Открыть главное меню
Перевод ЧБ.jpgПеревод коллектива "Warhammer: Чёрная Библиотека"
Этот перевод был выполнен коллективом переводчиков "Warhammer: Чёрная Библиотека". Их канал в Telegram находится здесь.


WARPFROG
Гильдия Переводчиков Warhammer

Дедал / Daedalus (рассказ)
Daedalus .jpg
Автор Лори Голдинг / Laurie Goulding
Переводчик Valdez
Редактор Иван Кузнецов,
Dark Apostle
Издательство Black Library
Входит в сборник Косы Императора / Scythes of the Emperor
Год издания 2017
Подписаться на обновления Telegram-канал
Обсудить Telegram-чат
Скачать EPUB, FB2, MOBI
Поддержать проект

Сюжетные связи
Входит в цикл Косы Императора / Scythes of the Emperor
Следующая книга Последний полет / Terminal Velocity

Существо, парящее в пустоте перед ними, воплощало мерзость в самом прямом смысле этого слова. Зависнув в пространстве над гололитическим проекционным столом, оно было окружено крошечными мерцающими точками света, которые обозначали лишь самые крупные из кораблей его выводка-роя. В таком масштабе даже они казались неразличимыми по сравнению с самим кораблём-ульем.

Брат Исав почувствовал холодный спазм в животе при виде этого зрелища.

— Трон… — пробормотал он, щёлкнув небольшим аугметическим имплантатом, заменявшим его правый глаз. — Ну и монстр.

В отличие от множества его сородичей из флота-улья Кракен, эта злобная тварь не имела волочащихся щупалец или покрытых шипами бронированных наростов. Её массивное тело спереди образовывало нечто вроде рыла с парой жвалоподобных отростков, утыканных неровными рядами зубов, каждый из которых достигал нескольких десятков метров в длину. Вдоль брюха и спины монстра зияли родильные камеры, покрытые ксеноскверной, а задняя часть существа была словно разорвана — множество коротких, будто ампутированных отростков лениво колыхались в космическом вакууме.

Все взоры в стратегиуме были прикованы к этому полусформировавшемуся ужасу на тактическом дисплее, хотя присутствующих оказалось немного. Ударный крейсер «Атрид» создавался для переброски на театр военных действий целой роты космодесантников со всем их снаряжением, транспортом, а также прислуживающими сервами и крепостными.

Однако после недавних трагедий, опустошивших их ряды, на его борту оставалось лишь пятнадцать боевых братьев из ордена Кос Императора.

Что составляло десятую часть от общей численности ордена.

Командующая корабля Ханнелора устало наклонилась над столом, держась руками за его потрёпанный и изношенный край.

— Вот с чем мы имеем дело, мои повелители, — сказала она, кивнув в сторону исполинского ксенозверя. — Корабль-улей и его выводок-рой вошли в систему Бракур примерно восемь дней назад по времени местной столицы. Такое чувство, что Кракен знал о нашем прибытии.

Сержант Кассандр, командир поредевшего штурмового отделения Исава, поднял взгляд от гололита.

— Стоит ли ожидать новых контактов? Может, это лишь авангард более крупного осколка флота, что приближается к сектору?

Ханнелора посмотрела на него, немного наклонившись вперёд.

— Нет, брат-сержант, дело не в этом. Мы не сможем в одиночку противостоять даже этому единственному рою. «Атрид» не подготовлен к сражению такого масштаба. Экспедиция планировалась как многоцелевая миссия в безопасную систему. Однако по прибытии выяснилось — враг уже атакует Бракур IV, и менее чем через сутки он достигнет Бракура-Доминус. Связь была серьёзно нарушена.

— Командующая корабля, я надеюсь, вы не предлагаете нам отказаться от миссии…

Она выпрямилась и сжала челюсти.

— Ни на что подобное я не намекаю, повелитель. Я лишь информирую вас, что прямое боестолкновение с тиранидским флотом на данный момент невозможно.

Кассандр активировал управление гололитом и снова вывел на экран массив тактических данных.

— Я по-прежнему вижу только один корабль-улей, а рой разделился на два параллельных направления атаки. Что нам известно об этом наглом звере? Дайте мне хоть что-то, с чем можно работать.

— Обозначение корабля-улья — №37067 «Дедал», — ответила Ханнелора. — Хотя его боевые возможности можно назвать средними для тиранидского судна подобного размера и тоннажа, его истинная сила заключается в сопровождающем корабль-улей рое более мелких кораблей — многочисленных и тяжеловооружённых. «Дедал» отдаёт предпочтение крылатым биоформам при планетарных атаках, и…

Исав заметил, как командующая корабля замешкалась. Это заметили и несколько его братьев.

Она собралась с духