403-й штурмовой роты ушли искать неприятные сюрпризы по комнатам.

Внутри всё разрушено, но уцелевший остов ещё держится. Стены в некоторых местах доходят до десяти метров толщины. Ворота и проходы крепкие, их будет удобно оборонять. В проёмах остались обломки решёток и взрывостойких дверей. Некоторые створки, напоминающие двери банковских сейфов, застряли в пазах, но их, возможно, получится опустить, если расчистить завалы.

Обломки и каменная крошка покрывают пол сплошным слоем. Огонь внутри пылал так яростно, что не осталось ни мебели, ни украшений, ни трупов. Агата замечает среди камней оплавленные куски металла. Но, каким бы сильным ни был пожар, сейчас всё остыло. Агата чувствует, как холод пробирает до костей. Из трещин в перекрытиях капает вода. В пустых комнатах гуляет эхо.

— Что? — спрашивает она.

— Маршал? — поднимает бровь Файкс.

— Что ты говорил?

— Ничего, мэм.

Агата хмурится. Кто-то только что говорил.

5:xvii. He здесь и не там

Сопровождение подопечных в башню занимает больше времени, чем полагал Амон.

Намного больше. Прямой путь через процессиональ Галитэ каким-то образом приводит во двор Босфора. Кустодий возвращается. Через верхний Юлунси они должны были оказаться на мосту Альбедо, перекинутому через вентиляционное ущелье между залом Маршалов и бельведером Ариадны, но видят перед собой площадь у красных каменных врат Магистари, которую наводнили толпы перепуганных придворных и длинные шеренги сбитых с толку слуг, сжимающих в руках узелки с пожитками. Они похожи на торговые караваны, потерявшиеся в пути. Пожилой мужчина из высшей аристократии, если судить по одежде, взобрался на невысокий бортик центрального фонтана и без явной причины поёт оттуда какую-то старинную песню. Псалом. В это время и в этом месте. Откуда люди вообще знают тексты старых псалмов?

Всё равно его никто не слушает. Амон некоторое время наблюдает за происходящим и разворачивается.

Врата Меланхолии заблокированы обломками рухнувшей стены. Во вратах Пасифаи затор из-за бесконечного потока беженцев, жаждущих добраться до надёжного укрытия. Кроме того, за аркой Амон видит высокие стены Восточных подступов, из которых они только что ушли, а не длинную виа Астериус, которая должна там быть.

Процессиональ Энопиона постепенно наполняется бегущими от войны жителями зоны Империалис и упирается в неизвестно откуда взявшуюся стену. Путь Фоанта, почему-то пустой и тёмный, ведёт только на крытую кольцевую галерею Таврополиса. Пройдя по каналу Мифемы, группа почему-то оказывается в заставленном статуями внутреннем дворике к западу от Оружейного дома. Здесь чего-то ждут несколько полных экипажей боевых звездолётов. Люди напуганы, но в то же время апатичны. Некоторые так и не успели поменять лётные комбинезоны на что-то более подходящее для ситуации. Многие статуи исчезли с постаментов неизвестно куда. На один из них взобрался пожилой мужчина и поёт тонким, дребезжащим голосом.

Он выглядит совершенно неотличимо от аристократа на площади Магистари, но Амон понимает, что это невозможно. И песня вроде бы та же самая. Кустодию нет до этого дела. Он глубоко обеспокоен неожиданными перемещениями, потому что знает Дворец как свои пять пальцев. Это его обязанность, а память стражей идеальна. Как можно было допустить столько ошибок?

— Я очень устал, — заявляет Фо (потому что хожу уже намного дольше, чем хотел бы). — Кустодий, ты что, заблудился?

— Нет, — отвечает Амон.

— А я успел натереть мозоли, — замечает старик (и это правда: мозоли очень болят).

— Хватит капризничать, что ты как маленький, — говорит Андромеда-17.

— Я уже давно не маленький, — отвечает Фо. — Хотя, конечно, не отказался бы им стать. Вернуть молодость. Как было бы хорошо, а? Это тело такое старое и слабое.

— Я бы много от чего не отказалась, — огрызается Андромеда.

— Может, всё-таки заблудился? — шёпотом спрашивает у Амона Ксанфус, Избранный Малкадора.

— Нет.

Спустя десять минут (или отрезок времени, который ощущался как десять минут) кустодий доказал, что не лгал. Перейдя через широкий циркуляционный ров по Эгейскому мосту, они вышли к нужной башне. Амон предпочёл умолчать о том, что ожидал совсем иного и что Эгейский мост раньше вёл в другое место. Напротив, он рассказывает Ксанфусу, что «из соображений безопасности пришлось идти окольной дорогой».

На высокой эстакаде воет ветер. Климатические системы Дворца перемещают потоки воздуха по рву под ногами с ураганной скоростью. И это не освежающий бриз. Ветер тёплый и пахнет гарью. Амон знает, что климат в окружённом и осаждённом Санктуме начинает постепенно деградировать. Фильтры не справляются с поступающим количеством токсинов и примесей. Раньше погоду в Санктуме Империалис можно было программировать: задавать параметры облаков и режим осадков под куполом щита. Теперь же небо всегда угольно-чёрное, низкое и расчерченное капиллярами молний. На юге и западе виднеется красное зарево. Видимость тоже снизилась.

— Смотри, — Фо тычет пальцем. — Вон там что-то сверкает. Видите? Это щиты отключаются, да? Пустотные щиты Санктума трещат и расходятся по швам?

— Нет, — отвечает Амон.

— Думаю, да, — говорит Фо (потому что так оно и есть).

— Нет, — настаивает кустодий.

С запада доносится длинный, протяжный рокот, похожий на далёкие аплодисменты, которые постепенно становятся всё громче. Шпиль Кастеляна в пяти километрах от их позиции медленно клонится набок и сползает в циркуляционный ров. Всё происходит неспешно: нижние уровни начинают дрожать и вспучиваться, потом вершина башенки почти элегантно покачивается, и всё здание складывается внутрь, превращаясь в поток каменных обломков, несущихся вниз в облаке пыли.

— Выглядит не очень хорошо, — замечает Фо.

— Действительно, — отзывается Амон. — Не очень.

Поток воздуха во рву подхватывает стену коричневой пыли. Она стремительно приближается, будто фронт песчаной бури.

— Внутрь, — командует кустодий.

Он пропускает спутников вперёд и окидывает взглядом город. Ему бы очень хотелось поговорить с капитаном-генералом и получить наконец однозначные указания касательно Фо.

Но капитан-генерал не выходит на связь уже несколько часов.

5:xviii. Надвигается тьма

Тридцать девять секунд с начала боя, и они сражаются практически вслепую.

Нейросинергетическая сеть даёт сбой. Плотная, почти осязаемая темнота обволакивает со всех сторон. Она тянет к земле руки и давит на плечи, будто масса вулканического пепла или плащ из тяжёлой ткани; пропитывает мысли чувством вины и стыда, заливает золотую броню и липнет к ней, как масло; клубится вокруг, подобно пыльному облаку или кошмарной стае птиц. Миллиарды чёрных точек роятся и движутся в едином порыве. Кажется, что темнота просачивается в шлем, заливая рот и глаза.

Среди её потоков движутся силуэты, которые Вальдор замечает лишь мельком: существа с крыльями летучей мыши, блестящие, будто слюда, и текучие, как шёлковая ткань; огромные, похожие на скатов создания с длинными хвостами. Он чувствует, как они проносятся мимо, задевая доспехи перепончатыми крыльями. Одно из них резко дёргается и утаскивает Соратника Альделя во мглу. Больше его никто не видел и не слышал. Константин бьёт копьём по хищным теням, но они будто сотканы из жидкого дыма.

Единственным источником света остались выстрелы: белые вспышки болтеров, жёлтые лучи немногих уцелевших адратических излучателей, искрящие синие и розовые огоньки варп-пламени, загорающиеся в изменчивой пустоте. Так много источников света, но все бесполезны.

Вокруг поредевшей роты внезапно вырастает целый лес из узловатой, влажно блестящей плоти. Мясистые деревья размахивают ветвями-конечностями, из которых вырывается адское пламя. Стволы, вдвое превышающие рост кустодия, раскачиваются из стороны в сторону на несуществующем ветру. Они напоминают актиний, мерно колышущихся в потоках непроглядной тьмы. Складки плоти, похожие на широкие юбки, полощутся, подобно жабрам, а грибная мякоть стволов мерцает проклюнувшимися гроздьями выпученных глаз. Они скользят по поверхности демонических деревьев, оставляя за собой дорожки жирной слизи. Пламя, вырывающееся из конечностей этих созданий, плавит аурамит и сжигает Кустодиев заживо. Константин пытается обрубить мясистые ветви прежде, чем те успеют выплюнуть смерть. От ударов некоторые создания лопаются и взрываются, а другие — падают наземь и сдуваются, как пробитый воздушный шар. Заключённый внутри огонь рвётся наружу и течёт, как горючая жидкость. Его языки складываются в крохотные, карикатурные подобия самого Константина и его воинов. Они пляшут и смеются под ногами золотых великанов. Если их ударить или раздавить ногой, то розовое пламя рассыпается на синие угли, что жадно вгрызаются в поножи и сабатоны, глодая их, как горящий фосфор. Вальдор срубает деревья сразу, как те вырастают из земли, таранит их плечом, опрокидывает древком копья и пронзает сияющим наконечником. Он узнаёт новые имена, которые не может не произнести: К’Чан’цани’и.

Константину уже не интересны новые способы убивать врагов. Накопившиеся знания пахнут гнилью.

Темнота вокруг заходится смехом. Вальдор не обращает на неё внимания. Некоторые кустодии начинают смеяться. На это он тоже не обращает внимания. Некоторые из них уже мертвы. Но и это не беспокоит капитана-генерала. Он слышит пение: подобия голосов тянут подобие слов, а клубящаяся тьма раскачивается, подчиняясь ритму мелодии. Причитание бьётся на девять долей в такте со странным, хромым, привязчивым ритмом. Оно напоминает Константину древние балканские песни из времён до Единства. Имена, заполонившие память, подсказывают, что это каирический гимн, которому запрещено звучать во Вселенной. Ещё одна вещь, не имеющая значения.

Диоклетиан Корос выбирается на открытое пространство и кричит. Нейросинергии больше нет, но кустодии слышат голос трибуна. Они смыкают ряды и следуют за ним, держась за наплечники друг друга, чтобы хоть как-то ориентироваться в пространстве, одновременно сбивая с золотых доспехов огонь, отражая удары щёлкающих клювов и кожистых крыльев. Диоклетиан прокладывает путь по наклонному уступу из мышечной ткани с бортиком из блестящего жира и сухожилий. Из покрытой хрящами стены за спиной проступают толстые рёбра.

Демон атакует. Это самая большая тварь, с которой они столкнулись за тридцать девять — уже сорок — секунд с начала боя. Константину кажется, что создание похоже на гигантского трупоеда-стервятника, но рассмотреть врага кустодий не может. У монстра огромные сутулые плечи, длинная гибкая шея и птичий клюв размером с гравицикл. Его невидимые крылья кажутся такими большими, что могут обхватить всю Галактику. Он бьёт ими по поредевшим рядам воинов Императора, сокрушая Моза и Тибериана. Префект Каледас, отброшенный ударом, срывается в чёрную бездну. Константин не видит товарища и не знает, как далеко тот упал, но слышит крик. Он звучит слишком долго и наконец сливается с песней на девять долей.

Демон не останавливается. Изогнутые когти, каждый размером с гарпунный захват из тех, что устанавливают на боевых титанов, впиваются в мясистый уступ, и существо замирает, будто на насесте, нанося удары длинным клювом. Его крылья повсюду: они молотят по воздуху, наполняя его фрагментами перьев и вонью птичьих вшей. Зазубренный клюв пришпиливает Лафроса к стене. Кровь одинаково течёт из пронзённого тела и развороченной обшивки. Симарканту удаётся воткнуть копьё в бок демона, прямо под левым крылом, и, налегая на древко всей массой, кустодий пытается сбросить чудовище вниз. Оно разворачивается к новому врагу, резким движением шеи откинув в сторону труп Лафроса. Людовик рассекает глотку твари силовым мечом.

Огромная туша, продолжая хлопать крыльями, падает с уступа, рассыпая перья и пух, что вспыхивают сразу, как касаются любой поверхности. Застрявшее между рёбер копьё Симарканта тоже улетает в пропасть. Вальдор в последний момент успевает поймать самого кустодия за руку и вытягивает его обратно.

Воин на мгновение стискивает ладонь командира и подбирает топор Лафроса, лежащий тут же на полу.

Константин приказывает продолжить наступление, но никто не двигается. Диоклетиан сообщает, что дороги нет. Уступ просто сливается со стеной из плоти. Очередной тупик, такой же, как все предыдущие. Кустодии потерялись. Скоро они потеряют и жизни.

Темнота становится гуще и тяжелее. Это невозможно, но происходит. Движущаяся чернота, пульсирующая в ритме на девять долей, сковывает и душит, проникает в ноздри, уши, горло, внутренности и глаза. Константин выкрикивает недавно узнанные имена, чтобы сдержать натиск, но язык опух и еле движется в залитом чёрной жижей рту.

Сорок три секунды с начала боя.

Вальдор и кустодии, сомкнув ряды, сражаются с тьмой…

5:xix. Жизнь после смерти

Ракеты пронеслись над матовой жижей и ударили по дальней части укреплений на площади Шествий, но это просто отвлекающий удар. Поднятые в воздух комья земли ещё не успели упасть, а Максимус Тейн и последние уцелевшие боевые братья выходят на парапеты. Они успевают занять позицию за несколько секунд до начала очередного штурма.

Предатели, по большей части обезумевшие Пожиратели Миров с приданными им вспомогательными подразделениями Механикум, надеялись, что ракетный удар расчистит стены и заставит защитников засесть в укрытиях, пока они сокращают дистанцию. Роты Эксертус под командой Тейна — усталые, покрытые коркой грязи бойцы из разных полков — действительно прячутся в траншеях и обшитых бронеплитами укрытиях, но Имперские Кулаки упрямо держат строй.

Доспехи Тейна обожжены и покрыты вмятинами, отдельные пластины потрескались или отвалились. Боёк молота выщербился и обгорел, а рукоять скользит из-за налипшей органической каши. Закрывая глаза, Тейн каждый раз видит резню на Золочёной аллее. Лучшие воины Императора один за другим гибли под ударами наступающих легионов проклятых и следующей за ними орды демонов.

Тейн должен был погибнуть там. Лишь усилием воли он сам и несколько боевых братьев смогли вырваться из западни, пробиться сквозь фланговые порядки врага и, вернувшись, донимать огромную армию сериями беспокоящих атак. С тех пор они сражаются без остановки.

Отступать нельзя. Кулаки Преторианца всегда держат строй — этот принцип накрепко отпечатался в его душе. Но владыка Дорн лично рассказывал Тейну об ошибочности буквального восприятия тезисов. Иногда удержание позиций становится бессмысленным самоубийством, а новая линия обороны, возведённая на следующем рубеже, может оказаться серьёзным препятствием для неприятеля. Каждый Имперский Кулак готов умереть на доверенном ему клочке земли, но ветераны легиона предпочтут продать свои жизни как можно дороже.

Большинство воинов под его командой — это недавние инициаты. Кроме ветеранов Колхиса и Ноксара, а также яростного хускарла по имени Берендол. Инициатов из-за военного положения в срочном порядке посвятили в ранг полноценных боевых братьев. Они хорошие воины и многого могли бы добиться, но недостаток опыта и слепая вера в догматы легиона не дают им реализовать весь потенциал. Тейн и выжившие ветераны учат новичков своим примером. Всегда можно упереться и славно погибнуть, но куда больше доблести в том, чтобы научиться на ошибках и стать лучше. Гибкость, манёвры и постоянные беспокоящие атаки более эффективны для обороны против врага, обладающего подавляющим численным превосходством в условиях отсутствия чёткой линии фронта. Тейн и сам выучил несколько новых приёмов, наблюдая за действиями союзных Белых Шрамов. Пятый легион, привыкший к внезапным атакам и отходам, должен был стать бесполезным во время осады. Но они приспособились: свойственное Шрамам непостоянство оказалось применимо даже к их военной доктрине, которая, в свою очередь, также постоянно менялась и совершенствовалась. Тейн видел, как они применяли своё искусство войны для манёвренной обороны и защиты через атаку. Никаких слов не хватит, чтобы передать его восхищение мастерством союзников.

Инициаты, горячие головы, истово верящие в фундаментальные принципы легиона, иногда пытаются оспорить решения Тейна, потому что испытывают ужас при мысли об отходе или отступлении. Он спокойно относится к критике и рад, что юнцы не стесняются отстаивать свою точку зрения.

— Я отступаю, — говорит он, — и продолжаю жить. Только поэтому у меня есть возможность преподать вам этот урок. И сделать кое-что ещё.

— И что же, господин?

— Убить ещё нескольких ублюдков.

Они смотрят ему в глаза. Кто-то бормочет, что «смерть лучше бесчестья».

— А в чём больше чести? — спрашивает капитан. — В одном убитом предателе или в сотне? Это хороший девиз, но спросите себя, что именно он означает. И ещё спросите: «Сколько смертей?»

— Но мы умираем лишь раз, господин.

— Я говорю о смертях врагов. Сколько предателей нужно убить, чтобы не потерять честь? Куда большим бесчестьем является закостенелый разум, из-за которого воин достигает лишь малой части возможного.

Боевой молот дробит голову Пожирателя Миров, показавшуюся над парапетом. Она безвольно повисает на сломанной шее, и легионер валится вниз со стены. Это первый. Ревущая толпа карабкается по земляному валу, будто снежная позёмка. Пожиратели. Теперь он называет их просто Пожирателями, отказав врагу в чести называться полным именем. Они превратились в диких зверей, падальщиков, поедающих трупы, и более не заслуживают звания астартес.

Молот бьёт наверняка. Тейн не колеблется. Берендол на левом фланге убивает противника одним ударом тяжёлого меча. Со стороны движение может показаться ленивым, но на деле говорит о полном понимании момента, баланса оружия и необходимого количества усилий. Дальше по стене стоит Колхис. Он чередует взмахи цепного меча и выстрелы из болт-пистолета, создавая непредсказуемый для Пожирателей Миров ритм боя.

Справа Молвэ и Демений, двое инициатов, которых Берендол пренебрежительно окрестил братьями-практикантами, молотят врага, как зерно на мельнице. Они бьют намного чаще и сильнее Тейна и других ветеранов. На каждый его удар они успевают сделать два или даже три.

Но все приходятся по одной и той же цели.

Капитан не знает, почему они так себя ведут: из-за яростного отчаяния — ибо даже ветераны бесконечных войн время от времени чувствуют его в этот последний из дней — или это говорит юношеская гордость и воины не хотят ударить в грязь лицом перед командиром. Он точно знает, что последние часы перед падением Терры — неподходящее время для наставлений, но сейчас оно может помочь как никогда.

Не нарушая ритма и не оборачиваясь, он вызывает братьев по внутренней вокс-связи.

— Сбавьте темп. Думайте, куда бьёте. Один точный удар лучше, чем три быстрых. Каждая атака заканчивается смертью врага. Не тратьте силы — они умирают только один раз.

Молвэ и Демений подчиняются в ту же секунду, не задавая вопросов и не поворачивая головы. Они сосредотачиваются на технике, а не скорости. Количество убитых врагов не становится меньше. Тейн для юных воинов стал образцовым легионером астартес. О большем он и не просит.

С дальнего конца линии обороны что-то кричит Ноксар, но Тейн успевает разобрать только половину. Конец сообщения тонет в механическом рёве. Укрепления Кулаков захлёстывают струи ослепительно яркого пламени, поглощая целые отряды Пожирателей и поднимаясь к самым парапетам. Двое легионеров-инициатов, пылая, как метеоры, падают со стены в траншею.

Вооружённые тяжёлыми огнемётами и мелта-орудиями штурмовые машины предателей из числа Механикум ползут сквозь строй Пожирателей. Никто не использует огонь и жар, если впереди есть союзники. Но механикумов не заботят старые правила. Возможно, этот их союз с воинами Двенадцатого был случайным. Или марсианские ублюдки решили стать единственными победителями в сражении и отобрать славу у диких сынов Нуцерии. Или им просто всё равно. В разуме Тейна рождается леденящая душу мысль, что Пожирателям Миров тоже всё равно. Нет времени обдумывать готовность предателей жертвовать собой ради победы. Камень и броня плавятся и утекают, как вода. Огненная ярость орудий, созданных, чтобы поджигать могучих титанов, сносит парапет.

Стена пламенной смерти вырастает перед Имперским Кулаком. Она сияет так ярко, что может спалить всю планету. Последние мысли Тейна — о владыке-примархе. Сейчас он умрёт и так и не узнает, подвёл ли отца или дал повод гордиться.

5:хх. Непокорённый

Однажды оно пытается разговаривать новым голосом. Говорит: «Тут есть тень под этой красной скалой (приди же в тень под этой красной скалой), и я покажу тебе нечто, отличное от тени твоей, что утром идёт за тобою, и тени твоей, что вечером хочет подать тебе руку; я покажу тебе ужас в пригоршне праха»[5].

Слова звучат достаточно чётко. Он не понимает их смысл, хотя стена и похожа на багровую скалу и отбрасывает прохладную тень, в которой хочется посидеть, а всё вокруг усыпано прахом. Голос тоже кажется знакомым. Он принадлежит воину без символов и обозначений на доспехах. На броне Дорна тоже ничего такого нет, ветер давным-давно стёр все гербы и надписи. Может, этот воин тоже потерялся в пустыне? Не получается вспомнить имя. Всё было так давно... К тому же краснота совершенно точно умеет подражать голосам.

И всё же это короткое, выцветшее воспоминание о безымянном воине пробуждает мысли о прошлом, которое, казалось, уже сгинуло в песках. Он начинает чертить на стене новый план.

Я Рогал Дорн. Я не покорён.

Просто сдайся. Просто скажи. Скажи. Кровь — для кого она?

Шёпот отвлекает. Спустя ещё несколько лет он решает разговаривать во время работы, чтобы заглушить чужие голоса. Красноте это не нравится.

— За два тысячелетия до начала первой эры на Терре народом Шумери была написана эпическая поэма, известная как «Миф о Гигамеше», в которой двое воинов спорят, стоит ли казнить схваченного врага...

Краснота за стеной раздражённо шипит. Снова.

— В конце концов они решают убить пленника. И этот поступок навлекает на них гнев того, что в те времена считалось богами. Никаких богов не существует. Но в данном конкретном случае они — метафора общественного осуждения. Тридцать тысяч лет назад в этой поэме люди впервые в известной истории задумались об этике ведения войны. Создали концепцию справедливого и несправедливого убийства. К военному ремеслу применили принцип морали.

Краснота рычит, выражая недовольство.

— Человек уже тогда понимал, что кровь не льётся просто так, — с улыбкой добавляет он.

Очередной рык.

Дорн продолжает работу: чертит линии, создаёт планы. На самом деле примарх не разговаривает с краснотой, потому что это невозможно. Он, во всяком случае, не готов к таким беседам. Но больше здесь никого нет. Разговор нужен, чтобы не слышать шёпот и иметь возможность сконцентрироваться. То, что сказанное раздражает красноту, не более чем приятное дополнение.

— Спустя некоторое время... мы можем только предполагать, конечно, но по оценкам оно составляет порядка полутора тысяч лет... Итак, спустя полторы тысячи лет древняя цивилизация Эленики разработала первые правила ведения войны. Они не были обязательными и не закреплялись в законах, но социум согласился соблюдать их.

Он помнит эти вещи, которые изучал когда-то очень давно. Кто-то рассказал ему всё это. Отец? Да, наверное, у него был отец. Дорн, будто мантру, повторяет историю этики военного дела, фокусируя на ней медленно ржавеющий рассудок, использует её, чтобы отгородиться от шёпота. Просчитанный раздражитель.

Он продолжает разговаривать сам с собой. Поначалу это выглядит странным, ведь в пустыне сто лет звучали только шёпоты. Звук человеческого голоса кажется удивительным. Примарх практически забыл, что такое речь.

Сдайся. Подчинись. Скажи. Скажи, для кого кровь...

— Около трёхсотого года первого тысячелетия, в исторический период Восточноевразийской империи, именуемый Сражающимися царствами, была создана концепция и бан, регулирующая применение военной силы. Это позволило формализовать и оправдать убийство, сделав его высшей мерой официального наказания. Его могла применять только правящая элита: короли, властители, императоры. Больше кровь не принадлежала никому.

Краснота рычит за стеной.

— Позже эта концепция получила имя jus ad bellum.

Проходят годы. На стене появляются новые планы, отбрасываются и изменяются. Краснота прекращает шептать: ей не нравятся читаемые скрипучим голосом лекции и скрежет металла по камню. На смену словам приходят звуки. Шум с противоположной стороны стены. Далёкий рокот битвы и разрушения.

Дорн замирает и вслушивается. Прижимает ухо к камням. Источник звуков рядом, прямо за кладкой. Они так манят! Но на стену нельзя взобраться: она слишком высокая, а если взойти на вершину самой большой дюны, всё равно не получится за неё заглянуть. Но ему хочется. Он хочет видеть. Хочет отпустить всё. Сдаться. Шагнуть в потоки крови и перестать думать.

Единственный способ выбраться, оказаться по ту сторону — это покориться и сказать, что хочет краснота.

— Я — Рогал Дорн, — говорит он вместо тех слов.

5:xxi. Последние дни нашей славы

Внушительные силы Кровавых Ангелов, Имперских Кулаков и Белых Шрамов под командой Азкаэллона выдвигаются, чтобы занять Хасгард. К моменту их прибытия Ранн и его люди снова прочёсывают всю систему бункеров, выносят трупы и сваливают их в заполненную кислотой гигантскую воронку к западу от крепости.

Теперь на линии фронта появился выступ, с которого можно атаковать вражеские силы, движущиеся в сторону Дельфийской стены. Связь плохо работает на больших расстояниях, и потому Намахи отправляет пару Белых Шрамов на гравициклах с докладом Архаму. Нужно скоординировать действия между небольшим отрядом Ранна и основными силами лоялистов. По прикидкам Имперского Кулака, они смогут удерживать Хасгард в течение суток. Дольше, если Архам сможет поддержать их бронетехникой или тяжёлыми орудиями. Следопыты Белых Шрамов на гравициклах и пешком патрулируют местность между Братством, Хасгардом и Виадуком, отслеживая перемещения врага. Скоро они появятся в огромном количестве.

Остальные готовятся к бою в разорённой сети бункеров. Боеприпасов очень мало. Им повезло найти на складах пару ящиков с болтерными и иными снарядами. Это всё, что осталось от запасов изначального гарнизона. Никто не хочет обирать трупы предателей. Их снаряжение кажется проклятым, пропитанным той же скверной, что и хозяева.

— Дни нашей славы закончились на битве у Врат, — говорит Азкаэллон Ранну, когда они садятся на крыше одного из бункеров, наблюдая за обстановкой. Сангвинарный гвардеец, как и все Кровавые Ангелы, говорит просто «Врата», как будто других не существует. Возможно, для них так и есть. Речь о недавнем героическом сражении Ярчайшего против Ангрона и мерзостного демонического бича Девятого. Этот несравненный подвиг позволил запечатать последнюю крепость.

Но Сангвиний покинул поле боя. Он, Дорн, Вальдор и Император отправились на последнюю битву, последнее противостояние. Простые солдаты, такие как Ранн, скорее всего, никогда не узнают подробностей. Судьбу Дворца великие доверили своим сынам-астартес.

— Всё закончилось там, — продолжает Азкаэллон. Печаль в голосе странно контрастирует с болезненной красотой воина. — Мой Сияющий Повелитель должен был закрыть Врата. Выбора не было. Ублюдки Ангрона наступали в несметных количествах. Думаю, принять решение было невыносимо тяжело, но он справился, потому что силён. Санктум нужно защитить. Запечатать. Он провёл внутрь стольких, скольких смог.

— Но не тебя? — спрашивает Ранн.

— Времени не хватило, — отвечает Кровавый Ангел.

— Значит, вас оставили?

Сангвинарный гвардеец качает головой. Он сожалеет, что произвёл неверное впечатление.

— Нет, Фафнир. Я сам решил остаться. Как и остальные. Я, Несущий Печаль, Ринас Дол, Гаэллон и другие. Внутрь зашли те, кто сражался близко к Вратам. Остальные держали дальние рубежи. Отступление заняло бы время, а это риск... — Он на миг замолкает. — Поэтому мы решили остаться. Пожиратели Миров атаковали бесконечной лавиной. Сделав выбор, мы отправили владыке сообщение: «Закрывайте Врата». И остались на позициях, чтобы повелитель и остальные успели зайти внутрь. Так было нужно. Кто-то должен был отбить атаки. Иначе Врата бы пали.

— Как вы выжили? — спрашивает Ранн.

Азкаэллон смотрит на Имперского Кулака с удивлением, будто бы тот усомнился в воинском мастерстве Сангвинарного гвардейца.

— Нет, серьёзно. Это была великая жертва. В тех условиях...

— Мы сражались, — отвечает Кровавый Ангел.

— Не сомневаюсь, сэр. Но как вы смогли уцелеть?

Азкаэллон пожимает плечами.

— Я правда не знаю. Мы дрались. Трон, это было настоящее безумие. Хотели забрать с собой в могилу столько врагов, сколько сможем. Казалось, прошло много часов, хотя я был уверен, что проживу лишь несколько секунд. А потом... натиск ослаб. Они замедлились. Атака выдохлась. Возможно, вид гибнущего примарха сломил их дух. Или дело в том, что Врата закрылись и они поняли, что нет смысла продолжать. Появился шанс, и мы им воспользовались. Пробились сквозь строй, прочь от стены, и скрылись в руинах Палатина...

Он переводит взгляд на Ранна.

— В конце концов мы разбили лагерь в разрушенном бастионе. Перегруппировались. Вскоре удалось объединиться с силами твоего командира Архама. С тех пор продолжаем сражаться.

Кровавый Ангел ненадолго замолкает, прежде чем продолжить.

— Странно вот что, — задумчиво тянет он. — Руины, ставшие нашим пристанищем... Они не могли находиться далеко от Врат, потому что отступление не заняло много времени. Пожиратели Миров окружали со всех сторон, будто море. Но, клянусь, я уверен, что это был Авалонский бастион.

— Но от Врат до него много километров, — замечает Ранн.

— Знаю. Полагаю, всё дело в хаосе войны. Мы двигались быстро. Признаю, ситуация складывалась отчаянная, я и не надеялся отыскать надёжную опорную точку. И вдруг она появилась, будто из ниоткуда. — Азкаэллон вздыхает. — И вот я здесь, присматриваю за братьями на закате последнего дня. Больше не осталось ни славы, ни чести, ни светлой цели, к которой можно стремиться. Только долг и испытание, только жестокая необходимость выжить. Если мы, несмотря на все обстоятельства, победим, то одержим величайшую победу в жизни. Но ей не получится насладиться, и нечего будет праздновать. Пагубное дыхание предательства нанесло столь страшный удар, что лучше забыть всё это.

— Ты о нас?

— Я об истории. Эта война — пятно позора, и даже победа не сможет облегчить бремя стыда от того, что мы всё это допустили.

— Похоже, ты обижен, — замечает Ранн.

— На что, брат?

— На то, что тебя оставили здесь.

Азкаэллон едва заметно улыбается.

— Нисколько. Отец считает, что я справлюсь. Он хочет, чтобы я пролетел этот путь в одиночестве вместо него и не дал воинству рассыпаться. Сейчас я замещаю его, и это величайшая честь. Мои братья из Сангвинарной гвардии парят рядом с примархом и оберегают его. Они прекрасно справятся и без меня.

— Значит, дело не в обиде. Но ты какой-то отстранённый. Я замечал это и у других Кровавых Ангелов. И у Зефона. Раньше вы, сияющие братья, были другими.

Азкаэллон кивает.

— Всё так. Огонь нашей славы угас и...

— И?

— Я чувствую бремя на плечах, — тихо признаётся Сангвинарный гвардеец. — И остальные, уверен, тоже. Особенно Зефон. И дело не в мрачной тоске, что терзает нас всех. Это... Будто дурной сон, который вот-вот начнётся, или странное чувство, когда просыпаешься после кошмара, но не можешь вспомнить, что тебе грезилось. Оно мучает каждого из братьев, Фафнир. Ты, вероятно, сочтёшь меня глупцом.

— Вовсе нет, — отвечает Ранн. — Эта война забрала у нас всё, включая веру в себя. Жаль, что пламя Кровавых Ангелов угасло вот так.

— Оно ещё теплится в наших душах, брат, — отвечает Азкаэллон. — Мы прячем его от порывов ветра, пытаемся сберечь. Если получится... если мы выживем, то когда-нибудь оно разгорится снова и наше наследие будет жить. В эти суровые часы я продолжаю сражаться в надежде, что однажды мы вернём былую славу.

Во взгляде Сангвинарного гвардейца загораются торжественные искры.

— Но мне кажется, Девятый легион уже снискал всю возможную славу. Что бы ни случилось дальше, какие бы легенды ни сложили о нас потомки, история о Сангвинии у Врат навсегда войдёт в их число. И возможно, останется самой важной. Примарх никогда не совершит большего подвига. Дни нашей славы закончились на битве у Врат.

5:ххii. Последние мгновения торжества

Три полных роты Сынов Хоруса, элитных воинов Луперкаля, остались в резерве на борту «Мстительного духа» в качестве личной охраны магистра войны.

Их усиливают многочисленные Несущие Слово. Эти воины компенсируют недостаток дисциплины безумной жаждой крови и фанатичным рвением. Их наберётся, быть может, около пяти рот. Ещё есть бригады Эксертус из 20-го Мерудинского тактического кадра и печально известной горты Луперкали. С такими солдатами магистр войны может привести к согласию целую планету.

И не раз это делал.

Но они колеблются. Бойцы колеблются, не могут удержать строй и отступают.

Сангвиний с единственной ротой легионеров теснит предателей.

Дистанция сократилась до минимальной. Бой превратился в жестокую рукопашную схватку, где каждое убийство орошает победителя кровью врага. Главный атриум флагмана Сынов Хоруса огромен — это гигантский храм, прославляющий деяния легиона. Когда-то здесь, в центральном отсеке, приветствовали почётных гостей, прежде чем проводить на командные палубы. Вот и сейчас он до отказа забит представителями встречающей стороны, а выбранным торжеством стало кровавое жертвоприношение.

Кровавые Ангелы и сыны Луперкаля сталкиваются и вцепляются друг в друга мёртвой хваткой. Нет места для манёвров, нет возможности уклониться. Ты либо стоишь, либо умираешь. Они убивают и гибнут, не сходя с места. Удерживают позиции. Давят и упираются. Мертвецы остаются стоять, потому что падать уже некуда. Настил палубы мокрый от крови и завален трупами.

Висящие вдоль стен знамёна горят. Фрагменты позолоченного потолка сыплются на плечи и головы воинов. Белые оуслитовые стены покрылись трещинами и десятками тысяч дымящихся дыр, став похожими на поверхность изрытой кратерами Луны. Некуда отступать. Нет возможности отдохнуть и перевести дух, потому что, стоит одной стороне уступить, всё закончится. Если Сыны Хоруса дрогнут, их тут же сомнут и устроят резню. Откроется прямой путь к Луперкалю. И не только к нему, но и к мостику, и к захвату всего «Мстительного духа». Флагман падёт, братоубийственная война закончится, лоялисты победят.

Если яростные, как солнечное пламя, но значительно уступающие числом неприятелю Кровавые Ангелы отступят, второго шанса не будет. Всех до единого перебьют при отходе, и операция провалится. Терра падёт. И Золотой Трон. И Империум.

Нужно выполнить задачу или умереть. Нет, умереть, но выполнить. Сейчас или никогда. Главный атриум — это глотка «Мстительного духа», его сонная артерия. Перережь её, и корабль погибнет, превратится в трофей, готовый к потрошению и свежеванию. А голову можно повесить на стену.

Сыны Хоруса не станут отступать. Это невозможно, ибо они — дети Луперкаля, воплощённая ярость магистра войны, они исполнены его гнева и неистовства, напитаны его силой и бесконечно преданны. Их не посещает даже мысль об отходе. Сама эта идея чужда им, в их лексиконе даже нет слова, обозначающего поражение. Они отражают атаку, пускай и яростную, всего одной роты легионеров. Противник уже покорён, хоть и демонстрирует непокорство.

Кровавые Ангелы не станут отступать. Не могут себе позволить, ибо они — последняя надежда на спасение, единственные силы лоялистов, имеющие возможность остановить падение человечества в пропасть забвения. Они не дрогнут, ибо они — сыны Сангвиния и последуют за примархом до конца. Сияющий Ангел не прекратит атаку.

Ни за что. Никогда.

Из всех воинов, собравшихся в громадной, охваченной огнём зале, только его присутствие имеет значение.

Несмотря на небывалую ярость и отвагу Кровавых Ангелов, на каждого их бойца приходится по восемь врагов. Если бы великий гений тактики Дорн попытался написать прогноз этого сражения, то Девятый проиграл бы прежде, чем высохли чернила на пергаменте.

Они не могут выполнить задачу. Это невозможно. Бессмысленно. Битва безнадёжна как в теории, так и на практике.

Не для него.

Сангвиний — главная переменная в уравнении. Его участие способно перечеркнуть даже самые точные прогнозы и логические предсказания.

Из-за него всё может пойти не по плану, и именно поэтому мудрый Дорн никогда не учитывал брата в своих работах.

Дело не в бесспорно впечатляющей физической мощи Ангела, а в его разуме, в исключительной концентрации и абсолютной сосредоточенности на достижении цели. Свою роль играет и фактор присутствия. Сангвиний в сердце битвы воспринимается как воплощение света Императора. Сыны Хоруса, оказавшись рядом с крылатым примархом, закрывают руками глаза. Не помогают даже фильтрующие линзы шлемов. Некоторые начинают дымиться и вспыхивают прежде, чем Ангел успевает приблизиться. Иные умирают, хотя он до них даже не дотронулся. Сангвиний прорубает алую просеку в бронированных рядах защитников «Мстительного духа», а его сыны движутся следом.

И всё это время он игнорирует боль.

Примарх получил тысячу мелких ран: рваных, резаных, колотых, — но не обращает на них внимания. Кровь, стекающая по золотым пластинам брони, по большей части чужая. Но рана в боку терзает самую душу Ангела. Боль вгрызается во внутренности, в кости таза, в рёбра и лёгкие. В горле булькает кровь, и у неё кислый и гнилостный привкус. Когда Сангвиний открывает рот, чтобы в очередной раз выкрикнуть имя брата, на зубах остаются красные капли. Мышцы пылают, как во время лихорадки, и он чувствует постепенно разрастающийся внутри очаг разложения. Крылатый примарх взмахивает Обагрённым, отсекая головы и конечности предателей, и понимает, что края незаживающей раны снова разошлись. Он пронзает копьём Телесто сразу двоих врагов, отрывает бьющиеся и сгорающие в силовом поле тела от палубы и чувствует, как повязка под бронёй пропитывается обжигающе горячей жидкостью. Ангел врубается в ряды Сынов Хоруса, и в то же время раскалённая игла боли вгрызается в его собственное тело.

Он пытается игнорировать её, но это невозможно.

«Неужели Хорус уже убил меня? Может, Ангрон был просто инструментом, и пророчество исполнится так?» — он прогоняет мимолётную мысль. Сейчас не время для бессмысленных раздумий. Ангел всё ещё жив, и у него осталось дело, которое нужно завершить во что бы то ни стало. Он одержит победу, потому что больше некому.

Лезвие топора вонзается в левые наручи. Сангвиний отбрасывает его хозяина в сторону с такой силой, что летящее тело сбивает с ног ещё нескольких Сынов Хоруса. Справа ревёт цепной меч. Примарх перерубает клинок надвое, а затем пронзает легионера пылающим Обагрённым. Ещё один предатель падает на настил палубы, рассечённый вдоль, как пособие для анатомического атласа. Четверо гибнут, пытаясь задержать крылатого гиганта, а трое бросаются вперёд и повисают на ногах в отчаянной попытке утянуть его вниз. Сангвиний пинками раскидывает их в стороны. Края сочащейся сукровицей раны болезненно трутся друг о друга.

Впереди маячат несколько метров свободного пространства. Ангел рвётся вперёд, прогоняя боль и рыча сквозь сжатые зубы. Легионер Несущих Слово пытается атаковать, но падает на колени и замирает. Из-под шлема предателя поднимаются струйки чёрного дыма. Двое Сынов Хоруса заходят с флангов, пытаясь зажать примарха в тиски. Сангвиний, широко размахнувшись, остриём Обагрённого рассекает горло правого врага, и тот, булькнув, оседает на пол. Пока легионер пытается руками зажать перебитую глотку, из которой фонтаном хлещет кровь, Ангел, сохраняя инерцию удара, разворачивается вокруг оси и разрубает надвое второго нападавшего.

Ещё один шаг вперёд. Повсюду хаос. Прилетевший будто из ниоткуда болт бьёт прямо в нагрудник. Силой взрыва Сангвиния отрывает от земли и бросает назад. Он приземляется в гущу ревущих врагов, и они тут же вцепляются в золотую броню со всех сторон и едва ли не поднимают примарха над головой, будто бесценный трофей. Предатели готовы разорвать его на куски и пытаются выдернуть оружие из рук.

Сангвиний отчаянно дёргается в надежде нащупать опору. Ударом ноги он разбивает чей-то шлем. Обагрённый, по-прежнему зажатый в руке, случайно сносит голову ревущему Сыну Хоруса. По золотой броне скребут закованные в керамит пальцы. Они выкорчёвывают кровавые камни из оправы. Срывают золотые лавровые листья с опалённого нагрудника. Кто-то снова цепляется за левые наручи, волосы и крылья.

Один из предателей обхватывает торс примарха и сдавливает рану.

Ослепительная вспышка боли. Смерть откидывает капюшон и смотрит прямо в глаза.

Темнота наваливается со всех сторон.

5:xxiii. Вторжение

В темноте звучит голос. Нассир Амит открывает глаза. Претор-капитан Хонфлер наконец-то вернулся.

— Подойдите, — велит он, выходя к ждущим на платформах ротам воспрещения.

Амит позволил себе ненадолго погрузиться в каталептический сон, отчасти ради сбережения сил, но в основном чтобы не слушать бесконечную ругань Космического Волка Сартака.

Отдохнуть не получилось. Обычно астартес не видят снов, но на этот раз Амита преследовали видения генетического отца. Сияющий Повелитель тонул в непроглядной тьме. Его окружали двери, ворота и порталы. Примарх вслепую нащупывал створки, но не мог никуда попасть. По крайней мере, ни в одно новое место. Большинство проходов возвращало в исходную точку, а некоторые вели в крипту с безмолвными каменными саркофагами и рядами горящих свечей.

Одна из дверей, похоже, вела в сон Амита. И каждый раз, проходя сквозь неё, Ангел смотрел в глаза сыну отчаявшимся взглядом загнанного зверя, а потом уходил во тьму искать следующий проход. Видение было до краёв наполнено болью. Расчленитель чувствовал во рту явный привкус крови.

— Подойдите, быстрее, — повторяет Хонфлер. Его сопровождают трое помощников: Аэрим Люр из Гвардии Ворона, вексиларий Имперских Кулаков Тамос Рох и костровой Саламандр Н’нконо Эмба. Ждущие воины приходят в движение. Сартак бурчит что-то похожее на «наконец-то». Амит пытается привести мысли в порядок. Призрачный образ примарха по-прежнему стоит перед глазами. Кровавый Ангел убеждает себя, что видел просто сон, рождённый беспокойством за Владыку Баала. И всё же... Враг не дремлет и уже семь месяцев пытается пробраться внутрь. Они не могут преодолеть толстые стены и крепкие ворота, но вдруг их искусство осады достигло таких высот, что предатели научились проникать даже в сны и сеять сомнения?

Амит заставляет себя сосредоточиться на Хонфлере. В конце концов, Имперский Кулак пришёл озвучить приказ, который никто не хотел получить. Амит считает, что должен лично услышать извещение о смерти Империума.

— Военная Палата приказывает задействовать резервы, — объявляет Хонфлер, глядя в протянутый Аэримом Люром инфопланшет. — Следующие подразделения пойдут...

Он замолкает на полуслове. Сартак уже направился в сторону стен и взмахом руки зовёт роту следом.

— Куда ты собрался, Волк? — спрашивает Люр.

— На войну, — отвечает тот, оглядываясь через плечо. — Вы можете остаться и поболтать ещё, я не против.

Люр и Рох одновременно шагают вперёд.

— Вернись на место, Сартак с Фенриса, — произносит Хонфлер.

— Моё место — на стене, — отзывается Волк.

— Твоё место там, где скажет Военная Палата.

— Пошла она в Хель! — Сартак обнажает клыки. — Их дерьмовые решения и трусливая тактика привели нас к кровавой гибели. Мне надо было подняться на стену много часов назад. Я покажу, как Стая...

— Встань в строй, шкодливая скулящая псина.

На мгновение повисает тишина. Амит понимает, что все смотрят на него. Кровавый Ангел высказался, не подумав, будто поддавшись внезапному приступу гнева. Он понятия не имеет, откуда он взялся и почему так быстро угас.

— Прошу прощения, претор, — кивает он Хонфлеру.

Сартак сопит, сплёвывает, медленным шагом возвращается и встаёт во главе 304-й роты воспрещения. Всё это время он сверлит Расчленителя взглядом.

— Продолжим, — Хонфлер не демонстрирует никаких эмоций. — Ваши подразделения передислоцируются в Санктум, а не на стену. Вы подготовите первые линии обороны.

— Внутри Санктума? — уточняет Хемхеда и добавляет после короткой паузы: — Претор.

— Именно так, Хемхеда-хан. Пустотные щиты начинают сбоить. В случае каскадного обвала Дельфийскую линию обороны прорвут очень быстро. Мне не нужно, чтобы люди застряли здесь, на платформах, когда враг будет наступать по земле.

— Когда Дельфы падут, нам понадобится новая стена, — добавляет Рох. — И это вы.

— Какая разница, где стоять, — бормочет Сартак. — Если больше ничего не остаётся, а, Кровавый Ангел?

— Нас ещё рано хоронить, Волк, — отвечает Амит. Пульс участился. Значит, ещё не всё потеряно. Ещё есть время. Военная Палата Дорна решила предпринять очередную отчаянную попытку отсрочить неизбежное. Кто-то мог бы счесть это отрицанием очевидного.

Аэрим Люр начинает объявлять места дислокации. Шесть резервных рот отправятся к процессионали Килона под его руководством. Ещё четыре, включая людей Сартака, перейдут под команду Хонфлера и обеспечат оборону Марсианских подступов. Эмба поведёт пять подразделений к Западной магистрали. Роты Амита и Хемхеды, а также три других, присоединятся к вексиларию Роху и займут позиции на развязке Марникса. Амит полагает, что все резервы с Дельфийской стены сейчас распределяют по территории Санктума и укрепляют основные подходы к Тронному залу.

— Готовность! — кричит Хонфлер.

Все и так готовы выдвинуться в любой миг. Двадцать рот воспрещения выстраиваются у бронированных лестниц и начинают спускаться с платформ. Все воины двигаются с идеальной чёткостью. Амит ждёт, когда придёт очередь 963-й, слушая ритмичный грохот шагов по ступеням.

— Прими командование, — говорит он своему заместителю, сержанту Ламиру. — Если задержусь, веди роту на позиции. Я догоню.

— Куда ты?

Кровавый Ангел идёт вдоль строя космодесантников к командной группе 340-й роты. Сартак стоит спиной к нему и разговаривает с подчинёнными. Критика штаба Преторианца в его исполнении обильно приправлена непристойностями.

Он не слышит шагов Амита, но видит выражение лиц легионеров Саламандр и Железных Рук из своей роты и оборачивается.

Несколько мгновений капитаны сверлят друг друга взглядами.

— Я оскорбил тебя, брат, — говорит Расчленитель.

Сартак хмурится.

— Ты назвал меня скулящей шкодливой псиной, — рокочет он.

— Да. Это было неуместно.

Волк молчит.

— Я... прошу прощения, — добавляет Амит.

Почему?

— Потому что мы больше не встретимся.

Сартак шумно вздыхает, пожимает плечами и разворачивается к подчинённым. Амит решает вернуться к своим.

— Эй, Кровавый Ангел.

Амит оглядывается на зов. Космический Волк смотрит ему в спину.

— Ты сказал то, что думал?

— Да.

— Хорошо. Ни один другой ублюдок тут, похоже, на такое не способен. Прощения ты не получишь. Я не прощаю. Но могу дать совет.

— Это обязательно? — спрашивает Амит.

— Я уже начал, — отвечает Сартак.

— Тогда продолжай.

— Когда встретишься с предательским отребьем лицом к лицу, сделай так, чтобы слова не расходились с делом.

5:xxiv. Приют

Башня, известная под названием Приют Сигиллита, — это одинокий тонкий шпиль, возвышающийся над траншеей на выступе из пластали. Каменные стены, покрытые пылью, немного неправильная форма, напоминающая сухой старческий палец, — она выглядит как реликвия из далёкого прошлого, архитектурная диковина, которую решили сохранить в первозданном виде, возводя вокруг сияющий Санктум. Её трудно приметить на фоне более высоких, богато украшенных и масштабных зданий.

Амон ведёт подопечных ко входу в крытую галерею и начинает вводить коды доступа. Тяжёлая взрывостойкая дверь явно моложе покрытой плесенью каменной кладки.

— Ты не можешь нас впустить? — спрашивает Андромеда у Ксанфуса.

— Я бывал тут только по приглашению регента, — отвечает тот. — Всего несколько раз. В отсутствие Сигиллита внутрь можно попасть только в сопровождении Кустодиев.

Женщина переводит взгляд на Амона. Золотой гигант уже достаточно долго возится с замком. На гололитической панели раз за разом вспыхивают красные руны, требуя всё более сложные коды доступа. Впечатляющая система безопасности для столь неприглядного и скромного здания.

Фо задирает голову, разглядывая пыльную, ветхую башню.

— Я думал, его королевское величество Малкадор живёт в каком-то более впечатляющем месте.

— Он тут не живёт, — отвечает Ксанфус. «Он вообще больше нигде не живёт», — думает он про себя. — Это просто фронтистерий. Место для занятий и раздумий.

— Фронтистерий, значит... — Фо явно позабавил выбор столь помпезного термина. — Выглядит так, будто вот-вот развалится.

— Не развалится, — говорит Избранный. — Башня стоит уже очень давно. Невероятно давно.

— Наверное, так и есть. — Старик явно не впечатлён. — Видавшая виды, но ещё крепкая реликвия из прошлого (какое знакомое чувство). Просто она выглядит несколько хрупкой.

— Как и сам Сигиллит, — замечает Ксанфус. — И всё же он правит Царством Человеческим как регент.

Маленький ваятель плоти окидывает собеседника мрачным взглядом.

— Я тоже когда-то правил великим царством. Но вещи имеют свойство меняться самым удивительным образом.

5:xxv. Тьма, скрытая за красотой

Что-то изменилось. Ранн не может избавиться от тревожного чувства. И дело не в нависшем над выжившими роке. С Кровавыми Ангелами творится что-то ещё. Неужели знаменитый боевой дух Девятого легиона действительно угас, когда захлопнулись врата? Они же не собираются сдаться? Ранн не представляет, как можно сражаться в последней битве за Терру без этих воинов рядом.

Тон Азкаэллона и замкнутость Зефона наводят на мысли, что у Кровавых Ангелов сработал некий скрытый в генокоде механизм. Они словно скорбят по чему-то грядущему. Какую судьбу, скрытую от остальных, им удалось увидеть?

Возможно, воины Девятого так готовятся к бою в отсутствие отца-примарха. Они, в отличие от Ранна и остальных Имперских Кулаков, не прогнозируют худший исход и не готовы сложить головы ради предотвращения катастрофы, а принимают её как свершившийся факт и начинают нести возмездие. Говорят, в ранние годы Великого похода Кровавые Ангелы были мстительными и чуть ли не дикими воинами. И только с течением времени эта черта скрылась под маской благородства. Ранн всегда замечал тень в братьях из Девятого. Этих воинов, бесспорно, можно назвать самыми возвышенными из астартес. Но за внешней красотой прячется тьма. Он рад, что ему не придётся её видеть, ибо она открывается только врагам.

Фафнир решает не задавать вопросов. Кроме того, к ним только что присоединился Зефон.

— Всадники Намахи вернулись, — произносит он. — Лорду Архаму известно о нашей ситуации. Он передаёт весть.

Ранн берёт протянутый клочок бумаги. Это одна из меток чистоты Префектус, исписанная рукой Архама. Лорд-милитант Терры, похоже, уже не доверяет инфопланшетам.

Ранн читает послание. Там написано то, что и ожидалось: отделения Архама на Дельфийском рубеже раз за разом отражают мощные штурмы. Враг задействовал крупные силы легионов-предателей: Пожирателей Миров, Гвардии Смерти и ублюдочных Сынов магистра войны. Архам полагает, что в ближайший час на фланге откроется новый фронт и Хасгард окажется на пути вражеских войск. Он приказывает Ранну нанести столько урона, сколько получится, и замедлить продвижение неприятеля. В противном случае, если враг не предпримет означенный манёвр, Архам отдаст дополнительный приказ, и Фафнир нанесёт удар во фланг основных сил предателей. Второй вариант маловероятен, в отличие от первого. Лорд-милитант желает Ранну удачи и выражает уверенность, что тот доблестно исполнит свой долг. Письмо подписано: «Архам, Второй Носящий Это Имя».

Всё ровно так, как ожидалось, кроме одной детали.

Письмо адресовано Фафниру. Не «моему брату», не «лорду Ранну» и не «лорду-сенешалю». Просто Фафниру. В этот последний час, презрев формальный протокол, Архам решил обратиться к боевому брату по имени. Значит, не рассчитывает увидеться снова.

Имперский Кулак смотрит вдаль.

— Брат? — окликает его Азкаэллон.

Ранн откашливается и объясняет Кровавым Ангелам суть письма и содержащиеся в нём указания. Те кивают. Они тоже ждали чего-то подобного.

— Леод Болдуин тебя ищет, — говорит Зефон.

— Тогда я пойду, — отвечает Фафнир. — Постойте на страже.

— Разумеется, — произносит Сангвинарный гвардеец.

— Если увидите предателей — кричите громче. Не убивайте всех сами.

Азкаэллон смеётся. Зефон отрывисто кивает и растягивает губы, но получается не улыбка, а оскал хищного зверя.

5:xxvi. Возвращение

Абаддон рычит в микрофон приказ готовить «Штормовые птицы» ко взлёту. Он хочет отправиться сразу, как воины погрузятся на борт. Первого капитана будто гонит вперёд какая-то ужасно срочная задача. Лихорадочный огонь в его глазах беспокоит легионеров не меньше, чем странное решение вернуться на флагман прямо с поля боя. Он забирается в кресло, пристёгивается, чувствует, как дрожит каркас корабля, слышит вой набирающих обороты двигателей...

И тишина. Вибрации стихают, турбины останавливаются. Они не смогли оторваться от земли. Вероятно, техническая неполадка. За последние несколько недель «Штормовые птицы» использовались постоянно, а на обслуживание выделили минимальный штат. Воздух же превратился в натуральный суп из выхлопных газов, пыли и дыма. Что произошло? Забился воздухозаборник? Заклинило турбину? Топливная система вышла из строя?

Абаддон чувствует, как внутри расправляет крылья гнев, смешанный с нетерпением, будто в насмешку над неспособным взлететь транспортом. Попытка связаться с пилотом заканчивается неудачей — в динамиках раздаётся только шум помех.

Первый капитан размыкает замки и откидывает раму, удерживающую его в кресле. Адъютант Улнок собирается последовать примеру командира.

— Сиди, — велит Абаддон. — Все остаются на местах.

Он, пригнувшись, чтобы не удариться головой об оборудование, установленное в низком, освещённом тусклыми красными лампами коридоре, пробирается в кабину. Первая рота ждёт. Никто не двигается, но Абаддон чувствует беспокойство подчинённых. Сначала отозвали с поля боя, теперь не получается взлететь. Они перестают доверять приказам. Это очевидно.

Что, если дело не в технической неисправности? Выбранная площадка далеко не идеальна. Она совсем рядом с руинами врат Хасгарда, и при заходе на посадку машины обстреляли. А если пилоты решили, что лететь слишком опасно? Транспортные корабли уязвимее всего на взлёте. В эти минуты они беззащитны перед атакой с земли. Возможно, пилоты не хотят лететь в текущих условиях. Или враг уже подобрался вплотную, а его шесть рот заперты в отсеках челноков...

Абаддон распахивает люк, ведущий в кабину.

— Объясняй. — Голос сочится ядом. Если пилоты начнут спорить или причина, по которой «Штормовая птица» не взлетела, окажется недостаточно серьёзной — они тут же распрощаются с жизнями, и Абаддон лично поведёт проклятую машину на орбиту.

— Не могу, Первый капитан, — отвечает легионер, сидящий за штурвалом. Он убрал руки с рычагов управления. Абаддон видит, что все системы корабля отключены.

— Что вы тут устроили? Если я велю взлетать, надо взлетать. Возвращение на флагман — задача высшего приоритета...

— Вы отдали приказ, первый капитан, — отвечает пилот. — И я подчинился.

Он бросает короткий взгляд на коллегу. За забралами не видно лиц, но Абаддон чувствует запах страха и...

Недоверие.

Эзекиль подаётся вперёд, вглядываясь в то, что находится за смотровым стеклом.

— Объясняй, — повторяет он, на этот раз без яда.

— Не могу, первый капитан.

— Мы же не сдвинулись с места.

— Двигатель едва вышел на полные обороты.

— Опускай трап, — приказывает Абаддон. — Открывай люки.

5:xxvii. Проникновение

Люк наконец открывается. За ним — ещё один. Со скрипом и скрежетом четырёхслойная адамантиевая дверь уползает в сторону, а силовые поля трещат и отключаются. Приют Сигиллита защищён не хуже какой-нибудь сокровищницы. Из тёмного проёма тянет затхлостью, мокрым камнем и книжной пылью. Сюда уже много дней или даже недель никто не приходил.

Амон ведёт отряд внутрь. Тонкие, как заточенный грифель, лучи сканируют гостей, перешагнувших порог. Система контроля допуска делает запись в реестре посетителей. С глухим ударом пробуждаются климатические установки. Вентиляционные машины начинают подавать в помещения свежий воздух. Впереди, реагируя на движение, зажигается свет.

Внутри башня оказывается просторнее, чем казалась снаружи. Каменные стены дополнительно усилены пластальным каркасом и, как полагает Фо, пси-кюрием. Спиральная лестница, как в крепостной башне, ведёт с одного этажа на другой. Зажигаются новые огни: электрические люстры на каждом этаже и люминосферы, подвешенные под потолком лестницы, словно яркие путеводные звёзды.

Они идут вверх. Второй этаж заставлен высокими, от пола до потолка, книжными шкафами, тщательно подогнанными под изогнутые стены. Третий этаж выглядит так же, но лестница на нём почему-то меняет направление и начинает закручиваться в противоположную сторону.

— Какая необычная планировка, — замечает Фо. Он торопливо поднимается по ступеням, а ноги, очевидно, уже совсем не болят.

Амон останавливается. Он уверен, что лестница в Приюте всегда шла против часовой стрелки от фундамента и до вершины.

— Эти часы остановились! — кричит Фо откуда-то сверху.

На четвёртом этаже Ксанфус и Андромеда наблюдают за Фо, который, в свою очередь, разглядывает книжные полки. Здесь их ещё больше. Помимо книг, в шкафах обнаруживаются разные безделушки и устройства: часы, древние научные приборы, законсервированные биологические образцы, анатомические экорше, статуэтки запрещённых божеств и забытых мессий, разрезанная вдоль раковина наутилуса, колоды карт, плошки с какими-то игральными фишками, восковые диски и печати, а также стойка с небольшим скелетом неизвестного представителя семейства кошачьих.

— Я ожидал большего, — бормочет Фо.

— Здесь хранится много вещей, — отвечает Ксанфус. — На других этажах. Нижние уровни отведены под безделицы. Всё связанное с текущими проектами Сигиллита и его личными исследованиями спрятано выше.

— Будем надеяться, там найдётся то, что нужно, — ворчит Фо (хотя, по правде сказать, это всё очень интересно. Может, там есть личные записи и дневники Сигиллита?), направляясь к следующему лестничному пролёту. Амон замечает, что ступени вновь закручиваются против часовой.

— Зачем нужны все эти лестницы! — возмущается старик. — Я уже не молод. — Он останавливается, возвращается на несколько шагов и указывает на предмет, задвинутый между шкафами. — Да и хозяин тоже.

Внимание ваятеля плоти привлёк портативный медицинский аппарат на колёсиках. В нём установлен кислородный баллон и маска, устройства для отслеживания жизненных показателей, небольшой ящичек для лекарств и дефибриллятор. Его убрали подальше от любопытных глаз и закрыли покрывалом, но так, чтобы при необходимости иметь возможность без труда дотянуться.

— Всё так. Здоровье нередко его подводило.

— Старость приходит ко всем, — кивает Фо. — Кроме, пожалуй, Него. Но с этим можно кое-что сделать.

— Сигиллит в курсе, — раздражённо отвечает Ксанфус. — В его лабораториуме есть множество устройств...

— В лабораториуме? — Фо пытается скрыть волнение в голосе, но блеск в глазах выдаёт пробудившийся интерес.

— Да. Он изучал различные процессы...

— И где же находится это место? — Старик торопливо поднимается выше. Амон движется следом. В конце пролёта их ждёт очередная тяжёлая дверь.

— Амон, открывай, — командует Фо.

Великан оглядывается на Ксанфуса и Андромеду.

— Нужно дать ему возможность работать, — говорит Избранный.

— Под надзором, — добавляет Амон.

— Разумеется, — кивает Андромеда.

— Мне это не нравится.

— Никому из нас это не нравится, — тихо произносит Фо. — Но, кустодий, идёт война. Ты же хочешь, чтобы она закончилась? Моё оружие может стать последней возможностью. Так что сейчас мы в одной лодке.

Кустодий переводит взгляд на узника. Фо тут же вздрагивает. (Я пытаюсь сохранять присутствие духа, но эти кустодии — просто кошмар какой-то. И когда такое смотрит тебе в глаза...) Он ожидал услышать перечень запретов и ограничений, но взгляда оказалось достаточно. Амон просто убьёт его при первом проступке.

Золотой гигант вводит очередную последовательность паролей. Как и раньше, для отключения систем автоматической защиты требуется высший уровень доступа. Бронированная створка с грохотом уходит в паз, зажигаются лампы.

Фо заглядывает внутрь. За дверью находится мастерская. Стены, пол и потолок обшиты листами нержавеющей стали. Повсюду виднеются встроенные воздухоочистительные установки. На длинных лабораторных столах, опять же подогнанных под форму стен, расположились стойки с хирургическими инструментами, когитаторные блоки, центрифуги, устройства для микроимплантации, клеточные сканеры, сплайсеры и анализаторы. Под столешницами гудят криостабильные шкафы.

— Ох, какие замечательные штуки, — произносит Фо.

5:xxviii. Внутрь

Во время марша нет времени любоваться великолепием и красотами Внутреннего Санктума. Амит погружён в мысли и не замечает просторных залов и прекрасных золотых барельефов. Во рту до сих пор чувствуется вкус крови.

Роты воспрещения идут мимо напуганных горожан и чиновников, тысячами бредущих по широким процессионалям. Некоторые несут какие-то пожитки или ведут за руку детей. Кто-то кричит, моля о защите у проходящих астартес. Они хотят, чтобы воины-сверхлюди отвели их в безопасное место.

— Смотреть вперёд, — приказывает Тамос Рох по внутреннему воксу. — Шаг не сбавлять.

Чем глубже в Санктум, тем больше попадается вооружённых подразделений, занятых устройством оборонительных позиций. Отделения астартес и бригады Эксертус, собранные со всей Дельфийской стены, укрепляют перекрёстки и дорожные развязки, устанавливают импровизированные укрепления поперёк важных проходов. Некоторые баррикады возводятся из собранной по ближайшим домам мебели и сорванных со стен аурамитовых пластин. Амит наблюдает за установкой тяжёлых орудий на треногах и подготовкой полевой артиллерии. В одном из залов выстроился танковый эскадрон Палатинской горты. Тяжёлые машины прогревают двигатели. Идущие строем роты воспрещения без команды расходятся в стороны, обтекая препятствия. Тяжёлые гусеницы «Карнодонов» размололи плиты пола в муку. Грязные танки кажутся чуждыми в величественном зале, но при этом без труда в нём разместились. Когда Преторианец Дорн разрабатывал планировку Дворца, мог ли он заранее предусмотреть необходимость развёртывания бронетехники в Санктуме? Или впечатляющие масштабы местных построек просто преимущество, которым теперь воспользуются защитники? Стены и ворота внешнего периметра, без сомнения, создавались для войны, но внутренние залы Дворца — они-то точно должны в первую очередь поражать посетителей богатым убранством, верно?

Чем дальше, тем сильнее Амит верит, что Дорн учёл все возможные сценарии с почти маниакальным вниманием к деталям. Внутренние кварталы Дворца не были крепостью, но за вычурными золотыми панелями и разноцветной плиткой Кровавый Ангел видит руку военного архитектора. Эти поначалу незаметные признаки повсюду: громадные залы расположены под чуть смещёнными относительно друг друга углами; статуи расставлены в шахматном порядке и обеспечивают укрывшимся за постаментами стрелкам идеальный угол обстрела проёма ворот; одна из галерей слегка сужается перед переходом в другую, позволяя защитникам лучше концентрировать огонь; изящные бельведеры немного наклонены и позволяют вести анфиладный огонь по аркадам нижних уровней. Амит полагает, что балюстрады тоже не просто декорация и под позолотой скрывается броня. Над арками прячутся взрывостойкие переборки, готовые в любой момент опуститься и изолировать пространство. А борозды и выемки, которые выглядят как декоративные элементы плит пола, идеально подходят для упора штурмовых щитов, позволяя в мгновение ока выстраивать преграды на площадях и в переулках.

Все эти инженерные решения направлены наружу, чтобы облегчить защиту центра Санктума.

Астартес приближаются к развязке Марникса по высокой галерее. Перегнувшись через резные перила, Амит видит строй неподвижных фигур на процессионали в двух сотнях метров внизу. Не солдаты. Люди в мантиях с капюшонами и неактивные сервиторы чего-то ждут, стоя подле сотен загадочных контейнеров, парящих над землёй на суспензорном поле.

Контейнеры похожи на гробы.

— Что-то случилось, брат? — спрашивает Рох.

Амит осознаёт, что покинул строй и остановился, разглядывая происходящее внизу.

— Нет, — отвечает Кровавый Ангел.

— Это подкрепления, — поясняет вексиларий, проследив за взглядом Амита. — Для Тронного зала, если возникнет необходимость. Ждут команды.

— Похожи на гробы.

— Да, очень, — соглашается Рох.

Когда Амит возвращается на место во главе роты, Имперский Кулак, поравнявшись с капитаном, активирует личный канал связи.

— Мне нужно за тобой присматривать? — тихо спрашивает он.

— Нет, вексиларий.

— Хорошо. Я жду от Девятого твёрдости духа. Волки Фенриса славятся буйным нравом, но я всегда считал братьев с Баала не менее дисциплинированными воинами, чем мы.

— Так и есть. Прошу прощения.

— Сначала ты утратил контроль на платформе, хоть и не без причины, а теперь покидаешь строй...

— Это не повторится, — говорит Амит. — Просто вид этих контейнеров... Мне снились гробы.

— Нам всем снятся гробы, брат, — произносит Рох.

Расчленитель решает не вдаваться в подробности, поскольку не сможет объяснить, насколько яркими были образы из видения, насколько значимыми. Насколько это было больше, чем просто сон. Но такова природа человека. Когда кто-то начинает рассказывать о вещих снах, ты терпеливо улыбаешься и киваешь, потому что сны — это просто сны.

Вкус крови во рту так и не прошёл.

Прибыв на развязку Марникса, циклопических размеров перекрёсток нескольких крупных проспектов, космодесантники расходятся по позициям. Рох выстраивает пять рот воспрещения на площади возле Западной магистрали, как на параде. Они снова ждут в молчаливом дозоре, будто вернулись на платформы у Дельфийской стены.

Время идёт. Несколько рыцарей типа «Астериус», тяжело ступая, проходят мимо и растворяются в дымке, затянувшей Прозерпинскую процессиональ. Амит замечает, что Хемхеда покинул позицию во главе 774-й и о чём-то беседует с Рохом. Вексиларий, выслушав Белого Шрама, приказывает всем пяти ротам развернуться на сто восемьдесят градусов и занять позиции на противоположной стороне площади.

— Что происходит? — спрашивает Ламир у Амита. Расчленитель связывается с Имперским Кулаком и просит подтвердить приказ. Рох отвечает неохотно и сообщает о пересмотре позиций.

Кровавый Ангел разглядывает громадную транспортную развязку, отмечая расположение Прозерпинской дозорной башни на дальней стороне площади, у въезда на одноимённую процессиональ, и расположение бойниц, анализирует конструкцию самой развязки, положение ближайших залов и оборонительные укрепления, скрытые под декоративной лепниной.

— Мы стояли лицом к Тронному залу, — поясняет Амит.

— Что?

— Мы стояли лицом внутрь, а не наружу, — повторяет Расчленитель. — Смотрели не в ту сторону.

— Как такое возможно? — спрашивает Ламир.

— Не знаю, брат.

— Как Рох, старший преторианец, мог перепутать стороны? — Ламир продолжает задавать вопросы. — Кулаки же знают Дворец лучше, чем...

— Я не знаю.

Рох выкрикивает ещё несколько команд, выверяя позицию и выравнивая строй астартес.

Амит безмолвно и терпеливо ждёт на новом месте.

Даже с расстояния видно, насколько встревожен вексиларий.

5:xxix. Сожжение

Тейн покидает линию укреплений, выкрикивая приказ об оставлении позиций. Люди прыгают с парапетов, спасаясь от катящихся к стене огненных шаров. В клубах пламени корчатся и падают чёрные силуэты.

Тейн вместе с ветеранами и двумя инициатами движется вправо. Их преследуют змеящиеся потоки жидкого пламени. Огонь ревёт, будто кто-то забыл закрыть дверцу доменной печи.

Очередное непредвиденное событие в череде непредвиденных событий, но у роты есть приказы и на этот случай. Если линия обороны падёт, защитники должны разделиться на две группировки, обойти врагов с флангов и ударить навстречу друг другу.

Каждый солдат и брат-практикант знают, как исполнить этот манёвр.

На правом фланге находятся несколько заглублённых бункеров и убежищ. Это единственное место, где получится спастись. Молвэ и Демений успевают первыми и очертя голову ныряют в темноту. Тейн бежит следом, затаскивая Берендола в выщербленный люковый просвет, и оглядывается в последний момент. Парапет утонул в огненном шторме. Обугленные трупы Пожирателей висят на зубцах, превращаясь в пепел. Тейн чувствует запах горелого жира и расплавленного керамита.

Он замечает Колхиса. Брат-ветеран отстал на пять шагов. Он шатается и спотыкается, с ног до головы охваченный пламенем. Тейн тянет руку, но горящий космодесантник с воем упирается ладонями в нагрудник командира, заталкивает его в бункер и закрывает тяжёлый люк. Через мгновение огненный вал добирается и туда.

5:ххх. Длань Ложного Императора

Абаддон первым спускается по трапу и видит ту же картину, что и из кабины, но легче от этого не становится. Это не поле Сакристии.

«Штормовая птица» стоит на посадочной площадке в ангаре. Во Втором ангаре. Абаддон в этом уверен. Он знает отсек как свои пять пальцев. Кругом тишина. Восемь «Птиц» покоятся на приёмных стойках, будто только что сели и сейчас охлаждают двигатели, готовясь к повторному рейсу с орбиты. Он видит длинные пусковые рельсы, мигающие сигнальные огни, тележки и контейнеры с боеприпасами, ожидающие погрузки. Медленно развернувшись, капитан смотрит вглубь просторного тоннеля, где за мерцающим силовым полем виднеется пустота космоса.

Сикар и Баракса тоже выходят на палубу. Они покинули десантные корабли в сопровождении отряда легионеров и точно так же озираются по сторонам.

— Эзекиль... — начинает Баракса.

— Не спрашивай, — тихо перебивает его Абаддон. — Я не могу ничего объяснить.

— Но мы даже не оторвались...

— Я знаю.

Эзекиль, это «Мстительный дух»...

— Сохраняй спокойствие. Контролируй ситуацию, — спокойно произносит первый капитан, глядя в глаза собеседника. — У меня нет объяснения. Кто-то с нами играет.

— Играет? — Бараксу, похоже, насмешил выбранный термин. — Но кто?

— Может, враг. Или варп. — Абаддон пожимает плечами и предлагает третий вариант. — Или отец.

— Ты о чём?

— Я о том, что, каким бы образом мы сюда ни попали, Азелас, очевидно, наше присутствие необходимо. Нужно спасти отца. Возможно, от самого себя. Выгружай людей, пусть готовятся выдвигаться. Ожидаемый уровень сопротивления — высокий.

Он снова оглядывается по сторонам.

— Полагаю, к этому приложил руку Ложный Император. Интуиция не обманула, когда потребовала вернуться. Жаль, я не прислушался к нему раньше. Боюсь, мы можем опоздать.

Абаддон переводит взгляд на командиров.

— Приходите в себя. Готовьте легионеров к бою. Две минуты. Кто отстанет — будет наказан. Это... Братья, сердце подсказывает, что это самое важное дело в нашей жизни. И потому помните: управляй, а не подчиняйся.

Они кивают. Оба офицера верны ему. Это последние целые кости, на которых держится легион. Они тоже встревожены, но не позволят эмоциям себя остановить. Они — трижды проклятые Сыны Хоруса и не побегут при виде очередной причуды варпа.

— Наши корабли были в цветах легиона, Эзекиль, — произносит Сикар. Абаддон кивает. Он в курсе. Все боевые транспорты перекрасили в новые цвета перед началом последней войны.

Но вышли они из белых машин — как во времена Лунных Волков.

Абаддон заметил это сразу, как ступил на палубу. Просто решил не задумываться о причинах.

5:xxxi. Марсианские подступы

— Я всегда восхищался решимостью Шестого, — произносит претор-капитан Хонфлер, шагая рядом с Сартаком.

— Там есть чем восхищаться, — отвечает Волк.

Хонфлер игнорирует колкость.

— И Шестой её действительно демонстрирует, — продолжает Кулак. — Или правильнее будет сказать: «Влка Фенрис»?

— Фенрика. Влка Фенрика, — поправляет Сартак.

— Вот, значит, как? — Хонфлеру, похоже, всё равно. — Вас немного здесь, на Терре, кто сражается с нами плечом к плечу.

— Всего несколько. Мне не повезло.

Четыре роты воспрещения проходят сквозь арку Антрурия и оказываются на процессионали, ведущей к Марсианским подступам. Под сводом батальон Экландерских Эксертус организует опорный пункт. В тени ждут управляемые сервиторами орудийные платформы. Люди провожают взглядом роты астартес, проходящие мимо идеальным строем. Только фенрисец оборачивается и радостно машет смертным. Некоторые солдаты отвечают тем же.

— Вот об этом и речь, — замечает Хонфлер.

— О чём?

— По моему мнению...

— А оно у тебя есть?

Хонфлер командует подразделениям продолжать движение и отводит Сартака в сторону.

— Мне нравится твой боевой дух, Волк. И послужной список тоже впечатляет. Поэтому тебя назначили командовать ротой. Но вы, Космические Волки... Влка Фенрика... совершенно не способны держать себя в руках. Это граничит с неподчинением...

— Да, граничит. Но зато у меня впечатляющий послужной список. Давай не будем об этом забывать.

— Когда мы столкнёмся с предателями, — шипит Хонфлер, — что произойдёт очень скоро, я жду от тебя абсолютного подчинения. Точного следования приказам. Исполнения долга астартес. Справишься, Волк? Если нет, то говори сразу, и я тебя заменю. Говорят, сержант Рева Медузи из Железных Рук — способный офицер.

— Да, он хорош, — отвечает Сартак. — Как и я. Будет тебе исполнение приказов, претор-капитан.

— Договорились, — кивает Хонфлер.

— Но когда мы столкнёмся с врагом, — продолжает Волк, — я жду, что ты не уступишь мне в проявленной доблести. Если не справишься, скажи сразу.

Хонфлер сверлит Сартака суровым взглядом. Тот улыбается в ответ, сверкая клыками.

— Уверен, что справлюсь, — говорит Имперский Кулак.

Они возвращаются в строй. В конце процессионали находятся ворота, ведущие к Марсианским подступам. Улица, по которой идут астартес, являлась одной из главных транспортных артерий Санктума и могла без труда вместить даже самые крупные боевые машины. Потолок теряется в тенях и дымке искусственных облаков. Помещение кажется ещё больше, потому что во всём тоннеле никого нет.

Хонфлер велит остановиться. Марсианские подступы за спинами легионеров тянутся далеко, насколько хватает глаз. В стенах через равные интервалы установлены натриевые лампы, горящие тёплым оранжевым светом. Но путь вперёд перекрыт громадными вратами, которые способны остановить даже титанов. Стоя во главе строя 340-й роты воспрещения, Сартак слушает беседу Хонфлера с приближёнными офицерами.

— В чём дело? — шёпотом спрашивает Медузи.

— Ворота должны быть открыты, — отвечает Сартак.

— Ты слышишь их разговор?

Сартак кивает.

— Хонфлеру велели отвести нас к восемнадцатому маркеру. И он находится дальше. Ворота мешают пройти. Жди здесь.

С этими словами он подходит к Хонфлеру и остальным командирам.

— Их закрыли не просто так, — говорит Волк.

Капитан-претор оглядывается на звук голоса.

— Все внутренние перегородки должны быть открыты. По приказу Военной палаты они могут опуститься только после выхода всех войск на позиции. Единственная причина, по которой их можно активировать сейчас, — это прорыв вражеских сил.

— Их закрыли не просто так, — повторяет Сартак, на этот раз чуть медленнее.

— И я хочу их открыть. Вероятно, техническая неисправность.

— А если нет? — спрашивает Волк. Все офицеры переводят взгляд на него. — Если это прорыв?

Хонфлер задумывается.

— Если это прорыв, никто о нём не знает. Не было ни тревоги, ни сообщений. Без сомнения, дело в неисправности. Нужно открыть врата и двигаться к указанной позиции.

— Я, как и все присутствующие, хочу сразиться с врагом, — говорит Сартак. — Но совершенно не горю желанием впускать его внутрь.

— Согласен, Волк. Но если это прорыв, о котором никто не знает, нужно в этом убедиться. — Капитан-претор указывает на врата. В основании одной из створок есть технический люк. — Начнём с малого.

— Мои Железные Руки могут помочь.

Хонфлер кивает.

Сартак зовет Медузи и ещё двоих аугментированных офицеров Десятого. Они, командиры и отделение Имперских Кулаков приближаются к толстым створкам. Сержант Железных Рук протягивает мехадендрит к замку.

— Постой, брат, — говорит Сартак. Космический Волк внимательно рассматривает врата.

— Что ты делаешь? — спрашивает Хонфлер.

— Слушаю.

— Это он умеет, — замечает Медузи.

— И что ты слышишь, Волк?

— Тьму.

5:хххii. Обжигающие грёзы

В бункере темно и жарко, как в печке. Тейн чувствует тепловое излучение, исходящее от стен, земляной насыпи и уложенных мешков с песком. Снаружи ревёт пламя и не собирается умолкать. Сквозь трещины в раме люка пробиваются огненные сполохи и горячий дым. Металл двери начинает пузыриться и подтекать.

Тейн поднимается на ноги и уводит Берендола и двоих инициатов глубже в бункер. Они на ощупь движутся из одного помещения в другое, по возможности закрывая двери. Из-за растущей температуры начинают вонять старые пятна от химикатов на полу.

Легионеры бредут сквозь горячую темноту, минуя четвёртый и пятый отсеки. Они здесь спекутся. Зажарятся заживо. Если внешние двери не выдержат и огонь проникнет внутрь, бункер превратится в крематорий. Тейн пытается не думать о Колхисе и том, как легионер спас его, пожертвовав собой. Пытается не вспоминать горящий и плавящийся силуэт ещё живого воина...

Капитан ведёт своих воинов дальше. Они найдут выход. Найдут. Он лично проверил все укрепления, как только они заняли эту позицию. Из шестого отсека, где раньше был склад боеприпасов, ведёт скалобетонный коридор, расходящийся в две стороны. Налево — заглублённые бетонные укрытия с организованными местами для сна и противоосколочными пологами. Прямо — взрывостойкая дверь, ведущая наружу, во вспомогательные траншеи. Если они до неё дойдут...

Вот и она — массивная створка из пластали. Заперта. Тейн бьёт плечом, но дверь не двигается с места. На замок и сервопетли не подаётся питание. Он сбивает запирающий механизм ударом молота, но это не помогает. Космодесантник ощупывает металлическую поверхность в поисках задвижек, рычагов и рукоятей.

— Максимус... — ворчит Берендол из-за спины. Давление нарастает. Рёв огня за спиной становится громче и тоньше.

Тейн бьёт молотом по двери, сжимая его обеими руками. После трёх ударов она наконец поддаётся. Астартес бросаются в тёмный проём сразу, как створка со скрипом проворачивается на треснувших петлях, даже не задумываясь о том, что ждёт на той стороне.

Это в любом случае лучше, чем ползущий по пятам огненный ад.

Тейн захлопывает дверь, чтобы хоть ненадолго сдержать стихию, и бьёт по люку четыре раза — поспешно, как брат-практикант. Он надеется, что створку заклинит и та не распахнётся после первого же удара волны пламени.

— Максимус, — повторяет Берендол.

Капитан снова исступленно колотит, на этот раз по раме люка.

— Максимус.

Ещё один удар.

— Тейн!

Он оборачивается и не понимает, что произошло. Сначала кажется, что Механикум залили и эти траншеи огнём, испепелив вторую линию обороны, и они, убежав из одной ловушки, попали в новую.

Но это не отблески пламени. Всё заливает золотисто-жёлтый свет — как от самого яркого костра, но ничего не горит.

И траншеи тоже нет.

— Что это такое? — спрашивает Берендол.

Сон. Ошибка. Промах. Поворот не туда. Видение. У них не получилось сбежать. Пламя пожрало их так же, как Колхиса. Они мертвы, и умирающий мозг создаёт обжигающе яркие грёзы.

Перед легионерами раскинулся просторный и величественный зал. Прохладный воздух чуть заметно движется, подчиняясь воле климатических установок. Ноги астартес оставляют грязные, чёрные следы на отполированном до зеркального блеска оуслитовом полу. Стены облицованы аурамитовыми панелями с выгравированными символами конкордии и дискордии, парящими орлами и зигзагами молнии. Под высоким, выложенным лазурной плиткой потолком висят электрические люстры. Сам зал уходит в бесконечность.

— В нашей зоне такого нет... — произносит Берендол.

— Нет, — соглашается Тейн.

— Ты ведь проверял?..

— Разумеется.

— Тогда почему пропустил эту дверь? И бункер. Это какая-то...

— Это не бункер, — отвечает Тейн. — Брат, я не смогу объяснить как, но мы оказались внутри Санктума.

5:xxxiii. Ценный актив

Башня слегка содрогается, когда глубоко под землёй нечто рокочет, словно потревоженное чудовище. В холодных шкафах звенят пробирки и пузырьки, пачка бумаг сползает на пол с одного из рабочих столов.

Базилио Фо, похоже, не замечает происходящего.

Андромеда-17 следит за работой ваятеля плоти. Фо, скрестив ноги, уселся в одно из мягких лабораторных кресел перед несколькими мониторами, по которым бегут строки данных. Синтетический голос в наушнике зачитывает ему содержимое архивов. Правой рукой старик вносит заметки в инфопланшет, а левой перебирает другие планшеты, вводит команды в когитатор и изредка поднимает с лабораторного стола какую-нибудь колбу и, как следует встряхнув, всматривается в содержимое или вставляет очередное стекло с образцом в макросчитыватель.

— Что ты делаешь? — спрашивает геноведьма.

— Тихо. — Фо даже не поворачивается на голос (потому что нельзя отвлекаться, когда погружён в работу).

Андромеда переводит взгляд на Ксанфуса. Избранный, скрестив руки на груди, стоит у лестницы. Он тоже наблюдает за манипуляциями Фо в равной степени с интересом и недоверием.

— Тебе придётся держать нас в курсе происходящего, — говорит он. — На всех этапах работы. Эта ограниченная свобода и твоё присутствие здесь стали возможны из-за чрезвычайных обстоятельств. Мы не сможем обеспечить тебе защиту от иных организаций, если продолжишь держать нас в неведении.

Фо достаёт наушник и поворачивает кресло к Ксанфусу.

— Скоро всё здесь погрузится во тьму, верно? И тьме этой не будет конца.

— Времени у нас действительно мало, — признаёт Избранный.

— Времени вообще больше нет! — Фо тычет костлявым пальцем в остановившийся хронометр на стене. — Его концепцию можно оставить в прошлом. Будьте уверены, я прекрасно осознаю своё положение. Я как одеяло, которое вы перетягиваете на себя, и это когда мир вокруг буквально охвачен пламенем. Полагаю, под «другими организациями» имелись в виду проклятые Легио Кустодес?

— Как минимум, — произносит Ксанфус. Ему не хочется произносить название вслух. Амон остался внизу и охраняет вход в башню, но Избранный знает, что стражи Императора обладают сверхъестественно чутким слухом.

Фо хитро ухмыляется (как же они боятся друг друга! Осторожничают даже сейчас! Он, великий и ужасный Он, так гордится своим единым Империумом, а на деле фракции внутри государства, похоже, начали грызться задолго до начала гражданской войны).

— Уверен, вы двое сможете меня защитить, — говорит он вслух. — Потому что, надеюсь, начали осознавать, насколько я, презренное и ужасное чудовище, стал важен для выживания человечества.

5:xxxiv. Решение Вулкана

По команде примарха просителей выводят из Тронного зала. Вулкан провожает их взглядом, пока группа не превращается в едва заметные движущиеся точки у Серебряных врат.

— Что вы решили, владыка? — спрашивает Хассан, оставшийся в зале.

— А что я могу решить, Избранный? — отвечает Вулкан. — У нас связаны руки. Нужно выполнить задачи первоочередной важности. Некогда отвлекаться на...

— Но они говорили с такой уверенностью. Эти двое, Грамматикус и Перссон, не так просты. И разговор о новорождённой силе, о вознесении Луперкаля...

— Возможно, не больше чем просто разговор, — обрывает его Вулкан. — И даже если нет, его суть лежит за пределами моего понимания. У нас война в самом разгаре, и нужно продолжать её всеми имеющимися силами. Я не знаю, что делать с угрозой, которой пока не существует.

Каэрия Касрин из Безмолвного Сестринства, также стоящая рядом, выходит вперёд, обозначая своё присутствие. Эта странная привычка есть у многих парий из-за способности оставаться незамеченными в периферическом зрении. Вулкан вспоминает, что у Крол была такая же.

«Такие вопросы рассматривают только лично владыка Император или Сигиллит, — говорит она на мыслезнаке. — Они не оставили указаний?»

— Нет, — отвечает примарх. — И у меня нет возможности посоветоваться ни с тем, ни с другим. Но, очевидно, они об этом знали или как минимум подозревали. В отсутствие иных указаний я буду исполнять имеющиеся приказы. Предположу, что в некотором роде наши текущие действия смогут защитить и от этой угрозы.

«Если она реальна», — замечает Касрин.

«Думаешь, нет?» — Вулкан отвечает сестре на её же языке.

«Думаю, эти просители рассказали не всю правду, — быстрыми движениями отвечает пария. — Что-то они предпочли сохранить в секрете. Вероятно, у них есть планы, о которых лучше не распространяться».

Вулкан кивает.

«Я им не доверяю, — добавляет сестра. — Особенно ведьме».

— Согласен.

— Тогда... Что прикажете с ними делать, владыка? — спрашивает Хассан.

«Пусть замолчат навсегда», — говорит Касрин.

— Это не обсуждается, — отвечает Хассан.

«В этот чёрный час они просто очередная угроза, без которой нам станет легче. Убей их».

Хассан переводит взгляд на примарха.

— Я не стану убивать людей от имени Империума, — говорит тот. — Особенно не имея на руках доказательств преступления. То, что нам неизвестны их возможности и беспокоит их появление, не может быть обоснованием.

Он переводит взгляд на Хассана.

— Пусть стражи закроют их где-нибудь, Избранный.

— Где-нибудь в пси-устойчивых камерах?

— По возможности да. Если Соратник Раджа сочтёт Вестибюль достаточно надёжным местом. В противном случае — проводите их в Тёмные Камеры. Решай сам, Хассан. Так или иначе, члены этой группы не должны более иметь возможности влиять на события войны.

— Да, владыка.

— Я предпочту довериться интуиции Сестры, — продолжает Вулкан, метнув короткий взгляд на Касрин. — Они опасны, и мы не до конца понимаем почему. Ограничим их свободу и возможность действовать до окончания кризиса. Тогда и разберёмся.

Хассан, кажется, хочет возразить, но совершает знамение аквилы и уходит догонять пленников.

Вулкан вздыхает и разворачивается спиной к входу. Он должен вернуться к болезненному свету Трона. Краем глаза примарх видит, как Касрин призрачной тенью следует за ним.

— Думаешь, я слишком милостив?

«Я не в том положении, чтобы комментировать ваши решения, владыка», — отвечает она.

Вулкан кивает. Другого он и не ждал. Малкадор поднялся на трон. Отец с братьями-примархами ушли и, возможно, не вернутся. Все решения, которые могут спасти человечество или обречь его на гибель, теперь принимает он. Больше некому.

5:xxxv. Когда вся надежда остаётся на чудовищ

— Я понимаю ситуацию, в которой оказался, Избранный, — произносит Фо (даже сильнее, чем ты думаешь). — Я — ценный актив и в то же время — страшный преступник, заслуживающий наказания. Меня признали существенной угрозой вашей имперской идеологии. Но оружие, созданное этими руками, способно остановить войну, уничтожив генетическую линию астартес. А кустодии... О, прошу прощения, та, другая организация... с радостью бы им воспользовалась, потому что это спасёт и Империум, и Его жизнь. И потому они хотят заполучить меня исключительно для своих целей. И все изобретения тоже.

— Старик... — говорит Андромеда.

Фо разворачивается к ней.

— С другой стороны, другие организации в высших эшелонах власти Империума не хотят допустить полного уничтожения сыновей и внуков Императора. Это крайняя мера с непредсказуемыми последствиями. Она приведёт к дисбалансу системы, ведь и без того могущественные кустодии обретут ещё большее влияние. И потому Избранные Малкадора, — он кивает на Ксанфуса, — очередная неофициальная и тайная организация, пытается не дать стражам заполучить меня для своих целей. Это весьма нетривиальная задача, поскольку кустодии физически и психологически бесконечно превосходят всех остальных. Их нельзя обмануть. Таким образом, Избранные, оказавшись в крайне сложном положении, в одностороннем порядке привлекают к делу... Как мне вас назвать, барышня?

Он снова смотрит на Андромеду, но та молчит.

— ...независимую подрядчицу в лице селенарской геноведьмы, — с усмешкой продолжает старик, — чтобы те помогли им надуть Кустодес. Вы не можете напрямую забрать меня у них. Особенно в такое время. Впрочем, этим сейчас можно объяснить что угодно.

— Фо... — произносит Андромеда.

— В любом случае эти интриги ужасны. Вам не хватает полномочий, чтобы перечить кустодиям, но зато получается убедить это чудовище, Амона, что моё оружие нуждается в срочной доработке. Трюк мог удаться только при участии... — Он снова улыбается, кивая на Андромеду, — независимой подрядчицы, которая применила свои впечатляющие риторические способности и с помощью нелинейных этико-логических конструкций убедила кустодия, что тот не нарушает приказы, а напротив, действует в строгом соответствии с обязанностями. Заставила его думать, что ошибкой станет отказ от помощи в вашей афере. Чтобы её провернуть и довести до логического завершения, когда я стану вашей собственностью, а не Вальдора, нужно было доставить меня сюда и сделать вид, что я работаю и пытаюсь исправить то, что не нуждается в исправлении, то бишь просто напрасно трачу время.

Фо смеряет обоих собеседников взглядом и холодно улыбается.

— Я всё правильно угадал? — спрашивает он (прекрасно зная, что как минимум половина из сказанного — чистая правда. Но я просто хочу жить. И для этого нужно, чтобы все присутствовавшие не делали ничего неожиданного). — Уверяю вас, я готов изображать бурную деятельность, чтобы вам подыграть.

— Твои оценки ситуации не имеют значения, — отвечает Андромеда. — Кроме того, бессмысленны попытки манипулировать нами, играя в послушание и смирение. Мы не друзья, Фо. Геноцид, устроенный тобой до Объединения, никогда не будет забыт.

Улыбка на лице Фо превращается в гримасу.

— Нас интересует только оружие и степень его эффективности, — говорит Ксанфус.

— Понятно, — хмыкает Фо.

— И ты лукавишь, когда говоришь о ненужности доработки, — добавляет Андромеда.

— Правда, геноведьма?

— Ты себя выдаёшь.

— И чем же?

— Если скажу, ты перестанешь это делать. Я промолчу.

— Резонно, — кивает Фо. — Для протокола, я уверен, что дело в моей привычке находить несколько решений для каждой задачи. Я делаю это, чтобы отвлечься от насущных мыслей. В данном конкретном случае речь о разработке оружия.

— Опять лукавишь, — говорит геноведьма. — Впрочем, ты слишком радостно и жадно копаешься в личных вещах Сигиллита. И потому я повторю вопрос: что ты делаешь?

Фо задумывается над ответом (Эти двое мне не нравятся. Слишком хитрые).

— Ну, ведьма, несмотря на всю мою любовь к переусложнению решений, та ложь, которую ты придумала, чтобы затащить меня сюда, может оказаться вовсе и не ложью.

— Оружие не сработает? — спрашивает Андромеда.

— О, конечно, сработает, — отвечает Фо. — Но я могу сделать лучше.

5:xxxvi. Если там ждёт враг

— Нельзя услышать тьму, Волк, — произносит претор-капитан Хонфлер.

— Нельзя, — соглашается Сартак. — И я её не слышу. Но за этими воротами пустота. Тишина, в которой ничего нет.

— Открывайте, — велит Имперский Кулак, обращаясь к воинам Железных Рук.

— Я бы не стал, брат-капитан, — замечает Сартак.

Хонфлер внимательно смотрит на Волка. То, что фенрисец внезапно начал проявлять уважение, причём без насмешки, беспокоит его куда сильнее, чем предыдущие выходки.

— Ты так рвался встретиться с врагом, Волк, что был готов игнорировать прямые приказы, лишь бы добраться до поля боя. А теперь даёшь заднюю?

На мгновение лицо Сартака искажает гримаса гнева, но воин подавляет эмоцию.

— Великий Ангел закрыл врата, — рычит он. — И я не позволю, чтобы скъяльды пели об Оди Сартаке как о глупце, который открыл другие.

Хонфлер кивает.

— Если там ждёт враг, нужно узнать об этом наверняка. Если предатели проникли внутрь... — Он смотрит на советника.

— Есть информация из Гегемона? Какие-нибудь комментарии?

— Ничего, сэр. Вокс опять не работает.

Имперский Кулак задирает голову, разглядывая гигантские створки.

— Надо узнать, что там. Идея моя, поэтому пойду сам.

— Претор-капитан...

— Четыре роты легионеров смогут удержать технический люк или, как минимум, успеют поднять тревогу. Нельзя оставаться в неведении. Медузи, открывай.

Сержант склоняется над замком и начинает разбирать корпус. Свита Хонфлера, вскинув болтеры, выстраивается полукругом. Сам претор-капитан обнажает клинок и достает болт-пистолет из кобуры.

Сартак встаёт рядом.

— Что ты делаешь? — спрашивает Хонфлер.

— Иду с тобой, — отвечает тот так, будто это само собой разумеется.

— Подготовь роты к обороне, на случай если там всё плохо, — велит Кулак.

— Медузи справится с этой задачей. Он — хороший офицер. А я иду с тобой, сын Дорна.

— Опять не следуешь приказам?

— Из лучших побуждений.

— Волк...

— Возможно, я слишком буквально понял слово «следовать», — ухмыляется фенрисец.

Замок щёлкает, и Медузи распахивает люк. Толщина створки — порядка полуметра.

Темнота манит.

Хонфлер переступает порог. Сартак идёт следом.

На той стороне нет ничего, кроме ощущения пространства. Тьма настолько густая, что даже оптические системы шлемов и сверхчеловечески острое зрение астартес не могут пробиться дальше нескольких метров.

— Отключение питания, — тихо произносит Хонфлер. — Это объясняет закрытие переборки. Автоматическое срабатывание...

— Тс-с-с-с... — шипит Сартак. Он почти ничего не видит, но пространство вокруг огромно. Марсианские подступы тоже впечатляют размерами, но не настолько.

Волк оглядывается и видит Реву Медузи в проёме двери с болтером наготове. Он тут же передаёт сержанту несколько шифрованных указаний.

— Ветер... — шепчет Сартак, обращаясь к Хонфлеру.

— Вентиляционные установки.

— Так питание есть или нет? — Фенрисец принюхивается. Воздух кажется свежим. Нет, он, конечно, пахнет мокрой землёй, жжёными химикатами, пылью, фузелином и дымом. Холодный. Но это не затхлый, много раз пропущенный через фильтры и восстановленный воздух наглухо запечатанного Санктума.

Он опускается на колено и касается пола. Не скалобетон. Не усиленные плиты Марсианских подступов, способные выдержать вес богов войны.

Под ногами земля.

Влажная, перепаханная снарядами земля. Но как?..

— Враг никуда не прорывался, — шепчет он. — Это не предатели внутри. Это мы снаружи.

— Снаружи чего? — спрашивает Хонфлер.

— Санктума, — отвечает Сартак.

5:xxxvii. Рок воплощённый

Абидеми идёт навстречу со стороны Трона. Скорость шага доверенного офицера тревожит Вулкана.

— Владыка Змиев. — Легионер приветствует примарха коротким кивком. — Адепты Консилиума докладывают, что засекли внезапный и сильный всплеск имматериальной активности.

— Причина?

— Возможно... — Верный Дракон мешкает с ответом. — Что-то произошло. Некая аномалия привела к возникновению нового средоточия эмпирейной энергии.

— Где? — спрашивает примарх. — В паутине?

Абидеми пожимает плечами.

— Или на Терре, или на флоте предателей. Похоже, оно везде.

«Это следующий этап кризиса? — вопрошает Касрин. — Мир тонет в варпе, Верный Дракон. Степень имматериальной активности будет постоянно возрастать...»

— Нет, — обрывает её Абидеми. — Я не понимаю деталей, но они уверены, что это не рядовое событие. По описанию можно подумать, что большой объём накопленной энергии вырвался на свободу или вспыхнул пламенем.

— Насколько большой? — спрашивает Вулкан.

— Адепты утверждают, что их оборудование не предназначено для регистрации столь высоких значений.

Вулкан спешит к Трону, уже не просто шагом. Легионер и Сестра Безмолвия бегут следом.

— Есть объяснение феномена?

— Нет, владыка, — отвечает Абидеми.

«Может, это воплотился Тёмный Король?» — спрашивает Касрин.

Вулкан оставляет вопрос без ответа.

— Объяснения нет, — продолжает Верный Дракон, — но эта аномалия нарушает работу Трона. Сколько бы сил ни осталось у Сигиллита, их недостаточно. Регент выгорает. Он теряет контроль и вот-вот сгинет окончательно. Когда это произойдёт...

Он не заканчивает фразу. В этом нет нужды.

Вулкан прекрасно знает, что будет дальше.

5:xxxviii. Чудо

На Императора невозможно смотреть. Свет повсюду и своей яростью изгнал все тени. Очертания коридоров флагмана предателей почти растворились в ослепительном сиянии. Оно сжигает и испаряет напирающую массу демонов, подобно вспышке от атомного взрыва.

Вот только эта вспышка не гаснет. Это не мимолётный эффект после детонации. Палящий свет вечен и неугасим.

Проконсул Цекальт чувствует источник жара за спиной. Чувствует, как плоть плавится внутри раскалившегося доспеха модели «Аквилон». Ему кажется, что он оказался рядом с новорождённой звездой.

«Как прекрасно...»

Цекальт не видит господина. Не может даже попытаться взглянуть на Него. Вечный царь своей волей направляет кустодия в другую сторону. Он, взяв под контроль тела Соратников, заставляет их отвести взгляды.

«Даже доли мгновения хватит, чтобы глаза расплавились и вытекли. Его нынешний облик испепелит наши мозги за долю секунды. Я чувствую, как свет наполняет меня, обжигая кости и мышцы, опаляя каждую клетку тела, будто адское пламя. Кровь обратилась в пар. Доспех оплавлен.

Если Он позволит взглянуть на себя, мы умрём.

Но, о мой король, я готов погибнуть, чтобы на краткий миг узреть тебя во всей славе».

5:xxxix. Последний проблеск

Ox.

О, я...

Н-н-н-г-х...

Ты мнишь....

Ты мнишь себя богом, первонайденный?

Дай-ка я тебе кое-что расскажу...

М-м-н-н-г-х!

Твой отец... твой отец за свою жизнь принимал множество обличий для разных целей.

И сейчас он обрёл новый аспект, сияющий и неизменный, как яркая звезда. Он станет тем, кем нужно.

Он предстанет перед тобой, остановит и заставит молить о пощаде.

Думаешь, это ты становишься богом? Сейчас он покажет, что такое истинная сила.

Смотри. Смотри!

Гн-н-нх.

Видишь?

Я бы хотел, но не могу. Больше не могу.

Моё время пришло.

Конец.

Видение угасает, мысленный взор выгорел.

Я пытаюсь держаться, но силы кончились. Образы, которые ты, Хорус Луперкаль, охваченный злобой, посылаешь мне, бледнеют и исчезают, растворяясь в обжигающем белом сиянии, на которое невозможно смотреть.

Думаю, свет — это он.

Думаю, что мой друг Император сейчас сильнее, чем когда-либо, и его сияние, будто пламя звезды, горит в моём черепе.

Но, возможно, это ты, Хорус. Возможно, на воплощённое зло тоже невозможно смотреть.

Не знаю. Слишком ярко.

Ничего не вижу...

Ничего...

Прости. Прости, старый друг. Я старался изо всех сил. Сделал всё что мог...

Мой конец настал, и я не могу...

5:xl. Неизменный

Смерть пришла быстрее, чем он предполагал даже в самых страшных прогнозах. Лучшие воины Терры, самые могучие и величественные представители человечества потерпели поражение.

Они продержались сорок три секунды, прежде чем гнев Луперкаля затянул их в бездну и проглотил без следа. Константин падает, охваченный яростью. Он кричит от стыда и уязвлённой гордости. Вальдор был уверен, что они справятся и одержат победу. Что он и его люди покажут ублюдочному предателю, как надо воевать.

Увы. Сорок три секунды. Всё, на что хватило величайших воителей Императора. Сорок три жалких секунды...

Сорок четыре.

Он видит зажёгшийся свет. Вальдор стоит на коленях, сбитый с ног судорожными спазмами мясистого пола. Сначала кажется, что это просто дульная вспышка. Кто-то из Кустодиев выстрелил световым снарядом, или, может, гаснут катушки умирающего адратического излучателя.

Но нет. Огонёк всего один, и не гаснет. Яркая, ослепительно-белая точка поднимается где-то вдалеке, подобно звезде. Её лучи касаются отчаявшихся воинов и освещают дно ямы, в которой они оказались, отбрасывая длинные тени. Непроглядная тьма сменяется холодными сумерками. Влажная плоть под ногами блестит. По лужам крови и желчи бегут блики.

Константин с трудом поднимается. Смех и пение затихли, спрятавшись в мясистых складках и полостях ямы, или куда там ещё забилась удушливая тьма. Он наконец видит, что находится в ущелье из распухшей, воспалённой, покрытой слизью плоти. Она злобно пульсирует. Повсюду лежат изломанные, искалеченные останки погибших товарищей. Вальдор видит проступающие сквозь органические ткани заклёпки и проржавевшие корабельные скобы — такие используют, когда корабль нуждается в срочном ремонте, — которые удерживают кожистые полотнища, как панели обшивки.

Вальдор концентрирует внимание на свете, что сияет, как полная луна зимней ночью, — такой же далёкий, серебристый и холодный. Свет восходит над утёсами из зачумлённых мышц, проглядывает сквозь похожие на корявые ветки костяные наросты, пробивается сквозь растянутые жировые покровы. Будто одинокая путеводная звезда в ясную ночь поднялась над лесной чащей. Капитан-генерал чувствует, как свет касается сердца и души. Он замечает отголосок мысленного взора, сплетённый с пронзающими тьму лучами, — кто-то простирает свою волю по адскому флагману, смотрит и ищет. Касание слабое, и ему не хватает сил наполнить кустодия, чтобы тот стал един с источником света. Тем не менее Вальдору знакома эта сила. Она потоком холодной воды вымывает липкую тьму из глаз, рта и мыслей воина и разжигает искру надежды.

Этого достаточно, чтобы Константин нашёл в себе силы подняться. Понять.

Свет направляет его.

— Это Он, — шепчет Вальдор, но слова не нужны, потому что нейросинергия восстановилась и вновь работает. Все выжившие Соратники знают то же, что и он. Все до одного кустодии поднялись и смотрят на свет.

Константин первым приходит в движение. Остальные следуют за командиром. Они разбивают корку из застывшей крови, разрывают дрожащую массу складчатой кожи и сухожилий. Вокруг по-прежнему царит тьма, а воздух пахнет гнилью, но теперь они видят свет ярчайшей и чистой звезды.

Воины не отводят взгляд ни на мгновение. Сияние ведёт их за собой. Без сомнения, впереди ждут суровые испытания, но теперь, наконец, у них появился путь. Соратники переходят на бег.

Прошло сорок пять секунд с начала боя.

5:xli. Рассвет

Он вытирает красную пыль с остатков клинка и продолжает работу.

— Я — Рогал Дорн, — выкашляв набившуюся в горло пыль, человек продолжает речь, прерванную несколько часов, а может, столетий назад. — Давным-давно один философ и временами летописец предложил свод правил ведения войны и сказал, что она допустима, если приводит к крепкому миру. Это утверждение быстро дискредитировали, разделив войны на справедливые, которые велись против чужих, и несправедливые — те, в которых сражались со своими. Это разделение сохранилось до наших дней. Война, направленная на подавление и устранение внешней угрозы, то бишь ксеносов, считается оправданной и необходимой для выживания. Гражданская же война почитается мерзостью. Не вся пролитая кровь одинакова.

Гул войны становится громче. Стена чуть заметно вибрирует, стряхивая красную пыль на натруженные руки.

Теперь они тоже кроваво-красные.

Человек не обращает на это внимания.

Он отходит на шаг и разглядывает последнюю схему. За пределами тени, отбрасываемой стеной, солнце палит беспощадно. Дорн поднимает голову и впервые за прошедший век или два, впервые с момента появления, видит светило. Всё вокруг красное: стена, пустыня, небо и прах. Теперь есть ещё и солнце. По правде сказать, это скорее звезда. Одинокая, неизменная звезда. Крошечная белая, яркая точка. Её появление — единственное изменение, произошедшее с небом за всё время, если не считать смену цвета.

Человек закрывает глаза и чувствует, как тёплые лучи касаются кожи. Несколько мгновений он наслаждается ощущением.

Просто сдайся.

Вернувшись в тень под красной стеной, он продолжает работу. Сточенный огрызок меча выцарапывает новые планы обороны и побега. Лекция продолжается.

— Позже другой философ сформулировал основные критерии, которым должны соответствовать войны в цивилизованном обществе. Их всего два: законное основание и формальная власть. Только король или император может объявить войну, и только по справедливой причине, которой является защита определённой культуры. Во всех иных случаях война неприемлема и запрещена, даже для богов.

Шум на той стороне стены превращается в вибрирующий рёв.

Сдайся. Покорись. Отпусти. Просто скажи. Кровь для Кровавого бога.

— Нет никаких богов, — отвечает Рогал Дорн.

Он прижимается к стене, почти касаясь её губами.

— И тебя — тоже нет, — шепчет примарх.

5:xlii. Наконечник копья

Мир перед глазами вспыхивает белым пламенем. Он видит только раскалённый сияющий диск, похожий на далёкую, злобную звезду. И слышит крики.

На мгновение всё замирает: он, растянутый над толпой врагов, запрокинув голову, практически смиряется с болью и позволяет ей себя поглотить. Но маленькая и чистая белая звезда прорывает завесу кроваво-чёрной тьмы. Она смотрит на него: одинокая, яркая, неизменная и немигающая.

В темноте раздаётся вопль. Он вырывается из его собственной груди. Этот крик заставляет вспомнить себя.

Сангвиний.

Он изгибается всем телом и разрывает хватку, неуклюже падая на окровавленную палубу. Враги тут же бросаются на распростёртого на полу примарха.

Сангвиний.

Он выдерживает яростный натиск. Одна нога находит опору.

Сангвиний.

Он встаёт.

В этом движении столько силы, что воины-астартес в полном облачении разлетаются в стороны, как тряпичные куклы. Крича от ярости, он убивает без жалости, не останавливаясь ни на секунду. Обречены все, кому не хватило ума убраться с дороги или скорости, чтобы сделать это достаточно быстро. Клинок меча и наконечник копья оставляют в воздухе кровавый след. Примарх расправляет крылья и рвётся вперёд, проносясь над головами двоих великанов-юстаэринцев. Те, рассечённые надвое, тут же валятся наземь. Сангвиний уклоняется от болтерных снарядов, выпущенных тройкой катуланцев, пришпиливает одного к опорной колонне, потрошит второго коротким взмахом клинка, а третьего давит ногами. Ангел уходит от оставшегося на палубе месива, походя сбивает с ног очередного юстаэринца и пронзает насквозь тяжёлого пехотинца из Хтонийской ауксилии. За Сангвинием тянутся кровавые следы.

Он уже в дальнем конце Главного атриума и видит перед собой запертые люки, ведущие к командным палубам. Сейчас проходы перекрыты тяжёлыми переборками из чёрного адамантия. Шальные выстрелы изрешетили стену и высекают искры, попадая в сами створки. Примарх оглядывается. Всё пространство отсека погрузилось в затянутое дымом безумие кровавого сражения. Будто кто-то выхватил фрагмент городских боёв в Палатине и поместил в металлическую коробку на память.

Сангвиний подходит к одному из люков. Замок активирован, и удара Обагрённым оказывается недостаточно, чтобы засовы вышли из пазов. Пылающий клинок обрубает подачу питания, и панель управления гаснет, выплюнув на прощание фонтан синих искр.

Примарх убирает меч в ножны и разглядывает створки. Раздвинуть их силой не получится: пальцам не за что зацепиться на гладкой поверхности. Он шипит от раздражения. Кто из офицеров рядом? Махелдарон? Кристаферос? Может, у кого-то осталась взрывчатка?

Нет времени. Если Хорус поймёт, что брат подобрался так близко, он может отступить, перегруппироваться и превратить завершение конфликта в невнятный фарс. Сангвиний поднимает копьё Телесто и упирает остриё в тонкую щель между створками. Он налегает на древко и проталкивает копьё чуть глубже. Идеальная линия нарушается. На пол сыплется адамантиевая пыль. Дойдя до упора — до выреза в наконечнике, — Ангел меняет хват на аурамитовой рукояти и активирует оружие.

Отсек озаряет вспышка синего света. Древко вибрирует в руках. Металл вокруг копья почернел и оплавился. Сангвиний даёт ещё один разряд, и створки трясутся. Щель между ними становится чуть шире, не выдержав колоссального давления. То, что нужно. Ангел загоняет наконечник ещё чуть глубже и толкает древко всей массой, используя его как рычаг, пытается растащить тяжёлые, тридцатисантиметровой толщины, врата в стороны. Он кричит от натуги, вкладывая в движение каждую толику сверхчеловеческой силы. Копьё едва заметно гнётся под нагрузкой. На висках и шее Сангвиния вздуваются вены. Напряжение разбередило рану в боку, и та снова начала кровить.

Боль пронзает всё его тело. Ангел находит в ней новые силы. Медленно, очень медленно гигантский люк начинает поддаваться.

Как только зазор становится достаточно большим, примарх выдёргивает копьё и вонзает его в настил палубы. Оружие сохранило идеальную форму. Ангел боком протискивается в образовавшуюся щель и продолжает толкать створки руками и плечом. Он скрежещет зубами и дрожит от напряжения.

Предатели осознают, что оборона практически прорвана. Отряды выходят из боя и разворачиваются к примарху, вскидывая болтеры. Первые снаряды разрываются, ударив о металл люка. Один проносится на расстоянии считаных миллиметров от лица и исчезает в темноте за вратами. Терминатор Сынов Хоруса наводит на Ангела сопло огнемёта.

Кристаф Кристаферос убивает его. Он спешит на помощь господину. Через мгновение к нему присоединяются Сародон Сакр и Дитал Мегий. Затем — Иказати. Они обрушиваются на предателей, атаковавших Сангвиния, уничтожают их и выстраиваются неровным полукольцом, готовясь отразить следующую атаку. Легионеры Девятого встречают вторую волну Сынов Хоруса залпами болтеров. Всё больше предателей вырывается из-за дымной завесы, заметив новую угрозу. Кристаферос, первым пришедший на подмогу отцу, хватается за створку и тоже начинает тянуть.

Раздаётся глухой рокот тяжёлых орудий. Хромающий, неповоротливый дредноут Шестнадцатого легиона, убивший в этом сражении уже слишком много Кровавых Ангелов, выходит из пламени пожаров, охвативших атриум. Штурмовые пушки раскручиваются с монотонным гулом. Очереди снарядов прошивают палубу, взрезая пластальные листы. Дитал Мегий отлетает в сторону, лишившись ноги. Шквал огня поливает чёрные створки. На адамантиевой поверхности остаются рытвины. Кристаферос, вцепившийся в створку, не успевает уйти с линии огня. Его тело разлетается облаком кровавых ошмётков. Осколок красного керамита рассекает щёку Сангвиния. Поток алой жидкости окатывает примарха с ног до головы. Кровавая каша вперемешку с волосами — всё, что осталось от Кристафероса, — стекает по чёрному металлу левой створки.

Ангел бросает люк, выдёргивает Телесто из палубы и метает копьё, не давая дредноуту забрать ещё больше жизней. Копьё, пролетев тридцать метров, вонзается в центр корпуса жуткой машины и взрывается, уничтожая врага в каскадах пламени и металлических осколков.

Сангвиний оглядывается на проход. Щель достаточно широка, чтобы пробраться внутрь, но сколько-нибудь значимые силы через неё провести не получится. Любой окопавшийся по ту сторону отряд без труда перебьёт их по одному.

Если, конечно, не занять защитников чем-то другим.

Примарх бежит к люку.

— Расширить проход! — кричит он Сакру и Иказати. — Взорвите его, если получится.

— Господин! — восклицает Сакр.

— Выполняй! Удерживай пролом!

В следующий миг Сангвиний идёт внутрь, протискиваясь сквозь щель в непроглядный мрак. Звуки боя за спиной стихают. Темноту рассекает длинная полоса света, что пробивается сквозь зазор между створками. Кто-то зовёт примарха по имени.

Он обнажает меч и шагает вперёд. Что ждёт его тут? Что будет дальше?

Кто здесь?

С той стороны люка раздаётся взрыв. Ударная волна, вырвавшаяся из щели, сбивает Сангвиния с ног.

Поднимается он уже в кромешной темноте. Прохода больше нет. Створки снова сомкнулись. Ангел проводит пальцами по чёрному металлу. Как это возможно? Он же перебил подачу питания. И никакой взрыв не смог бы толкнуть их обратно. Никаких звуков боя. Выход накрепко запечатан. И у него больше нет рычага, чтобы повторить старый трюк.

В холодном мраке кто-то вздыхает.

Сангвиний резко разворачивается, поднимая клинок.

Движение.

Кто-то ходит рядом.

Шепчущие голоса — будто лишённые губ рты бормочут что-то, но слов не разобрать.

Примарх медленно идёт вперёд. Если придётся сражаться в одиночестве — так тому и быть. Может, так всё и закончится.

Может, так всему суждено закончиться.

5:xliii. Осколки (мир наизнанку)

Стены держатся, и в то же время — нет никаких стен. Ворота заперты, но замков уже не существует. Смыслы тоже утратили смысл.

Теперь балом правит варп. Исказив пространство за пределами последней крепости, он начинает просачиваться внутрь. Четыре привычных измерения материального мира стонут и корчатся в муках. На их место приходят новые, отрицающие привычную логику и принципы своими бесконечными объёмами и чуждыми пространствами. Новым измерениям несть числа, ибо имматериум не имеет границ, которые человеческий разум мог бы постичь.

Золотой Трон служил якорем, державшим варп в узде, краеугольным камнем в системе безопасности последней крепости. Но силы Малкадора иссякли, и пылающий Трон вышел из-под контроля. И потому на месте четырёх измерений появилось множество других. Верх, низ, расстояние, наружные и внутренние стороны — всё пало жертвой этой войны. Смысл и понимание происходящего тают. Значения теряются или меняются на противоположные, ибо такова чудовищная и таинственная природа чистого варпа.

Узрите же безумие, что таится в вознесении Хоруса Луперкаля. Узрите триумф Ложной Четвёрки, услышьте смех Тёмных богов и королей.

Одна маленькая и неизменная звезда не может разогнать сгущающуюся тьму.

— Центральный бастион Санктума в шести километрах отсюда, — говорит Хонфлер. — В шести, Волк. Мы не можем быть снаружи.

— Я знаю, — шепчет Сартак. — Но мир решил сделать из нас дураков. Возвращаемся к люку, брат. Его нужно закрыть и запереть. Отправим весть в Гегемон. Они должны знать.

— О чём? Что ты сошёл с ума первым, а я — сразу за тобой, потому что поверил?

— Нет, — отвечает фенрисец. — Мы скажем им, что нет больше никакого Санктума.

Они с трудом различают силуэты друг друга и пятно света, в котором стоит Рева Медузи. Чернота вокруг настолько непроглядная, что легионерам кажется, будто они ослепли.

Хонфлер хватает Волка за руку.

— Сартак?

— Брат?

— Топор у тебя с собой?

— Да.

— Ты готов, Волк?

— К чему, претор-капитан?

— К впечатляющим деяниям, брат, — отвечает Имперский Кулак. — Если мы и правда оказались снаружи, то мы здесь не одни.

Капли со звоном падают на пол. Агата проводит рукой по стене. Камень, плотный, чуть тёплый на ощупь. И — она содрогается от воспоминаний — никакой органики. Какой же должна быть температура, чтобы так его опалить? Всё вокруг чёрное. Но после касания на пальцах не осталось следов сажи. Капитан Михаил подходит ближе, ведя за собой отряд разведчиков.

— Здесь чисто, — докладывает он. — Ещё немного и закончим.

— Хорошо, — кивает Агата. — Как только убедимся, что, кроме нас, тут никого нет, заносите внутрь раненых и припасы. Мне нужны огневые точки у каждого внешнего окна и бойницы. На крышу заберёмся?

— Я... — Бывший заключённый мнётся.

— В чём дело?

— На ваш вопрос ответ утвердительный. Да, думаю, на крышу забраться сможем. Я просто хотел сказать, что, похоже, знаю это место.

— Правда? Просвети меня. Выглядит знакомым.

— Снаружи я его не узнал, — говорит Михаил, — потому что никогда не видел. Но вот изнутри...

— Так что это?

— Тюрьма, — с ухмылкой произносит Файкс. — Вон, гляньте туда. Это же камеры, разве нет? Конечно, он её узнал.

— Заткнись, Файкс, — велит Агата и переводит взгляд на Михаила. — Он прав?

Капитан кивает.

— Я провёл тут неделю перед переводом в Гэллоухилл. Многие из парней тут побывали. Это и правда тюрьма. С большой буквы.

Агата заинтересованно поднимает бровь.

— Чернокаменка, — говорит солдат.

— Невозможно, — отрезает Агата и тут же осознаёт, насколько их новое прибежище действительно похоже на знаменитую Чернокаменку, главное исправительное учреждение Палатина.

— Думаю, это она и есть, — настаивает Михаил. Один из солдат согласно кивает.

— Точно нет, — не очень уверенно отвечает маршал.

Пехотинец, которого товарищи знают по прозвищу Удавка, поскольку весь 403-й по-прежнему пользуется только именами, кличками и номерами, достаёт сапёрную лопатку и скребёт острой кромкой по стене. Чёрная пыль сыплется на пол, и это не сажа. Царапина того же цвета, что и поверхность. Чёрный камень. Это не гарь.

— Видите? — спрашивает Удавка и, после небольшой паузы добавляет: — Мэм.

Она видит. Бессмыслица.

— Да, это тюрьма. Согласна. Но не Чернокаменка. Не может ею быть.

— Думаю, всё же она, — настаивает Михаил. Он не возражает и не пытается спорить.

— Никого твоё мнение не интересует, — огрызается Файкс.

— Адъютант, — Агата поворачивается к офицеру, — проверьте, как дела у остальных команд и чем они заняты.

Файкс окидывает командира тяжёлым взглядом, стряхивает пыль с весперийского мундира, резко отдаёт честь и уходит.

Агата возвращается к Михаилу и его бойцам.

— Это обязана быть другая тюрьма.

— Со стенами из чёрного камня, мэм?

— Почему нет? Он очень крепкий. Архитекторы тюрем во Дворце могли делать их по одному проекту. Здесь была тюрьма, но это не Чернокаменка.

— Я думал, Чернокаменка одна, — произносит Удавка. — Она потому и известна, что другого такого узилища не существует.

— Ага, — вторит ему другой боец. — Этот камень везли с других планет. Я такое слышал...

— Не может это быть Чернокаменка, — перебивает солдат Агата. — Я... Я запрещаю.

— В смысле? — удивляется Михаил.

— Тюрьма Чернокаменка расположена рядом с Гегемоном в Санктуме, — поясняет маршал. — И если это она, то мы оказались в ста шестидесяти километрах от предполагаемой позиции и последней крепости больше нет.

Агата осознаёт, что бывшие заключённые и сами всё понимают. И тоже не хотят, чтобы это оказалось правдой.

Возвращается Файкс. Что-то не так. Адъютант бежит, хотя обычно предпочитает степенно ходить, выпятив грудь.

— Что случилось?

— Вам лучше подойти, мэм. — Она никогда не слышала такой тревоги в голосе Файкса, несмотря на всё, что им пришлось пережить. — Там... Лучше сами взгляните.

Адофель докладывает о перегруппировке Гвардии Смерти. Авангард штурмовых сил уже начал второй подъём по склонам. Тёмные Ангелы торопятся занять позиции на стенах.

Захариил, скрывшись за маской легендарной личности, приводит в порядок мысли и укрепляет разум. Скоро ему вновь понадобятся разъедающие волю способности убеждения. Корсвейн продолжает сомневаться, но не может отрицать талант Сайфера поднимать дух уставших воинов. Победа изгонит все дурные предчувствия и навеки обеспечит присутствие истинного Ордена и Духа Калибана в рядах Первого легиона.

Они станут едины, и даже гордыня Льва не сможет их разделить.

Но какова ценность этой победы? Дворец Терры вот-вот падёт. Возможно, уже пал. И, если так, какой смысл в отчаянной обороне хладных склонов?

Привкус крови во рту не собирается исчезать. Амит уже не считает его следом недавнего сна. Теперь он ощущается как предзнаменование грядущего. Он шепчет, что воину больше нельзя спать. Никогда. Если сон его найдёт — будет плохо.

На развязке Марникса спокойно. Роты воспрещения просто стоят. Никто не двигается, кроме вексилария Роха. Тот с клинком наголо ходит туда и обратно вдоль строя легионеров.

— Ему бы отдохнуть, — замечает Ламир. — Сосредоточиться. Прочистить голову. Скоро придётся много думать.

— Согласен, — отвечает Амит. — Тебе бы тоже не помешало, — добавляет он после паузы. — И всей роте. Пока мы стоим и ждём, есть время погрузиться в дрёму и успокоить мысли.

— Пожалуй, не стоит, брат, — отвечает сержант. — Я пытался отдыхать на стене, но...

— Что?

— Мне снились сны. Всем они снились. Дурные видения.

Амит поворачивается и смотрит легионеру в глаза.

— Что за сны, брат?

— Об Ангельском владыке, — тихо отвечает Ламир, не поворачивая головы. — Все бойцы видели одно и то же. Думаю, повелитель потерялся. И страдал. Боль казалась настолько реальной, что я сам её чувствовал.

— Были ли там гробы, брат? — спрашивает Расчленитель после минутной паузы.

— Да, были. Каменные саркофаги, не меньше восемнадцати штук. Я толком не рассмотрел. Там была то ли свеча, то ли другой источник света, но ему не хватало сил разогнать мглу. Ты тоже это видел?

— Да, — неохотно признаёт Амит. — Рассказывай дальше.

— Сначала появился какой-то отсек, — начинает Ламир. — Большой...

Это большой отсек. Он помнит его со времён, когда путешествовал среди звёзд на борту этого корабля. Это вестибюль перед выходом на величественные командные палубы. Планировка идеально отпечаталась в памяти Сангвиния. Впереди, метрах в пятидесяти, находится дверь, за которой начинаются коридоры, ведущие на мостик, к каюте капитана и пристрою навигатора, главному ауспику и носовым батареям. Это — сердце корабля. Личные покои Хоруса находились тут же. Если верить слухам — или, может, то были видения? — он превратил их в подобие безумного королевского двора с маленькой тронной залой, чтобы слуги могли раболепно прославлять магистра войны.

Он уже близко. И конец — тоже.

Тьма вокруг густая, как в безлунную ночь. Воздух холодный, как в склепе, и совсем не такой, как обычно бывает на кораблях после множества циклов восстановления. Он кажется настоящим, морозным. Так могло бы дышаться зимней ночью на какой-нибудь далёкой, не тронутой цивилизацией планете.

Ещё один шаг. Пахнет пылью, плесенью и могильным хладом. Из темноты проступают очертания колонн и стен. Они покрыты пятнами и несут следы разложения, будто Сангвиний шагает не по отсекам корабля, а по заброшенному храму, тысячу лет простоявшему под ветром и дождём. Палубу изъела ржавчина. Рыжие хлопья хрустят под ногами. Куда же пропало былое величие магистра войны? Его флагман без надлежащего ухода и ремонта превратился в развалину, в дрейфующую в космосе тень самого себя.

Где-то капает вода. Из-за характерного звука кажется, будто стены дышат. В отсеке очень темно — как в полночь на мрачных тропах Инвита или в жутких чащобах Фенриса. Болезненно-чёрная тьма чуть пульсирует, мерцая среди шуршащих на ветру листьев. Или чего-то похожего на листья. Сангвиний не обращает внимания на иллюзии. Он снова слышит шёпот — будто палая листва под ногами или высохшие панцири жуков.

Будто шелест крыльев мотылька...

О чём они шепчут?

Неважно. Примарх с Обагрённым наголо продолжает двигаться к цели.

На миг ему кажется, что он кого-то видит. Силуэт. Фигуру. Он идёт к ней, всматриваясь в темноту.

И снова намёк на движение. Что-то мелькает впереди. Тень существа в силовом доспехе. Слишком большая для астартес. И больше любого из примархов. По крайней мере, если говорить о тех, кто ещё жив.

Ангел, занеся клинок, движется к тени, но никого не находит. Он чувствует, что слева кто-то есть, и успевает заметить призрака краем глаза прежде, чем тот растворяется без следа.

Это какая-то игра? Брат решил поиграть с ним, утомить, расстроить мысли? Ничего не выйдет, особенно после испытаний, через которые пришлось пройти по дороге сюда. Или добыча хочет ускользнуть от охотника, страшась последнего боя? Крылатый примарх пытается игнорировать боль и медный привкус во рту. Опустив взгляд, он видит алую струйку, стекающую по набедренной пластине. Она похожа на спутанную, перевязанную узлами красную нить. Вот откуда взялся звук падающих капель.

Тень впереди снова движется. На этот раз Сангвиний её не упустит. Ангел рвётся вперёд, не обращая внимания на боль и порождённую ей хромоту...

И, промчавшись под высокой аркой, попадает в следующий отсек. Здесь есть источник слабого, неровного и тёплого света — будто где-то горит одинокая свеча. Какая-то крипта.

Или склеп. Он огромный, и из-за темноты Сангвиний даже не может сказать, насколько именно. Пол выложен каменной плиткой. Над головой виднеются очертания сводчатого, каменного же потолка. Тени слишком густые, чтобы рассмотреть что-то в деталях.

В этой зале есть кое-что ещё: внушительных размеров прямоугольные каменные блоки выстроились в два ровных ряда. Двадцать штук.

Сангвиний подходит ближе и понимает, что они высечены из камня и накрыты полотнами пурпурной ткани. Цвет скорби.

Сжимая эфес меча обеими руками, чтобы вложить в первый же удар как можно больше сил, примарх идёт между рядов каменных саркофагов.

Траурный полог лежит на всех, кроме одного — второго с конца в правом ряду. Там полотно аккуратно сложено на крышке.

Сангвиний подходит ближе. И правда, камень. Крышка саркофага чуть сдвинута, будто ждёт, когда её водрузят на место и запечатают. На поверхности выбиты символы: IX.

— Ты долго добирался, но всё же пришёл.

Ангел резко разворачивается. Знакомый голос. Слишком знакомый, и он причиняет куда большую боль, чем рана в боку.

Громадная, закованная в броню тень стоит прямо за спиной, в дрожащих лучах тёплого света.

Она шагает вперёд, вдоль рядов саркофагов, и Ангел видит лицо.

— Я тебя ждал, — говорит Феррус Манус.

5:xliv. Мир, свёрнутый внутрь

Орудия Дельфийской стены выжигают всё дотла. Бесконечные залпы настенных пушек перепахивают землю до скального основания. В воздухе свистят смертоносные осколки.

Каждого залпа хватит, чтобы уничтожить целую колонну бронетехники. Предатели гибнут тысячами. Взрываются боевые машины и самоходные турели. Чудовищные механизмы, шагающие вместе с волнами пехоты, разрывает на куски. Десятикилометровая насыпь вдоль стен охвачена огнём и вспышками химического пламени.

Это уже шестой полноценный приступ, отражённый за последние пятнадцать минут. Запасы живой силы предателей кажутся бесконечными. Всё новые орды выходят из темноты под стены последней крепости. Атаки идут одна за другой, с невероятными потерями, но на место каждой тысячи погибших приходят десять тысяч новых врагов. Стоит защитникам подорвать очередную осадную башню, как магосы Тёмного Механикума выкатывают на поле десять новых. Даже сквозь дым со стен видно бесконечный лес жутких и омерзительных штандартов Хаоса. Они вырастают из земли, как сорная трава, — потусторонние армии и дьявольские легионы собираются вместе и готовятся к очередному штурму. Воздух дрожит от сонма вопящих голосов, причитаний безумных жрецов, грохота миллионов барабанов, клёкота и карканья нелюдей. Рёв боевых рогов сотрясает небеса.

Люкориф, раптор Повелителей Ночи, удивлён тому, что ещё жив.

Он шёл с последней волной и попал под обстрел. Снаряды обратили в пепел и слизь Пожирателей Миров, Сынов Хоруса и Гвардейцев Смерти, наступавших по земле следом. Люкориф вместе с родичами летел вперёд на потоках пламени из сопел прыжковых ранцев, оставив далеко позади презренную пехоту. Те успели только подойти к основанию стен и начали взбираться к высоким парапетам, когда очередной залп перемолол всех в кровавую кашу. Взрывная волна подхватила Повелителя Ночи и отбросила в сторону.

Он поднимается на ноги. Всё тело болит. Кости ноют. Его отнесло к самой стене, на курганы изломанных трупов и обломков у подножья колоссального, несокрушимого бастиона. Прыжковый ранец вышел из строя. Люкориф задирает голову и смотрит на километровой высоты стену, утыканную шипами, с натянутыми заграждениями из колючей проволоки. Никто, включая его самого, не сможет по ней взобраться и остаться в живых.

Очередная волна готовится идти на штурм. Стоит им двинуться с места, орудия на стенах сыграют приветственный марш, и полоса остекленевшей земли, до сих пор исходящая дымом и остаточным тепловым излучением, вновь превратится в огненный ад.

Она его сожрёт.

Торопливо, чуть ли не отчаянно, раптор оглядывается в поисках спасения, напоминая движениями встревоженную ворону. На глаза попадается каменная труба — возможно, какой-то сток. Люкориф ковыляет к ней, неуклюже, как стервятник, вынужденный прыгать по земле. Бесполезный прыжковый ранец пришлось бросить. Добравшись до желанного укрытия, Повелитель Ночи осознаёт, что оно недостаточно глубокое и не сможет его защитить, но всё равно забирается внутрь.

Начинается атака. Он слышит глумливые крики и рёв рогов. Через несколько секунд защитники отвечают. Земля сотрясается. Шум невозможно терпеть. Давление резко возрастает. Легионера трясёт и бросает из стороны в сторону, будто камешек в стакане.

Люкориф не знает, что случится раньше: он спечётся внутри доспеха от невыносимого жара или превратится в кровавую кашу от давления и вибраций. Повелитель Ночи кричит. Какой бесславный и печальный конец для воина, записавшего на свой счёт одно из самых ярких достижений в этой войне! Имя Люкорифа должно быть выбито на доспехах магистра войны, а демоны — петь ему вечную славу. Легионер, совершивший то, что не удалось примархам, не должен погибать в безымянной канаве, подобно больной крысе. Он был первым, кто взобрался на стены. Первым, кто принёс войну в чертоги Дворца Ложного Императора. Нельзя, чтобы великий герой умер вот так...

Чудовищной силы ударная волна вминает его в камень. Повелителя Ночи выворачивает наизнанку, разрывает на куски, он превращается в кашу, в слизь, в пар, в микроскопические частицы, от которых в итоге остаются только искры...

Люкориф открывает глаза и с удивлением понимает, что сохранил способность видеть. Под ногами холодный пол. Кожа по-прежнему горит, но это остаточный жар от дымящейся, обгоревшей брони. Он поднимается на четвереньки и сплёвывает кровавую слюну. В ноздри бьёт запах горелой плоти — его собственной.

Раптор встаёт. Труба исчезла. И насыпь перед стеной. И даже самого отвесного утёса Дельфийской стены больше нет.

Он не знает, что произошло.

Пустой коридор уходит вперёд, покуда хватает глаз. Люкориф оглядывается и видит ту же картину. Стены обшиты аурамитовыми листами со сложным узором. Пол выложен отполированными до глянцевого блеска мраморными плитами. Под головокружительно высоким потолком висят роскошные светильники.

Его переполняет ужас. Повелитель Ночи понимает, где очутился, но не может объяснить как. Он один, и от осознания этого всё внутри тяжелеет, будто органы залило цементным раствором.

Но есть и радость, пробивающаяся сквозь всепоглощающий страх. Похоже, боги благословили его бессмертием, и славе Люкорифа суждено жить в веках. Ему воздвигнут памятники. Города или даже целые планеты назовут в его честь.

— Мино премиш а минос мурантиат! — бормочет он на языке родного мира.

Ибо теперь он дважды первый. Сначала — на стенах Дворца, а теперь — внутри последней крепости.

ЧАСТЬ ШЕСТАЯ. НЕИЗБЕЖНЫЙ ГРАД

6:i. Распутанный клубок

Шанс упущен.

Их уводят прочь ужасные великаны-часовые и пугающие Сёстры Безмолвия. Все молчат. Никто не смеет нарушить тишину. Боятся. На краткий миг появилась иллюзия, что их выслушают. Но этот миг прошёл, разговор окончен, и теперь все идут навстречу неизвестному. Олл надеется на заключение. Пусть это будет тюремная камера или темница. Вероятно, реальность всё же окажется менее приятной.

Повезло, что Вулкан вообще стал разговаривать. Ситуация оказалась куда хуже и мрачнее всего, что представлял себе Перссон. Примарху, единственному оставшемуся на планете представителю власти, приходится делать выбор и принимать решения нечеловеческой сложности. Олл понимает, что даже краткую встречу можно считать достижением. В конце старый солдат даже пытался умолять.

— Господин, — сказал он там, в Тронном зале, — позвольте нам помочь. Мы хотим спасти Империум Человека.

Вулкан не стал спрашивать, в чём именно заключается помощь. Ему было не до того. В любом случае Олл не смог бы дать внятного ответа. Вместо этого примарх обвёл рукой громадные чертоги Тронного зала.

— Вот он, Империум, — пророкотал он, глядя на странного гостя. — Всё находится здесь. Остальное спорно и сомнительно. Идёт война. Единственная часть нашего царства, куда она ещё не добралась, — эта зала. Здесь всё, чем я сейчас могу управлять. Некогда великая империя, раскинувшаяся среди звёзд, сжалась до размеров одной комнаты, Олланий. Теперь её можно окинуть взглядом от края до края. Остальное — сомнительно.

Кустодии и Сёстры ведут пленников по пустым золотым коридорам. Олл догадывается, что их хотят вернуть в старые камеры, но не уверен до конца, потому что громадные, пугающие переходы во Дворце слишком похожи. Аурамитовые залы кажутся совершенно такими же, как те, по которым группа шла раньше, но ничего нельзя сказать наверняка. Может, они идут другим путём? В совсем иное место? Неважно. Всё кончено. Авантюра подошла к концу. Хозяева этого места больше не желают слушать. Сотрудничество не задалось, а побег кажется безумием, ведь за ними внимательно следят самые опасные из слуг Императора.

Вся группа идёт молча, повесив головы. Люди напуганы. Актея полностью ушла в себя. Она бледна как смерть и опирается на плечо Кэтт. Девушка тоже шагает с трудом. Пси-травма от близости к Золотому Трону и постоянное присутствие нуль-дев стали тяжким испытанием для обеих, но Олл полагает, что основной шок связанные ментальной нитью женщины испытали от осознания масштабов сущности Тёмного Короля. Мысль о вознесении Луперкаля, которое вот-вот перейдёт в последнюю, ужасающую фазу, сильно подкосила ведьму. Оллу бы хотелось об этом поговорить, но сейчас не время.

И его уже не будет. Выхода нет. Они пересекли Галактику ради встречи с Повелителем Человечества и вопреки всему добрались до цели, но... Он ушёл. Звучит как фарс или неудачная шутка из старых бардовских песен. Люди, принёсшие клятву верности Аполлону, исполняли такие у праздничных костров, когда лилось вино и повсюду разливались запахи еды и сожжённых подношений богам. Выбирали те, что лучше подходят к духу момента: эпические сказания о героях, когда нужна бодрость духа, трагедии для более торжественных поводов. Иные песни отличались комичностью и лёгкостью, а персонажи постоянно совершали ошибки и попадали впросак. Эти истории были нужны для смеха и развлечения.

Оллу кажется, что его одиссея стала одной из таких историй. Нелепая комедия, которую, хихикая, исполнит певец под звуки лиры, рассказывая публике о слабости, причудах, безрассудстве и бесконечной глупости. Злоключение — вот чем стал их путь. Наивная афера с печальным концом, достойная только насмешки и сокрушённого покачивания головой в приступе жалости к безумцам, на неё решившимся. Эта история подошла к концу.

6:ii. За мгновение до...

Даже песнь астротелепатического хора ломается и сбивается с ритма.

Быстрым шагом они подходят к лестнице у огромного основания Трона настолько близко, насколько возможно. От устройства исходит жар. Внутри кольца безмолвно стоящих Кустодиев старшие члены и подмастерья Консилиума настраивают расставленные повсюду стабилизационные устройства. Свет ослепительно ярок. В воздухе сильно пахнет озоном и раскалённым металлом, а также более странными вещами: разрушенными мечтами, убитыми надеждами, несбывшимися предсказаниями и разъедающими разум явлениями. От постоянно нарастающего рёва безголосого хора у Вулкана дрожат зубы и бурлит кровь. Он шевелит рукой, чтобы вибрации наплечника не так сильно действовали на нервы.

Корифеи Консилиума спешат к примарху и с поклоном протягивают инфопланшеты с отчётом о недавнем всплеске активности эмпирей. Том самом, о котором докладывал Абидеми. Скрытые за затенёнными масками и освинцованными капюшонами лица блестят от пота и покрыты волдырями от ожогов. Пластековые корпуса планшетов оплавились и покрылись сажей.

— Сила аномалии растёт? — спрашивает Вулкан, читая данные.

Техники кивают.

— Но вы не можете определить источник? Ни координат, ни центральной точки?

Повторный кивок.

Вулкан снова всматривается в отчёт. Эта аномалия, несмотря на потенциальную угрозу, не единственный тревожный момент. Неспособность Консилиума определить эпицентр воздействия означает, что оно равномерно распределено повсюду. Однако беглый анализ говорит, что ни один объект в настоящее время не имеет чётких координат. Все округа Дворца, поверхность Терры... Кажется, что мир отбросил привычную, подчиняющуюся законам математики структуру, опорные точки исчезли, и предметы в пространстве утратили внятные связи друг с другом. Если верить инфопланшету, мощнейшее сенсорное оборудование в Санктуме либо вышло из строя, либо не справляется с нагрузкой.

Или вдруг все места одновременно стали находиться во всех точках пространства.

— Какова вероятность, что данная аномалия просто следствие постепенного угасания регента? Я хочу знать, является она внешним фактором, нарушающим работу Трона, или признаком того, что устройство выходит из-под контроля Сигиллита?

Никто не может ответить.

Вулкан снова обращает взор на Трон.

«Ему тяжело», — говорит Касрин, бледной тенью маячащая на периферии зрения. Сложно понять, где заканчивается Малкадор и начинается обжигающий свет. Примарх видит только ослепительно-яркий силуэт, отдалённо напоминающий человеческий.

Всё куда хуже, чем говорит Касрин. Это очевидно. Приборы сообщают, что за несколько бесконечно долгих минут Малкадор значительно ослаб. Он, похоже, выгорел дотла и либо погиб, либо находится на грани. Скоро управлять Золотым Троном станет некому, и загадочные механизмы начнут действовать сами по себе. Спустя считаные мгновения произойдёт разрыв ткани реальности космических масштабов, который отец Вулкана пытался предотвратить все последние годы. Возможно, аномалия просто первый признак надвигающейся катастрофы.

Очередной член Аднектор Консилиум падает на пол. Они несут всё больше потерь: люди не могут долго находиться вблизи Трона даже в защитной экипировке. Они теряют сознание, слепнут или просто валятся без сил от усталости. Слуги тут же подбегают и утаскивают несчастных в лазарет. Вулкану докладывали, что несколько человек просто умерли на рабочих местах. Из толпы адептов, ждущих под сенью ближайшей арки, тут же выбегает замена.

Машины, взаимодействующие с энергией имматериума, кашляют, шипят, дрожат и вздыхают, истекая сжиженными смыслами и изрыгая фонтаны флогистоновых искр. Пол у подножья Трона покрыт сажей. Доспехи на спинах Азкареля и остальных часовых выцвели и поблёкли.

Сощурив глаза от яркого света, примарх рассматривает механизмы Трона. Время пришло? Он ищет Талисман Семи Молотов, хотя и так знает, где тот находится. Следует ли смириться с неизбежным и завершить историю Империума? Вулкан повторяет движения и жесты, которые нужно сделать.

Возможно, этот Талисман является последним средством не против победившего врага, а возможностью предотвратить катастрофу и рождение нового бога. Эта мысль посетила примарха только сейчас, и он надеется, что отец и Сигиллит предвидели подобный исход и смогли подготовиться.

Он хочет, чтобы Талисман, каким бы мерзким он ни был, оказался именно таким инструментом. Хочет верить, что эти двое заранее знали о катастрофе и просчитали ответный ход. Нельзя даже помыслить, что это не так. Потому что это значило бы, что у отца и Малкадора не было планов на случай пришествия Тёмного Короля и теперь с ним нечем сражаться.

«Господин», — говорит Касрин.

— Подожди.

«Сигиллит не справляется, господин».

Вулкан и сам это видит. Примарху кажется, что он может разглядеть корчащуюся в муках душу Малкадора, сгорающую заживо в сияющей клетке иссохшего тела.

«Нужно придать ему сил и укрепить связь».

— Протокол Печати...

«Поздно. Он не сможет поддерживать Сигиллита до возвращения вашего отца и нашего повелителя. Лишь мгновение отделяет нас от катастрофы».

6:iii. Рядом с городом

— Близко не подходить! — велит Агата. Файксу не нужно повторять дважды, но Михаил остаётся рядом, держа наготове старое лазружьё. Маршал достаёт пистолет из кобуры.

Адъютант привёл их в длинный коридор с дверьми, ведущими в камеры. Эта часть чёрного здания тоже пострадала. На полу валяются груды обломков и мусора. Часть дверей закрыта, остальные же распахнуты настежь. Некоторые сорваны с петель и лежат рядом. Коридор длинный, и дальняя его часть теряется в темноте.

Агата идет вперёд. Михаил, похоже, решил игнорировать прозвучавший приказ и шагает следом. Файкс вместе с отрядом капитана и командой зачистки, работавшей в этой зоне, остаются у входа.

Она тут же слышит стук — тихие удары костяшками пальцев по металлу, — но не может сказать, из какой камеры он доносится. Первая дверь открыта, внутри никого. Вторая — тоже. Третья камера закрыта. Стук раздаётся оттуда.

Агата переглядывается с Михаилом и жестом зовёт Файкса подойти. Тот подчиняется без особого энтузиазма.

— Все помещения проверили? — спрашивает она.

Адъютант кивает.

— Ни одно не заперто?

— Бойцы взломали все замки, мэм, — шёпотом отвечает Файкс.

Маршал подходит ближе. Стук не умолкает. Михаил останавливает командира и сам идёт вперёд. Он пинком распахивает створку и заходит, вскинув оружие к плечу.

Тяжёлая металлическая дверь несколько мгновений вибрирует после удара. В камере никого. Стук прекратился.

Агата заглядывает через плечо капитана. Пусто. Ничего, что могло бы издавать звук: ни дребезжащей трубы, ни висящего на проволоке обломка, который ветер мог бы мотать из стороны в сторону.

Стук раздаётся из-за закрытой двери, четвёртой, дальше по коридору.

Агата и Михаил снова переглядываются.

— Я же говорил, — шипит Файкс. Его трясёт. — В камерах пусто. Во всех до одной. Но если закрыть двери, начинают стучать. Даже там, где проверили каждый угол.

Маршал подходит к створке, из-за которой доносится тихий, но отчётливый стук. Можно подумать, что забытый узник, брошенный сбежавшей охраной без еды и воды, из последних сил пытается подать знак в надежде, что кто-то услышит.

Маршал интуитивно стучит в ответ. Звуки стихают, но лишь на несколько мгновений. Агата тут же врывается в камеру с лазпистолетом наготове.

Внутри находятся только полусгнившие остатки старого матраса. На внутренней стороне двери нет никаких следов. Михаил мрачно качает головой. Стук раздается из камеры ещё дальше по коридору.

Капитан подходит к камере, снимает поношенную фуражку и, смяв её в руке, вытирает пот со лба. Затем, водрузив головной убор на место, заносит ногу для пинка.

Стук смолкает.

Михаил опускает ногу.

Звук раздаётся вновь.

Бывший заключённый резко бьёт по двери и шарит по углам крохотного, пахнущего сыростью помещения стволом винтовки. К моменту, когда Агата заглядывает в проём, стук доносится откуда-то из глубины коридора.

— Демоны играют с нами, — говорит она.

— По слухам, у чёрного камня были особые свойства, — замечает Михаил. — Сидельцы верят, что он крадёт надежды и горе, будто питаясь ими. Он словно разговаривает с тобой во сне и...

— Достаточно, капитан. Это не Чернокаменка.

— Как скажете, мэм. Но камень стен — чёрный. Может, вы правы и это действительно другая тюрьма, но стены из того же материала. Так что...

Агата подходит к камере, из которой раздаётся стук, и просто распахивает дверь настежь.

— Файкс, — говорит она, глядя в пустое помещение.

— Мэм?

— Твоя команда осмотрела все камеры?

— Так точно, мэм.

— И стук доносится только из-за закрытых дверей?

— Так точно, мэм.

— Тогда, Файкс, я попрошу тебя проявить знаменитую весперийскую смекалку.

— Мэм?

— Все двери должны быть открыты, — рычит Михаил.

— О... — произносит Файкс.

Агата идёт дальше по коридору. На этот раз она не спешит к источнику звука, который сместился на шесть камер вперёд, а открывает все двери по очереди.

Стоит ей приблизиться, и стук отступает глубже в здание.

— Открывайте все, — велит маршал.

Солдаты насторожённо выполняют приказ. Они движутся от одной комнаты к другой, оставляя створки распахнутыми настежь. Загадочный звук бежит вперёд, прыгая из одной камеры в другую. В конце коридора их ждёт сразу пять закрытых дверей, и стук, против обыкновения, раздаётся сразу из-за всех.

Агата мешкает. Михаил, скорее раздражённый, чем испуганный, отважно распахивает все пять.

Маршал заходит в последнюю комнату сразу за капитаном и видит то же, что и он.

Это не тюремная камера.

6:iv. Нить

Если повезёт, их ждёт тюрьма. А если нет, то...

Джон Грамматикус прогоняет мрачные мысли, поднимает голову и сталкивается взглядом с Избранным по имени Хассан. Он догнал группу и идёт на шаг позади пленников с одновременно мрачным и торжественным выражением лица.

— Куда вы нас ведёте? — спрашивает Джон.

— Не разговаривать! — рычит Раджа.

Грамматикус вздрагивает. Кустодии выглядят жутко, и от одной мысли об их возможном гневе у него немеют ноги. Но вряд ли у Олла или кого-то из спутников будет другой шанс поговорить с подчинённым регента. Хассан казался самым разумным из пленителей. И больше других походил на человека.

— Почему он не стал слушать? — шепчет Джон. — За ним должок. Он сам сказал, вы слышали. Почему же лорд Вулкан...

— Ещё слово, и ты замолчишь навсегда, — рычит Раджа.

Хассан поднимает руку, глядя на золотого великана.

— Всё в порядке, Соратник. Человек просто испуган.

Кустодий долю секунды сверлит их взглядом и ведёт группу дальше. Они пересекают богато украшенный золотой мост, переброшенный через бездонную вентиляционную шахту, проходят под высоченной аркой, от пола до свода покрытой резными барельефами ангелов, и оказываются в очередном невероятно длинном коридоре со статуями вдоль стен. Это один из главных проходов во Дворце. Потолок настолько высок, что теряется в светящейся дымке. Даже гиганты-кустодии кажутся крошечными. А ещё здесь есть люди: толпы благородных господ и офицеров имперской армии, сервиторы, обслуживающий персонал Дворца, — все до одного напуганы и куда-то спешат. Джон впервые видит настоящую жизнь — коридор немного напоминает оживлённую улицу в крупном городе. В воздухе повисло напряжённое ожидание. Откуда-то доносится далёкий колокольный звон, а гул голосов в громадном пространстве превратился в шёпот. Все расступаются перед узниками и их кошмарными сопровождающими. Чиновники и дворцовые слуги бросают на проходящих полные презрения и подозрений взгляды.

— Если лорд Вулкан действительно обязан тебе жизнью, — масштабы процессионали странным образом приглушают голос Хассана, — то, возможно, вы уже сделали всё, что могли, для решения этой проблемы, причём задолго до прибытия во Дворец. Не возникало такой мысли? Вероятно, он просто решил, что не стоит ждать от вас большего.

— Не думаю, что вы сами верите в эти слова, Избранный, — замечает Джон.

Тот не отвечает, но бросает короткий взгляд на пси-изолированный ящик в руках сестры-смотрительницы Моци Додомы. В нём заперты предметы, изъятые у путников при задержании. Они и сами с трудом могут объяснить их назначение. Джон понимает, что выстроить доверительные отношения вряд ли получится. И он, и Олланий, и все остальные просто неинтересные чужаки, при этом дающие слишком много поводов для опасений.

Спустя ещё некоторое время Олл внезапно замирает.

— Прошу, не останавливайтесь, — говорит Хассан. — Соратник Раджа не потерпит...

— Что это такое? — спрашивает Перссон, указывая пальцем.

— Шевелись! — рычит Раджа.

Джон подходит ближе.

— Прекрати, — шепчет он Оллу. — Или тебя убьют.

Старый солдат игнорирует товарища.

— Что это такое, Избранный? — Грамматикус понимает, что Олл смотрит на одну из золотых статуй, что стоят вдоль стен. Человеческий поток в тоннеле старательно обходит прекратившую движение группу. Перссон делает ещё один шаг к статуе. Сёстры Безмолвия мягким движением обступают его со всех сторон, будто нити тонкой паутины. Сверкают извлечённые из ножен клинки.

— Олл! — шипит Джон.

— Смотри. — Перссон указывает вперёд. Второй рукой он трёт левый глаз: веко начало дёргаться от нервного тика.

— Куда? — спрашивает Хассан.

— Да что с тобой не так? — кричит Грамматикус.

— Смотри, Джон, — повторяет Олл. Раджа разворачивается, собираясь силой вернуть непокорного пленника в строй.

— Мы уже бывали в этом месте? — спрашивает Перссон у Хассана.

— Вас вели этим маршрутом...

— Нет, раньше. До того, как нас поймали. Мы же так далеко не забирались, верно?

— Вас задержали у Зала Достойных, на внушительном расстоянии отсюда. Но какая разница? Вернитесь в строй.

— Разница есть, Избранный. И вот почему. — Грамматикус наконец понимает, на что указывает его товарищ. Хассан и Раджа тоже замечают. По указанию кустодия Сёстры отступают, давая Перссону приблизиться к статуе. Вокруг лодыжки изваяния повязана тонкая красная нить.

— И почему это важно?

— А вас не интересует причина, почему кто-то вешает пряжу на всякие штуки у вас дома? — спрашивает Джон. — Или она должна здесь быть?

— Нет, — признаёт Хассан.

— Вот то-то и оно. Мы отмечали дорогу. Вы видели клубок. Приходилось оставлять за собой знаки, потому что тут — настоящий лабиринт.

— И что с того? — спрашивает подошедший Раджа.

— Мне показалось, я видел ещё одну, — говорит Олл. — По дороге в Тронный зал. Я не был уверен, что разглядел, а остановиться бы нам не позволили. Но мы никогда не были в том коридоре и не могли её повязать. И здесь — тоже.

— Я... Не понимаю, — говорит Хассан.

Кустодий оглядывается на бойцов сопровождения.

— Внимание! Боевая готовность! — командует кустодий.

— Зато Соратник Раджа понял, — отвечает Джон. — Геометрия Дворца утратила стабильность. Вы же догадались, что хотел показать мой товарищ? Дворец меняется и перестраивает сам себя, потому что, помоги нам всем Трон, варп уже проник внутрь.

6:v. Звук

Ранн находит Леода Болдуина в тёмном коридоре внутри комплекса бункеров. Там же стоят Фиск Гален и Кизо, один из всадников Намахи.

— В чём дело? — спрашивает Ранн.

Болдуин жестом приглашает за собой. В конце коридора ждёт скалобетонный карман с выкрашенными рыжей краской стенами, полом и потолком. Вероятно, здесь когда-то располагался склад с оружием или боеприпасами. Сейчас тут сыро и пусто.

— Кизо нашёл, — говорит Болдуин. — Острый слух.

— Я просто хотел убедиться, что в помещениях безопасно, господин сын Дорна, — отвечает Белый Шрам. — Искал тайные ходы. Люки. Ложные стены.

— И? — спрашивает Ранн.

— Так он это и нашёл.

— Что нашёл? — Ранн видит только пустую скалобетонную коробку.

— Слушай. — Болдуин прижимает палец к губам.

Ранн подчиняется. Четверо воинов позволяют тишине окутать себя. Сначала нет ничего, кроме далёких ударов и грохота — это другие боевые братья готовят бункеры к обороне.

А потом Ранн слышит звук.

Шёпот.

Он резко оглядывается на Болдуина. Тот кивает. Все молчат. Ранн напрягает слух. Шёпот едва различим, слова сливаются в неразборчивое бормотание, становясь похожими на гул вентиляционных систем.

Фафнир обводит взглядом помещение и, стараясь не шуметь, подходит к стене.

— Просто фоновый шум.

— В этом районе нет работающих систем, — говорит Гален.

— Значит, что-то внизу. Трубопровод. Канализация. Что-то служит проводником звука.

— Это голос, — замечает Кизо.

— Но откуда он тут взялся? — спрашивает Ранн. — Какой-то странный акустический эффект.

Белый Шрам указывает на дальнюю стену склада.

Ранн подходит и проводит ладонью по поверхности. Толстая плита из монолитного ферробетона. Он прикладывает ухо к красному камню.

Голос. Не тихий, но далёкий.

— Что находится с той стороны?

— Ничего, — отвечает Болдуин. — Это северная граница Хасгардского комплекса. Дальше только скальный грунт.

— Там действительно ничего, — подтверждает Кизо. — Я даже сходил и проверил. Эта часть укреплений находится глубоко под землёй.

Фафнир снова вслушивается. Спокойный голос звучит размеренно, будто читает лекцию. Воин плотнее прижимается к стене.

— ...концепция и бан, регулирующая применение военной силы. Это позволило формализовать и оправдать убийство, сделав его высшей мерой официального наказания. Его могла применять...

Ранн отшатывается и смотрит на Болдуина безумными глазами.

— Значит, ты тоже услышал? — спрашивает тот. — Как и я. Как и Гален.

— Это невозможно, — говорит Ранн.

— И тем не менее, — произносит Гален. — Ты узнал голос.

Ранн не отвечает. Но он действительно где угодно узнал бы спокойный и собранный тон своего отца и господина Рогала Дорна.

6:vi. Чего не может быть

За порогом оказывается мощённый булыжником дворик. Агата замирает и пытается осознать, не обманывают ли её глаза. Пространство за дверью со всех сторон окружено каменными стенами, покосившимися от времени и поросшими мхом и лишайником. Сверху нависают скаты черепичных крыш со старомодными железными водостоками. Всё залито рассеянным серым светом, как будто лучи солнца с трудом пробиваются сквозь завесу тумана.

Но во всём Дворце сейчас не сыщешь места, где можно увидеть дневной свет, даже в таком скудном объёме. И двор совершенно не соотносится с архитектурой тюремного блока. Даже с порога становится очевидно, что он куда больше, чем могло бы позволить здание, и уходит влево, туда, где по идее находится камера, которую Агата только что проверила. Она должна была оказаться здесь, пройдя в соседнюю дверь.

Михаил испуганно отскакивает назад.

Агата проходит мимо.

— Не надо! — кричит он.

Но женщина уже вышла во двор. Воздух холодный, влажный и совершенно неподвижный, но чистый. Он не пахнет затхлостью, как помещения в чёрном здании, и в нём нет ставших привычными за последние часы гари и дыма.

Это совсем другое место. Агата глубоко вздыхает. Воздух кажется почти свежим, хотя вдох получился не очень ровным — её начало трясти.

Маршал оглядывается. За спиной по-прежнему находится дверной проём, ведущий в тюремный блок. За порогом ждут встревоженные Файкс, Михаил и остальные солдаты. Ещё дальше виднеются чёрные своды. Стены вокруг двери, впрочем, сложены из старого серого камня с пятнами лишайника, рядом закреплена железная сточная труба, а сверху отбрасывает тень свес крыши. Никаких следов тюремного блока и внушительного чёрного здания.

Михаил протягивает руку, призывая её вернуться. Конечно, он прав. Агата шагнула в невозможное, будто провалившись в сон наяву. Этого не может быть. Архитектура не совпадает. Происходящее противоречит законам логики и физики. Но — вот оно. Возможно, Агата после всего пережитого всё-таки сошла с ума.

Но она переступила порог и оказалась тут. Почему-то, и она не может чётко сформулировать причину, Агату не покидает ощущение, что именно сюда она шла всё это время. Что именно это место являлось целью, а иного исхода быть не могло.

Агата осматривается и делает ещё несколько шагов по двору. Небо затянуто тяжёлыми, набухшими от воды облаками. В воздухе пахнет дождём, который вот-вот начнётся. Под сенью серых небес, за пределами дворика, раскинулся город. Она видит крыши, башенки, часть моста. Никакой чёткой планировки — просто хаотичный лабиринт старинных улиц. Это место очень большое и очень старое. Здания построены из камня, кирпича, плитки и деревянного бруса. Всё вокруг блёклое и таинственное. И ни одной живой души. Кажется, что город простоял так, брошенный, несколько столетий, медленно рассыпаясь в прах. Мрачные, пустые и безмолвные улицы протянулись докуда хватает глаз.

И с ними что-то очевидно не так. Дело не только в том, что никакого города тут, внутри разорённой тюрьмы, быть не может. Сами улицы какие-то неправильные. Перспектива и линии будто скошены. Расстояния и формы искажаются, превращаясь в невозможные сочетания кривых стен. Это место будто вышло из ползучих ночных кошмаров: чем дольше в него всматриваешься, тем более пугающим и странным оно кажется.

— Маршал?

Михаил стоит рядом. Он тоже вышел во двор. Голос звучит глухо, будто акустика места нарушена.

— Нам не стоит здесь оставаться, мэм.

— Этого места вообще не должно быть, — кивает она.

— Пойдёмте, маршал. Нужно уходить.

Она снова кивает, но не может оторвать взгляд от загадочного пейзажа.

— Маршал?

— Кажется, я видела это во сне, капитан.

— Да, я тоже, — отвечает он. — Прошу, маршал. Пойдёмте. Этому месту нельзя доверять.

— Здесь ничему нельзя доверять, — отвечает Агата.

6:vii. Разговоры о негласном

Вулкан молчит. Всю жизнь он принимал важные решения, как и любой из сыновей-примархов, но никогда прежде не ощущал такого груза ответственности. Сейчас на его плечах лежит целый мир, выживание Империума и человечества в целом. И вот добавилось новое бремя: судьба материального космоса, причём независимо от участи, уготованной людям.

Он может доверять только тому, что знает наверняка. Примарх уверен, что отец создал его и братьев архитекторами сущего. Каждый из них — полубог, способный нести величайшую ответственность, принимать важнейшие решения, учитывать любые риски, даже если они касаются будущего материальной Вселенной, и выбирать лучший из имеющихся вариантов. Всё это они могут делать самостоятельно, без наставлений и указаний отца.

Никогда прежде бремя долга не было столь гнетущим. Сколько бы раз Вулкан ни умирал, он никогда до настоящего момента не осознавал, насколько тяжело и больно быть примархом.

Он не может заставить себя произнести слова. Наверное, это правильно, что негласный указ никогда не прозвучит.

«Начинайте работу, — говорит он на мыслезнаке. Руки движутся неохотно, но быстро. — Вводите в строй первую партию пси-одарённых кандидатов для поддержки и укрепления сил Сигиллита. Любой ценой. Я отдаю Негласный Указ».

«Как прикажете», — отвечает Сестра Безмолвия.

6:viii. Последние терзания Малкадора

Мёртв.

Я думал, что уже мёртв.

Но вместо этого...

Зазубренные вселенные сдавливают и дробят мою сущность.

Бритвенно острые грани реальности нарезают меня на субатомный фарш.

Чудовищные, болезненные спазмы, в которых целые галактики поднимаются, раскручиваются и падают во тьму за краткое мгновение...

Вечность, которую невероятные силы сжали до наносекунды и растянули в струну, в нить, закрутилась бесконечной, замкнутой петлёй в искажённой аномалии пространства и времени, словно Уроборос. Все измерения слились воедино в изохронной свёртке, одновременно разоблачающей и неизбежной.

Почему я ещё жив?

Трон — вопящее умертвие, тлеющая искра, плывущая по потоку расплавленного камня. Он сросся с моими костями. Его золотой свет впитался в костный мозг. Он — огненная буря, в которой сгорают клочья моей души.

Он пытается сбросить меня, избавиться от ярма. Трон было решил, что со мной покончено и он обрёл свободу. Он брыкается и мечется, как дикий аврох, пытающийся скинуть всадника со спины. Он скручивается кольцами и бросается из стороны в сторону, как разозлённая змея, жаждет разорвать мою вновь обретённую хватку, обвиться вокруг и вонзить клыки мне в горло. Боль уже не играет никакой роли. Она так сильна, что, как и время, как и бессмысленные попытки вспомнить собственное имя, замкнулась на себя и вышла за пределы моего осознания.

Я продолжаю существовать, не обращая внимания на непоправимый урон, нанесённый телу, разуму и духу. Я существую, потому что от меня осталось так мало и удивительным образом этим остаткам проще сконцентрироваться на единственном, что имеет значение, — на исполнении долга. Я думал, что умер. Думал, что всё. Но угасающие силы внезапно восстановились, и мне удалось вернуть толику утраченного контроля. Совсем немного, и возмущённо завывающему Трону это уже не нравится, но он вынужден подчиниться. Змея не пытается вырваться, но сжимает кольца в надежде удавить, задушить, превратить меня в кашу.

Вместо слёз по щекам текут обращённые в жидкость мысли, но я удерживаюсь на троне и направляю его, будто сияющую колесницу, в разверстую бездну варпа. Вокруг шумят волны разорванной реальности, окатывая меня брызгами ледяных грёз, а внизу бурлит разноцветная пустота имматериума. Голосящие нерождённые идут по пятам, как грозовой фронт, как вырвавшаяся из адских глубин дикая охота, облачённая в плащи из чёрной ненависти и кольчуги из чистой злобы. Их ухмыляющиеся лица разрисованы краской из звёздного пепла и выбелены пудрой из толчёного времени. В их дыхании я чувствую отчаяние разрушенных империй и ярость вымерших видов. Они подходят всё ближе, подобно стае шакалов, желающих стянуть ослабшего всадника из седла и добить.

Я стал тенью прежнего себя. Кровь, кость и мышцы растворились. Лишь память удерживает здесь разум в мире живых. Я — нерукотворный образ своей прошлой жизни. Во мне нет ничего человеческого, кроме воли.

И я простираю её вокруг.

Трон сопротивляется. Пытается разорвать мою хватку. Сипя и хрипя, как заклинившая на полном ходу турбина, он вцепляется в пальцы и требует поддаться безумию. Он настолько напитался потусторонней энергией, что хочет только расколоться, разметать всё вокруг и покончить с этим. Но я упорно продолжаю свой труд.

Нет никакого сейчас. Вернее, есть только сейчас. Изохронная точка. Всё, что было, есть и будет, включая мрачную тьму далёкого будущего, поместилось в одном невероятно плотном мгновении; полотно времени свернулось в тугой клубок без конца и начала и болтается в потоках варпа, как пёрышко на ураганном ветру. Это мой якорь. Не точка во времени, но время, низведённое до точки. Я привязываю себя и Трон к этому незаметному пятнышку безграничного покоя и усмиряю безумное буйство машины.

Это единственная задача: поддержание стабильности. Я должен обуздать чудовищную, стихийную силу Трона, остановить варп, затопивший паутину, и добиться стабильности. Когда я занял это место, то гадал, сколько продержусь. Но, оказалось, что нет никакого «сколько», потому что концепция длительности устарела. Разрушение линейной структуры времени — моё единственное преимущество. Я умер в тот же миг, как сел на Золотой Трон, и одновременно всё ещё жив. Усилием воли я держусь на границе между секундами, зависнув в бесконечном мгновении.

Сквозь кровавый туман и замерший свет я вижу происходящее вокруг. Пол у основания трона обуглился. Один за другим подмастерья Консилиума падают на рабочих местах, разбрызгивая вокруг мечты, надежды и амбиции. Они засыхают пятнами на полу, когда бездыханные тела уносят прочь, чтобы на их место пришли новые люди. Я вижу, как Вулкан принимает мрачные, прокрустовы решения в попытке поддержать мои силы. Чувствую боль и сожаление примарха. Понимаю, с какой неохотой и отвращением он отдаёт приказ усилить меня и продлить агонию. Этот поступок будет тяготить его до самой смерти, но благодаря ему я продолжаю жить, преодолев границы смертного бытия.

Благодаря бедолаге Вулкану я получил ещё немного сейчас.

И в этом сейчас я начинаю видеть образы других событий. Ставки изменились. Возник новый фактор, превратившийся из если в одно из многих сейчас. Ликующий Хорус, Луперкаль, ставший возвышенным владыкой ночи, трескается, идёт рябью, пузырится и мутнеет. Он перестал быть несомненным фактом и тонет в ином изохроническом образе: в ослепительном свете, белом, чистом и смертоносном, исходящем от одинокой звезды, яростной и неизменной. На неё невозможно смотреть. Это её я видел угасающим зрением, когда пришла смерть. Это Император, вобравший силу варпа, ярчайшее светило в Галактике. Его свет повсюду.

Он проливается на все остальные мгновения. Он опаляет измученные поля сражений на Терре. Он пробегает бликами по поверхности брони Вальдора и блестит на гранях его изменившихся мыслей. Он медленно пожирает тень под красной стеной, где прячется, разговаривая сам с собой, Дорн. Он обжигает душу Сангвиния, заточённого в тёмном склепе.

Свет прогоняет тень Тёмного Короля.

Я пытаюсь говорить, но по-прежнему безуспешно. Неумолимый свет проникает всюду, в каждое мгновение прошлого и нынешнего. В одном из таких мгновений древние, нечеловеческие создания прекращают работу над какими-то сложными устройствами и, закрывшись руками от разгорающегося сияния, начинают рыдать.

В другом мгновении мир был безвиден и пуст, и тьма над бездною[6]. И свет сказал: да буду я. И было так.

В ином мгновении, и в следующем, и в бесконечном множестве других есть только свет, обративший в прах всё своим нечестивым жаром.

И только одно сейчас, мрачное и чахнущее, не пожрано светом. Царство теней и свечного пламени. Здесь властвуют угрюмая тьма, разруха и запустение. Здесь люди находятся во власти древних обязанностей. Они рьяно их исполняют, но плохо помнят почему. В тусклом свете ламп постепенно облетает позолота с былых подвигов и поблёкших, когда-то величественных гербов. Функции машин и цели человечества забыты или неверно истолкованы. Всё свелось к ритуалу, церемониям и механическим повторениям. Всё, включая смысл жизни, стало просто древней традицией и бессмысленным обрядом.

Я не могу говорить. Я не могу остановить этот свет. Могу лишь ухватиться за остатки неожиданно вернувшихся сил и потянуться угасающей волей к тем, кто ещё может меня услышать. Они уже очень далеко, и я почти забыл все имена.

И всё же я взываю к ним и пытаюсь направить в надежде, что хоть один услышит. Даже этого будет достаточно.

6:ix. В конце виа Аквила

На виа Аквила Эуфратия слышит голос, зовущий её по имени.

Он тихий, но это не шёпот. Больше похоже на полный отчаяния крик, доносящийся издалека.

Киилер идёт во главе колонны, ведёт за собой народ. Её поступь уверенна и тверда, несмотря на усталость. Многомиллионный человеческий поток, вобравший в себя столько душ, что невозможно сосчитать, идёт за ней по пятам. Беженцы: потерянные, раненые, выжившие, обездоленные, сломленные, покинувшие дома жители некогда величественного Дворца — теперь могут только бежать от смерти. Им не за кем больше следовать, кроме неё. Они поднимают огромные тучи пыли: шагами окровавленных, перевязанных ног, грязных башмаков и самодельных подошв, колёсами скрипучих тележек и тачек со скудными пожитками. Хищный ужас идёт по пятам, вцепляясь зубами в хвост колонны, охотясь на больных и отставших. Дым и грохот войны поднимаются со всех сторон, подобно отвесным утёсам. Люди на виа Аквила похожи на реку, медленно текущую по тёмному ущелью.

Члены конклава: Эйлд, Верефт, Переванна, Танг и тысяча иных, несмотря на крайнюю степень усталости, поддерживают ход потока. Они тащат на себе раненых, помогают тем, кто окончательно лишился сил, разрешают вспыхивающие споры, успокаивают поддавшихся страху, распределяют скудные запасы медикаментов и, вооружившись огнемётами, патрулируют фланги. Они высматривают следы присутствия демонов и, если находят, без жалости уничтожают нерождённых огнём и мечом.

Мертвецов бросают у обочин.

Река течёт. Люди несут спасённые с полей сражений знамёна Империума и символы аквилы, ротные флаги Эксертус, штандарты верных легионов. Пыльные полотнища развеваются над головами идущих. Беженцы распевают песни, надеясь, что хор голосов придаст им сил. Губы будто сами повторяют слова, которые никто никогда не учил, в такт ритму, который, казалось бы, никто не должен знать. Древние гимны, архаичные хоралы, выцветшие от старости хвалебные песнопения и заросшие пылью мифы. Люди хватаются за метки чистоты, как за талисманы, опираются на посохи, палки и друг друга, добавляя всё новые голоса к общему хору.

Киилер тоже слышит их пение. Нестройные рифмы поднимаются над толпой сирых и убогих, словно стаи выпущенных на волю птиц.

Она поёт вместе со всеми, хотя тоже никогда не учила эти строки.

Это паломничество. Никто не произносит слово вслух, но все чувствуют, что так оно и есть. Всё начиналось как исход, как массовое бегство из разорённого дома, но стало паломничеством. Испытанием веры, преданности и выносливости. Это нечто большее, чем попытка убежать и выжить. Они идут неведомо куда. Если у путешествия и есть конечная цель, никто о ней не знает. Кроме неё. Возможно. Все, каждый из бесчисленных миллионов, верят, что Киилер знает, куда они идут. А до этого верили, что она не просто одна из выживших. Молва удивительным образом распространила весть о её целях и намерениях, как и прежде. Весть о её существовании. О лидерских качествах. О вере. Они верят в её веру и идут за ней потому, что считают, будто Киилер ведом путь, хотя единственным, что она говорила о цели путешествия, было абстрактное «на север». Люди верят в её намерения, но она просто упрямо хочет продолжать путь, шаг за шагом, будто впереди ждёт кто-то или что-то очень важное.

Киилер ничего не объясняет, потому что не может. Она прекрасно слышит голос, зовущий за собой, но не может разобрать слова. Он стал чётче и яснее после появления лорда Немо Чжи-Мэна, хормейстера Телепатика. Сейчас он бредёт рядом, опираясь на её руку. Киилер полагает, что дело в его псионическом даре. Астропат действует как фокусирующая линза и позволяет ей видеть лучше. Голос превратился в свет, в сияющую и неизменную звезду на небосклоне, видеть которую может только Киилер. Чжи-Мэн не способен разглядеть её мысленным взором, но дарит такую возможность Эуфратии. Звезда слишком яркая, на неё нельзя смотреть напрямую. За каждую попытку приходится платить приступом тошноты и головокружения, настолько сильным, что Киилер почти теряет сознание.

Но звезда продолжает сиять спокойно и ровно, будто всегда была на небосводе и всегда будет. Дорога ведёт в бесконечность. Этот факт давно перестал удивлять и пугать. Виа Аквила тянется вечно, постоянно становясь длиннее. По обе стороны возвышаются нескончаемые руины. И чем дальше уходит процессия, тем большее расстояние отделяет её от обоих концов. Они постоянно убегают. И вместе с ними убегает путеводная звезда, которую видит только Эуфратия. Она смирилась с таким положением вещей. Всё закончилось: время, надежды, ночи и дни, направления и смыслы. Остались только голос и путь.

Реален только текущий момент. Реален этот шаг и тот, что будет следом. Они находятся здесь. Некоторое время назад она сказала Лите Танг фразу: «Я была там». В формулировке придётся поменять время, потому что времени больше нет.

Однако Киилер знает, что когда-нибудь что-то изменится. Силы Хаоса, по природе своей находящиеся в постоянном движении, рано или поздно настигнут их и прервут паломничество. Это неизбежно.

И всё же, когда неизбежное происходит, оно застаёт Киилер врасплох.

Впереди, среди клубов пыли, маячат тёмные фигуры. Их много, и с каждой секундой становится больше. Силуэты появляются из горящих руин с обеих сторон улицы.

Киилер поднимает руку и останавливает паломников. Огромный поток, словно наткнувшись на невидимую преграду, замирает. По бесконечной, запылённой толпе прокатывается волна. На смену песням приходит насторожённое молчание, нарушаемое лишь стонами раненых, паническими всхлипами потерявших самообладание и детским плачем. Чжи-Мэн стискивает предплечье спутницы.

— Вот нам и конец, Эуфратия, — говорит он.

Киилер не отвечает. Она высвобождает руку и кивком просит Эйлда присмотреть за астропатом. Тот подчиняется, хотя в глазах стремительно расцветает страх.

Эуфратия идёт вперёд, оставив замершую толпу позади. Двое членов конклава решают отправиться с ней: Верефт, вооружённый полупустым огнемётом, и солдат Кацухиро с винтовкой и прижатым к груди младенцем.

— Что будем делать? — шепчет Верефт на ходу.

Киилер не знает, что ответить. Переговоров не будет. Может, голос и свет обеспечат защиту, но это лишь призрачная надежда. Возможно, они всё же дошли до цели. Возможно, паломничество с самого начала вело к такому концу. Что бы ни ждало впереди, она встретит это с гордо поднятой головой. Эуфратия отказывается верить, что голос, направлявший её всё это время, привёл только к смерти.

Но, похоже, так оно и есть.

Десятки нечётких силуэтов превращаются в легионеров-астартес в грязной броне. Когда-то она была цвета морской волны, но сейчас кажется почти чёрной.

Они стоят, опустив оружие, и наблюдают за делегацией с расслабленным любопытством, возможно не понимая, что за огромная масса людей собралась за спиной женщины.

Киилер узнаёт символику на доспехах и характерные плюмажи на шлемах многих воинов. Сыны Хоруса, бывший Шестнадцатый легион.

Их командир, широкоплечий великан в звании капитана, если верить остаткам обозначений на броне, с улыбкой следит за её приближением и без страха выходит навстречу.

Что ему сделают эти несчастные, сколько бы их ни было? Они — просто очередное подношение магистру войны, вероятно решившие добровольно сдаться на милость победителей, потому что понимают, что их час пробил.

Знала ли Киилер этого капитана тогда, в прошлой жизни, когда была гостем на корабле его отца? Возможно, они разговаривали. Возможно, у неё были пикты с его изображением. Был ли он добр и обходителен во времена, когда они звались Лунными Волками?

— Киилер, — представляется она, будто это что-то значит. Эуфратия останавливается. Верефт и Кацухиро замирают по обе стороны от неё. Капитан Шестнадцатого стоит в десяти метрах от неожиданных собеседников, разглядывая их. Подчинённые ему чудовища не двигаются с места и ждут, явно увлечённые происходящим.

— Селгар Доргаддон, — отвечает он, вероятно решив подыграть напоследок. — Капитан, Десятая рота.

Легионер рокочет, как боевой рог, почему-то говорящий человеческим голосом. Он вооружён двуручным мечом, длиной в рост космодесантника. Сейчас клинок лежит на плече — солдат отдыхает от бесконечных сражений. Доргаддона окружает ядовитая аура, протекающая чернотой в воздух, будто клякса на бумаге. Его облик внушает ужас. Настоящее воплощение страха.

Киилер и правда знает этого воина. Доргаддон. Когда она путешествовала с легионом, он был простым пехотинцем, а сейчас дорос до командира. Война собрала немалую дань с Сынов Хоруса. Полное имя она бы не вспомнила. Но он был добр. Как, впрочем, и все остальные когда-то.

Эуфратия не чувствует страха. Её наполняет внезапная и сильная жалость к врагу. Ей больно видеть старого знакомого одновременно поднявшимся и полностью уничтоженным. Доргаддон явно горд собой, новым званием, обретённой силой и статусом. Самодовольство буквально сочится из легионера. И при всём этом он искалечен. Некогда благородная броня покрыта волдырями и гнилью. Лицо исчерчено ритуальными шрамами, на болезненно-бледной коже виднеются язвы и опухоли. На миг Киилер видит настоящего Доргаддона, призрак канувшего в небытие доброго Волка. Он смотрит на неё, заточённый в покрытой узловатыми костяными наростами тёмной броне. Эуфратия вспоминает пикт — тот самый пикт — другого Лунного Волка, которого она запечатлела в кошмарных тоннелях под Шепчущими Вершинами на планете Шестьдесят три Девятнадцать.

Ксавье Джубал, сержант тактического отделения «Хеллебор», был первым падшим астартес. Это произошло задолго до предательства Хоруса Луперкаля. Однако именно тот момент дал толчок череде событий, стал причиной травмы и депрессии, из которой потом выросла вера. Когда Киилер навела объектив пиктера, Джубал уже перестал быть человеком, но позже, на проявленном изображении, она увидела кричащую тень космодесантника, будто эхо или дефект снимка.

И вот сейчас Эуфратия видит то же самое. Корчась от мук, призрак Селгара Доргаддона пытается выбраться из создания, которым стал легионер.

— Мы не солдаты, капитан, — произносит она.

— На вас символы Ложного Императора.

Это правда. Не поспоришь и не спрячешь.

— Капитан, есть ли в вас хоть толика...

— О-хо, нет, — рокочет Доргаддон. — Вы — мясо. Вы — Его. И вы — кровавое подношение нашим богам.

Киилер начинает трясти. Она видит, что тусклая, почти незаметная тень прежнего Селгара Доргаддона рыдает.

— Не просите пощады у тех, кому она неведома, — продолжает легионер. Каждое слово падает, будто удар тарана по воротам. Он расслабленно машет подчинённым.

Те столь же неспешно, с улыбкой, поднимают оружие и шагают вперёд, решая, кого убить первым.

У них богатый выбор.

6:х. Из крови братьев

Локен бредёт по колено в крови.

Вечность назад он уже бывал здесь вместе с Тариком. Они возвращались по просторному инженерному коридору, идущему сквозь трюмовые отсеки после принятия Гарвеля в воинскую ложу. Тогда он удивился своему решению вступить в тайное общество, но секрет оказался не таким жутким, как представлялось поначалу. В те времена ложа была настоящим братством и служила местом, где воины могли собираться и высказывать мысли, невзирая на статус и звания. Сейчас подобное кажется совершенно невинной затеей. Но тайная ложа Лунных Волков, как и остальные структуры легиона, и сам Шестнадцатый, пропитались скверной и порчей хаоса. Несмотря на кажущуюся безвредность, ложа стала одним из главных каналов, по которым распространялась зараза.

Торгаддон, помнится, был очень рад, когда Локен передумал и решил присоединиться. Они шли по этому тоннелю, обмениваясь шутками. Тарик ради забавы подпрыгнул и хлопнул ладонью по проходящим над головой трубам. Локен повторил трюк, и хлопок получился громче.

Как же бесконечно давно это было.

Он пытается не погружаться в воспоминания, потому что хитрая тьма начнёт играть с ним. Он знает, что она вцепится в старые шрамы, поднимет на поверхность застарелую печаль и создаст болезненные иллюзии и кошмарных призраков. Локен ожидает, что Тарик Торгаддон, Маленький Хорус, Неро Випус придут мучить его душу. Ему кажется, что мусор и обломки под ногами — это сотни и сотни символов ложи, устилающие пол, как галька на морском берегу. Их положили сюда, чтобы лишний раз прокрутить в ране нож тоски и болезненных воспоминаний. То братство уже не вернуть.

В отличие от лиц. Локен много раз становился свидетелем подобных кошмаров. Мертвецы приходили из глубин варпа, сея раздор и страдания. Мёртвые лица и мёртвые голоса. Он ждёт их. Ждёт этой уловки. Если не Тарик и не Нepo, тогда Удон, отважный боевой брат, чья смерть привела Гарвеля в ложу. Или Джубал. Да, Джубал. Бедный, проклятый Джубал из тактического отделения «Хеллебор», первый из падших, первый одержимый, первый, кто показал Локену, что истинное устройство мира совсем не такое, как он думал раньше.

Да, именно так варп и поступает, именно так проявляется его индивидуально подобранная жестокость. Ксавье Джубал покинет тайную обитель мертвецов и придёт за Локеном.

«Ты загоняешь себя в ловушку», — говорит Гарвель сам себе. Так оно и работает. Варп проникает в мысли, разъедает их изнутри и обращает собственное воображение в западню. Он ослабляет волю мрачными образами и уродливыми грёзами, а затем, выбрав момент, совершает последний бросок.

И, будто по волшебству, кто-то зовёт его по имени.

— Здесь никого нет, — произносит Локен вслух. — Никого, с кем бы я хотел встретиться.

Шёпот не умолкает.

Он игнорирует зов, но узнаёт голос. Сигиллит. Раньше он проникал в мысли, направлял и отдавал приказы, но давно затих.

Значит, это игра, очередной обман. Разумеется. Разве мог Гарвель не прислушаться к Сигиллиту?

— Это не ты, старик, — говорит он.

«В пучине хаоса я понял наконец, что во мне живёт нерушимое спокойствие», — бормочет голос. Нет, даже не голос. Это не слова. Это знак, символ, содержащий внутри концентрированный смысл фразы, внезапно появившийся в мыслях, будто поставленная печать.

Локен останавливается. Кровь плещется под ногами. На секунду ему кажется, что впереди что-то есть. Ещё одна печать — образ сгорбленного человека в плаще и ощущение срочности. Он хочет поторопить или предупреждает, что нужно срочно уходить?

В любом случае это уловка варпа, верно? Легионер поднимает меч.

Но силуэт и печать уже растаяли. Теперь он слышит новый голос, совсем не такой, как прежде. Этот — настоящий, и он использует слова. Бормотание раздаётся из-за спины.

— Я тот, кто идёт за тобой. Я — шаги за твоей спиной. Я — человек, стоящий рядом. Я повсюду и вокруг тебя.

Локен резко разворачивается, активируя меч. Кровавая жижа под ногами бурлит, пенится и клокочет, как водоворот. Что-то поднимается из глубины.

Берегись, — гогочет оно. — Самус здесь.

6:xi. Внутри стен

— Уводи их! Сейчас же! — кричит Хассан. Это пугает бредущих по процессионали людей.

— Послушайте... — протестует Олл.

— Я послушал! И, поверьте, всё понял. Мне нужно немедленно сообщить лорду Вулкану.

Он на секунду задерживает взгляд на красной нити и поворачивается к Радже.

— Заприте их, Соратник. В защищённых камерах Вестибюля. Немедленно, пока ещё есть такая возможность.

Кустодий хватает Олла за руку с такой силой, что старый солдат кривится от боли. Ему кажется, что нечеловечески мощный золотой великан оторвал конечность, залив всё вокруг потоками крови.

Но это только кажется. Олл, разумеется, ошибся. Всё происходит так внезапно и быстро, что Перссон оказался в полном замешательстве. Айос Раджа действительно до боли стиснул ему руку, но она абсолютно цела. Кровь пролилась на золотую стену из другого места. И ещё раз: алая струя брызжет и пятнает статую. В воздухе повисает облачко мелких красных капель.

Олл пытается осознать происходящее.

Люди падают наземь. Толпа паникует. Раздаются крики. Все куда-то бегут.

Две Сестры Безмолвия лежат бездыханными на мраморных плитах. На трупах зияют рваные раны. Ещё одна отлетает к стене и сползает вниз. Вратиновые латы окрашиваются в багрянец. Один из Кустодиев пошатывается, внезапно лишившись головы. Повсюду кровь. И шум.

Рявкают болтеры, наполняя пространство оглушительным грохотом. Воздух вибрирует. Олл вздрагивает и судорожно крутит головой. Процессиональ атакована. Всё моментально погрузилось в хаос. Волна паники захлёстывает с головой. Вокруг творится безумие. Шум. Вспышки. Кровь. Мелькающие фигуры. Мир движется не то быстрее, чем успевают заметить глаза, не то и вовсе за пределами возможностей человеческих органов чувств.

Перссону удаётся разглядеть одного из предателей: чёрный когтистый силуэт полудикого Повелителя Ночи на мгновение вырисовывается на пороге восприятия.

Он не один. Неприятели повсюду. Десятки воинов разрывают на части разбегающихся жертв, оставляя за собой ковёр из мёртвых тел.

Астартес-предатели, ненасытный Восьмой.

Враг прорвался в последнюю крепость.

Наступает кромешный ад. В просторном тоннеле начинается безумная давка. Люди бегут, спотыкаются, кричат. Олла толкают, отпихивают с дороги в попытках спастись.

Предатели пришли не одни. Сквозь стены начинают проступать призрачные очертания нерождённых. Через аурамит прорастают комки потусторонней плоти. Существа выпрыгивают на процессиональ, весело бормоча, и атакуют всех, до кого могут дотянуться. В воздухе начинает пахнуть выпущенными наружу внутренностями, фузелином, тухлой водой и самыми мерзкими и запретными вещами в мироздании. Сотни людей кричат и бегут. Некоторые гибнут под ногами товарищей. Кто-то просто падает и закрывает голову руками, скорчившись в отчаянной, детской защитной позе.

Олл осознаёт, что не слышит сигнала тревоги, и это пугает сильнее всего.

Раджа уже не сжимает его руку. Соратник с яростным рёвом пригвоздил одного из Повелителей Ночи копьём к стене. Ещё двое легионеров тем временем повисли на спине кустодия, как волки на льве, срывая доспехи и терзая плоть.

Перссон отшатывается. Он не может отвести взгляд от жуткой сцены, без сомнения, последнего боя Айоса Раджи. Мимо пролетают шальные снаряды. Золотая статуя покачивается и падает, давя трёх чиновников и сервитора. Её столкнуло с постамента нечто, лезущее из стены...

Ему всё же удаётся собраться с мыслями. Олл оборачивается, хватает Зибеса за руку и пытается проложить себе путь сквозь толпу.

— Шевелитесь! Быстрее! — кричит он спутникам, волоча за собой впавшего в ступор Гебета. Остальные его товарищи также замерли, загипнотизированные внезапным зрелищем. Бегущие люди толкают их из стороны в сторону. Олл снова пытается докричаться до друзей, вырвать их из оков бездействия. Ноги скользят. Он замирает и пригибается. Видимые и невидимые смертоносные предметы скрываются в толпе вокруг: клинки, когти, масс-реактивные снаряды, бьющиеся в агонии тела. Буквально за несколько секунд оживлённая процессиональ превратилась в царство ужаса.

Нужно выбираться. Найти укрытие. Когда сражаются сверхлюди и беснуются демоны, простым людям лучше даже не видеть подобного. У них нет возможности выжить в такой бойне. Ни он, ни его товарищи никому не смогли бы помочь, даже если бы попытались.

Но это ещё и возможность...

Повелитель Ночи вырастает прямо перед Оллом, занося силовые когти для удара.

6:xii. Осколки (мгновение нашей гибели)

Клинки бывают настолько острыми, а удары — настолько быстрыми и неожиданными, что тело не чувствует глубокую рану и понимает, что пришла пора умирать, когда всё уже закончилось.

Иногда повреждения наносятся так быстро, разрывая ткани сердца, что на бездыханном теле погибшего в мгновение ока бойца почти не видно внешних повреждений.

У колоссальных стен Дельфийского бастиона пламя битвы разгорается всё ярче. Массовые штурмы укреплений становятся ещё яростнее, чем раньше.

Стены держатся. Но в этом упорстве не больше смысла, чем в бесконечных самоубийственных атаках предателей.

Потому что незримый удар достиг цели, и враг проник в сердце крепости.

Санктум Империалис, сдерживавший натиск врага в течение семи долгих месяцев, сейчас замер в застывшем мгновении и страдает от свежих ран. В разных местах, в самом центре, далеко от линии фронта начали гаснуть огни.

На развязке Марникса Нассир Амит замечает, что Хемхеда-хан чем-то встревожен.

— Ты слышал, брат? — окликает он Амита.

Слышал. Кровавый Ангел не уверен в источнике и природе звука, но точно что-то было. Он покидает позицию во главе 963-й роты воспрещения и подходит к Хемхеде.

— Где-то закрылась дверь, — говорит он. — Или люк. Крепость опускает переборки...

— Нет, сын Ангела, — отвечает Белый Шрам. Он склоняет голову набок, прислушиваясь. — Что-то другое.

— Почему вы не в строю? — Рох шагает к офицерам по пустой дороге. — Капитан? Хан?

— Услышали звук, вексиларий, — отвечает Амит.

— Какой звук?

— Удар или хлопок.

— Откуда?

— Издалека, что-то наподобие эха. — Амит показывает в сторону Западной магистрали. В ту же секунду Хемхеда машет в противоположную сторону, где на развязку выходит разверстый зев процессионали Килона.

— С запада же, да? — произносит Амит.

— Определённо с Килона, — отвечает Хемхеда. — С востока.

— Мы не получали никаких докладов или сигналов тревоги, — говорит Рох. Он выводит на ретинальный дисплей информационные сводки и по очереди внимательно оглядывает обе улицы.

— Хлопок, говорите?

— Да, далёкий... — начинает Амит.

— Стрельба, — перебивает его Хемхеда. — Это была стрельба. Короткая очередь.

— Всё так? — уточняет Рох у Кровавого Ангела.

— Не уверен, — отвечает тот. — Мне показалось, что захлопнулась переборка.

— Вот! — восклицает хан, поворачиваясь в сторону Килона. — Слышите?

— Да, — отвечает вексиларий. Звук действительно очень далёкий. Рокочущее эхо, которое тут же стихло.

— Может, и стрельба, — шепчет Амит. Сирены молчат, никто не поднимает тревогу. Но применение оружия в пределах Санктума должно спровоцировать немедленную реакцию. Перестрелка внутри могла случиться, только если Дельфы пали. Но прорыв периметра не остался бы незамеченным.

Тамос Рох — воин легиона Имперских Кулаков и мастер осадного дела. Он знает, что даже ложную тревогу нельзя игнорировать. Так учил его отец.

— Ротам воспрещения — боевая готовность! — кричит он. Четыре подразделения выравнивают строй и поднимают оружие к груди одинаковым плавным движением. Рох поворачивается к Амиту и Хемхеде. — Обеспечьте покрытие ауспиком обоих подходов. Дальняя дистанция, контроль движения.

Командиры кивают. Вексиларий отходит в сторону и пытается связаться со штабом Гегемона и получить подтверждение текущей обстановки.

Хемхеда-хан с тремя бойцами уходит к началу процессионали Килона. Амит и Ламир направляются к Западной магистрали.

Громадный пустой тоннель уходит вдаль. Настенные светильники, висящие на равном расстоянии друг от друга, наполняют его болезненным янтарным сиянием. Легионеры чувствуют лёгкое дуновение ветра — климатические системы Санктума гонят затхлый воздух по главным транспортным артериям.

Ламир активирует ауспик и начинает сканирование. Он использует и собственное портативное устройство, и данные с датчиков на магистрали.

— Ничего, — докладывает сержант.

— Ещё раз, — велит Амит, напряжённо высматривая что-то на шоссе.

— Нет, там вообще ничего, — отвечает Ламир. — Я должен видеть тепловые сигнатуры силовых кабелей и светильников. И излучение от вторичного реактора в Мифеме.

— Проверь спектры сканирования.

— Уже.

— Проверь направление...

— Направление... Сбоит. Не могу зафиксировать.

Амит снова чувствует вкус крови. Кровь и внезапный приступ гнева. Он собирается вырвать ауспик из рук сержанта и сделать всё сам.

Громкий, отчётливый рокот доносится из глубин тоннеля.

— Стрельба, — говорит Ламир.

В этот раз ошибки быть не может. Это точно выстрелы.

Залп масс-реактивных снарядов.

Майор Франна Бизе из 16-го Литрийского полка Эксертус приписана к опорному пункту на перекрёстке Энопион. Она медленно поднимается из-за лафета станковой роторной пушки. Её солдаты отдыхают на позициях, уплетая консервированный суп.

Бизе перешагивает через массивную, вкопанную в землю опору треноги, на которой установлено орудие, и выходит за линию полевых укреплений из мешков с песком, всматриваясь вглубь Северного канала.

— Что там, майор? — спрашивает адъютант, отставляя в сторону банку с обедом.

— Тихо, — шипит она и щурит глаза.

Светильники вдалеке начинают гаснуть. Затем, один за другим, каскадом отключаются фонари по всей длине тоннеля, будто тьма решила пойти в наступление.

В Ротонде, где расположился штаб Гегемона, Сидози зовёт командира, перекрикивая гул голосов и треск вокс-передач.

Сандрина Икаро отрывается от мониторов с отчётами о состоянии Дельфийской линии обороны и гололитов с мрачными прогнозами дальнейшего развития ситуации и подходит к его рабочему месту.

— В чём дело? — спрашивает она.

Избранный указывает на консоль. Проектор почему-то выводит послойное изображение далёких от фронта областей Внутреннего Санктума.

— Мы фиксируем ряд отключений подачи энергии, — говорит он.

Икаро всматривается в карту. Некоторые районы подсвечены красным, сигнализируя об отсутствии питания на основных силовых магистралях. Поначалу это не вызывает вопросов. Военная Палата распорядилась отключить часть потребителей в Санктуме, чтобы обеспечить энергией Дельфы. Все некритичные системы должны остановиться. Но она не помнит, чтобы эти районы были в списке. Очередной участок вспыхивает красным прямо на глазах.

— Вы согласовывали отключения? — спрашивает Икаро. Сидози качает головой.

— Нет, мэм. Уже проверил. Данных участков нет ни в одном утверждённом перечне. Полагаю, это аварии. Возможно, силовые линии выгорают от перегрузки. Или генераторы третьей очереди выходят из строя.

— Что, все сразу?

— В подобных ситуациях возможны каскадные отключения.

— Свяжитесь с адептами на местах. Узнайте причину и устраните поломки. Я хочу знать, откуда у нас в глубоком тылу полдюжины локальных остановок энергоснабжения и...

Она замолкает на полуслове. Не полдюжины. Красные точки на проекции внутреннего ядра расцветают одна за другой, сливаясь в единое полотно, как собирающаяся сама по себе мозаика.

Легионеры медленно бредут впотьмах, держа оружие наготове. Сартак крепче сжимает рукоять боевого топора. Он не видит Хонфлера, но знает, что претор-капитан поднял меч, потому что клинок поблёскивает в лучах света из-за открытой двери.

Проём так далеко. Дальше, чем был минуту назад.

Темнота вокруг неестественно, до жути, густая. Она буквально липнет к доспехам. Сартак чувствует её размеры и объём. Сзади дует холодный ветер — механическое движение воздуха по Марсианским подступам.

Волк, впрочем, уверен, что это уже никакие не Марсианские подступы.

— Идём, — шёпот Хонфлера звучит приглушённо и будто издалека, хотя Имперский Кулак стоит по правую руку Сартака. — Ещё несколько шагов...

Темнота вокруг кажется живым, ползучим существом. Сартак пытается рассмотреть хоть какие-то очертания, но безуспешно. Не видно ничего, кроме светлого проёма за спиной.

И тот проём всё дальше.

— Ещё несколько шагов, — повторяет претор-капитан.

— Ты, главное, не отставай, Сын Дорна.

Здесь холодно. Холоднее, чем в пустошах Фенриса. Сартак чувствует, что дыхание обращается в пар, но не видит, как это происходит. И кажется, слышит смех. Где-то вдалеке, за завесой тьмы, раздаётся злорадное хихиканье. Из нескольких мест сразу.

«Покажись, — думает он. — Покажи мне своё лицо, и я разрублю твой хохотальник надвое».

Что-то крадётся за спиной. Он уверен. Нечто идёт за ними, прячась в темноте, и смеётся. Нечто. Их много. И они смеются. Тонкие, далёкие голоса, едва различимые, как будто существа старательно сдерживаются, чтобы не испортить сюрприз.

Почему дверь так далеко?

— Не останавливайся, — шепчет Хонфлер. Кто-то негромко ухохатывается над его словами.

Ещё пара шагов. Всего пара шагов, и они захлопнут люк и запрут тьму за переборкой.

Звук за спиной. Движение. Шаги? Или чей-то чешуйчатый хвост скользит по скалобетону?

Он велит себе не оглядываться. Нужно идти. Ещё пара шагов. Нужно идти и не терять бдительности. Держать топор наготове. Не оглядываться. Почти дошли.

Не оглядываться.

6:xiii. Пир стервятников

Воздух собирается складками и вспучивается. Сине-золотое чудовище, смятое, как лист бумаги, отлетает прочь и ударяется о стену, оставив кровавую вмятину.

Олл замечает ведьму с поднятой рукой. Это её работа. Сколько ещё снарядов психокинетической энергии она сможет из себя выжать? Если Актее удалось собраться с силами и убить Повелителя Ночи, значит, Сёстры Безмолвия больше не подавляют её способности.

Значит, большинство Сестёр мертвы.

— Олланий! — кричит Актея. Она использует голос Кэтт, но Перссон сразу понимает, кто зовёт его на самом деле. Сама же девушка, будто пьяная, шатается после псионического импульса, который в полной мере ощутила из-за связавшей их незримой нити. Сейчас она больше похожа на безвольную куклу, зеркально повторяющую действия хозяйки. Они стоят среди толпы, широко раскрыв глаза, и очень напоминают Оллу одну ведьму с Киклад, которую он когда-то знал.

— Уходите, быстро! — кричит он. — Выводите остальных! Туда!

Актея кивает и ведёт товарищей сквозь обезумевшую толпу. Она, не мудрствуя лукаво, просто силой мысли берёт под контроль их тела. Кэтт и Кранк послушно следуют за ведьмой. Графт прокладывает путь. Лидва, то ли по собственной воле, то ли подчиняясь ментальному приказу, прикрывает собой Кэтт и Актею с тыла.

Зибес наконец понимает, что нужно бежать. Олл по-прежнему крепко сжимает его руку и ведёт сквозь вопящий хаос. Спустя несколько мгновений они нагоняют остальных. Неужели все каким-то чудом уцелели?

А где Джон?

— Грамматикус!

Он вернулся. Дурень. Олл видит, как товарищ лавирует в потоке тел.

Избранного Хассана нигде не видно. Перссон уверен, что тот мёртв. Пол, куда ни посмотри, завален телами. Сестра-смотрительница Додома точно погибла. Он видел, как её выпотрошили. Пси-защищённый ящик из дюрасплава валяется рядом с трупом. За ним-то Джон и пошёл. Грамматикус хватает контейнер, и Олл понимает, что логокинетик присматривается ещё и к мечу, выпавшему из обмякших пальцев Додомы.

«Кретин, не трогай, он слишком тяжёлый...»

Грамматикус тоже так подумал. Подхватив ящик, он бежит обратно, расталкивая в стороны мечущихся людей. Старший офицер Военной Палаты рядом с ним взрывается фонтаном кровавых брызг от попадания масс-реактивного снаряда.

— Джон!

Лидва проносится мимо. Он безоружен, но спешит на помощь Грамматикусу, на ходу надевая шлем. Нечто, одновременно похожее на хищную лозу, многоножку и змею, прорастает сквозь плиты пола и обвивается вокруг правой ноги Джона. Тот падает навзничь. Удар о землю выбивает воздух из лёгких. Тут же рядом приземляется один из рапторов Повелителей Ночи. Одной рукой он прижимает корчащегося от боли Грамматикуса к земле, а вторую заносит для удара.

Лидва прыгает на врага и они, сцепившись, катятся по земле. Легионер без легиона первым поднимается на ноги, опережая предателя на долю секунды. Выпад. Олл почти слышит свист, с которым загнутые когти рассекают воздух.

Лидва уклоняется и бьёт противника головой в лицо. Раптор, пошатнувшись, отступает на шаг. На забрале осталась глубокая вмятина. Через долю секунды горло Повелителя Ночи стискивают закованные в керамит пальцы. Космодесантник в серебристой броне впечатывает неприятеля в стену с такой силой, что шлем жуткого воителя мнётся и трескается.

Лидва срывает с пояса раптора зазубренный боевой нож и отбрасывает труп в сторону. Он возвращается к Джону и принимается рубить щупальце, опутавшее ногу логокинетика. Брызжет зловонный сок. Джон, рискуя остаться без пальцев под ударами клинка легионера, истерично срывает с себя органические путы.

— Грамматикус, не мешай! — рычит Лидва.

Ящик, до сих пор спокойно лежавший рядом, сползает в сторону. Пол под ногами и во всём тоннеле начинает проседать. Бегущие люди падают и скользят по внезапно образовавшемуся склону. Существо, которому принадлежит отвратительное щупальце, поднимается из-под земли, прокапывая ткань материальной Вселенной, словно рыхлый грунт. Сквозь трещины в мраморных плитах вырываются новые отростки, и некоторые куда больше того, что схватил Джона. Один подхватывает пробегающего мимо адъютанта и отрывает несчастного от земли.

Джон кричит. Он видит, что происходит за спиной Лидва. Ещё двое рапторов в изодранных плащах бесшумно, как фиолетовые призраки, идут в атаку.

Лидва начинает разворачиваться, но уже не успевает.

Кэтт, стоящая рядом с Оллом, сгибается пополам с болезненным хрипом, когда Актея метает во врагов ещё один телекинетический снаряд. Астартес-предатели отлетают, кувыркаясь в воздухе, будто брошенные размашистым жестом кости.

Лидва тем временем перерезает последнее из щупалец нерождённой твари и освобождает Джона. Демонический ихор практически расплавил трофейный нож, и его приходится выбросить. Легионер подхватывает на руки и Грамматикуса, и ящик.

— Быстрее! — кричит Олл.

Лидва, бесцеремонно забросив логокинетика на плечо и зажав ящик под мышкой, бежит сквозь толпу. Пол под ногами осыпается. Люди с криками летят в провалы. Какое-то склизкое чудовище лезет из-под земли.

— Бежим! — командует Перссон, и товарищи подчиняются. Это единственное разумное решение. Актею шатает — она потратила куда больше сил, чем может себе позволить. Кэтт, плача от эмпатической перегрузки, сама едва стоит, но поддерживает ведьму. Олл пытается помочь, морщась от прикосновения. От кожи и тела Актеи исходит мощное остаточное пси-излучение, и дотронуться до неё — всё равно что окунуться в расплавленный кошмар. Он, не обращая на это внимания, подставляет плечо, не давая долговязой женщине упасть. Глаз дёргается, как безумный.

Они бегут без оглядки вместе с немногими выжившими из толпы. На процессионали воплотившиеся нерождённые устраивают адскую резню.

Давние товарищи очертя голову мчатся по коридорам, преследуемые криками и безумным хохотом. Олл знает, что это не просто звуки за спиной.

И понимает, что идти-то, по сути, некуда. Архивраг прорвался в Санктум. Безопасных мест не осталось. Можно скрыться от одной опасности и тут же напороться на другую. Оружия нет. Противники бесконечно сильнее.

Остаётся только бежать, так быстро и так далеко, как получится.

6:xiv. Те, кто вот-вот умрут

Бежать бессмысленно. Киилер закрывает глаза. Капитан Доргаддон выбрал её первой жертвой. Она слышит тяжёлые шаги по усыпанной стеклом виа Аквила. Остановился. Эуфратия надеется, что всё закончится хотя бы с толикой достоинства, и делает, как ей кажется, последний вздох.

Раздаётся тяжёлый, жуткий удар.

Поток воздуха настолько мощный, что Киилер толкает назад. Слышится чавканье и бульканье.

Она открывает глаза. Умирающий Доргаддон лежит на земле, цепляясь слабеющими пальцами за страшную рану на шее и торсе.

Огромный чёрный силуэт с сияющим мечом возвышается над телом, спиной к Киилер и её трясущимся от страха товарищам.

Воин обводит взглядом ошарашенных и взбешённых воинов Десятой роты Сынов Хоруса. Он делает шаг, затем ещё один и перехватывает поудобнее рукоять громадного меча.

С клинка стекает кровь. Он прикладывает его плашмя ко лбу, приветствуя противников.

— С этим всё, — говорит Сигизмунд. — Кто следующий?

6:xv. Первопотерянный

— Ты мёртв, — осторожно произносит Сангвиний. Интуиция подсказывает ему, что нужно бросить в лицо брату обвинение в мороке. Но что-то за пределами разумного твердит, что перед ним не иллюзия. Что ряды каменных гробов, накрытых тканью, свет одинокой свечи, с трудом разгоняющий мрак, и закованная в броню фигура — реальны.

— Да, — тихо отвечает Феррус. Это его голос и его медузанский акцент. Такие же, как в воспоминаниях Сангвиния. Но звук слабый, почти надтреснутый. В нём нет силы. И это не шёпот. Тот раздаётся из теней со всех сторон. Голос примарха же звучит будто издалека, и расстояние, разделяющее собеседников, похитило всю его силу и эмоции.

— Но ты стоишь передо мной.

— А ты не веришь тому, что видишь, — отвечает Феррус. И снова усталая отстранённость в голосе. Слова доносятся словно из какого-то глухого и пустынного места, а не от человека, стоящего прямо перед Сангвинием. Голос Горгона, кажется, летит из такого далёка, что умирает, едва сорвавшись с губ.

— Не верю.

— Хорошо, — кивает Феррус. — Хорошо. Значит, ты готов к первому уроку. Не верь ничему, даже своим глазам.

— Ты пришёл... ради наставлений? — Сангвиний готов атаковать в любое мгновение.

— Нет. — Горгон медленно и печально качает головой. — Я не знаю, зачем пришёл, брат. Знаю только, что верить нельзя ничему. Я оказался слишком доверчив. Слишком уверен в себе и своей силе. В гневе. Когда мою преданность поставили под сомнение... — Он вздыхает. — Будь проклят Фулгрим. Какого низкого мнения обо мне он был. Ублюдок думал, что я нарушу клятву. Считал, что сможет поколебать мою верность. Нет, моя слабость крылась не в ней, брат, а в гневе. Я действовал поспешно, поддавшись на провокацию.

Феррус опускает взгляд. Его губы почти не шевелятся, а когда это всё-таки происходит, то движения не совпадают со словами. Сангвиний крепче сжимает меч. Он понимает, что перед ним не голограмма с неправильно наложенной звуковой дорожкой. Это существо реально, оно из плоти и крови. Но кто это? Призрак, порождённый лихорадочным бредом от ран? Какой-то нерождённый, нацепивший лицо мёртвого брата?

— Я усвоил этот урок, — продолжает Феррус, запоздало шевеля губами. — Потом и остальные тоже усвоили. Было непросто. И теперь, оказавшись в месте, наполненном обманом и предательством, мы ничему не верим. Никому и ничему. Ни братьям, ни собственным глазам...

Он снова поднимает голову и смотрит на Сангвиния. В серебристых глазах Горгона плещется жуткая боль. Боль и тоска. Это взгляд человека, с трудом сдерживающего сильный гнев и агонию.

— Уж точно не глазам, — соглашается Ангел.

— Понимаю. — Феррус Манус пытается улыбнуться, но не может. Его доспехи выглядят чистыми и целыми, будто только что из мастерской. Он безоружен. Громадная фигура кажется такой же твёрдой, как каменный саркофаг за его спиной. Сангвиний видит ртутный блеск некродермиса на руках брата. И только потом замечает, что точно так же сверкают горло, подбородок и лицо, будто железо расползлось по всему телу Горгона. Крылатый примарх понимает, что брат огромным усилием воли сдерживает себя и не поддаётся всепоглощающему гневу.

Феррус поворачивает голову и разглядывает цифру «IX», выбитую на крышке саркофага, будто задумавшись или погрузившись в воспоминания.

— Знаешь, — произносит он, — я думаю, что предательство мертво.

— Мертво?

— Да, — кивает Горгон. — Ну, может, не мертво. Невозможно. Оно стало невозможным. Всё сломалось, брат. Всё не так. Абсолютное коварство врагов очевидно. Мы не ждём от них ни слова правды. И силы, которые их питают... ну, они тоже предадут, потому что такова их природа. Мы все это знаем. И потому идём на последнюю битву, понимая, что всё вокруг — обман, и потому он никогда не сработает. Уловки и предательство помогают только при возможности злоупотребить доверием.

Он переводит взгляд печальных серебристых глаз на Сангвиния и трёт горло, будто латный горжет причиняет ему неудобство.

— Ты же пришёл, зная, что направляешься в ловушку.

— Да.

— Но всё равно пришёл?

— Да.

— Это и правда ловушка, — говорит Феррус. — Но я не её часть.

— Не могу поверить на слово, — отвечает Сангвиний.

— Конечно, не можешь.

— Ты выглядишь и звучишь так, как должен, — продолжает Ангел. — И даже пахнешь. Но ты же давно мёртв.

— Конечно, я мёртв, брат, — отвечает Феррус. — Мы все мертвы.

6:xvi. Правда (и ложь)

Фо, с головой погрузившись в работу, всматривается в экраны когитаторов.

— Что значит «лучше»? — спрашивает Ксанфус, делая шаг вперёд. Он не хочет прерывать или задерживать работу, но должен узнать правду.

— Прошу прощения?

— Ты сказал, что сможешь сделать лучше. Уточни, что в данном случае значит «лучше».

— Бо́льшая эффективность, — отвечает Фо. — Выше точность воздействия. Средство будет направлено только на геном астартес и не подвергнет риску основную популяцию.

— Такой риск существовал?

— Разумеется. Это же биологическое оружие.

— И почему ты вдруг решил, что сможешь улучшить формулу?

— Потому что ты оказалась права, геноведьма, — отвечает Фо. — Сейчас, когда наконец появилась возможность изучить личные записи Сигиллита, я понял, что действительно не смог учесть влияние экзопланарных сил, с которыми смертные тела связаны на фундаментальном уровне. — Фо бросает на Андромеду косой взгляд. — Не буду оправдываться. Я — достаточно древняя реликвия, из тех времён, когда варп был ещё толком не изучен. Генетика тогда являлась самостоятельной прикладной дисциплиной, и я преуспел в ней настолько, что история решила от меня избавиться. Наука была отделена от... от религии и искусства. От метафизики. Полагаю, можно назвать забавным (ничего я не полагаю, а знаю наверняка, и это ужасно), что в эпоху Империума, самый светский период в истории человечества, концепцию души приходится рассматривать всерьёз.

Он поворачивается к Андромеде.

— Ты заявила, что моё оружие не сработает, потому что действует только на генетическом, скажем так, физическом уровне. И это правда. Я не готов был принять мысль о том, что мы не просто создания из плоти и крови. В мои времена разговоры о духах и душах среди учёных людей не велись. Но ваш Император и Сигиллит доказали ошибочность этого подхода. Мы действительно состоим из души и тела. Твёрдая смертная плоть связана с неосязаемой сущностью из пси-материи, которую мы, не мудрствуя лукаво, зовём душой. И она существует в нематериальной части Вселенной. Когда мы открыли варп, и, будем честны, изначально это делалось исключительно ради межзвёздных путешествий, истина, которая раньше была уделом поэтов и жрецов, стала очевидной для всех. Мы представляем связную систему из материальных и нематериальных компонентов.

Фо поднимается на ноги. Сейчас он кажется более старым и немощным, чем раньше, но хищный блеск в глазах тревожит обоих надзирателей.

— Так что нет, — продолжает он, — уничтожение тел астартес на генетическом уровне не убьёт их до конца. Просто разрушит клеточную структуру. Их души — и, поверьте, учёный во мне по-прежнему брезгливо морщится при употреблении этого термина в серьёзной беседе — продолжат существовать в варпе, причём, без сомнения, в форме возбуждённой и потенциально разрушительной аномалии, что приведёт к плачевным долгосрочным последствиям для материальной Вселенной. Если мы хотим достигнуть мира и не допустить значительных возмущений в имматериуме, то следует обеспечить баланс между материальным и нематериальным аспектами.

— И ты этого не знал? — спрашивает Андромеда.

— Я работаю с плотью, — отвечает Фо. — В моё время подобными вопросами занимались провидцы, прорицатели и гностики. Соответственно, в научных процессах они роли не играли. Но сейчас, в эту эпоху... ваш возлюбленный Император так бескомпромиссно подавил всю духовную философию, что сии концепции повсеместно считаются научными фактами и принимаются как данность, без рассмотрения контекста, эмоциональной окраски. Никто не задумывается о...

— Исследования эмпирей доступны лишь ограниченному кругу лиц, потому что они безусловно опасны, — возражает Ксанфус.

— Ну конечно! — восклицает Фо. Он хватает инфопланшет со стола. — Император строго ограничил доступ к любым знаниям о варпе. Информацию выдавали только в рамках необходимых, прикладных аспектов, таких как космические путешествия и астротелепатия... И очень дозированно. Чтобы обеспечить общую безопасность, Он ни с кем не делился настоящими, глубокими знаниями, которыми сам обладал. Вот почему Он запретил религии и всё, что позволяет разгуляться свободе веры и воображению. Всё потому, что даже знания о варпе являются источником порчи. Но посмотрите сюда! — Фо взмахивает инфопланшетом. — В своих дневниках ваш драгоценный Сигиллит раз за разом на протяжении десятилетий возражает против эпистемологии Императора и навязанных Им ограничений в части распространения знаний! Он совершенно недвусмысленно заявляет, что считает подобный подход крайне опасным для Империума! Вот, сами посмотрите! Он тайно просит Императора ослабить запрет. Говорит, что варп является экзистенциальной угрозой как для человечества, так и для любого другого псионически одарённого вида и останется таковой независимо от того, знают о нём люди или нет. И настоящий вред произрастает из невежества.

Малкадор, которым я с каждой прочитанной строчкой восхищаюсь всё сильнее, говорит, что лучше знать и понимать угрозу, чем слепо тыкаться во все стороны. Он хотел, чтобы примархи и астартес, не говоря уже о высших органах управления, осознавали потенциальные последствия своих действий и даже мыслей. Считал, что они смогут лучше защитить человечество от угрозы, исходящей от варпа, если будут адекватно представлять себе его возможности.

— И Император отказал? — спрашивает Андромеда.

— Да, — отвечает Фо. — «Ради блага человечества». Но теперь нам приходится иметь дело с войной на грани катастрофы. Вот что случается, когда учишь детей не тем вещам. Могла ли религия или чистая вера, если её оставить без присмотра, привести к возникновению нежеланных возмущений в варпе? Разумеется! Но невежество — ещё хуже. Ваш Повелитель Человечества считал, что все вокруг недостаточно хороши, недостаточно умны или недостаточно осторожны, чтобы оставить их наедине с огнём. Ваш Император никому не доверяет. И теперь мы все за это расплачиваемся.

Фо бросает планшет обратно на стол.

— Я меняю функционал устройства «Терминус» с учётом комментариев Малкадора, — устало произносит старик. — И я, без преувеличения, пересматриваю все свои научные подходы. Но, полагаю, в конце нас ждёт успех. Теперь-то я знаю об опасности, понимаете? О последствиях. Малкадор — великолепный наставник. Благодарю тебя, Избранный, за предоставленную возможность. Теперь нужно подготовить несколько образцов генетического материала. Многое я найду в хранилищах Сигиллита. Но понадобится ещё контрольный образец. Я собираюсь многократно проверить принципы работы моего биомеханического фага, чтобы отладить и откалибровать эффект до идеала.

Он переводит взгляд на Андромеду.

— Предвижу вопрос: нет, я не знаю, сколько времени это займёт. Конечно, я буду работать с предельно возможной скоростью. — Он вставляет несколько пробирок в центрифугу и активирует устройство. — Полагаю, теперь вы сможете предоставить отчёт о статусе работ другой заинтересованной организации?

— Да, — отвечает Андромеда, затем переглядывается с Ксанфусом и уходит вниз по лестнице.

Как только геноведьма уходит, Фо опускается в кресло (Получилось ли их убедить? Я и сам не очень-то верю во все эти штуки и понимаю их поверхностно, а то, что понимаю, — по-настоящему пугает) и начинает быстро составлять какие-то сложные последовательности на центральном когитаторе.

— Ты же понимаешь, что мы тебе по-прежнему не доверяем, да? — произносит Ксанфус.

— И не будете, — отвечает Фо, мельком оглядывая Избранного. — Это нормально. Я не заслуживаю доверия. Но пытаюсь быть максимально искренним. Я не хочу здесь находиться, Ксанфус. Если честно, то больше всего мне хочется сбежать. Даже врать не буду: я бы с радостью сбежал и от тебя, и от проклятых Кустодиев, и от всех остальных заинтересованных организаций. Я не хочу иметь ничего общего ни с Ним, ни со всем этим позорным Империумом. И конечно, попытаюсь. И продолжу попытки, пока они когда-нибудь, надеюсь, не увенчаются успехом. Я использую любую возможность и все свои способности для достижения этой цели.

— Благодарю за откровенность, — говорит Ксанфус.

— Не стоит. Но я также осознаю, что в данный момент являюсь пленником и мы вместе влипли в неприятную историю. Однако, возможно, я смогу помочь нам всем спастись. И потому я все свои силы направляю на работу. — Он вводит очередную строку кода и улыбается Ксанфусу. — А теперь закатай-ка рукав.

6:xvii. Пустота и темнота

Они бегут, покуда хватает сил. Наконец, изнемогая от усталости, группа останавливается перевести дух. Зибес опускается на пол возле резного цоколя и хватает ртом воздух. Кэтт опирается на стену между двумя равнодушными к происходящему статуями нимф. Она закрывает глаза, пытаясь унять панику и прогнать кислое послевкусие псионических сил Актеи. Её в очередной раз скручивает приступ тошноты, и девушка зажимает рот ладонью, а потом шумно сглатывает слюну.

Запыхавшийся Олл бросает короткий взгляд на Лидва. Охваченная ужасом бегущая толпа осталась позади. Группа оказалась в тёмном коридоре. Богатые украшения и мозаики почти незаметны в тихом сумраке. Издалека доносятся нечёткие звуки, которые вполне могут быть как смехом, так и криками.

— Погоня есть? — спрашивает Олл.

Лидва подходит к двери, в которую они только что вошли, и выглядывает наружу. Из-за полуоткрытой створки он видит сверкающий зал и дальше ещё один такой же. Никакого движения. Ровный строй статуй безмятежен, как прежде. Свет в обоих помещениях погас, кроме одинокой люстры под потолком у самого входа. Она, потрескивая, то тускло вспыхивает на несколько мгновений, то снова гаснет.

Откуда-то раздаётся пронзительный крик и тут же стихает. Никто не понимает, на каком расстоянии находится источник, — возможно, их разделяют сотни километров.

— Нет, — отвечает космодесантник. Он аккуратно затворяет высокие золотые двери и разворачивается к спутникам. — Но это не значит, что мы в безопасности.

— Не понимаю, что произошло, — сипит Кранк. Он пытается отдышаться, согнувшись пополам и уперев руки в бёдра. — Эти создания так внезапно появились...

— Санктум больше не безопасен, — вот и всё, что может сказать на это Олл.

— То есть предатели прорвали оборону? — стонет Зибес. — Дворец взяли штурмом?

— Нет, не прорвали. Они просто... появились внутри. Их не было, а потом — они среди нас. Ты сам видел нитку на статуе, Гебет. Всё поменялось, понимаешь? И внутри, и снаружи. Стены больше не имеют значения.

— Не понимаю, — признаётся Зибес.

— Конечно, не понимаешь. — Актея уже может стоять без чужой помощи, но всё ещё слаба и болезненно бледна. — Зато можешь помолчать. А то своим нытьём привлечёшь ненужное внимание.

— Там... Ты залезла мне в голову! — шипит Кранк на слепую ведьму.

— Ей пришлось, Догент, — огрызается Кэтт.

Она замолкает, закашливается и вытирает рот. Оллу не нравится, как выглядит девушка. Начинает сказываться нагрузка из-за ментальной связи с Актеей. У них даже мимика стала почти одинаковой.

— Это был единственный способ выбраться и не поддаться панике. А теперь она использует свои умения и найдёт выход или укрытие.

— Нужно время на восстановление, девочка, — говорит Актея. — Мои силы иссякли. И ты прекрасно это знаешь.

— Знаю, и меня это не волнует. Делай.

— Слушай, поводок. — Актея кривит губы. — Даже если бы я могла чем-то помочь, тут нечего искать. Время больше не работает.

— Время? — спрашивает Олл.

— Привычное нам течение остановилось. Замерло на месте. Измерения, к которым мы привыкли, погружаются в варп.

Олл кивает.

— Мы все умрём, как предрекает ведьма? — спрашивает Кранк.

— Что за ерунду она несёт про время? — спрашивает Зибес.

— Каковы дальнейшие действия, рядовой Перссон? — спрашивает Графт.

— Дайте подумать, — отвечает Олл.

Он отходит в сторону и бредёт в конец тёмного коридора, туда, где начинается небольшой круглый атриум. Статуи смотрят на него с постаментов. В сумерках они стали просто силуэтами героев забытых мифов и историй. Безмолвие и темнота подавляют. Мятущийся разум рисует сцены резни, которая, вероятно, началась во Дворце.

Перед Оллом вырастают очередные двери в три человеческих роста высотой. Они закрыты. Что же прячется по ту сторону? Ему не хочется открывать створки и узнавать ответ на этот вопрос.

6:xviii. Осколки

Они наконец добираются до двери. До пятна света. До люка в стене. Хонфлер затаскивает Сартака в проём.

В последний момент Космический Волк чувствует, как колоссальная масса тьмы за спиной приходит в движение и несётся к нему порывом холодного зимнего ветра. Рева Медузи успевает захлопнуть люк и спешно активирует замок.

Марсианские подступы нисколько не изменились. Роты воспрещения по-прежнему ждут, выстроившись в тусклом сиянии настенных светильников. В огромном проходе больше никого нет.

— Что вы там увидели? — спрашивает Медузи.

— Ничего, — честно отвечает Сартак. Он замечает, что заплетённые в косы пряди бороды покрылись инеем, и видит блеск ледяных кристаллов на нагруднике Хонфлера.

— Срочное сообщение в штаб Гегемона, — говорит претор-капитан. — Доложить о возможном прорыве врага на Марсианских подступах...

Раздаётся глухой удар.

Легионеры оборачиваются и сверлят взглядом покрытый хлопьями ржавчины металл переборки. Ещё один — с той стороны кто-то бьёт по стене. Воины вскидывают оружие. Нечто тяжёлое врезается в створку люка, а затем в нескольких метрах влево раздаётся перестук. И снова тяжёлый удар.

— Защитный порядок! — приказывает Хонфлер. — Построение Клавий!

Роты воспрещения движутся как единый организм, выстраиваясь в ровные прямоугольники перед тяжёлыми вратами.

— Что там с Гегемоном? — спрашивает Хонфлер.

— Пытаемся связаться, — отвечает один из офицеров.

— Ничто не сможет их пробить, — бормочет Медузи.

— Ага. А ещё с той стороны не должно ничего быть, — отвечает Сартак. — Держать строй!

Удары становятся сильнее и чаще. Теперь они доносятся сразу из нескольких мест. Где-то это просто щелчки и скрежет, где-то тяжёлый грохот. Сартак осознаёт, что звуки раздаются в том числе и из верхних секций ворот в двадцати метрах над головой.

А затем всё стихает. Опускается гнетущая тишина.

На переборке начинает расти ледяная корка. Сначала появляются отдельные мерцающие в свете фонарей пятна, затем крупные завитки и наросты. Сартак слышит, как инеистые фигуры потрескивают, расползаясь по поверхности металла.

— Трон Терры... — шепчет Медузи.

— Мне нужна связь с Гегемоном! Немедленно! — кричит Хонфлер. Слова тонут во внезапном грохоте болтерного залпа.

Боевые братья в задних рядах падают наземь. Их расстреляли в спину. У некоторых в броне зияют дымящиеся дыры, кого-то просто сбило с ног взрывной волной.

Роты воспрещения в замешательстве разворачиваются. Легионеры, не нуждаясь в приказе, открывают ответный огонь. Предатели несутся на космодесантников по Марсианским подступам, паля изо всех стволов.

Враг зашёл с тыла. Как он там оказался? Сартак видит Повелителей Ночи, Сынов Хоруса и жадных до рукопашной Пожирателей Миров.

Первые же залпы защитников собирают кровавую жатву. Несущиеся широким строем в лобовую атаку предатели падают и замирают. Встречные валы болтерных снарядов и лазерных лучей обрушиваются на лоялистов и нападающих.

Спрятаться негде. За спиной только покрытые ледяной коркой врата. Их прижали огнём. Саламандры, Имперские Кулаки и Железные Руки гибнут один за другим.

Сартак издаёт фенрисский боевой клич, опустошая обойму болтера в надвигающегося врага. Теперь он отступит только в могилу.

Джон Грамматикус заходит в мрачный атриум следом за Оллом.

— Если честно, я понятия не имею, что делать дальше, — говорит он.

— Я тоже, Джон, — отвечает Перссон.

— Думал, ты уединился, чтобы пообщаться со своим богом, — судя по интонации, логокинетик ехидничает. — Ну там, позволить вере направить тебя, все дела.

— Увы, уже нет.

Грамматикус кивает и печально усмехается. Улыбка, впрочем, задерживается ненадолго.

— Стоп, в каком смысле «уже»? Олл?

— Каким бы ни был изначальный план Оллания, — произносит Актея, — он потерпел полный крах.

Подошедшая ведьма величественно, но нетвёрдо стоит на ногах, опираясь на Кэтт, будто костлявая королева древнего подземного мира.

— Это не так, — отзывается Перссон.

— Да ладно? — в голосе Актеи звенит презрительная насмешка.

— Не было никакого плана.

Джон ошарашенно смотрит на товарища. Тот пожимает плечами.

— Мой план не может потерпеть крах, потому что его не существует, — повторяет Олл.

— Значит, она была права? — Грамматикус настолько возмущён и не может поверить ушам, что с трудом выдавливает слова. — Ведьма была права? С самого начала? Всё это время ты уходил от ответов и вёл нас, руководствуясь только проклятой верой?

Перссон отходит в сторону и садится на постамент одной из статуй, но Джон не собирается прекращать разговор, пока не получит ответы.

— Олл, скажи, что это неправда. Олл!

— Когда ты, Джон, пришёл к моему порогу с просьбой о помощи, чего ты ждал?

— Не знаю! Но ты же с Ним знаком! Я думал, у тебя есть какие-то секреты, штуки, о которых никто не знает! Информация о Нём, об этом Дворце, о том, как Он действует и мыслит...

— Все мои знания давно устарели. Сейчас мне известно не больше, чем тебе.

— Но ты же согласился, Олл. Ты согласился помочь!

— Помнится, меня очень долго уговаривали. Найти Императора и заставить Его внять голосу разума? В то время я был занят спасением этих людей и поиском безопасного пристанища. Но ты настаивал...

— И только поэтому ты решил помочь?

— Тебе всегда удавалось подобрать нужные слова, Джон. Вдохновить. Ты был готов сражаться с созданиями невообразимой силы. И да, я согласился помочь. Понятия не имел как, но согласился.

— Я разделяю ужас Грамматикуса, Олланий, — замечает Актея.

Остальные члены группы нерешительно подходят, привлечённые разговором на повышенных тонах.

— Как и он, — продолжает ведьма, — я полагала, что у тебя есть некий замысел. Ты не хотел никого посвящать в детали. Да, есть смысл не светить карты. Ты же и говорил, что планы работают тем лучше, чем меньше людей в них посвящены. Но, похоже, никаких карт нет и не было.

— Ты всё придумывал на ходу, — говорит Джон.

— Я верил... — начинает Олл.

— Во что? — рычит Грамматикус. — В это?!

Он хватает золотой катерический символ, висящий на шее Перссона.

— В это, да?! — Его буквально трясёт от гнева. — И всё? Считал, что какое-то божественное провидение укажет путь, когда придёт время?

— Прошу, Джон, отпусти.

— Нет, серьёзно?! — в ужасе кричит Грамматикус.

— Отпусти, — тихо произносит Олл.

— Рядовой Перссон верит в бога, — произносит Графт. — Так записано в моём архиве. Он набожен. Он хранит личную веру в...

— Ты ждал, что какой-то бог нас спасёт? — спрашивает Кэтт.

Разочарование на лицах товарищей очевидно даже в темноте.

— Они надеялись на тебя. — Актея даже не пытается прятать презрение. — А ты втянул нас в какой-то личный духовный поиск...

— Нет, — отвечает Олл. — Моя вера — только моё дело. Я не просил никого ни во что верить. Никогда.

— Но тебя-то ведёт именно она, так? — Кэтт сверлит Олла взглядом тёмных глаз.

Джон знает, что уж ей-то Перссон точно врать не станет. И видит, как старый друг кивает в ответ.

— Значит, у нас с самого начала не было шансов, — произносит Грамматикус, выпускает амулет и в отчаянии уходит прочь.

Амит велит бойцам быть начеку. Уже близко. Они слышат, как враг движется по Западной магистрали. Крупные силы. Быстро приближаются.

— Готовьсь! — кричит вексиларий. Щитоносцы смыкают ряды на путях ожидаемого подхода неприятеля. Даже воздух над проезжей частью пришёл в движение — его выдавливает из тоннеля несущаяся масса тел.

— Готовьсь! — повторяет Рох.

Амит понимает, что долго они не продержатся. Боеприпасов критически мало. Запасы обещали пополнить, но поставка так и не пришла. Нужно опустить бронированные переборки, запечатать шлюзы и люки. Перекрыть как можно больше ходов. Роты воспрещения не смогут долго сдерживать серьёзные силы врага стрелковым оружием. Через минуту или две в ход пойдут клинки, а это совсем неподходящее оружие для удержания такой площадки, как развязка Марникса, от превосходящего числом противника.

— Готовьсь! — в третий раз командует Рох.

Почему штаб не закрывает врата? Тактика обороны внутреннего периметра тщательно прорабатывалась. Они не знают, что происходит? Почему сирены молчат?

Бегущая толпа появляется из тоннеля.

— Контакт! — кричит вексиларий, и тут же: — Не стрелять! Не стрелять!

Это не враг. Это обитатели Дворца: рабочие, чиновники, слуги тысячами бегут по Западной магистрали, охваченные паникой. Амит слышит крики и чувствует запах страха. Смертные, обезумев от отчаяния, пытаются от чего-то спастись. Тех, кто оступился и упал, тут же затаптывают.

Рох начинает отдавать приказы и перемещать бойцов. Нужно как-то направить и сдержать живую лавину, увести толпу с крупных дорог в галереи и смежные залы. Никто не слушает. Гражданские просто несутся, не разбирая пути, не обращая внимания на окрики и ни о чём не думая.

Амит слышит первые выстрелы и крутит головой, пытаясь определить направление. Акустика огромной транспортной развязки усиливает голоса и топот паникующих людей. Они доносятся со всех сторон, отражаются от сводов и стен Дворца...

Нет, это точно был выстрел. Ещё два. И короткая очередь.

Он видит, как боевые братья на правом фланге 963-й роты падают навзничь. Доспехи Белых Шрамов пробиты. В воздухе гаснут огненные вспышки после взрывов.

— Разворачивайтесь! — кричит Амит. — Быстрее!

Враги атакуют, но не с Западной магистрали и не с Килона. Они появились со спины.

На полпути к основанию башни и Амону, занявшему позицию у входа, Андромеда слышит оглушительный хлопок. Приют содрогается. Долгая, рокочущая, как стон умирающего бога, звуковая волна прокатывается по всему Санктуму. Стоит ей затихнуть, и раздаётся следующая. Похоже на чудовищный рёв боевых рогов Легио Титаникус, но стократно громче и ниже. У Андромеды вибрируют внутренности. Её начинает тошнить.

Геноведьма спешит вниз по лестнице, выскакивает из башни и подбегает к стоящему у Эгейского моста кустодию.

— Что это? — ей приходится кричать, чтобы пробиться сквозь рокот. Золотой великан смотрит в небо. Купол над шпилями и башенками цитадели пошёл яркими пятнами и фиолетовыми, как кровоподтёки, кляксами.

— Тревожные гудки, — отвечает Амон.

— Какие ещё тревожные гудки?

— Роковые сирены последней крепости. — Ветер усиливается и тянет за собой, в пропасть под мостом. Сирены продолжают реветь, сотрясая небеса.

— И что это значит?

— Оборона Санктума прорвана. Крупные силы. Не малые вторжения, подобные тем, что мы отражали до закрытия Врат. Полноценный прорыв. Предатели и нерождённые внутри крепости. Последняя битва началась.

— Я... никогда раньше их не слышала. Были тревожные сигналы и сирены, но не такие.

— Потому что раньше они не включались, — отвечает Амон. — Ни разу.

6:xix. Испытание веры

Вдалеке начинают выть гигантские сирены. Последний, громогласный крик обречённой планеты. Стены тёмного атриума дрожат. Золотые двери дребезжат в тяжёлых рамах.

Олл медленно поднимается на ноги. Ему невыносимо видеть выражение лиц товарищей. Он понимает, что нужно сказать что-то обнадёживающее, но не может и не хочет притворяться тем, кем не является.

Вечный легко касается висящего на шее амулета.

— Жена мне его подарила, — говорит Перссон. — Она была катеричкой. Я уважал её веру, потому что любил. За годы, проведённые вместе, я научился находить успокоение в ставших привычными ритуалах. Не веровал, но принимал фундаментальные ценности этой общины: любовь, мир, доброту...

— Доброту? — Презрением, сочащимся с губ Актеи, можно травить металл.

— Ага, её самую. Какое смешное и убогое слово, да? И смысл, в него заложенный, современным людям кажется таким слабым и банальным. Должно быть что-то получше, верно? Я бы предложил «гуманизм», но этот термин слишком дискредитировал себя на протяжении веков.

Олл снимает амулет и разглядывает лежащую на ладони безделушку.

— Это всё, что она мне оставила. Я по-прежнему не верю в её бога. И ни в какого другого. Но я родился во времена, когда люди считали богов реальными. Вера тогда была основой жизни каждого. Поймите, я намного дольше жил в мире, где верят в богов, чем в том, где считают иначе.

Это в плоти и крови. Сейчас мы думаем, что боги не просто мертвы, но их никогда и не было. А я рос в атмосфере набожности и духовности и дожил до этих, абсолютно светских, времён. Мне нравится победа разума над суевериями, но всё же этот мир холоден и пуст. И посмотрите на нас! На рациональный, просвещённый Империум, которым правит всемогущее существо, чьи пути неисповедимы. Оно требует абсолютной преданности и покорности. Если не ударяться в софистику, то чем это принципиально отличается от того, старого мира? Люди вполне могли бы поклоняться Ему.

Олл отрывает взгляд от лежащего в ладони амулета и смотрит на товарищей. Он понимает, что встревожил их своим монологом.

— Думаю, многие так и делают, — продолжает он. — Проблема в том, что я точно знаю: Он — не бог. И Он — причина исчезновения религий. Император запретил их, потому что они таят опасность.

— И тому есть множество доказательств... — замечает Актея.

— Точно, — кивает Олл. — Но на протяжении веков в религиозных догматах отражалось заложенное природой желание человека ответить на экзистенциальные вопросы. Не просто же так мы сначала начали строить храмы, а только потом — города.

— Правда? — спрашивает Кранк.

— Я жил в те времена, — кивает Олл. — По той же причине жрецы всегда оставались хранителями секретов своих цивилизаций. То же можно сказать и об искусстве, и о силе фантазии. Нечто внутри нас невозможно описать словами. Я понимаю, почему Он запретил религию, — потому, что пытался оградить человечество от варпа. Имматериум найдёт возможность просочиться везде, где правит бал воображение и пытливый разум.

— Варп не религия! — фыркает Актея.

— Нет, конечно. И там нет богов. Настоящих, во всяком случае. Но это смертельная угроза всему живому, и в то же время — неотъемлемая часть реальности. От варпа не получится спастись, притворившись, будто его не существует.

Олл замолкает.

— Император отсёк мистическую составляющую жизни, но не стал ничего делать с оставшейся на её месте кровоточащей раной. Это обычные для него проявления высокомерия и нетерпения.

— Ты знал, что так будет... — тихо говорит Кэтт.

— Может, не совсем так, но да, — признаёт Олл. — Много лет назад, когда мы с Ним вместе пытались строить мир для человечества, я видел, к чему могут привести Его желания. И потому наши пути разошлись. Потому я в своё время его и пырнул. Он всё возводил в абсолют, а я не смог помешать. И потому ушёл. Не надо было так поступать. Стоило продолжить попытки. Возможно, сейчас настало время искупления.

Он пожимает плечами.

— В любом случае сейчас я пытаюсь ещё раз, хотя, может, уже слишком поздно. Я — Вечный. Пускай не такой могущественный, как Он, потому что родился без чудесного псионического дара, зато я старше. Мне довелось видеть, как рождаются и умирают цивилизации. Я становился свидетелем этого цикла, пожалуй, слишком часто.

Он надевает амулет на шею.

— Эрда сказала, что верит, будто Вечные — это первые представители хомо супериор, — тихо произносит Джон. — Первопроходцы на пути человеческой эволюции.

Олл кивает.

— Я тоже раньше так думал. Когда впервые пытался осознать, кем являюсь. Тогда бессмертие казалось жестоким наказанием.

— Почему? — спрашивает Кранк.

— Мои жизни сменяют друг друга, как времена года. Это тяжело. Отыскав, как тогда казалось, смысл во всём происходящем, я обрёл покой. И потому, как и Эрда, как и несколько иных нам подобных, принял идею, что Вечным уготовано направлять развитие человечества. Мы знали, что такой ответственностью легко злоупотребить, и старались действовать как можно мягче. Но когда на сцену вышел Он... ох, Он настолько поразил и впечатлил меня своей живостью и напором, что я долго не замечал, к чему всё идёт. У Него есть план, Джон. Всегда был. И Ему всё равно, какую цену придётся заплатить, чтобы довести дело до конца.

На миг в голосе Перссона сквозит презрение.

— В тот момент я отказался иметь что-то общее с его задумками. Я ушёл и жил своей жизнью. Множеством простых жизней. — Олл машет рукой в сторону отводящего взгляд логокинетика. — А потом на моём пороге возник Джон Грамматикус. Вернее, сначала пришла война Хоруса. Калт пылал, всё вокруг превратилось в руины, и тут появляется красноречивый Джон с мольбой о помощи.

— Нет, подожди... — начинает Грамматикус, но передумывает и пожимает плечами. — Ладно, неважно. Я и правда умолял.

— Наш друг утверждал, что ещё не поздно всё предотвратить. Что можно вмешаться. Он заручился помощью существ более древних и мудрых, чем любой из людей, и, видит бог, очень хотел исправить совершённые ошибки.

Все поворачиваются к Джону.

— Какие такие ошибки? — спрашивает Кранк.

— Это он сам расскажет, если захочет, — говорит Олл.

— Я усугубил ситуацию, — просто отвечает Грамматикус.

— Альфа-Легион, — произносит Актея.

— Он самый. И да простит меня бог Олла.

Кэтт смотрит на Перссона.

— Как Грамматикус тебя убедил? — спрашивает Кэтт.

Олл грустно улыбается.

— Да никак, если честно. Это вы. Все вы.

Старые товарищи озадаченно переглядываются.

— Актея считает, что вы стали частью происходящего, — говорит Перссон. — И представляете определённые архетипы. И всё это — часть загадки или ритуала, который должен свершиться. Не думаю, что она права. Махинации Императора и войну Хоруса легко игнорировать из-за колоссальных масштабов, но вы дарите происходящему человеческое лицо. Вы напомнили мне об ответственности. О договоре между Вечными и смертными. И делали это каждую минуту с самого Калта.

Олл переводит взгляд на Грамматикуса.

— Вот такая у меня вера, Джон. Можешь потешаться над ней сколько влезет. Но я вынужден верить, что появился на свет не просто так. Не знаю, зачем именно. Зато знаю, чем цель моей жизни не является.

Правда?

— Это совершенно точно не то, чего Он пытается достичь. И потому Его нужно остановить. Разумеется, я понятия не имею как. И никогда не знал. Остаётся только верить, что в конце концов всё получится.

Он стискивает висящий на шее амулет с такой силой, что, кажется, вот-вот сломает безделушку.

— Есть ли у меня план? Нет. Но исключительно потому, что у Нeгo-то план имеется.

Все молчат. Графт с мягким гулом наклоняет голову.

— Рядовой Перссон часто говорит о «добрых делах», — произносит сервитор. — О том, что нужно помогать нуждающимся, не ожидая награды. В моих архивах хранится много подобных записей. Эта концепция совпадает с директивами работы сервитора. Значит ли это, что мои инструкции суть вера?

— Это программирование, — фыркает Актея.

— В тебе говорит гордыня, — отвечает Олл. — Вопрос разумный. И я не считаю, что разница между этими вещами так уж велика. Речь о том, чтобы поступать правильно и делать то, что требуется. Речь о безвозмездной помощи ближним. Речь о доброте, Актея. О том, чтобы потратить отведённое время с пользой для всех. Я, к своему стыду, распорядился своим не лучшим образом, принимая во внимание, сколько его было. Остаток хотелось бы пустить на что-то достойное.

— Вот только времени не осталось, — замечает Актея.

— Древние эленикийцы использовали две концепции времени, — отвечает Олл. — Слышали о таком? Мне рассказала женщина по имени Медея. Есть хронос — непрерывное, всепоглощающее время, и кайрос — неуловимый миг удачи и возможность изменить судьбу. Хронос — течение истории, от которого я слишком долго отстранялся. И сейчас оно остановилось. Кайрос же требует ловить момент. И на это, думаю, время найдётся.

Он отворачивается от товарищей, подходит к плотно затворённым дверям и берётся за ручки.

— Нужно просто идти дальше, — говорит Олл, — и посмотреть, что там ждёт.

6:хх. Захватчики

Имперских Кулаков учили действовать исходя из всех имеющихся данных. Их искусство войны требует скрупулёзной подготовки и анализа полученной информации. Но после безумной резни на Золочёной аллее поток данных иссяк и... То, что осталось, утратило всякий смысл.

Максимус Тейн полагает, что оказался в клуатре Адельфа и идёт по золотым коридорам, ведущим в купальни. Он абсолютно в этом уверен. Но в таком случае где все? Где благородные господа, спешащие по поручениям слуги, помощники и сервы? Где стражи Дворца и почему они до сих пор не обнаружили и не остановили внезапного гостя?

Почему здесь нет никого, кроме самого Тейна и его братьев? Ответа нет. Максимус оставляет вопрос открытым, пока не наберётся достаточное количество дополнительных данных. Сейчас он, Берендол, Молвэ и Демений являются нарушителями на территории Санктума. Они попали в место, куда, по идее, невозможно попасть. И если им удалось каким-то образом обойти величайшую линию обороны в Галактике, то кто ещё мог сделать то же самое? Что, исходя из этих тезисов, можно сказать о безопасности Дворца?

Ещё большее беспокойство вызывает следующий вопрос: что в данной ситуации можно сказать о самих Кулаках?

В эфире слышны только щелчки, похожие на треск горящего дерева. Настенные устройства связи не работают. Удивление, бурная радость и чуть ли не облегчение, которые испытал Тейн, оказавшись внутри Санктума, быстро улетучиваются. Он уже смирился с мыслью, что его долгая и достойная служба подойдёт к концу за пределами стен последней крепости, что его бросили за закрытыми вратами и осталось только подороже продать свою жизнь. У такой смерти есть смысл. И вдруг, вопреки всему, он снова оказывается внутри. Изумление от внезапного перемещения быстро прошло. В коридорах Санктума подозрительно тихо. Что-то не так. И с ними в том числе. Всё не так...

Берендол с тревогой наблюдает за командиром. И они оба видят, насколько напряжены инициаты Молвэ и Демений.

Тейн думает покричать. Кто-то же должен отозваться?

Но не может себя заставить.

— За купальнями есть коридор, ведущий на процессиональ Фаэтона, — говорит он Берендолу. — Там должны быть люди. Кого-нибудь отыщем.

Ветеран кивает, соглашаясь.

— Кого-нибудь... — повторяет Тейн про себя. Оказавшись в лабиринтах последней крепости, он хочет только добраться до Дельфийской линии обороны. Принять участие в сражении. Преторианцу понадобятся все сыновья, способные держать оружие. Потому что, когда враг доберётся туда, каждый ствол будет на счету. Тейн знает. Он побывал снаружи и видел, что их ждёт.

И в то же время он помнит о более важной задаче. Необходимо как можно быстрее доложить о произошедшем неестественном перемещении и сопутствующих кошмарных перспективах.

Легионеры оказываются в просторном атриуме, где на стенах висят огромные масляные полотна, изображающие церемонию заключения союза между Террой и Марсом. Детализированные картины сейчас кажутся злой шуткой. Тейн убил в сражениях слишком многих последователей Тёмного Механикума, чтобы ещё хоть раз довериться этой породе.

Молвэ мечется из стороны в сторону, подняв клинок. Электрополотнища на дальней стене колышутся на ветру.

— Расслабься, брат-практикант, — шипит Берендол.

— Но...

— Ничего там нет.

— Но, сэр, — настаивает Молвэ, — раньше ветра не было.

Инициат прав. Не было. Тейн, занося молот для удара, выходит вперёд. Он чувствует поток холодного воздуха. Мерцающие полотнища дрожат. Вплетённые в ткань электроцепи сверкают, отражая свет. Высокие золотые двери чуть приоткрыты.

Тейн толкает одну из створок оголовьем молота.

За порогом начинается коридор. Пол обшит листами металла с гальваническим покрытием, по стенам и потолку змеятся толстые трубы. Выглядит неправильно. Почему тёмный инженерный проход начинается в большом парадном зале?

Тейн делает несколько шагов вперёд. Температура за порогом ниже на несколько градусов. Слышно, как вентиляторы гонят воздух. Системы шлема не дают ошибиться, выводя данные на экран: изменения уровня шума и параметров окружающей среды. И ещё одна незаметная вещь, которую засекли датчики в бронированных ботинках и поножах.

Легионер медленно опускается на колени и прижимает ладонь к полу.

Нет, не к полу. К палубе. Под ногами гравитационно-активная обшивка. Настроено на стандартные терранские показатели, но броня фиксирует едва заметное изменение при переходе от естественной к искусственной гравитации. Где во Дворце пол выстилают палубным листом? Этому коридору место на космическом корабле.

Тейн поднимается на ноги и разворачивается. Берендол зовёт его по имени.

Он видит нечто. Его там не было, и вдруг появилось. Оно заполняет тоннель впереди.

Молот резко поднимается для удара, но недостаточно быстро.

6:xxi. Путь, который предстоит пройти

Ничего. Просто ещё один тёмный коридор с голым полом и рядами статуй. Свет не горит. Откуда-то дует слабый холодный ветерок. Олл делает несколько шагов и останавливается.

В дверном проёме появляется Джон.

— Даже разочаровывает, — произносит он.

— Чаще, чем хотелось бы. — Олл растягивает губы в печальной улыбке, а затем очень тихо добавляет: — Джон?..

— Что?

Повернувшись, Перссон видит обратную сторону двери, сквозь которую только что прошёл. Он указывает Грамматикусу на неё.

— Смотри.

Вокруг одной из ручек повязана красная нить. Все члены группы собираются и разглядывают находку.

— Это не наша, — говорит Зибес. — Мы здесь не были.

— Мы отмечали путь, — произносит Олл. — Пускай неоригинально, но отмечали. И теперь, когда стены рухнули, а расстояния утратили смысл, нить показывает, куда идти. Она приведёт нас к цели.

— Что ты вообще несёшь? — спрашивает Джон.

— Терра умирает. — Перссон разворачивается в его сторону. — Варп пожирает её и смешивает всё со всем. Остался только отмеченный путь.

— Тот, по которому мы так и не прошли?

— Пока не прошли, — поправляет Олл. — Измерения, в числе которых время, больше не подчиняются старым правилам. Вы же и сами чувствуете, верно? Но у нас есть возможность пройти сквозь лабиринт. Эрда нам её подарила. В какой-то момент мы это уже сделали и отметили путь. Когда-то. Как-то.

— Олл... — тянет Джон.

— Знаю, звучит нелогично. Мне самому не всё понятно, но ты подумай. Линейной последовательности событий больше нет. Просто нет. Ни во времени, ни в пространстве. Но мы отметили путь, и он настоящий. Своими руками оставили знаки. Или оставим. Нужно просто идти по ним.

— Куда? — спрашивает Кранк.

— Не знаю, — признаёт Перссон. — Но это лучше, чем сидеть и ждать смерти.

— Это путь... — бормочет Зибес. — Нам ещё... предстоит его пройти? А метки оставили мы из будущего?

— Будущее и прошлое теперь слились воедино, — произносит Олл.

— Утверждение необоснованно, рядовой Перссон, — возражает Графт. Сервитор, шипя поршнями, переходит в режим ожидания.

— Соглашусь, — шепчет Актея. — Но я чувствую изменения. Неотвратимую трансформацию материальной Вселенной.

— А я её вижу, — тихонько произносит Кэтт.

Слепая ведьма поворачивается на голос.

— Осмотритесь, — продолжает Кэтт. — Разве не заметно?

Коридор погружён в темноту. Все светильники лопнули. Из выгоревших соединений время от времени сыплются искры. В синеватом сумраке видны очертания золотых статуй и иных украшений величественного Внутреннего Санктума.

Но стоит глазам чуть привыкнуть, как стены оказываются обшиты листами серого металла с рядами заклёпок и пятнами патины. Тяжёлые металлические же колонны и балки обрамляют пространство вокруг. Под ногами уже не мрамор, а решётчатый настил. В воздухе пахнет сыростью и гнилью.

— Это ведь не Дворец, верно? — спрашивает девушка.

— Уже нет, — отвечает Олл.

— Я знаю это место, — в голосе Джона появляются нотки страха. — Оно мне снилось. Снова и снова. Один и тот же жуткий сон. — Грамматикус переводит взгляд на Перссона. — Это космический корабль, да? Его корабль.

Олл кивает.

— Думаю, да. Отсеки смешались с залами Дворца, и уже невозможно сказать, где начинается одно и заканчивается другое.

— Значит... он здесь? — спрашивает Джон.

— Вероятно. И если Хорус где-то тут, то и Он тоже.

Вечный проходит мимо ряда статуй, очевидно неуместных в инженерном тоннеле боевого корабля. На пятой скульптуре обнаруживается очередная красная нить.

— Давайте отыщем их. К добру или к худу.

Товарищи следуют за ним. Оллу бы хотелось двигаться побыстрее, но он не хочет ещё сильнее всех пугать.

И всё же надо торопиться.

То, что преследовало его с самого Калта, шло по пятам и дышало в спину, теперь ближе, чем когда-либо. Теперь, когда время перестало работать, ему больше не нужно тратить его, чтобы нагнать беглецов.

6:ххii. Горгон

Темнота за спиной Горгона неуловимо движется, тени меняются местами, будто полотнище чёрного блестящего шёлка. Сангвиний слышит хриплый шёпот и чувствует затхлую вонь тел, причём не только живых. Чувствует смрад нестерпимой боли, от которого по коже бегут мурашки.

— Но не я, — произносит Ангел. — Я не мёртв.

Феррус Манус молча пожимает плечами.

— Ты дашь мне пройти? — спрашивает Сангвиний. — Или попытаешься...

— Я не буду мешать.

— И всё же, полагаю, ты — попытка отвлечь и задержать меня, так что...

— Верно. — Серебристые глаза Ферруса сурово смотрят вперёд, а рот по-прежнему двигается невпопад. — Как и всё, что ты видишь вокруг. Демонстрация силы.

— Как я и думал...

— Нет, Сангвиний. Нет. Не как ты думал. Вот что я пытаюсь объяснить. Предупредить, вероятно. Ты понятия не имеешь о его силе.

— Ты про Луперкаля?

— Да, про него. Одного его желания достаточно, чтобы привести меня сюда.

Тени снова шуршат и смещаются.

— Но я — не фантом. Не иллюзия и не мираж, созданный из ткани имматериума, чтобы тебя запугать. Ты ведь догадался, верно? Вижу, что так. Я мёртв, Сангвиний, и всё же пришёл. Я реален. Это я. Я мёртв. Я здесь. Вот насколько он силён. Ему не нужно создавать призрака или наводить морок, похожий на меня. Варп проник настолько глубоко, что он может просто призвать меня с той стороны.

— Чтобы сразиться со мной? Остановить?

— О нет, брат. Чтобы впечатлить. Ради позёрства.

— Тогда я впечатлён, — произносит Сангвиний. — Но всё равно собираюсь его убить.

На лице Ферруса Мануса медленно появляется болезненная улыбка. Это лишь бледная тень знакомого выражения, но у Сангвиния всё равно ёкает сердце.

— А я посмотрю, как ты с этим справишься. — Глаза примарха ярко блестят, а вот рот совсем перестал двигаться. Он хлопает серебристыми ладонями и внимательно всматривается в лицо брата. — Варп не так уж прост. И, полагаю, наш первонайденный этого ещё не осознал. Он слишком опьянён полученной силой. Сейчас он может всё. Всё, что пожелает. Ты не представляешь, насколько он силён. Может сплавить землю с небом. Может сдуть время, как пушинки со стебля одуванчика. Или смотать всю материю во Вселенной в плотный клубок и создать Неизбежный Град. Может поднять мёртвых из могил и былых времён и дать им возможность жить как прежде. Но всё это лишено изящества. Всё это — детские шалости.

— Хочешь сказать, он не управляет процессами?

— Прекрасно управляет. Но варп неизмерим. Хорус расколол эмпиреи, и пока он играет с одним, разглядывает второе или овладевает новыми силами, остальное крутится в безумном хороводе, не подчиняясь ничему. Он захотел, чтобы я тебя встретил. Не знаю почему. Чтобы удивить? Или напомнить, что смерть всегда рядом? Или думал, что при виде погибшего брата ты одумаешься или сойдёшь с ума? Кто знает? Может, он хотел, чтобы я тебя убедил.

— Убедил в чём?

Феррус задумывается.

— Присоединиться к нему? Хорус был бы рад. Он тебя любит. Убивать слишком просто, понимаешь? Уничтожение даётся легко, а чувство удовлетворения после стольких побед проходит слишком быстро. Но вот получится ли тебя обратить? Это действительно вызов с достойной наградой. Достижение, понимаешь? Он хочет не просто захватить власть в Империуме, но привлечь под свои знамёна самых стойких его защитников. Пусть они забудут свои клятвы и склонятся перед Луперкалем! Вот где настоящая победа. И она потребует усилий.

— Этого не случится, брат.

— Не случится, хотя аргументы хорошие, — губы Ферруса по-прежнему не шевелятся, но голос продолжает звучать.

— Выкладывай.

Первопотерянный примарх замолкает.

— Не хочу, — произносит он после паузы.

— Нет уж, развлеки меня, — говорит Ангел.

Феррус злобно смотрит на брата.

— Как скажешь. Хорус победил. Всё кончено. Ничто его не остановит: ни ты, ни отец, ни Рогал, ни проклятый Константин. Конец. Хаос выиграл войну, и впереди ждёт Торжество Погибели. Так что тебе и всем, кто ещё продолжает сражаться, остаётся только умереть... или покориться.

— Думаю, ты и сам знаешь, что я выберу.

— Знаю, конечно. Но в покорности есть свои плюсы. Он подготовил тебе место, понимаешь? С сегодняшнего дня Погибель правит звёздами. Этого не изменить. Так что ты либо умрёшь, и всё произойдёт само, либо выживешь, став частью нового порядка. Встань рядом с Луперкалем. Направь его. Тебя он послушает. Сможешь влиять на события. Возможно, ты мечтал о другом будущем и сражался изо всех сил, чтобы оно не стало таким. Но это неизбежно. Присоединись и помоги Хорусу создать лучшую версию Погибели.

Сангвиний кивает.

— Вот теперь ты звучишь непохоже на себя, «брат». Как лживый морок. Как кукла, говорящая заготовленными фразами.

Феррус кривится и поднимает могучие руки, извиняясь.

— Брат, послушай, — оскорблённо произносит примарх. — Я же не прошу тебя этого делать. И не пытаюсь убедить. Ты сам просил привести аргументы, и я выполнил просьбу. Я не хочу, чтобы ты соглашался. Поверь, уж лучше умереть.

— Я не приму его сторону. Никогда не задумывался об этом и сейчас не собираюсь. Даже если мы уже проиграли.

— Славно. Я бы разочаровался, ответь ты иначе.

— Я буду сражаться до последнего вздоха, — говорит Сангвиний, — и пусть Галактика горит огнём. Даже если я не смогу ему помешать. Лучше смерть.

6:xxiii. Как мы сражаемся

— Не самый вдохновляющий звук, — замечает Фо, когда рёв сирен в очередной раз сотрясает стены.

— Соглашусь. — Ксанфус бросает короткий взгляд на узкие окна лаборатории и чувствует, как всё внутри скручивается от ужаса.

— И, полагаю, означать он может только одно, да?

— Да, Фо.

Старик глубоко вздыхает (я в ужасе и изо всех сил борюсь с нестерпимым желанием бежать прочь). Он протягивает руку к пульту и повышает уровень звукоизоляции лаборатории. Рёв становится тише, но все незакреплённые предметы в помещении продолжают дребезжать.

— А теперь продолжим...

— Тебе был нужен образец крови, — говорит Ксанфус. — Моей, верно?

— Верно. Кровь и клеточный материал.

— Я тебе не доверяю, Фо, и думаю, что это часть плана побега, который мне в итоге не понравится.

— Рациональное предположение. Но, если серьёзно... Куда мне бежать? Сам подумай. Ты ведь обычный человек, верно? Без генетических модификаций? Мне нужны свежие контрольные образцы, а ты — единственный нормальный представитель нашего вида поблизости. Я могу использовать собственный материал, но результат тебе не понравится. Закатывай рукав, Ксанфус. Считай это мигом, когда ты в определённом, пускай и незаметном, роде становишься одним из возвышенных защитников Трона.

— Что?

— Мир спасают не только гигантские чудища в керамитовой броне. Каждый, кто вносит свой сколь угодно малый вклад в сражение с силами, жаждущими уничтожить всё вокруг, может справедливо называться защитником будущих поколений. Даже я. У нас своё поле боя, Ксанфус, и победа на нём не менее важна.

Избранный криво ухмыляется. Фо поднимает шприц иглой вверх.

— Ну вот, — произносит он. — Совсем не больно, правда? Ты только что шагнул к бессмертию. Твой господин бы гордился. И если спросят, теперь можешь искренне отвечать, что действительно являешься защитником Императора.

6:xxiv. Чемпион Императора

Сигизмунд. Теперь это имя мало что значит. Император нарёк его своим Чемпионом, а остальное неважно. Все подробности и символы остались позади, принесённые в жертву единственной, совершенно чёткой цели.

На виа Аквила предатели из Десятой роты Сынов Хоруса отшатываются при виде нового противника и капитана Доргаддона, корчащегося в луже крови у его ног. Сигизмунд не собирается давать им время прийти в себя.

Они думают, что сражаться придётся с человеком. Это ошибка.

Чемпион более не носит жёлтые доспехи преторианцев. На нём нет знаков различия Имперских Кулаков и даже мрачных крестов братства Храмовников. Он не воспринимает себя как Сигизмунда. Воин облачён в чёрные доспехи палача и вооружён громадным чёрным же мечом невероятной мощи — почётные дары, переданные ему Избранным Сигиллита вместе со священной обязанностью от имени Императора. Клинок прикован цепью к запястью. Это единственное, что он решил оставить от прошлой жизни.

Из-за спины доносится громкий, хриплый вздох. Эуфратия Киилер зовёт его по имени.

Ей кажется, что он останется рядом и отступит вместе со смертными после того, как в последний миг спас её от гибели. Один против роты. Шансы на успех до безумного ничтожны. Он вот-вот начнёт уходить, потому что никто...

Киилер вскрикивает, когда воин делает первый шаг. Странная женщина. Она, как и сам Сигизмунд, особенная. Её тоже, не спросив, избрали для определённой цели. За прошедшие годы им довелось встретиться несколько раз, и общались они недолго, но эти разговоры оставили след в душе космодесантника.

Киилер вскрикивает потому, что он шагает в сторону врага.

Когда Сыны Хоруса реагируют на появление нового противника, стремясь выместить на нём свою ярость, Сигизмунд успевает сократить дистанцию и вступает в бой. Один против роты. Дурацкие шансы. Впрочем, это не сильно отличается от ритуала посвящения в магистры храмовников, когда кандидат должен сразиться с двумя сотнями воинов. Он прошёл то испытание и принёс клятву. Один против сотни, двух, тысячи... Всё равно одновременно сражаешься только с одним. Они не смогут задавить числом, даже если попытаются. Сигизмунд один, а врагов много, и они мешают друг другу. Так что бой сводится к бесконечному множеству поединков. Его оружие — ярость, навык и выносливость. Его враги — усталость и сомнения, а вовсе не Сыны Хоруса, сколько бы их ни было.

Чёрный меч, будто не встречая сопротивления, рассекает двоих легионеров. Сигизмунд убивает их на бегу размашистым боковым ударом. Они просто оказались на дороге. Затем отсекает руки сержанту, занёсшему оружие для удара, и отходит в сторону, выпуская кишки воину, что собирался ударить храмовника по голове. Воин в чёрных доспехах разворачивается и пронзает следующего предателя насквозь. Наносит ещё один боковой удар с такой силой, что очередной нападающий отлетает в сторону. Теперь — блок. Меч замирает почти параллельно земле, и защита, стоит вражескому клинку соскользнуть в сторону, превращается в атаку. Резкий взмах от бедра к плечу обрывает жизни ещё двоих легионеров. Бездыханные тела не успевают упасть, когда Сигизмунд сносит голову с плеч Сына Хоруса, удар которого только что блокировал. Она катится по выщербленным скалобетонным плитам.

Сигизмунд тут же разворачивается, парирует очередную атаку и пинком отбрасывает противника назад. Он уклоняется от цепного топора и одним движением перерубает и сжимающие оружие руки, и горло предателя; вращается на месте, походя рассекая ещё одного врага, заносит клинок над головой и с силой опускает вниз, разваливая надвое яростно вопящего легионера в терминаторской броне «Катафрактарий». Огромный воин, рассечённый по вертикали, падает, а Сигизмунд, прежде чем изувеченный труп коснётся земли, проносится мимо в смертоносном выпаде. Остриё меча без усилий пронзает лицевую пластину ещё одного Сына Хоруса. Следующим движением Сигизмунд рассекает чей-то хребет, а затем вгоняет оружие по самую рукоять в нагрудник противника, почти сумевшего отыскать брешь в обороне храмовника.

Выдернув чёрный клинок из страшной раны, он снова уклоняется, парирует и, обойдя поспешную защиту, погружает остриё в грудную клетку следующего врага, затем резким движением разворачивается и повторяет движение, убивая Сына Хоруса за спиной.

За десять секунд Сигизмунд зарубил пятнадцать человек. Ни один не был приоритетной целью, но когда охотишься на офицеров и чемпионов, нельзя не столкнуться с неизбежными последствиями. Он атаковал внезапно, в надежде посеять смятение в рядах неприятеля и забрать столько жизней, сколько получится, прежде чем предатели придут в себя.

Иногда больше ничего не требуется и даже крупные силы врага начинают в панике разбегаться при виде резни.

Сыны Хоруса не из таких. Впрочем, и его внезапная атака была лишь началом. Она позволила остальным подготовиться.

Обычно Сигизмунд сражается один. Он вступает в дуэли с лучшими воинами врага. Но на истерзанных равнинах Терры, среди бесчестья и безумия войны Хаоса никто не уважает традиции поединка. Одинокий воитель быстро погибнет, если будет ожидать, что кто-то здесь станет соблюдать турнирные правила.

Сигизмунд — Чемпион Императора, а не глупец.

Исполняя кровавый долг в лабиринтах дворцовых округов, он собрал свиту. Секундантов. Они держатся позади, давая ему возможность нанести первый, самый важный удар. А затем сокращают расстояние и обрушивают гнев на обезглавленного врага.

Этот момент настал. Сигизмунду не нужно отдавать приказ.

Град тяжёлых снарядов бьёт по порядкам Десятой роты, поднимая фонтаны земли и дыма над проезжей частью виа Аквила. Предателей отрывает от земли и сбивает с ног ударной волной. Из пыльной мглы появляются машины, открывшие огонь: два «Сикаранца», «Аркитор» и штурмовой «Спартанец» с левого фланга, три «Карнодона» и «Хищник» модели «Деймос» с правого. Вся техника наспех выкрашена в чёрный и белый цвета Храма. Танки выползают из руин по обе стороны дороги, снося шаткие стены. Обломки кирпича барабанят по броне. Из-под скрежещущих гусениц поднимаются облака пыли. Главные орудия рассчитаны на большие расстояния, и машины, подойдя вплотную, переключаются на дополнительное вооружение. Спонсонные орудия и станковые пушки оживают, изрыгая лазерные лучи и тяжёлые твердотельные снаряды в пошатнувшиеся порядки предателей.

Сыны Хоруса тем не менее являются истинными отпрысками Луперкаля. Они потеряли постыдно много людей от первой атаки Сигизмунда, у них нет огневой поддержки, нет техники, им негде укрыться. Но воины не бегут, а медленно и неохотно отступают, отстреливаясь и не обращая внимания на падающих боевых братьев.

Болтерные снаряды, способные разорвать смертного на куски, расцветают огненными шарами, разбиваясь о тяжёлую танковую броню, поднимая в воздух струйки дыма. Это никак не влияет на шквал ослепительного света, обрушившийся на их ряды. Сыны Хоруса гибнут один за другим. В их строю появляются бреши. Легионеры валятся наземь грудами окровавленного керамита и разлетаются на части от прямых попаданий. Ошеломлённые чудовища из Десятой отползают с боем, отказываясь признавать очевидный разгром. Предатели оставляют тела павших братьев лежать на земле, и неспешно ползущие вперёд боевые машины перемалывают их в кровавую кашу.

Сигизмунд опускает меч, провожая взглядом идущие в атаку танки. На краткий миг он испытывает уважение к стойкости врагов. Они не утратили отвагу и не побежали. Несмотря на сильнейший обстрел, легионеры продолжают держать строй. В них ещё осталось что-то от астартес.

Он поправляет сам себя. Это не доблесть космодесантников, а банальная глупость. Порочная гордыня, охватившая воинов, привыкших к превосходству над любым противником, встреченным на поле боя. Со смертью Доргаддона рота оказалась обезглавлена, лишена возможности мыслить, принимать решения, осознать собственную надвигающуюся гибель и подготовить адекватную реакцию. Это просто тело, подчиняющееся базовым нервным импульсам.

Наконец строй Десятой ломается. К этому моменту погибли три четверти легионеров. Структура подразделений начинает распадаться. Сигизмунд буквально видит, как воины, словно просыпаясь ото сна, осознают, что за ними пришла смерть и победоносный и кровавый марш, казавшийся вечным, внезапно подошёл к концу.

Они бегут. Предатели мечутся в сторону обочин, надеясь укрыться среди руин. Но смерть поджидает и там.

В развалинах затаились пехотные подразделения секундантов: братья-храмовники в чёрно-белых доспехах, астартес из других легионов, оторванные от товарищей ветрами войны и преклонившие колено перед Сигизмундом, Эксертус и солдаты из Палатинской горты, 9-го Гравийского и десятка других полков, собравшиеся под его знаменем. Они прячутся в выгоревших домах и идут следом за танками, используя машины в качестве укрытия. Появившись внезапно, новые бойцы расходятся широким фронтом и атакуют отступающую Десятую, потрясая оружием и размахивая знамёнами Чемпиона.

Попав в ловушку на дороге, которую уже считали своей, Сыны Хоруса не выдерживают натиска. Танки прекращают обстрел, давая храмовникам ворваться в ряды предателей, сея смерть ударами мечей и боевых молотов. Снайперы из 20-го полка Стратакских Эксертус и Гено Пять-Два Хилиад выбивают тех легионеров, кому посчастливилось добраться до развалин на обочинах. Порождённые эмпиреями призраки с воплями улетают в небо, покидая изувеченные мёртвые тела.

В воздухе стоит густая кровавая дымка.

Сигизмунд возвращается к Киилер. Она широко раскрытыми глазами созерцает бойню.

— Госпожа. — Воин салютует Эуфратии клинком.

— Милорд. — Она пытается взять себя в руки. — Судьба вновь свела нас вместе.

Он не отвечает. Киилер всегда относилась к нему с уважением. Во время последней встречи она искренне восхищалась исходящей от воина силой. Тогда казалось, что он, как никто иной, является воплощением воли Императора. А сейчас женщина видит, сколь леденящей душу может быть эта воля. Чёрная броня пугает. Суровые эбеновые кресты кажутся траурными... или таящими угрозу.

— Вы ведь... Сигизмунд? — осторожно спрашивает женщина. Он сильно изменился. Если этот новый образ нужен, чтобы выразить скорбь, то по кому он скорбит? По прежнему Сигизмунду, которому пришлось умереть, чтобы на смену пришёл этот молчаливый палач?

— Я — Чемпион Императора, госпожа, — отвечает воин. — Но раньше действительно носил имя, которое вы назвали.

— Вы... командуете обороной, да? «Чемпион» — это титул командира?

— Нет, госпожа. — Дорн действительно поручил ему командование полем боя, но Сигизмунд, несмотря на все свои таланты, торжественно передал эту обязанность великому Архаму, без сомнения, величайшему полководцу из всех. Его взгляд охватывает весь театр войны. Сигизмунд же смотрит только вперёд. — Моя задача — обезглавить вражеское войско. Выследить, найти возможность и убить офицеров, командиров и сильнейших воинов, от которых иные бегут, а также полководцев, отдающих приказы, и тех, кто рождает стратегии.

— И скольких... скольких вам нужно убить?

— Сколько получится, по одному, пока смерть не остановит мою руку.

Она не находит слов для ответа. За спиной чёрного воина по виа Аквила разносятся последние взрывы и выстрелы, возвещающие о гибели Десятой роты Сынов Хоруса. Из-за принесённых ветром клубов чёрного дыма ей приходится прикрыть глаза рукой.

— Благодарю за вмешательство, — произносит Эуфратия.

И вновь легионер никак не реагирует на фразу.

— Я слышал голос, — говорит он вместо ответа.

— Я тоже, господин.

— И до сих пор слышу.

— Как и я.

— Император поручил мне убивать врагов, — продолжает Сигизмунд. — Но, похоже, придётся повременить с выполнением этой задачи и обеспечить вам защиту.

— До каких пор вы останетесь с нами, господин?

— Пока не доберётесь до места, — он замолкает. — Вы ведь идёте к конкретной цели?

Она хочет ответить, что процессия движется на север. Но выдавливает из себя только краткое «да».

Сигизмунд кивает, отстёгивает и снимает шлем. У него мрачное выражение лица и холодный, невозмутимый взгляд.

— Значит, вам известно, чей это голос, раз вы так ему доверяете?

— Да. Вы тоже его знаете?

— Я знаю, что он знает меня. — Легионер хмурится. — Он привёл меня к вам с помощью слов и знаков, которые я решил не игнорировать. Теперь вы под моей защитой.

— Все мы, господин?

Сигизмунд хмурится сильнее.

— А сколько вас?

— Все. Все, кто ещё жив.

— Да будет так, — произносит Чемпион Императора.

6:xxv. Второй и третий уроки

— Значит, ты предпочтёшь смерть, брат? — спрашивает Феррус. — Что ж, так и будет. Ты умрёшь, — он замолкает. — Прости. Но ты ведь и так это знал?

— Да, — отвечает Сангвиний.

Губы Горгона больше не движутся. Теперь его рот плотно сжат, зубы стиснуты, как будто примарх терпит ужасную боль.

— И знаешь, как именно? — спрашивает он. Лишённые эмоций слова продолжают прилетать откуда-то издалека.

— Да.

— И всё равно пришёл?

— И снова да, — отвечает Сангвиний. — Потому что неважно как, верно? Важно только почему.

Феррус вроде бы улыбается, но выражение лица меняется лишь на долю мгновения.

— Мы знали, что можем рассчитывать на тебя. Ты понимаешь.

— Понимаю. А он? Хорус... понимает?

— Конечно, нет, — шипит Феррус.

Из темноты доносится далёкий, мучительный стон. Меч Ангела тут же поднимается в боевую позицию.

— Кто здесь? — спрашивает он. — Кто там страдает?

— Все, — отвечает Феррус. На этот раз губы движутся, пусть и с задержкой. — Ты. Я. Боль — неотъемлемая часть жизни, и даже в смерти от неё никуда не деться. Тебе стоит об этом знать. Второй урок: после того, что мы считаем смертью, боль станет только сильнее. Она пожирает. Они вечно глодают тебя. Рвут в клочья душу...

— Что ты такое? — спрашивает Сангвиний. — Я думаю, ты не мой погибший брат.

Феррус замолкает. В непроглядной темноте раздаётся долгий и жуткий вздох. И после этого тяжёлого звука вновь слышится голос.

— Я — это я, — говорит он. Губы при этом складываются в другие слова, а затем искажаются болезненной гримасой. — Хорус в своём безумии привёл меня сюда ради забавы. Но я остаюсь с тобой усилием воли. Я выдержу эту пытку и продолжу быть рядом. Останусь ради тебя. Я хочу тебя направить.

— Направить? Или заманить в ловушку?

Далёкие, леденящие душу крики доносятся из темноты. Сангвиний даже представить не может, какую муку должен выдерживать тот, кто их издаёт. Он предпочитает игнорировать факт, что голос кажется знакомым.

— Направить, — настаивает Феррус. — Я мёртв. Потерян. Проклят. Я был слишком упрям и глуп, но могу помочь тебе научиться на моих ошибках. В конце концов, мы братья. И мы с тобой, брат, суть начало и конец всего происходящего. Я погиб в самом начале. Ты — тот, кто дожил до конца.

Он жестом приглашает Ангела следовать за собой в глубину тёмного склепа. Сангвиний медлит.

— Семья собирается по случаю смерти или рождения, — бормочет Феррус. — Здесь может случиться и то и другое.

— Стой. — Сангвиний делает несколько шагов следом за великаном, проходя мимо безмолвных саркофагов. — Я пришёл этой дорогой.

Феррус останавливается и оглядывается.

— Я пришёл этой дорогой, — повторяет Сангвиний, поудобнее перехватывая рукоять меча. — Ты ведёшь меня обратно...

— Нет, — перебивает Горгон.

— А куда? Ты собирался направить меня, но указываешь неверный путь. Я уже там был. Ты ведёшь меня обра...

— Нет, — в голосе Ферруса появляется нотка нетерпения, как будто гнев, заключённый под оболочкой из некродермиса, готов в любой момент вырваться наружу. В глазах сверкает раздражение из-за неспособности брата понять, что ему говорят.

— Хорус смотал материю в тугой клубок. Я же говорил. Направления потеряли смысл. Брат, этот корабль, Тронный мир, Дворец, царство варпа и Хаоса... Всё смешалось и переплелось. Не ищи в происходящем смысл и логику. Ничего нет. Третий урок. Здесь всё кажется неправильным. Но если ты хочешь до него добраться, то доберёшься, в какую бы сторону ни шёл.

Феррус отворачивается и всматривается в непроглядные тени.

— Ваша встреча неизбежна.

Горгон вытягивает руки и словно хватает саму тьму мерцающими серебристыми руками. Мышцы на плечах и спине вздуваются от напряжения, когда он начинает рвать мглу надвое.

Сангвиний осторожно ступает вперёд. Осколки и обрывки разорванной ночи проносятся мимо, как хлопья сожжённой бумаги. Феррус Манус пробивает путь сквозь чёрную бездну. Железные руки сминают и складывают материал мироздания, будто металл на наковальне. Впереди, в сером, как закалённая сталь, сумраке, начинают проступать очертания: гнутые балки, взорванные переборки, повреждённые люки. Тёмные коридоры мёртвого корабля.

— Он здесь? — спрашивает Ангел.

— Если тебе это нужно, — отвечает Феррус, разгоняя тьму. — Всё дело в тебе. Но если он всё-таки тут, лучше бы тебе быть готовым к встрече.

6:xxvi. Клинок ветерана

Конечность толщиной со ствол дерева сбивает легионера с ног. Тейн отлетает, врезается в одну из створок, отчего петли жалобно стонут, и с грохотом падает на пол.

Существо жаждет крови. Ему приходится пригибаться, чтобы поместиться в тесном тоннеле. Огромные лосиные рога скребут по потолку. Глаза сияют ярким янтарным светом, будто неоновые лампы. Оно тянет перед собой огромные, толстые лапы, вцепляется когтями в настил палубы и подтягивается вперёд, словно исследователь, ползущий по тесной пещере. Каждая из восьмипалых ладоней размером со смертного человека. Из козлиной пасти раздаётся оглушительное блеянье, разлетается слюна и валят клубы пара. За толстыми фиолетовыми губами и длинными, плоскими резцами виднеются бесконечные ряды зубов: пилообразные, как у рыб, острые, как у крокодилов, и прозрачные, как у глубоководных хищников. Толстый слюнявый язык размерами не уступает абордажному трапу.

Тейн выскакивает из коридора за мгновение до того, как нерождённый просовывает голову в проём. Обе створки, одна из которых уже успела пострадать от врезавшегося в неё космодесантника, слетают с петель, сминаясь, как золотая фольга. Тяжёлые рога выламывают куски из архитрава. Могучие голова и плечи высовываются в зал. Существо вытягивает руки и цепляется за плиты пола. Грязные, растрескавшиеся когти пронзают полированный оуслит, оставляя длинные параллельные борозды в переливающемся камне. Молвэ и Демений отскакивают прочь.

А Берендол — нет. Он шагает вперёд, сходясь с противником лицом к лицу, неспешно, с ленцой, как может показаться неискушённому наблюдателю, размахивая мечом. Клинок оставляет длинные глубокие раны в предплечьях демона. Они тут же наполняются кровью, которая плещет во все стороны, заливая пол и пятная свалявшийся мех монстра, повисая на жёстких, похожих на паучьи, волосках.

Нерождённый снова вопит и пытается схватить назойливого врага. Берендол, сместившись в сторону, уклоняется от неуклюжей гигантской лапы, рассекает плоть у основания большого пальца, затем оставляет ещё одну глубокую рану на плече твари, подходит ближе и рубит мечом по лбу и щеке демона. Нужно убить чудовище до того, как оно выберется в атриум. Сейчас гигантскую тварь сдерживают тесные стены тоннеля. Если ей удастся выбраться в просторную залу, подняться в полный рост и расправить плечи, то...

Двуручный меч Берендола кромсает плоть на рыле создания.

Ослеплённый потоками крови нерождённый рвётся вперёд и стискивает ветерана челюстями.

6:xxvii. Книга

— Я проработала здесь много лет, — произносит архивариус, — и никогда не думала, что в этих книгах есть что-то кроме аллегорических образов.

— Никто не думал, — вздыхает Зиндерманн.

— Совсем никто? — кротко спрашивает девушка.

— Ну, может, пара человек, — улыбается летописец. — Те, кому довелось заглянуть за вуаль.

— Ты сейчас о Киилер, да? — спрашивает Мауэр.

Зиндерманн кивает.

— И ведь никто не слушал. Мы заперли её, как безумного пророка, разносящего опасные бредни.

— Но разве вы пришли сюда не за опасными бреднями? — спрашивает архивариус.

— Да! — восклицает он, поднимаясь на ноги. — Пойдёмте, друзья. Можно сидеть тут, пока не замёрзнем насмерть, а можно что-то сделать.

— Например, выбраться отсюда? — предлагает Мауэр. — Предупредить кого-нибудь? Привести помощь?

— Кого предупредить? Где мы найдём подмогу? Ты же слышала сирены, которые завыли после ухода Гарвеля.

Все их слышали. Даже в глубинах зала Ленга рёв казался оглушительным. Дворец громогласно возвестил, что больше не является дворцом, что в нём небезопасно, что оборона прорвана.

— Здесь, по крайней мере, тихо, — продолжает Зиндерманн. — Так что давайте займёмся делом, пока ждём возвращения Локена.

Троица встаёт и уходит в лабиринт книжных шкафов. Леденящий холод будто высасывает свет из фонарей и приглушает звук голосов. Стало сложнее читать надписи на корешках книг, а подсветка над некоторыми картинами погасла окончательно.

— Слишком холодно, — вместе со словами изо рта Мауэр вырываются клубы пара.

— Я могу попробовать настроить климатическую систему, — предлагает архивариус.

— Или, может, разведём костёр? — отвечает Мауэр. Девушка смотрит на неё с ужасом и яростью. Боэтарх насмешливо пожимает плечами и указывает на один из шкафов. — У нас тут много чего пойдёт на растопку.

— Мне бы не хотелось заниматься сожжением книг, — замечает Зиндерманн.

— А против того, чтобы запрещать их и прятать от людей, ты, значит, ничего не имеешь?

— Этим трудам невероятно много лет, — тихо произносит архивариус. — В основном здесь хранятся последние существующие экземпляры произведений. Если вы попытаетесь сжечь хоть один, мэм, я вас убью.

Мауэр удивлённо смотрит на девушку. Это самая вызывающая фраза, прозвучавшая из её уст за всё время их знакомства. Боэтарх на голову выше и вооружена, но хранительницу библиотеки это, похоже, не смущает.

— Я пошутила, — говорит Мауэр.

— Но мне нравится этот настрой! — заявляет Зиндерманн. — Человек встаёт на пути бессмысленного разрушения. Есть ещё надежда, если такие, как эта юная леди, сохраняют присутствие духа. — Он подходит к ближайшему шкафу и всматривается в надписи на переплётах. — И она, разумеется, права. С точки зрения истории всё это — настоящие сокровища. А кроме того, в них может скрываться ключ к спасению. Даже если с их помощью получится спасти всего одну жизнь, значит, всё было не напрасно.

Он берёт несколько томов с полки. Диахронические исследования, «Свод метаматематики», азы изозефии, альманах по геметрии, очерки о критофазии...

И вдруг Зиндерманн замирает как вкопанный, глядя на маленькую, не больше молитвенника, книжицу в кожаном переплёте. Остальные книги валятся из рук на пол, как оглушённые птицы.

— Что случилось? — спрашивает Мауэр.

— Это... — Бывший итератор не может произнести слова, оттиснутые на обложке.

«Книга Самуса».

6:xxviii. Тот, кто идёт за тобой

Локен не медлит ни секунды. Он не пытается вступить в бой и не ждёт, когда чудовищный великан полностью поднимется из кровавой реки.

Он разворачивается и бежит. Легионер бредёт сквозь густую, вязкую жидкость так быстро, как может, забрызгивая алыми каплями и себя, и всё вокруг.

Голос весело смеётся за спиной, эхом разносясь по всей длине инженерного тоннеля.

Меня зовут Самус. Ты знаешь это имя. Оно знает тебя. Ты всегда его знал.

Знакомый голос. Влажный, словно костный мозг, и хриплый, словно треск костей, как и тогда, на Шепчущих Вершинах. Шёпот демона. Но на этот раз к нему добавились и множество иных, сплетённых воедино, будто волокна в канате. Джубал, Сигиллит, Мерсади и сотня, нет, тысяча других. Локен отчётливо слышит в звучащих позади словах интонации Мерсади. В самом начале Солярной войны этот демон проник в мир через неё, использовал голос и тело летописицы, а затем уничтожил её. С тех пор тень Мерсади преследует Гарвеля — бледный призрак, которому уже не суждено рассказать свою историю. А теперь ещё и голос.

Больше всего легионер хочет развернуться и сражаться. Убить. Убить тварь за то, что она сотворила с Мерсади и всем Солярным царством.

Но Локен продолжает бежать и не оглядывается. Он понимает, что тёмный, затопленный кровью инженерный тоннель — плохое место для битвы с чудовищем. Нужно обратить корабль в союзника.

Как-нибудь. Как-нибудь. Гарвель прекрасно помнит планировку флагмана. Остаётся надеяться, что отсеки не слишком сильно изменили положение за время его отсутствия.

Он знает, что единственный взгляд за спину будет стоить ему жизни. Если Локен посмотрит на тварь хоть краем глаза, он будет обречён.

Я тот, кто идёт за тобой, — хохочет голос.

«Вот там, позади, и оставайся».

Легионер бежит так быстро, как может, на каждом шагу преодолевая сопротивление пенящейся, наполовину свернувшейся жижи. Он не оглядывается, даже услышав громкий плеск, сопровождающий грузные шаги чудовища, и грохот и скрежет из-за того, что голова и плечи демона задевают висящие под потолком трубы, и даже когда поднятая им при движении волна настигает Локена и проносится мимо.

Он с трудом удерживается на ногах, но восстанавливает равновесие и продолжает бежать. Красная жидкость бурлит и плещется.

Самус. Это единственное имя, которое ты услышишь, — произносит множество голосов. Чем же был образ Сигиллита, явившийся Локену перед встречей с демоном? Настоящим видением или очередной уловкой чудовища?

Тридцать метров. Если эйдетическая память не обманывает, до стока осталось всего тридцать метров. Двадцать. Воин чувствует течение под ногами, будто от начавшегося прилива. Десять. Волны, поднятые шагами чудовища, разбиваются о стены тоннеля и бьют по ногам беглеца.

Оглянись! Самус уже здесь!

Вот оно. Слева. Полузатопленная решётка сточного канала. Нa неё налипли комки свернувшейся крови и мягких тканей, практически полностью перекрыв ход жидкости.

Локен, не поворачивая головы, рубит цепным мечом. Ревущие зубья вгрызаются в металл и поднимают огромный фонтан крови. Меч дымится и кашляет, когда легионер полностью опускает его в алую жижу. В ноздри бьёт запах жжёной меди и горелого мяса, к потолку поднимается струйка едкого бурого дыма...

Решётка не выдерживает. Локен чувствует, как в тот же миг сила потока многократно возрастает. Он, не сопротивляясь, ныряет в сток.

Кровь несёт его вперёд. Вероятно, раньше она текла в жилах его проклятых и потерянных братьев. Она, бурля, будто горный ручей, с грохотом бьёт его о поверхность трубы, затягивая глубже в бездну. Доспехи скрежещут по стенам теснины. Что-то огромное — рука, длиной в рост взрослого человека, врезается в устье стока, опоздав лишь на мгновение. Металл сминается. На нём остаются глубокие борозды.

Мир вокруг окрашивается сначала в красный, а затем в чёрный. Локен, с головой погрузившись в кровавую реку, несётся по трубам, болтаясь, как значок ложи в футляре. Он почти ничего не слышит, кроме шума потока.

Наконец труба заканчивается, и он вылетает в полузатопленный отстойник. Легионер бьётся, всплывая на поверхность, судорожными движениями добирается до стены и вылезает на технический мостик. Кровь течёт с брони ручьями. Каким-то чудом Локену удалось не выпустить цепной меч. Кровь продолжает литься из стока, повисая в воздухе розовым туманом.

С ног до головы покрытый красной слизью воин делает первый нетвёрдый шаг. Отстойник находится в самом низу глубокого технического колодца, идущего сквозь несколько палуб. Вверх уходит отвесная шахта, которую через равные расстояния пересекают облепленные трубопроводами металлические каркасы. Где-то далеко мерцает тусклый свет.

Локен сжимает рукоять меча и начинает взбираться по служебной лестнице, идущей вдоль стены. За спиной кровавый бассейн начинает неистово бурлить и пениться. Нечто, будто чудовище из глубин, вырывается на поверхность.

Это единственное имя, которое ты услышишь! — рокочет голос.

Самус преследует Локена в трюме «Мстительного духа»

6:xxix. Слова с Шепчущих Вершин

Зиндерманн трясущимися руками открывает книгу.

— Не могу, — бормочет он. — Я не могу это прочесть.

— Дай сюда, — говорит Мауэр, выхватывая томик. Она открывает его и начинает листать. — Чем он тебя так привлёк?

Зиндерманн не может подобрать слов для ответа.

Он с головой окунулся в ледяную прорубь воспоминаний о Шепчущих Вершинах.

Мауэр начинает читать.

— Взгляни на их ничтожные легионы, на разбитые воинства, на ходячие трупы, что живут ради убийства и убивают ради убийства. Нет больше смысла ни в безумных усилиях, ни в отчаянных жертвах. Больше нет ни победы, ни поражения...

6:ххх. Рядом, за спиной

Локен не смотрит вниз. Он карабкается по лестнице. Мокрые пальцы чавкают и скользят на перекладинах. Снизу доносится скрежет рвущегося металла. Демон лезет следом. Тварь вытащила свою тушу из воды и ползёт по стене, цепляясь когтями за металл. Весь колодец содрогается под массой нерождённого.

Меня зовут Самус.

Голос, сотканный из множества других, эхом отражается от стен. Локен не оглядывается и продолжает подъём.

Он чувствует, как лестница дрожит и начинает сползать в сторону.

Тварь схватила её и срывает с креплений. Головки болтов со щелчками разлетаются в стороны, будто дробь после выстрела. Стойки скрипят и стонут. Вся конструкция начинает перекручиваться и выгибаться горбом.

Когда лестница не выдерживает, Локен прыгает. Он успел подняться на тридцать метров и теперь летит над бездной, вытянув руки.

И почти падает. Легионер ударяется грудью и лицом в блок трубопроводов с такой силой, что кажется, будто в броню попали из болтера. Но каким-то чудом Гарвелю всё же удаётся удержаться. Болтая ногами в воздухе, он пытается нащупать опору и подтянуться. Мимо проносится длинная секция оторванной от стены лестницы и с металлическим грохотом падает на дно отстойника.

Локен висит над бездной. Скользкие от крови пальцы судорожно пытаются уцепиться за какой-нибудь крепкий кронштейн. Медленно, слишком медленно он вытягивает себя на стянутые в пучок трубы, протянувшиеся подобно мостику от одного края шахты до другого.

Чудовище ползёт к нему, взбираясь по отвесной металлической стене.

Легионер поднимается на ноги. Раскинув руки в стороны для баланса, он осторожно ступает по трубам, пробираясь к маленькой служебной платформе на дальней стороне. Демон цепляется лапой за перемычку, и та шатается из стороны в сторону. Локен удерживает равновесие и всё-таки добирается до цели. Здесь есть запертый люк, но времени, чтобы его открыть, не осталось.

Он наконец оборачивается.

Вот и всё. Огромный жилистый демон вылезает на перемычку. Металл натужно стонет под тяжёлой тушей. Локен видит только глаза на фоне тёмного, залитого кровью силуэта.

Я тот, кто идёт за тобой, — радостно булькает существо.

Гарвель молча поднимает левую руку и жестом зовёт чудовище ближе, бросая вызов.

Довольный демон карабкается по шатающимся трубам в сторону добычи. Острые когти пронзают металл насквозь, из-за чего в воздух бьют фонтанчики воды, масла и струи пара. Перемычка скрипит и изгибается.

Локен достаёт из-за спины цепной меч, стискивает его обеими руками и принимается пилить опорные конструкции моста. Зубья скрежещут, летят искры и капли технических жидкостей, будто кровь из разорванных сосудов. Стонет металл. Вокруг легионера поднимаются клубы дыма и мелкой металлической стружки.

Нерождённый злобно рычит и ускоряется, перебирая лапами, словно обезьяна на тонкой ветке.

Гарвель изо всех сил налегает на цепной клинок. Двигатель меча перегревается и кашляет, а адамантиевые зубья слетают с цепи, застревая в металле. Локен продолжает давить.

Демон, с интересом наблюдая за потугами жертвы, подбирается ближе и тянет когтистую лапу. Цепной клинок окончательно застревает среди наполовину перепиленных труб. Двигатель глохнет и отказывается запускаться.

Но нанесённых повреждений достаточно. Как только монстр переходит на ближнюю к Локену половину перемычки, трубы не выдерживают. Кабели рвутся. Металлические балки лопаются под запредельной нагрузкой. Вся конструкция рушится, обломившись там, где Локен начал резать. Скрежет раздираемого металла становится оглушительным, но сквозь него всё равно отчётливо слышен вопль.

Демон кричит.

Трубная перемычка падает в отстойник, вращаясь в воздухе и ударяясь о стены шахты. Вместе с ней вниз летит сломанный цепной меч.

И Самус.

Локен на секунду замирает, наблюдая за кувыркающимся в воздухе силуэтом, но решает не дожидаться, когда раздастся плеск крови упавшего демона. Воин разворачивается к люку, откручивает винты, снимает защитную крышку с замка и вводит код доступа.

Дверь открыта. Он распахивает створку и лезет внутрь, попадая в очередной технический коридор, идущий вплотную к внешней обшивке. Идеальная память космодесантника подсказывает, что это сквозной служебный тоннель левого борта номер 511723. Здесь тихо и пусто. Люменосферы работают на половину мощности, заливая пространство тусклым жёлтым светом.

Локен продолжает путь. Доспех покрылся похожей на струпья коркой засохшей крови. Без цепного меча Гарвель чувствует себя голым и достаёт болт-пистолет из кобуры. Тишина. На всех поверхностях лежит тонкий слой пыли. Кажется, здесь никого не было уже тысячу лет. Системы шлема пытаются отыскать хоть какое-то движение или источник тепла.

Страшный удар сбоку отбрасывает Локена к стене.

Легионер, шатаясь, пытается развернуться к новой угрозе. Он выронил пистолет. На ретинальном дисплее по-прежнему ничего нет.

Я тот, кто идёт рядом, — произносит Самус прямо в ухо.

6:xxxi. He совсем город

Зибес замечает ещё одну нить и машет остальным рукой. На этот раз красная метка виднеется на помятой сточной трубе.

— Это я повязал, — шепчет он, разглядывая узел. — Определённо моих рук дело.

Он поднимает взгляд на Олла, и старый солдат видит в глазах Зибеса первобытный ужас. Гебет не понимает, как могут существовать завязанные его руками узлы, которые он никогда не вязал, на отрезках нити, к которой он никогда не прикасался, обмотанной вокруг столбов, труб и статуй в городе, который он видит первый раз в жизни.

Путники идут по собственным следам по нехоженой ранее дороге. Странное путешествие замкнулось в кольцо, словно та же нить.

Они оказались в каком-то городе? Олл мысленно называет его городом, но это не так. Вернее, это не совсем город. Это — множество вещей, связанных воедино в бессмысленном порядке и невозможной последовательности.

Странное место. Здесь тускло и серо. Воздух тяжёлый, как перед сильной грозой. Белые клубящиеся облака плавно переходят в завесу тумана, сквозь которую проступают далёкие очертания чего-то слишком большого, чтобы быть зданиями, и слишком неподвижного, чтобы оказаться чем-то ещё. Пахнет мокрым камнем и, чуть заметно, чем-то сладким и явно органическим. Запах начинающегося разложения. Он не сильный, но проникает всюду, потому что воздух тяжёл и совершенно неподвижен. Ветра нет. Но есть его шум. Низкий, вибрирующий, едва различимый гул, будто осенний зефир поёт среди крыш и труб. Время от времени раздаётся шелест мёртвых листьев, или скрип двери на сгнивших петлях, или дребезжание стёкол в иссохшей раме.

Но ветра, способного породить эти звуки, нет. Вокруг ничего нет.

Олл чувствует комок в горле. Глаз начинает дёргаться. Тут никого и ничего нет, и всё же не получается отделаться от ощущения, что за каждым их шагом следят. Он всматривается в собственные отражения в грязных старых окнах, и иногда кажется, что отражения тоже всматриваются в него. Краем глаза он видит какое-то быстрое движение, но, если обернуться, ничего не найдёшь. Нечто прячется совсем рядом. Оно дышит и ждёт. Может, это сам город?.. Или что это за место?

Отдельные части — это определённо город. А другие — совсем другой город, величественный и помпезный Дворец, в котором началось и закончилось их путешествие. Олл повсюду замечает его следы: грязные, разбитые мостовые внезапно сменяются полированными плитами и дорожками из мерцающего оуслита. В стенах блестят фрагменты аурамитовых панелей с рельефными имперскими символами. На некоторых высоких арках можно заметить массивные электрические люстры, ещё светящиеся остатками энергии. Колонны, мраморные столбы, занавеси и настенные гобелены, на которых изображены сцены из легенд, покачиваются на сонном ветру. Золотые и алебастровые статуи обнаруживаются в самых неожиданных местах, иногда прямо на разбитой, покрытой рытвинами дороге. Некоторые так заросли лишайником, что можно подумать, будто они стоят здесь многие годы. Статуи тоже, кажется, наблюдают за путниками.

Дворец Императора окружает их лишь отчасти. Он здесь и в то же время не здесь. Старые товарищи словно оказались за кулисами огромного театра, где декорации для разных спектаклей смешались и ждут, когда их выставят на сцену. Второе место, столь же странно вплетённое в общий ландшафт, — это флагман предателя. «Мстительный дух». Его суровая архитектура и украшения, созданные в первую очередь для демонстрации силы, переплелись с пышными золотыми интерьерами Дворца, как нити ДНК, спаянные воедино и породившие жуткую химеру. Путники проходят мимо воздушных шлюзов, герметичных люков и переборок, на которых до сих пор можно разобрать номер палубы и отсека. Они крадутся по металлическому настилу и иногда слышат далёкий шум циркуляционных установок и климатических систем.

Это космический корабль. И это Дворец. Город вокруг является одновременно обоими местами и ни одним из них. Корабельных отсеков, кажется, больше, но есть и кое-что ещё. Безымянный город, к ландшафту которого добавились фрагменты знакомых мест, будто вырос из ниоткуда. Старые здания, возведённые давно умершими строителями из камня, кирпича, деревянного бруса и черепичной плитки, поросли плесенью и лишайником. Это место полнится духом разложения и древности. На длинных, извилистых мостовых то и дело попадаются ямы, а по обе стороны от дороги возвышаются уродливые дома, расставленные без намёка на какой-то план. Наклонные черепичные крыши смыкаются и наползают друг на друга. Из некоторых, как оскаленные клыки, торчат стропильные балки. На окнах из покрытого трещинами толстого бутылочного стекла оседают капельки влаги. В водостоках что-то хлюпает. Между расшатанных кирпичей проросла трава и сорняки. Всё вокруг серое, включая небо. Кажется, что собирается дождь, но Олл уверен, что он никогда не начнётся.

Это место что-то напоминает. Вечный начинает перебирать в памяти картины городов, которые видел за долгую жизнь, и находит знакомые отголоски. Улицы похожи на грязные лабиринты в центрах давно исчезнувших столиц. Или мрачные трущобы деревянных торговых городов. Они напоминают Прааг и... Олл понимает, что странный город пробуждает воспоминания обо всех местах, где он когда-то был, и о тех, где не был. Это место, не имеющее географического положения, оторвавшееся от корней и прибившееся сюда, вместе с фрагментами Дворца и флагмана предателей, будто плавучий мусор после шторма.

Или, может, это просто мешанина из разных мест, так до сих пор и не определившаяся с тем, как выглядеть в итоге.

Оно пугает до глубины души своей тихой пустотой, сонливостью и потаённой угрозой. Кажется, будто город лежит в засаде, ждёт и готовится к броску. Если он ждёт Олла Перссона, то прошло уже немало времени. Вечный задумывается, ждал ли город лично его. Возможно, все пути, которые он когда-либо выбрал или не выбрал, с самого начала вели сюда. И вырваться уже не получится.

6:хххii. «Взгляни!»

Локен пытается развернуться и выхватить клинок, но лапа демона вновь оказывается быстрее, и космодесантник отлетает в сторону. Он бьётся о переборку и сползает на пол. Во рту появляется привкус крови. Гарвель силится подняться и встретить врага лицом к лицу.

Я повсюду и вокруг тебя! — заявляет Самус, атакуя со спины. От удара Локен врезается головой в стену и на мгновение теряет сознание. Придя в себя, легионер осознаёт, что его волочат за ногу по настилу палубы, и начинает брыкаться в попытке вырваться. Безуспешно.

Самус поднимает Локена, стискивая торс с такой силой, что трещат рёбра. В ноздри бьют запахи гнили, болезни, воспалённых тканей, безумия и мора, которые обычно чувствуют только животные. Демон впечатывает его в стену тоннеля, прижимая к металлической обшивке. Дыхание существа похоже на рёв пламени в промышленной печи.

Краем глаза Локен замечает очертания гигантской лапы с длинными, грязными когтями. Они вонзаются в металл корпуса, разрывая его, как мокрую бумагу. На пол стекают потоки густой слизи. Демон с лёгкостью вскрывает толстый борт звездолёта. На такое не способны даже бронебойные ракеты.

Декомпрессии нет. Воздух не устремляется в пробоину. Просто большая сквозная дыра в стене, на рваных краях которой обрывки изоляционных материалов и волокон чуть заметно колышутся, как на ветру. В коридор сквозь неё попадают лучи света.

Демон, как куклу, подтаскивает Локена ближе и заставляет посмотреть внутрь. Заставляет увидеть...

Взгляни! — шипит нерождённый прямо в ухо.

Локен видит планету далеко внизу. Терра охвачена пламенем и пульсирует жутким светом. Обжигающее, радиоактивное сияние едва не лишает его зрения. Он видит мир, окутанный облаком горящих углей, тлеющей коростой разрушения. Ореол потустороннего света венцом из ядовитых шипов окружает умирающий Тронный мир. Он видит горящие корабли, столбы дыма, копья молний и вспышки плазмы. Видит разрушенный город и сплетённый с ним город из другого места и времени. Этот второй город оплетает первый, будто корни дерева, срастается с ним, подобно паразиту. Локен видит невероятные масштабы бездны: извечную черноту, что течёт и закручивается в спирали, и силуэты существ, обитающих в той тьме, — они слишком велики, чтобы их полностью разглядеть или даже осознать. Он видит всё, что есть, было и будет.

Взгляни на их ничтожные легионы, — произносят множество голосов Самуса, — на разбитые воинства, на ходячие трупы, что живут ради убийства и убивают ради убийства. Нет больше смысла ни в безумных усилиях, ни в отчаянных жертвах. Больше нет ни победы, ни поражения. Не сейчас и не для них. Их чаяния, смыслы и планы обратились в прах.

— Н-нет... — хрипит Локен, пытаясь отвернуться. Глаза отказываются закрываться.

Взгляни! Разве они не понимают? Прошлое — прошло, а будущее не наступит. Есть только сейчас, и есть только война. И та война будет пылать, покуда хватит топлива.

Смешок демона раздаётся у самого уха.

Но его хватит ненадолго.

6:xxxiii. Бренные останки

Сердце корабля мертво. Они будто идут по внутренностям мумифицированного трупа. Опоры и стены больше похожи на безжизненную плоть и окаменевшие ткани, чем на гниющую пласталь. Люки в проёмах провисают, как дряхлая кожа, а рёбра жёсткости на палубных конструкциях напоминают иссохшие позвонки. Всё вокруг хрупкое и трескучее. В тусклом свете лениво плавают, изредка мерцая, пылинки.

— Ты говорил, — произносит Сангвиний, — что он здесь.

Феррус Манус настороженно осматривается.

— Должен быть.

— Тогда где? — Рана в боку нестерпимо ноет. Во рту скапливается кровь.

Ангел следует за Горгоном по узкой тропе, проложенной первопотерянным братом сквозь обволакивающую тьму. Пыльная, истлевшая палуба скрипит и прогибается под ногами. Несмолкающие шепчущие голоса следуют за примархами, прячась в тенях. Время от времени из темноты раздаются стоны и крики. Некоторые доносятся из бесконечного далёка. Иные, внезапные и леденящие душу, звучат пугающе близко.

— Здесь кто-то есть, — замечает Сангвиний. — Что это за звуки?

— Плач проклятых, — голос Горгона такой же тихий и далёкий, как большинство воплей. — В основном мертвецов. Тех, кого больше нет.

Обагрённый дрожит в руке Ангела. Сангвиний понимает, что слишком сильно сжал рукоять. Примарх Девятого всматривается в тени, но они слишком густые, чтобы что-то разобрать. Тоскливый вой, доносящийся из чёрной бездны, перемежается криками невыносимой боли, но, кажется, ни у одного из звуков нет конкретного источника.

— Я знаю эти голоса.

— Да, — отвечает Феррус.

— Наши... братья, — шепчет Сангвиний с ужасом.

— Это они. Те, кто пал, подобно мне. И бренные останки тех, кто стал иным.

Очередной крик сотрясает воздух, заставляя пылинки кружиться в незримых потоках. Этот наполнен яростью. Знакомой яростью.

Ангрон...

— Варп пожирает наши души, — продолжает Горгон. — И тех, кто погиб, и тех, кто был проклят. Магнус, Бледный Король, Альфарий, Красный Ангел... он не щадит никого. В смерти нет освобождения, брат. Только бесконечные муки. Помнишь второй урок?

Ещё один вопль, странно искажённый от нестерпимой боли. Ещё один знакомый голос.

— Никто из них не станет тебе вредить, — тихо произносит Феррус. — Они хотели прийти, как и я. Посмотреть.

— Независимо от того, чью сторону приняли? — голос Сангвиния натянут, как струна.

— Разумеется.

— Кто ещё? — Ангел с огромным трудом выдавливает вопрос, потому что знает, насколько больно будет слышать ответ. Некоторые голоса слишком сложно разобрать. Это просто едва различимые стенания и протяжные, долгие вздохи. О чьей смерти он не знает? Дорн? А что с другими, на которых они так рассчитывали? Сангвиний убедил себя, что они спешат на помощь, но кто знает, какая судьба ждала братьев после расставания. Возможно, одна из теней принадлежит Робауту. Или Руссу. Льву? Кораксу? Или крики издают не только мёртвые братья? Возможно, в тенях, завернувшись в них, как в саван, скрывается надежда?

Феррус не отвечает и продолжает шагать вперёд. Пыль кружится в тусклом свете.

— И что вы все ожидаете увидеть? — спрашивает Сангвиний.

— Конец, — отвечает Горгон. — Смерть. Твой последний подвиг. Нас объединяет не только кровь, что течёт в жилах и что была пролита нашими руками. В конце концов, мы все здесь из-за него.

— Из-за Хоруса?

— Это он привёл нас сюда, брат, — грустно улыбается Феррус. — И победителей, и побеждённых. Впрочем, победа и поражение отсюда выглядят совершенно одинаково. Хорус выиграл. Варп ликует. Нет больше смысла спорить о том, кто прав, а кто ошибался. Что сделано, то сделано, какую бы сторону мы ни выбрали. Даже если не хотели выбирать. Даже если бы у нас был этот выбор.

6:xxxiv. Пространственный разлом

Ряды зубов вгрызаются в торс и таз Берендола. Воин не перестаёт рубить. Клинок рассекает глаз, и чудище вопит, выплёвывая добычу. Изломанное, залитое кровавой слизью тело космодесантника катится по разбитому полу атриума.

Разъярённый демон тянется за упущенной жертвой, но натыкается на Молвэ и Демения. Они справились с замешательством и атакуют плечом к плечу, встав между Берендолом и по-прежнему зажатым в тоннеле зверем. Нерождённый в очередной раз пытается вырваться из ловушки, сминая раму широкими плечами. Он шарит по полу в поисках опоры, но залитые кровью полированные плиты оказываются слишком скользкими. Спата Молвэ глубоко врезается в левое запястье твари и рассекает артерию. Кровь бьёт пульсирующим фонтаном, заливая картины. Отдельные капли долетают до потолка и дальней стены. Мощная, как из шланга, струя бьёт в нагрудник Молвэ и сбивает космодесантника с ног.

К этому моменту успевает подняться Тейн. Он обрушивается на демона, словно буря, дробя когти и пальцы твари ударами молота. Развесистые рога нерождённого скребут по потолку, цепляясь за люстры и срывая полотна со стен. Несколько светильников падают с креплений и с грохотом разбиваются о каменный пол. Молвэ вскакивает и снова идёт в атаку. Он пронзает громадную ладонь существа клинком и пришпиливает её к стене. Демон бьётся, пытаясь вырваться, но спата застряла между костей, будто гвоздь для распятия. Молвэ наваливается на оружие всем весом, не давая ему сдвинуться с места.

Демений следует примеру товарища и атакует вторую лапу. Его клинок ломается от столкновения с острым когтем, и юный воин подхватывает упавший на пол меч Берендола. Он с разбегу пронзает ладонь нерождённого у основания большого пальца, пригвоздив её к стене с другой стороны от дверного проёма.

Оказавшись в ловушке, демон воет и бьётся. Тейн подбегает вплотную к вопящей пасти и, сжимая рукоять молота обеими руками, опускает оружие на голову существа, дробя череп.

Умирающее от страшной травмы чудовище конвульсивно дёргается. Куски штукатурки отваливаются с потолка и разбиваются о мокрый от крови пол, как фигуры из сахарной глазури. Тейн уклоняется от развесистых рогов — обезумевший демон машет головой во все стороны. Молвэ не успевает среагировать. Костяной отросток размером с копьё пронзает нагрудник и отрывает юного космодесантника от земли. Он умирает прежде, чем агония нерождённого заканчивается, и звериная голова бессильно валится на пол. Труп Имперского Кулака сползает на плиты.

Запах крови забивает ноздри. Тейн с ног до головы залит красной жижей. Он, крякнув, выкорчёвывает застрявший молот из сплющенного черепа демона. Капитан оборачивается, приводя дыхание в порядок, и видит лежащее на спине бездыханное тело Молвэ.

Демений выдёргивает меч из стены и ковыляет к ветерану. Громадная лапа падает на пол, как мешок с песком.

Берендол так и не поднялся, после того как демон его выплюнул. Тейн даже с расстояния видит степень повреждений доспехов и страшные раны по всему телу, от бёдер до головы.

Демений опускается на колени и снимает шлем с ветерана. Хускарл ещё дышит. У него шла кровь горлом, скапливаясь за забралом, и теперь лицо воина превратилось в красную маску, а суровые глаза смотрят устало.

— Хускарл, — произносит Демений, протягивая меч рукоятью вперёд. Воину пристало умирать с оружием в руках.

— Оставь себе, брат-практикант, — отвечает Берендол. Это его последние слова.

6:xxxv. Осколки (ни входа, ни выхода)

Последняя крепость дрожит и дёргается, как избитый до полусмерти человек. На её теле внезапно появляются множественные внутренние травмы и кровотечения.

Вражеские армии под Дельфийской стеной, почуяв слабость и неуверенность добычи, удваивают усилия. За их спинами, среди разрушенных кварталов Палатина, среди павших округов Дворца, несметная орда Хоруса Луперкаля рвётся на помощь штурмовым отрядам. Эта бесчисленная, чудовищная лавина сметёт все оставшиеся в Палатине войска лоялистов, сминая любые попытки сопротивления в безумном желании быстрее добраться до шатающихся стен.

Кровь стекает по измученному лицу последней крепости, заливая залы и коридоры.

Хонфлер призывает роты астартес держать строй и отражать атаку предателей, несущихся по Марсианским подступам, но оставшиеся под его началом силы уже нельзя назвать ротами. Потери составили шестьдесят процентов. Выжившие под постоянным обстрелом боевые братья прижаты к обледеневшим вратам. На площади сплошным ковром лежат трупы защитников.

Болтерные снаряды прореживают их ряды и бьют по створкам ворот, расцветая огненными шарами и забрасывая всё вокруг дождём осколков.

— Я не собираюсь умирать вот так, сын Дорна, — рычит Сартак.

— Есть предложения, Волк? — кричит в ответ Хонфлер.

— Пойдём врукопашную, — без тени сомнения заявляет фенрисец. Он отстреливает последний болт и выбрасывает ставшее бесполезным оружие. — Атакуем ублюдков. Это последнее, чего они ждут.

Лоялисты один за другим гибнут под обстрелом. Один из Саламандр падает с развороченной грудью. Рева Медузи отлетает к вратам и сползает на пол — у него больше нет головы, а в нагруднике зияют пробоины.

— Впечатляющие деяния? — усмехается Имперский Кулак.

— Они самые, претор-капитан, — отвечает Сартак. Контратака не сможет купить им время, но позволит забрать с собой больше врагов. — Главное, не отставай, — добавляет Волк, снимая с пояса топор. — Справишься?

Хонфлер поднимает меч, собираясь отдать приказ.

Люк в створке ворот распахивается настежь. Нечто длинное и лишённое костей, похожее на щупальце морского чудовища, выстреливает из темноты быстрее, чем кто-либо успевает заметить. Оно хватает капитана со спины и утаскивает в темноту с такой силой и скоростью, что на косяках после удара остаются хлопья жёлтой краски. Космодесантник просто исчезает в мгновение ока.

Сартак выкрикивает имя товарища, подбирает выпавший из рук претора-капитана гладий и очертя голову прыгает следом. Ему навстречу летят новые щупальца.

Санктум Империалис болезненно морщится. Он шатается, как тяжелораненый человек, у которого не осталось сил стоять. Возможно, держаться удаётся только потому, что Неизбежный Град прорастает сквозь улицы, скручиваясь, как паразит, что способен придать подобие жизни уже практически мёртвому телу.

Все встревожены. Джон Грамматикус знает, что каждому в их компании не даёт покоя ощущение, будто кто-то смотрит в спину, и постоянное движение на периферии зрения. Даже Актея то и дело вздрагивает и крутит головой. Что-то тревожит её мысленный взор. Джон понимает, что они совершенно беспомощны. Оружия нет. Пси-защищённый ящик вскрыли и выбросили. Олл забрал свой серебряный компас, чёрный маятник, блокнот и нож. Это единственная по-настоящему сильная вещь в их арсенале, но Грамматикус сомневается, что атам пригодится в бою. Лидва вернул колоду карт. Протодесантника по-прежнему беспокоит появление в ней Тёмного Короля — раньше его там не было. Джон взял альдарские ножницы и торкветум, подаренный Эльдрадом. Клубок красной нити вручили Зибесу.

Группа выходит на старую рыночную площадь. Между камнями мостовой пророс чертополох. С двух сторон площадь окружают дома, похожие на те, что строили на Терре в эпоху Средневековья. Жмущиеся друг к другу постройки давно сгнили и осыпаются. С третьей поднимается увитая трубопроводами серая стена генераторного отсека, а с четвёртой — позолоченный фасад здания из глубин Дворца, с колоннами и пурпурными занавесями. Его тоже оплетает серый вьюн и увядшие лозы. Путники останавливаются на привал.

Лидва выламывает чугунный столб из ограды. Это не гладий и не силовая булава, но лучше, чем ничего. Кранк делает дубинку из обломка керамитовой трубы. Джон хочет спросить, с кем он собирается сражаться таким оружием, но решает промолчать. Похоже, наличие хоть чего-то тяжёлого в руках помогает бывшему солдату немного успокоиться.

Пока Актея на несколько минут присаживается отдохнуть и восстановить силы, Кэтт отрывает полосу ткани от подола туники и собирает несколько камней и кусков битой плитки размером не больше куриного яйца. Из всего этого девушка делает подобие пращи. Какая находчивая. Джон уверен, что она не в первый раз мастерит подобное. Пробный камень, пролетев через площадь, оставляет вмятину в сточной трубе.

Джон одобрительно кивает.

— Я в окно целилась, — разочарованно шепчет Кэтт. Грамматикус не находит в себе сил сказать, что любой из возможных противников, скорее всего, будет слишком большим, чтобы по нему промахнуться.

Интересно, где она этому научилась? Несмотря на время, проведённое вместе, он почти ничего не знает о спутниках. Даже полное имя Кэтт. И всё же они стали близки, как родственники. Как семья. Подобно Оллу, Джон не нуждается в подробностях, потому что и так знает всё, что нужно. Раньше у него не было столь верных товарищей. И уже никогда не будет.

Он раздумывает, стоит ли задать вопросы, узнать что-то об этих людях... Но зачем? Времени не осталось, да и не нужно ему знать больше. Он же не собирается вести летопись. Вряд ли кто-то вообще вспомнит об их приключениях.

Если, конечно, город, зловеще наблюдающий за гостями сквозь мутные стёкла и странные тени, не запоминает каждый их нетвёрдый шаг.

Впрочем, непохоже, чтобы он уделял им много внимания. В молчаливом взгляде чувствуется презрительная отстранённость. Город будто наблюдает за всеми и всем, что происходит в его пределах, зная, что в конце концов те, кто имеют значение, окажутся на его улицах. А старые товарищи — просто нарушители спокойствия и случайные гости. Они не имеют значения.

Город ждёт прибытия куда более важных персон.

6:xxxvi. Встреться с ним!

Голос звучит ещё тише, чем раньше, хотя тело стоит прямо перед Сангвинием.

— Некоторые из нас рады триумфу Погибели, — произносит Феррус. — Остальные — опечалены. Всех ждёт бесконечная боль. Никто не получил, что хотел. Даже те, кто сам просил. Дары Пантеона совсем не так хороши, как кажутся. Мы вынуждены принять последствия сделанного выбора.

— Значит, вы пришли... на похороны?

— Можно и так сказать. На поминки. То ли мы усилием воли смогли вырваться из череды страданий, то ли нам разрешили присутствовать. Я не знаю, брат. Но такое могло произойти только сейчас. В этот единственный миг. Хорус настолько извратил законы мироздания, что невозможное стало возможным. Мы собрались отдать дань уважения. Нас привели воспоминания, скорбь и сожаления. Есть одна общая черта. Мы все здесь из-за него. Он сделал это с нами.

Вдалеке раздаются и стихают дрожащие крики.

— Погибель может победить, — продолжает Феррус. — Но не он. Мы хотим, чтобы он страдал.

Первопотерянный останавливается и разворачивается к крылатому брату. Его лицо скрыто в тенях и за завесой кружащейся пыли.

— Ты не можешь победить, брат. Но можешь погибнуть сражаясь и перерезать ублюдку глотку. За нас. Мы знаем, что если кто и способен на такое, то только ты. Всегда знали. Ты — ярчайший из нас. Лучший.

Булькающие крики набирают силу, будто в подтверждение сказанного.

— Убей его ради нас, брат. Ради нас и за все те кошмарные вещи, которые он сотворил. Тебе нечего терять. Уже нечего. Ангрон позаботился. Отомсти за нас.

— Я... — начинает Сангвиний.

Крики на мгновение оглушают его. Они так сильны, что палуба под ногами дрожит, и в воздух поднимаются новые хлопья пыли.

— Они разочарованы, — замечает Феррус. — Как и я.

— Почему? — спрашивает Ангел.

— Ты медлишь. — Горгон злобно скалится. — Тянешь время.

— Неправда, — отвечает Сангвиний. — Ты говорил, он будет ждать здесь.

— Должен ждать, — рычит примарх Десятого. — И будет, если ты так пожелаешь. Но ты не хочешь встречи. Говоришь, что готов, но это не так. Совсем не готов. В глубине души.

— Ошибаешься. Встреча с Хорусом — единственное, чего я...

— Тогда встреться! — ревёт Феррус Манус. От ярости примарха мерцающий некродермис пузырится и покрывается испариной. — Если не врёшь, то встреться! Убей его!

— Я сойдусь с ним в поединке, — произносит Сангвиний, — но не знаю, смогу ли убить. Если он обрёл такую силу...

— Нет, — перебивает Горгон. — Ты знаешь, что можешь. Но ещё не решил, хочешь ли.

6:xxxvii. Всё потеряно

Ранн в очередной раз бьёт по стене бывшего склада боеприпасов. Он нанёс уже сотню ударов, сколол выкрашенный красной краской верхний слой и добрался до толстой скалобетонной плиты. Теперь в стене есть небольшое углубление. Ранн делает паузу, выскребает из дыры каменную крошку и снова вслушивается. Он делает так после каждых трёх-четырёх ударов.

Шёпот никуда не делся. Не стал ни ближе, ни чётче. Голос продолжает читать лекцию, очевидно, не замечая равномерных ударов Ранна. Он с равной долей вероятности может как принадлежать его генетическому отцу, так и быть уловкой варпа. А может быть и тем и другим. Слова почти невозможно разобрать из-за толщи камня и расстояния. Звук будто выцвел от времени.

Фафнир в очередной раз зовёт Дорна по имени, но ответа нет.

Стена отлита из прочного армейского скалобетона, укреплённого пластальной арматурой. Ранн снова размахивается булавой. Когда-то шестопёр принадлежал Пожирателю Миров. Имперский Кулак неохотно подобрал его с одного из лежащих в грязи трупов, не желая портить лезвия топоров. Оголовье уже успело погнуться. Воин сплёвывает каменную пыль и примеривается, собираясь нанести удар.

— Остановись.

Ранн оглядывается. У входа в комнату стоит Зефон.

— Хватит, — добавляет Кровавый Ангел.

— Не могу. Я не могу просто...

— Ты не сможешь прокопать дыру в стене бункера. Даже тебе такое не под силу. Даже если бы у нас в запасе было несколько лет. Твой господин и повелитель построил эти стены на совесть. Они выдержат.

— Мой господин и повелитель... — рычит Фафнир.

— Знаю, — перебивает Зефон. — Болдуин рассказал. Мне неизвестно, что прячется за стеной. Я понятия не имею, какой она толщины. Десять метров? Двадцать? Но точно знаю, что с той стороны его нет. Варп мучает тебя, брат, и заставляет тратить силы на бессмысленную работу. Остановись.

— Я сам решу, что имеет смысл, а что — нет.

— Не решишь, — качает головой Кровавый Ангел. — Враг сделает всё за тебя. Началось. Ты нужен наверху. Поэтому — хватит.

— Началось?

— Я пришёл сообщить. Как ты и просил.

Ранн переводит взгляд на искорёженную булаву, которую до сих пор держит в руках. Затем — на дыру в стене. Не самый впечатляющий результат.

Он бросает оружие на груду битого камня, подбирает с пола шлем и направляется к выходу. Зефон уже ушёл. В последний момент Фафнир оглядывается.

— Я... вернусь, — обещает он.

С этими словами Имперский Кулак надевает шлем и догоняет Несущего Печаль. В узком коридоре царит полумрак, а воздух наполнился осыпавшейся с потолка пылью. За тридцать метров до выхода он слышит грохот взрывов и треск выстрелов. Земля под ногами вибрирует. Идущий впереди Зефон снимает с креплений парные волкитные серпенты.

Они поднимаются на поверхность в восточном секторе. Толстый скалобетон больше не приглушает звуки, и рёв войны с полной силой врывается в уши. Воздух дрожит.

Как и предсказывал Архам, враг начал масштабную атаку. Поднявшись на огневой рубеж, где астартес из Имперских Кулаков, Белых Шрамов и Кровавых Ангелов уже ведут огонь, Ранн получает возможность оценить масштабы вражеских сил. Тысячи тёмных силуэтов среди клубов дыма, вспышки орудийных залпов, очертания гигантских боевых машин, проступающие на фоне огненного зарева. Даже внутри герметичного панциря силовой брони производимый ими шум, этот громовой голос войны, кажется невыносимым.

Силы предателей, состоящие в основном из Сынов Хоруса и Пожирателей Миров, наступают в направлении Дельфийской стены сплошным фронтом в пятьдесят километров шириной. Участвуют тысячи боевых подразделений. Хасгард — просто небольшой выступ на пути лавины. Но, вопреки ожиданиям врага, развалины не пустуют. Силы, размещённые в крепости Ранном со товарищи, какими бы незначительными они ни казались на фоне безграничного моря противников, открывают огонь по всему, что попадает в зону поражения с потрёпанных укреплений. Десятки предателей гибнут и падают в грязь. Их тут же затаптывают и давят гусеницами те, кто идёт следом. Хасгард — просто камень, брошенный в бурный поток, но из-за упорства защитников часть вражеского воинства начинает закручиваться и вскипать вокруг островка непокорности. Их слаженное движение нарушается, строй изгибается и сворачивается в кольцо в попытке окружить и уничтожить неожиданное препятствие.

Это немного. Капля в море. Ни Ранн, ни Архам не ожидают таким образом сорвать наступление. Но они смогли его задержать, отвлечь и оттянуть на себя часть сил, создать прореху в ещё недавно сплошной массе штурмующих войск. Немного, но что-то. Последнее, злобное проявление непокорности в войне, когда лоялистам больше ничего не осталось.

Пришло время умирать. Их ждут последние бои и отчаянные жертвы. Победа недостижима. Теперь значение имеет только честь, только то, насколько дорого воин продаст свою жизнь, как именно он погибнет и сколько врагов заберёт с собой, сколько секунд сможет выиграть, прежде чем случится неизбежное. Им остаётся только выразить своё презрение врагу и всему, за что он сражается, и делать так до последнего вздоха в безумной надежде, что каким-то образом кто-то когда-то вспомнит об этом подвиге.

Безумная надежда. Вот и всё, что осталось. Последняя возможность для сынов Императора доказать свою преданность и крикнуть: «Мы были там!» в разверстую бездну ада.

Мы были там, когда Хорус убил Императора. Мы сражались с ним до конца и не дрогнули. Мы не стали упрощать ему жизнь. Мы погибли на боевых постах, выказывая бесконечное отвращение к Луперкалю. Мы плевали на него кровью, шепча последние слова на последнем выдохе, принося последние клятвы в последние мгновения.

Хорусу всё равно. Его это не волнует. Он, скорее всего, нас даже не заметит. Мы — просто камень под ногами, на который он наступит, шагая вперёд. Одинокий булыжник, пыль, осевшая на подошвах. Забытые имена, безымянные кости.

Мы — никто, но мы не отступим. Мы были там. Не для тебя, Луперкаль, но во имя собственной чести, мы были там и сражались до конца.

6:xxxviii. Отомсти за себя

— Ты не знаешь, хочешь ли, потому что речь о Хорусе, — продолжает Феррус Манус. — Которого мы все любили. Знай, что, убив, ты его спасёшь. Спасёшь того, прежнего Хоруса. Которым мы восхищались. Он сможет встать здесь, где былые раздоры и обиды не имеют значения.

— Вместе с вами? — спрашивает Сангвиний.

— И с тобой. — Горгон смотрит брату в глаза. В серебристых зрачках клубится ярость. — Извини, но это неизбежно. Ты и сам знаешь. Время вышло. Ты мёртв, как и мы. Но есть одна вещь, которую ты не осознал. Ты ведь чувствуешь боль?

— Да, и?

— Эта нестерпимая боль, бременем лежащая на твоих плечах... Дело не в надвигающейся смерти, брат. И не в ране. Это боль утраты Хоруса. Мы все её чувствуем. И это достойно уважения. Но сейчас о ней нужно забыть. Четвёртый урок. Хоруса Луперкаля, которого мы любили, давно нет. Не позволяй тоске остановить твою руку. Времени для скорби не осталось. Есть время только для мести. Отомсти за нас. За себя. За Хоруса.

Сангвиний отступает на шаг. Крики стихли. Темнота стала пустой и холодной.

— Значит, вот что меня мучает? — спрашивает он.

Феррус кивает.

— Сейчас это кажется таким очевидным. — Ангел шумно сглатывает и откашливается. — Но раньше я не замечал. Пока ты не сказал. Я очень сильно по нему скучаю.

— Тогда почти его память, — говорит Горгон. — И знай, что каждый из нас сделал бы то же самое для тебя.

Сангвиний несколько мгновений молча смотрит на погибшего брата.

— Если ты — иллюзия варпа, то весьма хорошая.

— Мы все — варп, — отвечает Феррус. — Но не иллюзии. Варп многогранен. Хорус не до конца понимает, на что способен, если по-настоящему сосредоточится. Останови его прежде, чем это произойдёт.

— Сделаю, — в голосе крылатого примарха чувствуется непоколебимая уверенность.

— Значит, ты его нашёл. — Феррус разворачивается и кивком указывает на тьму впереди. — Этот путь приведёт тебя к цели. Как и любой другой, который ты выберешь. Чувствуешь холод? Ложные боги поняли, что ты принял решение. Они могут попытаться тебя остановить. И даже убить. Но путь предопределён, и они это знают.

Сангвиний делает шаг.

— Показывай дорогу, — говорит Ангел.

Феррус качает головой.

— Нет. Теперь ты сам дойдёшь. Ты знаешь как. В проводнике больше нет нужды. Но я буду рядом, пока смогу.

Он указывает во тьму блестящей металлической рукой. Сангвиний, подняв меч, проходит мимо. Он чувствует, как Феррус Манус следует за ним сквозь тени.

Но не оглядывается.

6:xxxix. Следовать

— Рядовой Перссон?

Олл оборачивается. Рядом стоит Графт. Тяжёлый сельскохозяйственный сервитор держит в манипуляторах пустой пси-защищённый ящик. Слишком легко думать, что Графт следовал за Оллом только потому, что является его собственностью и был запрограммирован на повиновение. Этот сервитор давно вышел за пределы стандартных параметров и алгоритмов. Графт, в собственной, примитивной манере, демонстрирует столь чистую преданность делу, какая самому Оллу и не снилась.

— Что? — тихо отзывается он.

— Мы выбрасываем этот предмет? — Оптика Графта жужжит, фокусируясь на ящике.

— Он пустой.

— Значит, можно положить что-то внутрь.

— Нам нечего туда класть.

— Сейчас это так, — отвечает Графт. — Но я могу нести предмет, пока условия не изменятся. Сейчас он бесполезен, но в будущем может пригодиться. Мы сохраняем вещи, которые могут пригодиться в будущем. Мешки на складе. Мотки шпагата на складе. Бухты проволоки для оград на складе.

Олл вспоминает, что когда-то Графт проводил большую часть времени в амбарах на ферме в окружении сельскохозяйственных инструментов.

— Думаю, ты прав.

— Я понесу этот предмет, — заявляет сервитор. Он разворачивает верхнюю секцию и аккуратно устанавливает ящик на грузовую платформу. — Вы учили быть практичным и прогнозировать потребности, рядовой Перссон. Я найду применение предмету. Мешок — это просто мешок, пока его не наполнят зерном, но это всегда мешок для зерна. Проволока — это просто проволока, пока её не натянут между столбами, но это всегда проволока для ограды.

Олл кивает. Он так устал, что любая фраза кажется похожей на тезис из гностической философии.

Они снова отправляются в путь. Все напряжены. Мёртвые окна сверлят их взглядом. Ветер, которого никто не чувствует, завывает и стонет. Группа идёт по улицам, которые одновременно являются палубами космического корабля, проходит мимо колоннад, при ближайшем рассмотрении оказывающихся тенистыми аллеями. Ощущение, что за ними кто-то следит, никуда не делось. Старые товарищи карабкаются по расшатанным каменным лестницам между забытыми зданиями и поднимаются по улицам, круто идущим вверх, но никогда не достигающим ни плато, ни вершины холма; проходят под пролётами золотых виадуков и галереями трубопроводов, пересекают тёмные ущелья, в которые не отваживается проникнуть тусклый дневной свет, по осыпающимся мостам; оставляют позади рыночные площади, амфитеатры и просторные тренировочные палубы с ещё стоящими на них проржавевшими клетками для поединков.

Всё вокруг совершенно неподвижно. Только на периферии зрения постоянно что-то мельтешит и дёргается. Но стоит повернуть голову — и ничего.

6:xl. Потому что он имеет значение

Локену невыносимо видеть пустоту космоса и пылающую планету. Это слишком тяжело.

Взгляни на камень, что они зовут миром, — смеётся демон прямо в ухо. — Они уничтожают его, целиком погрузившись в пучину абсолютной ярости. Они сражаются...

Локен пытается отвернуться, но Самус усиливает хватку и разворачивает его голову обратно, заставляя космодесантника смотреть.

Ты только взгляни! — рычит создание. — Они сражаются за мир и рвут его на куски. Они думают, что этот мир очень важен. Верят, что он имеет значение. С обеих сторон — лишь обезумевшие убийцы. Навешенные ярлыки предателей и лоялистов давно сгинули в пламени. Но они по-прежнему думают, что камень, на котором и за который они убивают, имеет значение.

— Потому что так и есть! — кричит Локен. Пальцы демона едва не ломают шею. Гарвель закрывает глаза, но даже сквозь веки видит огненную сферу Терры. Самус толкает его вперёд, сквозь разлом, как тряпичную куклу. Локену кажется, что сейчас его сбросят в бездну, подобно жертве, чтобы он сгорел в пламени Тронного мира там, внизу. И кажется, лучше умереть в муках, чем слушать едкие издевательства демона, корчась в его когтях.

— Он имеет значение, — сипит легионер. — Для нас. Для меня! И для Императора и примархов — тоже... Они думают, что...

Думают... — усмехается демон. — Пожалуй, это слишком сильное слово. Никто уже ни о чём не думает.

6:xli. «В тот миг Вселенная изменилась...»

— Пожалуй, сохранился лишь некий импульс, — читает Мауэр. — Инстинктивное желание рептильего мозга, убеждающее их, обуянных первобытной жаждой крови, что они удерживают позиции, что сражаются за нечто, принадлежащее им по праву. За родину, колыбель, за наследие, за земли, за дом. Как будто привязанности что-то значат...

Она отрывает взгляд от страниц и видит выражение лица Зиндерманна в холодном сумраке библиотеки. Он внимательно слушает и при этом кажется сильно испуганным. Девушка-архивариус закрыла рот ладонью, будто бы так никто не услышит её всхлипов.

— Мне прекратить? — спрашивает боэтарх.

— Нет, — выдавливает Зиндерманн, качая головой.

— Тебе явно нехорошо. — Она заглядывает на обложку книги. — Я понимаю, что это явная глупость и бредни очередного безумца, но они звучат не страннее других вещей, которые мы читали.

Бывший итератор невнятно бормочет.

— Чего? — поднимает бровь Мауэр.

— Я говорю, это н-не безумец написал. И даже не человек. Самус был... первым.

— Первым в чём?

— Первым из их племени, кого мы повстречали. — Старик сжимает одну ладонь в другой, чтобы унять дрожь. — Или, по крайней мере, первым, кто попал в летописи. Я тогда сопровождал Шестьдесят третий экспедиционный флот на планете Шестьдесят три Девятнадцать. Приведение к согласию Шепчущих Вершин. Ты читала отчёты?

Мауэр качает головой.

— Не сомневаюсь, что они засекречены, — вздыхает Зиндерманн. — Хотя для Префектус эти материалы были бы весьма ценны. И снова Он утаивает информацию от людей, которые смогли бы ей распорядиться.

— Что случилось на Шепчущих Вершинах, сэр? — осторожно подаёт голос архивариус.

— Мы столкнулись с нерождённым. Он... убил несколько человек. Летописцев. Лунных Волков. И вселился как минимум в одного из солдат Луперкаля, в Ксавье Джубала. Нерождённый назвался Самусом.

— Ты его видел? — уточняет Мауэр.

Зиндерманн кивает и ёжится.

— Мне этого никогда не забыть, боэтарх. Нерождённый разговаривал с нами. Насмехался. В тот миг Вселенная изменилась. Секрет, который Он хранил столько лет, раскрылся. Мы поняли, что все прошлые представления о варпе и материальной Вселенной были ошибочными. Или в лучшем случае неполными. Локен был там. И Киилер. Наши жизни после того дня не могли остаться прежними. И конечно, Хорус тоже там был. Иногда мне кажется, что именно тогда возникла первая трещина в его душе. Случай по-настоящему потряс примарха, понимаешь? Он понял, что его обманули. Понял, что ещё есть чему учиться. Думаю, он так быстро изменился в том числе потому, что открыл глаза. И увидел.

— Странно слышать, когда ты рассказываешь о Хорусе с таким восхищением, — замечает Мауэр.

— Сейчас непросто об этом говорить, хотя когда-то сохранение знаний было моей основной задачей... Но мы почти забыли, насколько чудесным он был. Он... поистине впечатлял. Мне доводилось встречаться с разными примархами, и все они вызывали трепет, но он... Ох, пожалуй, это самая незаметная и в то же время величайшая трагедия нашего времени: потеря Хоруса. То, что столь великий человек превратился в... в бич людей. В... то, чем стал.

Бывший итератор погружается в мысли и пытается согреть замёрзшие пальцы дыханием.

— Самус, впрочем, цикличное создание, — продолжает он. — Существо из-за пределов бытия. Тогда, в самом начале, и потом, во время Солярной войны... О, бедолага Мерсади! Этот демон — глашатай, покровитель начала бедствий и катаклизмов, предвестник разрухи...

Мауэр переводит взгляд на открытую книгу.

— Я не буду дальше читать.

— Нет, — возражает Зиндерманн. — Меня пугают мысли о том, что слова этой твари кто-то записал. Но подумай, Локен присутствовал во время первой встречи с Самусом и совсем недавно был тут, рядом с нами. А потом мы нашли эту книгу. Если это не совпадение, которое мы искали, то что?

— Думаешь, там есть что-то полезное?

— Думаю, это лучшее, чем мы располагаем. Самус — один из нерождённых, создание варпа. Эти слова — самое близкое к изначальной истине, что получилось отыскать. Читай до конца. Не обращай на меня внимания. Просто читай.

— И слова помогут? — спрашивает Мауэр. — Это то, за чем мы пришли? Заговор? Заклинание?

— Может, в них и нет никакой силы. Но ты всё равно дочитай.

После недолгой паузы женщина снова открывает книгу и находит страницу, на которой остановилась.

— Как будто привязанности что-то значат, — читает она, скользя взглядом по строкам. — Разумеется, это не так. Они, этот биологический вид и планета, связаны незримыми и воображаемыми нитями по воле судьбы, по стечению обстоятельств. Лишь случайно ответвившийся штамм биологической заразы породил это эфемерное общество, выросшее на ничем не выдающемся камне. Только и всего. Это могло произойти где угодно. Но произошло именно здесь...

6:xlii. Не нашли, но найдены

Серый маслянистый дым поднимается над отдельными районами хаотичного города. Когда путники добираются до таких мест, то обнаруживают обугленные развалины или почерневшие воронки от снарядов. Они пышут жаром. Рядом обычно находятся выгоревшие остовы боевых машин. Олл полагает, что подобные места не являются частью ни Внутреннего Санктума, ни «Мстительного духа», ни Неизбежного града. Это фрагменты поля боя из Внешних пределов, из Палатина, Магнификана и Внутренних районов. Повсюду следы недавних смертей: окровавленные обрывки униформы, искорёженные фрагменты брони. Иногда попадается сломанное оружие. Но никогда — тела. На расколотых кирпичах и треснувших плитах есть пятна крови, но нет мертвецов. И они не испарились. Судя по алым полосам и следам на земле, кто-то их утащил. Здесь водятся падальщики или хищники? В городе живут волки или кто пострашнее?

Поэтому кажется, что за ними следят?

Группа товарищей взбирается по лестнице, ведущей, кажется, на городскую стену — громадное сооружение из покрытого сажей камня. Её видно издалека. Она возвышается над остальными зданиями, и на поиск обходного пути уйдёт много часов. Олл надеется, что стена обозначает границу города и сверху удастся как следует осмотреться. Он не знает, что ждёт с той стороны. Во время подъёма Лидва замечает какие-то рисунки на грязных камнях. Путники останавливаются и разглядывают находку. Перссон не может прочесть символы, процарапанные то ли шилом, то ли сломанным клинком. Они выглядят как военные планы, схематические изображения атакующих и защитных манёвров и наброски тактических построений. Их очень много. Некоторые перечёркнуты. Чем выше, тем больше подобных изображений попадается на глаза, будто кто-то разрабатывал и раз за разом изменял некий план, потом бросал его, проходил дальше вдоль стены и начинал сначала.

— Что всё это значит? — шепчет Джон.

Олл пожимает плечами.

— Не думаю, что кто-то сможет ответить. — Перссон начинает терять терпение. Он хочет поскорее добраться до вершины и увидеть, что там, с той стороны.

Когда лестница всё же приводит на площадку возле ряда широких полуразрушенных зубцов, оказывается, что идущая зигзагом стена — лишь одна из множества всё более и более высоких укреплений, настоящих утёсов из керамита и камня. Самые дальние затянуты пеленой тумана. Небо тем временем приобрело цвет тёмного стекла. Светит не то солнце, не то одинокая звезда, но её почти не видно за густыми тучами.

Олл понимает, что на дальних стенах кто-то есть. Неподвижные, коленопреклонённые силуэты. Они принадлежат настоящим великанам.

Спустя мгновение он понимает, кому именно, — боевым машинам Адептус Титаникус. Их безжизненные корпуса покрыты ржавчиной, выгорели изнутри и теперь стоят, то ли в молитве, то ли выражая покорность, на гребне гигантской стены.

— Боже... правый... — бормочет Джон.

— Смотрите! — шипит Зибес настолько громко, насколько хватает духу.

Все оборачиваются. Гебет нашёл очередную нить. Она повязана у одного из зубцов.

— Мы на правильном пути, — шепчет он, но не может убедить в этом даже себя.

Петли из красной нити, которые оставляет Зибес или тот, кем он когда-то станет, — их единственный ориентир. Больше не на что положиться. Торкветум Джона ничего не показывает. Компас Олла крутится без остановки, как безумный. Устройства, позволявшие преодолевать время и пространство и шагать среди звёзд, за кулисами величайшего театра в Галактике, оказались бесполезны, потому что ни время, ни пространство уже не работают.

Но нить остаётся. Они находят очередную петлю через каждые сорок или пятьдесят метров, и Зибес старательно ощупывает узелки дрожащими пальцами.

Олл не знает, почему так происходит. Петли не указывают направление и не дают подсказок. Старые товарищи просто идут и находят следующую. А клубок не становится меньше.

Возможно, не они находят нить.

Возможно, нить находит их.

А раз на такое способен простой кусок пряжи, то справится и кое-кто другой.

Первые капли дождя падают на камни. Поначалу едва заметный, он быстро набирает силу. Олл интуитивно понимает, что в городе постоянно собирался дождь, но никогда не начинался.

А теперь — начался. Что-то изменилось.

Левый глаз дёргается. Олл оглядывается.

6:xliii. Случайные голоса

Сикар поднимает руку.

— Ты слышишь? — спрашивает он.

До Абаддона доносится шум капель, негромкий гул механизмов и скрип металлоконструкций. Но да, он слышал то, о чём говорит товарищ. Голос. Шёпот во тьме.

«...связаны незримыми и воображаемыми нитями по воле судьбы, по стечению обстоятельств...»

Первый капитан оглядывается. Они с Сикаром стоят впереди. Штурмовые подразделения под командой Бараксы и капитанов Джераддона и Ирманда, а также претора-капитана Фето Зелециса выстроились за их спинами широким полумесяцем, контролируя просторные и тёмные коридоры. Они ждут, держа оружие наготове, и слушают. Все это слышали.

Шёпот. Женский голос...

Нет. Несколько голосов, что бормочут одни и те же слова. Эхо, от которого мурашки бегут по коже. Нерождённые. Это их уловки. Они повсюду, проникли в каждую молекулу этого корабля, поселились в стенах, в палубе, в трубах. Это отец допустил омерзительное заражение.

— Не обращай внимания, — говорит Абаддон и даёт команду двигаться вперёд.

Сыны Хоруса выполняют приказ с безмолвной точностью.

Абаддон, идущий первым, снова слышит шёпот из теней.

«Это могло произойти где угодно. Но произошло именно здесь...»

6:xliv. Суть всего

Но произошло именно здесь, на этом ошмётке материи, на клочке земли, на...

Демон замолкает, оттаскивает Локена от пробоины и разворачивает лицом к себе. Он смотрит легионеру прямо в глаза.

Как там они его называют? — шипит чудовище. — Террор? Ха! Нет, Терра.

— Я отвергаю тебя, демон, — рычит Локен, чувствуя, как по лицу под забралом шлема течёт кровь. Кровь и слёзы. — Это Тронный мир. Император должен жить, а Терра должна выстоять против всех внешних угроз и всего вашего племени. Человечество верит, что...

В их представлении скала важна, — возражает демон, практически напевая слова. — Они дают ей имя. Как же смешно. Это просто камень, один из бесконечного множества, вращающийся вокруг одного из мириад солнц. Он не имеет значения. В нём нет ничего особенного. Ни единого выдающегося качества. Но как же они за него бьются!

Самус снова хватает Локена и, вытянув длинную лапу, проталкивает его в брешь, удерживая на весу над кипящей бездной. Звёзды вспыхивают и взрываются. Из темноты смотрят чьи-то глаза. Огненная завеса скрывает поверхность планеты. Во все стороны летят похожие на светлячков искры. Панорама вечности раскрывается перед Локеном, и разум не в состоянии осознать всё, что видит космодесантник.

А он видит слишком много. Будто в лихорадочном наркотическом бреду, легионер познаёт природу сущего, порядок, хаос, конкордию и дискордию, материю и имматериум. Демон пытает его, возможно просто по прихоти или из мести, но мучения несут не только боль. Они выворачивают душу наизнанку и позволяют знаниям течь в самые глубины человеческой сущности. Он видит мироздание так, как доводилось лишь немногим. Такого осознания прежде достигали лишь один или два человека.

Он видит суть всего.

Впрочем, возможно, в этом и заключён смысл пытки.

Посмотри, — хрипит демон, булькая слизью в горле. — Они сражаются потому, что, кроме войны, у них ничего не осталось. Они нападают и защищаются, поддавшись абсурдной мысли, что есть разница в том, кто победит. Кто захватит этот камень. Кто в конце останется стоять. Нет никакой разницы. Никакой. Никакой. Всё напрасно!

— Ты заблуждаешься, — выдыхает Локен. И видит, что прав.

Они заблуждаются, — заявляет Самус. — И они жалки в своих заблуждениях. Смотри. Одни глупцы, сбитые с толку бессвязными желаниями и прогнившими идеалами. Это место, эта Терра, никогда не было чем-то особенным. В лучшем случае она на краткий миг стала символом, но и этот родник иссяк. Они сжигают сами себя в последнем судорожном порыве, даже не понимая, что настоящая битва идёт не здесь.

— Не здесь? — рычит Локен. — Тогда где же, нерождённый?

Она везде, — смеётся демон.

— А тебе откуда знать? — спрашивает легионер. Чудовище стискивает его с такой силой, что чуть не ломает хребет. В глазах темнеет. Он знает, что скоро умрёт, но его это не волнует. Разум Локена силён как никогда. Демон, играя с жертвой, поделился своей картиной мира. Он решил, что это станет возмездием за непокорность, проявленную тогда ещё капитаном Лунных Волков много лет назад на Шепчущих Вершинах. Демонстрация истины, которую тот так долго искал, должна была выжечь его душу и развлечь Самуса.

Но демон ошибся. Локен — астартес. В нём с момента создания заложена способность выдерживать самые страшные испытания. Каким бы жутким ни было зрелище, это всего лишь истина. И только она имеет значение. А страх ему больше неведом.

— Ты — ничто, — заявляет легионер. — Просто вымысел. Фантом. Кирилл так говорил, а сейчас ты всё показал. Ты лишь течение имматериума, решившее, что существует. Ложный разум, случайно рождённый из неспокойных эмпирей. Ложный демон и ложный бог. Ты появился за мгновение и исчезнешь так же быстро. Ты — ничто. Я отвергаю тебя. Я отрицаю тебя. Что ты вообще такое, ублюдок?

Демон ревёт. Он приходит в ярость и сдавливает Локена в когтях. Кажется, будто силовые доспехи вот-вот лопнут, а тело космодесантника превратится в кровавую кашу.

Но существо затаскивает его обратно в отсек и швыряет о стену коридора. Локен врезается в обшивку и тряпичной куклой валится на пол, оставляя вмятину в металле. Правый наплечник трескается.

Воин пытается подняться. Конечности пылают огнём. Сердце работает на пределе.

Сгорбившись, громадный демон надвигается, проминая тяжёлыми шагами настил палубы и оставляя дымящиеся следы.

Я — Самус! — вопит он. — Меня зовут Самус!

— Правда? — спрашивает Локен. Он всё-таки сумел встать и теперь пятится прочь, опираясь на стену. — Но это никому не интересно. Никому!

Это единственное имя, которое ты услышишь. — Демон, рыча, тянет лапы вперёд.

Космодесантник прыгает в сторону, и когти скребут по стене. Он перекатывается через плечо и поднимается на ноги, обнажая клинки: гладий Рубио и Скорбящий. Руки трясутся.

— Но я слышу не только его, — цедит Локен, отражая удар когтей. — Я слышу другие голоса. Те, что ты украл. И один звучит особенно громко. Ты же тоже слышишь, демон? Голос, произносящий слова за мгновение до тебя?

Я — тот, кто идёт за тобой, — хрипит чудовище, возникая за спиной, но Локен уже развернулся, предвосхищая удар. Эхо настоящее. Один из голосов звучит отдельно от остальных. Женский. Сначала Гарвель решил, что он принадлежит Мерсади, но это не так. Голос произносит те же слова, что и демон, но секундой раньше, будто суфлёр. Клинок Рубио сверкает и искрится, сталкиваясь с острым когтем.

Я — шаги за твоей спиной, — шипит Самус, но Локен уже произнёс эту фразу, вторя призрачному эху. Ошарашенный демон отшатывается, потрясённый поведением добычи, и скулит.

— Ты это слышишь? — Локен поудобнее перехватывает клинки и начинает обходить противника с фланга. — Откуда он взялся, а? Этот голос. Он точно знает, что ты собираешься сказать, и делает это раньше, а ты повторяешь, будто кукла. Просто фигура из варпа без собственной воли.

Я — человек, стоящий рядом, — ревёт демон, но и эти слова звучат только после того, как их сказал Локен. Скорбящий рассекает плоть на левом боку Самуса. Чудовище пронзительно визжит, как свинья на бойне.

— Оглянись! — дразнит его легионер. — Я повсюду и вокруг тебя.

Нерождённый хрипит и скалит зубы. Из ноздрей вырывается ядовитый пар. Рана в боку сочится розовым ихором.

— Не нравится, да? Этот голос тебя раздражает. Откуда он раздаётся? Знаешь? Если тебе так много известно, ответь на вопрос. Что это за голос, который выставляет тебя посмешищем? Мне он кажется знакомым. Похоже на Мауэр. Не знаю, как такое возможно, но это доказывает, что ты — просто никчёмная ложь.

Самус завывает и бросается в атаку. Меч Рубио, пылая белым, неугасимым пламенем, блокирует удар, а Скорбящий вгрызается в податливую плоть.

— И что ты теперь можешь? — рычит Локен, разрывая клинч и отскакивая назад. Клинки поднимаются в боевую позицию. — Что ты можешь, когда я больше не боюсь?

6:xlv. Это повторялось уже много раз

— Самус! Я — конец и смерть. Истинно говорю тебе, я видел всё это много раз, — произносит Мауэр в темноту. Она делает паузу и откашливается. Зиндерманн замечает, что женщина побледнела и каждое слово даётся ей со всё большим трудом. — Не знаю сколько. Время для меня лишено смысла, и мне незачем помнить всю биологическую заразу, прорастающую на камнях. Мне не хватает терпения запоминать имена камней. Камни — это камни, а моё имя — Самус...

— Достаточно, — говорит он.

— Самус будет глодать твои кости...

— Мауэр, остановись. — Зиндерманн дотрагивается до неё, но боэтарх будто впала в транс. — Ничего не происходит. Эти строки — просто бессмыслица.

— Это — только посмотри, какая бойня! — повторялось уже много раз, — чеканит она. — Цикл, подобный восходу и закату.

— Стой, довольно! Мы ошиблись! Это не заклинание, от него нет никакой пользы.

— Оно случится снова, — Мауэр тяжело дышит, запинается и говорит невнятно. — Оно случается везде. Как банально. Династические распри. Война...

— Ты навредишь себе! Хватит! Мы ошиблись! В книге нет нужных знаний!

— ...м-между двумя гнёздами букашек, которых я могу раздавить по дороге куда-нибудь и даже не заметить...

Зиндерманн выхватывает книгу из её рук и бросает на пол. Одного касания оказалось достаточно, чтобы пальцы покрылись волдырями. Несмотря на боль, он подхватывает потерявшую равновесие женщину.

— Прости, — шепчет Зиндерманн. — Прости, что заставил тебя это читать.

Он крепко сжимает её в объятиях, не давая упасть. Боэтарх плачет на плече старика.

— Прости, — повторяет он. — Я думал, от этого будет прок. Какое-то откровение. Но ничего не произошло.

6:xlvi. Прекрасная возможность

Голос стих. Пропал без следа. Но и демон потерял былую силу. Ещё три тяжёлых удара заставляют его опуститься на колени. Он стал меньше, усох, превратившись в костлявое, измождённое существо, сравнявшись с Локеном ростом. Вся бурлящая энергия словно бы вытекла из оболочки, и на месте гротескно раздутых мышц остался мешок из дряблой кожи, висящий на костях. Локен видит, как слой за слоем тело демона распадается и растворяется, будто змея сбрасывает кожу. Он тает, как восковая фигура, стекает на палубу и обращается в пар. Он дрожит. Густой, как каша, ихор сочится из страшных ран. Нерождённый жалобно воет и медленно поворачивает к легионеру гниющее лицо, будто прося о пощаде.

— Ты побеждён, — произносит Локен. — Ты ничто.

Однако... — сипит Самус.

— Однако что?

Однако всё изменится, если один из них заметит, — в словах демона больше нет прежней глубины и ярости. И теперь он только один. Бормотание похоже на радиосигнал от далёкой умирающей звезды. Так хрипит и скрежещет фоновая радиация космоса, трещат догорающие в камине дрова. Так может звучать голос, доносящийся из-за толстой стены.

— Что заметит? — осторожно спрашивает Локен.

Поймёт, что можно совершить, — вздыхает тварь. Самус смотрит на победившего человека с мольбой и отчаянием в глазах. — Возможность, прекрасная возможность, которую никто не видит — ни один из них, — но до неё рукой подать. Я почти чувствую её вкус. Она ближе, чем когда-либо.

Локен качает головой.

— Я всё видел. Ты сам мне показал. Этого не случится. Я не позволю. Человечество не позволит.

Демон начинает хныкать. Искра надежды гаснет в чёрных глазах, и он отворачивается, сплёвывая на палубу вязкую кровь и выбитый зуб.

Кому из них хватит духу протянуть руку? — всхлипывает существо. — Немногим, совсем немногим суждено её разглядеть или понять, что это за возможность. Их можно пересчитать по пальцам.

Он поднимает сломанную лапу и вытягивает коготь.

Этот? Хвастливый король на крошечном троне, чей свет вот-вот угаснет?

Разгибается ещё один дрожащий палец.

Или тот? Визгливый претендент, скорчившийся в воющей глотке ада?

Третий палец.

Или вот он? Помешанный пророк, скользящий сквозь открытые раны между немигающими звёздами?

Самус смотрит исподлобья.

Кто-то да способен увидеть, чего можно добиться сейчас, пока ещё не слишком поздно. Способен понять наконец, что ничего не имеет значения... ни умирающий камень, ни безграничная бойня, ни жалкая ярость... пока они не принесут войну туда, где ей надлежит быть. Не здесь. Не на Терре. Но снаружи и внутри и везде, ибо Погибель и только Погибель, что была в начале и будет в конце, есть всё и повсюду...

— Только эта победа имеет значение, — отвечает Локен и опускает меч Рубио, нанося последний удар. Истерзанный демон вопит и распадается надвое. Завитки энергии варпа и разноцветный туман вырываются из раны, и безжизненные останки валятся на палубу.

Локен слышит грохот и чувствует, как воздух приходит в движение. Каким бы колдовством и тёмным искусством ни обладал нерождённый, они исчезли, и мир вернулся к привычным законам. Дыра в борту корабля стремительно увеличивается в размерах. Листы обшивки трескаются, как яичная скорлупа, и рвутся, как бумага. Все незакреплённые предметы летят в пробоину: мусор, металлические детали, обрывки кабелей, заклёпки, разлитая жидкость и даже труп демона, сейчас больше похожий на кучу грязной ветоши. Грозный вой уносящегося в открытый космос воздуха оглушает Локена.

Космодесантник скользит по палубе. Он убирает клинки за спину и хватается за одну из опорных балок. Магнитные подошвы автоматически включаются и с характерным лязгом прилипают к решётчатому настилу. Пригнув голову, он шаг за шагом, борясь с ветром, бредёт вперёд. О доспехи ударяются пролетающие мимо обломки. Локен добирается до герметичного люка как раз в те мгновения, когда ураганный ветер начинает срывать листы обшивки со стен, и прожимает аварийный выключатель.

За мгновение до закрытия переборки он видит расчленённое тело демона, болтающееся в воздухе вместе с мусором, подобно сорванному ветром флагу. Он бьётся о зазубренную кромку пробоины, рассыпаясь на части, и окончательно исчезает.

Люк заперт. Ветер стих. Руны на настенном пульте загораются янтарным светом, сигнализируя, что вентиляционные системы пытаются восстановить давление.

Локен снова один на палубе мёртвого, безмолвного корабля.

6:xlvii. Безмолвие

Абаддон вслушивается.

— Голос молчит, — замечает Сикар.

Действительно. Шёпот, который, казалось, срывается одновременно с тысячи губ, внезапно стих. Остались только фоновые скрипы корабля и гул силовых установок.

Первый капитан собирается отдать приказ продолжить движение и закрепиться в следующем отсеке, но его прерывает внезапный и резкий грохот. Абаддону прекрасно знаком этот похожий на выстрел звук. Он уже слышал его раньше и понимает, что произошло, прежде, чем включаются сирены, а янтарные руны на настенных пультах начинают тревожно мигать.

— Поручни! — кричит он. — Всем держаться!

Нарушена целостность корпуса. Взрывная декомпрессия. Воздух с воем приходит в движение, утягивая за собой и самого Абаддона, и стоящих рядом воинов. Активируются магнитные подошвы. Первый капитан хватается за поперечную балку, чтобы устоять на ногах. Ветер набирает силу. Давление настолько сильное, что кажется, будто коридор впереди специально пытается затянуть их в себя. Пыль, грязь и мусор проносятся мимо, подхваченные внезапным порывом, бьют по броне и, кувыркаясь, уносятся прочь, в тёмный зев. Винты, куски металла, провода. Листы бумаги...

Всё прекращается столь же внезапно, как и началось. Раздаётся глухой стук, и воздух замирает. Аварийная переборка опустилась в автоматическом режиме, заблокировав повреждённый отсек. Мусор падает на палубу. Пыль медленно оседает.

— Проклятый корабль разваливается на куски, — рычит Баракса.

Абаддон не обращает на него внимания и расправляет плечи. Мимо, подобно осенним листьям, летят клочки бумаги. Он ловит один такой.

Сикар подбирает с пола второй.

— Что это?

Абаддон рассматривает зажатую в руке страницу из книги. Ветхая бумага покрылась пятнами от старости. Выглядит так, будто кто-то её вырвал.

— Похоже на... стихи? — замечает Сикар.

Откуда, варп побери, они здесь взялись? Что всё это значит? Первый капитан не собирается читать эту чушь. Сначала голоса и шёпоты, теперь слова на бумаге... Он сминает страницу в кулаке.

— Капитан!

Тактическое подразделение под командой Арнанода продвинулось вперёд. Абаддон нагоняет их, выходя в следующую секцию коридора, и понимает, почему его позвали. Он ступает не по палубе боевого корабля. Под ногами старый, истёртый ковёр. Вдоль обеих стен стоят стеллажи, а на них — книги. Старые фолианты, футляры со свитками, папки... Недавняя декомпрессия выдернула некоторые тома с полок, и сейчас они разбросаны по полу.

Он вскидывает болтер.

— За мной.

6:xlviii. Как по волшебству

Архивариус нервно смотрит на Зиндерманна. Старик стоит в лучах светильников, обнимая рыдающую Мауэр, и шепчет ей что-то успокаивающее.

Девушка разворачивается и бежит вдоль шкафов. Нужно принести воды. Той женщине совсем плохо. Может, даже стоит отыскать чего покрепче. У старшего библиотекаря в кабинете точно была бутылка хорошего амасека.

Она поворачивает за угол и замирает как вкопанная. Там кто-то есть. Высокая тень, чёрная на чёрном, стоит в проходе. Нечеловечески высокая. Это астартес.

— Капитан Локен, сэр, вы верну...

Слова умирают у неё на губах.

— Ты работаешь здесь, дитя? — спрашивает тень. Голос мягкий и глубокий, как звук басовой флейты.

Она кивает, потому что ничего другого сделать не может.

— Я пришёл забрать часть книг из этой коллекции, — произносит гость. — Пока ещё есть время. Здесь живут знания, и их нельзя потерять.

— Ка-ка-какие к-книги?.. — заикаясь, шепчет архивариус.

— Все, — отвечает тень, шагая вперёд.

Движение активирует светильник над висящей на стене картиной, выхватывая из темноты и поблёкший образ Вавилонской башни, и стоящего в темноте легионера.

— Меня зовут Азек Ариман, — представляется он.

6:xlix. Контакт

— Быстрее! — торопит Тейн. Демений догоняет. Позади осталось слишком много пустых коридоров и комнат. Совершенно бессмысленный лабиринт, даже по непостижимым меркам внутреннего устройства Санктума Империалис. Сейчас они наконец-то оказались в месте, которое Тейн узнаёт. Этот изящный, сводчатый вестибюль выходит к подножью Восхождения Провиса, монументальной лестницы из оуслита и травертина, которая, в свою очередь, ведёт на Изумрудную площадь.

Они бегом взлетают по сверкающим ступеням. Восхождение Провиса напоминает белую гору, вершина которой скрывается за облаками. Тейн чувствует, как вибрирует воздух и дрожат каменные плиты под ногами. Он надеется, что причиной является отдача орудий на стенах Дворца.

Но знает, что это не так.

На плитке, которой облицованы стены вдоль лестницы, не должно быть трещин, как от чрезмерной нагрузки сверху. Люстры не должны качаться, будто на сильном ветру. В воздухе не должно пахнуть дымом, а свет, льющийся сверху, не должен мерцать и пульсировать.

Ближе к вершине они натыкаются на первое тело. Полковник Эксертус лежит на спине. Грудная клетка раскрылась, как кровавый цветок, от разрыва болтерного снаряда. Рядом ещё двое: сержант из 7-го Пан-Тих полка свернулся калачиком, будто уснул, а стрелок из Дунайских союзных войск пронзён насквозь железным штырём.

Потом они находят кустодия.

Золотой великан похож на упавшую статую. Кто-то откусил ему забрало и полголовы. На ступенях пятна крови и каменные обломки. Демений замедляет шаг и, поражённый, опускается на колено у тела мёртвого стража. Тейн бежит дальше.

Вот и вершина. Изумрудная площадь.

Это одно из главных общественных пространств за северо-восточным изгибом стены Санктума. Здесь проводят парады и торжественные церемонии. На неё выходят фасады дворцов Лепида, золотые изгороди, за которыми начинается двор Комитета Географов и стоит смотровая башня Оккуллум.

Он замирает на месте. Сюда пришла буря, потоп, разверзлись врата ада. Тейн, очевидно, опоздал со своим докладом. Все черти уже здесь.

Вопящие, распевающие богохульные гимны Несущие Слово сплошным потоком валят сквозь пылающие врата Лектис и Меркарсис, размахивая тошнотворными знамёнами, без особого труда проламывая наспех возведённые бойцами Эксертус оборонительные рубежи. Повсюду обломки, кровь и дымящиеся фрагменты человеческих тел. Небо затянуто сплошной завесой дыма. Башенки и постройки по периметру площади либо горят, либо разрушены. Подразделения огневой поддержки Солярной ауксилии обстреливают предателей из тяжёлых орудий с высоких балюстрад здания Комитета. Шесть штурмовых отделений астартес из Разбитых легионов контратакуют на западном фланге. Но никто и ничто не может даже замедлить натиск орды Несущих Слово.

Слишком поздно. Они опоздали.

— Демений! — кричит Тейн, но брат-практикант уже догнал старшего товарища и держит клинок Берендола наготове.

— За мной, — командует капитан Имперских Кулаков, поднимая боевой молот.

6:l. Осколки

Рок обрушивается на последнюю крепость, как железный кулак, как каблук тяжёлого башмака, размалывая в труху последние надежды человечества. Никто не сдерживается и не проявляет внезапную милость. Когда орда предателей наконец вцепляется в глотку раненой жертве, жестокость не угасает. Она вспыхивает с новой силой, подогреваемая злобным раздражением от того, что защитники продержались так долго. И теперь, когда противники сошлись лицом к лицу в рукопашной, поле брани погрузилось в кровавое безумие. Удары градом сыплются на лицо Империума, а тот не может ни уклониться, ни отступить. Это расплата, месть и наказание за долгие месяцы упрямого сопротивления, за жизни, которыми пришлось пожертвовать, за пролитую кровь, за все оскорбления и обиды. Последняя крепость, прижатая к стене, беспомощная и беззащитная, будет жестоко, без жалости, разорвана на части в приступе убийственного гнева. Эта осада завершится не победой, но разорением. Империум Человека и даже самая память о нём будут стёрты с лица земли и растоптаны.

Огонь разгорается и расползается в стороны. Повсюду под оранжевым, как бурлящая лава, небом сияет ярко-жёлтое зарево.

Там, где пустотные щиты не выдержали и схлопнулись, оборона Дельфийской стены начинает осыпаться. Поначалу таких мест немного, но сам факт их появления говорит, что надежды больше нет. Предатели взбираются на стены последней крепости высотой в полтора километра и ещё в километр толщиной у башни Гимнов, западного Палатина, западных Дельф и южных Стражей. Пламя устремляется вверх, прорываясь сквозь проливной дождь и разряды молний, сопровождающие обрушение пустотных щитов. А следом, по насыпям из обломков, идут вопящие орды Вора Икари, Экрона Фала и Сероба Каргула.

Преторы с установленными на силовых ранцах знамёнами ведут за собой войска, скандируя новый боевой клич: «Тёмный Король! Тёмный Король!» Он вырывается из нечеловеческих глоток, сотрясая воздух. Нерождённые маслянистым потоком и шлейфами дыма струятся вокруг гигантских, медлительных машин смерти, шагающих за штурмовыми отрядами. В местах бреши каждую минуту обрываются тысячи жизней с обеих сторон.

Но они лишь мелочь и последствия внутренней катастрофы. Враг давно пробился в глубины Санктума. Несметные толпы предателей прошли за линию обороны по извилистым тропам, которые по воле имматериума ведут в обход всех стен и барьеров, сквозь червоточины, от которых невозможно защититься. Законы материальной Вселенной попраны, и силы предателей возникают в сотне мест по всему Внутреннему Дворцу. Они учиняют резню сразу, как осознают, что произошло. Иногда никто не обращает внимания на внезапные изменения в окружении, и воины просто продолжают делать то же, что и раньше.

На широких магистральных дорогах идут бои. Процессионали превращаются в поля битвы. Просторные коридоры и аурамитовые палаты Дворца Терры охватывают пламя и дым, в них льётся кровь и рокочут болтеры. Башни пылают, шпили рушатся, мосты и виадуки падают, не выдержав тяжести боёв. Смерть пришла, поправ логику, разум и законы вероятности, и сияющее чудо, коим являлась последняя крепость, превратилось в бойню.

На процессионали Танкена Люкориф из Повелителей Ночи радуется новообретённому статусу и количеству жертв, павших от его руки. Вдруг легионер останавливается и осознаёт, что напрасно возомнил себя первым. С феноменом, загадочным образом перенёсшим его за стену, столкнулись и другие. Множество других. Он видит целые бригады Гвардии Смерти у Южного алтаря и колонну бронетехники Сынов Хоруса на перекрёстке Садриана. Видит, как открываются двери и проходы там, где их никогда не было, как на теле реальности возникают гнилостные разрывы и раны, сквозь которые идут всё новые отряды боевых братьев. Это вторжение куда интереснее даже самых смелых планов и схем Железного Владыки. Какими скучными и банальными сейчас кажутся замыслы Пертурабо! Насколько шаблонно выстроил оборону Дорн! Варп победил и опозорил их всех, он сгноил Дворец Ложного Императора и теперь играет с его расчленённым телом.

Люкориф решает не предаваться разочарованию. Вот она, победа! Это последнее и величайшее завоевание в истории, и он сыграл в нём свою роль.

Он поднимает мерцающие клинки, потому что тут ещё есть кого убить.

На Траксийском виадуке в трёхстах метрах над землёй часовой Ксохас Тьян ведёт группу сияющих Кустодиев в бой, надеясь остановить лавину Гвардии Смерти и Несущих Слово. Они пытаются пробиться от шпиля Эшелонов к башне Эгиды. Даже с учётом четырёх рот напуганных Эксертус противник в двадцать раз превосходит числом силы Тьяна. Золотой пролёт виадука в сорок метров толщиной содрогается, когда стороны вступают в бой. Тьян не отдаёт приказов. Нейросинергия передаёт братьям-кустодиям все данные, а смертные солдаты без слов понимают, что нужно делать. Он не отступает и выдерживает натиск. Все его воины выдерживают. А виадук — нет. Пролёт рушится под нагрузкой и бесконечными ударами, увлекая в бездну и лоялистов, и предателей.

На развязке Марникса, меньше чем в двух километрах от Тронного зала, Амит по прозвищу Расчленитель принял командование.

Вексиларий Рох погиб. Роты воспрещения истекают кровью, отражая атаки со всех сторон. На развязке сходится множество дорог, и враги наступают по каждой. Великие печати Санктума сломаны. Бронированная смерть течёт по главным магистралям, словно яд по венам.

Перекрёстки завалены трупами. Многие из них принадлежат гражданским и местным служащим, которые попали под обстрел во время нападения предателей. Врагам всё равно, есть ли у тебя оружие. Они просто несутся вперёд и убивают каждого встречного. Скольким удалось спастись и где они укрылись? Остаткам рот воспрещения пришлось отойти на ступени Прозерпинской башни. Ведущие к её вратам широкие мраморные лестницы, по сто ступеней в каждой, выполнены в виде солнечных лучей. Сейчас там лежат тела Сынов Хоруса, пытавшихся взобраться по ним, и Кровавых Ангелов, не давших им этого сделать.

Каменные ограды и бортики разлетаются под болтерным огнём. Пламя из сопел огнемётов лижет стены. Тяжёлые лазерные и плазменные орудия палят из бойниц, оставляя бреши в порядках наступающих предателей. Роторные пушки гудят и урчат, опустошая магазины. На затянутых едким дымом открытых участках лестницы легионеры сходятся один на один в яростных рукопашных схватках. И лоялисты, и предатели глохнут от невыносимого шума.

Амит с мечом в руке сражается плечом к плечу с боевыми братьями из Кровавых Ангелов, Белых Шрамов и Имперских Кулаков. Каждая мраморная ступень превратилась в поле боя. Они сбрасывают обезумевших Сынов Хоруса вниз, и мёртвые тела собираются в курганы у подножья лестницы. Кровь каскадами стекает по плитам.

Амит разрубает шлем очередного сына Луперкаля, выдёргивает окровавленный клинок и рассекает горло ещё одному предателю. Труп падает и кувыркается по ступеням. Кровавый Ангел наносит ещё один удар, и в сторону отлетают отсечённые рука и голова в шлеме.

Снаряды и ракеты врезаются в стены башни за спиной Амита, засыпая его и остальных защитников дождём металлических осколков. Они продолжают сражаться, не обращая внимания ни на что, кроме жестокой битвы, в которой сверхлюди сошлись с равными себе противниками. Воины впали в состояние, похожее на транс. У них есть только две возможности: убить или быть убитыми.

Ламир, сражающийся по левую руку от Амита, падает, разорванный на части. Его убили не взрывы за спиной и не карабкающиеся вверх Сыны Хоруса.

Капитан Кровавых Ангелов задирает голову и видит, что на развязке Марникса, как рана в мягкой плоти, открылись новые врата.

Из вспухшего воздуха начинают сыпаться нерождённые.

6:li. Погибель

Ливень набирает силу. Олл Перссон смахивает воду с лица. На городской стене слишком опасно. Поднимается туман, будто собираясь ослепить их и скрыть от глаз путеводные обрывки красной нити. Далёкие стены и крыши внизу растворяются в серо-зелёной дымке.

Перссон снова оглядывается и просит товарищей поторопиться.

— Что случилось? — спрашивает Лидва.

Ничего. У Олла просто разыгралось воображение, и он дёргается от каждой тени. Так было с тех пор, как они покинули Калт.

На этот раз всё иначе. За их спинами на широкой стене появился некто, и он приближается. Этот некто вышел то ли из тумана, то ли из ниоткуда. То ли сразу отовсюду.

Он их наконец-то догнал.

— О боже... — выдыхает Олл.

Эреб ничего не говорит. Он не останавливается и не просит вернуть украденный нож. Всё, что он мог бы сказать, вытатуировано на грубой коже или вытравлено на тёмной броне.

Тёмный Апостол, Длань Судьбы, догоняет их и начинает убивать.

6:lii. Предречённая судьба

Непроглядная темнота кажется живой. Она будто обладает плотностью и давит со всех сторон. Сангвиний слышит вздох за спиной.

— Я не смогу идти дальше, — произносит Феррус. Его рот уже давно не шевелится.

Ангел кивает. Восставший из мёртвых кладёт широкую металлическую ладонь на плечо брата. Она дрожит. Боль или гнев, которые Феррус Манус сдерживал внутри до этого мгновения, грозят вот-вот вырваться наружу.

— Я бы хотел, но...

— Понимаю, — отвечает Сангвиний.

— Если бы был выбор...

— Я всё понимаю. — Он едва видит силуэт Горгона в тенях. Как будто его там уже нет или вот-вот не станет.

— Иди. Мне больше не нужны уроки.

— Ещё один, последний, — говорит Феррус. — Он прятался в прошлом.

— Хорус?

Горгон кивает.

— Так он тебя обманул. И отца тоже. Хорус не мог допустить, чтобы отец понял, насколько он силён, или прочёл его мысли, или разгадал природу подготовленной ловушки. И потому усилием воли и властью варпа Луперкаль отправился в собственное прошлое, настолько погрузился в воспоминания, что в течение некоторого времени даже сам не понимал, где находится и что делает.

— Такое возможно?

— Для него — да. Изумительный тактический приём. В конце концов, не зря же его нарекли магистром войны. Поэтому отцу нечего было читать. У Хоруса не было мыслей о настоящем, которые могли бы выдать план. А подробности, конечно же, были известны только ему.

— И так мы попались и оказались здесь, — бормочет Сангвиний.

— Да, — печально кивает Феррус. — Время хитростей прошло. Вы здесь. И потому его разум быстро восстанавливается. Он снова становится собой и чем-то большим. Полностью осознаёт своё могущество и происходящее вокруг. Он всесилен. Но вот что я скажу, брат. Даже ему приходится прикладывать огромные усилия, чтобы заново собрать уничтоженный разум. Процесс ещё не завершён.

— Значит, он слаб?

— Телом? Нет. Но, возможно, пока ещё немного слаб разумом. В нём могут оставаться следы наведённого слабоумия. Как минимум, он может пребывать в замешательстве и не до конца осознавать свои возможности.

— Значит, я могу воспользоваться этой уязвимостью?

— Может быть, пока она существует. Это ненадолго. И даже в таком состоянии он...

— Я понимаю.

— Знаю, что понимаешь.

Сангвиний смотрит вперёд, где темнота сплетается с темнотой. Глубоко в тенях, но достаточно близко, чтобы примарх мог почувствовать, ощущается зловещая сущность. Тусклое красное свечение немигающего глаза или, возможно, пульсирующее воплощение злобы и ненависти, подобное слитку радиоактивного металла на дне океанской расщелины или тусклой звезде на самом краю Галактики.

Или, может, это просто предречённая судьба.

Он слышит, как бурлит и потрескивает закипающий варп.

— Он здесь, — говорит Ангел.

— Всегда был, — отвечает Феррус.

Сангвиний поднимает меч и готовится к бою. Клинок вспыхивает, бросая вызов тьме. Капли золотистого света стекают с него, чуть разгоняя тени. Но вечная ночь поглощает сияние.

— Ублюдок хранит мой череп, — говорит Горгон. — Забери его. Мне не нравится быть трофеем.

Сангвиний кивает.

— До встречи, — прощается Феррус Манус.

ЧАСТЬ СЕДЬМАЯ. ГЕРОИ В ЗАПАДНЕ, ЧУДОВИЩА В ЛАБИРИНТЕ

7:i. Участь давних товарищей

В путешествии всегда есть чудовище, и оно всегда тебя настигает.

Группа выживших с Калта под защитой и руководством Олла Перссона преодолела расстояния в сотни световых лет и побывала во временах, разделённых тысячелетиями. Но их путь подошёл к концу здесь, на залитой дождём осыпающейся крепостной стене, что окружает заброшенный город.

Эреб идёт сквозь струи дождя. Он — часть этих капель. Часть надвигающейся бури. Он — воплощение гнева стихии, что обрушилась на старые улочки.

Олл, в насквозь промокшей и хлопающей на ветру одежде, не двигается с места. Друзья кричат, призывая бежать, но он знает, что это бессмысленно. От судьбы не уйти. Так всегда с лабиринтами: кроме тебя в них всегда есть кто-то ещё. Олл знает. Ему не дают забыть старые шрамы. Заходя в этот лабиринт ещё на Калте, он с присущей странствующим героям глупостью надеялся, что сможет пройти по нити до самого центра и избежать встречи с чудовищем.

Но в месте, где не существует ни времени, ни расстояния, это невозможно. Монстр, шедший по следу, наконец настиг жертву. И, как и любой странствующий герой из прежних времён, Олл понимает, сколь наивными были его надежды.

Усугубляет ситуацию то, что он не Иясон, не Сигфрид, не Гильгамез, не Беарвульф, не Олитей и не Парзифаль. Он не могучий силач с крепким копьём и бронзовым щитом. Уже нет. Он промокший до костей старик, судорожно пытающийся найти в карманах каменный нож, совсем не подходящий для таких сражений.

Эреб — это адская тварь, звероподобный великан в полном доспехе, наполовину сотканный из дождя и гнева. А вторая половина — это слова. Мерзкие, дьявольские слова, связанные и стянутые в подобие человеческого тела. Он открывает рот. Олл нащупывает рукоять...

Лидва приходит на помощь. Он самый быстрый из всех и единственный, кто может сравниться с Несущим Слово физической силой. Чугунный столб в руках легионера поднимается для удара.

Эреб говорит.

Слово силы, последовательность нечестивых звуков, извлечённых из варпа и превращённых в оружие, предназначалось Оллу, но Лидва оказался на пути. Астартес летит назад, как от удара, и сбивает Джона с ног. Столб выпадает из разжавшихся пальцев и катится по земле. Воин ударяется о камни и не поднимается.

Эреб снова движется к Оллу. Ему есть что сказать, и большинство этих слов смертоносны. Перссон замахивается ножом.

— Нет, — произносит Эреб. Вот просто так. «Нет».

И Олл понимает, что не может пошевелиться. Он замер с занесённой, трясущейся рукой. Тело Вечного повинуется приказам другого существа. Эреб улыбается и тянется к горлу Перссона сквозь струи дождя.

На Несущего Слово нападает Кранк. Отчаянно выкрикивая имя Олла, он изо всех сил бьёт самодельной дубинкой по лицу и нагруднику Тёмного Апостола. В этом ударе больше самоотверженности и преданности, чем у иных генетических сыновей Императора.

Во все стороны летят брызги. Керамитовая труба и руки Кранка разлетаются на части. Солдат отшатывается, вращая глазами и хватая ртом воздух из-за болевого шока. Эреб цыкает и произносит ещё одно слово. Оно попадает Кранку в затылок и взрывает череп, как выпущенный в упор заряд дроби. Олл, видя, как безголовый труп заваливается набок, хочет выть, но он по-прежнему парализован. Непослушные мышцы кричат, скопившаяся молочная кислота нестерпимо жжётся, но все попытки вырваться оканчиваются провалом.

Хватка Эреба становится реальной — Несущий Слово берёт противника за горло и отрывает от земли. Олл задыхается. В глазах начинает темнеть. Он слышит, как колотится собственное сердце. Видит лицо врага, расплывающееся в довольной улыбке. Мёртвые глаза. Вытатуированные на коже безумные слова. Капли крови Догента Кранка на щеке, носу, брови. Дождь их вот-вот смоет. Олл знает, что та же кровь залила и его лицо. Воздух в лёгких заканчивается, со всех сторон наваливается чернота. Под железными пальцами трещат кости...

Раздаются тяжёлые удары, будто пневматический молот колотит по заготовке. Тиски разжимаются. Олл падает на спину и ударяется о мокрые камни. Графт, вытянув манипуляторы, ритмично и неустанно колотит Эреба пси-защищённым ящиком. Удары совершенно механические и безыскусные, как у парового пресса. Графт создавался не для сражений и сейчас решает задачу с характерным усердием сельскохозяйственного сервитора, будто заколачивает в землю очередной столб для ограды. Он не останавливается и не колеблется, а просто раз за разом опускает на Эреба ящик из дюрасплава, не сбавляя темп и не останавливаясь ни на секунду. И, в отличие от безрассудной атаки Кранка, эти удары наносятся с нечеловеческой силой. Графт создан для промышленных работ. Олл видел, как он поднимал тонну урожая за раз.

Чудовище отходит на шаг и поднимает руки для защиты. Металлический ящик гнётся и скрипит с каждым ударом, угрожая развалиться. Теперь на лице Эреба кровь не только Догента Кранка.

— Графт! Уходи! — кричит Олл.

— Я делаю доброе дело, рядовой Перссон, — отвечает сервитор, не отвлекаясь от задачи. — Бегите.

Олл чувствует, как его хватают чьи-то руки. Это Джон пытается оттащить его прочь и поднять на ноги. Он что-то кричит, но слов не разобрать. Голова кружится, ноги не слушаются, в ушах звенит...

— Нож... хрипит Перссон.

Он выронил клинок, когда упал на камни. Олл отталкивает Грамматикуса, опускается на колено и видит атам в нескольких метрах от себя. Нож лежит на мокрых камнях на самом краю стены.

Из ниоткуда возникает Зибес и хватает артефакт, не давая ему сорваться в пропасть и исчезнуть навсегда.

Ящик окончательно разваливается от череды ударов. Графт продолжает бить манипуляторами. Эреб перехватывает сначала одну механическую руку, затем другую. Вторичные конечности сервитора вцепляются в лицо и горжет Несущего Слово. Чудовище злится. Истекает кровью и злится. Он выкручивает и отрывает одну из основных рук Графта, после чего отбрасывает её в сторону. Манипулятор исчезает за завесой дождя. Продолжая удерживать уцелевшую руку, Тёмный Апостол тянется ко вторичным конечностям. Одна из них отделяется с фонтаном искр, оставляя в разъёме куски проводов. Предатель открывает рот, собираясь произнести что-то прямо в лицо Графта.

Камень бьёт его в висок. Этот удар не страшнее пчелиного укуса, но всё же заставляет Эреба раздражённо повернуть голову. Кэтт уже раскрутила пращу для второго выстрела.

Отрывистый лай Несущего Слово заставляет примитивный снаряд замереть в воздухе. Он, вибрируя, на мгновение останавливается под струями дождя и рассыпается в пыль. Эреб, которого происходящее уже явно перестало забавлять, отрывает Графта от земли и бросает.

Повреждённый сервитор летит в сторону Кэтт и Актеи. Девушка съёживается, готовясь к удару, а ведьма вскидывает руки. Графт замирает в воздухе вверх тормашками ровно посередине между Несущим Слово и слепой пророчицей. Актея удерживает груз с той же лёгкостью, с какой Эреб поймал камень несколькими мгновениями ранее. Олл замечает трещины в обшивке. Из разорванных трубок течёт масло и гидравлическая жидкость. Один из шейных поршней сломался, и теперь голова повёрнута под странным углом.

Эреб всматривается в стоящую в полусотне метров от него ведьму, затем переводит взгляд на сломанного сервитора, повисшего в пустоте, и коротко кивает, будто в знак уважения к противнику.

А потом произносит ещё одно кошмарное слово силы.

Графт разлетается на куски. Взрывная волна разбрасывает металлические обломки во все стороны. Эреб неспешно поднимает руку, будто благословляя кого-то, и летящие в его сторону фрагменты — некоторые из них достаточно тяжелы, чтобы травмировать или даже убить космодесантника, — отклоняются в стороны.

Спутники Олла не могут похвастаться такой защитой.

Актея отшатывается и призывает незримую стену. Это спасает её от гибели, но барьер поднимается недостаточно быстро. Тяжёлая шестерня чиркает по голове Кэтт, и девушка валится на спину. Зазубренный кусок плечевой пластины прилетает Джону в лицо, и тот падает на Олла. Металлические останки верного сервитора барабанят по каменной площадке и лестнице. Стальные прутья из шасси Графта втыкаются между камнями и застревают там, будто стрелы. Длинная штанга манипулятора пронзает Гебета Зибеса насквозь.

Он озадаченно и с удивлением разглядывает торчащий из груди штырь. Клубок выпадает из обмякших пальцев, катится по площадке, оставляя за собой дорожку из красной нити, и падает со стены. Зибес, не издав ни единого звука, валится следом. Нож он так и не выпустил.

Олл видит, как тело товарища проваливается в туманную мглу, но ничего не может сделать. Он лежит на камнях, и у него заняты руки. В момент взрыва Джон, отлетев, повалил Олла и сорвался с уступа. Каким-то чудом Перссон сумел извернуться и поймать спутника за запястье. И сейчас он, распластавшись у края стены, наполовину свесившись вниз, не даёт Грамматикусу погибнуть. Мокрая кожа скользит под пальцами. Силы на исходе. Джон судорожно молотит ногами, пытаясь нащупать хоть какую-то опору. Руки Олла трясутся от напряжения. Он чувствует, как запястье логокинетика медленно выходит из сустава. Перссон и сам постепенно сползает за край — вес товарища тянет его за собой. Джон, зависнув над пропастью, смотрит Вечному в глаза. Его лицо превратилось в жуткую кровавую маску. Кожа на щеке и носу порвана, рот и подбородок посекло осколками, а челюсть сломана.

В глазах читается мольба.

О чём он просит? О спасении? Или хочет, чтобы Олл бросил его и спасался сам?

— Держись! — рычит Перссон. Грамматикус тянет вторую руку, но не может уцепиться за рукав Олла и лишь раскачивается, чуть не срываясь вниз.

Он что-то говорит. Но из разбитого рта вырываются только невнятные звуки и кровавые пузыри. И ещё раз. Что он хочет сказать?

«Отпусти»? Он просит Олла разжать пальцы?

Нет, что-то другое. Это...

Эреб стоит у края стены, наблюдая за происходящим. С доспехов стекают струи дождя.

— Любопытно, — бормочет Несущий Слово. Он нагибается, хватает Перссона и поднимает его вместе с Джоном. Затем перехватывает Грамматикуса свободной рукой и удерживает обоих на весу, разглядывая, как охотничьи трофеи.

Отойдя от края, Эреб бросает Олла на камни и сверлит глазами Джона.

— Что ты пытался сказать? — спрашивает Тёмный Апостол. — Что за слово хотело сорваться с этих разбитых губ? Расскажи. Научи меня ему.

Джон фыркает и, насколько позволяет изувеченный рот, плюёт кровью в лицо Эреба. Тот морщится, поворачивает голову и, продолжая удерживать пленника на весу, изящным движением смахивает красную слизь со щеки.

В это мгновение Джон Грамматикус втыкает альдарские ножницы в ухо великана.

Эреб вопит и, спотыкаясь, пятится, пытаясь выдернуть артефакт ксеносов из раны. Джон, хватая ртом воздух, падает на пол и сжимается в комок. Олл пытается поднять товарища на ноги, но тот лишь мотает головой. К этому моменту Лидва вернулся в бой. Он подхватывает обоих и утаскивает прочь. Эреб справился с ножницами и уже разворачивается в сторону противников, собираясь произнести очередное слово силы и обратить всех троих в пар.

Но не может открыть рот.

На татуированном лице появляется удивлённое выражение. По щекам и подбородку стекают струи воды. Он трясёт головой, пытаясь заставить челюсть и губы слушаться. Астартес рычит, но ничего не помогает. Он бьётся в безмолвной ярости. Актея идёт по площадке на вершине стены. Кэтт лежит на камнях за её спиной. Девушка то ли мертва, то ли без сознания. Ведьма подняла руки со скрюченными пальцами. Она силой мысли заставляет Несущего Слово молчать.

+Нож. Найди проклятый нож.+

Слова Актеи звучат в основании черепа Олла. Он чувствует, как вздрагивает Лидва. Космодесантник тоже их слышит.

+Найди нож, Перссон. Сохрани его. Это единственное, что имеет значение.+

— Бога ради... — цедит Олл.

+Я его удержу.+

Лидва тянет Перссона за собой. Джон, в полубессознательном состоянии, болтается между ними. До ближайшей лестницы, ведущей вниз, осталось метров сорок. Эреб замечает их попытку сбежать, но, бросив короткий взгляд на Актею, разворачивается в её сторону и снимает с пояса силовую булаву.

Ведьма не отступает. Она вытягивает руки вперёд, будто толкая тяжёлый груз; основания ладоней сведены вместе, а пальцы смотрят наружу. Исходящая от неё псионическая энергия так сильна, что капли дождя вокруг противников начинают лететь горизонтально, разбрызгиваясь во все стороны. Под ногами Актеи крошатся камни. Эреб шагает вперёд, сопротивляясь натиску невидимой силы. Поначалу он без труда сокращает дистанцию, но каждый следующий шаг требует всё больших усилий. Космодесантник будто борется с ураганным ветром. И всё же он, стиснув рукоять булавы, делает ещё один упрямый шаг. И ещё.

До ступеней осталось двадцать метров. Олл видит длинный лестничный пролёт, будто приклеенный к стене и ведущий вниз, в темноту. Слишком далеко. Они не допрыгнут.

За спиной бушуют псионические силы. Перссон оглядывается и видит противостояние Эреба и Актеи. Их разделяет не более десятка шагов. Ведьма, дрожа от напряжения, сдерживает монстра. Потоки дождя закручиваются в неестественные спирали. В воздухе проскакивают разряды варп-молний. Но великан продолжает наступать. Шаг. Ещё один. Каждый из них требует сверхчеловеческих усилий, как физических, так и ментальных. Эреб пусть медленно, но приближается.

Он убьёт её сразу, как окажется на расстоянии удара. Сколько она ещё выдержит? Сколько сил у неё в запасе? Приготовила ли ведьма что-то, способное остановить врага?

Будто в ответ на эти мысли голос Актеи звучит в его черепе.

+Уходи со стены. Вы мешаете. Сейчас же!+

Олл мешкает и, широко раскрыв глаза, наблюдает за поединком. Лидва хватает его поперёк туловища. Второй рукой астартес забрасывает на плечо бесчувственного Джона. Он тоже слышал приказ Актеи.

Перссон пытается что-то сказать, но Лидва уже решил действовать.

Держа обоих товарищей, он прыгает со стены.

Они падают целую вечность. Нет, конечно. Всего метров двенадцать. Астартес приземляется на площадку между ведущими вниз лестничными пролётами. Чёрный камень трещит под бронированными подошвами. Лидва опасно пошатывается, но удерживает равновесие. В момент касания Олл по инерции бьётся о керамит брони и чуть не ломает рёбра.

Он ошалело задирает голову сразу, как космодесантник выпускает его из рук. Сквозь пелену дождя Перссон видит два силуэта на гребне высокой стены. Актея не отошла ни на шаг. Эреб подобрался почти вплотную. Ещё чутьчуть, и он сможет дотянуться до неё булавой.

Но Джон, Лидва и Олл покинули зону поражения.

А все остальные мертвы.

Актея вздыхает и меняет проекцию силы, превращая широкий и плотный щит в тонкое копьё, напитанное псионической яростью.

Эреб, почувствовав слабину, атакует, но изменение происходит со скоростью мысли.

Участок древней стены протяжённостью в четыреста метров окутывает ослепительное голубое сияние. Сила взрыва расходится в стороны, кроша камни, снося зубцы и подбрасывая в воздух настил мостиков. Лидва пытается закрыть Олла и Джона закованным в броню телом, когда с неба начинают падать камни размером с ящик для боеприпасов.

По городу прокатывается ударная волна, сопровождаемая оглушительным грохотом осыпающейся кладки.

Эта крепостная стена очень высокая, толстая и старая. Но когда вспышка угасает, оказывается, что почти пятьдесят метров её рухнули, превратив в руины соседние дома и постройки, а над Вечным Городом поднимается огромное облако чёрной пыли.

7:ii. Сейчас и здесь

Ничего не осталось.

Киилер запоздало осознаёт, что дороги, ведущей вперёд, больше нет.

В какой-то момент виа Аквила просто исчезла, растворившись в пыли, и превратилась в сухую, ржавую пустошь. Иногда в красной глине под ногами попадаются отдельные плиты мостовой, тут и там стоят столбы и указатели — но это единственное, что осталось от широкой магистрали, которая каким-то образом смогла испариться незаметно для всех.

Города тоже нет: ни развалин, ни обломков, ни полуразрушенных зданий. Только рыжая пустыня с изредка торчащими из земли валунами и далёкими столовыми горами. Сухой ветер гоняет облака пыли, а небо сплошь затянуто пирокумулятивными облаками.

Они ещё на территории Дворца? Когда-то здесь стоял город? Неужели война оказалась настолько жестокой, что даже обломки и останки превратились в прах и спёкшуюся землю? Киилер приходят на ум когда-то виденные пикты с пейзажами Марса. Она покидает неспешно бредущую колонну беженцев и взбирается на один из валунов. Сверху видно ползущую в облаке пыли бронетехнику Сигизмунда и марширующих следом Секундантов, разбившихся на небольшие отряды. Паломники идут последними. Неспокойная река человеческих душ в сотню метров шириной течёт сквозь пустыню, насколько хватает глаз. Она видит, как поток огибает далёкие утёсы на пути к пустынному плоскогорью. Когда же они оказались в этих местах? Час назад? Два? Сколько ещё людей в процессии, кроме тех, кого она видит со своей позиции? На сколько километров растянулась колонна? Выглядит как крупнейший исход в истории.

Но для исхода нужна отправная точка и пункт назначения. Всё это исчезло вместе с дорогой.

«Теперь мы и есть дорога, — думает Киилер, наблюдая за длинным, петляющим потоком людей. — Мы сами стали и дорогой, и целью похода».

Она спускается со скалы и возвращается в строй. Мелкая, как мука, пыль набивается повсюду: в глаза, в рот и в складки одежды. Она покрывает угрожающе-чёрные пластины брони Сигизмунда. Чемпион Императора предлагал ей и лорду Чжи-Мэну продолжить путь на одной из бронемашин. Киилер отказалась, заявив, что предпочитает идти вместе со всеми, а хормейстер, несмотря на явное желание дать отдых ногам, только крепче стиснул её руку. Тогда Чемпион решил присоединиться к ним во главе толпы гражданских, отправив войска вперёд, разведывать дорогу. Сейчас он шагает рядом с Киилер, без шлема и с тяжёлым мечом на плече. Есть в его образе нечто покаянное.

— Что вы увидели? — спрашивает Сигизмунд, кивая в сторону валуна, с которого она только что спустилась.

— Ничего нового, — отвечает Эуфратия.

Он не задаёт вопросов о цели путешествия. Похоже, ему достаточно просто участия в деле. Киилер полагает, что для Сигизмунда важны малые и конкретные деяния. В отличие от генетического отца, ему необязательно знать весь план или понимать конечную цель. Он существует здесь и сейчас, присутствуя в каждом шаге и каждом ударе. Подобный подход дарит бесконечную умиротворённость. Этот воин — самый дисциплинированный, кого ей доводилось встречать. Он полностью сосредоточен на исполнении долга, и в то же время этот долг делает его настолько свободным, что кажется, будто он вот-вот оторвётся от земли и воспарит.

За следующим каменистым гребнем раскинулась огромная, заполненная пылью низина, похожая на дно высохшего моря. Здесь повсюду лежат остовы мёртвых боевых машин, словно архипелаги островов из искорёженного металла. Они обгорели и пострадали слишком сильно, чтобы разобрать цвета или гербы. Процессия паломников течёт между останками мёртвых гигантов, в которых иногда узнаются огромные ноги или оплавленные торсы. Расшатанные пластины брони грохочут на горячем ветру. Обесточенные кабели свисают, подобно лианам. Киилер видит небо сквозь торчащие металлические рёбра и дыры в железной коже, пробитые неведомым, но очень мощным оружием. Краска хлопьями валится с ржавых поверхностей. Вся земля подле трупов машин завалена мелким металлическим мусором.

Здесь случилась страшная битва, и, судя по количеству остовов, ошеломляющих масштабов. Возможно, детонирующие реакторы умирающих титанов и превратили эту часть Дворца в пустыню. Этим же можно объяснить и размеры кратера, который они пересекают. Вероятно, это воронка, оставшаяся после взрыва такой силы, что все здания в зоне поражения просто сгорели. Осталась только голая скала.

Но тогда почему остовы выглядят так, будто ржавеют здесь уже много лет?

7:iii. Зараза

Всё, что попадается на пути, — мертво и пребывает в запустении. Они вскрывают очередной герметичный люк. Из-за распахнутой створки струится яркий голубой свет. Сыны Хоруса колеблются.

Но не Абаддон.

— Эзекиль! — восклицает Баракса, но первый капитан уже шагнул за порог.

Впереди ждёт просторный коридор. Вдоль одной из стен тянутся толстые магистральные трубопроводы. Свет идёт от утопленных в потолок светильников. Он яркий, как в операционной, и обжигает. Абаддон слышит злобный, высокий гул, едва уловимый ухом.

— Не занимайся ерундой! — зовёт Баракса. — Вернись. Это система обеззараживания.

Она самая. Абаддон и сам знает. Системы обеззараживания и локализации «Мстительного духа» включились в этой секции корабля, заметив присутствие опасного загрязнения. Стерилизующий свет, генераторы ультразвука и медицинские системы работают, уничтожая биологическую угрозу, радиацию или ксенозагрязнения, обнаруженные анализаторами окружающей среды.

— Эзекиль, там что-то есть...

— Я знаю.

Он уже видит, что именно. Баракса осторожно подходит ближе. Они несколько мгновений разглядывают находку. Азелас тихо ругается.

Протокол обеззараживания активируется автоматически при обнаружении инородных загрязнений. Неважно каких: споры, бактерии, вирусы, изменения в составе атмосферы — что угодно, показавшееся подозрительным корабельным датчикам.

В данном случае инородным телом является старый магазинчик. Его фасад отделан потемневшим от старости деревом, а штукатурка на стенах успела покрыться пятнами и потрескаться. Судя по выцветшим фрескам и резьбе на деревянных панелях, когда-то он принадлежал астрологу или звездочёту. Абаддон узнаёт схематические изображения созвездий и символов Зодиака. Сатурн и Меркурий, морской козёл, Стрелец... Оконные стёкла толстые и грязные. Порог и осыпавшиеся стрехи поросли жухлой травой. Строение торчит из стены, будто опухоль. Невозможно сказать, где заканчивается дерево и штукатурка и начинаются металлоконструкции корабля. Материалы плавно переходят друг в друга.

— Я не... — начинает Баракса и замолкает. Всё он понимает. Во всяком случае, должен. Все видят, что происходит вокруг. И это не первый подобный случай. Вырванные страницы, старые книги, неизвестно откуда взявшиеся предметы и даже то, как они оказались на борту.

Это дело рук отца. Его преступления. Его безумие. Варну позволили вырваться на свободу и перемешать время и пространство, срастить корабль с тысячей других мест. Реальность заражена. Материя нестабильна.

Этим никто не управляет. Всё зашло слишком далеко.

Абаддон подходит ближе к старому магазину и рассматривает место его сопряжения со стеной. Непохоже, будто он здесь вырос или проломил обшивку. Здание просто существует и занимает пространство. Но почему? Почему именно магазин? Он чем-то важен? Где он находился раньше? В каком городе, в какой стране, на какой планете?

Когда?

И есть ли теперь где-то старинный город, в котором появился фрагмент носового инженерного отсека «Мстительного духа»?

Голубой свет и ультразвуковые вибрации раздражают. Жалкое зрелище. Корабль пытается избавиться от заразы, но ничего не выйдет. Никакие вентиляционные системы и лампы-стерилизаторы не справятся с подобным.

— Он утратил контроль, — бормочет Абаддон.

— Правда? — спрашивает Баракса.

Первый капитан кивает.

— Всё время, с самого начала я предупреждал...

— Я знаю.

— Советовал ему. Говорил, что это слишком.

— Знаю.

— Этот путь никогда не был правильным, Азелас. Не так мы должны побеждать. И варп никогда не был оружием. Им нельзя воспользоваться. Это он использовал нас.

— Но ты всё ещё управляешь ситуацией. — Баракса смотрит на Абаддона. — Правда ведь?

7:iv. Колдун

— Вы напуганы, — сообщает Ариман.

Это не наблюдение, а команда. Два слова определяют состояние трёх человек и указывают их разуму, что нужно делать. Они, разумеется, напуганы. Архивариус пятится от великана, пока не упирается спиной в книжный шкаф. Зиндерманн и Мауэр беспомощно и со страхом смотрят на жуткий силуэт.

По приказу космодесатника страх превращается в абсолютный ужас. Архивариус столбенеет и падает, роняя книги с полок. Мауэр прячет лицо в ладонях и опускается на колени. Её трясёт. Зиндерманн просто смотрит на гостя широко открытыми глазами и не может вдохнуть. Страх пронзил его, словно ржавый железный штырь.

— П-прошу... — сипит он, с трудом ворочая языком.

Ариман оборачивается на звук и с любопытством разглядывает смертного.

Воин Тысячи Сынов неестественно высок. В помещении будто что-то не так с перспективой. Словно неизвестный мастер подогнал листы и панели, отлитые из сумерек, так, что они выглядят как мантия, которую накинули поверх силовой брони, украшенной длинными, изогнутыми рогами. Ариман постоянно окутан тенью, в которой то и дело проскакивают искорки цвета: лазурь и синева, кармин и кошениль, висмут и корица смешаны с темнотой, будто пигменты в краске, и у каждого элемента тени есть свои цвет и текстура.

— Мне знакомо твоё лицо, — говорит астартес. — Ты — знаменитый итератор Кирилл Зиндерманн.

Старик в ответ лишь беззвучно шевелит губами. Его немолодое сердце готово остановиться в любой момент.

— Я с большим уважением отношусь к твоей работе и ремеслу. — Ариман замолкает и, видимо, что-то обдумывает. — Вы не напуганы, — наконец решает космодесантник.

Ужас разжимает когти. Мауэр падает на руки, тяжело дыша. Зиндерманн, шатаясь, хватает ртом воздух. Они по-прежнему боятся, но теперь это лишь собственный страх, а не колдовской ужас.

Ариман берёт бывшего итератора за руку и усаживает в одно из стоящих тут же кресел. В воображении Зиндерманна всплывает образ медвежьего капкана с затупленными зубьями, сомкнувшегося на запястье.

— Меня всегда восхищал ваш труд по сохранению истории Империума, — говорит Ариман. — С самых ранних дней Великого крестового похода я поддерживал работу Ордена Летописцев.

— Д-да, я п-помню, — выдавливает Зиндерманн.

— Нет ничего важнее познания себя и Вселенной, — продолжает библиарий. — Но человеческая память ненадёжна. Собранную информацию необходимо записывать со всем тщанием, и заниматься этим должны люди, серьёзно относящиеся к делу. Знаешь, Кирилл Зиндерманн, я могу читать будущее, но этого недостаточно. Нужно уметь читать и прошлое, ибо без него в будущем зачастую нет смысла.

— Т-ты собираешься н-нас убить? — Мауэр всё ещё не может подняться с четверенек.

— А надо? — спрашивает Ариман. — Вы хотите? Не мне вас винить. Я могу сделать всё быстро и безболезненно. Скоро бойня доберётся и сюда, а бежать некуда. Если желаете, я нанесу удар милосердия. Но, если честно, до вас мне дела нет. Хотя встреча с великим Кириллом Зиндерманном и оказалась приятной неожиданностью. Я пришёл по личному делу. А бездумные убийства оставим детям Ангрона и Луперкаля.

Высокая рогатая тень оборачивается и несколько секунд рассматривает книжные стеллажи. Потом снова переводит взгляд на смертных.

— Вы ведь понимаете, что проиграли? — спрашивает Ариман. — Сопротивляться бессмысленно. Терра пала, и Дворец скоро последует за ней. Ваш Император потерпел поражение, а Хорус, мой формальный командир, празднует победу. Впереди ждут только грабежи и разрушения. Ничто не уцелеет.

7:v. Бессмертный Фо

Оно надвигается. Очень быстро.

Амон Тавромахиан продолжает стоять у выхода с Эгейского моста. Он неподвижен, как башня Приюта, вход в которую охраняет кустодий.

На другой стороне моста раскинулся Санктум Империалис, огромный и величественный город золотых дворцов, высоких шпилей и могучих башен. Страж чувствует, как от гула ударов трясётся и вибрирует земля под ногами. Над далёкими крышами поднимаются столбы пламени. За горизонтом что-то вспыхивает и мерцает. Ветер несёт хлопья пепла. В некоторых районах, включая те, что находятся меньше чем в пяти километрах к югу от его позиции и на изрядном удалении от стен, начались пожары. Беспощадный огонь ревёт, расцвечивая горизонт рыжими сполохами и пятная небо завесой тяжёлого чёрного дыма. Амон слышит редкие приглушённые выстрелы и усталый вой сирен. Последним будто не хватает воздуха. Слышит тяжёлые удары, грохот рушащихся стен, звон бьющегося стекла, крики и, время от времени, обрывки нечеловеческих песнопений, свивающихся в спирали на потоках воздуха, словно длинные, слюнявые языки.

Каждая клетка тела кустодия требует покинуть пост и отправиться в город. Там его место. Там он сможет сражаться. Вся его жизнь посвящена защите цитадели. Ради этой задачи он годами учился, тренировался и проходил суровые испытания. Ради этого его создали. Игнорировать её сейчас сравнимо с предательством.

Но у него приказ. И именно приказ удерживает Амона на месте вопреки всем желаниям. Воин подавляет эмоции. Нужно заниматься делом, которое ему поручили. Кустодий перебирает пальцами, что сжимают древко копья. Приказ есть приказ. Он должен быть исполнен до конца.

Потом он сможет делать что хочет. Пойдёт... нет, побежит на войну и защитит крепость, любовь к которой заложили в него при создании.

Это... это ожидание... наверное, станет самым тяжким испытанием в жизни Амона. Самой сложной кровавой игрой, требующей терпения и выносливости. Но он справится. Он — Легио Кустодес.

Страж замечает движение задолго до того, как гостья выходит из-за его спины, но не поворачивает головы.

— Он ещё работает, — говорит Андромеда-17.

— Процесс движется к завершению?

— Похоже на то.

— Ожидания?

— Ничего не скажу по срокам, но в случае успеха и оружие, и создателя нужно будет переправить в безопасное место. — Она замолкает на мгновение и горько смеётся над собственными словами. — А такое вообще существует?

— Возможно, Фо и оружие получится вывезти с планеты и спрятать. Существуют протоколы срочной эвакуации, которые ещё не были задействованы.

— Видимо, так и придётся поступить.

— Или, — продолжает Амон, — если результат окажется приемлемым, оружие можно использовать.

— Это уже не мне решать, — произносит Андромеда. — И, полагаю, не тебе. Потребуется одобрение... лорда Вулкана? Или предводителя Избранных. Кого-то из них.

— Это если мы полагаем, что лорд Вулкан или господин Хассан ещё живы.

— Ты думаешь...

Он поднимает руку и указывает вперёд. Простое, почти механическое движение.

— Тот пожар. Горят здания менее чем в двух километрах от Тронного зала.

— Значит, с нами покончено?

Золотой гигант не отвечает.

— Кустодий, я хочу сказать, что если все погибли, то... Решение придётся принять нам?

На этот вопрос Амон тоже не отвечает. Над Дворцом прокатывается очередная неспешная звуковая волна. Ветер колышет мантии селенарской геноведьмы.

— Что будет, если у Фо не получится? — спрашивает Андромеда. — Каковы твои приказы в таком случае?

— Вернуть его в камеру, если возможно, — отвечает Амон. — Ждать оценки ситуации и дальнейших указаний. Опять же, если возможно.

— А если он попытается нас обмануть?

— Фо — враг Трона. При необходимости я казню его, как любого предателя.

Он поворачивает голову и смотрит на женщину.

— Следи за ним очень внимательно. Докладывай о любых странностях.

— Ты мог бы заняться этим сам, — замечает геноведьма.

— Я с большой долей уверенности полагаю, что моё присутствие потребуется именно здесь для обеспечения безопасности Приюта. Враг быстро приближается.

Амон снимает с набедренной пластины небольшой нейросинергетический сигнализатор и отдаёт Андромеде. Та берёт устройство.

— Тогда я буду твоими глазами, — с этими словами она возвращается в башню.

7:vi. Приготовить последнее оружие

Он не хочет видеть, как умирают люди, но не отводит взгляд, в отличие от остальных. Так примарх проявляет уважение к жертве.

Количество смертей в Тронном зале быстро растёт. Сколько погибших? Триста? Четыреста? Он перестал считать.

«Я это совершил, — думает Вулкан. — Я отдал приказ».

— Господин.

«Кровь на моих руках. Эта бойня...»

— Владыка Змиев, — это Абидеми.

Вулкан медленно поворачивается на голос Верного Дракона. Воин смотрит на генетического отца, а не на творящийся вокруг ужас. Левой рукой он прикрывает глаза от света. Не спасают даже защитные линзы шлема.

— Возможно, стоит отойти на безопасное расстояние, Владыка Змиев.

Все покинули территорию вокруг Трона. Все, кто мог. Служителям Аднектор Консилиум пришлось перетащить свои устройства и самим переместиться подальше от постамента. Количество смертей и нанесённый оборудованию урон стали слишком серьёзной помехой. Они установили адамантиевые ширмы и перегородки, похожие на куски броневой обшивки бункеров, в попытках укрыться от яростного излучения и продолжили работать, склонившись над приборами. Время от времени один из адептов всё равно падает без чувств, а пульты искрят и плавятся. Ни служки, ни сервиторы не подходят близко. Весь персонал, чиновники и служащие Дворца, которым каким-то образом удалось пробраться в Тронный зал, отошли к стенам. Вулкан слышит, как стонет и плачет толпа, жмущаяся по краям громадного помещения. Почти все отводят взгляды.

Даже проконсул Азкарель и остальные безмолвные стражи, стоявшие кольцом вокруг Трона, были вынуждены отступить. Теперь они несут дозор на пятьдесят метров дальше, чем раньше, и более широким кругом. Вооружённые копьями кустодии по-прежнему неподвижны и стоят спиной к сияющему пьедесталу. Золотая броня покрылась сажей, а красные плюмажи, венчавшие высокие шлемы, обратились в пепел. Вулкан видит бледные антитени, которые они отбрасывают на пол Тронного зала: неподвижные фигуры часовых блокируют часть излучения, оставляя на обугленных плитах вытянутые светлые пятна.

Он знает, что такой же силуэт отпечатался на плитах и за его спиной. Вся передняя часть доспехов покрылась пеплом. Металл нагревается и меняет цвет. Плащ тлеет. Только Вулкан, один из всех, не отошёл ни на шаг и не отвернулся.

Трон уже невозможно рассмотреть. Его окутал столб белого пламени. Раскалённые языки взметнулись высоко вверх, опаляя потолок. Ослепительное сияние. Нестерпимый жар. Великолепный полог над Троном давно сгорел. Постамент и опорная плита раскалились докрасна. Редкие и драгоценные металлы с далёких планет, из которых создавались детали несущих конструкций, начинают пузыриться и блестеть. Плиты из молдавита, что рождён из пламени взрывов упавших метеоритов, трещат и раскалываются. Жидкий пси-кюрий дрожит и стекает струйками, подобно ртути. От горящего психопластика исходит мерзкий запах палёной кости. Трон и человек, сидящий на нём, находятся в сердце этого пожара. Они давно скрылись за завесой ярчайшего света. Иногда из огненного столба вырываются протуберанцы пламени эмпирей, расплёскиваясь по полу, будто расплавленная порода.

Но ситуация стабильна. Старшие члены Консилиума докладывают, что контроль над работой Трона частично восстановлен, регент более не угасает с опасной скоростью. По крайней мере, пока.

Но какой ценой далась эта передышка...

Вулкан знает, что решение будет терзать его душу до конца последней из жизней.

В соответствии с директивами Негласного Указа кандидатов, наделённых псионическими способностями, продолжают доставлять в Тронный зал. Все они находятся в наркотической дрёме и помещены в антигравитационные саркофаги. Безмолвные сервиторы толкают их перед собой сплошным потоком от Серебряной двери и других входов в Тронный зал. Гробы для живых. Сотни уже здесь, и ещё тысячи на подходе. Нуль-девы из Сестринства ждут подле расположенных вдоль стен подъёмников и устанавливают саркофаги в специальные углубления. Другие Сёстры Безмолвия убирают отработавшие капсулы и готовят освободившиеся ниши для повторного использования.

Люди сгорают с пугающей скоростью. В воздухе пахнет пеплом, и Вулкан не может избавиться от чувства, что обугленные хлопья налипли на глотку. Пси-резонанс от массового жертвоприношения должен быть невыносим, но на деле практически отсутствует. Ненасытная машина всасывает и поглощает всю энергию до последней капли.

Вулкан видит каждую смерть. Так он отдаёт людям последнюю дань уважения. Ему бы хотелось найти возможность и время хотя бы записать их имена. История должна помнить о жертве каждого.

Но этому не бывать.

Сияние Золотого Трона

7:vii. На краю

— Кромка Ножа! — кричит Адофель. Магистр ордена дал всем значимым точкам на линии обороны простые, но говорящие имена. Кромкой Ножа он нарёк крутой горный отрог на восточной границе глубокого ущелья между утёсами, на которых расположились восточные огневые площадки.

Его атаковали уже трижды. Сейчас Гвардия Смерти собирается предпринять четвёртую попытку штурма. Битва за горный проход идёт несколько часов, то затихая, то разгораясь с новой силой. Её можно воспринимать и как одно затянувшееся сражение, и как непрекращающуюся серию из десятков стычек.

Никто не слышит крик магистра из-за грохота орудий, в котором утонули Косой Камень, Уступ-Секира и Утёс-у-Ворот, но отряды Тёмных Ангелов всё равно перемещаются к платформам на восточном фланге. Они успевают вовремя и отбивают атаку Гвардейцев Смерти, которым оставалось преодолеть несколько метров отвесной скалы. Сынов Мортариона встречают залпы болтеров. А тех, кто успел взобраться выше, сталкивают в пропасть ударами копий и алебард.

Захариил, продолжая прятать лицо под маской, помогает приказам Адофеля, Корсвейна и остальных офицеров доходить до цели. Прячась в тени Опрокинутой Скалы, он наблюдает за полем боя и передаёт указания и предупреждения, координирует манёвры, обеспечивает расстановку постепенно тающих сил сенешаля. Вокс давно вышел из строя, а устные приказы можно передать лишь на небольшие расстояния. Только благодаря его телепатическим способностям легионеры Первого до сих пор действуют как полноценное войско.

Их успех сейчас зависит от выносливости и изобретательности. Под командой Корсвейна осталось слишком мало бойцов, чтобы прикрыть одновременно все направления. Захариил по мере возможности перемещает имеющиеся отряды, будто фигуры на игровой доске, отправляя их с огневых платформ на утёсы, с отрогов на крепостные стены, чтобы вовремя встретить врага и не дать им захватить плацдарм. Никто не возражает против псионических приказов. Это необходимость. Прагматизм перед лицом смерти. Если бы не голос в головах, позволяющий быть на шаг впереди неприятеля, оборона Тёмных Ангелов давно бы рухнула.

Точно так же никто не возражал против переименования элементов ландшафта. Это началось ещё до отключения вокс-связи. Нужны были короткие обозначения для ориентиров вдоль линии укреплений. На топографических картах горы, которые удалось раздобыть, использовались числовые обозначения и отметки высот. Цифры слишком легко перепутать в хаосе битвы. Простые и понятные названия, придуманные Адофелем, оказались быстрее и надёжнее. Кроме того, Корсвейн подозревал, что у Гвардии Смерти есть доступ к таким же картам. Термины Адофеля, даже когда их просто выкрикивали на поле боя, работали как шифр, скрывавший тактический замысел Тёмных Ангелов от неприятеля.

Так, Первый легион развернул линию обороны от Слепой Шпоры до Склона Трупов и продолжает отражать атаки.

Сколько продержится эта нехитрая маскировка? Гвардейцы Смерти, скорее всего, уже близки к расшифровке или как минимум догадались, что значат используемые Ангелами термины. Мозг Захариила тем временем начинает гореть от напряжения.

В дополнение к постоянной координации обороны он неотрывно следит за работой братьев внутри Полой горы и помогает им. Азрадаил, Картей и Тандерион остаются в гулких подземных залах. С отчаянным усердием они пытаются починить системы звёздного маяка и понять сложные псионические механизмы, которые управляют процессом. Отчасти им приходится восстанавливать оригинальные последовательности, созданные астропатами и архитекторами горы, а отчасти — использовать тайные знания, известные только мистикам Первого. Там, где псионические энграммы оказались полностью уничтожены, библиарии применяют эфирные механизмы, которые не видел никто за пределами внутреннего круга тайных орденов Калибана.

Трое воинов вымотаны тяжёлым трудом. Захариил ценой огромных усилий простирает свой разум, помогая товарищам и одновременно наблюдая за постоянно меняющейся картиной сражения.

Колдовство Тифа не даёт ему покоя. Голос голосов раздаётся в азифе роящихся мух, в шёпоте ветра, пропитанного силой хаоса, в каплях дождя. Он тянется из мокрой грязи и чёрных скал. Шёпот скользит по поверхности разума в поисках слабины, пытается пробраться внутрь. Захариил старается отогнать его, моргая, но слова Тифа застят глаза, будто нити паутины, липнут к губам, набиваются в рот. Нечем дышать...

7:viii. Смертельный поединок

Пожиратели Миров атакуют, выскакивая из гноящейся тени мёртвого императорского титана, — около трёх десятков обезумевших бойцов. Невозможно сказать, ждали ли они в засаде или это просто случайная встреча.

Предатели несутся по пыльной равнине в сторону паломников, подобно стаду животных, и завывают, как умалишённые. Одни потерянные души нападают на другие. Но причины, по которым они потерялись, отличаются кардинально. Киилер слышит обрывки боевых кличей на награкали и чувствует, как Чжи-Мэн, держась за её руку, трясётся от страха.

В полукилометре от их позиции Секунданты вступают в бой. Эуфратия видит вспышки и мерцание орудий. Грохот долетает спустя мгновение. Видит искорки выстрелов, когда пехота открывает огонь. Затем нестройная шеренга Пожирателей Миров врезается в порядки свиты Сигизмунда, и всё исчезает в клубах пыли. Киилер слышит характерный грохот болтеров, звон брони и тяжёлые удары.

Сигизмунд тоже шагает вперёд, сбрасывая клинок с плеча. Скорость, с которой он рвётся в бой, поражает воображение. Киилер всегда изумлялась тому, как астартес с их габаритами и массой движутся быстрее даже лучших смертных атлетов. Интересно, каково это — быть настолько сильным и ловким, несмотря на тяжёлую броню?

И в очередной раз, став свидетелем этого зрелища, она испытывает укол сверхчеловеческого ужаса. Ей хватает одного взгляда на Сигизмунда.

Секунданты к этому моменту столкнулись с основной массой предателей, выдержали натиск и вступили в кровавую рукопашную схватку. Однако нескольким Пожирателям Миров удалось обойти авангардный отряд с фланга, и теперь они несутся прямо к колонне гражданских.

Сигизмунд встречает их в лоб. Он сокращает дистанцию со скоростью антилопы, двигаясь огромными прыжками. Затем, сблизившись, воин замедляет шаг, выбирая оптимальный темп для первого удара. Бегущий первым предатель не тратит время на подобные мелочи. Пожиратель Миров значительно превосходит противника габаритами и продолжает нестись во весь опор.

Они сталкиваются.

Предатель падает наземь. Изувеченный труп, подчиняясь инерции движения, кувыркается в пыли. Он практически разрублен надвое. Сигизмунд не теряет скорость после удара. Не нарушая шаг, он пропускает первую жертву мимо и бьёт второго Пожирателя Миров с такой силой, что тот отлетает и падает на спину. Ещё двое несутся на Чемпиона.

Имперский Кулак резко останавливается, поднимая шлейф пыли, переворачивает клинок остриём вниз и добивает упавшего противника, разворачивается навстречу следующему предателю и, вложив всю силу в размашистый удар, рассекает тому голову и торс.

Несколько братьев-храмовников вышли из боя и движутся на подмогу предводителю. Он позволяет им добить прорвавшихся Пожирателей Миров и концентрирует всё внимание на по-настоящему огромном противнике.

Этот предатель кажется настоящим чудовищем и вдвое превосходит размерами обычного космодесантника. Его доспех типа «Катафрактарий» раздулся и деформировался настолько, что воин Двенадцатого стал похож на доисторического пещерного медведя с горбатой спиной, массивными плечами, низко опущенной головой и толстыми, как стволы деревьев, лапами. Это явно предводитель, а остатки полукруглого плюмажа на шлеме подтверждают, что когда-то он был офицером. Впрочем, это обезумевшее животное, скорее всего, не помнит даже своего имени. Сигизмунд, сближаясь, поднимает клинок к лицу в воинском приветствии. Кому-то это могло бы показаться насмешкой, но Чемпион абсолютно искренен. Пожиратель Миров ревёт в ответ. Из зубастой пасти летят капли слюны. Цепной топор взмывает для удара.

Сигизмунд кувырком уходит из-под атаки и тут же поднимается на ноги. Чёрный клинок одним ударом перерубает рукоять топора. Предатель отбрасывает бесполезный обломок и достаёт из-за спины цвайхандер длиной с копьё. Тяжёлый меч обрушивается на Чемпиона, и тому приходится отойти на шаг, уклоняясь от удара. Даже с расстояния Киилер слышит свист, с которым гигантский двуручник рассекает воздух.

Пожиратель Миров начинает размахивать оружием из стороны в сторону. Из-за размеров меча кажется, что защититься невозможно. Сигизмунд раз за разом вынужден отступать, выходя из зоны поражения страшного оружия. Он не может ни обойти, ни блокировать атаку и не имеет возможности подобраться достаточно близко, чтобы ударить самому.

Чемпион концентрируется на мече. Чёрный клинок рассекает воздух и сталкивается с цвайхандером. Каждый удар клинка в клинок оглашает окрестности звоном, похожим на колокольный. Во все стороны летят искры. Имперский Кулак, со всем своим мастерством, сражается не с предателем, а с его оружием, отводя его в сторону, уклоняясь, парируя атаку. Каждое мгновение, каждый блок и выпад важны. Ему не нужно знать, когда закончится бой. Просто шаг за шагом приближать это окончание, здесь и сейчас, удар за ударом.

Постепенно расстояние между поединщиками сокращается, и громадный предатель вынужден сменить стойку на более короткую, чтобы цель оставалась в пределах досягаемости. Ему хватит одного взмаха. Единственное удачное попадание тяжёлого меча — и бой будет окончен.

Но цвайхандер не может коснуться цели, как бы близко она ни была. Клинки искрят и скрежещут. Лезвия снимают друг с друга металлическую стружку.

Вдруг Пожиратель Миров опускает оружие. Остриё двуручника падает в дорожную пыль. Киилер не сразу понимает, что происходит.

— Запястье... — ошарашенно бормочет Чжи-Мэн. Его мысленный взор способен рассмотреть подробности, недоступные глазам смертной.

Теперь и она видит, в чём дело. Сигизмунд сократил дистанцию, оказавшись в мёртвой зоне длинного меча, и ранил Пожирателя Миров в руку. Всё случилось настолько быстро, что Эуфратия не успела разглядеть движение. Имперский Кулак парирует очередной взмах и снова бьёт, прежде чем предатель успевает вернуть цвайхандер в позицию для защиты, практически отсекая запястье противника.

Тот с рёвом отшатывается, волоча за собой бесполезное оружие. Из раны толчками течёт чёрная кровь. Он уже понял, что будет дальше, и бьёт уцелевшей рукой. Удар такой силы мог бы снести каменную стену, но Сигизмунд уклоняется, направляет остриё чёрного меча в горло Пожирателя Миров и колет.

Предатель умирает почти беззвучно, потому что и трахея, и гортань рассечены пополам. На губах выступает кровавая пена. Чёрный меч погрузился в плоть по самую рукоять и вышел между лопаток.

7:ix. Как пережить победу

— И вновь, в знак уважения, я предлагаю быструю смерть и спасение от грядущего кошмара.

— Я бы п-предпочёл, чтобы вы нас пощадили, — отвечает Зиндерманн. Он поднимается на ноги и пытается откашляться. Страх холодным комком по-прежнему стоит в горле. — Мы просто сторонние наблюдатели. Если, как вы говорите, история подошла к концу, то мне бы хотелось записать то, что от неё осталось.

Ариман внимательно разглядывает собеседника. Похоже, неуклюжие попытки бывшего итератора выторговать жизнь его позабавили.

— И что же конкретно ты собрался записывать, Кирилл Зиндерманн? — спрашивает астартес.

— Например... причины, которые побудили вас прийти сюда? — предполагает старик. — Возможно... это позволит лучше понять... другую сторону конфликта?

Ариман издаёт тихий, презрительный смешок и обводит взглядом ряды книг и иные произведения искусства.

— Я пришёл сюда один, до того как всё здесь будет уничтожено, в надежде найти что-то ценное. Я и раньше бывал в этой библиотеке, не так давно, но очень недолго. Не было возможности изучить её содержимое. В конце концов, это же хранилище сокровенных знаний Императора. И оно очень скоро сгорит, как и всё остальное. Я хотел спасти или хотя бы прочесть эти книги прежде, чем они исчезнут навсегда.

— Но разве ваш... магистр войны не сочтёт это актом неповиновения? — спрашивает Зиндерманн. — То, что вы отправились сюда, а не сражаетесь, как остальные?

— Меня это совершенно не волнует, — отвечает Ариман. — Да и его, думаю, тоже. На улицах более чем достаточно убийц. Хорус победил, а Император проиграл. Так вышло, что я на стороне победителей, но...

— Но?

— Мой легион тоже проиграл. И потерял многое. Мы слишком пострадали в этой войне. Во многом наша роль в конфликте была вынужденной, навязанной непререкаемой волей Хоруса и безразличием Императора. И вот, Кирилл Зиндерманн, я здесь не по приказу Луперкаля, а ради братьев из Тысячи Сынов. Это личное. Можно сказать, вопрос искупления. Император всегда утверждал, что не может помочь с нашей бедой, и ему вторили Сигиллит и Селенары. Но мне кажется, он лгал. И если это так, то истина, которую от нас скрывали, вероятно, находится здесь. Я хочу отыскать её прежде, чем орда варваров сотрёт библиотеку с лица земли.

Силуэт подплывает к ближайшему стеллажу и проводит сотканной из теней рукой вдоль корешков книг.

— А кроме того, — бормочет Ариман, — кажется, здесь есть и иные секреты. Фундаментальные знания, которые пригодятся Тысяче Сынов, если мы собираемся играть хоть сколько-нибудь значимую роль в новом мире. Потому что будущее не будет приятным даже для победителей.

7:х. Стратегия воспрещения

Когда Негласный Указ был издан в последний раз, сгорела тысяча душ. И это совсем немного по сравнению с тем, что творится сейчас. Вереницы капсул кажутся бесконечными, но Вулкан прекрасно знает, что их ужасно мало. Сотни уже погибли. Сотни умирают прямо сейчас, на его глазах. Сколько ещё ждёт своей очереди? Сколько ещё людей они смогут бросить в топку? Рано или поздно топливо иссякнет.

И тогда...

Тогда придётся принимать последние решения. Последние несколько отчаянных и тяжёлых решений, которых он всей душой хотел бы избежать.

Талисман. Последнее средство. Немыслимое.

— Отойдите на безопасное расстояние, господин, — настаивает Абидеми. Вулкан прислушивается к совету, но не из беспокойства за своё здоровье, а в силу необходимости поговорить. Когда и если ему придётся совершить немыслимое, когда он отправится в пламя, чтобы добраться до Талисмана и, став Разрушителем...

Последние оставшиеся в живых командиры ждут примарха, укрывшись за адамантиевым щитом. Касрин, Хальферфесс, Мохаузен, офицеры Кустодиев и Сёстры Безмолвия.

— Докладывайте, — велит он, подходя к собравшимся. Они кланяются. Примарх видит, насколько все напряжены. Кто-то кашляет от запаха обугленного плаща и перегретых доспехов. Все отчёты описывают катастрофу. Конец вот-вот наступит и для них, и для застывшей во времени планеты. Он будет намного ужаснее самых мрачных догадок Вулкана. Азкарель, старший из присутствующих на планете Кустодиев, сообщает, что бои идут на всей территории Санктума вследствие прорыва внешнего периметра обороны и проникновения штурмовых групп противника в глубокий тыл по варп-коридорам, пронизавшим пространство Дворца, подобно червоточинам. Избранная Мохаузен докладывает, что ни одна из попыток связаться с отцом Вулкана и остальными членами операции «Анабасис» не увенчалась успехом. Кроме того, под угрозой стабильная связь между Тронным залом и штабом Гегемона. Хальферфесс не фиксирует активности и не может установить связь с Астрономиканом, не получала новых сообщений от флота Гиллимана и полагает, что подкрепления либо затерялись в варпе, либо дрейфуют, подчиняясь течениям штормов, окутавших эмпиреи вокруг системы Сол. Касрин жестами сообщает, что запаса пси-одарённых кандидатов для поддержания работы Сигиллита в рамках Негласного Указа хватит ещё на час, и это в лучшем случае.

Что касается варп-аномалии, то она никуда не исчезла и продолжает расти. Точное местоположение и причина возникновения остаются неизвестными. Единственное, что можно сказать наверняка, — её появление не связано с угасанием Малкадора.

Все участники совета по очереди описывают мрачные подробности последних часов Терры. Вулкан внимательно слушает, но усталый разум примарха не прекращает работать. Очевидно, что боевые действия на территории Внутреннего Санктума в лучшем случае сдержат врага. Астартес, сияющие кустодии и остатки отважных смертных воинов... они не могут победить. Можно лишь замедлить неотвратимое продвижение предателей. Осада подошла к концу. Война на материальном уровне проиграна.

Но речь идёт только о поверхности Терры. Вулкан прогоняет мрачные мысли и напоминает себе, что надежда ещё теплится. «Анабасис». То, что связь пропала, не означает, что операция закончилась провалом. Отец обладает невероятной, ужасной мощью, и его сопровождают Ангел, Рогал, Константин и роты величайших воинов человечества. И пока остальные ждут здесь, под куполом щитов, возможно... Да, ещё есть шанс, что отец смог ворваться в логово Луперкаля на орбите и в любую секунду придёт весть о поражении Архипредателя и захвате «Мстительного духа».

В любую секунду, в любой миг. Спасение и даже победу ещё можно вырвать из пламени небытия в этот последний роковой час.

А если нет, то, по крайней мере, можно отнять победу у Хоруса. Вулкан наконец осознал, что готов к такому повороту событий. Он готов использовать Талисман. Если «Анабасис» потерпит неудачу и они всё-таки проиграют, то примарх Восемнадцатого не даст Луперкалю победить.

И есть ещё один вариант, ещё одна переменная, практически столь же страшная и немыслимая, как Талисман. И ей тоже можно воспользоваться.

7:xi. Масштабная проверка работоспособности

— Где он? — спрашивает Андромеда-17, поднимаясь на лабораторный этаж Приюта. Ксанфус стоит у одного из окон и смотрит вдаль. Он оборачивается на голос, и женщина видит маску страха на лице Избранного.

— Работает.

— Его здесь нет.

— Наверху, — отвечает Ксанфус. — Следующий этаж.

— Ты же должен за ним следить, — рычит Андромеда.

— Да.

— Как коршун, Избранный.

Он, потупившись, кивает и машет рукой в сторону окна.

— Я просто... Просто смотрел. Насколько всё плохо?

— А ты сам как думаешь?

Вместо ответа Ксанфус пожимает плечами.

— Вот. На самом деле всё ещё хуже.

Андромеда направляется к лестничному пролёту. Ксанфус рассеянно идёт следом.

Этажом выше расположилась вторая лаборатория. В центре помещения стоят кругом пять больших хромированных баков. Всё залито холодным синим светом. У одной из стен находится большая печь для утилизации органических отходов. Фо сидит за главным пультом, корректируя состав биохимикатов и питательных веществ, что подаются из резервуаров под потолком.

Андромеда разглядывает один из сосудов. Это биосборочный модуль, вероятно, аналогичный станкам, на которых Сигиллит когда-то сплетал генные спирали первых астартес. Возможно, с помощью именно этих устройств он совершил первые шаги, и именно они послужили прототипами для генных фабрик проекта.

Неудивительно, что на входе были такие системы безопасности.

Баки тёплые и гудят. Сквозь запотевшую герметичную крышку из толстого стекла видно, как внутри бурлит, смешиваясь, первичный бульон из биоматериалов.

— Эти машины работают, — произносит Андромеда.

— Разумеется, — отвечает Фо (на самом деле я слишком занят, чтобы слушать, что там она говорит).

— Они работают, Фо.

— И что с того?

Геноведьма подходит вплотную к старику.

— Доработка твоего оружия должна была остаться в теоретической плоскости, — говорит она. — Когитаторов и анализаторов этажом ниже достаточно для...

— Нет, недостаточно. — Он явно раздражён попыткой отвлечь его от работы. — Даже близко не достаточно!

— Фо…

Учёный откладывает в сторону пластины со схемами клеточной структуры, над которыми только что усердно трудился.

— Ты хочешь, чтобы оружие было завершено, или нет, геноведьма?

— Эта работа не нуждается в практической части, — отвечает Андромеда. — Совсем. А ты спекаешь гены, Фо. Баки для плоти готовы к работе. Ты выбираешь анатомические шаблоны...

— Ну разумеется! — огрызается Фо. — Вам же нужен корректный результат, причём быстро. Теоретических изысканий недостаточно. Спустись вниз. Проверь сама. Я уже всё сделал. А теперь модель нужно проверить, чтобы подтвердить правильность гипотезы. Я же объяснял. Систематические проверки...

— Но не... не так! — восклицает женщина, указывая на баки.

Фо подаётся вперёд и ухмыляется.

— Несколько образцов делу не помогут, — произносит он. — Эта лаборатория слишком мала. Я использую предыдущие наработки, чтобы вырастить достаточный объём биомассы для испытания вируса. Назовём это масштабной проверкой работоспособности.

7:хii. Корсвейн в ловушке

Корсвейн видит, как падает Сайфер. Одинокая фигура на вершине выступа, который Адофель окрестил Опрокинутой Скалой, опускается на колени и прижимает ладони к лицу.

Из боя, в котором увяз сенешаль, нельзя выйти, но он пытается. Кошмарные воины Гвардии Смерти штурмуют бастионы Уступа-Секиры. Вспышки молний отражаются в блестящей под дождём серо-зелёной броне. Порождённые хаосом ветра завывают в горном проходе, за который сражаются легионеры, и разбиваются об осыпающиеся линии обороны Тёмных Ангелов. В воздухе пахнет гнилью.

— Держать позиции! — кричит он Ваниталу. Тот передаёт приказ восьмерым бойцам своего отделения, и они удваивают усилия, продолжая сражаться и убивать врагов в жидкой грязи у подножья утёса. Корсвейн покидает строй и тут же переходит на бег. Капли дождя разлетаются с брони, когда он прыгает с Уступа-Секиры и падает на огневую платформу уровнем ниже. За спиной раздаются болтерные выстрелы, порывы ветра пытаются подхватить и унести его. Корсвейн проносится по разбитой платформе и цепляется за лестницу, прикрученную к нависающей скале. Два масс-реактивных снаряда пролетают мимо головы. Третий врезается в металлические перила, срывая их с крепежа в облаке пламени и осколков.

Сенешаль добирается до конца пролёта. Платформа Косой Камень. Всего несколько минут назад враг концентрировал на ней все силы, но сейчас здесь до странного тихо. Атака отражена, и защитники переместились на подмогу товарищам, сражающимся за Уступ-Секиру. Он бежит дальше, перепрыгивая через трупы. Дождь продолжает колотить по броне. Дальний конец платформы попал под ракетный удар Гвардии Смерти и превратился в мешанину из искорёженных балок и фрагментов обшивки. Корсвейн сбавляет темп. На противоположной стороне разлома уцелела часть настила, закреплённого у основания Опрокинутой Скалы. Слишком широко. Даже космодесантник не сможет перепрыгнуть. И слишком далеко падать.

Он снова смотрит вверх. Сайфера уже не видно за отрогом высокой скалы. Зато видно легионеров Гвардии Смерти, что карабкаются вверх по камням, будто пауки.

Он отходит на несколько шагов и внутренне готовится к прыжку. Пусть даже точно — совершенно точно! — знает, что это самоубийство. Нужно найти другой путь. Корсвейн убирает меч в ножны и начинает взбираться по отвесной скале. Эта задача представляется чуть менее невозможной. Камни намокли так сильно, что кажутся покрытыми слизью. Пальцы скользят, а когда удаётся зацепиться за трещину, порода тут же начинает крошиться. Он продолжает подъём, больше всего на свете мечтая о прыжковом ранце. Увы, у них не осталось ни энергии, ни топлива. Боеприпасы почти на исходе. Тёмные Ангелы истратили все запасы, сдерживая Тифа. Осталось полагаться только на клинки, кости и грубую силу.

Но Корсвейн знает, что, если враг доберётся до лорда Сайфера и убьёт его, всё закончится. Сайфер — львиное сердце обороны. Его появление пробудило надежду и ободрило бойцов. Предателям это известно. Они знают, что смерть Сайфера опустошит Тёмных Ангелов и обеспечит победу.

Камни трещат под бронированными пальцами. Обломки, кувыркаясь, валятся вниз. Корсвейн изо всех сил цепляется руками и ногами за скалу. Ему удаётся удержаться на поверхности.

И он медленно ползёт вверх.

7:xiii. Путь

— Да, — отвечает Абаддон, отбрасывая постыдные грёзы. — Я контролирую ситуацию. Отдай приказ двигаться дальше, Баракса. Нужно его отыскать. Будем надеяться, что...

Первый капитан решает не заканчивать предложение. Баракса рычит команды, и штурмовые отделения приходят в движение.

— Если это Инженерный Восемь-Двенадцать, — произносит Сикар, — то он пересекается с третичной сквозной магистралью. Там можно подняться до мостика.

Абаддон кивает. Сикар отдаёт указания. Сыны Хоруса расходятся по боковым коридорам. Капитан готовится отправиться следом.

Но замирает.

Управлять, не подчиняться.

Сердце начинает биться быстрее. Всё это время он отвергал дары имматериума, зарекался пользоваться его коварными подачками. На войне должны сражаться солдаты. Так всегда было, и это правильно.

В то же время Абаддон понимает, что запятнан скверной. Она коснулась каждого — через выбор, через пройденный путь, независимо от желания. Абаддон не отдался ей всецело, как проклятый Икари, Фал или Доргаддон, но вместе со всеми последовал во тьму за отцом.

Управлять, не подчиняться.

Значит, он тоже проклят? Тоже продал душу и даже не понял этого?

Управлять, не подчиняться.

— Эзекиль?

— Постой... — бормочет он, опуская взгляд на руки. Насколько глупо с его стороны полагать себя свободным? Может, это очередная ложь? Или он всё-таки по-прежнему хозяин своей судьбы? Сохранил ли он контроль?

И если так, что это даёт?

— Эзекиль?

Абаддон пинком сносит дверь магазинчика. Старые доски разлетаются в труху, наполняя воздух кружащимися деревянными волокнами. Внутри всё пребывает в запустении и покрыто пылью. На столе лежат полусгнившие справочники и астрономические таблицы. Тут же — треснувший хрустальный шар на подставке. Рядом валяется перевёрнутый стул с резными ручками в форме василисков. На стенах висят старинные карты звёздного неба и схематические изображения ладоней с пронумерованными и подписанными бугорками и линиями. У нарисованных ладоней больше пяти пальцев. Всё оплетено паутиной, настолько густой, что можно подумать, будто вещи накрыли марлей. С древнего, провисшего и протекающего потолка злобно сверкают два обеззараживающих светильника.

Первый капитан шагает через порог. Он слышит, что Баракса зовёт его по имени, а юстаэринцы Сикара с треском протискиваются в двери следом за командиром. Дальней стены у приюта астролога нет. Прошагав по тёмному помещению, Абаддон оказывается в маленьком замшелом дворике. Под ногами вроде бы старая мостовая, но камни уложены под углом и наползают на лист палубного настила. На мощёной стороне двора стоят три золотых статуи, но они наполовину ушли в землю, причём не в плоскости наклона тротуарной плитки. Они так валятся вбок, что, по идее, должны упасть, но по середину бедра утонули в камне, будто в зыбучем песке. Два изваяния безголовые, а у третьего явно нечеловеческое лицо.

Абаддон не задерживается. На статуи, какими бы жуткими они ни были, времени нет. Здесь, в этом маленьком безымянном дворике, несколько локаций сплелись воедино, подползая друг под друга, как крохотные тектонические плиты. И в этих точках соприкосновения одна реальность вытесняет другую.

— За мной, — рычит первый капитан. Дождь стучит по броне и мостовой. Это не вода из пробитой трубы где-то на верхних уровнях, а настоящий дождь. Абаддон неуклюже ступает по наклонённой в разные стороны земле. Впереди виднеется открытый люк, почему-то установленный в поросшей лишайниками стене. Знакомый люк.

Воздух полнится шёпотом и бормотанием. Абаддон игнорирует голоса. Ему всё равно, предупреждения это, советы, ругательства или хвалы. Они не имеют значения.

Он, вскинув болтер, проходит сквозь люк.

И оказывается на мостике «Мстительного духа».

Ровно там, где и хотел оказаться. Позволив интуиции вести себя, он сэкономил полчаса времени — именно столько ушло бы на дорогу от Инженерного Восемь-Двенадцать.

«Интересно, — думает он, — это я нашёл дорогу или она меня?»

«Или так захотел отец?»

Управлять, не подчиняться. Абаддон надеется, что всё-таки справился сам. Эта мысль наполняет его приятным чувством уверенности. Отец называл подобные моменты приливом энергии — мгновениями невероятной чистоты мыслей. Луперкаль утверждал, что именно в такие мгновения по-настоящему познавал себя и своё истинное я. Когда отец в последний раз испытывал подобное?

Абаддон ухмыляется собственным мыслям. Он привык не верить ничему и никому. Кроме себя. Он — Абаддон. Он силён. Он — первый, мать его, капитан Сынов Хоруса. Он отыщет отца и защитит. Они будут сражаться плечом к плечу. И вместе проложат путь в будущее.

7:xiv. Клыки Льва

Корсвейн переваливается через край уступа у основания Опрокинутой Скалы. Всё вокруг окутала тьма, которую раз в несколько мгновений разгоняют болезненные вспышки молний. Это одна из самых высоких точек линии обороны, у самого прохода. Скала прикрывает сенешаля от ветра, и он больше не слышит грохот битвы, идущей на склонах внизу, за полдюжины узких проходов от него. Ярость последнего боя Тёмных Ангелов утонула в шуме дождя и жужжании насекомых.

Он поднимается на ноги. Тело болит после теоретически невозможного и определённо безумного подъёма по отвесной скале. Куда ни глянь — чёрный воздух наполнен блестящими точками. Капли дождя и рои мух кажутся сплошной плотной массой.

Сенешаль идёт сквозь ливень, доставая клинок из ножен. Нужно добраться до Сайфера. Сайфер не должен погибнуть.

Сайфер, возможно, уже убит.

Корсвейн бежит вверх по Опрокинутой Скале. Вода ручьями течёт по склону, из-за чего ноги предательски скользят. Она темнее обычного. Это кровь? Его кровь?

Сквозь завесу дождя проступает широкий уступ, нависший над горным проходом, подобно древнему алтарю. Стоит Корсвейну выбраться на открытое пространство, как ветер обрушивает на него свою ярость. Воин видит неподвижного Сайфера, лежащего на камнях. Видит тёмные силуэты Гвардейцев Смерти над кромкой скалы. Адские создания преодолели подъём по короткому маршруту и, как и боялся сенешаль, справились с задачей куда быстрее него. На стороне Тёмного Ангела были упорство и трансчеловеческая мощь. Их же гнала вперёд колдовская сила.

Легионеры Четырнадцатого действительно выглядят как потусторонние сущности. Кошмарные, массивные чудовища в тяжёлой броне, которая, намокнув под дождём, кажется покрытой слоем чёрного лака. Даже с такого расстояния чувствуется исходящий от них гнилостный запах. Корсвейн видит крючья и клинки, которыми они вооружены, и оранжевое свечение, вырывающееся из смотровых щелей шлемов. Некоторые уже подобрались к телу на расстояние удара.

Сенешаль опоздал.

Но он не один.

На уступе стоит Бруктас. Культя отсечённой руки воина наскоро перевязана и уложена в шину. Похоже, не только Корсвейн заметил, что лорд Сайфер упал. После недавнего сражения Бруктаса унесли с линии фронта, чтобы передать апотекариям. Возможно, именно оттуда, с возвышенности у портала, он увидел надвигающуюся катастрофу. Как бы то ни было, Бруктас пришёл. Он помчался на подмогу так быстро, как мог. И сейчас одинокий и тяжело раненный Тёмный Ангел защищает тело Сайфера, отражая атаки лезущих со всех сторон врагов.

Кровь, текущая вниз по скале, льётся из мёртвых тел воинов Четырнадцатого.

Выкрикнув имя отца, Корсвейн врывается в бой, вставая рядом с боевым братом, и первым же ударом меча сбивает Гвардейца Смерти с уступа. Тот падает в пропасть, оставляя за собой шлейф из капель воды и крови. Здесь, на вершине скалы, сенешаль снова оказывается во власти стихии и с трудом удерживает равновесие, борясь с завывающей колдовской бурей.

Он блокирует удар тяжёлой булавы и пронзает бронированное чудище прежде, чем тот успевает добраться до Бруктаса с уязвимой стороны. Грузно ступая против ветра, сенешаль занимает место рядом с раненым боевым братом. В течение нескольких мгновений каждому из них приходится защищаться от двоих-троих противников одновременно, парируя и отражая удары. Если бы не удачная позиция на узком уступе, позволяющая даже одному бойцу эффективно держать оборону от превосходящих сил неприятеля, Бруктас давно бы погиб. Но теперь уже двое защитников отбивают атаку врага. Трупы Гвардейцев Смерти усеяли окрестные скалы и свисают над пропастью. Некоторые улетают во тьму с разрубленными и раздробленными головами. Корсвейн сталкивает очередного противника с обрыва и видит, как взлетают и цепляются за камни абордажные крючья. Он, превозмогая ветер и дождь, спешит к ним, но ждёт, когда закреплённые тросы как следует натянутся, прежде чем их перерубить. Так он может быть уверен, что вниз рухнут не только верёвки.

Наконец тросы вздрагивают, подобно струнам, стряхивая налипшие капли дождя. Сенешаль проводит лезвием поперёк волокон и сквозь завывания ветра слышит металлический грохот далеко внизу.

Ещё один вражеский легионер пытается влезть на скалу. Из-за края уступа показываются голова и тяжёлые наплечники. Корсвейн впечатывает бронированную подошву в забрало предателя и отбрасывает того назад. Гвардеец Смерти улетает прочь, размахивая руками и сверкая глазами.

Шторм в очередной раз пробует унести Тёмного Ангела вслед за жертвой. Корсвейн удерживает равновесие.

Из-за спины раздаётся крик Бруктаса. Сразу четверо ублюдков Тифа одновременно преодолели подъём, и один уже заставил раненого Тёмного Ангела опуститься на колени ударами боевого молота. Бруктас не сдался и пытается закрыть Сайфера собственным телом.

Корсвейн, опустившись на колено, подхватывает один из торчащих в скале абордажных крюков и атакует врага с мечом в правой руке и импровизированным оружием в левой. Легионер в исходящей паром, горячей, будто от лихорадки, броне пытается отмахнуться клинком. Сенешаль блокирует тяжёлый удар противника рукоятью крюка. Обрывок перерубленной верёвки болтается на конце, как декоративная кисточка. Тёмный Ангел отводит оружие врага в сторону, вскрывая защиту, и вонзает меч в нагрудник. Из пробоины хлещет фонтан неизвестной жижи, а затем оттуда же вырывается рой насекомых. Корсвейн с отвращением отбрасывает полумёртвого Гвардейца Смерти в сторону крюком. Тот шатается, исторгая насекомых и вязкий гной, врезается в одного из товарищей и вместе с ним улетает в пропасть. Корсвейн продолжает атаку и ударом крюка раскалывает наплечник третьего предателя. Затем тянет оружие на себя так, что две загнутых лапы вонзились в плечо воина, увлекая того вперёд. Не имея возможности освободиться, Гвардеец Смерти падает на четвереньки, и сенешаль перерубает ему хребет.

Четвёртый противник вступает в бой. Корсвейн пропускает удар по левому наплечнику и пошатывается, на мгновение потеряв равновесие. В тот же миг его облепляет назойливый рой жуков, что клубятся вокруг предателя, словно дымное облако. Он слышит шелест их лапок и болезненный шёпот, скрытый за стрёкотом крыльев.

Что-то отвлекло Гвардейца Смерти. Бруктас сумел встать и атаковал предателя с фланга. Корсвейн видит, что боевой брат тяжело ранен и слабеет с каждым ударом, но его ярость пылает как никогда. Вот она, отвага рождённых на Калибане! Вот они, клыки Льва!

Сенешаль встаёт рядом с Бруктасом, прикрывая его со стороны потерянной руки, и сбрасывает предателя со скалы.

7:xv. Из праха

— Вставай, — говорит Лидва.

Олл не шевелится и продолжает сидеть на камне, обхватив голову руками.

— Вставай, — повторяет астартес.

Перссон поднимает взгляд на космодесантника. Он настолько потрясён, что не может говорить.

— Да, они погибли, — произносит Лидва. — Ты не смог их спасти. И я не смог. Сожалею.

Вечный только качает головой.

— Прости, не умею произносить речи. Это работа Грамматикуса. Но он сейчас не в состоянии выдать пламенную тираду.

Старый солдат скалится, смерив взглядом бронированного великана. Повсюду оседают клубы пыли, густые, как вулканический пепел после извержения. Они оба покрыты этой пылью с ног до головы. Она останется висеть в воздухе до скончания времён.

Сквозь завесу можно не без труда разглядеть силуэт Джона. Он отошёл метров на двадцать от товарищей и разбирает завалы в поисках тел. Из-за сильного растяжения и порванных связок одну руку приходится поджимать к туловищу. Челюсть и нижняя половина головы логокинетика перемотана тряпками. Лицо превратилось в жуткую кровавую маску. На влажную повязку липнет пыль. Олл не понимает, как Грамматикус с такими травмами умудряется оставаться не то что на ногах, а вообще в сознании.

— Значит, ты сдался? — спрашивает Лидва, сверля Перссона взглядом немигающих синих глаз.

— Лидва...

— Ты знаешь, что сказал бы Грамматикус. Можешь себе представить. Мы зашли очень далеко. Нужно продолжать. Да, они погибли. Но если ты сдашься сейчас, что изменится? Их смерть станет напрасной. Ты этого хочешь?

— Заткнись. — Олл медленно поднимается на ноги, кашляя пылью.

— Я задал вопрос.

— Я хотел бы, чтобы они никогда здесь не появлялись. Чтобы не ходили за мной. Чтобы остались там, где жили, и не проходили через всё это.

— Тогда они всё равно бы погибли. А так эти люди смогли обменять свои жизни на что-то ценное.

— На что?

— На время. Для тебя. Нужно найти нож и довести дело до конца.

— Втроём?

— Перссон, этот отряд никогда не был чем-то серьёзным. Твои спутники мне нравились. Отваги им было не занимать, но силой не мог похвастаться ни один. Мы не обладали боевой мощью. И сейчас, без них, мы не стали слабее.

— Жестоко. В тебе говорит прагматизм астартес?

— Я делюсь наблюдениями.

Олл сплёвывает чёрную от пыли слюну.

— Актея...

— Да, она была самой сильной. Возможно, даже выжила. И спасла девчонку. Но если так, то ублюдок Эреб тоже мог выжить. Вот тебе и прагматизм.

Олл сверлит космодесантника взглядом и уходит прочь. Он перелезает через камень, на котором сидел, и ковыляет к Джону. На Грамматикуса больно смотреть. Кажется, что только грязные тряпки, которыми перемотана его голова, не дают ей развалиться на куски. Часть лица, которую видно из-под повязки, отекла и посинела. Рот, пострадавший сильнее всего, полностью скрыт за окровавленными полосами ткани. Травмированную руку он прижимает к груди. Пальцы свисают, как птичьи когти. Он мрачно смотрит на приближающегося Вечного, вычищая пыль из глаз здоровой рукой.

— Сядь и отдохни, — говорит Перссон. — Мы ничего не найдём.

Их окружает несколько гектаров дымящихся каменных обломков.

Джон что-то буркает из-за обмоток.

— Что?

Логокинетик рычит. Он не может говорить. Рот и челюсть слишком сильно пострадали. Рабочая рука приходит в движение, пальцы неуклюже складываются в символы горт-кода.

«Заткнись. Пошёл ты. Ищи».

Олл снова закашливается и пожимает плечами. Он начинает поиск, двигаясь параллельно Джону. Вскоре к ним присоединяется Лидва.

Зибеса находят минут через десять. Он лежит на спине. Остаток конечности Графта так и торчит между рёбер. Крупный обломок размозжил голову и плечи несчастного. Олл рад, что не видит лица Гебета. Ему было бы стыдно смотреть спутнику в глаза, пускай и мёртвые.

Джон опускается на корточки и осматривает землю рядом с телом, после чего стонет, привлекая внимание. Нож нашёлся.

Клинок раскололся на три части.

Олл разглядывает лежащие на ладони фрагменты. Просто мёртвый камень. Артефакт словно бы тоже погиб и потерял все чудесные свойства. Олл убирает находку в карман куртки.

— Перссон?

Лидва стоит в двадцати метрах от него, держа в руке красный клубок. Он сильно уменьшился в размерах после того, как упал со стены и прокатился по земле. Астартес начинает сматывать нить, змеящуюся между обломков. Она натягивается.

— Стой! — говорит Олл. Слишком поздно. Лидва потянул сильнее, и нить, зацепившись за камень или обломок, обрывается.

— Вот и всё, — вздыхает Перссон.

— Мы не смогли бы собрать её всю, — отвечает Лидва, сматывая последние метры пряжи.

— Теперь она бесполезна.

«Это же просто символ», — говорит Джон.

— Да, — кивает Олл. — Именно так.

— Ты придаёшь этому слишком много значения. — Астартес протягивает Вечному клубок.

— Нет. Всё вокруг нас — символы. И нож, и нить... и эта война.

— И что же они означают? — спрашивает Лидва.

— Да если бы я знал, — отвечает Олл.

7:xvi. Последние приказы

— Итак... Ваше мнение? — спрашивает Илия Раваллион.

— Это радикальные меры, — отвечает Сандрина Икаро. Она стоит над пультом Илии, вчитываясь в разработанный тактический план.

— Госпожа, мне кажется, сейчас самое время для радикальных мер, — отвечает та. Офицеры делают вид, что не замечают запаха гари и грохота взрывов, раздающихся совсем рядом. Архивраг прорвался в Санктум. Значимая часть последней крепости уже утрачена. Если верить отчётам, предатели двигаются к башне Гегемона. Каждый следующий залп, кажется, звучит ближе, чем предыдущий, и каждый раз Икаро вздрагивает. Илия замечает, что командир берёт с собой старую штурмовую винтовку каждый раз, переходя от стола к столу.

Предложение Илии простое и безыскусное. Космопорт Львиных врат, который, вопреки всем ожиданиям, до сих пор держится, обладает самыми мощными наземными орудиями на территории Дворца. По приказу Икаро они прекратили стрелять по флоту предателей и сейчас простаивают. Илия предлагает навести их на поверхность, на территорию Санктума. Вернее, на смежную с ним Палатинскую зону. Это не предотвратит проникновение вражеских сил в последнюю крепость, но сможет нанести серьёзный урон подразделениям, прибывшим к Дельфийской стене и ожидающим, когда их отправят на прорыв.

В масштабах сражения это, конечно, ничего не изменит, и в условиях, когда все системы наведения сбоят, а относительные расстояния постоянно меняются, риск промаха велик. Но хоть что-то. Тем не менее приказ об обстреле Дворца кажется предельно противоестественным.

Икаро бросает короткий взгляд на Сидози, надеясь на комментарий. Но тот не слушает. И дело не в нарастающем грохоте сражений, доносящемся из залов возле Ротонды. Несколько минут назад через главный контрольно-пропускной пункт в штаб прибыл ещё один Избранный. Его зовут Хассан, и, как поняла Илия, это один из старших членов ордена. С ним прибыл громадный воин-кустодий и две женщины, которые, судя по всему, являются печально известными Сёстрами Безмолвия. Страж Дворца выглядит жутко. И дело не столько в страшных ранах, сколько в том, что он умудряется до сих пор держаться на ногах. Вокруг воина суетятся медики. Хассан молча сидит рядом, восстанавливая дыхание.

Икаро принимает решение.

— Если получится связаться с Львиными вратами, сообщи им детали своего плана. Пусть скажут, насколько это возможно, — говорит она Илии.

— Что потом?

— Если смогут, пусть начинают.

Илия склоняется над пультом и начинает искать рабочий канал связи.

Сидози и Икаро подходят к Хассану.

— Мы попали в засаду, — сообщает он. — Астартес-предатели и...

Избранный замолкает.

— Где? — спрашивает Икаро.

— Перемычка Блаксиса, — отвечает раненый кустодий. Ему не нужно объяснять присутствующим, насколько близко это место от Тронного зала.

— Не понимаю, как врагу удаётся так быстро продвигаться сквозь нашу оборону, — замечает Сидози.

— Они не продвигаются, — рычит страж. — Они просто внутри. Повсюду.

— Соратник Раджа прав, — добавляет Хассан. — Внушительные силы предателей перемещаются сквозь пространство. Они буквально выходят из стен.

Он поднимается на ноги и пошатывается. Сидози пытается помочь, но старший Избранный отстраняет протянутую руку.

— Это просто шок. Мы едва выжили. Они убили... стражей, Сестёр... Целый отряд сопровождения. Мы смогли выбраться и направились к ближайшему безопасному месту.

— Сюда? — уточняет Икаро. — Но ведь Тронный зал намного ближе.

— Вы ещё не поняли, госпожа? — рычит Раджа. Икаро переводит взгляд на кустодия. Удивительным образом длинные рваные раны на лице, горле и плечах великана стремительно затягиваются. Кровавые разрезы зарастают розовой рубцовой тканью. Ещё удивительнее то, что страж, похоже, не испытывает никакой боли или неудобства. — Гегемон был ближе. Геометрические построения и пространственные взаимосвязи в Санктуме больше не существуют. Планы и схемы утратили функциональную значимость. Варп искажает устройство последней крепости.

Будто для придания дополнительного веса словам кустодия, снаружи раздаётся особенно громкий взрыв. Пыль и осколки потолочной плитки сыплются со сводов Ротонды. Сотни тактиков и операторов, судорожно пытающихся продолжать работу, на мгновение замолкают.

— Мне нужно связаться с Тронным залом, — говорит Хассан. — У нас ещё есть такая возможность?

7:xvii. «Я рассмотрю любую возможность...»

Вулкан слушает все доклады, после чего велит собравшимся отойти и отводит Мориану Мохаузен в сторону.

— Если я правильно понял, — говорит примарх, — Избранные по приказу Малкадора заполучили нечто под кодовым названием «Терминус» и его создателя.

Женщина выглядит удивлённой.

— Если кто-то остаётся присматривать за Троном Терры, его посвящают в подобные вопросы, — продолжает Вулкан. — Хассан мне всё рассказал. Он сообщил, что Малкадор хотел, чтобы оружие осталось у Избранных, а не попало в руки Кустодиев.

— Да, владыка, — отвечает Мохаузен. — Мы занялись этим вопросом сразу, как наш господин взошёл на Трон.

— Увенчались ли ваши усилия успехом, Избранная? Что ты можешь сказать?

— Ничего, владыка. Хассан поручил задачу нашему коллеге по имени Ксанфус. Но ни я, ни Халид не слышали от него вестей. Связь вышла из строя. Санктум буквально погрузился в хаос. Не исключаю, что Ксанфус погиб или потерпел неудачу. Преступник Фо, возможно, мёртв...

— Значит, мы понятия не имеем, где находится оружие и в наших ли оно руках...

— Владыка, даже если оно уцелело, у нас есть сомнения в эффективности разработки. Фо известен коварством, и мы с самого начала не возлагали больших надежд на его труд. Принципы...

Вулкан резко вскидывает руку, заставляя женщину замолчать.

— Мы на грани уничтожения, Избранная. И я рассмотрю любую возможность. Любую.

— Возможно, планам Ксанфуса помешали, — отвечает она. — И оружие до сих пор находится в распоряжении Легио Кустодес, как того желал Вальдор.

— И они никому не сообщили?

— Стражи тщательно хранят секреты, владыка.

Вулкан раздражённо рычит, и Мохаузен в страхе отскакивает прочь.

— У нас нет времени на глупые игры и распри между ветвями власти. Я этого не потерплю.

Он резким жестом призывает Азкареля подойти.

— Милорд примарх. — Проконсул отрывисто кивает. Он огромен даже по меркам Кустодиев и почти не уступает ростом Вулкану. Вычурные шлем и наплечники выполнены в виде гривы гигантского льва.

— Мне нужен отчёт о статусе проекта «Терминус», — говорит Вулкан.

— Мы отправили за ним двоих братьев из общины Ключа, — отвечает Азкарель, сощурив глаза.

— И?

Кустодий замолкает, активируя нейросинергетическую связь.

— Им отказали, — отвечает проконсул. — Противоречия в приказах. Преступник Фо остался под стражей часового Амона.

— Где они сейчас?

— Неизвестно, владыка. Нейросинергия и стандартные протоколы связи сбоят независимо от расстояний. И лаборатория, и место заключения Фо находятся в части Санктума, захваченной врагом и...

— А статус самого оружия?

— Также неизвестен.

— Найдите его, — велит Вулкан, обращаясь к обоим собеседникам. — Отыщите оружие и этого Фо. Мне нужны чёткие и понятные данные. Если мы его потеряли — значит, потеряли. Если оно уцелело, то должно находиться здесь.

7:xviii. «Ксанфус»

— Мы о таком не договаривались, — говорит Андромеда.

— Это вынужденные действия, — отвечает Фо.

Геноведьма заглядывает в очередной бак, пытаясь рассмотреть содержимое сквозь запотевшую крышку.

— Ты выращиваешь клеточный материал...

— Это образцы, имитирующие целевой объект, и контрольные культуры со стандартным человеческим генным кодом. Так получится убедиться, что фаг воздействует только на нужные цели и не заражает остальную популяцию. Я знаю, что делаю.

Фо подхватывает со стола пачку блокнотов и демонстративно ими машет. Несколько страниц падают на пол.

— Сигиллит действовал точно так же, — заявляет Фо (и я по-прежнему восхищаюсь интеллектом старого регента). — Он подробно описал технологию. Именно так удалось завершить проект «Астартес» в столь сжатые сроки. Работа должна была растянуться на века, но ваш любимый Император не хотел ждать.

— Люди... — начинает Андромеда.

Фо окидывает её презрительным взглядом.

— Вот давай без сантиментов. Это не люди. И даже не организмы. Просто неактивный, искусственно выращенный клеточный материал, промаркированный и отсортированный по органическим исходникам. Просто суп. Из людей.

Андромеда в ярости сверлит учёного взглядом.

— Ты, видимо, забыл, кто я такая, Фо. И что входит в сферу моей компетенции.

— Вовсе нет, геноведьма. И именно по этой причине я удивлён, что мне приходится всё объяснять. Не только же Сигиллит одобряет такие подходы.

Он направляется к расположенному под лестничным пролётом столу и начинает копаться в папках и стопках документов.

— Все его ведущие учёные и генетики согласились! Малкадор сохранил в архивах копии всех работ старших специалистов, и я с ними ознакомился.

— Что, со всеми?

— Ну разумеется, — ухмыляется Фо. — И они все использовали одну технологию. Басков! Масштабные проверки работоспособности. Астарта и ДеВи! Отсев дублирующих клеточных свойств на широкой выборке. А вот Иезекииль Седейн, ещё один выдающийся ум! Массовый анализ на основе искусственно выращенных образцов.

Он оборачивается к Андромеде с неожиданно злобным выражением лица.

— Не смей подвергать сомнениям мои подходы, — произносит Фо (потому что хватит с меня её возражений).

— Амон этого не одобрит, — осторожно замечает геноведьма.

— А ты ему расскажешь?

— Вообще должна. Так что да.

— У него есть приказы, и он выполняет их с удивительной точностью. Кустодии абсолютно безжалостные создания, Андромеда-17. Они удивительно прагматичны. Мои действия позволяют завершить работу и выполнить его приказы наиболее эффективным способом. Ему незачем знать подробности.

Андромеда медлит. Стоит ли активировать устройство, которое выдал ей Амон, и призвать стража?

— Эти культуры должны быть уничтожены, как только ты закончишь. Никак иначе. Полностью уничтожены.

Фо кивает.

— Печи для утилизации давно готовы.

— Это человеческий генетический материал? — спрашивает подошедший Ксанфус, заглядывая в один из баков.

— Один из основных в контрольной группе, — отвечает Фо. — Я называю его «Ксанфус».

— Что? — Избранный резко поворачивается к генетику.

— Это ты, — пожимает плечами учёный. — Ты дал образец, я его вырастил.

— Я не... — Ксанфус с искренним отвращением смотрит на булькающую жижу.

— Меня беспокоил возраст образцов стандартных людей-терран, имевшихся в наличии, — продолжает Фо. — Некоторым уже более двухсот лет. Даже при идеальных условиях хранения они могли деградировать. Для дополнительного контроля нужна была свежая культура, и ты согласился помочь.

— Я понятия не имел, что... — рычит Ксанфус.

— Идиот, — качает головой Андромеда.

— Нет, он — герой Империума, — отвечает Фо. — У нас даже был разговор на эту тему.

Фо подходит ближе к Избранному, который по-прежнему не может оторвать взгляд от тёплой, вязкой жижи в баке, и кладёт костлявую ладонь на его плечо. Андромеда уверена, что это прикосновение не успокаивает.

— Знаешь, — шепчет Фо, — если считать по массе, то там, внутри, тебя больше, чем снаружи.

Ксанфус отскакивает и сбрасывает руку учёного с плеча.

— Избранный, — спокойно продолжает Фо, — ты оказываешь Империуму огромную услугу. Не нужно этого стыдиться.

7:xix. На что способна вера

Они оставляют трупы предателей лежать в пыли, подобно миниатюрным копиям мёртвых титанов вокруг. Секунданты перегруппировываются. Паломники продолжают движение.

Сигизмунд возвращается на прежнее место, рядом с Киилер. Она не говорит ни слова. Здесь нечего комментировать.

То, что эта женщина принимает жестокость, которую Чемпион вынужден проявлять, придаёт ему сил. С самой первой встречи он понял, что её мысли чисты, и ему, несмотря на жизнь, проведённую в бесконечных тренировках и аскезе, ещё далеко до подобной чистоты. Она, скорее всего, не подозревает, насколько сильно повлияла на его взгляды. Пускай их пути пересекались лишь несколько раз, именно благодаря Киилер Сигизмунд осознал, что жизнь должна быть одинокой и трудной и что смерть и жертва не одно и то же. Она научила его скорее примером, чем словом, что важно не просто отдать жизнь за Императора и родичей; важен момент, когда человек шагает вперёд, предлагая себя в качестве жертвы, здесь и сейчас. Эти откровения стоили ему благосклонности отца Преторианца и привели к наказанию. Через испытание она в некотором роде научила Сигизмунда, что стыд может питать огонь в душе человека сильнее, чем простая отвага.

Долг, истинный долг, не имеет отношения к чести, доблести и преданности. Ни репутация, ни то, как ты выглядишь в глазах других, не имеет значения. Долг — в служении. Иные могли решить, что он в бесконечной погоне за идеалом воинского мастерства предался гордыне; но эти люди ничего не поняли. Сигизмунду нет дела до славы, почестей и восторженных криков. Нет дела до себя. Важно только служение. Преданность, абсолютная и полная преданность делу. Простая вера, не требующая наград и доказательств, — возвышенное состояние. Ему нельзя научить, и им невозможно одарить. Оно должно появиться само.

Сигизмунд это осознаёт. Наверное, и Киилер тоже. Они совсем разные, но у обоих есть вера.

— Их будет больше, — говорит Эуфратия.

Воин кивает.

— Вы боитесь? — спрашивает он.

— Уже нет, — качает головой женщина. Похоже, её саму удивляют произнесённые слова. — Что бы ни ждало нас впереди — уже не боюсь.

Значит, и правда осознаёт.

Вера способна избавить от страха. Когда он нашёл веру, она прогнала и страх, и мирскую суету, и все заботы смертных. Сигизмунд исчез, появился Чемпион. Он принёс себя в жертву делу Трона Человеческого, и его любовь к Императору абсолютна и безусловна. Он — просто клинок.

У него нет гордыни. У него нет высокомерной чести, которую можно оскорбить или запятнать. Он настолько любит своего отстранённого отца, что готов носить мантию позора в его глазах, чтобы однажды спасти.

Возможно, этот день настал.

Но сейчас он не тратит время на домыслы. Покой вернулся. Будущее не здесь и не сейчас.

7:хх. Тайные знания Императора

— И что же это за будущее? — спрашивает Зиндерманн.

— Я не знаю.

— Но мне казалось, прорицание — ваша специальность, разве нет?

— Да, — отвечает Ариман, — но сейчас мы находимся в замершем мгновении вне времени. Поэтому не существует будущего, которое можно прочесть, и мой взор бессилен. Однако я могу делать прогнозы. Хорус победил и в своём триумфе вознёсся. Он если и не бог, то очень близок к этому статусу. В будущем, Кирилл Зиндерманн, нас ждёт его абсолютная и разрушительная власть. Те, кто, подобно нам, принял его сторону, не получат наград. От нас будут ждать раболепного подчинения. Не самая приятная перспектива. И потому я хочу вооружиться тайными знаниями Императора и укрепить Тысячу Сынов так, чтобы нам достало сил создать собственное царство, свободное от его воли. Если, конечно, — и тут он обводит взглядом троих смертных, — вы, по счастливой случайности, не знаете, на какой полке стоит книга, в которой описан процесс убийства бога.

Никто не отвечает.

— Можете наблюдать, — заявляет Ариман. — Но не мешать. А ты, — он переводит взгляд на остолбеневшую девушку, — перестань плакать.

Архивариус всхлипывает, поймав на себе взгляд колдуна.

— Она вас боится, — произносит Зиндерманн. — Мы все боимся. Вы — враг и выглядите пугающе.

Ариман задумывается. Чернильные тени, из которых состоит его фигура, начинают течь и менять очертания. Изогнутые рога и пластины доспехов складываются и с металлическими щелчками втягиваются внутрь космодесантника, будто какой-то сложный механизм. Теперь он предстаёт перед смертными в облике высокого человека в простой мантии и в чёрном обтягивающем комбинезоне. Глубоко посаженные глаза светятся синим, а рот сжат в постоянной гримасе — воин Тысячи Сынов скалит зубы, а мышцы на горле натянуты, как струна. У него чёрные дёсны. Пропорции тела тоже пугают. Он слишком высокий и тонкий даже для астартес. Руки, ноги и пальцы настолько вытянуты, что колдун напоминает скорее паука, чем человека. Голова и кисти — единственные части тела, не завёрнутые в плотную чёрную ткань. Бледная, полупрозрачная кожа едва заметно мерцает. И каждая такая вспышка на мгновение высвечивает очертания костей и черепа под плотью.

— Так лучше? — спрашивает он.

Нисколько.

— Д-да, н-намного, — отвечает Зиндерманн.

Ариман кивает. Призрачный череп в очередной раз проступает сквозь белую кожу.

— Я попрошу положить оружие на стол.

Он продолжает смотреть на архивариуса, но обращается к боэтарху. Мауэр потянулась к кобуре сразу, как внезапный гость избавился от доспехов.

— На стол, — повторяет он, по-прежнему демонстрируя девушке-архивариусу улыбку-оскал и не поворачивая головы. Слова звучат со странной интонацией.

Боэтарх вынимает пистолет из кобуры и кладёт на столешницу, а потом смотрит на оружие так, будто не знает, как оно там очутилось.

— Итак, — произносит Ариман. — Что же мне прочесть дальше?

— Дальше?

— Я уже погружён в чтение порядка сотни текстов, Кирилл Зиндерманн. Но их здесь так много. Нужно успеть до появления погромщиков.

Он хлопает в ладоши и складывает длинные, костлявые пальцы в уродливую фигуру. Книги на полках вокруг начинают двигаться. Они пульсируют и вздыхают. Обложки и корешки раздуваются и опадают, будто лёгкие. Со страниц сочится тёмная жидкость, стекая на пол библиотеки. Это чернила, но пахнут они как кровь. Глянцево-чёрные лужи расползаются под каждым стеллажом.

Ариман сильнее сжимает сплетённые пальцы. В чернильных лужах появляются золотые символы. Они ползут по поверхности, будто тонкие горящие нити.

Колдун, прижимая руки к груди, припадает к полу так, что костлявые колени оказываются выше ссутуленных плеч, и начинает поглощать знания.

7:xxi. Незавершённое дело

Икаро отводит Хассана к ближайшему пульту и велит оператору организовать связь. Для этого требуется время, а качество сигнала оставляет желать лучшего. В наушниках Избранный слышит скрип и треск имматериума, искажающие голос на противоположном конце линии.

— Мориана, — произносит он, добавляя к приветствию набор звуков, подтверждающий личность говорящего. Мохаузен отвечает тем же. — Сообщи лорду Вулкану, что Олланий Перссон и его спутники бежали из-под стражи.

В свете стремительно надвигающейся катастрофы этот вопрос не кажется таким уж важным.

— Они, вероятно, мертвы, — добавляет Хассан.

Издан Негласный Указ, — отвечает Мохаузен. — Печати оказалось недостаточно.

Она не сообщает подробностей. Хассан и сам прекрасно знает последовательность событий, которые привели к такому решению.

— Регент по-прежнему управляет работой Трона? — спрашивает он.

В настоящий момент — да.

Хассан предпочитает не думать о страданиях, выпавших на долю господина. Боль, тоска, утрата... На всё это нет времени.

Мы обнаружили аномалию...

— Мне сообщили. Можно не объяснять.

Халид, — голос Избранной еле слышен за шумом помех. — Лорд Вулкан велел отыскать узника Фо и его разработки.

— Если он ещё жив.

Я отправлюсь за ним сама, — говорит Мохаузен. — Мне выделили шестерых Соратников-гетеронов и...

— Нет, — перебивает Хассан. — Оставайся на месте. Не снимайте с постов никого в Тронном зале.

Но...

Избранный обводит взглядом помещение штаба. Здесь от него немного пользы. Военная Палата и любые тактические ходы теперь мало что значат.

— Я всё сделаю, — говорит он. «В конце концов, это моя задача. Мне её поручили. Если больше ничего не остаётся, нужно завершить работу, полученную с последним приказом». — Повторяю: я всё сделаю. Оставайся на месте и передай мне информацию о Фо, его охране и Ксанфусе. Последнее известное местоположение, последнее визуальное подтверждение... Всё, что есть. Передай лорду Вулкану, что вопросом занимаются.

Лорд Вулкан хочет, чтобы Фо, если он выжил, доставили в Тронный зал.

— Я понял.

И его оружие...

— Я понял.

Хассан обрывает связь.

— У меня есть незаконченное дело, — сообщает он Сидози.

— Вы уходите? — спрашивает Икаро. — Избранный, прошу заметить, что мы не сможем гарантировать вам безопасность за пределами кордона Ротонды.

— Госпожа, я сомневаюсь, что кто-то может гарантировать безопасность даже внутри кордона, — отвечает Хассан.

— Он пойдёт не один, — заявляет Айос Раджа. Кустодий лишился шлема и большей части аурамитовой брони выше пояса, но не утратил боевого духа. Он по-прежнему сжимает в руках копьё и сейчас похож на какого-нибудь кровавого киберсеркера эпохи Объединительных войн. Рядом с ним, словно призраки, стоят Сёстры Безмолвия — Афон Ирэ, командор бдения из Рапторской гвардии, и Шриника Ридхи, рыцарь-центура из кадра «Облачных Леопардов».

— Уверен, мы сможем выделить нескольких боевых братьев на это дело, — говорит Сидози, обращаясь к Икаро. — Хотя бы пару человек.

— Да, займись этим, — кивает офицер.

Когда Избранный удаляется, Икаро подходит к Хассану. Он просматривает на инфопланшете данные, присланные Мохаузен.

— Вы же были солдатом, верно? Прежде чем регент призвал вас на службу.

— Да, — отвечает тот.

— Тогда, вероятно, умеете с этим обращаться. — Икаро протягивает ему штурмовую винтовку «Комаг». Она не хочет расставаться с оружием. — Если оно понадобится мне здесь, то, вероятно, будет уже поздно. Я смогла пережить падение одного штаба. Если падёт и этот, бежать будет некуда.

7:ххii. На Опрокинутой Скале

Корсвейн бьёт крюком, как булавой, и втыкает одну из лап в забрало Гвардейца Смерти. Он дёргает на себя, выводя противника из равновесия, и тот, уже мёртвый, падает со скалы. Крюк, накрепко засевший в шлеме, пришлось отпустить.

Сенешаль оборачивается и сталкивается лицом к лицу с вооружённым боевым молотом громилой — тем самым, который сбил Бруктаса с ног. Корсвейн отскакивает, уклоняясь от рассекающего воздух тяжёлого бойка, и чуть не спотыкается о бесчувственное тело Сайфера.

Под дождём вспыхивают оранжевые искорки. Мимо проносятся несколько болтерных снарядов. Траган и отряд щитоносцев наконец добрались до Опрокинутой Скалы и поднимаются по склону на помощь боевым братьям. Двое Тёмных Ангелов вооружены огнемётами, и это, вероятно, последние рабочие экземпляры в их арсенале. Они заливают пламенем края уступа, сжигая и карабкающихся вверх врагов, и их скалолазное снаряжение. Охваченные огнём силуэты срываются в чёрную бездну ущелья. Следом летят пылающие тросы.

Гвардеец Смерти с боевым молотом ещё держится на ногах. Предатель понимает, что попал в западню, что атака провалилась и его судьба предрешена. И в то же время ублюдок Тифа не собирается сдаваться. Кровь Корсвейна, Гончей Калибана, станет достаточной платой за все усилия и потери.

Предатель вскидывает молот. Дождевая вода ручьями стекает по броне. На нагруднике красуется рельефное и покрытое разноцветной эмалью изображение человеческого черепа в обрамлении венка из листьев. Гвардеец Смерти хрипит боевой клич, обдавая Корсвейна гнилостным смрадом, и атакует, занося оружие над головой. Тёмный Ангел пригибается и встречает противника ответным выпадом. Поднырнув под размашистый удар, он врезается плечом в живот Гвардейца Смерти. Тот складывается пополам. Боевой молот выпадает из ослабевших рук. Клинок Корсвейна пронзил предателя насквозь.

Они вместе валятся на скалу у самого края обрыва. Сенешаль сбрасывает с себя обмякшие конечности противника и поднимается на ноги рядом с распростёртым трупом. Он, шатаясь под ударами ветра, выдёргивает меч из зловонной плоти. Ноги скользят на мокрых от дождя и ядовитых жидкостей камнях. Кто-то поддерживает Гончую Калибана, не давая тому сорваться вниз.

Бруктас в помятых и заляпанных кровью доспехах протянул командиру единственную руку. Корсвейн отвечает коротким, крепким рукопожатием.

— Я не забуду твою отвагу, — шепчет он.

— Впереди ждут куда более достойные памяти вещи, господин, — бормочет в ответ раненый воин.

Траган со товарищи добираются до вершины. Потоки огня сбрасывают с уступов наиболее упрямых противников.

— Отведите этого бойца к апотекариям, — командует Корсвейн, силясь перекричать завывание ветра. — Пусть его перевяжут.

Как только Бруктаса уводят, он склоняется над Сайфером.

Тот жив, но едва в сознании. Несколько мгновений Корсвейн борется с искушением снять легендарную маску и проверить признаки жизни и наличие ран, но решает не разрушать построенное доверие.

— Долг возвращён, — хрипит Сайфер, принимая протянутую руку и пытаясь подняться.

— Я видел, как вы падаете...

— Мгновение боли, мгновение... — Он замолкает, не желая вдаваться в подробности. — Сейчас пройдёт. Помоги подняться.

Корсвейн подчиняется и подставляет плечо.

— Пойдём, — говорит Сайфер. — Пойдём со мной.

7:xxiii. На этот раз — навсегда

Илии Раваллион наконец удаётся связаться с космопортом. Голос Шибана-хана раздаётся в динамиках почти сразу, как она передаёт идентификационный код.

Раваллион начинает объяснять план, но он тут же перебивает.

— Космопорт Львиных врат больше не выйдет на связь, — говорит Белый Шрам. — Мусорный код предателей заразил наши системы. Ничего не работает как должно. Мы обрубаем все каналы, чтобы не допустить распространения заразы.

Связь обрывается. Ни слова прощания, ни последней адресованной лично ей фразы, хотя она уверена, воин прекрасно знал, с кем говорит. Белые Шрамы предпочитают уходить без сантиментов, но Илии кажется, что на этот раз они простились навсегда.

Всё сказанное и несказанное теперь — прощание.

7:xxiv. Там, где они падут

На мостике царит полумрак и запустение. Светильники либо едва мерцают, либо вообще не работают. Во всём отсеке обвалились потолочные секции и несущие балки: и над обнесённой перилами командной платформой, и над пультами рулевых, и над ямами для сервов. Дисплеи приборов иногда тускло мигают, сообщая, что часть систем сохраняет работоспособность, но большинство не подают признаков жизни. Никого нет.

Даже трупов.

Абаддон и его воины расходятся по отсеку широкой цепью. Под ногами хрустят куски пластека, битое стекло и сухие листья. Большая часть оборудования поросла влажной чёрной плесенью и уродливыми, пушистыми грибами. Чёрная слизь, заливающая пульты, выглядит так, будто команду ей рвало. Первый капитан слышит, как она, стекая, стучит по настилу палубы.

— Что, ад меня побери, тут случилось? — спрашивает Джераддон.

Абаддон предпочитает об этом не думать. Командный отсек выглядит как часть космического скитальца, что дрейфовал среди звёзд на протяжении десятка веков. Похожие на щупальца наросты покрывают стены, оплетают решётки и поручни. Некоторые из этих змеящихся лоз полны сока, на них распускаются чужеродные цветы, похожие на кровавые язвы. Из теней и тёмных углов доносятся голоса, напоминающие стрёкот насекомых. Они шёпотом рассказывают тайны и раскрывают секреты.

Абаддон поднимается на главную платформу. Бессчётное множество раз он приходил сюда на инструктаж перед высадкой. Отсюда же командовал сражениями. Но сейчас почти не узнаёт это место. Перила над пультами рулевых погнулись от сильного удара. На столе стратегиума валяется мусор. Абаддон сбрасывает его на пол и пытается включить устройство. После двух неудачных попыток индикаторы неохотно загораются. Проекционная пластина расколота. Он вводит личный код доступа, но стол только показывает сообщение об отсутствии сигнала.

— Помоги, — рычит он адъютанту, и тот спешит на зов. Улнок умеет обращаться с техникой. Он очищает хранилища данных и пытается перезагрузить машину.

— Районы Дворца, — запрашивает Абаддон. — Тактический уровень.

Гололит мерцает и гаснет. Проекции нет.

— Тогда корабль. Схемы отсеков, общий отчёт о состоянии систем.

Улнок кивает и вводит последовательность команд. На топографическом дисплее медленно формируется изображение. Световые плоскости складываются воедино, как фигурка из бумаги. Это корабль, и в то же время — нет. Абаддон всматривается в проекцию, пытаясь осознать, что видит перед собой. Он различает общие очертания флагмана, расположение палуб, силовые сигнатуры могучих двигателей. Но сверху накладывается что-то ещё, будто на проектор выводятся одновременно две трёхмерные схемы.

— Очисти данные, — велит он.

— Господин, я...

— Избавься от фантомных изображений.

— Это... Это не фантомные изображения, — говорит Улнок.

На гололите виден город. Схемы корабля и города сливаются воедино, прямо как тот магазинчик со стеной инженерного тоннеля. Абаддон всматривается внимательнее. Есть ещё третий слой. Он замечает фрагменты Императорского дворца в мозаике данных. Львиные врата. А вот — врата Вечности и Последняя стена. И тут же — бастион Августон, на стенах которого первый капитан стоял всего несколько часов назад.

Несколько часов ведь?

Он подаётся вперёд и читает таблицы орбитального позиционирования. «Мстительный дух» не на орбите Терры. Он вообще нигде. И корабль, и Дворец, и Терра, и все остальные элементы проекции находятся в одной точке. И у неё нет вообще никаких координат или данных для привязки в пространстве.

Первый капитан отходит прочь. Абаддон чувствует жалость к отцу и страх за него. Жалость, страх и нечто не до конца оформленное, но больше всего похожее на омерзение.

— Господин?

Адъютант поднял что-то с палубы рядом со столом стратегиума. Карты таро. Пластинки с жидким кристаллом внутри. Улнок стряхивает пыль с находки и протягивает её командиру.

— Это что-то важное? — спрашивает он.

Абаддон выбивает карты из рук помощника во внезапном приступе отвращения и разочарования.

— Не прикасайся к ним! — кричит он.

Улнок настороженно отступает на шаг.

— Это не наш инструмент, — рокочет Абаддон. — Это не... Мы не пользуемся такими вещами. Нам... нельзя вести с ними дела. Мы солдаты, Улнок. Солдаты!

— Да, конечно, господин, как скажете.

Абаддон снова переводит взгляд на стол. Несколько карт упали на треснувшую панель. Он видит изображения на пластинах сквозь призрачные контуры гололитической проекции: Расколотый Мир, Петляющая Тропа, Великан, Мученик, Чудовище, Башня Молний и Император. Тёмный Король.

7:xxv. Рекс Тенебрис

— Мне кажется... — начинает Мауэр и тут же понимает, что никто её не слышит. Погрузившееся в непроглядную темноту помещение библиотеки становится всё теснее и меньше. Тени надвигаются со всех сторон. При попытках говорить голос звучит тихо и будто издалека, слова почти невозможно разобрать, как будто воздуха вокруг осталось слишком мало, чтобы выдержать их вес.

— Мне кажется, — на этот раз она прикладывает больше усилий, чтобы наверняка быть услышанной, — что даже те, кто принёс клятву верности магистру войны, теперь в страхе прячутся от него.

— Смелое заявление, — Ариман отвечает, не отрывая взгляда от лежащих перед ним книг.

— Но истинное, не так ли? — спрашивает Мауэр.

Колдун поднимает голову. Боэтарх не выдерживает взгляда пронзительных синих глаз и отворачивается.

— Империум раскололся на две непримиримо враждующих фракции, — говорит он. — При этом ни одна не отвечает интересам Тысячи Сынов в полной мере. Каждая по-своему является неудачным выбором. Но мы не выбирали сторону. Ваш Император отрёкся от нас, объявил еретиками и изгнанниками, несмотря на...

Он замолкает. Голос колдуна внезапно становится твёрже, будто он сдерживает неугасимый праведный гнев.

— Неважно, — Ариман откашливается. — Он презрел нашу поддержку и верность, обвинил в том, ради чего создавал, и отказался помочь в час величайшей нужды. Ваш Император назначил нас предателями, и потому мы вынуждены ими стать.

— Можно было остаться в стороне, — замечает Мауэр.

— В войне нет места нейтралитету, — отвечает Ариман. — В такие времена каждый должен выбрать сторону. Мы не разделяем идеалы магистра войны и не приносили ему, как вы сказали ранее, клятву верности из искренних побуждений. Это вынужденная мера. Есть, конечно, и преимущества. Луперкаль как минимум позволяет нам быть самими собой. По крайней мере, пока. Его и наши амбиции направлены в разные стороны, и потому я пришёл сюда — отыскать что-то, способное облегчить нашу участь.

— Значит, вы его всё же страшитесь? — спрашивает Мауэр.

— Хорус Луперкаль стал воплощённым инструментом сил Хаоса, — говорит колдун. — Самым могущественным из подобных созданий за всю известную историю. Все должны его страшиться.

— Получается, вы ищете нейтралитета в будущем, вестником которого он является? — вопрошает Зиндерманн, указывая на разложенные повсюду книги, истекающие чернилами на плиты пола. — Вы используете магию и тайные знания, чтобы защитить себя от власти Тёмного Короля.

— Что ты имеешь в виду?

— Вы планируете урвать себе небольшой кусочек этого страшного будущего и обеспечить независимость от...

— Нет, — обрывает его Ариман. Он поднимается на ноги, вперив взгляд синих глаз в Зиндерманна. Мышцы лица натягиваются сильнее, выставляя напоказ стиснутые зубы и чёрные дёсны. Сумрак, из которого соткана фигура космодесантника, трепещет, как ароматный дым из кадильницы. — Имя. Где ты его услышал, летописец?

7:xxvi. Выживший

Когда взгляд останавливается на последней карте, шёпот множества голосов из теней произносит её название.

— Абаддон!

Первый капитан оборачивается на зов Сикара. Хеллас что-то отыскал в одной из галерей, обрамляющих командную платформу. Абаддон решает посмотреть.

Это человек. Астартес. Он скорчился за одной из колонн, будто загнанный зверь. Поначалу кажется, что это мертвец, но нет. Просто съёжился и застыл.

Абаддон опускается на колено рядом с выжившим.

— Дьяволы преисподней... — шепчет он. — Аргонис?

Кинор Аргонис вздрагивает при звуках собственного имени. Его доспехи и кожу покрывает та же студенистая чёрная плесень, что растёт на оборудовании мостика. На скуле воина огромная кровоточащая рана, как будто от пришедшегося вскользь удара булавой. И она до сих пор не затянулась.

— Кинор? Кинор, это Эзекиль. Кинор, проснись.

Аргонис, советник магистра войны, медленно разворачивает голову и смотрит на Абаддона. В его глазах нет ничего, кроме страха. Первый капитан ещё никогда не видел гримасы настоящего ужаса на лице астартес.

— Что здесь произошло?

С губ космодесантника срываются бессвязные звуки. Он тяжело дышит и тихо скулит.

— Аргонис. — Абаддон берёт его за плечи и пытается посмотреть в глаза. — Ты слышишь? Это я. Первый капитан. Говори. Где Луперкаль?

— Луперкаль! — фыркает советник. Имя примарха звучит как проклятие или болезненный стон.

— Да, Кинор. Луперкаль. Где он? Мне нужно его найти. Где он?

— О-о-он... — Аргонис трясётся и тянет гласные так, будто это единственный способ выдавить слова из горла. — О-о-он бы-ы-ыл... О-о-он...

— Кинор!

— О-он б-был здесь... — Несчастный хватает ртом воздух, судорожно вздыхая после каждого слога. Тело бьётся в судорогах. Изо рта на нагрудник течёт желчь. — Он был! Он был! Он был! Он...

— Успокойся, брат. Возьми себя в руки. Куда он ушёл?

— Он был, — хрипит Аргонис, — ужасен.

7:xxvii. Ты — Олланий Перссон

Они тратят ещё какое-то время на безуспешные поиски Кэтт и Актеи. Вскоре Джон начинает кашлять так сильно, что не может нормально дышать, и спутники медленно, неохотно покидают облако пыли, висящее над руинами.

Выбраться на свежий воздух удаётся спустя километр пути. Оставшееся позади место неудачного последнего сражения выглядит так, будто туда сбросили термобарическую бомбу: кольцо обломков, гигантский пролом в древней стене и разбросанные повсюду комья земли.

Выжившие останавливаются то ли в просторном дворе, то ли на рыночной площади. Эта часть города выглядит особенно древней. Открытое пространство окружают странные каменные здания и разрушенные лачуги. Здесь же находятся золотые врата, перенесённые из Дворца. Их оплетают увядшие лозы и высохший плющ. На углу виднеется нечто похожее на бункер из Палатинской зоны. За плесневелыми крышами возвышается батарея турелей с флагмана предателей. Всё поросло мхом и медленно гниёт.

Зато воздух стал свежее. Где-то за пеленой низких облаков светит яркое белое солнце.

Джон и Олл отдыхают. Лидва патрулирует окрестности.

Грамматикус ложится прямо на неровные камни мостовой. Он дышит хрипло, но размеренно. Олл садится рядом, вертя в руках изрядно похудевший клубок.

Товарищи погибли из-за него. Всему виной его амбиции, а вовсе не то чудовище, Эреб. Он с трудом сдерживает слёзы. Перссон изображал скромность, но втайне верил, что сможет выполнить задуманное и все останутся живы.

С чего он вообще это взял? С того, что Вечный? И когда-то лично знал Повелителя Человечества? Или дело в необъяснимой вере в успех, которую продемонстрировала Эрда? Её нить определённо сыграла свою роль: загадочные узелки вели группу вперёд, будто провидение, будто кто-то присматривал за ними сверху. Это создало иллюзию, что задача уже успешно выполнена. Они смогли добраться аж до Тронного зала! Даже Хорус Луперкаль не сумел повторить это достижение.

Олл разглядывает свои поношенные башмаки.

Заблуждение выросло из его прошлого. Из памяти о том, как он проделывал подобное раньше. Другие одиссеи, другие приключения и безумные авантюры, которые чудесным образом приводили к успеху вопреки всему. Казалось, что он в очередной раз стал героем мифа, ведь там слабые и малочисленные смертные всегда побеждают.

Нужно было вспомнить, что мифы становятся таковыми, только когда всё закончилось. А в моменте нельзя узнать, что случится, когда шансы выдержать испытания исчезающе малы. Мир жесток, а жизнь не сказка. И её финал не станет счастливым лишь потому, что менестрелям нравится, когда их баллады заканчиваются хорошо.

Давние товарищи, эти близкие друзья, которых он так толком и не узнал, доверяли ему. Они верили, что Олл знает, что делает. А он не знал. Он не просто потерпел неудачу, а с самого начала не мог победить.

— Дерьмо, — бормочет Вечный, обращаясь сам к себе. — Выходит, я даже хуже, чем Он.

Лежащий на мостовой Джон ворочается и садится. Тёмные от боли глаза вопросительно смотрят на Перссона из-за грязных повязок.

Тот качает головой. Не хочет ничего объяснять. Запоздалое смирение слишком тяжело превратить в слова. Мысли, что он сыграет важную роль в игре таких масштабов, сможет чего-то достигнуть и изменить судьбу человечества... Да даже раздутые амбиции Императора меркнут в сравнении с этой самонадеянностью. Тот, по крайней мере, может силой защитить свои убеждения.

Рука Грамматикуса приходит в движение.

«Нужно идти», — говорит он.

— Нет. О нет. — Олл с трудом сдерживает смех. — Всё кончено, Джон. На этот раз — по-настоящему.

«Ты не можешь сдаться сейчас».

— Могу. Это меньшее, что я могу сделать.

«У тебя есть вера...»

— Нет. Ты был прав. Всё напрасно. И это тоже. — Перссон демонстрирует остатки клубка. — Когда обрывки нити начали попадаться на пути, я обрадовался. Решил, что мы из будущего уже победили, и осталось только пройти по следам. Если таков был план Эрды, то сейчас он рассыпался прахом.

Олл вздыхает и смотрит на спутника.

Прости.

«За что?»

— Ты в меня верил. Думал, я смогу что-то изменить. А я не смог.

«Ещё можешь».

— Нет, Джон.

«Ты — Олланий Перссон».

В горт-коде нет отдельных знаков, позволяющих сказать: «Олланий Перссон». Джону приходится использовать звуковые символы. Это занимает много времени и потому кажется особо ехидным.

— Нить оборвалась, Джон. Нож сломан. Из-за меня большая часть группы погибла. Они верили мне. А я не справлялся. Раз за разом, практически на каждом шагу. Я вёл всех от одной катастрофы к другой. Всё кончено.

Рука снова начинает двигаться, болезненно неспешно выговаривая буквы.

«Ты — О-Л-Л-А...»

— Хватит. Я и сам знаю, кто такой. Этого недостаточно.

«Сколько раз ты сворачивал не туда?»

— Что?

«Много лет назад. В том месте».

— Это другое.

«Мы в очередном лабиринте. Несколько раз повернули не туда. Совсем не туда. Но это же лабиринт. Путь всё равно существует».

Лидва подходит к товарищам.

— Там кто-то есть, — сообщает астартес.

— Что ты заметил?

— Движение. Кто-то перемещается по близлежащим улицам.

— Кто именно? — спрашивает Олл. Грамматикус поднимается на ноги.

— Не знаю, — качает головой Лидва. — Но лучше бы нам убраться с открытого пространства.

7:xxviii. Закрой глаза

Абаддон отступает на шаг. Нечто... Это невозможно, но нечто смогло преодолеть устойчивость астартес к страху.

— Кинор?

— Он... Он стал чем-то... Он стал... Я не хотел смотреть. Он заставил. Заставил увидеть. Но я не хотел. Эзекиль, я не хотел этого видеть.

Советник примарха начинает рыдать. Зрелище можно было бы назвать жалким, но на деле оно жуткое.

— Отдыхай. Восстановись немного. Очисти разум. Закрой глаза.

Аргонис истерично мотает головой.

— Нет! — восклицает он. — Если я их закрою... То увижу его!

Первый капитан вызывает ротного апотекария.

— Вколите ему что-нибудь.

— Что именно, капитан?

— Транквилизатор. Успокоительное. Что угодно. Приведите его в чувство.

Легионер выбирает несколько ампул из сумки и склоняется над советником.

— Сикар, — кричит Абаддон, возвращаясь к насущным вопросам. — Мне нужен доступ во Двор Луперкаля.

— Люк заперт, — отвечает тот. — Первичные меры безопас...

— Взрывай проклятые двери, — велит Абаддон.

Сикар не возражает. Замки сносят направленными зарядами, а потом два громадных терминатора-юстаэринца, Гаст и Вария, оттаскивают створки в стороны, оставляя в металле длинные борозды от силовых когтей.

Из проёма дует ледяной ветер вперемешку с дождём. За порогом нет ни отсеков, ни коридоров, ни Двора Луперкаля, ни штабных помещений.

За дверью начинается улица.

7:xxix. MM226

Товарищи помогают Джону подняться и уходят с площади на узкую мощёную улочку. Здесь, под свесами черепичных крыш, царит полумрак. Другая улица, шире и просторнее первой, уводит вправо. Когда-то она находилась в Палатинской зоне, а теперь пересекает тенистую аллею Неизбежного Града. Олл ведёт за собой остатки группы. Тёмная дорожка лучше спрячет от любопытных глаз.

Но Джон дёргает его за рукав и тычет пальцем вправо. Разрушенная войной улица идёт немного в гору. На краю дороги стоят несколько брошенных фургонов.

— Ждите здесь, — велит Олл и уходит, оставив друзей в тени осевшей каменной башенки. Оплетённое плющом строение устало клонится набок.

Он добирается до забытого каравана. К фургонам привязаны верёвки, хомуты и цепи. Всё заливает тусклый, спокойный свет, какой бывает у моря пасмурными вечерами. Улица была частью Дворца. Это очевидно по архитектуре зданий. Окна вылетели от близких взрывов. Земля усыпана оплавленным стеклом. Есть и другой мусор — потерянные вещи. Потёртый ботинок. Сломанный фонарь. Пряжка. Куча ветоши. Детская погремушка. Ветер колышет несколько полос бумаги. Они выглядят как метки, которые можно куда-нибудь прицепить с помощью восковой печати.

Оллу кажется, что за ним следят. Он чувствует взгляды из-за каждого мёртвого окна, но, осмотревшись, не замечает никого. Вещи под ногами, однако, доказывают, что когда-то здесь было много людей. Сопряжение пространств настолько идеально похитило фрагмент Дворца, что сохранился даже указатель, прикрученный на углу. Улица Гласиса. Кто здесь жил? Кто по ней гулял? Кто здесь погиб?

Брошенные фургоны большие и не похожи друг на друга. Они накрыты брезентом, а на бортах выбиты грубые символы: «ММ226».

«Если я правильно помню армейские обозначения, то это шифр, обозначающий место производства снаряжения», — думает Олл.

Он взбирается по колесу и откидывает полог с ближайшего фургона. Внутри лежат магазины с патронами, уложенные в простые дощатые ящики. А чуть дальше, на грубо сколоченных поддонах — выкрашенные зелёной краской ракеты для портативных пусковых установок.

Олл оглядывается в сторону перекрёстка и активно машет товарищам. Джон и Лидва спешат к нему. Перссон спрыгивает на землю и бежит к следующей телеге. Она до краёв забита продолговатыми заколоченными ящиками. Выглядят как крохотные гробы для самых бедных. Он срывает крышку. Внутри, среди вороха пластековых обрезков, лежат восстановленные лазерные ружья. Марсианское производство, вторая модель. Он берёт одно в руки, стряхивая хлопья упаковочного материала. Это старое, видавшее виды оружие. Но его почистили, и все механизмы отремонтировали. Перссон срывает хомуты, фиксирующие спусковой крючок и разъём для батареи. Такое знакомое ощущение. В предыдущей жизни, когда Вечный шёл путём солдата, у него было такое же ружьё.

— Что там? — спрашивает Лидва.

— Оружие, — отвечает Олл. — Хватит на в... Много.

Он чуть не сказал: «Хватит на всех». Горькая ирония. Они так долго путешествовали без оружия, а теперь нашли больше, чем смогут унести.

Перссон проверяет ружьё и вставляет батарею. В одном из фургонов находятся патронные сумки. Он берёт себе две и набивает их дополнительными энергетическими ячейками. Ни ножей, ни штыков, ни пистолетов, ни гранат, ни пусковых установок в караване нет. Оптики тоже нет, но Олл всегда предпочитал простые прицелы. Джон тоже обзавёлся подсумком и укороченным лазружьём со складным прикладом. Перссон понятия не имеет, как Грамматикус собрался стрелять одной рукой.

Лидва тоже шарит по вагонам, но всё внутри сделано для рук смертных. Ружья в его руках выглядят как детские игрушки. И проблема даже не в размере как таковом — астартес мог бы использовать стандартное солдатское оружие как карабин, но закованные в броню пальцы не пролезают под защитную скобу над спуском. А она отштампована одним куском с корпусом, так что ни отогнуть, ни отломать не получится. Лидва с помощью колесного штифта и вырванного из мостовой камня пытается сдвинуть скобу в сторону, не сломав при этом механизмы, отвечающие за стрельбу.

Олл думает, что ничего не получится. Вот был бы у них болторез или циркулярная пила... Космодесантник выламывает разъём для батареи из корпуса, отбрасывает сломанное ружьё, берёт следующее и начинает всё заново.

+Перссон.+

Олланий вскидывает оружие к плечу и осматривает улицу. Кто-то произнёс его имя. Это не ветер. И не разыгравшееся воображение.

Кто-то звал его по имени.

Джон и Лидва замечают беспокойство товарища. Они поднимаются на ноги и смотрят на предводителя.

— Что-то не так, — шепчет Олл.

+Перссон.+

Он поудобнее перехватывает оружие.

— Вы что-нибудь слышали? — шипит он, готовясь в любой момент открыть огонь.

— Нет, — отвечает Лидва. Джон качает головой.

«Так и знал, — думает Олл, — голос в голове. Телепатия. И тон знакомый. Он слабый и искажённый от боли или расстояния, но знакомый».

— Актея? — говорит он вслух. Спутники удивлённо смотрят на Вечного.

+Перссон. Уходи. Уходи оттуда.+

— Ты жива? Где ты?

+Внизу. Под стеной.+

Голос сочится болью. Мучительной болью. Каждый слог, каждая фраза даётся с нечеловеческими усилиями. Олл опускает ружьё и поворачивается к Джону и космодесантнику.

— Актея жива. Нужно вернуться...

+Нет.+

Перссон морщится. В её словах больше боли, чем смысла.

+Погребена. Я погребена. Тонны камня. Раздавили. Со мной покончено.+

— Мы тебя не бросим! — кричит Олл в пустоту.

+Нет! Оставьте. Уходите. Вижу. Вижу вас. И то, что надвигается. Бегите.+

— Актея...

+Бегите!+

Олл беспомощно смотрит на спутников. И слышит выстрелы.

7:ххх. Кладбище городов

Пространство. Открытое пространство. Сумрачные земли, уходящие вдаль под беззвёздным небом. Острые утёсы и громадных размеров развалины тянутся ввысь, будто целый континент сжали в тисках, так же, как тот унылый, заросший лишайником дворик, через который они прошли на мостик. Каменные глыбы по тысяче метров в высоту встали на дыбы по воле каких-то невероятных тектонических процессов, а затем их горизонтальные и вертикальные координаты поменялись местами. Абаддон замечает перевёрнутые развалины древних городов, висящие на скальных отрогах, словно морские уточки на днищах судов.

Где-то, не очень высоко над горизонтом, завис источник света — солнце или иной космический объект. Его не видно за сплошной пеленой быстро несущихся облаков, но он очень яркий, потому что белому сиянию хватает сил пробиться сквозь плотную завесу. Абаддону за время путешествий по Галактике довелось повидать и холодную бездну мёртвых звёзд, и чёрные дыры. Это выглядит как их противоположность: безжалостный и бесконечный белый свет, похожий на глаз без зрачка. Его сила притяжения заставляет серые облака и варп-туман закручиваться гигантскими спиралями.

На него тяжело смотреть, и легионер отводит глаза.

Сразу за створкой люка начинается разрушенная улица. От большинства зданий на ней остались только руины. Абаддон замечает наполовину затопленные дождём воронки от взрывов. Чужеродные травы покачиваются на сильном ветру. Огни догорающих пожаров трещат среди обломков. Эта улица — часть такого же разрушенного города, древнего и забытого. Насколько хватает глаз раскинулась картина недавних боёв. Остатки зданий на склонах перевёрнутых утёсов тоже являются его частью. Внезапно родившиеся горы просто вырвали куски кварталов и утащили их к облакам.

Абаддону кажется, что он попал на кладбище, куда города приходят умирать. Здесь испокон веков царят серость и разложение. Некоторые, наиболее крепкие здания и стены, что ещё держатся, силами ветров превратились в странные, угловатые окаменелости. Но вот повреждения и следы огня появились недавно.

Отец где-то здесь? Это его рук дело?

Абаддон выкрикивает имя примарха, но голос только отзывается странным эхом, отражаясь от выглаженных ветром камней. Фето Зелецис ведёт первый отряд в загадочные руины. Абаддон движется следом.

Они успевают пройти едва ли десяток метров от люка, когда раздаются первые выстрелы. К мелкокалиберному оружию быстро добавляются лазерные лучи и болтерные снаряды.

Нападающие идут вперёд, не пытаясь скрываться или пользоваться укрытиями. Они, спотыкаясь, перелезают через груды битого камня и обломков, вопят и причитают, то ли от ужаса, то ли лишившись рассудка, то ли всё сразу. Их тысячи, и они от чего-то бегут.

Это солдаты из горты Луперкали и Несущие Слово; экипаж флагмана и силы поддержки, расквартированные на борту «Мстительного духа».

7:xxxi. Старый солдат

Твердотельные снаряды врезаются в мостовую и стену. Воздух рассекает пара лазерных лучей. В конце улицы, там, где чуть раньше ждали Лидва и Джон, маячат силуэты солдат. Это Эксертус. Горта Луперкали.

Они бегут вверх по склону, паля без разбору во все стороны. Выглядят полностью безумными. Ни о какой дисциплине не идёт и речи. Люди либо паникуют, либо перебрали с боевыми стимуляторами.

Олл встаёт на одно колено, используя фургон как защиту, и открывает ответный огонь. Он убивает одного, затем второго и третьего предателей. Каждого — одиночным выстрелом в корпус. Перссон спокоен и методичен. Он позволяет прежней личности, старому солдату, подняться из глубин памяти, пробуждая многолетний опыт и боевые инстинкты. Четвёртый выстрел. И пятый. Оба попадают в цель.

Но вражеской пехоты становится больше. Видимо, сначала они столкнулись с несколькими вырвавшимися вперёд солдатами, а сейчас начинает подходить основная масса. Похоже, нечто обратило в беспорядочное бегство целую бригаду. И Олл не уверен, что предатели их атакуют. Возможно, они с товарищами просто оказались на пути. Вечный поднимается на ноги, опирая цевьё лазружья на борт фургона, и меняет сектор обстрела на более удобный. Первые выстрелы попадают в металлическую обшивку его укрытия. Перссон продолжает отвечать одиночными, выбивая врагов по одному.

Джон тоже вступает в бой. Он не может похвастаться ни опытом, ни снайперской точностью Олла. И даже если бы мог, то из-за раны не способен толком держать оружие. Грамматикус выдаёт длинную очередь от бедра, лишь слегка придерживая оружие раненой рукой. Беспорядочный поток лазерных лучей заливает улицу. Большинство уходят в воздух или землю. Один из предателей, получив ранение в колено, падает ниц.

+Бегите!+

Олл прогоняет измученный, сочащийся болью голос из головы. Не получится. Если они покинут укрытие...

Вторая очередь лазерных лучей вырывается с их позиции следом за отчаянным залпом Джона. Лидва крепко прижимает к нагруднику одно из ружей. Ему так и не удалось избавиться от защитной скобы, поэтому космодесантник просунул под неё металлический штырь, выдернутый из колёсной оси, и тянет за него, как за рычаг, надавливая на спуск. При таком подходе на точность рассчитывать не приходится, и штифт постоянно проскакивает, из-за чего огонь прерывается.

+Перссон. Беги!+

Олл оглядывается. Может, если перебежать в ближайшее здание, то...

— Беги!

Он собирался обругать Актею, но осознал, что последнюю фразу произнесла не она, а Лидва.

Трое Несущих Слово появились на улице вместе с рвущимися вперёд бойцами горты Луперкали.

7 :хххii. Даже если это будет стоить нам всем жизни

Корсвейн следует за хромающим Сайфером прочь с Опрокинутой Скалы, по верхнему уровню террас к третичному порталу горы. Ветер треплет насквозь промокшие плащи и накидки.

— Укол боли, — кричит Сайфер на ходу. — Сигнал тревоги от наших братьев-библиариев. Удивлён, что ты его не почувствовал.

— Ничего не было, — отвечает Корсвейн.

Они проходят внутрь портала. Ярость бури остаётся позади.

— Из-за него я отключился.

— И что стало причиной тревоги?

Тандерион встречает их у входа в один из прорубленных в скале тоннелей. Калибанец сильно осунулся и побледнел.

— Что скажешь? — спрашивает у него Сайфер.

— Мои господа, — в голосе Тандериона появился нездоровый скрип. — Наши усилия...

— Говори же! Где остальные?

— Внизу, господин. Продолжают работать. Но колдовство этого дьявола с отравленной кровью...

— Ты о Тифе? — уточняет Корсвейн.

Тандерион кивает.

— Вари живёт внутри него, лорд. Поддерживает его. Мы... Такие силы находятся за границами нашего понимания. Он смог пробраться внутрь...

— Тиф здесь?! — рычит сенешаль.

— Его воля, господин. Силы, которые подчиняются его воле. Они просачиваются в гору. Им удалось обратить всё вспять и разрушить большую часть плодов нашей работы. Картей едва не погиб, Азрадаил сильно обгорел от псионического разряда. Пытаемся восстановить что можем. Но он всё знает, господин. Тиф знает. Он понял, какова наша цель. Теперь они идут на штурм не из-за мести. Он хочет помешать. Хочет не дать нам зажечь маяк.

— Сколько ещё нужно сделать? — спрашивает Сайфер.

— Придётся начинать практически с нуля, господин. — На лице Тандериона читается отчаяние.

— Что конкретно это значит? Сколько времени вам нужно? — спрашивает Корсвейн.

— Полагаю, успех уже невозможен, лорд-сенешаль, — отвечает Тандерион.

— Нет ничего невозможного! — рычит Сайфер. Маска поворачивается к Корсвейну. — Несколько часов, Гончая Калибана. Возможно, больше, чем просуществует планета. Мне придётся лично контролировать работу братьев, чтобы обеспечить её завершение.

— У вас есть необходимые навыки и знания? — спрашивает Корсвейн и тут же замолкает, подняв руку и качая головой. Сейчас не время и не место задавать Сайферу вопросы о секретах, которые он хранит.

— Сделаю что смогу, — отвечает тот. — Мы поспешим и подготовим различные тайные устройства и обереги, чтобы оградиться от вражеских чар. На этот раз, возможно, получится защитить труд библиариев от разъедающих касаний Тифа.

Корсвейн кивает и глубоко вздыхает.

— Вам придётся командовать самому, мой господин, — добавляет Сайфер. — Очевидно, я не смогу быть в двух местах одновременно.

— Делайте что должно, — отвечает сенешаль. — Гора — основной приоритет, даже если это будет стоить нам всем жизни. Пусть её свет увидят.

Он разворачивается, обнажает клинок и направляется обратно к порталу. Снаружи опять раздаётся рёв войны, перекрывающий даже шум бури. Гвардия Смерти вновь штурмует укрепления.

— Я дам вам столько часов, сколько смогу, — бросает Корсвейн через плечо.

7:xxxiii. Последний бой воина Эрды

Олл проклинает всё на свете. Астартес-предатели. С таким врагом им не справиться. Восстановленные лазружья попросту не обладают достаточной огневой мощью.

Двое Несущих Слово вооружены булавами, у третьего — тяжёлый палаш. Они движутся стремительно, расталкивая смертных солдат с дороги. Олл успел позабыть, насколько быстрыми могут быть эти огромные, закованные в броню воины. Все трое издают нечленораздельный рёв. В глазах плещется безумие. Как и Эксертус, они, похоже, в ужасе бегут от чего-то. И при этом готовы убивать всё, что попадётся на пути.

Не прекращая стрелять, Лидва снова призывает товарищей бежать.

Остались считаные секунды. Олл выпускает последний луч, хватает Джона и тащит его вверх по склону. Логокинетик пытается вырваться, но понимает, что оставаться на месте нельзя. Нужно уходить. Придётся дать Лидва возможность выиграть для них немного времени.

Космодесантник остаётся на позиции. Первая пуля отскакивает от наплечника. Ещё одна — от наручей. Он убивает бегущего в самоубийственную атаку солдата очередью из лазружья, но в следующий миг штифт в очередной раз выскальзывает из разъёма. Лидва поправляет кусок металла, снова тянет, и ещё два безумца падают наземь. Осечка. Батареи, которые они нашли в фургоне, то ли слишком старые и не держат заряд, то ли просто заряжены не до конца.

Он решает не перезаряжать оружие. Оно слишком хрупкое и маленькое для закованного в керамит космодесантника. Лидва начинает размахивать лазружьём как дубинкой, первым же ударом сбивая солдата Эксертус с ног. Затем — второго. Они наваливаются толпой, бросаясь на возвышающегося над нами врага в порождённом страхом безумии.

С какими ужасами они столкнулись, раз готовы напасть на легионера-астартес в силовой броне?

Нет времени на размышления. Первый Несущий Слово почти добрался до схватки. Лидва кулаком проламывает череп ещё одного смертного, а потом изо всех сил, сжимая ствол ружья обеими руками, бьёт по космодесантнику-предателю.

Удар приходится в висок, и предатель спотыкается. Он пытается отмахнуться булавой, но Лидва снова опускает свою импровизированную дубинку на покрытое татуировками лицо. Деревянное цевьё ломается. Во все стороны летят детали спускового механизма. Несущий Слово, шатаясь, пятится прочь. Кровь залила ему глаза.

Второй воин Семнадцатого, великан из ордена Чёрной Кометы, закованный в шипастую броню, врезается в Лидва и бьёт того булавой в бок. Страж Эрды отлетает в борт ближайшего фургона. Он пытается восстановить равновесие, но Несущий Слово продолжает атаку. Лидва рывком уходит в сторону, и тяжёлое навершие сминает металлическую обшивку.

Легионер без легиона поднимается на ноги. Он остался без оружия. Второй и третий Несущие Слово идут в атаку. Первый истекает кровью из ран на лице, но тоже готов вернуться в бой. Ещё четверо вышли из лабиринта улиц и быстро приближаются к Лидва. Эксертус вокруг завывают, будто бешеные псы.

Предатель с палашом, ветеран из ордена Эбеновой Ветви, выходит вперёд и размахивается клинком. Лидва уклоняется и сокращает дистанцию, чтобы сцепиться с противником врукопашную и не дать тому воспользоваться мечом. Они несколько мгновений борются, выкручивая друг другу руки. Наконец Несущий Слово отталкивает протодесантника и делает выпад. Клинок входит между рёбер.

Лидва пошатывается, истекая кровью, и резко сгибается пополам, когда сын Лоргара выдёргивает оружие из раны. Пятясь, раненый легионер пытается превозмочь боль и собраться с силами. Ему удаётся уклониться от следующего взмаха, но движение получается слишком неуклюжим. Несущий Слово из Чёрной Кометы вырастает за спиной, занося булаву для удара. Уже ничего нельзя сделать. Сейчас всё закончится.

Удара нет. Лидва слышит металлический лязг, и что-то тяжёлое падает на мостовую. Предатели вокруг ошарашенно воют.

Он оглядывается.

Ещё один астартес возник будто из ниоткуда и вступил в бой. Его доспехи, как и у Лидва, лишены украшений и символов, но зеленовато-серого цвета, а не серебристого. Этот воин сражается двумя мечами.

Он взмахивает сверкающим психосиловым клинком и сносит голову Чёрной Комете, затем обрушивает град ударов на Эбеновую Ветвь. Эксертус бросаются врассыпную, чтобы не попасть под руку.

Космодесантник заставляет Несущего Слово отступить, но ещё четверо безумцев в силовой броне мчатся вперёд.

Локен оборачивается и плавным движением бросает Скорбящего Лидва. Несмотря на резкую боль в боку, протоастартес ловит оружие в воздухе.

На разговоры нет времени. Два воина встают плечом к плечу и обращают свой гнев на сынов Лоргара Аврелиана.

7:xxxiv. «Я не поэтому велела вам бежать...»

Олл практически на себе затаскивает Джона вверх по пыльным ступеням какого-то старого, полуразвалившегося здания и пинком открывает тяжёлые двери. За ними обнаруживается просторный зал. В помещении холодно, тихо и темно. Каждый шаг отдаётся гулким эхом. Высокий потолок опирается на колонны. Сквозь большие грязные окна пробивается тёплый пульсирующий свет, как от огня.

Перссон усаживает Джона у основания одной из колонн и возвращается к дверям, подняв оружие. Он осторожно выглядывает на улицу. Мимо проносятся несколько обезумевших солдат, но они просто убегают, что-то бормоча и рыдая. Никто не вспоминает о двух беглецах.

Олл закрывает двери и осматривается. Он не может сказать, что это за здание и откуда оно взялось. Наверное, из Дворца. Сумрак кажется разноцветным из-за витражных панелей на окнах. В дальнем конце зала виднеется огромное круглое окно с символом какой-то имперской организации. Старый солдат понятия не имеет, почему свет за окнами так мерцает, — ведь на улице ничего не горело.

— Актея?

Нет ответа.

— Актея?

+Не высовывайся, Олланий.+

— Скажи, где ты. Мы вернёмся. Вытащим тебя.

+Я умираю, Олланий. Не надо. Даже не думай возвращаться... за мной. Я погребена. Стена.+

— А Кэтт... — выдавливает Олл. — Она с тобой? Мы так и не смогли найти вас после...

Ведьма не отвечает.

— Актея?..

+Нож у тебя? Вижу. Вижу, что у тебя. Он сломан?+

— Да.

+Всё равно идите дальше. Пусть Джон... Пусть он отдохнёт немного, и идите.+

— Лидва...

+3абудь. Так надо. Нужно идти.+

— Куда? Мы заблудились. Нить оборвалась.

+Я попытаюсь... Направлю тебя. Нужно. Нужно идти. Не останавливаться. Бежать.+

Слова сложно разобрать. Олл полагает, что тоска в голосе порождена болью, переполняющей женщину, но в нём есть и другие чувства, которые он раньше за Актеей не замечал: искренняя тревога и сострадание.

— Мы убежали, Актея, — говорит он. — Ты предупредила о нападении предателей...

+ Не сыны Лоргара... Я не поэтому велела вам бежать...+

— Актея? Актея?!

Боль побеждает, и ответом Перссону становится безмолвие.

7:xxxv. Холодное и мёртвое

— Тёмный Король? — Зиндерманн хмурится. — Насколько мы понимаем, так его будут звать. Это предречённое имя грядущего божества...

— Я знаю, — перебивает Ариман. — Но оно долго лежало холодным и мёртвым.

— Оно же... везде, — возражает Зиндерманн. — В каждой книге, которую мы открывали.

— И мне докладывали, — негромко добавляет Мауэр, — что его скандировали войска предателей и произносили нерождённые чудовища.

— Разве вы его не слышали? — спрашивает бывший итератор.

— Я не слушал, — отвечает легионер. — Не имея возможности заглянуть в будущее, я прекратил обращать внимание и на настоящее. Для подобных мне варп стал оглушительно шумным. Пришлось от него оградиться, чтобы не лишиться рассудка, пока я заканчиваю здесь свои дела. Но если его действительно произнесли, то время пришло...

— Похоже, для вас это важно, — говорит Мауэр.

— Верно. Если Хорус Луперкаль действительно возвысится до Тёмного Короля, то сделается даже сильнее, чем я боялся. Я ожидал, что он будет вознесённой сущностью, могущественной, действующей подобно богу. Но превратившись в Тёмного Короля, он станет настоящим богом. Всесильным демиургом.

— А в чём разница? — спрашивает Зиндерманн.

— Четыре столпа Хаоса вложили в Хоруса свои силы и власть, — поясняет Ариман. — Они подарили ему такую мощь, что для меня или вас он стал неотличим от бога. Но при этом Луперкаль — инструмент, раб тьмы. Однако если магистр войны стал или вот-вот станет Тёмным Королём, то, получается, они по неосторожности допустили его полноценное вознесение. И он будет хозяином своей судьбы.

Космодесантник так резко поворачивает голову, что трое смертных в ужасе отскакивают.

— Покажите мне труды, в которых встречалось имя, — велит он.

Мауэр вздрагивает. Их окружает множество книг: они лежат грудами на полу, вываливаясь с полок, будто мёртвые птицы, истекая потоками чернил.

— М-мы не сможем их отыскать, — отвечает она.

— Значит, придётся заглянуть в ваши воспоминания и увидеть их там, — отвечает колдун.

Синие глаза вспыхивают, подсвечивая очертания черепа под прозрачной кожей. Зиндерманн, архивариус и Мауэр одинаково дёргаются, когда холодное касание пронзает позвоночный столб и будто обращает мозги в лёд. Они не в силах ему помешать.

— Понятно, — шипит Ариман. Книги и манускрипты начинают выползать из чернильных луж и скользят к его ногам. Они движутся будто раздавленные насекомые, в телах которых ещё теплится жизнь. Первый томик, капая чернилами, взбирается по ножке читального стола.

7:xxxvi. Братья по оружию

Лидва рассекает череп Несущего Слово одолженным клинком. За спиной новый союзник добивает последнего из сынов Лоргара тяжёлым ударом психосилового меча.

Протодесантник оборачивается, зажимая рукой рану в боку.

— Нужно уходить с улицы, — говорит астартес. — Придут ещё.

— Согласен, — отвечает Лидва. Игнорировать резкую боль становится всё сложнее. Незнакомец подхватывает его, помогая устоять на ногах.

— Благодарю за вмешательство.

— У нас, очевидно, общий враг, брат, — отвечает легионер.

— Со мной были двое смертных, — стиснув зубы, цедит Лидва. — Их нужно найти. И защитить.

Воин кивает.

— Кто ты? — спрашивает Лидва.

7:xxxvii. Умерев, она оживает вновь

Умерев, она оживает вновь. Таково проклятие Вечных.

Когда стена рухнула, Актея не смогла спасти ни себя, ни девчонку, лежавшую рядом, потому что вся её сила до капли обратилась против Тёмного Апостола Эреба.

Она сама создала эту могилу. Погребла изломанное тело под обломками камней. Она чувствует, насколько сильны повреждения, и понимает, что даже по отдельности травмы были бы смертельными для человека.

Но она Вечная.

Из-за слепоты Актея привыкла к темноте, но даже будь у неё глаза, ничего бы не изменилось. Здесь нет ни луча света. Сверху давят тонны камня и фрагментов стен. Кругом пыль. Девчонка где-то рядом. Ведьма чувствует, как из её тела уходят последние капли тепла. Кэтт сражалась до конца. Актея почти восхищена. Но ей пришлось терпеть боль, которую чувствовала Кэтт, умирая, как свою собственную, из-за псионической связи между разумами.

Две смерти. Она мучалась за двоих. Сколько ещё ждёт впереди?

Кажется, боль будет такой же вечной, как и она.

Пророчица пытается сдвинуть упавшие камни, собрав остатки сил. Их оказывается недостаточно. Обломки дрожат, поток пыли проваливается в пустоту рядом с лицом и набивается в горло. Актея задыхается.

Умерев, она оживает вновь.

Восстав из мёртвых в первый раз, ещё будучи Киреной Валантион, она приняла дар вечности за благо. Хотела использовать его и изменить звёзды, создать новое будущее. Увы. Истина в том, что иногда ты меньше всего на свете хочешь быть бессмертным.

Человек бы просто умер, сбежав от боли.

Вечной же придётся страдать до скончания времён.

Её разум почти ничего не видит в окружающем мраке. Тёмного Апостола рядом нет. Она полагает и надеется, что Эреба насмерть раздавило обломками. Это, по крайней мере, сможет немного утешить.

Актея пытается шевелиться. Все кости сломаны, все конечности накрепко прижаты. Ей удаётся чуть двинуть плечом. Тяжёлый обломок стены, массой около тонны, сползает и разбивает её череп.

Умерев, она оживает вновь.

Понадобится время. День. Неделя. Год. Десять лет. Если лежать неподвижно, тело исцелится, клетка за клеткой. И тогда, с новыми силами, она сможет разбросать эти камни. Нужно потерпеть. Нужно выдержать боль, безмолвие и неподвижность, пока не придёт её время.

Вот только времени больше нет. Оно замерло по воле варпа. Вечная не сможет исцелиться.

Полуослепший, истерзанный разум Актеи скользит по улицам за пределами каменной гробницы. Она мельком видит переплетённые миры и города внутри городов. Видит океаны эмпирей, в которых тонет Терра. Она видит и испытывает ужас, охвативший всех, даже предателей, сотворивших происходящее. Несущие Слово бегут в страхе по застывшим во времени улицам. Им не дано осознать, что они помогли привести в мир. Смеющиеся нерождённые испуганно отшатываются. Ветераны горты Луперкали умирают на месте при одном его виде.

Времени нет, а Тёмный Король здесь.

7:xxxviii. Расклад

Длинные, похожие на птичьи, пальцы быстро листают страницы раненых книг. Бледную кожу заливают чернила. Ариман явно торопится и полностью погрузился в процесс.

Зиндерманн, Мауэр и девушка-архивариус со страхом наблюдают за происходящим, сидя в сгущающихся тенях. Со стороны кажется, что астартес проводит поспешное вскрытие истекающих чёрной кровью томов.

— Что... — шепчет Зиндерманн. — Что ты там видишь?

— Слишком много, летописец, — хрипит Ариман, не поворачивая головы, — но недостаточно.

Он поднимает руки по локоть в чернилах и смотрит на смертных холодными глазами.

— Пророчество исказилось. Всё, что было предписано и предречено, изменилось и обрело новый смысл.

— Из-за... Хоруса?

— Не совсем. Из-за его действий и поступков — да. Из-за созданной им катастрофы. Но изначальная судьба изменила свой путь.

Тихий рык вырывается из глотки библиария. Видно, как кости вибрируют под прозрачной плотью.

— Участь Вселенной предрешена, — продолжает он. — Всё предсказано. Но для этого нужно, чтобы мир продолжал жить своим чередом, без помех и неестественных искажений.

— Что это значит? — спрашивает Мауэр.

— Естественный процесс нарушен. Остановлен. Время замерло, и, соответственно, все события, что зависели от его хода, исказились. Пришествие Тёмного Короля было предсказано. Но в отсутствие времени пророчество свернуло не туда. Сместило фокус.

— Бессмыслица какая-то... — говорит боэтарх. Её трясёт.

— Для вас — возможно, — кивает Ариман. — Ваш разум не достиг просветления. Представьте, что бросаете камень, зная с достаточной степенью уверенности, куда он попадёт. Но если остановить время, этот камень упадёт в другое место. Не туда, куда вы хотели, и уж точно не туда, куда предсказывали. Он промахнётся мимо цели и ударит кого-то другого. С пророчествами происходит примерно то же самое. Точность предсказания зависит от выполнения обязательных условий. Изменив условия, в данном случае физические законы Вселенной, можно поменять и пророчество.

— Или... просто сделать его ложным, так? — спрашивает Зиндерманн.

— Увы, нет. Если процесс начался, он должен закончиться. Однако результат может быть совершенно иным. Во времени без времени исполнившееся пророчество приведёт к иному исходу. Такому, который не мог предвидеть никто, рассматривавший предыдущий набор условий.

Он сбрасывает мёртвые книги со стола резким взмахом руки. Движение настолько внезапно, что все отступают на шаг. Фолианты валятся на пол, словно куски мяса.

Ариман погружает руку в переплетение чёрных бинтов, в которые обёрнуто его вытянутое тело, и извлекает на свет небольшую перламутровую шкатулку. Она открывается, подчиняясь одной мысли хозяина. Внутри лежит колода таро.

— Мне нужно увидеть расклад с учётом новых факторов, — заявляет астартес.

Карты тасуют сами себя, зависнув в воздухе между ладоней колдуна. Он берёт их, выкладывает в ряд на столе и начинает переворачивать.

7:xxxix. Уток и основа

— Я — Гарвель Локен, — представляется космодесантник.

— Я — Олланий Перссон.

Вечный опускает оружие. Лидва входит в заброшенный зал вслед за незнакомцем. Протоастартес истекает кровью, и Олл не удивится, если ранение окажется смертельным.

— Он один из наших, — произносит Лидва, превозмогая боль.

— Я сам по себе, — отвечает Локен.

— Имелось в виду, что он на стороне порядка и против тьмы. — Легионер опирается на длинную скамью, давая отдых телу.

— Нет никаких сторон, — отвечает Олл. — Только человечество.

— Соглашусь. — Локен разглядывает смертных: осторожного старого солдата с проседью в волосах и калеку с замотанным тряпками лицом, — что сидят рядом с ним на скамье. Затем переводит взгляд на колонны и круглое окно.

— Это здание... Мы в Зале Схоластеров на виа Аквила.

— Это точно не та улица и совсем другое место, — замечает Олл.

— Ничто не на своём месте. Всё смешалось, — пожимает плечами космодесантник.

— Значит, ты уже понял, что реальность начала преображаться?

— Да. Некоторое время назад я был на «Мстительном духе». И не покидал корабль. И всё же я здесь. А вы?

— Мы открыли не ту дверь во Дворце Терры, — отвечает Олл. — Или, может, как раз ту. Но, прости меня, ты как-то слишком легко воспринял искажения в ткани реальности.

— В каком смысле?

— Слуги Архиврага, похоже, лишились рассудка, — говорит Лидва. — Как те смертные солдаты и сыны Аврелиана. Мы так легко отделались потому, что они обезумели от страха, друг.

— Значит, обезумел весь мир. Такое происходит повсюду.

— Но не ты? — спрашивает Олл.

— Я многое повидал, — отвечает Локен. — Может, слишком многое. Я уже за пределами безумия.

Большего он рассказывать не хочет. Приходится постоянно бороться с самим собой, сдерживая мучительную истину, которую демон ему показал. Она разъедает мысли и, уверен Локен, теперь будет терзать его вечно.

Легионер размыкает замки и снимает шлем, открывая спокойное, слегка веснушчатое, небритое лицо, и обводит новых знакомых взглядом холодных серых глаз.

— Я мог бы задать тот же вопрос, — замечает он.

— Мы тоже многое повидали, — отвечает Олл. — Почему ты пришёл нам на помощь? Мы в любом случае благодарны.

— Вы сражались с предателями. Не смог оставить вас наедине с этим делом. — Он замолкает. — А кроме того, полагаю, все события и встречи на моём пути произошли не просто так.

— Откуда такие мысли? — интересуется Перссон.

— Я вижу определённые знаки. Печати. Подсказки. Есть ощущение, что меня направляет кто-то свыше. Не могу внятно сформулировать.

— Попытайся. — Лидва садится, чтобы не тревожить рану.

— Может, это судьба? Или провидение? Почти всё, что нам дорого, утрачено, но, кажется, ещё остался крошечный шанс на спасение. Некая сила приняла нашу сторону и хочет, чтобы мы воспользовались возможностью. По крайней мере, чтобы это сделал я. Я будто иду по тропе, на которую встал годы тому назад. И она вот-вот замкнётся. Всё замыкается. Взять, к примеру, это место. Я уже бывал здесь раньше. Меня сюда направляли.

— Зачем? — спрашивает Олл.

— Чтобы подчеркнуть его значимость? — предполагает Локен. — Очередная подсказка. Чтобы я узнал его, когда увижу снова. И вероятно, потому, что те, кого я тут встречу, тоже важны.

— Мы-то?

— Вы весьма необычны. — Локен смеряет Олла взглядом. — Ты, например, пахнешь вечностью.

Олл смеётся.

— С чего ты взял?

— Потому что один нерождённый показал её мне, и ты выглядишь так же. А ты... — он поворачивается к Лидва, — не относишься ни к одному из известных мне легионов.

— Я не из легиона, — отвечает раненый астартес.

— Ну вот, — пожимает плечами Локен.

Поморщившись, протодесантник протягивает Скорбящего Локену рукоятью вперёд.

— Оставь пока себе. Он нам ещё понадобится. Бой не окончен.

— Мой, возможно, всё-таки подошёл к концу, — отвечает Лидва. У него не получается успокоить дыхание. Кровь, текущая из раны, так и не остановилась.

Руки Джона приходят в движение.

— Ты можешь задать мне вопрос напрямую, — замечает Локен.

Грамматикус удивлённо поднимает брови и повторяет последовательность знаков, на этот раз глядя на Локена.

— Что я делал на «Мстительном духе»? Охотился на магистра войны.

7:xl. Последняя конфигурация

Он убил во тьме тысячу демонов.

Один, шаг за шагом, Ангел прокладывал путь сквозь непроглядную черноту, убивая всё на своём пути, каждый полупрозрачный, искажённый силуэт, что тянул из теней свои лапы, пока клинок Обагрённого не начал тлеть.

В неровном свете горящего меча Сангвиний видит, что его окружает: сумрачные останки мстительного, могучего корабля, чьи пробоины и повреждения уже никто не залатает; свисающие с обвалившегося потолка петли кабелей. Места разрывов слабо искрят. Вырванные из креплений и смятые листы палубного настила беспорядочно лежат на несущем каркасе, как колода разбросанных карт. Время от времени Ангел попадает в островки гравитационной нестабильности, где шаги становятся невероятно лёгкими, и уже в следующую секунду конечности будто наливаются свинцом. Он видит искорёженные переборки — плиты из стали и адамантия толщиной со стену Дворца вспучились и изогнулись по воле неведомых сил. Видит мелькающие в сгущающихся тенях жёлтые буркалы нерождённых.

Слышит, как тьма рычит.

Прошло всего несколько минут с тех пор, как Феррус Манус попрощался и оставил его преодолеть последний отрезок пути в одиночестве. Но время совершенно обезумело — будто единая когда-то нить рассыпается на отдельные волокна. Минуты растянулись на годы и столетия. Сангвиний убил во тьме тысячу демонов.

Пахнет дымом. Это запах давно потухшего огня, мешающийся с вонью мертвечины. Топлёный жир. Горелое мясо. Вскипевшая кровь. Холодный смрад трижды проклятого обряда, дикарского подношения кровавому богу или просто бойни.

Он не теряет бдительности. Ещё никогда Ангел не был так сосредоточен. Клинок в руках подрагивает, готовый прийти в движение и ударить при малейшем поводе. Он убил во тьме тысячу демонов, по одному за каждый сделанный шаг. Лишь нескольких получилось разглядеть, потому что вокруг царит полночь. Они были смутными силуэтами: зубастые, безымянные тени бросались на примарха и гибли под ударом меча, растворяясь в первозданной черноте.

Он чувствует их страх. Все до одного нерождённые боялись. Паниковали. Они в отчаянии. Всё пропиталось вонью ужаса.

Демоны знают, кто он и зачем пришёл. Они не хотят рисковать новообретённой плотью в попытках остановить воителя, но иначе не могут. Он — Сангвиний, Сияющий Ангел. Он — их полная противоположность и воплощает угрозу тому, чем они жаждут стать.

Ещё один шаг при трепещущем свете клинка. И ещё. Тени скользят вокруг, расползаясь в стороны. Следующий шаг — и он видит первый череп.

Сначала их всего несколько штук. Обугленные, потрескавшиеся человеческие черепа без нижних челюстей валяются на разрушенной палубе, как камни на горной тропе. Их становится больше, начинают попадаться небольшие кучи. Затем они превращаются в сплошной ковёр, трещат и лопаются под ногами, скатываются вниз по склону. Сангвиний взбирается на вершину кургана из черепов. Он с трудом карабкается по зыбкой, подвижной массе. Над головой брезжит тусклый свет.

Черепов так много, что примарх не может назвать даже примерное количество. Они формируют длинный, крутой подъём, ведущий на палубу выше. Там горят ярким синим цветом аварийные лампы в проволочных клетках.

Это ультрафиолет, как в операционной. Сангвиний слышит неприятный, высокий гул, едва улавливаемый ухом, — так работают системы обеззараживания. Умирающий корабль пытается бороться с инфекцией.

Дорога из черепов заканчивается. Под ногами снова металлический настил. Стены дышат. Коридор залит мертвенным серебристым сиянием и напоминает не то затянутые смогом токсичные холмы Хтонии, не то отравленные радиацией пустоши Баала. Болезненно-белый свет слегка мерцает, словно пробиваясь сквозь качающиеся на ветру листья. Или что-то на них похожее. Ангел не обращает внимания на иллюзии. Снова раздаётся шёпот. Он похож на шорох сухой листвы под ногами. Или хруст панцирей насекомых. Или шелест крыльев мотылька...

Что они говорят? У него почти получается разобрать слова.

Имя.

Одно и то же имя, раз за разом.

7:xli. Долг и вера

Медленно и с некоторым трудом Джон встаёт и снова начинает жестикулировать так, чтобы Олл и Лидва понимали, что он хочет сказать.

«Я помню имена и звания. Гарвель Локен был капитаном Лунных Волков».

Все смотрят на Локена.

— Я и сейчас капитан Лунных Волков, — отвечает тот. — Просто других Лунных Волков не осталось. Мой отец — Хорус Луперкаль.

— И что ты собираешься делать, когда его отыщешь?

— Если там осталось что-то от отца, то попытаюсь уговорить его отступить и покинуть выбранный путь. А если нет — и я подозреваю, что этот вариант более реален, — то отомщу за братьев, которых потерял по его вине.

— И тебя... направили к нам? — спрашивает Лидва.

— Я уже пытался объяснить, — отвечает Локен, указывая на Джона. — Этот человек не может говорить из-за травмы. Но использует знаки и всё равно доносит свои мысли. Так же действует и тот, кто меня направляет. Он не способен говорить и использует знаки.

— Сигиллит?

— Да.

— Он и сейчас с тобой? — спрашивает Олл.

— Не знаю. Я не слышал его уже довольно давно.

— Значит, ты служишь Императору? — спрашивает Перссон.

— Его воле. Да.

«Слепая верность астартес», — говорит Джон.

— Нет, — отвечает Локен. — Сознательный выбор. Ни один вменяемый человек сейчас не станет воевать под другим знаменем. И даже для меня, шагнувшего за порог безумия, выбор очевиден.

Он извлекает из ножен гладий Рубио и демонстрирует клинок Оллу.

— Это психосиловой меч, — говорит легионер. — В моих руках он должен быть простым куском металла, потому что даром я не обладаю. Меня проверяли. Но когда я сжимаю рукоять, оружие наполняется чьей-то чужой силой.

— Да, я видел это на улице, — признаёт Лидва.

Олл подходит ближе и заглядывает Локену в глаза.

— Я — Вечный, — говорит он. — Тебе известен этот термин?

— Да.

— Ты не ошибся, когда отметил мой запах. Я такой же, как Сигиллит, и давным-давно был товарищем Императору. Я проделал очень долгий путь ради встречи с Ним.

— Чтобы помочь?

— Можно и так сказать.

— Значит, эта встреча будет такой же, как у меня с отцом.

— Ты догадлив, — улыбается Олл. — Ты, Локен, лучший вариант, который у меня был за всё это время. Ты — сосуд. Сосуд силы Императора или, возможно, Сигиллита. В любом случае сейчас совершенно неожиданно я оказался ближе к цели путешествия, чем когда-либо. Мне нужно поговорить с Ним или с регентом. В данной ситуации это равнозначные варианты. Ты можешь помочь.

Локен хмурится.

— Возможно ли, что ты — та цель, которую мне указали? Возможно ли, что мой и ваш путь должны были пересечься в этом месте?

— Я готов принять это на веру, — говорит Олл.

Джон за их спинами издаёт булькающий смешок.

— В чём причина веселья? — спрашивает Локен.

— Не обращай внимания на моего друга, — отвечает Перссон. — Ему не до метафизики. В отличие от меня. И, полагаю, тебя. Думаю, у нас схожий опыт: долгое и тяжёлое путешествие по тропе, указанной сомнительными знаками и смутными символами. При этом истинная картина происходящего всегда оставалась скрытой. Даже конечная цель пути. И всё же мы продолжали идти. Тебя, полагаю, вело чувство долга. Меня — вера. И то и другое придаёт смысл нашему существованию.

— И что мы можем сделать? — спрашивает Локен.

— Величайшие силы во Вселенной сошлись в бою. Человечество бессильно. Даже самые могучие армии оказались беспомощны. По моему опыту, в таких обстоятельствах наибольших результатов могут добиться слабейшие. Сирые и убогие способны перемещаться свободно, потому что никто не обращает на них внимания и не думает, что они могут на что-то повлиять. Мы, уподобившись пылинкам, можем пройти рядом с богами, и они не повернут головы. Мне нужно поговорить с Императором. И, думаю, ты сможешь меня к Нему привести.

— Но я не знаю как, — отвечает Локен.

«Что бы мы ни решили, отсюда надо уходить», — замечает Грамматикус.

— Джон прав, — соглашается Олл. — Нас предупредили о надвигающейся страшной угрозе.

— Предатели определённо её чувствуют, — добавляет Лидва. — И бегут в страхе.

— Тёмный Король, — говорит Локен.

— Значит, ты тоже слышал это имя? Да, речь о твоём отце, обретшем небывалую силу. Нужно избежать встречи с ним и сначала отыскать Императора.

— Говоришь, сюда вас привели знаки? — спрашивает астартес.

— Да, как и тебя. — Олл грустно усмехается, достаёт из кармана красный клубок и демонстрирует его легионеру. — Вот эта штука, представь себе. Мы шли по ней.

— Тогда воспользуйся ей ещё раз.

— Нить оборвалась. Она больше не указывает путь. Теперь это просто моток...

Он внезапно замолкает.

— Что случилось? — спрашивает Лидва.

— Я вспомнил слова Графта. Про проволоку для ограды.

«Что ты несёшь?» — спрашивает Джон.

— Какую ещё проволоку? — Лидва не понимает, о чём речь.

— Во время последнего привала мы решали, что делать с ящиком, и он сказал, что «проволока — это просто проволока, пока её не натянут между столбами, но это всегда проволока для ограды». — Олл ухмыляется. — Проволока для ограды, да.

«Ты совсем спятил?» — спрашивает Джон.

— Я разделяю раздражение Грамматикуса, — цедит Лидва сквозь боль. — Это какая-то бессмыслица.

Перссон продолжает разглядывать клубок.

— Это карта, — говорит он. — Возьми. Мы в лабиринте, а это путь сквозь него. Да, смотанный в клубок — но всё же путь. Проволока для ограды — это та же ограда, просто ещё не размотанная и не закреплённая. А это — карта. Всё, что нам нужно, — здесь, прямо на ладони. Вот он, наш путь.

— Я не понял, — говорит Локен.

— А это и не обязательно, — отвечает Олл.

Все озадаченно смотрят на Вечного. С лабиринтами всегда так. Люди, шедшие тогда, много лет назад, за Оллом, делали такие же лица. Лабиринт — это рукотворная вещь. Загадка. Он задаёт вопросы, а ответы не всегда очевидны.

— Это — карта, — говорит он ещё раз, будто повторение может помочь собеседникам что-то понять. — И она была у нас с самого начала. Ещё не всё потеряно.

Впрочем, с последним тезисом можно поспорить.

Свет снаружи, за массивным круглым окном, резко становится ярче, будто в ответ на переход путеводной нити из рук в руки, и из мерцающего жёлтого превращается в ослепительный белый. Раздаётся грохот, будто где-то поблизости зарождается лавина, с каждым мгновением становясь всё сильнее. Земля дрожит. Витражные панели трескаются и осыпаются.

По мраморным плитам бегут трещины.

Окно взрывается тысячей мелких осколков. Стена исчезает в яркой вспышке, как марлевая занавесь в огне. Все отшатываются и прикрывают глаза от смертоносного сияния.

Тёмный Король пришёл, и лик его ужасен.

7:xlii. Чёрная звезда

Из каменной могилы Актея следит за Перссоном, воином Эрды и изувеченным Грамматикусом, последними из давних товарищей. У них не осталось ни боевого духа, ни надежды, ни цели. По какой-то причине, может по доброте душевной, о которой талдычил Перссон, она пыталась их предупредить, заставить сбежать и спасти хотя бы самих себя. Но израненный разум оказался слишком слаб, и мысленный голос умолк. Теперь она нема и беспомощна.

Актея видит Тёмного Короля. Он уже здесь. Он сошёл в мир. Его невозможно не узреть даже обессиленным и ослепшим разумом, ибо всепоглощающая тьма его души сияет нестерпимо ярко, подобно чёрной звезде. Он везде и всюду, пожирает и обращает в пепел всё вокруг обжигающим сиянием бесконечной мощи.

Что за зрелище! Даже в самых безумных видениях она и представить не могла ничего подобного. Эта Вселенная для него слишком мала. Могучие боги Хаоса лишь призраки, копошащиеся в его тени, а всемогущий варп подчиняется его воле, не имея возможности сопротивляться.

Ужасный. Прекрасный. Непостижимый. Невообразимый. Тёмный Король пришёл, и каждая молекула Вселенной теперь изменится.

Она пытается взглянуть на него, узреть приближающуюся форму. Одного короткого взгляда достаточно, чтобы умереть. Актея гибнет, охваченная трепетом, как от удара молнии.

Но, умерев, она оживает вновь.

Пророчица решает больше не смотреть. Не может. Актея закрывает разум и пытается раствориться в пыли, темноте и боли.

За краткий миг она успела рассмотреть его лик. Всё и правда поменялось.

Они ошиблись. Предположения оказались ложными. Погибель действительно победила, и результат куда хуже самых страшных прогнозов.

Тёмный Король пришёл, и это совсем не тот, кого все ждали.

7:xliii. Брат мой

Сангвиний.

Вот он делает ещё один шаг. В конце коридора ждёт дверь.

Брат.

Створка распахнута. Косяки сделаны из резных человеческих костей. Он переступает порог и оказывается в тесном туннеле. Примарху в нём едва хватает места. С обеих сторон поднимаются гладкие чёрные стены. Он задирает голову и обнаруживает, что они уходят высоко-высоко, растворяясь в темноте. Это и не туннель, а узкое ущелье. Длинный, тесный разлом между гигантскими утёсами. Ещё один шаг, и снова шёпот.

Сангвиний.

Под ногами влажный чёрный камень. Поверхность абсолютно плоская, как будто тысячи ног за тысячи лет отшлифовали её до блеска. Кажется, что всё ущелье было протоптано за столетия бесконечной вереницей людей. Что раз за разом они проходили по одному и тому же пути, в итоге оставив после себя тропу.

Невероятно высоко над головой видно небо: узкий ручеёк усыпанного звёздами купола, будто зеркальное отражение дороги, по которой он идёт. Через тридцать метров ущелье становится уже. Стены сдвигаются, угрожая раздавить несчастную жертву. Далеко впереди виднеется полоса бледного света. Приходится встать боком, чтобы продолжить путь.

Несмотря на бесконечное пространство сверху, происходящее способно вызвать приступ клаустрофобии. Ангел продолжает идти. Стены ущелья сдавливают сложенные крылья и скребут по нагруднику. Они проходят почти вплотную к лицу, и Сангвиний видит, что утёсы состоят из костей. Бесконечное множество крупных человеческих костей сложено в единую мозаику. Поверхность блестящая и влажная из-за покрывающего всё чёрного масла.

Ещё несколько шагов, и он вынужден протискиваться вперёд: разлом становится слишком узким даже для движения боком. Кажется, что скоро он совсем сомкнётся и Сангвиний застрянет навсегда. Но он продолжает идти, с трудом переставляя ноги и царапая крылья и доспех о стены.

Наконец теснина заканчивается, и примарх оказывается на свободе.

Двор Луперкаля — это просторная зала с каннелированными колоннами и арками, что формируют высокий, ребристый потолок. Пол выложен полированным камнем. Масштабы Двора впечатляют и поражают воображение, а мастерство архитектора позволило создать иллюзию бесконечного пространства. Сангвиний лишь крохотное бело-золотое пятнышко в невероятном, громадном соборе из обсидиана и чёрного мрамора. Такая зала не может и не должна существовать на «Мстительном духе».

Откуда-то струится мрачный, неяркий и тягучий багряный свет.

Приветствую, брат. Наконец-то.

На мгновение Ангелу кажется, что заговорила сама зала. Но часть её приходит в движение. Часть этого потрясающего готического великолепия разворачивается и смотрит на гостя.

Хорус Луперкаль улыбается.

У Сангвиния перехватывает дыхание. Брат преобразился до неузнаваемости. Теперь это — абсолютно зловещее создание, настоящая глыба в чёрной броне с аурамитовым кантом. Новообретённая сила возвысила его: Хорус кажется фантастическим существом из древних легенд. Он закован в Змеиную Чешую — доспех, созданный вручную специально для него на основе терминаторской брони модели «Катафрактарий». Он похож на дикого полубога, рождённого для битв с титанами во времена, когда ещё не зажглось первое солнце.

Вместо правой латной рукавицы магистр войны носит огромную когтистую перчатку, способную раздавить планету. А в левой он без труда сжимает булаву размером с молодой дуб, которой может расколоть небосвод. Шкура волка, такого огромного, что он мог бы проглотить луну, лежит на плечах, как грязный снег на альпийских вершинах. Чёрно-золотые пластины исписаны символами Хаоса, что пульсируют колдовским жаром. Центр нагрудника украшает гигантский немигающий глаз, взирающий на мир с ядовитым вниманием. Энергия течёт с него, как вода, оплетая пластины брони, пробегая по трубкам и кабелям системы жизнеобеспечения, связавшей организм примарха и доспех в единое целое. Она с шипением падает на пол каскадами искр и яростных вспышек и плещется у ног исполина.

Подсвеченная красным голова утопает в гигантском горжете, латном вороте и питающих системах доспеха. Трубки и провода, вживлённые в выбритый череп, напоминают копну свалявшихся волос.

И лицо. Даже в кровавых отблесках это то самое лицо, которое помнит Сангвиний. И улыбка всё та же.

— Брат, — говорит Хорус. Его голос заставляет воздух дрожать от напряжения. — Брат мой. Дорогой брат. Я так долго ждал. И ты пришёл, как я и надеялся. Я скучал.

— Надеялся, что я приду? — сильный и чистый голос Сангвиния кажется тонким и хрупким на фоне утробного, всепроникающего рыка Хоруса. — Ты знал, что так и будет.

— Ты всегда был себе на уме, дорогой братец, — отвечает Луперкаль. — Поэтому я не могу доверять ни судьбе, ни провидению, ни даже удаче. Ты должен был сам сделать выбор. И это решение наполняет моё сердце радостью.

— Я тоже рад встрече, — отвечает крылатый примарх. — Несмотря ни на что, я оплакивал утрату брата Хоруса. Я не позволил бы чудовищной войне закончиться до нашей с тобой последней встречи.

— Война поистине чудовищна, — бормочет Хорус. — И её нужно закончить. Я ненавижу эту бойню и хочу всё завершить. Но, брат мой, нашей встрече не обязательно становиться последней.

— Думаю, иного пути нет.

— Почему?

— Ты не тот Хорус, которого я помню. Ты изменился. Варп объял тебя, и мне приходится гнать прочь приступы ужаса от одного взгляда на то, чем ты стал.

— Не нужно! О брат мой, не нужно бояться! Варп действительно объял меня и наполняет силой, потому что всё меняется. И кому, как не тебе, это знать. Ты всё видел. Всё знаешь. В этом мы похожи.

Луперкаль замолкает.

Эхо его слов прокатывается по зале, будто гром.

— Мы всегда были похожи, — добавляет он.

Хорус медленно поднимает руку и указывает навершием булавы на пять гигантских тронов у дальней стены Двора.

— Один из них твой, — говорит он. — Скоро состоится коронация. Всё как я мечтал. Присоединяйся.

— Слишком поздно, — отвечает Сангвиний.

— Ничего не поздно. Это мне решать, потому что я повелеваю даже временем. Сделай правильный выбор, мой дорогой брат. Я скучал по твоей компании.

— Значит, это твоё предложение?

— Оно самое. Прошу, прими его. Только ради этого я ждал нашей встречи. Только поэтому я её разрешил.

Он поднимает правую руку и манит Ангела длинными когтями.

— Присоединяйся.

Развернувшись к брату левым боком, Сангвиний на короткий миг склоняет голову и закрывает глаза. В следующую секунду Обагрённый поднимается в боевую позицию над правым плечом. Ангел открывает веки и твёрдо смотрит Хорусу в лицо.

— А вот почему я решил встретиться с тобой.

— Чтобы... сразиться?

— Чтобы прикончить тебя.

— Но ты же умрёшь.

— Все умрут, брат.

— Кроме меня. Это окончательное решение?

— Да.

Хорус сверлит Ангела взглядом. Единственная слеза стекает вниз по щеке.

— Жаль, — говорит он.

7:xliv. Изменённая судьба

Все присутствующие со смесью страха и интереса наблюдают за гаданием. Шут, символизирующий раздор, Око, Великое Воинство, Расколотый Мир, Петляющая Тропа, перевёрнутый Трон, Великан, Луна, Мученик, Чудовище, Башня Молний и Император. Ариман переворачивает последнюю карту. Тёмный Король.

Зиндерманн, Мауэр и девушка-архивариус вздрагивают, когда карты начинают переворачиваться. Изображения, хотя и узнаваемы, отличаются от общеизвестных. Великан — это, очевидно, «Мстительный дух». Башня Молний изображает человеческую фигуру, раздавленную упавшими стенами, и Зиндерманн не может избавиться от мысли, что это Рогал Дорн. На Петляющей Тропе — старый солдат, вероятно ветеран Эксертус с проседью в волосах. За поворотом, к которому он приближается, притаилась чудовищная рогатая тень. Луна — это окружённый бледным свечением Гарвель Локен. Трон изображает терзаемого муками Сигиллита на престоле. Мученик — похожий на Икара крылатый ангел, падающий с небес. Око — это Око Терры, старый символ крестового похода, а Чудовище, очевидно, Луперкаль. Расколотый мир — это Терра, а среди призрачных лиц огромной толпы, изображённой на карте Великого Воинства, Зиндерманн узнаёт себя, Мауэр, архивариуса и всех, кого он когда-либо встречал.

Ариман, впрочем, не менее удивлён. Он, похоже, тоже ожидал увидеть другие изображения.

— Всё пропало, — бормочет он. Зиндерманн с ужасом осознаёт, что космодесантник напуган. — Тёмный Король — это не вознесённый Хорус Луперкаль.

Колдун указывает длинным пальцем на последнюю пару карт: Императора и Тёмного Короля. Они одинаковые.

— Судьба изменилась, — говорит Ариман. — Ваш Император стал Тёмным Королём.

ЧАСТЬ ВОСЬМАЯ. СМЕРТЬ

8:i. Ангел и палач

Все слова сказаны. Пришло время действий.

Сангвиний сохраняет боевую стойку с занесённым клинком и вытянутой рукой. Он неподвижен и похож на золотые истуканы, что рядами стоят вдоль бесконечных коридоров во дворце отца. Его взгляд непреклонен: он смотрит прямо в лицо падшего брата. Ангел не мигает, несмотря на то что глаза Хоруса превратились в бездонные провалы, заполненные полночной тьмой. В них нет ни жалости, ни надежды, ни сожаления, ни даже намёка на разум. Слеза, стекающая по щеке примарха, кажется неуместной — в мимике Луперкаля нет ничего, что указывало бы на искренность эмоции. На Сангвиния смотрят бездонные чёрные глаза хищника, поднимающегося из морских глубин с разверстой пастью или готовящегося к прыжку из густых зарослей. Они гипнотизируют, ибо безразличный взгляд охотника — такое же оружие, как его когти. Он пронзает душу с той же лёгкостью, с какой острые клыки рвут плоть.

Но Сангвиний не замер в ужасе. Страх наполняет его и плещется в горле, вызывая тошноту, но он не меняет стойку, продолжая бросать вызов. Ангел предостерегает противника.

Хорус не обращает внимания на подобные мелочи. У него взгляд мертвеца, совершенно лишённый разума. Он шагает вперёд, неспешно и неумолимо, будто ползучая тектоническая плита. Рукоять огромной булавы чуть проскальзывает в расслабленном запястье, а затем пальцы резко сжимаются у хвостовика, чтобы обеспечить максимальную тяжесть удара.

Ещё шаг. Бесконечное пространство Двора Луперкаля сотрясается от его тяжести.

Сангвиний приходит в движение.

Он отталкивается от земли и расправляет широкие крылья. Движение занимает долю мгновения. Примарх взмывает в воздух золотым росчерком, поднимается ввысь и тут же пикирует, проносясь мимо закованного в массивную чёрную броню гиганта. Первый удар приходится поперёк нагрудника Хоруса и заставляет энергетический щит рябить; второй чиркает по наплечнику. Третий высекает искры из наспинной пластины.

Луперкаль отвечает. Булава поднимается и бьёт в попытке сбить крылатого воителя. Скорость и сила взмаха таковы, что раздаётся громкий хлопок вытесненного воздуха. И тем не менее тяжёлое навершие рассекает пустоту. Сангвиний сделал полный круг, и Обагрённый врезается в правое бедро предателя, а затем, в полную силу, снова в нагрудник.

Коготь Хоруса раскрывается и щёлкает с силой, способной смять танковую броню. Булава рассекает воздух, оставляя шлейф кроваво-красного света. Оба промахиваются. Сангвиний, распахнув крылья, вновь обходит защиту брата и, поднявшись на шесть метров над палубой, обрушивает серию ударов на голову и плечи Луперкаля... Один! Два! Три! Клинок раз за разом отскакивает от энергетического щита. Встроенные в доспех генераторы воют от напряжения, силясь удержать целостность поля. После каждого попадания по пластинам брони пробегает мерцающая радужная рябь.

Когти на силовой перчатке снова щёлкают, будто медвежий капкан, но Сангвиний уже взмыл резко вверх, за пределы их досягаемости. Он разворачивается под высокими сводами Двора и, подобно орлу, пикирует на противника.

Удар. Обагрённый бьёт по высокому наплечнику, за которым прячется реакторная установка доспеха. Искры летят фонтаном. Нет, не только искры, но и перегретые осколки брони, и хлопья окалины. На чёрной поверхности Змеиной Чешуи остаётся глубокий след.

Навершие булавы несётся к цели. Сангвиний ныряет под удар, переворачиваясь в воздухе и скользя всего в паре метров над полом. Он огибает колонну и несётся в атаку. В последний момент крылатый примарх прижимается практически вплотную к палубе, вскользь задевая клинком левую голень Луперкаля. Затем взмывает вверх за спиной брата и во второй раз бьёт по обшивке реактора, на этот раз задействовав силу обеих рук. Коготь устремляется к нему. Ангел уклоняется, но не разрывает дистанции. Поединщики на долю мгновения снова оказываются лицом к лицу, и этого времени достаточно, чтобы Обагрённый врезался в латный горжет и силовое поле вокруг лица Хоруса.

Булава опускается, но разбивает лишь плиты пола. На полированном камне появляется оплавленная дыра с разбегающимися в стороны трещинами — будто кто-то попал пулей в зеркало.

Хоруса Луперкаля, несмотря на габариты, нельзя назвать медленным. Каждый его шаг, каждое движение и удар невероятно быстры и стремительны. Он превосходит скоростью реакции любого астартес, любого кустодия и даже примарха.

Кроме одного. На фоне Сангвиния Хорус кажется неуклюжим и тяжеловесным. Ангел лёгок, как луч золотистого света, как яростный сполох. Противник превосходит его во многом, и потому приходится полагаться на немногочисленные преимущества: скорость, подвижность, великолепное мастерство мечника, безграничную отвагу и, прежде всего, возможность летать. Он привнёс в поединок дополнительное измерение, используя всё пространство вокруг и не ограничивая себя сражением на плоскости. Оставшись на ногах и сцепившись с братом врукопашную, как два легионера в тренировочной клетке, Сангвиний обрёк бы себя на неминуемое поражение.

Орёл против медведя. Ворон против волка. Матадор, сражающийся с аврохом. Молния, оплетающая гору. Искры во тьме. Он не останавливается ни на миг, постоянно кружа, пикируя, поднимаясь вверх и уходя в стороны. Сангвиний раз за разом атакует брата, наносит тяжёлый удар и покидает зону поражения за мгновение до гибели.

Ангел кувырком в воздухе уходит вправо от очередного взмаха Когтя, одновременно проводя лезвием Обагрённого по наплечнику Хоруса. Раздаётся громкий скрежет. На палубу сыплются угли и металлическая стружка. Хорус едва не дотягивается до белого крыла размашистым ударом. Сангвиний отлетает прочь и зависает в воздухе. За эту мимолётную паузу он успевает ткнуть остриём меча в поясницу предателя и отскочить прежде, чем оружие Луперкаля успеет до него дотянуться.

Булава снова бьёт в пол, на этот раз с такой силой, что плиты раскалываются и разлетаются в стороны по длинной ломаной линии, обнажая несущие балки палубы. Каменные осколки и вспученные листы обшивки вдоль разверзшейся трещины будто преследуют Сангвиния.

Крылатый примарх закладывает вираж и приземляется у самого конца разлома. Он по-прежнему твёрдо стоит на ногах, глядя на брата. Их разделяет всего пара десятков метров разбитого и перевёрнутого пола.

Сангвиний разворачивается к Хорусу левым боком и поднимает Обагрённый в атакующую позицию над правым плечом, а левую руку вытягивает по направлению к противнику.

— Ты слаб, брат, — говорит он, глядя в глаза Луперкаля.

8:ii. Король в тёмном венце

Что это? Искры? Снежинки? Белые лепестки? Или хлопья пепла? Олл не знает. Он ничего не видит из-за яркого света. Белая мгла. В ослепительно сияющем белом воздухе плавают белые же частицы.

Ещё здесь холодно. Очень холодно. Ледяные когти вцепляются в кости, промораживают душу и останавливают мысли.

Значит, всё-таки снег. Смертоносная вьюга появилась из ниоткуда, застигнув их врасплох на горном склоне. Северная Фракия. Да, наверное, это она. Они решили рискнуть и пойти через перевал, а погода резко испортилась. Теперь снежные потоки застят глаза, а конечности примерзают к камням. Его спутники возносят мольбы Хионе, дочери Борея, богине зимнего снега, прося о милости...

Нет. Не северная Фракия. Точно не она. Тем событиям много лет. Это пепел. Белый пепел. Он на Кразантенском кряже, за горизонтом только что взорвались ионные бомбы, и сейчас ударная волна несёт поток органического пепла прямо на их позиции. Его товарищи с вытекшими глазами и сгоревшей кожей кричат, моля бога, чтобы всё закончилось. Даже неверующие...

Нет. И не Кразантен. Слишком холодно. Не может на Земле быть так холодно. Как в космосе...

Олл пытается понять, где находится и кто он вообще такой. Очень сложно удержать память о личности. Свет настолько яркий и всепроникающий, в нём так много кружащихся белых точек, мягко касающихся лица... Яблочный цвет, лепестки миндаля, поднятые в воздух порывом весеннего ветра. Конфетти. Серпантин...

Но это не просто свет. Вернее, не только свет. В нём скрыт разум космических масштабов. Олл находится рядом с чем-то ослепительно сияющим. Эти лучи растворяют любые мысли. Он чувствует знакомое подёргивание в левом глазу — надёжное подтверждение того, что рядом кто-то пользуется пси-силой.

Вечный опускается на колени, наконец поняв, где находится. При Кразантене не было бога, который мог бы ответить, потому что никто в него не верил. Хиона, дочь Борея, во Фракии тоже не существовала, потому что её придумали поэты.

Но здесь и сейчас есть нечто, похожее на бога.

Олла трясёт. Он ничего не может поделать. Это больше, чем страх, чем восторг и трепет. Он чувствует запах и вкус во рту. Аромат святости. «У меня припадок», — думает он. Рецепторы обгорели, а мир перед глазами плывёт...

Нет. Это не иллюзия. Всё по-настоящему. Оно повсюду: в пыли под ногами, в воздухе, в атомах тела, в синаптических импульсах мыслей. Абсолютная духовная близость. Оно вокруг и внутри, это невыразимое чувство божественного касания.

Олл инстинктивно дотрагивается до висящего на шее символа, крохотного золотого амулета, и в этот момент осознаёт сокровенную истину.

Это не его бог.

Да и не бог вовсе.

Но нечто. Нечто, которое никто не звал, в котором никто не нуждался и которому никто никогда не молился.

Не создатель, но разрушитель. Не исток сущего, но фонтан забвения. Присутствие, которое он ощущает, этот разум — воплощение безжалостного правосудия, чистой ярости и жестокой рациональности. И оно становится сильнее.

Перссон падает на четвереньки, ослеплённый нестерпимым сиянием, и нащупывает пальцами предмет прямо перед собой.

Клубок.

Олл стискивает его, будто утопающий, хватающийся за соломинку, в надежде, что красная нить вытянет его из света или уведёт в безопасное место. Но безопасных мест больше нет, ни одного, а у путеводной нити была только одна задача — привести его сюда. Именно сюда Олл хотел добраться, хотя сейчас затея и кажется самой безумной из всех.

Никто не хотел бы оказаться на его месте.

Вот тебе и откровение.

— Я тебя знаю, — говорит старый солдат.

Его окружает холодное белое пламя. Хлопья то ли снега, то ли пепла, то ли цветочные лепестки оседают на лице, на губах, набиваются в рот.

— Можешь сжечь меня, но я тебя знаю.

Свет пульсирует и тускнеет. Несильно — он по-прежнему ослепительно ярок, но белое пламя угасает до небесно-синих оттенков, и Олл снова видит окружающий мир.

Зал Схоластеров исчез вместе с остальными зданиями, насколько хватает глаз. Божественное сияние опустошило пространство на перекрёстке миров и не пощадило ничего на километры вокруг. Теперь здесь только спёкшиеся обломки, покрытые белёсым пеплом. Небо над головой чёрное, а на горизонте, в какую сторону ни посмотри, сверкают, вспыхивают, полыхают, мерцают бесшумные зарницы. Олл будто оказался в одиночестве посреди арктической пустыни, под куполом ночного неба в оке громадной бури, которая остановилась, когда он очутился в центре. Звёзд не видно. От обожжённых руин неспешно поднимается белый дымок. В холодном воздухе летают хлопья пепла и точки бело-синей энергии, сверкая, как электрические искры.

Впереди, метрах в шести от него, замерла огромная человекоподобная фигура. Она стоит неподвижно, опустив руки вдоль тела. Из-за исходящей от неё силы Олл не может разглядеть детали. Она сияет, как раскалённый добела металл, как тихая молния, как тень в негативе.

— Ты узнаёшь меня? — кричит Перссон, обращаясь к силуэту. — Ты вспомнил?

Фигура неподвижна и безмолвна.

Олл с трудом поднимается на ноги. Он понимает, что фигур на самом деле несколько и они одинаковы: сияющие, похожие на людей силуэты. Второй истукан стоит чуть дальше, метрах в двадцати от первого. Потом ещё один — на таком же расстоянии. Очередной великан находится по левую руку. Семеро. Они выстроились полукругом диаметром около шестидесяти метров.

За их спинами на спёкшихся камнях лежит огромная чёрная сфера. Её размеры невозможно описать. Кажется, будто отполированная до блеска луна опустилась с небес и коснулась земли. Её мерцающая поверхность исходит паром, а под глянцевой оболочкой бежит кольцо молний. И хотя сфера кажется созданной из жидкой черноты — это она является источником всего света. Она невозможно чёрная, настолько, что нельзя смотреть на неё напрямую. От неё болят глаза, а на радужке остаются размытые пятна. В белёсых лучах Олл, разбросанные обломки и даже безмолвные светящиеся фигуры отбрасывают длинные чёрные тени.

Вечный пытается осмотреться. Чуть позади в пыли лежат неподвижные Джон, Лидва и астартес Локен. Олл хочет подойти и проверить, живы ли спутники, но не смеет. Если удастся привести кого-либо в чувство, то, очнувшись, они увидят это. Нельзя так поступать. Никто не должен просыпаться в подобном кошмаре. Нужно их уберечь. И всех в Галактике тоже. Никто не должен видеть и чувствовать то, что приходится выдерживать Оллу Перссону.

Он поднимается на ноги. Воет холодный ветер.

— Ты спас меня, — произносит он, обращаясь к зловещей чёрной сфере, потому что знает: только она может его слышать. Это и есть разум, поглотивший всё вокруг. — Ты меня спас. Или пощадил. Потому что помнишь, да? Потому что узнал.

Он делает первые нетвёрдые шаги.

— Что ты наделал? — кричит Вечный.

Нет даже намёка на ответ.

— Как ты мог стать таким? — он ускоряет шаг. — Как ты мог? Ты?! Неужели кровавое безумие и гордыня завели так далеко?

Ближайший светящийся истукан начинает угрожающе гудеть, но не двигается. Олл замирает.

— И что ты сделаешь? Покараешь меня? Испепелишь?

Безмолвие.

— Я проделал долгий путь ради встречи со старым знакомым и нашёл вот это! Говори со мной!

Безмолвие и плач ветра.

— Говори! Ты всё уничтожил! Всё поглотил! Ты прожёг себе путь сквозь эту адскую дыру, но остановился рядом со мной. Ты и меня мог спалить, но не стал! Почему? Что тебя остановило? Узнал, да? Вспомнил? Или что? Тебе стало стыдно? Отвечай!

+Олланий.+

Перссон замирает. Он на самом деле не ожидал какой-то реакции, но пыльный ветер внезапно принёс его имя — псионический шёпот на границе сознания.

— Да, это я. Я тебя слышу.

+Олланий. Прекрати.+

Олл запинается на полуслове. Это не Его голос. Не голос человека, с которым они когда-то дружили, и даже не сущности, которой Он стал. Другой, очень слабый голос.

— Актея?

+Олланий. Иди. Уходи. Сейчас. Не надо. Не провоцируй Его.+

— Ты жива?

Её мыслеречь по-прежнему слаба и пропитана болью. Он даже представить не может, какие мучения приходится терпеть слепой пророчице, но понимает, что силы на разговор она черпает из внезапного и глубокого отчаяния.

+Едва ли. Пока что. Ты тоже пока жив. Уходи. Прочь. Он. Тёмный Король не станет долго терпеть твои обвинения.+

— Тёмный Король? — стонет Олл едва слышно. — Это — Тёмный Король? Тёмный Король — это Он?!

+Почти. Преображение происходит прямо сейчас. Я чувствую. Ещё несколько мгновений, и оно завершится.+

— Но Луперкаль...

+Мы... Мы ошиблись. Нужно было догадаться. Понять, что им может стать любой. Тот, чья воля сильнее...+

Олл делает ещё один шаг вперёд. Сияющая фигура снова угрожающе гудит.

+Уходи, Олланий! Он. Он тебя убьёт!+

— Не думаю, — отвечает Перссон. — Он же остановился. Как вкопанный. Я могу...

+Не можешь. Он остановился потому. Потому что узнал тебя. Удивился встрече. Он. Он остановился, чтобы осмыслить происходящее, но Его терпение. Терпение не безгранично. Нe провоцируй.+

— Ты всё это видишь?

+Его разум. Он оглушительно громкий. Олланий, мы так ошибались. Во всём. В последний момент Император стал... Стал тем, с чем всегда боролся.+

— Как это возможно? Актея, как?!

+Луперкаль силён. Сильнее, чем ожидалось. Силы. Силы Хаоса оказалась куда могущественнее, чем Он думал. Они создали здесь своё царство. Император пытался сражаться. Пытался пробиться к Хорусу и поразить Его. Но не смог. Не хватило сил. И Он выбрал. Сделал выбор. Стал сильнее.+

— С помощью варпа?

+Да, варп. Он испил чашу варпа. Забрал его мощь для сражения с Хаосом. Но зачерпнул слишком много и глубоко. И стал таким. Стал тем, что хотел остановить.+

— Тёмным Королём? Вот, значит, что это за имя?

+Богом. Он становится богом.+

— Нет. Я отказываюсь это принимать. Это... Это просто очередной аспект, очередной Его облик, воплощение гнева и возмездия. Маска, искусно подобранная личина, чтобы...

+Увы, нет.+

Олл смотрит на сияющую чёрную сферу и шумно сглатывает.

— Нет, — бормочет он. — Нет, Актея. Это просто очередное проявление Его высокомерия.

+Он невероятно силён, Олланий.+

— Не обязательно быть сильным, чтобы быть правым, — рычит Перссон, продолжая двигаться к сфере. — А это... Это всё неправильно. Даже если он стал таким намеренно, по собственной воле, то всё равно совершил ошибку. Последнюю ошибку в жизни, полной вынужденных и поспешных решений. Это иррационально, а человек, которого я знал, был в первую очередь предельно рационален.

+Не надо! Он тебя услышит...+

— Очень на это надеюсь. Я всё ему выскажу. А он мне ответит.

+Олланий!+

Вечный слышит угасающий крик ведьмы, но решает его проигнорировать. Перссон поднимает взгляд на сферу, будто сделанную из полированного обсидиана.

— Ты прекратил бойню потому, что узнал меня! Ну, если так, давай поговорим. Уважь старого знакомого.

Ветер вздыхает. Краем глаза Олл замечает мерцание. Взглянув в сторону, он обнаруживает, что это ближайший светящийся истукан. Сияние, исходящее от него, пульсирует, медленно угасая. То же самое происходит и с остальными безмолвными стражами. Сейчас они похожи на старые люминосферы, которые вот-вот потухнут. Свечение из болезненно-белого становится огненно-красным, а потом — угольно-оранжевым. Когда оно остывает до тёмно-багрового, Перссону удаётся рассмотреть, кем на самом деле являются загадочные великаны. Это гигантские воины в богато украшенной броне. Сейчас она почернела от сажи и копоти и исходит дымом.

Олл, обходя груды обломков и наносы белой пыли, подходит к ближайшему из них. Он совершенно неподвижен, будто языческий идол, и смотрит прямо перед собой, возвышаясь над старым солдатом. От раскалённого металла исходит жар. Это кустодий. Один из Его жутких сверхлюдей.

Приблизившись ещё на несколько шагов, Олл замирает и отшатывается. В ноздри бьёт запах палёной плоти. Кустодий мёртв. Он стоит навытяжку, продолжая исполнять долг стража, но тело мертво, причём уже какое-то время. Когда-то золотая броня модели «Аквилон» не просто обуглилась, а обгорела и оплавилась от запредельных температур. Копьё, сжатое в том, что осталось от руки, сломано и скручено. Половины лица нет совсем, а от второй остался выгоревший череп. Из пустой глазницы и между чёрными пеньками сожжённых зубов поднимаются струйки дыма. Фрагменты спёкшейся плоти кое-где цепляются за потемневшие кости.

— Что ты наделал... — шепчет Олл, направляясь к следующему стражу. Всё то же самое: сломанное копьё сплавилось с костями пальцев. Полусожжённый труп продолжает стоять только благодаря оплавленным доспехам. Чёрный скелет покрыт густой, вязкой слизью. Нижняя челюсть отвисла и болтается на остатках сухожилий, будто в вечном крике.

Третий поначалу выглядит немногим лучше, но, приблизившись вплотную, Перссон замечает блеск аурамита под слоем сажи. У этого даже осталась кожа на лице, пусть и иссохшая до состояния старой подмётки. А на подозрительно целой нагрудной пластине есть какая-то метка. Олл замечает её среди остатков вычурного золотого орнамента. Какой-то символ. Едва заметная светящаяся печать, будто нарисованная чьим-то пальцем, похоже, защитила воина.

Олл разглядывает её, пытаясь понять смысл символа.

И в это мгновение золотой страж открывает глаза.

8:iii. Проигнорированное предупреждение

Я стар. Я устал.

Я сижу на Золотом Троне.

Уже давно остались позади понятия физической боли и смерти. Я ничего не чувствую. Ощущения притупились, нервы сгорели. Я незримо парю надо всеми, пока подобие жизни теплится в теле благодаря тяжёлому решению Вулкана.

И потому очередная вспышка боли становится неожиданностью. Казалось, что всё это в прошлом. Я ошибался.

У неё не физическая природа. От меня осталось слишком мало, чтобы такие ощущения имели значение. Она ментальная. Психологическая. Жуткая боль.

Я был готов к катастрофе. Собрался с силами, перед тем как увидеть самое страшное. Ликующего Луперкаля. Победу Погибели. Возвышение Хаоса. Конец света. Утрату последних верных сыновей. Гибель старого друга и вечного царя.

Такой исход считался возможным с самого начала, и я полагал, что готов принять его, когда время придёт.

Но и помыслить не мог, что может быть ещё хуже.

К такому я не готовился.

Уже некоторое время я не видел своего дражайшего друга. Течения вокруг стали слишком бурными и тёмными, а сам он засиял слишком ярко, превратившись в неугасимую огненную точку среди ядовитой черноты. Одинокая звезда. Я не мог рассмотреть подробности и просто наблюдал за движением этой неизменной звезды, зная, что, пока она светит и движется, надежда продолжает жить.

Но она замедлилась. Остановилась. И угасла — пусть ненамного, но достаточно, чтобы мой мысленный взор смог пробиться сквозь её лучи и увидеть...

Мой король пал. Не от гнева первонайденного сына, не от руки предателей и даже не от когтей злобных демонов.

Он уничтожил себя сам.

Он прорубил дорогу сквозь царство Хаоса, созданное Хорусом на Терре. Шаг за шагом он вгрызался в кипящее сердце Погибели, уничтожая всё на пути. Значительная часть Неизбежного Града его стараниями превратилась в Город Праха.

Но чтобы свершить всё это и выжить, пришлось черпать силы из варпа вокруг. С каждым шагом он забирал всё больше. Я видел это перед тем, как свет стал слишком ярким. Чудесный навык, вершина мастерства для любого псайкера. Никто другой так не может. Он обратил силу варпа против хаоса, подпитывая себя и верных Соратников, ибо без неё их бы смяли и уничтожили.

И сейчас, стоило сиянию угаснуть, я понимаю, что произошло, и с трудом узнаю старого друга.

Вдалеке — и в то же время совсем рядом — раскинулся бесконечный город, полный воспоминаний и меланхолии. Я парю над грязными крышами и заросшими переулками. Среди лабиринта улиц к самому центру тянется полоса разрушений, выжженной земли и белого пепла. Всё, что там находилось, превратилось в кучки сухих углей. Это — путь моего короля, последствия его гнева. По мёртвым дорогам бегут охваченные паникой предатели и нерождённые, спасаясь от гибели.

Вот и пятно жжёной пыли — место, где он остановился. Я вижу белый, как снежная пудра, прах и обломки зданий, ставшие хрупкими и лёгкими, как мел или пемза. Разрушительный шторм, порождённый его волей и воплотившийся в форме кольца ярчайшего пламени, из которого, будто сверкающий лес, поднимались коронные разряды, послушно и безмолвно улёгся. Он оставил за собой горы мертвецов. Их обугленные, изуродованные останки скорчились в позе боксёра от нестерпимого жара. Последние Соратники-гетероны замерли вокруг господина. Все, кроме одного, мертвы. Достойный Таурид, прославленный Равенгаст, непреклонный Нмембо, великий Загр, могучий Ксадоф и утончённый Каредо — погибли. Они не выдержали нагрузки и не устояли перед наполнившей их силой. Она выжгла даже совершенные, идеальные тела Легио Кустодес. Их плоть обратилась в пепел, а души — в дым. И сейчас рядом с ним жуткой пародией на статуи во Дворце стоят пустые оболочки.

Выжил только один. Отважного Цекальта, вероятно, защитила моя печать. И даже его наполовину поглотил огонь, который воину пришлось нести, и неумолимая воля повелителя. Жизнь едва теплится в израненном теле. На это больно смотреть.

Знает ли мой король, что сотворил со своими спутниками? Понимает ли, что они просто расплавились, как перегруженные предохранители? Наверное, да, потому что мой старый друг и вечный царь ещё там, преображённый и раздувшийся от напитавшего его пламени варпа. Я ещё никогда не видел столь могущественных созданий. Не знал, что такое возможно. Сейчас он может посрамить всех богов, хоть настоящих, хоть воображаемых.

Его чувства, познание и возможности бесконечно превосходят все способности, коими Император обладал ранее, какими бы впечатляющими они тогда ни казались. Сейчас масштаб совсем иной. По сравнению с новым обликом он кажется простым смертным в образе Повелителя Человечества.

Он становится абсолютом. И когда процесс завершится, не останется ничего ни от человека, ни от Вечного. Он вознесётся.

И снова, в последний раз, судьба раскрывает карты, демонстрируя, что всегда сможет обмануть, как бы я ни убеждал себя, что уж теперь-то всё сделаю правильно и ничто не сможет помешать воплощению надежд и планов человечества и его повелителя.

Мне казалось, я предвидел все возможности и конфигурации событий. И ведь не только мне... мы оба так считали. У нас был план на любой случай. Мы убедили себя, что предсказали всё.

Увы. Ирония ситуации сыплется солью на свежую рану. Потому что нас предупреждали ещё до того, как всё началось. Древнее пророчество из дочеловеческих времён было выцарапано на камнях, считавшихся старыми задолго до того, как их впервые узрел глаз человека. Его шептали мёртвые ветра, оно проступало на стенах покинутых пещер. Древнее предсказание, что звучало в тёмных залах варпа. Предупреждение. Пророчество о Тёмном Короле.

Оно настолько старое и смутное, что мы сочли его утратившим смысл в эпоху Империума. Предостерегающее послание можно отыскать во всех человеческих мифах с начала времён, да и в мифах других цивилизаций тоже. Сказания из глубины веков полны пророческой чуши и ошибок, загадочных фраз, об истинном смысле которых можно только догадываться. А иногда его и вовсе нет. Мы отнеслись к пророчеству так же, как к сказкам о богах, которых не существовало, — как к бессмысленной чепухе.

А если оно о чём и предупреждало — то об угрозе Хаоса. Если предсказание обладало силой — то говорило о том, кем станет Хорус Луперкаль, если его не остановить.

И вот время замерло. Все законы и правила жизни и Вселенной, на которые мы полагались, перевернулись с ног на голову. Бессмысленное обрело смысл. То было не пророчество, но обещание. То была история о боге, которую мы отбросили, потому что богов не существовало.

А теперь существуют.

Сражаясь с Хаосом, мы сами стали погибелью. Человечество и все, кто обитает среди звёзд, заплатят сполна.

Тёмный Король вот-вот родится. Он поглотил неизмеримое количество силы, но от этого его голод стал лишь ещё мучительнее. Он будет продолжать пожирать всё вокруг, пока Галактика не остынет и не останется ничего, кроме холодных осколков звёзд, что когда-то сияли так же ярко, как он сам.

Пока мы держали оборону и противостояли величайшей угрозе человечеству, куда больший кошмар появился у нас за спиной.

Я вижу, чем он становится. Вижу, чем станет. Никто во всём сущем не может этому помешать.

8:iv. Воплощение

Олл в ужасе отскакивает назад. Налитые кровью, воспалённые глаза стража фокусируются на нём.

— Олланий, — челюсть кустодия движется с хрустом иссохшей плоти и сухожилий. Голос скрипит, будто песок в пустыне, будто сажа на стенах печи.

— Ты жив...

— Да, Олланий.

— Ты... С кем я говорю? Это же ты, верно?

Я проконсул Цекальт Даск, — отвечает золотой великан.

— Нет, не думаю. — Перссон с трудом подавляет страх и отвращение. — За тебя говорит другой человек.

— Мой король использует это тело в качестве своей оболочки.

— Прошу. — Олл отворачивается и сплёвывает, прочищая рот. Вонь горелой плоти стала нестерпимой. — Встреться со мной лично. Не говори чужими устами.

— Альтернативы нет, Олланий. Один взгляд на моего короля расщепит тебя на атомы. Придётся довольствоваться этим.

Олл пытается сдержать дрожь. Его охватил постыдный ужас, и только злоба на старого друга не даёт этому чувству полностью сковать тело старого солдата.

— Т-ты... — выдавливает он. — Ты всё-таки решил поговорить? С последнего раза прошло много лет...

— Мой король остановил наступление не из-за сантиментов, Олланий. И не затем, чтобы поболтать со старым другом.

— Но...

— Ты правда думал, что в момент подобного кризиса мой король станет тратить время на пустые разговоры?

— Тогда почему?

— Его заинтересовала аномалия. Олланий, мой король близок к вознесению. Он видит конструкции и системы Вселенной за пределами человеческого понимания и начинает познавать более сложные вещи. Он остановился не потому, что не ожидал встретить на пути Олла Перссона, но потому, что понял, насколько низка вероятность этой встречи. То, что ты, Олланий, оказался в этом конкретном не-месте в это конкретное не-время... Для такого необходимо задействовать рычаги на глубочайшем уровне мироздания. Это уникальное событие, к которому вела цепочка идеально рассчитанных действий, резонирующих в эмпиреях. Подобного можно добиться только с помощью могущественных и влиятельных союзников.

— Да, — соглашается Олл. — Несколько сущностей помогли мне добраться сюда. Но я бы сказал, что наибольшее влияние оказала удача. Или судьба.

— Олланий, подобные концепции: судьба, провидение, удача... — шепчет иссохшими губами кустодий, — просто элементы несовершенного человеческого языка, описывающие космологические процессы, о которых и говорит мой король. Он видит на тебе касания Эрды и других Вечных и ксеноса Эльдрада Ультрана.

— Они сыграли свою роль.

— Им следовало держаться подальше и не мешать претворению в реальность Его воли.

— Нужно было попытаться.

— Ты не изменился. Ты и раньше возражал моему королю. Да, настойчиво, но при этом не имея ничего, что могло бы подкрепить возражения.

— Может, потому, что я действительно не хочу навредить? Я противостою тебе своими мыслями и убеждениями. Способность уничтожить оппонента движением мысли не делает тебя правым. И никогда не делала. Ты просто силён.

— Твои мысли закостенели и утратили гибкость, — отвечает золотой страж мёртвым голосом. — И если на встречу с моим королём тебя привело лишь старое упрямство, то путь был проделан напрасно. Тебе нечего предъявить, Олланий. За всю свою жизнь ты ничего не сделал. И это весьма суровый приговор, если принять во внимание отведённое тебе время.

— Всё ещё лучше, чем сделать слишком много, — отвечает Олл.

— Мой король успел позабыть, сколь утомительными могут быть твои упражнения в софистике. Они и правда думали... Эрда и остальные организаторы всего этого... что ты — лучший кандидат на должность переговорщика? Что именно тебя нужно отправить к Нему в качестве просителя?

— Во-первых, я отказываюсь называться просителем, — вздыхает Олл, — а во-вторых, одним из этих «организаторов», похоже, был Малкадор. Твой приближённый. Или это тоже неважно?

— Почему ты так решил?

— Когда я сбился с пути, то встретился с воином по имени Локен, одним из избранных Сигиллита. И только тогда мне удалось найти дорогу.

— Малкадор, — кустодий медленно произносит имя, будто бы размышляя, насколько оно ценно.

— Он же единственный, чью мудрость ты признавал, кроме собственной. Разве это ни о чём не говорит?

Страж замолкает, раздумывая над ответом. Олл ждёт, пытаясь привести мысли в порядок. Бледно-синий свет нещадно слепит, причиняя боль. Ярко-зелёные и лазурные точки, переливаясь, будто павлиньи перья, начинают забивать периферию зрения. Человек, даже наделённый невероятным долголетием, не может находиться в присутствии высшей силы.

— Регент моего короля любит создавать планы внутри планов, — наконец произносит проконсул. — Он занимается подобным, чтобы найти альтернативные решения для подстраховки. У него всегда есть запасной вариант. Мой король разрешил ему действовать так.

Страж, хрустя мышцами, медленно поворачивает голову и рассматривает символ на собственном нагруднике.

— Участие Малкадора не является ни неожиданностью, ни поводом остановиться.

— Правда? Он же занял твой Трон, чтобы ты смог отправиться на последний бой. Разве ты не задумывался о причинах, заставивших его разработать альтернативные ходы даже для столь чёткой задачи?

— Уточни.

— Он боялся, что всё пойдёт не по плану, — объясняет Олл. — И что даже предельно вероятные события могут не наступить. И потому тратил силы, создавая дополнительные вероятности успеха, сколь угодно малые и ненадёжные. И, как оказалось, не зря.

— Уточни, — повторяет золотой страж.

— Всё пошло не по плану.

— Неправда.

Олл качает головой.

— Правда. Ты же и сам это видишь, да?

— Нет.

— Ты становишься воплощением Тёмного Короля, — говорит Перссон.

— Нет. Это просто старая сказка. Нерациональная чушь. Астротеологические суеверия.

— Увы. — Олл с отчаянием качает головой. — Прошу... Что, по-твоему, здесь происходит?

— Это очищение, Олланий, — отвечает кустодий. — Изгнание Хаоса. Мой король должен остановить Хоруса Луперкаля прежде, чем тот уничтожит человечество. Нет ничего важнее.

8:v. Ангел и добыча

Он тебя провоцирует. Дразнит. Ты не поддаёшься на подобное, но... серьёзно? Даже немного оскорбительно. Ты думал, Ангел не станет опускаться до подобного. Он вообще всегда казался совершенным. Какое разочарование.

«Ты слаб». Вот так и сказал. Разумеется, всё указывает на обратное. Его непокорность понятна. Сангвиний всё ещё думает, что сражается в простой войне за правое дело. Он не осознал природу ситуации. Но оскорбления? Это недостойно. Ему совершенно не идёт столь низменная дерзость.

Конечно, это всё из-за страха.

И ты не можешь его винить. Ты бы тоже боялся на его месте.

Какая ему польза от бравады? Тебя не получится спровоцировать. Не получится заставить стать тем, кем ты не являешься. Слабостей не осталось, а оскорбления звучат инфантильно. Тебе не нравится думать о брате в таком ключе. Это же Сангвиний! Он был всеобщим любимцем. Хотелось бы запомнить Ангела благородным витязем, а не каким-то...

А, но бравада же не для тебя, верно? Она нужна ему самому. Теперь понятно. Раньше ему никогда не приходилось изображать отвагу. Ты считал, что он смел от природы — самый смелый человек из всех. Но это не так. Обладая мощью примарха, ты ничего не боишься и отважным быть легко. Всех предыдущих противников он встречал, не испытывая страха. А теперь приходится играть — и получается, откровенно говоря, не очень. Это первый раз, когда смелость Ангела фальшива.

— Нe стоит, — говоришь ты очень-очень спокойным голосом. Нe хотелось бы видеть, как его жизнь завершится унижением. Но он неверно толкует замечание. Решает, что смог тебя задеть, и снова несётся в атаку. Глаза сверкают ярко, а клинок — ещё ярче.

Шаг в сторону. Лезвие скребёт по броне на боку. Он закладывает вираж и взмывает под потолок.

Это даже поучительно. Поведение Сангвиния многое говорит о том, кем ты стал. Ибо если даже совершенный Ангел боится... Другие среагируют так же? Отец отбросит свои маски?

Летят искры. Теперь он промчался слева, размахивая мечом, в последний момент уклоняясь от ответного удара. Каждая такая атака — большой риск. Он и правда невероятно отважен, пусть это и напускное. В конце концов, что есть отвага, если не притворство? Это же не стабильное состояние, а способность действовать перед лицом опасности, и неважно, появляется она из ниоткуда или человек усилием воли заставляет тело двигаться.

Сейчас крылатый примарх определённо в опасности, и потому неважно, что является источником храбрости. Он принял бой и не собирается демонстрировать страх или отступать, даже столкнувшись с непобедимым врагом. Раньше ты восхищался им, думая, что доблесть рождена отсутствием страха. Слишком просто. Сейчас же Сангвиний сражается, охваченный смертельным ужасом. Это впечатляет. Ты осознаёшь, что из-за такой храбрости, призванной несмотря на страх, он нравится тебе ещё чуть сильнее.

Новая атака. Золотой росчерк пронзает полумрак Двора. Ты подставляешь Крушитель Миров, блокируя удар. В твоей руке булава легка, как веточка. Он снова уклоняется. В последний миг. Сияющий клинок попадает по наплечнику, и на пол сыплется несколько осколков.

Ты провожаешь взглядом крылатую фигуру, парящую под потолком, между лучей света, пробивающихся сквозь зенитное остекление. Сколько грации в этих широких крыльях!..

Он разворачивается и пикирует. Поток воздуха бьёт в лицо. Очередной удар меча. Ты отмахиваешься Когтем и не попадаешь. Несмотря на рану, он ослепительно быстр.

Но всё же ранен и тратит много сил. Рано или поздно Сангвиний устанет. Собьётся с темпа. Его движения замедлятся. Страх и напряжение постепенно сточат и отвагу, и скорость. Вот тогда всё и закончится.

А может, осознание бессмысленности затеи придёт раньше. Ты чувствуешь, как зерно сомнений прорастает внутри брата, поглощая волю к сопротивлению. Когда же он поймёт, что все его действия в любом случае ни к чему не приведут?

Насколько прекрасен будет миг осознания! Ты хочешь увидеть безысходность в его глазах. Вплотную. Лицом к лицу. Хочешь почувствовать её запах в дыхании.

Снова бьёт и улетает прочь по широкой дуге между дальними колоннами. Завершив разворот, Ангел взмахивает крыльями, ускоряясь перед атакой. Ты пытаешься защититься...

Удар. Хорошо попал. Он мог бы выпотрошить Ангрона. Мог бы рассечь надвое сердце Бледного Короля. Снести голову Ферруса с плеч.

Ты по-прежнему немного сдерживаешься. Ему необязательно умирать. Когда он всё осознает, ты ещё раз предложишь ему пересмотреть взгляды. Так что пускай устаёт. Пусть выместит на тебе свой гнев.

Ему это нужно. Почувствовать, что силы на исходе. Гордыня, разумеется. Он же любимый сын отца, Ярчайший, возлюбленный всеми. Образец непоколебимой верности. Непобедимый. Он ни за что бы не сдался без боя.

И когда безысходность уронит его с небес, ты поможешь подняться. Ты отнесёшь и усадишь его на подготовленный трон, дашь возможность отдохнуть. Он сыграл свою роль. Сделал всё, что мог. В согласии на твоё предложение не будет ничего постыдного.

Он твой любимец и всегда им был. Ты хочешь, чтобы он стал союзником, потому что это имеет значение. Прояви Рогал или Константин такое же упрямство, ты не стал бы с ними возиться. Оба — великие воины и основную ценность представляют в виде трофеев, голов на стене, лишний раз доказывающих твою силу. Взгляни в лица моих жертв, отец, и почувствуй отчаяние!

Но с Сангвинием всё иначе, хотя он и сильнее тех двоих. В его случае важна не победа в бою, а победа над духом. Сломить его, заставить склониться — вот где истинный триумф. Скорчившееся у ног воплощение имперской преданности, клянущееся в верности и принимающее пищу с рук. Посмотри-ка на такое, отец.

Будет непросто. Всё, что просто, — бессмысленно. Ты уже не раз искушал Ангела перейти на свою сторону. Коварный Эреб, апостол лжи и грязи, пытался по твоему приказу обратить Сангвиния на Сигнусе-Прайм и потерпел неудачу. Но с самого начала процесс задумывался как постепенный.

Он бьёт снова и снова. Ты чувствуешь вкус страха. О, как сладок ангельский страх. Похоже, он начинает понимать.

Из этого источника и произрастает столь чуждый ему ужас. Он боится не тебя как такового, не твоих мистических сил и даже не того факта, что сошёлся в бою с Хорусом Луперкалем, магистром войны, которому ни одно разумное создание не рискнуло бы бросить вызов в надежде победить.

Это страх неведомого. Сангвиний, бедняга Сангвиний даже в самом конце не может выйти за рамки имперского мышления. Для него это битва света против тьмы, Империума против предателей, отца против сына. Пагубные мысли. Неправильные. Совершенно неприемлемый взгляд на состояние вещей во Вселенной. Сангвиний, как и миллионы других, попавших в капкан Империума, кошмарно ограничен в своём понимании. Ему буквально промыли мозги.

Он видит себя последним заступником добра. Последним верным сыном. Последним оплотом благородства и чести, что сражается насмерть во имя отца, отказываясь склониться перед неизбежным. Но за этот болезненный героизм ты его и любишь. Это — его суть.

Однако Ангел уже близок к осознанию, что истина несколько отличается от его представлений. Он понимает, что все его знания о людях, богах, героях и Хаосе — просто ложь. И понимание ужасает.

Пока он с боем пробивался к тебе сквозь палубы корабля, материальный мир полностью изменился. Истинная сила пришла на смену ложным идеологиям. Истинное величие попрало вульгарный блеск. Ты не зло, и силы, которыми ты пользуешься, тоже не зло. Его не существует. И тьмы не существует. Есть просто мироздание, объединённое и пропитанное варпом, которое ты пропускаешь через себя.

Всё, во что Сангвиний верил и что ценил, уничтожено или оказалось фарсом. Единственный источник скверны во Вселенной — это готовое развеяться зловоние тирании отца, идеи, что Он и только Он может формировать будущее.

Скоро Сангвиний выгорит.

Пелена спадёт с глаз.

Он с удивлением проморгается и увидит новую конфигурацию реальности, в которой ложные обещания и эгоистичные стремления отца станут очевидны. Равно как и его лицемерие.

Он наконец поймёт истинное положение вещей. На него снизойдёт откровение. И, рыдая от счастья, Ангел будет молить о прощении.

И ты в своей бесконечной милости, разумеется, простишь. Это станет величайшим моментом в его жизни и твоей самой желанной победой.

А затем придёт отец, увидит вас, поймёт, что с самого начала был пустышкой, исполненной гордыни, высокомерия и глупых стремлений. И что провалил все свои начинания.

Сангвиний в очередной раз атакует. Ты пытаешься схватить его Когтем. Он улетает прочь.

Но конец уже близок. Ангел начинает уставать.

Между лезвий силовой перчатки застряло одинокое белое перо.

8:vi. Человек, который ничего не сделал

— Ты становишься богом, рождённым из варпа, — говорит Олл. — Возможно, ты ещё не до конца осознал или не готов смириться с этой мыслью, но истина такова. И, я уверен, это последнее, чем ты хотел бы стать.

— Мой король просто набрался сил, — отвечает Цекальт Даск чужим голосом. — Он укрепил себя перед боем с силами Хаоса. Это необходимо для победы над Хорусом Луперкалем и тем, что он сотворил.

— Понимаю, — кивает Олл. — На кону стоит очень многое. И я понимаю, почему ты сделал то, что сделал. Стал сильнее, чтобы победить сына, но где-то в процессе перешёл черту. Ту самую, которую лично когда-то провёл. И теперь превращаешься в то, что презираешь.

— И тебя послали остановить меня?

Перссон делает вид, что не заметил, как собеседник начал говорить в первом лице.

— Думаю, — отвечает он, — меня отправили просто поговорить. Вмешаться. Но я понятия не имел, что придётся встретиться с таким существом. То, чем ты становишься...

— Мой король не собирается уменьшать свою силу.

— Значит, нужно подумать ещё. — Олл смотрит кустодию в глаза и пытается не замечать поселившееся в них чудовище. — Ты — человек. Самый выдающийся и могущественный из ступавших по земле, но всё же просто человек. Каждый твой шаг основан на рациональности, и это позволило создать Империум. Но ты сохранял человечность, даже когда отказ от неё упростил бы дело. Сохранил эмоции, потому что знал, как они необходимы. Наделил своих рукотворных сыновей всеми этими качествами, потому что считал их важными. И этот человек ещё живёт внутри. По крайней мере, я на это надеюсь.

— Мне нужны силы для сражения с сыном.

— Да, — кивает Олл. — Нужны. Но не эти. Ты когда-нибудь думал о нашем с тобой главном различии?

Проконсул на несколько мгновений замолкает, будто ждёт, когда ему скажут верный ответ.

— Мой король — человек, который сделал всё. Ты — человек, который не сделал ничего.

— Обидная формулировка, — отвечает Олл, — но достаточно точная. Ты был амбициозен, а я — нет. У тебя был план, а у меня — нет. Но я в первую очередь умел проявить терпение. А ты — нет.

— Труд протяжённостью в тысячи лет говорит об обратном.

— Правда? — Перссон вздыхает. — Все созданные тобой чудеса несут печать нетерпения. Это быстрые, прямолинейные, разумные решения безумно сложных задач. Ты никогда не умел выжидать и действовать постепенно. В конце концов, потому наши пути и разошлись. И, боюсь, по той же причине мы сейчас оказались на грани катастрофы.

Олл обводит взглядом пустошь и всматривается в далёкую завесу беззвучных молний.

— Ты должен победить невероятно сильного врага, — тихо говорит он, — и потому сделал себя ещё сильнее, не думая о последствиях.

— И что же это за последствия, Олланий? — спрашивает Цекальт Даск.

— Ты не остановишься. После этой битвы начнётся следующая, и в ней тоже придётся побеждать. Никогда не будет хватать сил. Их никогда не станет достаточно. Всегда найдётся причина взять больше.

— Говоришь так, будто обладаешь мудростью и знаниями. Но у тебя нет ничего.

— Верно, — соглашается Олл. — Ничего нет. Никто не предвидел такую возможность: ни Эрда, ни старый эльдар, ни даже Сигиллит. Но моё путешествие было необычным. Мысли стремились вперёд, а дорога вела назад.

Он показывает обгоревший клубок.

— Время и пространство работают неправильно. Я дошёл до цели по дороге, которую мне ещё только предстоит пройти. Кто знает, почему Олл Перссон, сошедший с того пути, захотел, чтобы я оказался здесь? Кто знает, на что он надеется? И что мне, по его мнению, нужно предотвратить?

— Мой король разделяет твою тревогу, Олланий, но Хаос нужно победить.

— Тут я согласен, — кивает Олл. — И буду согласен всегда. Но не так.

— Это единственный способ.

— Нет. Иначе, при любом исходе, Хаос победит. — Олл в усталом отчаянии вскидывает руки. — Неважно, кто одержит верх — ты или Хорус. Варп на миллионы лет погрузится в бурлящее безумие. Материальный мир падёт, а человечество погибнет. Ты разрушишь всё, что столько лет строил.

— Хоруса нужно остановить, — настаивает проконсул.

— Хоруса — да. Но варп победить невозможно. Противостояние нашего мира и имматериума — вечно. Останови Хоруса, прошу. Устрани угрозу.

Олл замолкает и смотрит на золотого стража.

— Но, молю, найди другой способ.

8:vii. Точка обзора

Абаддон тратит почти час на убийство Несущих Слово и экипажа флагмана. Охваченные бредом безумцы просто бегут на позиции Сынов Хоруса. Некоторых старших офицеров из горты Луперкали он узнаёт в лицо и вспоминает по имени. Это были хорошие, надёжные солдаты, достойно нёсшие службу на «Мстительном духе». Причина охватившего их помешательства достоверно неизвестна, но, похоже, дело в абсолютном, низменном страхе. Настолько сильном, что разум не смог устоять. Он многократно превосходит даже ужас, который внушают смертным астартес. И прежних чудовищ эти люди уже не боятся.

Всепоглощающий страх сделал их бесстрашными. Эксертус с пеной у рта, вопя и скребя ногтями по керамиту, штурмуют строй космодесантников. Их легко убивать, и бойцы Абаддона не испытывают ни гордости, ни удовольствия от процесса.

Несущие Слово доставляют больше проблем. Ужас ослепил их так же, как смертных, но они остаются астартес в силовой броне, с соответствующим оружием и физическими возможностями. В стычках с ними Абаддон теряет людей. Сыны Лограра даже в лучшие времена не могли сравниться с Шестнадцатым в воинском искусстве, а сейчас, поддавшись безумию, и подавно. И всё же даже исступлённо бросающихся в атаку космодесантников остановить не так просто. А они, в свою очередь, вполне в состоянии убивать боевых братьев Абаддона.

Поначалу первый капитан хотел вернуться на мостик и организовать оборону на удобных позициях, чтобы загнать атакующих в ловушку. Но уже через несколько минут стало очевидным, что толпа умалишённых не пытается целенаправленно атаковать кого бы то ни было. Абаддон и его люди просто оказались на пути бегущего, не разбирая дороги, стада. Единственная их цель, если таковая вообще существует, — добраться до мостика, а Сынов Хоруса они восприняли как препятствие.

С чем же эти сумасшедшие столкнулись среди неестественных, окаменевших улиц, раз палубы «Мстительного духа» кажутся им надёжным убежищем? Проходя по коридорам корабля, Первый капитан успел убедиться, что внутри таится не меньше опасностей, чем снаружи.

Кроме того, забаррикадироваться на мостике не получилось бы. Если терминаторам Сикара удалось вскрыть герметичные переборки, то катафрактарии Несущих Слово смогут без труда повторить то же самое. Этот вариант приведёт к череде бесконечных отходов с боями, заставит Сынов Хоруса возвращаться к зоне высадки по тесным коридорам.

А Абаддон не готов отступать. Это не поможет отыскать отца. Приняв неизбежность лобового столкновения, он выдвинул людей на разрушенные улицы.

— Какие будут приказы? — спросил Сикар, стоящий во главе отделения юстаэринцев.

— Просветите их, — ответил Абаддон.

И началась бойня. Отряды Сынов Хоруса, прикрывая друг друга, расходятся широким веером от ведущего на командные палубы люка, действуя быстро и чётко. Несущие Слово вперемешку с солдатами Эксертус идут в беспорядочную атаку, разбиваясь о линию обороны Шестнадцатого легиона. Тела погибших астартес и смертных падают друг на друга, превращаясь в валы и курганы. Сыны Хоруса используют их как укрытия, постепенно расширяя зону контроля.

В происходящем нет смысла. Дети Лоргара просто появляются в конце улицы и бегут вперёд, размахивая клинками и стреляя в направлении врага. Они бездумно заходят в зоны перекрёстного огня и падают под залпами болтеров и плазмомётов, не добегая до строя легионеров. На самых крупных из них приходится тратить по два-три масс-реактивных снаряда. И противники не заканчиваются. Каждый раз во время паузы или затишья Абаддону кажется, что битва с безумцами закончилась, — и из лабиринта улиц появляются новые цели. Они так же, как предшественники, сломя голову бегут по заваленным обломками зданий дорогам. И снова звучат слаженные залпы Сынов Хоруса.

Первого капитана начинает беспокоить запас боеприпасов. Ситуация, когда бесконечные Несущие Слово продолжат атаку, а его бойцы отстреляют все имеющиеся снаряды, уже не кажется фантастической.

Не слушая возражений Бараксы, Абаддон берёт с собой отделение боевых братьев и покидает строй, быстро продвигаясь в сторону ближайшего ориентира — длинного отвала из перекопанной земли и скалобетонных глыб, плавно переходящего в невысокий, пологий холм. Это метров двести влево от текущей позиции. У них нет ни работающего ауспика, ни датчиков. А возвышенность хоть и кажется совсем крошечной по сравнению с виднеющимися вдали горами, но при этом остаётся самой высокой точкой в окрестностях. Он надеется заполучить хоть какое-то преимущество. Нужно увидеть более полную картину и оценить перспективы. Сверху получится рассмотреть, что происходит на несколько километров вокруг, и понять численность Несущих Слово, а не просто ждать, когда последний противник сам выскочит под обстрел.

Подъём даётся нелегко. Дождь усилился, а ветер то и дело меняет направление, закручивая в воздушных потоках капли воды. Сквозь грохот стрельбы откуда-то доносятся ритмичные, тяжёлые удары. Скорее всего, это ветер и гром рокочут под куполом не-небес над головой, но ему почему-то кажется, что в звуке есть что-то ещё. Абаддон слышит в нём звон металла, будто циклопический молот раз за разом опускается на гигантскую наковальню. Или где-то вдалеке, за завесой облаков, двое богов сошлись в поединке, и это их небесное оружие ударяет о несокрушимую броню. Он пытается не обращать на звук внимания.

Склон холма оказывается каменистым хребтом, будто проросшим сквозь податливую землю. Толпы Несущих Слово и солдат из горты Луперкали пытаются перебраться через него и влиться в общий поток, бегущий по улицам. Абаддону и его спутникам приходится несколько раз вступать в короткие схватки. В дело идут клинки, болтеры стреляют в упор. И снова первый капитан не может отделаться от ощущения, что и они, и сам хребет просто оказались на пути. Что он пытается идти против толпы, настолько охваченной ужасом и отчаянием, что никто в ней не может ни остановиться, ни повернуть в сторону. Среди бегущих начинают попадаться невооружённые члены экипажа и сервиторы.

Их тоже приходится убивать, потому что все, вплоть до чумазых заряжающих с орудийных палуб и ремонтных сервиторов, бросаются на Сынов Хоруса, царапая ногтями пластины брони.

Его клинок залит кровью, а доспехи — дождевой водой. Несущий Слово из братства Акрак Джал бредёт вперёд, замахиваясь бердышом. Его рот раззявлен в безмолвном крике. Абаддон стреляет неприятелю в лицо и пинком сбрасывает бездыханное тело со склона. Тяжёлый удар в спину сбивает капитана Сынов Хоруса с ног. Откатившись в сторону и восстановив равновесие, он видит терминатора из ордена Резной Звезды. На пластинах тяжёлой брони вытравлены тексты из писаний Лоргара. Улнок отважно бросается на врага, пытаясь отогнать того прочь от командира.

Последние капли терпения покидают Абаддона, и он приходит на помощь адъютанту со всей яростью, на которую способен. Капитан Сынов Хоруса разряжает болтер в упор, целясь в горло Несущего Слово. Толстый латный ворот выдерживает, но сила взрыва заставляет громадного воина пошатнуться и отступить на шаг. Улнок пользуется секундным замешательством и вонзает меч в подмышку сына Лоргара. Судя по крови, сочащейся сквозь сочленения в верхней части доспеха, удар оказывается удачным, но клинок адъютанта застрял, а самого его обезумевший легионер начал медленно подтаскивать к шипу в навершии тяжёлого полэкса — того самого, который несколько мгновений назад оставил след на броне Абаддона.

Первый капитан погружает меч в район шейного сочленения и начинает дёргать и проворачивать оружие, прорезая плотные слои гермокостюма. Вдвоём легионерам удаётся заставить терминатора отступить. Два клинка со скрипом и скрежетом взрезают броню и уходят глубже в плоть. Когда Несущий Слово наконец падает, то чуть не утягивает противников за собой. Кровь струится уже изо всех щелей в тяжёлом доспехе.

Абаддон помогает Улноку удержать равновесие, и они провожают взглядом массивный труп, скользящий вниз по склону. Капитан собирает отряд и продолжает подъём. В динамике вокса раздаётся голос Бараксы, но из-за помех слова невозможно понять.

Добравшись до вершины, Абаддон наконец получает столь желанную точку обзора.

8:viii. Ангел и мучитель

Сангвиний, взмахнув крыльями, отлетает в сторону. Его по любым меркам можно назвать внушительным: великан, превосходящий габаритами любого из людей, могучий, крылатый, закованный в тяжёлую броню. Он обладает внушительной массой и огромной силой. В любом поединке это сыграло бы свою роль.

Но сейчас он кажется себе невесомым призраком.

Он носится вокруг противника, будто бесплотный, сверкающий луч света, будто лист на ветру или птица вокруг тернового куста. Его ноги почти не касаются палубы, ибо он слишком лёгок — эфирный дух, рождённый вечно парить над бренной землёй в светлом царстве ветров и открытых просторов.

Ещё один взмах могучих крыльев — и Ангел пикирует на врага. Лезвие Обагрённого высекает фонтан искр, когда меч прорубает тяжёлую волчью шкуру и оставляет глубокий, кривой след на чёрной броне. Примарх приземляется, отталкиваясь от плит пола пальцами правой ноги, — этого достаточно, чтобы развернуться в воздухе и ринуться в новую атаку. Металл прогибается и рвётся. Из рассечённых трубок течёт мутная спинномозговая жидкость.

Булава свистит совсем рядом, но Ангел снова уходит от удара.

Хорус Луперкаль тяжело дышит. Он шумно втягивает ноздрями воздух и фыркает, как уставший грокс. С губ и подбородка свисают нити слюны, а в мёртвых глазах загораются первые искорки гнева. Происходящее его более не забавляет. Он раздражён.

Скоро придёт время для настоящей ярости. Сангвиний на это рассчитывает. Хорус, которого он когда-то любил, обладал вспыльчивым нравом и достаточно легко приходил в гнев — чаще всего когда люди не справлялись с поставленными задачами или оказывались некомпетентны. И ярче всего этот гнев пылал при виде неповиновения.

Сангвиний прекрасно знает, как выглядит гнев магистра войны и чем его вызвать. Но он понятия не имеет, что произойдёт, когда пламя вспыхнет в душе этого существа — омерзительного чудовища, в которое превратился Хорус. Вероятно, случится приступ разрушительной ярости.

Но гнев — проявление слабости для истинного воина. Из-за него движения становятся неуклюжими, а решения — поспешными. Он заставляет забыть о навыках и технике, каким бы искусным ни был боец. Высасывает всё мастерство, мешает сосредоточиться. Толкает на ошибки, создаёт бреши в обороне, лишает удары чёткости и упорядоченности.

Гнев и порождённая им утрата контроля — это рана, которую воин наносит себе сам.

Сангвиний хочет, чтобы это произошло. Ему нужно любое преимущество, потому что с самого начала было ясно, что все козыри достались брату. Придётся использовать каждую щель в броне Хоруса, как физической, так и ментальной, если Ангел хочет попытаться победить. Нужно давить на каждую трещину и параллельно создавать новые. Гнев станет одной из таких трещин. Возможно, самой главной. Если получится вызвать у падшего брата подлинный приступ ярости, то шансы на победу немного подрастут, ибо разъярённый Хорус — это ослабленный Хорус. Несмотря на колоссальное превосходство в физической силе и габаритах, Луперкаль попадёт во власть опьяняющих эмоций, а Сангвиний сможет диктовать условия поединка и в итоге сразит врага с помощью точных ударов и холодного расчёта.

Он уже близок. Магистр войны начал гневаться. Ангел знает брата так же хорошо, как коридоры «Мстительного духа». Знает его секреты и тайные изъяны, потому что Хорус лично ему рассказал. В далёкие дни, до того как всех накрыла чёрная тень, он всем делился с крылатым братом. И эти знания, отданные тогда совершенно искренне, позволили Сангвинию прорвать оборону лучшего корабля во всём Империуме. Они же помогут его клинку отыскать путь к сердцу брата.

Ангел проносится между булавой и когтями, переворачивается в воздухе, совершает обманный рывок, тут же меняя направление на противоположное, заходит слева и вонзает остриё Обагрённого в бедро Хоруса. Змеиная Чешуя рвётся, как бумага. Из пробоины струится пар и льётся густая, с комками, кровь чёрного цвета. Бесконечные круги, которые сияющий Ангел нарезает вокруг тяжеловесного врага, похожи на танец: крылатый примарх движется легко, изящно, совершая акробатические пируэты и не останавливаясь ни на миг. Каждое движение наполнено грацией; он демонстрирует безупречное воинское мастерство. Никто во Вселенной не смог бы повторить подобного. Атаки ошеломляют своей точностью, пластичностью и чёткостью. Они выглядят почти театрально, будто совершается некий ритуал или священнодействие. Ни одна толика силы не тратится зря. Ни один мускул не напрягается понапрасну. Своей красотой и сложностью, воздушными шагами и нечеловеческими прыжками происходящее напоминает арлекинаду альдари. Возможно, каким-то невероятным образом это она и есть.

Ярость близка. Воздух во Дворе Луперкаля приходит в движение, дрожит и потрескивает. Свет стал насыщеннее, а давление резко выросло, как перед грозой. Сквозь настил палубы каплями испарины проступает масло, а обсидиановые глыбы, из которых сложены стены и колонны, тревожно вибрируют. Шёпот, звучащий из ниоткуда, становится громче. Голоса хрипят и булькают из теней, из ниш, из-под сумрачных сводов. Они взволнованы и будто бы напуганы увиденным.

Одинокая золотая точка продолжает рассекать тьму на части.

Клинок Сангвиния оставил на доспехах Хоруса больше двух десятков отметин. Чёрные пластины покрылись серебристыми росчерками оголённого металла. Волчья шкура превратилась в лохмотья. Перерубленные трубки болтаются, истекая на пол струйками жидкости. Сквозь прорехи в броне сочатся кровь и плазма. Реакторы и генераторы щитов стонут и кашляют, работая из последних сил.

Сам Хорус злобно ворчит. Его освещённое кровавым светом лицо покрылось каплями пота. Магистр войны крутится на месте, разворачивается, отмахивается от назойливого врага, но все движения либо оказываются слишком медленными, либо запаздывают. Ему не удаётся дотянуться до мучителя. Каждый шаг грохочет, как поступь титана, заставляя палубу под ногами дрожать. Плиты пола разбиты в сотне мест. Настил покрыт выбоинами и трещинами от постоянных промахов.

Коготь Хоруса сжимается с резким щелчком. Крушитель Миров рассекает воздух с такой скоростью, что тот стонет от боли. Хорус рычит. В уголках его губ проступает пена. Он бросается вперёд, будто живая гора, в очередной попытке схватить юркий золотистый огонёк. Гигантская булава снова промахивается мимо цели и попадает в оуслитовую колонну. Центральная секция разлетается градом осколков. По Двору прокатывается оглушительная звуковая волна. Крупные обломки валятся на пол. Остатки колонны торчат из пола и потолка, подобно сталактиту и сталагмиту.

Магистр войны оборачивается и видит, что Сангвиний, будто ракета, уже несётся в атаку. Сжимая рукоять Обагрённого обеими руками, Ангел с силой опускает меч на противника. Перегруженный щит с грохотом схлопывается. Клинок срубает часть латного ворота и оставляет кровавую рану на левой брови и щеке Луперкаля.

Хорус ревёт, будто пробудившийся дракон.

Вот и гнев.

8:ix. Погружение в безумие

Перебраться на противоположную сторону невозможно. В Палатинском вентиляционном ущелье бушует пожар. Языки пламени с рёвом поднимаются к небу. Все мосты и виадуки прогорели насквозь или оплавились. Величественное здание Транстерранского конгресса почернело от сажи, некоторые пристройки вспыхнули. Находящиеся неподалёку башни Бенефиция превратились в обугленные пеньки.

Хассан раньше никогда не видел таких сильных пожаров. В рёве пламени Избранному чудятся крики и слова. Нестерпимый жар не даёт даже приблизиться к ущелью. Возможно, Айос Раджа и трое космодесантников, присоединившихся к группе, и смогли бы некоторое время выдерживать такие температуры, но у Хассана и Сестёр Безмолвия нет шансов. Они идут вдоль южного края ущелья и останавливаются на привал в крытой галерее Ординатории.

Жар добирается и сюда. Хассан обливается потом, но сейчас это кажется лишь мелким неудобством. С нижних уровней доносятся выстрелы.

Раджа смотрит на Избранного, будто бы спрашивая: «Что дальше?» Тот судорожно пытается составить план. Ужасы, которые они после ухода из Ротонды встретили лицом к лицу или наблюдали издалека, до сих пор не идут из головы. Они стоят перед глазами, как настоящие, и не дают сконцентрироваться на чём-то ином.

Последней крепости больше нет. Все линии обороны прорваны. Предатели повсюду, они проникают на территорию Санктума со всех сторон, включая верх и низ. Сотни жестоких боёв идут одновременно — отважные защитники пытаются отстоять последние лоскуты сохранившего верность Империума. Каждый раз, натыкаясь на очередную отчаянную стычку, Хассан преодолевает желание бросить всё и присоединиться к сражениям, потому что сейчас каждый человек на счету. Но обещание есть обещание. И у него осталось незавершённое дело, которое он напрасно решил передать другому. Хассан не собирается умирать, проигнорировав указания почившего господина, хотя они в текущей ситуации и кажутся утратившими всякий смысл.

Он пытается анализировать ситуацию. Дорога к Восточным подступам, где находилась лаборатория Фо, которая, в свою очередь, является его последним подтверждённым местом пребывания, перекрыта. Сами Подступы захвачены. Если верить обрывочным сведениям, которые удалось раздобыть Мориане, в последний раз генетика видели в компании Ксанфуса, селенарской геноведьмы и кустодия Амона. Его куда-то вели, но вот куда? Посетить Подступы и проверить, не оставил ли Ксанфус какие-то подсказки, тоже не получится.

Связь не работает. Нет возможности узнать, куда направились беглецы и живы ли они вообще. Кроме того, планировка Санктума, похоже, смешалась, точно как говорил тот загадочный пришелец по фамилии Перссон. Даже если бы Халид знал, где искать Фо, то не смог бы с уверенностью сказать, как туда добраться.

Остаётся только работать с имеющимися данными. Продумать каждую мелочь, как учил господин. Игнорировать догадки и неподтверждённые возможности. Оперировать только фактами: Фо, Ксанфус, Андромеда-17, Амон Тавромахиан. Что о них известно? Досье. Поведенческие паттерны. Приказы. Хассан достаточно неплохо знает образ мыслей и принципы работы коллеги по ордену. Поведение Фо предсказать невозможно, а геноведьму специально использовали как провокатора, чтобы нарушить...

Стоп. Он переводит взгляд на Раджу.

— Что могло бы заставить тебя нарушить приказ? — спрашивает Избранный.

Лицо Соратника покрыто коркой запёкшейся крови, но он яростно смотрит в ответ, будто услышав нечто оскорбительное.

— Нет такой вещи.

— Ну разумеется. А если бы я велел нарушить ранее полученную директиву?

— У вас есть полномочия, — отвечает Раджа. — Поэтому я бы подчинился, если бы директива не исходила от высшей власти.

— То есть от Сигиллита, капитана-генерала или Императора?

Раджа кивает.

— И больше никого?

— И больше никого.

— Значит, ты не стал бы нарушать указания по запросу от Ксанфуса или кого-то другого из Избранных?

— Их полномочий недостаточно.

— Там был часовой Амон, — произносит Хассан. — Он следил за Фо и отправился с ними. Ты знаешь Амона?

— Разумеется, — отвечает Раджа.

— И он, как и ты, безукоризненно исполняет приказы?

Лицо Раджи искажается в гневной гримасе.

— Он — Легио Кустодес. Этот вопрос звучит как оскорбление.

«Что ты задумал?» — жестами спрашивает Афон Ирэ.

Хассан не успевает ответить командору бдения. Выстрелы становятся громче. Арка в дальнем конце галереи взрывается, и из облака пыли появляются шестеро солдат Палатинской горты. Они отступают, пытаясь отстреливаться.

Следом летят болтерные снаряды. Один из защитников гибнет в облаке пламени и осколков.

8:х. Апостол

С вершины холма Абаддон видит своих легионеров внизу и за спиной. Позиции Сынов Хоруса подсвечиваются огненными вспышками, когда воины дают очередной залп. Их линия обороны выстроена вокруг ведущего на мостик люка, который с расстояния кажется входом в какой-нибудь бункер. Вид, открывшийся с высоты, поражает.

Абаддон почти смирился с мыслью, что это пространство каким-то образом сплелось с мостиком флагмана и что его размеры весьма внушительны. Сейчас же оно кажется поистине бесконечным. И похоже, этот мир был создан для существ, значительно превосходящих размерами даже космодесантников. Ливень продолжается. Ветер и не думает ослабевать. Но хуже всего — отсутствие звёзд в штормовом небе. Будто вокруг царит абсолютная пустота.

Земля, насколько хватает глаз, идёт складками и пологими откосами, будто смятая ткань. Местами из неё торчат скопления отвесных скал, уходящих на тысячи метров вверх. Руины и мёртвые города цепляются за их поверхность под странными, иногда почти вертикальными углами, будто мох на старой стене.

Вдалеке, у самой земли, за завесой бури и потоками варп-тумана и псевдоматерии, пятнающими небеса, Абаддон видит всё ту же зловещую звезду. От одного взгляда на неё к горлу подкатывает тошнотворный комок.

Он надеялся, вероятно напрасно, увидеть Двор Луперкаля, предположив, что, как и мостик флагмана, тот продолжает существовать, став частью большого целого, где-то в пределах досягаемости. Ничего подобного. С холма открывается вид на разорённые и заросшие руины бесконечного города, на призрачное сплетение мёртвых улиц, груды обломков и догорающие пожары. И всё это перемешалось, подчиняясь каким-то катастрофическим, внезапным движениям тверди.

Внизу, на улицах, среди руин, поросли и обточенных ветром камней, он видит Несущих Слово. К неудовольствию Абаддона, их тысячи. И ещё больше смертных солдат и членов экипажа. Люди разбросаны по территории в несколько квадратных километров, но стекаются к точке, которую защищают его легионеры. Он чувствует запах злобы и паники на ветру. Беглецов слишком много, будто бы искажённая природа этого места непостижимым образом умножает их количество. Они словно отражения проклятых душ, пытающихся сбежать из преисподней.

Слишком много, даже для идеально подготовленных и дисциплинированных легионеров под его командой. Им не хватит боеприпасов. В определённый момент настанет время клинков и рукопашных схваток. Несмотря на безумие и отсутствие тактики, несмотря на то что Абаддон всегда поставил бы на любого из Сынов Хоруса в поединке против любого Несущего Слово, численное превосходство отпрысков Лоргара и смертных предопределит исход сражения.

Через час его людей сомнут и разорвут на куски.

Абаддон слышит встревоженный возглас Улнока и полагает, что адъютант пришёл к тому же выводу. Но, обернувшись, видит истинную причину беспокойства.

Вверх по холму шагает ещё один силуэт. Гость никуда не торопится и, судя по всему, не собирается нападать. Абаддон сразу узнаёт его. Ненавистный глупец, презренный изгнанник, отравитель мыслей, проклятый апостол, вещающий ложь, которого лично первый капитан считает виновником того, что всё в этом мире пошло прахом.

Эреб улыбается.

Абаддон вскидывает меч в боевую позицию и идёт навстречу Несущему Слово. Он не собирается терпеть эту улыбку и не позволит снова затянуть себя в омут полуправды и соблазнительных уловок.

— Брат мой! — восклицает Эреб. — Благородный первый капитан. Эзекиль.

«Разумеется, он понял, что я собираюсь его убить, — думает Абаддон, — и, если мне суждено совершить сегодня хоть что-то достойное, я раскидаю мозги этого лжеца по камням. Потому что за происходящее ответственен прежде всего он».

С Эреба началось их падение в бездну.

Но Тёмный Апостол продолжает улыбаться. Его лицо покрыто вытатуированными безумными текстами и уродливыми шрамами. На щеке и лбу виднеются засохшие капли чьей-то крови.

— Страх пришёл в этот мир, — заявляет Эреб.

Абаддон замирает, держа клинок наготове.

— Бедные твои братья, — произносит Несущий Слово, бросая короткий взгляд вниз, туда, где Баракса, Джераддон, Зелецис и Сикар командуют сражением. — Они, как я и ожидал, хорошо держатся. Твои люди весьма дисциплинированны, Эзекиль. Хотя, разумеется, они не видели того, что довелось узреть моим родичам.

— И что же это было? — рычит Абаддон.

— Наше будущее. Эзекиль, мои братья охвачены ужасом и не понимают, что творят. Но я не хочу видеть смерть твоих воинов. Мы одной крови и по одну сторону баррикад. Я с радостью убью любого, кто хранит верность Трону, но с вами же мы союзники. И эта бойня кажется напрасной.

— Тогда отзови их, — отвечает Абаддон. — Но я не думаю, что у тебя получится.

Эреб обводит взглядом поле битвы, поднимает руку и открывает рот.

Абаддон держал натиск Несущих Слово в течение часа. Для этого потребовалась вся ярость и огневая мощь Сынов Хоруса.

Эреб остановил братьев всего одним словом.

8:xi. Путь Избранного

«Уходим!» — говорит Шриника Ридхи. Другого варианта нет. Они не могут позволить себе терять время и помогать этим людям. Нельзя рисковать и вступать в нескончаемые сражения. Чёрные силуэты выходят из мглы вслед за солдатами: Сыны Хоруса. Легионеры-предатели открывают огонь. Воины Шестнадцатого смогли прорваться дальше всех, в самое сердце Дворца. Хассан уже несколько раз слышал имена Вора Икари и Экрона Фала. Эти командиры безжалостно гнали подчинённых вперёд, а зверства, учинённые ради успешного штурма последней крепости, уже овеяли их дурной славой. Одних этих имён хватало, чтобы смертные солдаты бросали оружие и в ужасе пытались сбежать, хотя бежать-то уже некуда. Икари и Фал — остриё клинка магистра войны, наконечник его копья. Их ярость и безудержная жестокость скоро закончат дело, которое Хорус начал на Исстване.

Раджа и Сёстры ведут Хассана по галерее, прочь от сражения. Трое астартес: Маликс Гест из Кровавых Ангелов, Гвил Конорт, один из Кулаков Преторианца, и Ибелин Кумо из Белых Шрамов — движутся следом, прикрывая отход огнём. Их сняли с постов в гарнизоне Ротонды и отрядили помогать Хассану в его миссии. Они отважно и не говоря ни слова защищали жизнь Избранного, но тот определённо чувствует отвращение, которое воины испытывают, когда приходится бежать от сражения.

Как и на этот раз. Они не могут остаться и спасти солдат. Не могут вступить в бой с Шестнадцатым или другими врагами, потому что это поставит под угрозу жизни членов группы. Можно только защищаться, уклоняться от опасности и продолжать путь.

Ощущается это как трусость.

Сыны Хоруса расправляются с последними выжившими. Более двадцати легионеров вышли во двор, и некоторые уже начали стрелять вслед Хассану сотоварищи. Ответный огонь космодесантников заставляет предателей проявить осторожность и не спешить в погоню за новой добычей. Удачным выстрелом Конорт сбивает одного из врагов с ног. Болтерные снаряды бьют в стену и колонны галереи. От множественных разрывов во все стороны летит каменная крошка и пыль. Раджа распахивает аурамитовый люк и буквально заталкивает Хассана в проём. Остальные следуют за кустодием. Кумо идёт последним. Он выпускает очередь в наступающих предателей и, прежде чем захлопнуть за собой крышку люка, вешает на неё мину.

Направленный взрыв, прогремевший через несколько мгновений, обрушивает свод галереи и засыпает ход, в котором скрылась группа, тяжёлыми обломками. Кумо уже дважды проворачивал этот трюк. Белые Шрамы — настоящие мастера манёвренной войны. Они без труда перемещаются по любому полю боя и способны создать непреодолимые препятствия всем, кто осмелится их преследовать.

Раджа ведёт разношёрстный отряд по короткому коридору, через небольшой дворик и внутрь одной из зубчатых дозорных башен Южного предела. Она выглядит пустой и заброшенной. По воздуху медленно плывут струйки маслянистого дыма. С нижних уровней доносятся приглушённые звуки выстрелов и взрывов.

Они находят станцию управления. Питание на оборудование подаётся, но все данные, похоже, повреждены. Вокс завывает, как ветер на Нептуне. Астартес берут входную дверь и коридор на прицел. Хассан находит брошенный стул и садится.

«Так что ты собирался нам рассказать?» — спрашивает Ирэ.

— Я пытался восстановить ход мыслей Ксанфуса, — отвечает Избранный. — Он не мог заставить Амона подчиниться...

— Согласен, — говорит Раджа.

— Но всё же Амон отправился с ними. И дело не в вопросах безопасности, потому что оборону Санктума на тот момент ещё не прорвали.

«Насколько нам известно», — замечает Ридхи.

Хассан погружается в мысли. В другое время он попросил бы Сестёр отойти подальше, поскольку свинцовая тяжесть их пустых душ затуманивает дух и разум даже тех, кто не обладает псайкерскими способностями. Но сейчас аура неестественной тишины, которую они излучают, кажется даже уютной, потому что позволяет спрятаться от грохота и рёва войны, охватившей Дворец.

— Значит, перемещение узника не противоречило приказам Амона, — продолжает он.

«А ему было приказано держать того под присмотром и в безопасности», — приходят в движение руки Ирэ.

Хассан кивает и переводит взгляд на Раджу.

— Это всё? Тебе известна точная формулировка?

— Содержать узника в безопасности, не допустить побега, обеспечить выполнение работы, в которую тот вовлечён, — отвечает Раджа.

— И всё же Амон отказался передать его братьям из общины Ключа. Это мы знаем наверняка. И согласился перевести Фо в иное место, хотя защищённая камера была в его распоряжении.

«Возможно, у него была причина думать, что в том месте узнику угрожает опасность?» — спрашивает Ирэ.

— Не исключено, — соглашается Хассан. — Думаю, он решил, что не может полностью выполнить приказ, оставаясь...

Избранный замолкает и поднимает взгляд на кустодия и полупрозрачные силуэты Сестёр.

— Полностью выполнить приказ, — повторяет он и начинает перечислять, разгибая пальцы: — Обеспечить безопасность. Не дать сбежать. Завершить проект. Ему было поручено три задачи. И сейчас нас должна интересовать именно третья. Фо не завершил проект. Или Ксанфус, возможно при помощи селенарской ведьмы, убедил Амона в том, что работа не закончена. Кустодий должен был принять меры для выполнения третьей части приказа.

Раджа согласно кивает.

«Но если работу нужно было продолжать, зачем они покинули лабораторию?» — спрашивает Ридхи.

— Значит, дело было не в рабочем месте и не в инструментах, — пожимает плечами Хассан. — В части материального обеспечения Фо получил всё, о чём просил. Следовательно, ему не хватало данных. Информации. Каких-то специализированных знаний, необходимых для завершения проекта. Учитывая всё, что нам известно, это единственный аргумент, который убедил бы Амона отправиться в путь.

«Где расположен ближайший архив? — спрашивает Ирэ. — Или библиотека».

— Кланиум, — тут же отвечает Раджа. — Ленг и Кворум слишком далеко. В Доме Шаблонов есть архив, но он слишком специализирован.

«Значит, остаётся только Кланиум?» — спрашивает Ридхи.

— Он всё равно далеко, — качает головой Хассан. — Они ушли пешком и последний раз попали на камеры слежения, когда спускались на шестой уровень. Если бы целью был Кланиум, то...

— Им пришлось бы подняться на верхние платформы и взять воздушный транспорт, — Раджа заканчивает фразу за Избранного.

— Да, именно так, — кивает тот.

— Уверен в этом, — говорит кустодий. — На месте Амона и учитывая приказы, я бы реквизировал транспорт. Нет смысла вести узника в Кланиум пешком.

«Тогда где их искать?» — спрашивает Ирэ.

Хассан встаёт и подходит к закрытому ставнями панорамному окну командного пункта. Он нажимает на кнопку, но энергия подаётся с перебоями, и металлическая ставня ползёт вверх медленно и неохотно. Подошедший кустодий одним движением поднимает её до конца, загоняя в паз.

Из широкого окна открывается вид на всю южную часть Санктума. Они в девяти этажах над главной площадью Южного предела и в сорока шести над землёй. Бронестекло заляпано сажей.

Халид Хассан пытается проморгаться. Никогда прежде ему не доводилось видеть подобных разрушений. И они продолжаются. Нет, не так. Он видел поля битв и сражений. Видел покорённые города. Основная причина, по которой зрелище так его поразило, — это то, что перед глазами разрушенный Санктум. Вечная цитадель — это единственное место во всём Империуме, которое должно оставаться вовеки несокрушимым. Здесь — сердце всего. Здесь — Его престол.

И всё же Санктум пылает. Он умирает. Шпили охвачены пламенем. Башни рушатся. Улицы, площади и мостики кишат движущимися фигурками. Хассан видит поредевшие отряды защитников, прижатых к стене, загнанных в угол, окружённых. Они обороняют террасы, отступают по виадукам, держат оборону за самодельными баррикадами. Орда предателей кажется сплошной неделимой массой, текущей по каждой процессионали и улице. Она затапливает дворы и скверы. Хассан видит громадные силуэты шагающих боевых машин, колонны гусеничной техники, миллиарды развевающихся знамён. Небо затянуто сплошной пеленой дыма. Он стелется низко над горящими руинами, как крышка над котлом. То и дело сверкают вспышки от выстрелов. Их много, как листьев в лесу или звёзд на небе.

И везде, повсюду, лежат мертвецы.

8:хii. Это невыносимо

— Грамматикус, — произносит Лидва.

Джон открывает глаза.

«Мы все умерли?» — спрашивает он, выводя знаки дрожащими пальцами.

— Хуже, — отвечает астартес. — Мы выжили.

Из-за боли воину, похоже, тяжело стоять. Тело космодесантника продолжает безуспешные попытки исцелиться. На керамитовой броне образовалась корка высохшей крови.

Джон позволяет раненому защитнику Эрды поднять себя на ноги. Всё тело ноет, а боль в изувеченных руке и лице стала почти невыносимой. Его трясёт, как в лихорадке. Грамматикус умирал достаточно раз, чтобы понимать, что так себя ведёт организм, когда получает слишком сильные повреждения и не может продолжать работу. Его последняя жизнь близка к завершению.

И он совсем не так хотел провести эти часы.

Лунный Волк Локен уже пришёл в себя и стоит в нескольких метрах от них, повернувшись спиной. Он что-то внимательно разглядывает.

Свет такой яркий и колючий, что к горлу подкатывает тошнота. Но тепла в нём нет.

Грамматикус видит Олла. Вечный успел отойти на приличное расстояние и замер напротив высокой, обугленной фигуры. Она совершенно неподвижна, будто памятник. Ещё через пару мгновений он замечает и другие такие же силуэты, чёрные и массивные, будто древние менгиры. Кругом клубится белая пыль. На горизонте, со всех сторон, мир опоясало кольцо бесшумных молний. Они напоминают занавесь из болтающихся и сплетающихся друг с другом цепей.

Джон видит то, что, по идее, должен был заметить сразу. Гигантский объект, заполняющий всё пространство перед Оллом. Он настолько огромен и от него исходит такая сила, что разум Грамматикуса в момент пробуждения просто отказался признавать его существование, дабы логокинетик окончательно не лишился рассудка.

Полированный шар. Обсидиановая сфера. Зеркальная чернота. Несмотря на простоту формы, описать объект практически невозможно даже человеку с лингвистическими способностями Грамматикуса. Он не может понять, какой величины это нечто. Оно лежит на земле, и в то же время кажется, что сравнимо размерами с луной. Нет, больше. Намного больше. Джон только сейчас начинает осознавать бесконечную глубину и масштабы увиденного. Он хочет рыдать. Это вообще не предмет, а сила, воплощение, центр сознания, присутствие. От него пахнет илемом, правеществом, из которого родились все элементы. Он источает синий свет, хесбец-ирит, первый цвет неба, которым древние мудрецы, обитавшие на берегах Нила, рисовали кожу богов.

Сущность пребывает одновременно в бесконечном покое и крайней ярости. Гнев сочится из неё, будто аромат тлеющего ладана. И, касаясь кожи Джона, этот гнев превращается в страх.

Это невыносимо. Он хочет кричать.

Он хочет умереть.

Локен опускается на колено и склоняет голову.

Джон высвобождается из хватки Лидва и ковыляет по белой пыли в сторону Олла. Каждый шаг ведёт его ближе к источнику кошмарного сияния.

Грамматикус не останавливается. Он и так зашёл слишком далеко.

8:xiii. Единственный логичный вариант

— Избранный?

Хассан приходит в себя. Раджа выжидающе смотрит на него.

— Какие будут выводы? — спрашивает кустодий.

Он обводит взглядом открывшийся вид, стараясь не фиксировать внимание на отдельных сценах разрушения и бойни. Ничего не понятно. Он же знает город. Это его вотчина, и он, несмотря на размеры Санктума, мог свободно ориентироваться в нём без карты.

Но сейчас всё смешалось. Даже если отвлечься от разрушений и, соответственно, изменившихся очертаний зданий и комплексов, в последней крепости всё не так. Основные ориентиры изменили положение, будто перепрыгнув с места на место. Ни один не остался там, где был раньше.

— Избранный?

— Прошу, не торопи, — отвечает Хассан дрожащим голосом. Он снова осматривает окрестности и указывает куда-то пальцем. — Вот. Приют.

— Башня вашего Сигиллита? — уточняет Раджа.

Хассан кивает. Старую постройку едва удаётся разглядеть. Она сильно сместилась, но уцелела. Сейчас кажется, что на дорогу до неё уйдёт целая жизнь.

— У моего господина была богатая личная библиотека и обширные архивы данных. Его собственная коллекция, которую он хранил в своих покоях. Скорее всего, Ксанфус отправился туда.

— Уверен? — спрашивает Кустодий. — Или очередная догадка?

— Это было любимое место всех Избранных, — отвечает Хассан, переводя взгляд на стража. — Мы часто гостили там, беседуя с регентом. Составляли планы, вели беседы...

Он замолкает. Слишком много неуместных воспоминаний.

— Это было безопасное место.

— Сейчас нет безопасных мест.

— Разумеется. Но Ксанфус, скорее всего, отправился туда. Это намного ближе любого иного архива. Там много чего можно найти. Учитывая обстоятельства, Приют — это единственный логичный вариант. Ксанфус отвел Фо туда.

«Интуиция подсказывает?» — спрашивает Ирэ.

— Не только. Я сделал бы то же самое. Любой из Избранных так бы поступил.

«Пешком не дойдём», — замечает Ридхи.

Раджа возвращается к окну, размышляя над вариантами. Хассан буквально видит, как страж Дворца анализирует сразу несколько возможных решений задачи, просчитывает маршруты и риски, используя накопленный опыт кровавых игр. Прямая дорога, спуск на подземные уровни и путешествие по глубинным процессионалям, окольный путь через мост у...

Внезапно кустодий оттаскивает Хассана от окна. Это мгновение становится самым пугающим в жизни Избранного, потому что он впервые видит, как непреклонный воин Легио Кустодес отскакивает с выражением тревоги на лице. Тревоги и страха.

Хассан чувствует, как башня дрожит. Слышит неспешные колебания земли и понимает, что это могут быть только шаги. После третьего бронестекло, у которого они только что стояли, резко трескается.

Раджа тащит Халида к выходу из командного пункта. Сёстры следуют за ним. В последний момент, когда кустодий уже вылетел за порог, Избранный оглядывается. За краткий миг он успевает заметить огромную тень за окном. Нечто высотой с девятиэтажный дом бредёт по улице мимо башни. Титан. «Император». За окном маячит глаз. Хассан ощущает себя обитателем кукольного домика, который решил рассмотреть поближе взрослый человек.

Это вовсе не титан.

Они бегут по коридору. Астартес не отстают.

Каменная кладка за спинами начинает осыпаться.

8:xiv. Ошиблись во всём

— Ты примеряешь мантию божества, чтобы всё разрушить, — говорит Олл.

— Сохранить, — отвечает обожжённый кустодий. — Защитить.

— Нет! — кричит Перссон. — Ты в очередной раз нашёл быстрое решение, не обращая внимания на последствия. Я столько раз об этом говорил, но ты никогда не слушаешь! — Он пожимает плечами. — Наверное, не стоит ожидать, что сейчас что-то изменится.

Он бросает короткий взгляд в сторону и видит ковыляющего Джона. Олл протягивает руку и помогает раненому товарищу удержаться на ногах. Лидва маячит за спиной.

Единственная здоровая рука Грамматикуса приходит в движение, формируя слова. Даже это даётся ему с трудом.

— Да, — отвечает Олл. — Всё замечательно. Идёт именно так, как ожидалось.

Джон устало качает перевязанной головой и снова что-то показывает.

— Нет. Извинения не нужны. Не тот момент. Не время для: «А я говорил». Стоило попытаться.

Грамматикус не может оторвать взгляд от огромной чёрной сферы за спиной кустодия. Она нависает надо всем, окружённая живым, искрящимся светом. Он смотрит, пока хватает сил. Потом отводит глаза.

— Это Он, — говорит Олл. — Мы ошиблись во всём.

Продолжая поддерживать Джона, Вечный смотрит прямо в воспалённые глаза Цекальта Даска.

— Всё, что сейчас происходит, — последствия твоего Великого Плана, — чеканит он. — Всё это — твоя вина и твоя ответственность. Ты так гордился своими просчитанными вариантами и конфигурациями, но почему-то упустил этот.

— А ты, Олланий? — спрашивает кустодий.

— Частично. Без деталей, в общих чертах. Я, наверное, видел риски. Но, старый друг, я ведь никогда и не претендовал на абсолютную правоту во всём. Я прекрасно понимал, что несовершенен и могу ошибаться. А ты — нет. Ты всегда был уверен в успехе. Творил будущее и убедил себя, что всё будет, как ты повелишь. Будущее принадлежало тебе, и ты не мог дождаться, когда же оно, наконец, наступит.

— Не смей попрекать моего вечного царя, — говорит Даск.

— Тогда пусть Он сам себя попрекнёт, — отвечает Олл. — Тысячи лет назад Он составил план. Самый амбициозный план в истории человечества, бесконечно подробный и невероятно масштабный. Он искренне верил в успех и ни разу не задумался, что в замысле могут скрываться ошибки.

— Он всегда был так самоуверен, — тихо говорит Лидва. Цекальт Даск обращает взгляд налитых кровью глаз на раненого космодесантника.

— ЛИ-2, — произносит кустодий. — Ты не имеешь права критиковать планы моего короля. Тебя создали как часть этого замысла. Прототип первой серии. Фрагментам плана не позволяется ставить его под сомнение.

Рука Джона выписывает в воздухе несколько знаков.

— Резонно. — Перссон сверлит проконсула взглядом. — Лидва может высказаться, потому что ты сам заложил эту функцию. Сохранил ему свободу воли. Допустил наличие эмоций. Если даже прототип всех астартес, образец, на основе которого ты построил все свои легионы, выражает сомнения... О чём это говорит?

Он вздыхает и указывает прямо на гигантскую мерцающую сферу.

— Но это... Ты становишься чем-то ужасным. И, как бы иронично это ни звучало, но текущее состояние даёт нам последний шанс всё исправить. Удивительно, но в нём скрыта возможность...

— Какая возможность? — спрашивает Цекальт Даск.

— Ты почти стал богом. Воспользуйся этим мгновением и взгляни на свой план не как человек, которым всегда оставался, а глазами божества. Ты же видишь дефекты и ошибки своих конфигураций, верно? Бог может узреть истину, скрытую от человеческих глаз. Тёмный Король не решит задачу. Это, как и остальные твои попытки всё исправить, просто очередное проявление упрямства и нежелания отступить. Тёмный Король — катастрофа и угроза всему сущему, но с его силой ты можешь увидеть то, чего раньше не замечал. Молю, сделай это.

— Хоруса нужно остановить, — говорит кустодий.

— Согласен, — отвечает Олл.

— Хаосу нужно помешать.

— Согласен.

— Я не справлюсь без этой силы, Олланий.

— Придётся. Ты должен её отпустить. Обдумай всё, используя мудрость бога, а потом действуй с отвагой человека. В противном случае превратишься в то, что ненавидишь сильнее всего. И станешь ничем не лучше Хоруса.

— Нет, — отвечает Цекальт Даск. — Мой король...

— Да.

Все оглядываются на звук нового голоса. Локен присоединился к беседе. Он снял шлем и не мигая смотрит на зеркально-чёрную поверхность сферы. Воин встал на колено, склонив голову и опираясь на меч Рубио. Наконечник гладия погружён в пыль. Вокруг обнажённого клинка пляшут разряды синей энергии.

— Я — твой верный слуга, мой Император, — произносит он. — И я — лишь сосуд для твоей силы. Подобно этим людям, я проделал долгий путь, чтобы вместе с тобой сражаться с Хорусом. Во время путешествия обезумевший демон показал мне вещи, не предназначенные для человеческих глаз. Он хотел, чтобы я мучился, зная истину. И одной из таких вещей стала подлинная суть ловушки, подготовленной моим отцом.

Ветер доносит едва заметный треск. Псионическая сила, наполняющая пространство, приходит в движение. Могущественная сущность без труда тянется к коленопреклонённому легионеру незримым касанием. Психосиловой клинок начинает сердито гудеть.

— Вот, значит, как, — произносит Цекальт Даск после недолгой паузы. — Вот какой капкан он приготовил. И здесь мой первонайденный сын совершил смертельную ошибку.

— Ему всё равно, — говорит Локен.

Голова кустодия поворачивается к Лунному Волку с хрустом спёкшихся сухожилий.

— Нет, Гарвель Локен. Это силам, которые объединились и оплели его разум, всё равно. Для них не имеет значения, выживет Хорус или погибнет, ибо он в любом случае сыграет роль, и я встречу свой рок. Это с самого начала было их целью.

Локен поднимается на ноги, не отводя взгляда от проконсула.

— Если я откажусь от силы, всё будет потеряно, — говорит Цекальт. — Если мы будем сражаться как люди, то проиграем.

— Значит, проиграем, — отвечает легионер. — Но лучше быть человеком и пасть, сражаясь с демонами, чем стать одним из них.

— Иногда нужно оставить позади даже самое дорогое, — говорит Олл. — То, что кажется абсолютно необходимым и критически важным. Если не хватает сил, чтобы адаптироваться к ситуации, значит, их совсем не осталось.

Он печально улыбается и касается висящего на шее золотого амулета.

— Я всегда верил в существование высшей силы. Но если эта высшая сила не может оправдать ожиданий, то вера была напрасна. И в таком случае я от неё отрекаюсь.

Он закрывает глаза, склоняет голову, подносит оставленный женой символ к губам и целует. Грамматикус наблюдает, широко распахнув глаза от удивления, и протягивает руку в немом вопросе.

— Всё в порядке, Джон, — говорит Олл, продолжая улыбаться. — Правда. Если вера приводит к существованию таких богов, то уж лучше пусть не будет никаких.

Он рвёт цепочку и выбрасывает амулет прочь.

Все замолкают. Пыль и крупицы времени кружатся, будто опилки в плотницкой мастерской.

Цекальт Даск медленно приходит в движение. С сухим щелчком кустодий делает первый шаг. Затем ещё один. Иссохшие мышцы правой руки скрипят, как старые канаты, когда великан поднимает её и кладёт на плечо Вечного.

— Ты всегда был самым упрямым и несговорчивым из всех моих товарищей, Олланий, — произносит он. — И твои советы всегда было тяжело принять. Ты не просто соглашался со всем, что я говорю, потому что я — это я. Мне это не нравилось. И сейчас не нравится.

— Правду часто тяжело выслушивать, — говорит Олл.

— И ещё тяжелее говорить. Потому мы знаем её ценность. Я прислушался к твоему совету. И, как ты предлагал, использовал всеведение, которым сейчас обладаю.

— Значит, ты видишь истину?

— Я вижу угрозу.

— А будущее?

— Нет, — бормочет проконсул. — Потому что будущего не существует. Там только пустота, которую предстоит заполнить новым планом.

— Таким, который учтёт ошибки прошлого? — спрашивает Олл.

— Любой другой будет глупостью. Человек развивается, обучаясь. И учится через развитие. Король, обретший мудрость через откровение, может стать мудрее, получив дельный совет. Человек, способный его дать, всегда стоял у Золотого Трона. Тот, кто не боится спорить и обладает бесконечным терпением. Ты не зря страшишься могущественных созданий в нашей Вселенной, Олланий, к числу которых отношусь и я. Но ты никогда не боялся правды.

Перссон слышит резкий, высокий звук, будто звон стекла или треск хрусталя. Синий свет пульсирует. Зеркальная поверхность чёрной сферы покрывается быстро растущей сетью трещин.

— Возможно, когда-нибудь всё станет по-старому, — произносит Цекальт Даск. — Но сначала нужно разобраться со всем этим, и только тогда мечтать о будущем. Пора заканчивать. Некогда думать о смерти.

8:xv. Последний рывок

— Где мой повелитель Луперкаль? — вопрошает Абаддон.

— А где его нет? — отвечает Эреб с блаженной улыбкой.

Первый капитан приставляет клинок к горлу Несущего Слово.

— Где он?

— Эзекиль. — Того, похоже, нисколько не смущает ни оружие, ни ливень, ни ураганный ветер. — Я пришёл с миром, а ты решил мне угрожать?

— Если не ответишь через секунду, я тебя выпотрошу.

Эреб вздыхает.

— Ты меня разочаровываешь, Эзекиль. Всегда считал тебя простаком. Не понимаю, почему и твой господин, и мой повелитель так тебя ценили. И боги тоже, ибо они отметили тебя особой благосклонностью. Ты уделяешь внимание незначительным деталям и не замечаешь истинного чуда.

— Это он? — рычит Абаддон, указывая на мрачно мерцающую тёмную звезду, зависшую над горизонтом. — Поэтому твои братья бегут в ужасе? Поэтому те, кого я нашёл на корабле, лишились рассудка? Во что он превратился?

— Это не он! — смеётся Эреб. — Наш господин, великий Хорус, был рождён заново и стал сосудом для смешения сил Хаоса. Сейчас он готовит Двор к церемонии в честь своего вознесения. Сегодня прекрасный день, Эзекиль. Мы наконец увидим плоды наших трудов.

— Где он? — рычит Абаддон. — Где Двор...

— Всё здесь, брат, — шепчет Тёмный Апостол. — В этом самом месте. Этот город — его Двор, как и весь мир под куполом беззвёздных небес; всё, что ты видишь вокруг. Мы лишь паломники, идущие его тропами, гости, пришедшие на коронацию. И сейчас, пока мы говорим, Хорус приносит первые жертвы, чтобы почтить богов и поблагодарить их за возвышение.

— Тогда что это такое? — Первый капитан тычет пальцем в звезду.

— Это? О, Эзекиль. Это последняя попытка наших врагов оказать сопротивление. Ты видишь самовлюблённого Ложного Императора, прокладывающего себе дорогу к поражению.

Абаддон опускает клинок и смотрит на тёмную сферу, наполовину скрытую грозовыми тучами. От одного её вида у него скручивает внутренности. Он кожей чует её мощь, ярость и злобу.

— Выглядит внушительно для последней попытки, апостол, — произносит он. — Похоже на буйство разгневанного бога.

— В принципе, так и есть, — кивает Эреб. Фраза ему явно понравилась. Он подходит вплотную к Абаддону, обнимает за плечи и понижает голос до едва слышного шёпота.

— Знаешь, Эзекиль, сейчас Ложный Император — самое могущественное создание во Вселенной.

— Что?

— Да ладно. Ты же не думал, что всё будет легко? Когда это война была простой? Мы сражались и истекали кровью, потому что конечная цель того стоила. Мы проклинаем Ложного Императора за обман и гордыню, но ни в коем случае нельзя недооценивать его силу. Никогда. Ты и сам прекрасно знаешь, брат. Он всегда был невероятно могучим созданием. Он построил Империум, Абаддон. Он — Император. И не стоит об этом забывать просто потому, что мы его ненавидим. Никто, даже Хорус, не смог бы победить его в поединке. И потому пришлось выбирать другую тактику: понемногу истощать резервы, отрывать кусок за куском, переманивать или убивать тех, кого он ценит и на кого может положиться, ослеплять, окружать, рушить возведённые им стены по кирпичику. Нужно было ослабить Императора, прежде чем наносить последний удар.

— Но ведь ты только что сказал, что он сейчас сильнее, чем...

— Молчи и слушай, Эзекиль. Эта осада, финальный акт нашего спектакля, прижала его к стене и наконец заставила выйти на поле боя. Он лично взял в руки меч. Сила, которую ты можешь наблюдать, поистине ужасает... Но это его последний, отчаянный ход. Ложный Император для боя с нашим господином решил взять силы у варпа, ибо Хорус с каждой минутой становится всё могущественнее. Он поглотил столько, что сейчас... ну, как ты и сказал, становится богом. И это его погубит.

— Как? — выдыхает Абаддон.

— Если он оставит себе эту силу, — ухмыляется Эреб, — и попытается ей воспользоваться, то триумф Погибели обеспечен.

— Я никогда не сражался во имя богов Хаоса, — говорит Абаддон. — Мы давали другую клятву верности...

— О, Эзекиль, не говори ерунды. Ты с самого начала сражался за них. Клялся служить магистру войны, а он шёл к этой цели. Твоего личного мнения никто не спрашивал.

Вдалеке грохочет гром.

— Если это и правда Ложный Император, он убьёт нас всех.

— Невелика цена, — пожимает плечами Эреб.

— Как ты можешь такое говорить?

— Я просто считаю, что это маловероятно. Ложный Император не глуп. Он понимает опасность, которую таит эта новообретённая сила. Если победит разум, он от неё избавится. А если гордыня, что тоже вероятно, он уничтожит всё, что любил, включая самого себя. Но в первом случае... О, Эзекиль. Если он изгонит варп, то великому Хорусу будет противостоять слабый, угасший противник. В этом случае Император выберет смерть.

Абаддон стряхивает с плеча руку Несущего Слово.

— Ты это сотворил...

— Нет-нет, — отвечает Эреб. — Мы это сотворили. Все мы. Я зажёг искру, а ты вёл в бой армии. Хорус составил план, который увенчался успехом. Он устроил ловушку, и она сработала. Проклятие или смерть. Император проиграет в любом случае.

— И что нам делать? — спрашивает первый капитан Сынов Хоруса.

— Радоваться, Эзекиль! А ещё нужно поспешить и подготовить войска к последнему рывку. Если Император откажется от силы варпа и решит сражаться, то призовёт к себе всех уцелевших союзников. Их дело гиблое, и они понесли потери, но выжившие будут драться до конца. Как и мы. Нужно защитить Двор.

Абаддон кивает.

— Жизнь за Луперкаля! — восклицает он.

Гром вдалеке становится раскатистым. Воздух сотрясает взрыв колоссальной силы. Далёкая чёрная звезда трескается и исчезает. На её месте возникает ослепительная точка. Волна света катится по забытому городу, пока всё вокруг не утопает в белом сиянии.

— Видишь, Эзекиль?! — хохочет Эреб. — Как я и думал. Император выбрал смерть.

Абаддон прикрывает глаза рукой.

— День его не спасёт, ибо ночь принадлежит нам.

— О Эзекиль, — улыбается Несущий Слово. — Всё принадлежит нам.

8:xvi. Осколки

Сущее содрогается. Материя и имматериум вибрируют от удара. Электроны, вращающиеся вокруг атомных ядер, вздрагивают и на долю мгновения перестают подчиняться загадочным квантовым законам. Сила Тёмного Короля вырвалась из заключения и рассеялась, вернувшись в эмпиреи, из которых пришла. Она унесла с собой мусор расколотых пророчеств и мимолётных предсказаний. Орды нерождённых стенают. Их шёпот обращается вовнутрь. Они бормочут ложные обещания самим себе. Будущее, которое, казалось, вот-вот наступит, исчезло. Проклятие Тёмного Короля покидает материальную Вселенную и вновь возвращается в сверкающую шкатулку с мифами.

По крайней мере, ещё на одну эпоху.

Отчаяние демонов длится недолго. Когда вспышка угасает, тревога сменяется радостью. Они видят другую победу. Не столь великолепную и полную, как восхождение Тёмного Короля, но от того не менее желанную. Падение человечества. Триумф Погибели. Они облачают Хоруса Луперкаля в мантию Эмпирейного Величества. Хаос неделимый обретёт свой совершенный сосуд.

Конец и смерть.

В эпицентре вспышки несколько человек шатаются и падают. Никто не может выдержать удар исходящей от Императора псионической волны. Свет поглощает всё вокруг. Олланий Перссон, Джон Грамматикус, Гарвель Локен и ЛИ-2 слепнут и валятся в пыль, когда зеркальная чёрная оболочка сферы трескается и взрывается. Они сжимаются, словно зародыши в утробе, и незримая лавина тащит всех за собой.

Цекальт Даск падает на колени.

Но со светом не приходит смерть. В последние мгновения божественного бытия Император направляет силу, которую изгоняет из своей души. Это продиктовано не добротой и милосердием. Ему нужны союзники. Все до одного. И потому Он укрывает тех, кто оказался рядом, незримым щитом и защищает от бушующих пси-ветров. Он бережно держит их, как скорлупки на ладони. Эти люди умрут не здесь и не сейчас.

Воинам-гетеронам, доблестным стражам, которых Император сжёг во время своего разрушительного марша, уже ничто не поможет. Их окоченевшие тела разлетаются под ударной волной осколками почерневших костей и обугленных доспехов. В дымящейся пыли остаются только части ног: ступни, голени, колени. Они продолжают стоять, будто пни от погибших деревьев.

Для этих воинов уже слишком поздно. Им не вернуться из-за порога смерти. Но остальные получают дар жизни и обновления — последний, прощальный дар угасающего божества. Олл выбирается из пылевого сугроба и обнаруживает, что раны исчезли, а кости больше не ноют. Усталость прошла. Старая униформа стала чистой и крепкой, а ружьё блестит, будто только что с завода. Локен встаёт на колени и понимает, что ужасные видения прекратились, истерзанный разум успокоился, и он обрёл былую сосредоточенность. Рана Лидва исцелилась. Пробоина в доспехах затянулась сама собой. Джон, моргая, срывает повязки с восстановившегося лица рукой, которая снова начала слушаться. Повсюду распространяется запах святости. На них снизошло благословение Императора.

Цекальт Даск, последний из гетеронов, поднимается на ноги. Его доспехи модели «Аквилон» сверкают золотом, кости вновь покрылись плотью и кожей. На нагруднике сияет яркая печать.

Он оборачивается и видит, что на месте жуткой чёрной сферы стоит одинокий силуэт. Алый плащ колышется на сухом ветру. Вокруг клубится белая пыль. Человек в золотых доспехах. Король. Его повелитель.

Теперь он лишь смертный, отринувший мантию бога, но по-прежнему обладает мощью Вечного.

Золотой великан извлекает меч из ножен.

Час последней битвы близок.

Импульс нематериальной энергии расходится по пространству, где всё смешалось и разные места слились воедино. Проспекты Неизбежного Града сотрясает ураган эмпирей. Тысячи квадратных километров внеземных кварталов рушатся, превращаясь в горки праха и пепла. Расчленённый и собранный заново остов «Мстительного духа» раскачивается на псионических швартовах. В немногих цепляющихся за материальный мир фрагментах имперской Терры на несколько мгновений оживают все вокс-станции и системы связи. Из динамиков раздаётся пронзительный вопль, смертный псалом обречённых звёзд. Они продолжают стонать и блеять ещё долгое время, даже когда ударная волна полностью угасает.

Да, это выплеск богочеловеческой энергии, эманации силы, добровольный отказ от опасного могущества. И одновременно — зов. Император смог использовать толику выпущенной на волю силы, чтобы исцелить тех, кто оказался рядом. Точно так же он сумел вместе с псионическим разрядом отправить призыв сплотиться и прийти под его знамя всем, кто ещё дышит и оказался достаточно близко, чтобы откликнуться.

На пятьдесят девятой секунде боя путеводная звезда мигает, трепещет и гаснет.

Константин этого не замечает. Он, вместе с остальными уцелевшими кустодиями, поднимается по ущелью из плоти, отбиваясь от атаки извивающихся, прыгучих созданий. Они визжат, как вскипевший чайник, и шипят, как пробитые баллоны с газом. Интенсивность боя не думает падать. Все воины с ног до головы покрыты зловонной слизью. Они рубят и давят нерождённых тварей, что лезут прямо из мясистых склонов. Полупрозрачные чудища вылупляются из пузырей, что вздуваются между мышечными волокнами на поверхности органических стен, будто яйца паразитов, и прыгают на Соратников, истекая слизью и хлеща во все стороны длинными хрящевыми хвостами. Большинство не успевают стряхнуть плёнки и амниотическую жидкость. Сразу после рождения они жаждут плоти и хотят научиться убивать, прежде чем смогут твёрдо держаться на ногах.

Трём тварям удаётся сбить с ног Диоклетиана Короса. Константин бросается на помощь трибуну, рубя корчащихся созданий. Копьё без труда пронзает не успевшие затвердеть панцири. Он скорее чувствует, а не видит, как гаснет звезда. Внезапно становится холодно, и Кустодиев тут же обволакивает прежняя удушливая, всепроникающая тьма.

Наступает хаос. Яростные удары вслепую, плеск жидкостей, нечеловеческие визги и боль. Вальдор решает, что всё кончено. Они обречены. Его больше нет. Звезда угасла, и кустодии погибнут в забытом всеми ущелье без надежды на победу.

В это мгновение всё заливает яркий свет. Никто не может удержаться на ногах. Жуткие создания, атаковавшие стражей Императора, с воплями умирают, растворяясь в белом сиянии, и растекаются лужами грязной жижи.

Ударная волна стихает. Когда Константин и выжившие Соратники поднимаются на ноги, то видят летящие по воздуху обрывки лазурной эктоплазмы и нити пси-тумана. Они кружатся в светящейся дымке, как подхваченная ветром пряжа.

Константин продолжает карабкаться по мясистому склону, используя копьё как опору. Остальные следуют за командиром. Он что-то слышит. Нейросинергетический шёпот. Зов.

Голос.

Когда подъём заканчивается, складчатая плоть под ногами уступает место белёсой пустоши, где среди пылевых барханов торчат остовы разрушенных построек. Так галечный берег сменяется песчаным пляжем на морском побережье. Среди руин Константин замечает фрагменты конструкций флагмана, причём не из плоти, а из металла. Кое-где сохранились даже дверные проёмы и части потолка. Небо — да, теперь над головами есть небо — затянуто пеленой низких, болезненно-зелёных облаков, а на горизонте сверкают разряды молний.

Голос звучит отчётливо. Простые, но столь желанные слова гремят в голове. Их зовут. Это последний призыв на битву. Он полон решимости и одновременно печали. Боевой клич.

«Все, кто слышит, — ко мне!»

Константин обводит взглядом спутников, хотя и так знает, что они слышат одно и то же. Он стискивает древко копья и ведёт их за собой.

Шестьдесят секунд с начала боя.

Тэрвельт Иказати отражает удар и вонзает клинок в грудь предателя. Рана должна стать смертельной, но Сын Хоруса отказывается умирать. Разбрызгивая кровь сквозь решётки дыхательных фильтров, он с рёвом продолжает атаковать, колотя рукоятью и яблоком меча по шлему и наплечнику Сангвинарного гвардейца. Оружие Иказати застряло в доспехах врага. Выдернуть меч не получается, но Кровавый Ангел отказывается разжимать пальцы, несмотря на град пропущенных ударов.

Наконец клинок удаётся освободить, но происходит это так неожиданно, что легионер поскальзывается на залитой кровью палубе и падает на спину. Сын Хоруса бросается на Кровавого Ангела, собираясь пригвоздить его к настилу, прежде чем тот успеет подняться.

Болтерный снаряд отрывает предателю голову.

Ралдорон оттаскивает труп в сторону.

— Жив, гвардеец? — рычит первый капитан.

— Пока да, — отвечает Иказати, поднимаясь на ноги.

Воздух практически полностью состоит из дыма, а каждая поверхность отсека запятнана кровью. Страшное сражение подходит к концу. Главный атриум наконец захвачен. Кровавые Ангелы, избранные Сангвинием для операции «Анабасис», зачистили отсек и каким-то чудом разгромили более многочисленные силы защитников магистра войны. Атриум лежит в руинах. Повсюду валяются мёртвые тела. Иказати не может сказать, отступил ли враг, скрывшись в коридорах, или просто никого не осталось в живых.

Он удивлён. Атриум — достаточно компактное пространство. Врагов было очень много. Одна рота астартес, даже если это Кровавые Ангелы, не могла победить. И всё же это произошло.

У них не было выбора. На другой чаше весов лежала только смерть. Достаточно простая арифметика. Никто не собирался идти на попятную, отступать, отводить силы, чтобы победить в следующий раз, дождавшись более благоприятных условий. Сегодня, если сражение началось, оно может закончиться лишь со смертью, потому что следующего раза нет и не будет.

Уставший до изнеможения и раненый Иказати не испытывает радости от победы. Вместо неё приходит тревога. Он знает, что Ралдорон чувствует то же самое.

Внутренние врата, открытые Сангвинием, захлопнулись сразу, как примарх переступил порог. С тех пор ничего не изменилось. Монолитная плита из чёрного адамантия будто насмехается над легионерами.

— Открывай! — кричит Ралдорон, обращаясь к Фурио и его терминаторам.

Сколько времени прошло? Пять минут? Десять? Или, может быть, час? Течение времени перестало ощущаться. Иказати кажется, что они провели целую жизнь, сражаясь в кровавом чистилище. Как долго Сангвиний бьётся в одиночестве, отрезанный от подкрепления?

Ралдорон приказывает остаткам роты перегруппироваться и готовиться к зачистке следующего отсека, как только откроются врата. Легионеры составляют стену щитов. Штурмовые отделения встают во вторую линию.

— Если они не откроются... — начинает Иказати.

— Откроются, — огрызается в ответ Ралдорон.

— Но вдруг...

— Ярчайший Ангел смог их открыть, гвардеец, — отвечает первый капитан. — Значит, это возможно.

— Но мы — не он, капитан, — тихо произносит Иказати. Ему постоянно приходится взывать к здравому смыслу и охлаждать пыл распалённых битвой и крайне напряжённой ситуацией братьев. — Дверь открылась для него и тут же захлопнулась, будто живая.

— Ловушка?

— Весь этот корабль — сплошная ловушка, — отвечает Сангвинарный гвардеец. — Он коварен, как и его хозяин, и полностью подчинён злой воле предателя. Возможно, мы зря тратим время. Если получится отыскать другой путь...

Ралдорон раздражённо кивает.

— Я велел бойцам Сакра и Махелдарона проверить отсек на случай, если здесь есть ещё одни ворота. Ублюдки Хоруса же как-то смогли убежать.

— Я хочу сказать, что мы сражаемся в равной степени с людьми, защищающими флагман, и с самим кораблём.

Ралдорон не успевает ответить. Всё вокруг заливает яркий свет. Палуба под ногами дрожит. Лениво плывущие шлейфы дыма закручиваются в спирали. Это, очевидно, последствия мощного выброса пси-энергии.

А затем оба легионера слышат зов Императора.

Впервые с момента прибытия на борт они получают подтверждение, что Император жив и где-то рядом.

— Он зовёт нас, — бормочет Ралдорон. — Значит, мы срочно нужны там.

Иказати хватает его за руку и указывает на чёрные врата, с которыми сражаются Фурио и его бойцы. Они по-прежнему плотно сомкнуты, но сквозь щель между створками пробивается тонкий луч синего света.

— Открывай! — ревёт Ралдорон, бросаясь на помощь терминаторам. — Открывай сейчас же!

Голос, звавший её по имени, становится невыносимо громким.

Киилер вскрикивает и теряет равновесие, падая прямо на Сигизмунда. Он подхватывает её и берёт на руки. Волна мерцающего света, будто от далёкого взрыва, прокатывается по колонне беженцев. Она поднимает облака пыли с высохшей бурой земли и тревожит низкие, плотные тучи над головой. Тысячи потерянных, лишившихся всего душ в толпе паломников, ощутив её касание, начинают рыдать и стенать.

Лорд Чжи-Мэн падает наземь и бьётся в припадке. Он бы плакал, если бы у него были глаза.

Сигизмунд не обращает внимания на стоны и крики. Он уносит Киилер и укладывает женщину на броне ближайшей машины. Вскоре она открывает глаза.

— Ты это слышал? — тихо спрашивает Эуфратия.

— Да, — отвечает легионер.

— Он звал, а затем голос стих.

— Да. Он звал на помощь.

Ему хотелось бы успокоить женщину, но он не знает как. Какой покой принесёт холодная латная перчатка? Он и свои-то мысли не может привести в порядок. Ещё никогда Сигизмунд не чувствовал себя настолько бессильным и далёким от сражений и важных событий.

Никогда прежде он не чувствовал себя брошенным.

Хускарл Артолун, возглавляющий группу передовой разведки, выходит на связь. Сигизмунд всматривается в указанную сторону. Оптика шлема в несколько этапов увеличивает изображение.

Впереди дорогу преграждает войско. Бойцы расположились на территории в пару квадратных километров у подножья подточенной ветром рыжей скалы. Точную численность определить не получится из-за пылевых облаков, мешающих обзору, но не меньше бригады. Они терпеливо ждут, не сомневаясь в своей способности перебить всех паломников до единого, какой бы огромной ни была толпа.

Астартес-предатели. Сигизмунд видит омерзительные длинные знамёна, колышущиеся на горячем ветру.

Гвардия Смерти.

В последний день последнего года в пустыне звезда гаснет.

Человек не знает, сколько времени здесь провёл, да это и не важно. Сколько-то веков растворилось в красных дюнах. Время утекает, как песок из разбитых часов. Кажется, что именно так появилась пустыня, протянувшаяся до горизонта. Исчезнув, время забрало с собой всё остальное: цель, личность, блеск доспехов и даже имя.

Но когда звезда гаснет, человек обращает на это внимание. Она уже давно стала его единственным спутником, неизменным маяком, который заставлял продолжать попытки выбраться.

А теперь звезды нет. Остались только человек, стена и пустыня.

Он встаёт и выходит из тени. Поднимает глаза к небу. Звезда исчезла. Не сместилась и не закатилась за горизонт. Просто пропала. Это, должно быть, важно. Уставший мозг думает медленно, и на большее его не хватает. Раньше звезда была, а теперь её нет, и это важно.

Но человек не знает почему. Он чувствует, что это важнее, чем хриплый, несмолкающий красный шёпот, который еженощно и ежечасно сочится сквозь стену. В тех словах нет смысла. Как и в иногда доносящемся сквозь кладку гуле войны. Но вот звезда...

Меч давно сточился в пыль. Теперь он процарапывает камни руками, постепенно истирая пластальную защиту пальцев и костяшек. На стене появляется новый план. Потом ещё один. И ещё. В них всегда что-то не так. Человек не помнит, что именно хотел спланировать.

Единственное, что у него осталось, — это потребность. Ему нужно всё отпустить. Сдаться. Закончить фразу, которую голоса из-за стены продолжают нашёптывать.

Для кого кровь? Просто скажи.

Он хочет этого. Всё будет так просто. Планы больше не понадобятся. Не придётся ничего придумывать. Нужно просто сказать несколько слов, сдаться и отпустить.

Так соблазнительно.

Возможно, сегодня он наконец скажет, что от него хотят. Терять же нечего, верно? Человек уже не помнит, что у него было, но, очевидно, ничего ценного. Он уже собирался открыть рот, когда звезда погасла. И это почему-то важно. Это его встревожило. Любые перемены тревожат, потому что на протяжении столетий их почти не случалось.

Человек вздыхает. Он растерян, но не понимает почему. Он возвращается в прохладную тень под стеной и садится на землю. Начинает выцарапывать очередной план. Перчатка на правой руке разваливается. Заклёпки выпадают из отверстий, кольчужные кольца рвутся. Ещё один план. Один. Может, звезда вернётся?

Ещё один план.

Человек снова начинает говорить.

— Примерно в то же время появляется «Никомахова этика», где говорится, что мы «...войну ведём, чтобы жить в мире»[7]. Этот простой тезис описывает моральную компоненту оправданной войны...

Шепчущие голоса шипят и рычат из-за стены. Человек улыбается. Его по-прежнему забавляет тот факт, что красноту раздражают эти лекции.

Он собирается продолжить мысль, но что-то меняется. Голова кружится, как от удара. Он моргает и понимает, что шёпот исчез так же внезапно, как звезда.

Вместо него звучит другой голос. Поначалу он едва слышен, и не потому, что тихий, а потому, что доносится издалека. Это не нечто, засевшее по ту сторону стены и шипящее сквозь камни. Говорящий находится где-то в другом месте. И всё же умудряется докричаться сквозь стену.

Человек хмурится. Голос кажется знакомым. Он знает его обладателя или, может, слышал раньше. Правда, не помнит где. Похоже, голос зовёт на помощь.

Но человек не сможет откликнуться. Ему не удастся пройти сквозь стену. Возможно, это всё неважно.

Возможно...

А вдруг, если составить новый план, у него получится перебраться на ту сторону? Сквозь стену. Или поверху. Или ещё как-нибудь. Он снова начинает выцарапывать пальцами схему на камнях. На этот раз без лекций. Раздражающего шёпота ведь больше нет.

«Вот так, — думает человек, царапая камень кровоточащим пальцем, — всё и будет. Один из планов — одна из схем, всего одна! — сработает. Может, эта. Я вырвусь и сбегу. Окажусь в другом месте. Услышу, что говорит голос, и пойму, что именно ему нужно. Может, смогу помочь. Там будут другие люди, они меня ждут. У них оружие. А это, — пальцы скользят от одной линии к другой, — мой путь побега. Здесь он закончится. Это цель...»

План в итоге оказывается таким же несовершенным, как миллионы предыдущих. Человек всё равно выцарапывает на камнях последний крест — две пересекающиеся черты, — просто чтобы поставить точку перед тем, как начать следующую схему.

Камень под рукой шатается. Человек снова касается стены. Да, чуть заметно колеблется, как больной зуб. Человек нажимает сильнее, выкорчёвывая блок из кладки. Из пазов сыплется пыль.

«Здесь всё закончится, на этом самом кресте».

Он чувствует, как впервые за столетия сердце начинает возбуждённо колотиться. Человек вцепляется в камень обеими руками и тянет на себя. Получается не сразу. Это крепкая стена. За всё время ни один камень в ней не треснул и не пошатнулся.

Он сжимает кулак и колотит по стене, пока костяшки не начинают болеть, затем пытается выскрести раствор из щелей, отыскать швы или трещины, найти скрытый дефект, из-за которого камень качался. Хоть что-нибудь. Он сможет. Сломает его. Попадёт на ту сторону. Он почему-то уверен, что хорошо умеет ломать стены.

Человек скребёт и бьёт по камню. Он раскачивает его, пока не обрывает все ногти. Кровь стекает в песок.

Блок выпадает из кладки. В определённый момент он просто подаётся и легко выходит из стены. На внешней грани виднеется процарапанный крест.

Человек заглядывает в проделанную дыру. Из неё бьёт луч света. Это свет из иного места. Голос становится громче и чётче. Голос зовёт его. Зовёт на помощь.

Человек засовывает руку в дыру, кашляет от поднятой пыли и пытается расшатать соседние камни. Но это крепкая и упрямая стена.

Как и он. Он силён. Силён, как отец...

Человек ухватывается поудобнее и тянет изо всех сил. Тяжёлые блоки падают на песок. Теперь их два. Затем — три. Свет окутывает его, разгоняя тени, служившие укрытием от жары. Камни продолжают падать. Кругом пыль. Он слишком поздно понимает, что стена рушится, и отскакивает назад, чтобы не оказаться под завалом.

Целый участок кладки с грохотом осыпается. Тёсаные блоки, кувыркаясь, катятся по песку.

Человек не медлит ни мгновения: он взбирается на груду обломков, не дожидаясь, пока всё успокоится, и проходит в разлом.

Оказавшись за стеной, он на мгновение замирает. Пыль клубится, как дым. Преграда позади продолжает обваливаться.

Здесь холодно. Он больше не слышит голос, но это неважно, потому что человек запомнил слова. Над головой низкое, затянутое серыми облаками небо. Пустыня исчезла. Теперь вокруг только руины и битый камень. Это город. Какой-то город. Человек не знает его названия.

Зато знает другие вещи — те, что прятались за стеной. Он вспоминает то, что знал раньше, то, что было важно. Возможно, оно до сих пор важно.

Человек вспоминает и произносит вслух:

— Я — Рогал Дорн, Преторианец, примарх Имперских Кулаков, найденный седьмым. Я не покорён и не сдался.

Тьма дрожит. Пол под ногами вибрирует, и несколько старинных фолиантов с грохотом падают с полок. Девушка-архивариус кричит от страха.

Мауэр и Зиндерманн переглядываются. В глазах обоих читается тревога. Коллекция 888 находится глубоко под Залом Ленга, в скальной толще, служащей фундаментом для Санктума Империалис. И если толчки чувствуются даже здесь, значит, трясёт весь Дворец.

Ариман резко и шумно втягивает воздух, снова пугая несчастную девушку. Колдун бормочет что-то себе под нос. Он выглядит растерянным и обеспокоенным.

— Что случилось? — спрашивает Мауэр. Она его уже не боится. Ничто не сравнится с ужасом будущего, которое перед ними открылось. И ничто не имеет значения.

— Что-то, — отвечает Ариман, погрузившись в мысли. — Что-то только что изменилось. Откатилось. Сместилось.

Он резко разворачивает голову, вперив в смертных взгляд ярко-синих глаз.

— Вы это слышали?

— Нет, — отвечает Мауэр.

— О чём речь? — спрашивает Зиндерманн.

Ариман игнорирует вопрос и проходит обратно к читательскому столу, скалясь и шипя сквозь зубы. Карты, услышав этот звук, поднимаются в воздух длинной, трепещущей вереницей и по одной ложатся в протянутую ладонь. Кивок — и колода тасует сама себя.

Не говоря ни слова, Ариман выкладывает карты на столешницу лицом вверх. Каждая ложится идеально ровно. Расклад тот же самый, хотя теперь Зиндерманну кажется, что изображения движутся, словно живые. От этого зрелища по спине бегут мурашки. Несмотря ни на что, порядок карт не меняется: Шут, символизирующий раздор, Око, Великое Воинство, Расколотый Мир, Петляющая Тропа, перевёрнутый Трон, Великан, Луна, Мученик, Чудовище, Башня Молний и Император.

Ариман переворачивает последнюю карту. И это уже не Тёмный Король, близнец Императора.

Это вестник надвигающейся неминуемой гибели Империума Человека. Разоритель. Однозначный символ конца.

Ударная волна достигает самых дальних уголков планеты. Она катится по Терре лавиной бурлящей ярости, и на мгновение небо становится светлым, как днём.

В дымных небесах над последней крепостью чёрные клубы озаряет болезненное свечение. Но в разрушенном Санктуме немногие обращают на него внимание. Все слишком глубоко погрязли в кровавом болоте финальной битвы. Остатки защитников дерутся из последних сил, прижавшись спинами к утратившим значение стенам. Кровь заливает их лица. Они отбивают волну за волной демонических тварей, выдерживают залпы лазерных орудий, собирая в кулак остатки отваги. Несметное воинство, противостоящее им, окончательно обезумело от экстаза и ярости.

Но большинство всё равно чувствуют. Покалывание на коже, душевную боль, безымянный ужас, внезапно нахлынувший на тех, кто, казалось, утратил способность бояться. Одних это заставляет удвоить усилия, разжигая в верных воинах пламя решимости, а в предателях — жажду убийства. Иных же погружает в отчаяние. Некоторые просто опускаются на землю и цепенеют.

Сильнее всех ударную волну ощутили нерождённые. Они вопят и корчатся, попав под неё, и сгорают на незримом ветру. Демоны плачут кровью или полностью развоплощаются, обратившись в пену. Но они с радостью принимают боль и наслаждаются ей, ибо знают, что миг страдания краток, а победа, которой он предшествует, — вечна.

Император отказался от последнего преимущества. Потерял последний шанс. Теперь он не просто должен умереть. Он умрёт.

Вулкан чувствует, как трясётся земля под ногами, как содрогаются скальные породы, которым он всегда доверял. Он поднимает взгляд к потолку и видит, что громадные люстры в Тронном зале раскачиваются на длинных цепях.

— Что это было? — спрашивает он. Все вокруг суетятся в попытке найти ответ. Страх, сковавший людей во внутренних залах, кажется живым — раздутым, свернувшимся кольцами существом, которое, не издавая ни звука, каким-то образом умудряется быть громче, чем крики обречённых на смерть псайкеров. Саркофаги с людьми продолжают прибывать, но их осталось мало. Запасы почти исчерпаны.

— Энергетический импульс невероятной силы, Владыка Змиев, — отвечает Абидеми, подходя к примарху с отчётом от адептов Консилиума. — Он сотряс и материальный мир, и имматериум...

— Источник?

— Неизвестен, господин.

— Природа?

Верный Дракон лишь качает головой.

С губ Вулкана срывается тихое ругательство. Примарху надоело оставаться в неведении.

— Что он сказал? — спрашивает Вулкан.

— Кто? — отвечает Абидеми. — Что вы имеете в виду?

— Было похоже на голос. Отчаянный крик, призывающий меня...

Вулкан замолкает. Подходят проконсул Азкарель и Каэрия Касрин.

— Вражеские войска замечены в километре от внутренних залов, — докладывает кустодий, не тратя времени на церемонии.

— Готовьтесь к обороне, проконсул. — После неловкой паузы примарх улыбается. — Прошу прощения, часовой. Это излишне. Я прекрасно знаю, что вы всегда готовы.

Азкарель кивает, принимая извинения.

— Мы будем готовы, господин.

«Новый отчёт от адептов, — докладывает Касрин. — Аномалия в эмпиреях, которую они наблюдали...»

— Что с ней?

«Её больше нет, — сообщают руки Сестры Безмолвия. — Она исчезла или рассеялась через несколько наносекунд после импульса».

Вулкан смотрит на неё, ожидая продолжения.

«Они не могут объяснить феномен».

Примарх глубоко вздыхает и уходит прочь от помощников.

— Владыка? — зовёт Абидеми.

Погрузившись в исходящий от Трона жар, Вулкан забрасывает молот на плечо. Он подходит к яростному пламени настолько близко, насколько может. Это неразумно. Примарх, щурясь, всматривается в крошечного горящего человечка в центре.

— Держись, — шепчет он. — Держись, умоляю. Найди силы. Ещё немного, Сигиллит. Это всё, что Ему нужно. Ты ведь Его слышал, да? Знаю, что слышал. Как и я.

Да, я тоже его слышал. Наполовину ослепнув от боли, я смог его услышать и увидеть.

Вижу я и Вулкана, взывающего ко мне со ступеней Трона. Вижу, как движутся губы, но не могу разобрать слов.

Но я слышал голос вечного царя, долетевший из неведомых далей. Его зов. Внезапный, как солнечная вспышка, чистый, как стекло. Эхо этого клича, без сомнения, докатилось до самых далёких звёзд.

Он придаёт мне сил. Помогает собрать остатки воли. Если он смог проявить такую отвагу, то смогу и я.

Смогу и я.

Какая смелость! Какая сверхъестественная сила воли. Ему пришлось сделать ужасный выбор. Рогал бы назвал такую ситуацию сценарием с гарантированным проигрышем. Он отказался от чужой силы, от... божественности. Я не знаю почему. И вообще была ли причина или мотив у этого поступка. Возможно, мой старый друг просто понял, что зашёл слишком далеко. Но теперь никто не сможет отрицать его преданность человечеству до самого конца.

Он обладал неизмеримой, невозможной силой — и выбросил её прочь. Только с её помощью он мог гарантированно победить первонайденного сына. И при этом в ней таилось страшное проклятие. Тёмный Король бы вышел победителем из той схватки, а потом потерял всё. И теперь побывавший богом Император должен справиться своими силами.

У нас нет уверенности в исходе. Я боюсь, что он проиграет. Я видел Луперкаля и знаю, какими силами он повелевает. Сомневаюсь, что кто-либо сможет его остановить.

Каким простым решением казалась та божественная сила. Она дарила определённость. Обладая мощью бога, он мог без труда повергнуть Хоруса на колени, сокрушить его и избавить мир от угрозы. Но такой исход гарантированно обрекал всё на гибель.

Пожалуй, нынешний вариант лучше. Проще сражаться с дьяволом, которого уже знаешь. А Хоруса Луперкаля мы знаем прекрасно. Лучше умереть сражаясь, чем проиграть, одержав победу. Рогал всегда сохранял спокойствие в ситуациях, когда исход безальтернативно отрицательный. Когда хороших вариантов не оставалось, он анализировал возможности, выбирал наименьшее из зол и превращал его в победу. Иногда для этого требовалось принять видимость поражения, проиграть битву и увидеть результат лишь спустя годы. Рогал умел играть вдолгую. Сколько времени займёт эта игра? Как он любил говорить: «Поражение является таковым, только если сам его признаёшь».

Возможно, мой старый друг начал учиться чему-то у сыновей. Помнится, поначалу он думал, что они не способны удивлять. Это были просто инструменты, созданные для конкретных целей. Своего рода заместители, способные выполнять работу за него. Такими он их задумал. Как-то раз Император сказал мне, что сотворил примархов, чтобы переложить на них наиболее тяжёлые и мучительные задачи. Сейчас это кажется бессердечным, но я вот-вот умру. У меня нет сил на тактичные формулировки. Я могу быть только честным и искренним. При необходимости они должны были умереть вместо него.

Но сыновья подросли и стали большим, чем просто инструменты. К добру или к худу, каждый пошёл своим путём, руководствуясь силой, способностями и свободой воли — подарками отца. Они, каждый по-своему, вписали свои имена в легенды. Кто-то решил посвятить себя служению на благо человечества, кто-то попытался всё разрушить. Но в конце концов каждый стал личностью.

Даже те, кто отринул кровные узы и стал нашим худшим врагом, обладают достойными восхищения чертами. Так всегда бывает с сыновьями. Они — выдающиеся создания, и, думаю, в последнее время мой король разделяет эту мысль. Нам есть чему у них поучиться. Сын всегда может преподать урок отцу. Непреклонная сила духа Джагатая. Хитрость Альфария. Уверенность Робаута. Несгибаемое упорство Мортариона, который не боялся ничего, даже смерти. То, как Русс обуздал гнев, превратив его в абсолютную преданность; то, как Ангрон подавлял ярость, не давая ей окончательно себя поработить. Терпение и решительность Рогала, который готов раз за разом переделывать все свои планы, даже начиная с нуля, пока не находит тот, что сработает. Он никогда не боялся переписывать и вносить изменения в замыслы.

Пожалуй, как минимум этому мой старый друг научился. От своего сына-Преторианца он узнал, что, если набраться терпения, всегда можно отыскать лучший исход.

Потому что мой вечный царь не просто сбросил мантию божества. В пронёсшейся мимо волне света я увидел кое-что ещё. Наверное, из всех живущих только я обладал такой возможностью. Он отбросил часть себя.

Мой друг и повелитель оторвал частицу своей души, ту, в которой заключены надежда, верность и сострадание. Эти чувства помешают ему во время поединка с Луперкалем. Они могут удержать его руку или заставить колебаться, когда придёт время нанести смертельный удар.

И если придётся убить собственного сына, эти же чувства впоследствии неизбежно приведут к разочарованию и ненависти, обрекая на тот же горький путь, что выбрал Хорус. Мой повелитель вырезал из себя эти драгоценные человеческие черты, чтобы вытерпеть боль, которая начнётся позже. Ему придётся совершать ужасные вещи, чтобы восстановить разорённый Империум. И потому он отправил добродетели странствовать по волнам эмпирей, чтобы они не могли помешать.

В надежде, что когда-нибудь он сможет вернуть их и восстановить целостность своей души.

Я провожаю взглядом уплывающий в пустоту осколок — крохотную искорку, вылетевшую из гигантского костра. Надежда, сострадание, милосердие и любовь Императора скрываются в тёмном лабиринте пространства и времени. Крохотная звёздочка с течением столетий будет постепенно расти, питаясь эмоциями и верой, точно так, как растут силы Хаоса.

Она ненадолго вспыхивает волшебным огоньком среди звёзд и Млечного Пути, будто новорождённое солнце, и исчезает из вида.

Я искренне поражён его жертвой. Я бы рыдал, если бы мог. Оплакивал друга. Он сделал то, что необходимо ради лучшего будущего, и теперь готов шагнуть в вечность. Я его вижу. С трудом, но могу различить силуэт. Его неизменное сияние угасло. Оно стало тусклым, совсем незаметным, но не исчезло до конца. Он принял суровый облик воина, безрадостного и безжалостного золотого великана. И сейчас он готов завершить это всё даже больше, чем когда величественно поднялся с Трона.

Он тяжёлой уверенной поступью шагает на последнюю битву.

Массивная булава задевает наплечник Ангела, заставляя его перевернуться в воздухе. Удар прошёл по касательной. Сангвиний, следуя за приданным импульсом, приземляется, скользя по плитам пола. Он готов вновь подняться в воздух, пока разъярённый предатель не успел нанести более точный удар.

Но в момент касания звучит внезапный низкий грохот. Палуба дрожит и стонет. Волна света прокатывается по Двору, на мгновение изгоняя тьму из поганого собора и заставляя демонический шёпот смолкнуть. Свет окутывает Хоруса, и тот, застигнутый врасплох, покачивается и отступает на два шага.

Всё заканчивается так же быстро, как началось, но оба примарха услышали зов, вплетённый в сияющие лучи.

Хорус Луперкаль расправляет плечи. Он скалится и сплёвывает чёрную, смешанную с желчью кровь. Сангвиний улыбается в ответ.

— Он идёт, — говорит Ангел. — Ты знаешь, чей это голос и чего он хочет.

— Пускай приходит, — рычит в ответ магистр войны.

Сангвиний срывается с места настолько неожиданно и с такой скоростью, что Хорус не успевает среагировать. Ангел обрушивает на противника град ударов. Он бьёт по голове, горлу, груди. Обагрённый срезает кожу с черепа, рассекает подбородок до кости и перерубает пучок трубок у основания шеи. В затхлый воздух выплёскивается фонтан крови. Сангвиний не даёт брату ни прийти в себя, ни защититься. Он сжимает рукоять сияющего меча обеими руками и, широко размахнувшись, наносит тяжёлый удар в корпус. Клинок пробивает доспехи, поддоспешник, кожу и мышцы, достав до кости. Хорус падает на колено, хватая ртом воздух, истекая чёрной кровью и исходя паром. Из раны свисают внутренности. Он давится кровавой рвотой.

— Не шевелись, — говорит Сангвиний, занося меч. — Ты хочешь дожить до встречи с Ним или предпочтёшь избежать позора?

Хорус фыркает, заливая пол потоком крови. То ли кашель, то ли смешок — сейчас уже не разобрать.

— Не шевелись, брат, — повторяет Ангел. — И я, в память о прошлом, проявлю милосердие. Прошу. Я сделаю всё быстро и безболезненно.

— Здесь нет места милосердию, — отвечает Хорус.

8:xvii. До встречи

Всё не должно было так закончиться. Ты стоишь на коленях со вспоротым брюхом и еле дышишь. Он, охваченный праведным гневом, нависает над тобой с занесённым мечом.

Сангвиний смотрит вниз через плечо. Пауза длится лишь крохотную долю мгновения, но этого достаточно для последнего шанса. Ты видишь в его глазах печаль, сострадание и тоску. Он ещё надеется получить другой ответ.

Разумеется, напрасно.

Ты понимаешь, что и Сангвиний не верит в происходящее. Он тоже думает, что всё не должно было так закончиться.

Время вышло. Пауза подошла к концу. Ангел опускает меч так быстро, что ты не замечаешь движения. Идеальный добивающий удар. Самый точный, самый важный в жизни удар милосердия.

Но ему не суждено достигнуть цели.

На полпути Обагрённый врезается в рукоять Крушителя Миров.

Клинок дребезжит и вибрирует от столкновения, передавая импульс обратно в руки. Летят искры. Ангела отбрасывает назад.

В его взгляде появляется удивление.

Сангвиний наносит ещё один удар и в этот раз слишком спешит. К тому же после попадания в жёсткий блок руки будто налились свинцом. Твой Коготь отбрасывает меч в сторону.

Теперь он, охваченный отчаянием, пытается пронзить тебя насквозь. Ты принимаешь удар на навершие силовой булавы, и он снова промахивается.

Что за выражение лица! Отрада для глаз. Он не может поверить, что ты поднялся на ноги. Не понимает, почему, несмотря на раны, скорость движений не падает. Не знает, откуда взялись эти внезапные сила и стремительность.

Ниоткуда. Ты просто больше не сдерживаешься.

Позволяешь ему атаковать ещё раз. Удары сыплются один за другим. Каждый — демонстрация совершенного владения мечом. Каждый может стать смертельным. Даже в минуту отчаяния талант остаётся талантом. Но всё бесполезно. Ты с лёгкостью пресекаешь все попытки нападать. Булава, Коготь и снова булава. Нужно дать брату немного времени на осознание происходящего. Пусть отчаяние как следует пустит корни.

Всё не должно было так закончиться. Да, так он и думал. Этого и не произойдёт. Тебе понравилось испытание поединком, но пора и честь знать.

И он, очевидно, всё понимает. А ещё явно не собирается менять точку зрения. Сангвиний не покорится. Ты надеялся, но увы. Какая досада. Только время зря потратил.

Чёрная неблагодарность! Ты предложил ему всё, о чём можно мечтать. Всё! А он тебя оттолкнул. Отверг дары. Бесстыжая, неблагодарная тварь. Никому не позволено так поступать.

Время игр закончилось. Правда, Сангвиний вряд ли играл. Уж точно не так, как ты. И всё же он сдерживал себя, будто верил, что ты ещё можешь покаяться. И это делало удары слабее.

В любом случае сейчас всё прошло. Он пытается тебя убить. По-настоящему. Он хочет твоей смерти и, похоже, не беспокоится о собственной жизни. Ангел атакует, забыв о защите. Похоже, по-прежнему мнит себя неуязвимым.

Конечно, это не так. Сейчас он в этом убедится. Пророчество никуда не делось. Те сны действительно предсказывали будущее, и любимому брату стоило к ним прислушаться. Судьба предрешена и всегда возьмёт своё. И каждому придётся отдать то, что она попросит. Кому-то — всё и сразу. А кто-то будет платить до конца жизни. Нет ни исключений, ни обходных путей.

Сангвинию казалось, что он смог найти лазейку, которая позволит ему сохранить жизнь. Сны прямо говорили, что в день вашего поединка он погибнет, а он убедил себя, что текущий момент не считается днём. Ведь время остановилось. И теперь пророчество не сможет исполниться. Эта казуистика несколько раз сработала. Он с её помощью несколько раз избежал верной смерти. Возможно, больше, чем любой из братьев. И думает, что получится снова.

Что ж, судьба устала от его уловок. Ей уже не интересно наблюдать за бесконечными хитрыми увиливаниями и слушать неочевидные аргументы.

Ты тоже устал. Тебе не до плутоватых схем. Наивно со стороны Сангвиния думать, что судьба работает именно так, особенно на макрокосмическом уровне.

Конечно же, это день. Последний день. Дни — они, как братья, бывают разными. Им необязательно идти друг за другом, быть частью последовательности. День может существовать и сам по себе.

Сегодня — твой день. Ты лично определил его границы и длительность. Он единственный в своём роде, бесконечный, всеобъемлющий. Никто не сможет его пережить.

Как ни старайся.

Он атакует, занося сияющий меч. Ангел по-прежнему думает, что может победить.

Ты уходишь от клинка и взмахиваешь Крушителем Миров. Сангвиний уклоняется, но ты и не рассчитывал попасть. Нужно просто заставить его подняться в воздух. Именно это и происходит: примарх отрывается от земли, развернув широкие белые крылья. Луч золотого света ударит с небес и поразит тебя. Он по-прежнему верит в единственное преимущество, которым обладает, — способность летать, добавляя дополнительную координату к привычному сражению на плоскости.

Но что такое три измерения по сравнению с бесконечным множеством? И все они сейчас в твоей власти.

Он взмывает вертикально вверх, под потолок. Ты тянешься в восьмой угол пространства и хватаешь противника. Коготь сжимается вокруг лодыжки, и полёт прерывается. На мгновение Сангвиний замирает в воздухе.

А потом ты с силой дёргаешь за ногу и бьёшь его о настил палубы, заставляя время замедлить бег, чтобы насладиться деталями сцены.

Посмотрим...

Крылья под резко возросшим давлением воздуха оборачиваются вокруг рук. Волосы падают на лицо. На золотом наголеннике под лезвиями Когтя появляются, разбегаясь во все стороны, крохотные трещинки. Выдернутые из-за рывка перья, кружась, медленно опускаются. Рот Ангела раскрывается в безмолвном крике. Судорожно сжатые пальцы левой руки. Удивление в широко распахнутых глазах. Расширяющиеся зрачки.

Удар.

Ангел касается настила спиной, плечами и затылком. Плиты раскалываются. Раздаётся отвратительный хруст — это сломалось правое крыло, зажатое между телом и полом. Обагрённый вылетает из разжавшихся пальцев. Ударная волна прокатывается по упавшему на палубу телу. Сжатые зубы и напряжённое выражение лица, когда примарх принимает удар. Сведённые брови и сощуренные глаза. Вырванная из погнутого настила заклёпка взлетает в воздух. Золотые доспехи сгибаются и трещат в сочленениях. Пьяное движение головы, отскочившей от пола. Она мотается из стороны в сторону от остаточной энергии удара. Внезапно обмякшие лицевые мышцы, пустой взгляд и потеря сознания. Обвисшие щёки неприятно дрожат.

Обагрённый медленно падает рукоятью вниз, бьётся о палубу, подпрыгивает и снова падает. Торчащий вверх клинок дрожит и колеблется при каждом ударе.

Громкий лязг — и меч, наконец, замирает.

Фонтан крови неспешно бьёт в воздух изо рта и ноздрей Сангвиния.

Алые капли зависают в воздухе.

Падают вниз, разбиваясь о кожу на лице и горле. Голова медленно поворачивается набок, опускаясь на подушку из спутанных локонов. Из уголка губ стекает красная струйка.

Тишина.

Ты смотришь на поверженного брата. Он лежит на спине, среди искорёженных листов палубного настила. Одно крыло распахнуто, второе сложено и прижато к полу массой тела. Руки раскинулись в стороны. Волосы разметались вокруг головы золотистым нимбом. Одна нога согнута в колене, будто в танце.

Вторую ты до сих пор стискиваешь силовым когтем, будто рукоять топора. Пальцы разжимаются. Конечность с грохотом падает на пол.

Больше никаких полётов.

Ты отступаешь на шаг. Сердце колотится. Это было весьма бодрящее чувство. Ты поудобнее перехватываешь рукоять Крушителя Миров и ждёшь. Сколько времени ему понадобится? Минута? Две?

Меньше. Ангел открывает глаза и не сразу понимает, где находится и что произошло. Удар его полностью выключил. Сейчас он начнёт чувствовать боль. Крыло сломано. Рёбра тоже. И лодыжка, за которую ты его поймал. Боль заполнит весь мир. Ты смотришь, как Сангвиний морщится и судорожно вздыхает. Лицо искажает уродливая гримаса. Он кашляет, захлёбываясь кровью. На губах надуваются красные пузыри.

Всё? Конечно, всё. Никто не сможет...

Ты неохотно отдаёшь брату должное. Он не сдаётся. Пытается перекатиться на бок, но резкая боль в сломанном крыле не даёт, и он снова падает на спину. Перекатывается в другую сторону. Пытается подняться.

Ему удаётся встать на четвереньки. Рука тянется к выпавшему мечу. Он теперь за пределами досягаемости. Там же, где и все надежды и воспоминания.

Ну давай. Поднимайся. Посмотрим, получится ли. Сангвиний ползёт, волоча за собой сломанное крыло. Оно теперь похоже на королевскую мантию. И всё это — без единого стона или вскрика. Впечатляет. Ты сжимаешь рукоять Крушителя Миров, готовясь завершить поединок.

Он нашёл меч. Стиснув рукоять, тяжело дыша, Ангел встаёт, опираясь на вонзённый в палубу клинок.

Получилось. Он всё-таки стоит, шатаясь, и старается не ступать на повреждённую ногу. Хватает воздух, как собака. Грудь ходит ходуном. Сангвиний вытирает кровь с лица.

На секунду у тебя возникает желание дать ему второй шанс. Он же предлагал тебе сдаться. Так было бы честно. Но это твой Двор, и только тебе решать, что честно, а что нет. Ты сказал, здесь нет места милосердию. Нужно держать слово.

Нет — значит нет.

Он поворачивает голову и смотрит на тебя.

Булава уже летит к цели.

Каким-то чудом Ангел уклоняется. Крушитель Миров дробит очередную плиту пола. Сангвиний бьёт мечом, целясь в голову. Ты парируешь Когтем. Летят искры. Ты снова замахиваешься булавой, но он отбрасывает её в сторону широким поперечным взмахом клинка. Пытаешься схватить его за горло, но Сангвиний уклоняется от лезвий Когтя и колет Обагрённым вдоль твоей руки. Ты успеваешь отбить меч прежде, чем он достигнет цели.

Значит, ещё что-то осталось. Немного сил. Немного скорости. Это больше, чем ты думал. Ангел заслужил свою славу. Вы продолжаете обмен ударами. Все разбиваются о защиту или уходят в пустоту. О, он хорош. Даже сейчас. Ещё пытается. Дыхание смерти заставило его использовать всё, до последней капли.

Может, он, несмотря ни на что, по-прежнему мнит себя неуязвимым.

Ты избавишь его от заблуждения. Смертоносные когти устремляются к цели...

И не находят её. Он золотой вспышкой скользнул в сторону, уклоняясь от атаки со скоростью света.

Но ты движешься со скоростью тьмы и ловишь его обратным движением. Коготь срезает золотые пряди волос. Голова крылатого примарха дёргается от удара. Крушитель Миров завершает работу. Булава бьёт в область бедренного сустава, отчего Ангел складывается пополам и безвольной куклой отлетает в сторону. Это его последний полёт.

Тело, кувыркаясь, врезается в узорчатую молельную ширму твоей личной часовни. Резная конструкция из цельного куска диорита разлетается на мелкие кусочки. Каменные обломки барабанят по палубе.

Ты идёшь следом. Медленно ступаешь по направлению к приделу. Торопиться некуда. На испачканном кровью шипастом навершии булавы налипли золотые волосы.

Ты минуешь разбитую ширму и заглядываешь внутрь. Сангвиний упал на каменный пол лицом вниз, головой к алтарю. Повсюду разбросаны диоритовые осколки. Падая, он опрокинул три металлических подсвечника. От рассыпанных по полу потухших огарков поднимаются тонкие струйки дыма.

Огоньки сотен тысяч других свечей, расставленных на подсвечниках, на полу, в нишах и на карнизах трепещут, когда ты переступаешь порог, приводя неподвижный воздух в движение.

Ангел ещё шевелится. Твой удар нанёс страшный урон и к тому же открыл старую рану, которую оставил Ангрон. Кровь разлилась по полу рубиновым зеркалом. Он содрогается, пытаясь поднять голову. Руки сводит судорогой, когда Ангел пытается на них опереться.

Уже не встанет.

Первое, что видит искалеченный примарх, когда всё-таки получается поднять голову, — это алтарь. Он отшатывается, но не может отвести взгляд и замирает, приподнявшись на трясущихся, непослушных руках, будто проситель, распростёршийся в молитве.

Алтарь высечен из древнего дацита и хтонийского гемакварца. Ты приказал покрыть его поверхность вязью резных синкретических знаков: переплетённых символов конкордии и дискордии, хроноса и кайроса, изображениями уробороса и схематичными рисунками вечного лабиринта, без входа и выхода. Ещё на нём вытравлены некоторые фразы и тексты — голоса, доносящиеся из теней во Дворе, называют их священными. Алтарь похож на зиккурат с восемью широкими ступенями и пирамидальной вершиной из отвердевшей алхимической ртути. Ты лично расставил множество свечей, чтобы они освещали коллекцию реликвий, разложенную на ступенях. Это черепа. Все они повёрнуты так, чтобы пустые глазницы смотрели на того, кто переступает порог. Их тысячи. Старые и новые. Некоторые потемнели от времени, некоторые — белые как снег. В большинстве своём они принадлежали людям.

Один стоит отдельно от всех, на почётном месте. И именно на него падает взгляд Сангвиния, когда тот поднимает трясущуюся голову Пустые глазницы смотрят прямо на него. На пожелтевшей лобной кости вырезана цифра «X».

«Здесь всё закончится, на этом самом кресте».

Ты слышишь, как с губ Ангела срывается тихий хрип.

— Манус.

Это первый звук, который Сангвиний издал с момента, когда ты начал его убивать.

Ты останавливаешься, давая братьям время на воссоединение. И он должен осознать, что будет дальше.

«До встречи».

Всё, довольно.

— И кто теперь слаб, брат? — спрашиваешь ты. Ангел пытается перевернуться и посмотреть тебе в лицо.

Ты хватаешь его за сломанную лодыжку и волочишь за собой к выходу. Он царапает залитые кровью камни пальцами в тщетной надежде за что-нибудь зацепиться. На полу остаётся длинный кровавый след.

Всё не должно было так закончиться.

И тем не менее закончилось.

8:xviii. Только война

Исступление.

Больше в жизни Фафнира Ранна не осталось ничего. Только хаос битвы и грохот взрывов. А горизонт теперь находится на расстоянии удара топором. За его пределами Вселенная заканчивается.

Внутри же всё превратилось в крайне плотную массу звуков, дыма и бесконечного, незатухающего и неудержимого движения. Он не может сдвинуться с места. Удары брони о броню, фонтаны крови, хлопья едкого пепла и завывания демонов — квинтэссенция войны.

Исступлённая ярость, пылающая в душе космодесантника, ничуть не уступает той, что бушует снаружи. Она пронизывает плоть, кости, сердца и разум. Нет больше ни спокойствия, ни стабильности. Ни мыслей, ни воспоминаний, ни надежд — для них попросту не осталось места. Примитивные инстинкты, возведённые в абсолют критичностью ситуации, выдавили из мозга всё лишнее. Ему уже не нужно думать. Ранн утратил способность мыслить рационально и контролировать эмоции. Дикий хищник внутри него, бесконечными тренировками доведённый до состояния полной, управляемой покорности, сорвался с поводка. И теперь это — единственный друг Фафнира. Единственная причина, по которой легионер ещё жив. Ярость стала им, а он стал яростью.

Имперский Кулак убивает или калечит двоих-троих врагов каждые несколько секунд. Сражения один на один остались в прошлом. Атаки идут бесконечной чередой. Иногда предатели целенаправленно решают напасть, а иногда их просто сталкивают водовороты войны. Топоры Фафнира, Палач и Охотник, затупились и покрылись щербинами. Полученных травм больше, чем он может сосчитать. Кровь стекает по пластинам брони и скапливается внутри, пропитывая поддоспешный комбинезон. Регенеративные способности космодесантника не справляются и не успевают затянуть все раны. Он не знает, где Гален, Болдуин, Намахи или кто-либо ещё из товарищей, стоявших рядом, когда нахлынула волна предателей. Не существует ни форта Хасгард, ни его развалин, ничего. Есть только крошечный осколок Терры, кровавое болото и шторм боли. Фафнир стоит на нём, как памятник на постаменте. Это будто клетка на игровой доске, а он — резная фигура; и все остальные клетки, вместе с доской, канули в бездну. Это — его кусочек Тронного мира. Это — его Терра. Он не отступит и не покинет свой последний рубеж. Фафнир Ранн будет его защищать, сражаться за него, сражаться на нём, пока не умрёт. И тогда пропитанная кровью грязь поглотит бездыханное тело и станет ему могилой. Его личный осколок Терры и сражение за планету слились воедино.

Враг — это неизменная константа, один из законов крошечного мирка, постоянная характеристика, наподобие света или гравитации. Враг нападает на Терру, и Ранн его убивает. Тут же происходит новое нападение. Противники повсюду: спереди, сбоку, сзади. Что-то постоянно врезается в броню. К нему всегда летит чей-то топор, булава, меч, рука, лицо, лапа...

Если бы он мог остановиться и подумать, то понял бы, что так не может продолжаться вечно. С сотворения этого мира прошло всего... минут десять. Ярость закончится вместе с ним. Мир погибнет. Фафнир бы осознал, что жить ему осталось пятнадцать — двадцать секунд. Эти мгновения растянутся на вечность и станут значительной частью его жизненного пути.

Но он не понимает, потому что во Вселенной не осталось места для размышлений.

Фафнир Ранн, сам того не зная, сражается на расстоянии четырёх ударов от Зефона, Несущего Печаль; Кровавый Ангел существует в собственном, очень похожем мире. И для Зефона всё скоро закончится совершенно иным образом.

8:xix. В пламя

Штурмовой корабль «Орион» покидает башню за шестьдесят секунд до обрушения. Нечто сносит все сторожевые башни Южного предела. Хассану так и не удаётся полностью разглядеть создание. Он знает, что это нерождённый и что он превосходит размерами даже чудовищ, которых Халид мельком видел среди наступающих орд врага. Пока они бежали вверх по лестнице, Избранный видел громадную нависающую тень, чувствовал, как сотрясалась под ударами башня, слышал оглушительный рёв, способный, наверное, раскалывать камни. Он до конца своих дней будет помнить тот глаз, заглянувший в окно командного пункта.

Вполне возможно, этот конец наступит достаточно скоро. Радже удаётся найти на одной из посадочных площадок на вершине башни штурмовой корабль, вероятно брошенный отступающими защитниками. Времени на проверку систем не осталось. Башня начала заваливаться набок, а грохот падающих камней стал постоянным. Хассан, следуя на борт в компании Сестёр Безмолвия, замечает вмятины и царапины на золотой обшивке. Трое Астартес запирают люк.

«Орион» — транспорт Кустодиев. Эта техника в Империуме славится мощью двигателей. При их производстве использовались самые продвинутые из известных человечеству технологий. Внутренняя отделка пассажирского отсека по-королевски роскошна, но всё вокруг выглядит слишком большим для смертных. В массивных обитых кожей креслах есть дополнительные ремни и фиксаторы как раз на такой случай. Раджа, заняв место пилота, поднимает «Орион» над заваленной обломками крышей за несколько мгновений до того, как плиты валятся вниз. Они зависают примерно в двух километрах над уровнем улиц.

Оказывается, корабль бросили не просто так. Двигатели натужно кашляют и глохнут через пять секунд после пуска. Маневровые системы протестующе стонут. Раджа пытается восстановить тягу, но турбины только скрежещут и плюются огнём. Он скорее падает, чем летит. Крошечная золотая искорка несётся к пылающим улицам. По крайней мере, так это видится Хассану. В пассажирском отсеке нет иллюминаторов, зато прекрасно ощущается инерция смертельного штопора. Избранному не нужно знать, в какой стороне находится низ, потому что он прекрасно ощущает направление всеми нещадно перекрученными внутренностями. Халид чувствует, как силы перегрузки давят на мышцы лица. Он и Сёстры Безмолвия успели пристегнуться, а вот троих астартес отбросило и прижало к дальней перегородке.

Хассан замечает блестящие капли крови на кожаной обивке громадного кресла. Это его кровь. Видимо, из какого-то оставшегося незамеченным пореза или рассечения. Капли дрожат от вибрации и непрекращающегося вращения и начинают течь — сначала вниз, потом вверх, потом по кругу, двигаясь вслед за векторами динамической нагрузки, останавливаются и снова пускаются в загадочный танец. Будто невидимая рука чертит загадочный символ. Они похожи на крохотную схему или план. На печать, за которой скрывается смысл и данные. Наверное, он должен знать, как её прочесть, потому что печати — инструмент его ремесла. Алые капли будто рисуют схему небольшого лабиринта без входа и выхода.

Но это просто кровь на коже. Хассан концентрируется на ней, просто чтобы отвлечься от хаоса и ужаса последних мгновений жизни.

В отсеке гаснет свет. Теперь не получится даже посмотреть в глаза людям, с которыми предстоит умереть. Не видно ничего. Зато Избранный чувствует возрастающие перегрузки каждой частицей своего тела.

Раздаётся грохот, похожий на разрыв гранаты, который Хассан поначалу принимает за удар о землю. Но жизнь не заканчивается. Это был звук запустившихся двигателей. Раджа тянет нос «Ориона» вверх. Хассан не хочет думать о том, сколько метров осталось до земли. А ощущения от перегрузки при подъёме оказываются ещё хуже.

— Держитесь! — рычит Раджа.

Интересно, за что? Пальцы Хассана и так судорожно стискивают подлокотники. Он изо всех сил сдерживает рвотные позывы. К чему было это предупреждение?

Набирающий высоту корабль страшно трясёт. Это не воздушная яма. Снаружи доносится жалобный скрежет рвущегося металла. И вопль... Нет, хриплый клёкот морской птицы или ястреба. Небо над Санктумом уже давно заполонили похожие на летучих мышей крылатые твари. Адские стервятники, ждущие окончания бойни. Он догадывается, что эти нерождённые хищники с кожистыми крыльями и загнутыми клювами, будто вороньё, атаковали одинокий транспорт.

Болезненный стон металла. «Орион» резко клюёт носом и сваливается в пике. Судя по скорости, это не манёвр пилота.

Одно такое падение они пережили. Вряд ли им повезёт во второй раз.

8:хх. Шестьдесят три секунды

Спустя шестьдесят три секунды с начала боя рота Вальдора впервые столкнулась с недемоническим противником.

Отряд Константина за одну неестественно длинную минуту сократился до тридцати шести бойцов. Они разошлись широкой цепью и движутся настолько быстро, насколько могут. В иных обстоятельствах можно было бы сказать, что кустодии слишком спешат, особенно с учётом понесённых потерь, и напрасно идут в опасную зону без разведки. Но в их действиях нет ни опрометчивости, ни безрассудства. Они ответили на призыв своего короля.

«Все, кто слышит, — ко мне!»

Император редко говорит напрямую. И когда Он это делает, нет времени сомневаться и задавать вопросы. Нужно отыскать источник нейросинергетического зова, прежде чем утихнет эхо.

И потому кустодии движутся с нечеловеческой скоростью, точностью и скрытностью. Они интуитивно прикрывают друг друга, пробираясь сквозь странные руины и пустые улицы, появляющиеся посреди пепельной пустоши будто из ниоткуда. Константин управляет манёврами с предельной концентрацией. У него есть план. Он чётко представляет все его детали — и потому остальные воины в роте представляют их не менее чётко, будто бы капитан-генерал нарисовал схему на стене или на столе в стратегиуме. Они выполнят поставленные задачи. Он уверен в каждом из бойцов так же, как в собственном теле.

На дисплеях шлемов появляется множество маркеров. Сначала один или два, затем десятки и сотни. Они зажигаются на цифровой модели окружающего ландшафта. Умелый и умный командир разместил войска в руинах, готовясь встретить стремительно приближающихся стражей Императора.

Константин узнаёт характерное построение ещё до того, как системы брони идентифицируют цели. Стандартная линия обороны астартес — четыре порядка и усиленные фланги.

Маркеры полностью прогружаются. Большинство имён превратились в мешанину символов и пикселей, но подразделения определились без ошибок. Семнадцатый легион, Несущие Слово. Шестнадцатый легион, Сыны Хоруса.

Мимо проносятся первые масс-реактивные снаряды. Кустодии не сбавляют темп. Они продолжают двигаться с прежней скоростью, несмотря на град болтов, обрушившийся на руины. У Вальдора мало людей. Они и близко не могут сравниться числом с предателями, ждущими впереди. Зато у них есть набранная скорость. И ещё они — кустодии.

Золотые гиганты врываются в занятые противником развалины и вступают в бой. Впереди лежит лабиринт полуразрушенных улиц. Примерно в километре от них, по левому флангу расположился огромный кусок искорёженного металла, похожий на фрагмент разбившейся орбитальной платформы. Эти крутые пластальные утёсы — единственное в округе место, похожее на возвышенность.

Как только кустодии сокращают дистанцию, количество погибших начинает расти. Маркеры мерцают и становятся серыми. Маркеры людей без имён. Людей, чьи имена утонули в скверне и сгинули.

Людей, которые утратили право называться людьми.

Интенсивность битвы стремительно нарастает. Это не удивляет Константина. Часть врагов — это Сыны Хоруса. Вальдор уважает воинов Шестнадцатого, хотя никогда в этом не сознается. Это одни из немногих астартес, кого он считает действительно опасным противником, особенно под руководством сильного и компетентного офицера. И это мнение возникло не после предательства и сражений на протяжении Ереси Хоруса. Он считал так с первых дней Великого крестового похода.

Шестьдесят четыре секунды с начала боя.

Константин потерял двоих. Его воины сразили тринадцать предателей. Темп наступления не снизился. Вальдор перепрыгивает через обрушенную стену и добавляет ещё двоих легионеров Шестнадцатого к счётчику жертв. Копьё потрошит одного и почти обезглавливает второго. Легионер, шатаясь, пятится, зажимая руками рану в горле в тщетных попытках перекрыть хлещущую кровь. Константин не удостаивает его даже взгляда. Он знает, что этот боец уже мёртв.

Капитан-генерал только что заметил один маркер у вершины орбитальной платформы в девяти сотнях метров от его позиции. В отличие от множества других, буквы на нём не превратились в нечитаемое месиво. Имя и звание чётко видны на дисплее.

Первый капитан Абаддон.

8:xxi. Среди мёртвых

Рогал Дорн перебирается через груду обломков и оставляет рухнувшую стену за спиной. Он выходит в город.

Но это не город. Может, когда-то давно он и был таковым, но сейчас это бесконечное море руин. Кучи битого камня поднимаются волнами, образуя холмы и овраги. Уцелели лишь несколько могучих стен наподобие той, сквозь которую он только что прошёл. Это тяжёлые укрепления, созданные для защиты от врага, но больше они никого не удержат. Теперь бастионы станут воспоминанием о былой мощи, памятником стойкости. Серый пепел покрывает и их, и развалины. Кружится в воздухе. Чернильно-чёрное небо рассекают стрелы розовых молний. Они сверкают и вспыхивают, заливая окрестности потусторонним светом.

Город, чем бы он раньше ни жил, сдался. Кто мог проектировать и строить эти здания? Сейчас уже невозможно понять, какой план обороны заложил архитектор в своё творение. Рогалу Дорну кажется, что куда больше мыслей и сил было вложено в разрушение, в тщательное превращение стен в кучи обломков, чем в постройку. Есть ощущение, что люди вообще не принимали участия в возведении этих кварталов.

Никто не выходит навстречу и не приветствует примарха. Придётся составить новый план. Город, может, и сдался, а Рогал Дорн — нет.

Нужно найти оружие. Это самое главное. Его звали на помощь, но без оружия ничего не выйдет. Если война стала причиной гибели города, должны остаться следы — её зубы и когти, застрявшие в ранах. Может, меч. Или топор. Или молот... Даже труба или столб подойдут. Хоть что-нибудь, чем можно размахнуться и ударить.

Спустя некоторое время он натыкается на первые тела. Сотни одоспешенных фигур. Они покрыты таким толстым слоем серой пыли, что сначала примарх принимает их за очередную груду обломков, но потом различает очертания рук, клювоподобных шлемов, нагрудников и наплечников, прыжковых ранцев, поножей. Смахнув пыль, Дорн находит аурамитовые украшения и золотые венки.

На жёлтой броне.

С цифрой VII.

Они все здесь, все его сыновья, все воины, сопровождавшие отца на операцию «Анабасис». Они сражались и погибли в какой-то страшной битве. Примарх стирает грязь со щитков с указанием званий и открывает забрала. На Дорна смотрят бледные, осунувшиеся лица мертвецов. Он помнит, как их звали: Аргуст, Лоэмид, Гексас, Тиберн...

С каждым именем возвращается часть воспоминаний: события, встречи, беседы, победы. Прошлое просачивается в разум, будто капли чернил, растворяющиеся в воде.

Скорбь примарха на несколько секунд повисает в воздухе, словно развеянный прах.

Но он пришёл не оплакивать павших товарищей и не позволит тоске одержать верх там, где не справились годы одиночества в пустыне и шёпот красноты. Он — Рогал Дорн. Он не покорён и не сдался.

Краснота повинна в их смерти.

Она познает возмездие Преторианца. Нет ничего опаснее человека, который всё потерял.

Дорн находит хускарла, командира роты, чуть дальше от остальных. Он лежит ничком на куче мусора, будто утопленник, выброшенный прибоем на берег. Судя по позе, он погиб последним. Примарх опускается подле тела на колено и произносит имя воина.

— Диамантис.

И вновь скорбь поднимается из глубины души и пытается обрести власть над мыслями. Но Рогал Дорн не сдаётся. Диамантис оставил отцу подарок, наполовину погребённый под камнями и пылью. Примарх извлекает его на свет. В руках легионера этот силовой клинок был тяжёлым двуручным мечом. Для сына Императора же станет тяжёлой спатой. Наконечник обуглен, но кромка сохранила остроту. Дорн активирует источник питания, и вспыхнувшее расщепляющее поле сжигает осевшую на оружии пыль. Синие разряды пляшут на блестящей серебристой поверхности.

— Этот клинок в моей руке пронзит сердце красноты, — клянётся Рогал Дорн, поднося меч ко лбу, как это делают храмовники. — Он станет моим оружием в битве против брата. Им я отомщу за смерть сыновей.

Примарх поднимается на ноги. Коралловые молнии сверкают в небесах, заливаясь громоподобным хохотом, насмехаясь над данным обетом. Пускай. Теперь Дорн свободен, и у него есть меч.

Он расправляет плечи и вслушивается в эхо угасшего зова, пытаясь определить направление. Ветер доносит далёкие, почти затихшие отзвуки.

И что-то ещё.

Стук. Шорох. Тихий и незаметный, как мышиная возня. Но это не пыль и не оседающие обломки за спиной.

Здесь есть кто-то живой.

Он начинает искать, напрягая слух. Звук идёт из громадного кургана недалеко от последнего пристанища его сыновей. Он образовался из обломков разрушенной стены. Возможно, это та, которую он сломал, чтобы выбраться из пустыни. Дорн уже не отличает одну разрушенную преграду от другой.

Воткнув меч в пыльную землю, примарх начинает разбирать завал. Самые крупные валуны весят около тонны. Он копает осторожно, чтобы груда камней не осыпалась и не пришлось начинать заново. Инстинктивное понимание принципов распределения масс и равновесия заставляют его подпирать склоны по мере того, как яма становится глубже.

Наконец он находит женщину.

Она поворачивает к нему слепое лицо, покрытое кровью и налипшей пылью. Пальцы стёрты до мяса — несчастная царапала камни, пытаясь выбраться из-под земли.

Каким-то чудом эта незнакомка, оказавшись погребённой под массой камней, не переломала все кости.

— Не шевелись, — бормочет Дорн. — Я тебя откопаю. Если двинешься, всё может упасть.

— Да, — отвечает женщина тихим, хриплым голосом.

— Ты знаешь, кто я такой?

— Ты — Рогал Дорн, Преторианец, примарх Имперских Кулаков, найденный седьмым. Ты не покорён и не сдался.

8:ххii. Время прощаться

Олл вдыхает полной грудью. Воздух кажется удивительно свежим, будто недавний импульс уничтожил всю грязь и примеси. Когда Император выпустил на волю силу Тёмного короля, бушующий имматериум был изгнан из места, ставшего эпицентром взрыва. На километр во все стороны раскинулась абсолютно неподвижная пылевая равнина, белая, как свежевыпавший снег. На ней нет ни обломков, ни следов. Воздух прозрачен, как стекло. Ни пыли, ни пепла. Всё заливает яркий свет, а небо отливает безмятежной, холодной чернотой. Возможно, это последнее место на Земле, где у Хаоса нет власти. Теперь здесь царят чистота и покой, как когда-то на Луне до прихода человека.

Он внимательно рассматривает своё лазерное ружьё. Оно в идеальном состоянии, как только что с завода. Это всё та же вторая модель марсианского производства, которую он подобрал в фургоне на улице, но уже не восстановленное старьё с истёртым цевьём и потемневшим от долгой службы металлом. Оно блестит и пахнет свежим маслом, которое нанесли мастера-оружейники при первой сборке. Это оружие уже не древний ветеран, идущий в последний бой.

То же самое можно сказать и про Олла. Вечный уже и не помнит, когда в последний раз чувствовал себя так хорошо. За долгие годы пришлось привыкнуть к приступам боли, которые время от времени мучили прошедшее нелёгкий путь тело. Старые раны болели, реагируя на погоду, а суставы гнулись совсем не так легко, как раньше. Пускай он старел куда медленнее остальных, процесс всё-таки шёл. А теперь всё, что накопилось за столетия, — исчезло. Пропали старые шрамы. Даже зрение стало острее. Он никогда не чувствовал себя таким сильным и готовым к свершениям. И настолько молодым — тоже, даже много-много лет назад, когда действительно был молодым.

Джон, очевидно, испытывает нечто подобное. Грамматикус ходит из стороны в сторону, вращая руками и разминая мышцы. Он болтает сам с собой, наслаждаясь самой возможностью разговаривать. Иногда даже смеётся. Это заставляет Олла улыбнуться. Они оба чудесным образом переродились и теперь пребывают на пике формы. В лучшем состоянии, чем когда-либо.

Это весьма кстати. Всего через километр свет и покой заканчиваются, сменяясь яростной бурей варпа, росчерками тёмных молний и клубами туч высотой в десять километров. Один раз им удалось невозможное. Теперь придётся повторить. Где-то впереди ждёт Хорус Луперкаль, с которым нужно сразиться. Его нужно остановить.

Олл бросает короткий взгляд в сторону Императора. Повелитель Человечества, золотой колосс, стоит метрах в пятидесяти от него. Кустодий и оба астартес опустились на колени и склонили головы перед ним. Олл полагает, что воины дают некий обет перед началом последней битвы. Но что они смогут? Да, астартес обладают сверхчеловеческой силой, как и проконсул Даск. У Олла и Джона тоже имеются кое-какие таланты, но вряд ли их получится использовать в бою. Но они как минимум попытаются.

Только Император сейчас по-настоящему имеет значение. Только Он представляет угрозу, с которой врагу придётся считаться. Олл знает, что Он невероятно, бесконечно силён, но Хорус стал...

Хорус стал.

Старая Четвёрка, эти проклятые сущности, превратили примарха в оружие. Вся сила Хаоса течёт сквозь него. Сможет ли хоть что-то ей противостоять? Без чудовищной мощи Тёмного Короля Императору может не хватить сил. Один путь к спасению сделал невозможным другой. Повелитель Человечества отринул силу, которая помогла бы Ему победить. Да, это правильный поступок, и так будет лучше, но...

Что там говорил Лунный Волк? Лучше пасть, сражаясь с демонами, чем стать одним из них? Фраза вполне может стать их общей эпитафией.

Проконсул приближается, оставляя свежие следы на девственно-белой пыли.

— Тебе пора в путь, Олланий, — произносит кустодий.

— В путь? — хмурится Олл. — В какой ещё путь?

— Мой вечный царь желает тебе удачи. Здесь наши пути расходятся. Вам с Грамматикусом придётся вернуться.

Услышав своё имя, Джон подходит ближе.

— Значит, пора? — спрашивает он чуть ли не с нетерпением.

— Мы идём сражаться с Луперкалем, — поясняет Даск. — Вы двое идёте обратно.

— Стоп. Что? Нет. Мы идём с вами, — мотает головой логокинетик.

— Джон прав, — кивает Олл. — Мы зашли слишком далеко. Мы не боимся, проконсул. И собираемся пройти весь путь до конца.

Страж медленно качает головой.

— Да, вам нужно пройти путь до конца. И потому придётся вернуться.

Олл и Джон озадаченно переглядываются.

Вечный проходит мимо неподвижного кустодия. Повелитель Человечества вместе с Локеном и Лидва уже уходит прочь. Император оглядывается, смотрит на Олла, коротко кивает и продолжает путь. Золотой исполин в сопровождении двух сверхлюдей шагает по белой пыли.

— Стой! — кричит Перссон. — Подожди...

— Мой король ожидает, что ты примешь разумное решение, Олланий, — произносит Даск. — Вы не можете двигаться с нашей скоростью и не имеете шансов пережить сражение. Не нужно идти дальше. Ступайте назад. Если моему королю удастся обеспечить нам будущее, для вас в нём есть особое место. Крайне важное, Олланий. А пока Он хочет, чтобы вы выжили.

— Я польщён заботой, но повторюсь: мы не боимся...

— Мой король делает это не из личных чувств. Ты не можешь умереть. Не должен умереть.

— Все когда-нибудь умрут, Даск.

— Олланий, — неожиданно резко произносит проконсул. Да это и не его голос. — Ты убедил моего короля пересмотреть своё мнение. Уважь Его и сделай то же самое.

Перссон пристально смотрит на кустодия и вытирает губы тыльной стороной ладони. Порыв ветра поднимает с земли пелену белой пыли. Время покоя подошло к концу, и варп готовится вернуть контроль над этим местом. Удаляющиеся силуэты Императора и двоих легионеров постепенно размываются.

— Мы пришли помочь Ему, проконсул, — произносит Олл с печалью в голосе.

— Тогда этим и займитесь, — отвечает Цекальт. — С привычной решимостью. Твоя цель — встретиться с Ним, открыть Ему глаза на правду о накопленной мощи. Потому что только тому, кто знал Его в течение тысячелетий, такое под силу. Ты можешь изменить ход истории и хитросплетения судьбы. Ты предотвратил одну катастрофу. А теперь обеспечь успех своего дела, пока Он предотвращает другую.

— Обеспечить успех? — чеканит Олл.

— О! — внезапно восклицает Джон. — Вот дерьмо! Он прав. Нужно закончить начатое. Олл... Олл, послушай. Если мы пойдём с ними и умрём там, что, если уж честно, скорее всего, произойдёт, то никогда не сможем сделать того, что только что совершили.

— Вы что, оба спятили?! — кричит Перссон.

— Он понял, — замечает Цекальт Даск. — Без сомнения, ему помог дар обращаться с языками, с грамматическими временами. Олланий, ты должен сделать произошедшее возможным. Замкни круг.

Он протягивает Перссону клубок пряжи.

— Ох, чёрт, — шепчет Вечный. — То есть буквально...

— Проделай свой путь в обратном направлении и оставь метки, по которым шёл, иначе эта ветвь истории исчезнет. Иди и создай этот след, потому что иначе ты не придёшь сюда и не изменишь судьбу моего короля.

Перссон смотрит на моток красной нити. Джон тянет руку и забирает клубок у стража.

— Выбора нет. Это нужно сделать, иначе все старания пойдут прахом.

— Петля... — бормочет Олл.

— Да, простая петля из нитей, — говорит Цекальт. — Но при этом — жизненно важная.

Он оборачивается и, не говоря больше ни слова и не прощаясь, уходит за остальными. Через несколько секунд силуэт кустодия растворяется в пыльном мареве.

Оставшись в одиночестве, Олл и Джон смотрят друг на друга.

— Пошли, — говорит Грамматикус.

— Это кажется неправильным.

— Да, но мы оба знаем, что так надо. Нужно довести дело Гебета до конца и оставить нити. Придётся пройти весь путь до самого начала и убедиться, что сделанное никуда не исчезнет.

Перссон кивает. Он в последний раз всматривается вдаль, но четверо воинов уже скрылись из вида.

Щурясь от ветра и поднятой пыли, Олл и Джон бредут обратно. На земле остаются шесть цепочек следов: четыре в одну сторону и две в другую. Через несколько мгновений порывы ветра заметают их все.

8:xxiii. Смерть

Нужно лишь мгновение, хотя в его распоряжении всё время мира.

Хорус Луперкаль сжимает в одной руке остановившееся время, а в другой — Сангвиния.

Ангел переломанной куклой смотрит вверх, на высокие своды Двора Луперкаля. Даже в таком состоянии он отказывается уходить молча. Даже сейчас он не станет упрощать брату работу.

Луперкаль рычит. Он наслаждается процессом? Или ему противно? Или он считает всё происходящее раздражающей тратой времени и предпочёл бы заняться чем-то другим? Никто не скажет, потому что магистр войны уже не человек.

А Сангвинию всё равно. Он чувствует на себе взгляд Старой Четвёрки, взирающей из теней. Их глаза злобны и безжизненны, как тот, что украшает нагрудник падшего брата. Они пришли засвидетельствовать его смерть и то, что случится дальше. Четверо возбуждённо перешёптываются, а бесчисленные легионы слуг радостно бормочут и тараторят. Сангвиний чувствует, как масса Тёмных богов давит на мир вокруг. Но он не сдастся до последнего вздоха.

Хорус сжимает коготь и отрывает брата от земли. Каждая рана и сломанная кость в теле Сангвиния вопит от боли. Кровь, выжатая из тела, выплёскивается изо рта, заливая разбитые губы. Свободной рукой чудовище заносит Крушитель Миров.

Ангел выбрасывает левую руку в отчаянной надежде дотянуться пальцами до щеки и глаза Луперкаля. Хорус злобно фыркает и выпускает жертву. Сангвиний падает на колени и тут же заваливается на бок. Все раны отзываются резкой болью. Он пытается подняться, но руки дрожат. Нет сил. И всё же Ангел хочет стоять, когда это случится. Он хочет стоя...

Крушитель Миров опускается, не давая крылатому примарху подняться даже на колени. Тяжёлый удар ломает левое плечо, рёбра и бедренную кость. Сангвиний падает, безуспешно пытаясь сдержать крик боли. Хорус начинает молотить его булавой, как бешеного пса. В ударах нет ни мастерства, ни изящества, ни сдержанности. Крушитель Миров рвёт доспехи и плоть. Он дробит обе ключицы, превращает в кашу лёгкое. Мельчайшие капли крови поднимаются в воздух, окружая алой дымкой жестокого, обезумевшего великана и его жертву. Шестой удар попадает по голове, ломая челюсть с такой силой, что кожа на левой половине лица отслаивается от костей. Она трепещет и липнет обратно, будто мягкая маска.

Коготь ловит падающего Ангела, не давая коснуться земли. Хорус поднимает изувеченного брата так, чтобы умирающий примарх мог взглянуть в лицо первонайденному инструменту Хаоса.

Острые лезвия медленно сходятся. Луперкаль ждёт последних слов, какой-нибудь героической фразы, способной подвести черту под столь благородной и красивой жизнью. Должно быть что-то интересное, соответствующее моменту.

Но Сангвиний не может разговаривать. Он захлёбывается собственной кровью.

Коготь сжимается. Раздаётся хруст ломающихся шеи и хребта.

Хорус ждёт. Кровь стекает на пол. Всё кончено.

Коготь открывается с механическим щелчком. Труп брата, изувеченный настолько, что кажется лишённым костей, мешком валится на пол. Мерзкий звук удара знаменует не менее мерзкий финал.

Хорус вздыхает и уходит прочь. Существа из теней спешат к трупу и тащат гвозди.

  1. Джон Китс, «Яркая звезда», пер. О. Чухонцева.
  2. Неточная цитата из трагедии Уильяма Шекспира «Гамлет, принц датский». В оригинале — The lady doth protest too much, methinks, в переводе Ю. И. Лифшица — «На мой взгляд, эта госпожа преувеличивает свои возможности».
  3. Картина Иеронима Босха.
  4. Картина Джона Мартина.
  5. Т.С. Элиот, «Бесплодная земля», перевод А. Сергеева.
  6. Бытие 1:2 (неточная цитата).
  7. Аристотель, «Никомахова этика». Пер. Н. Брагинской.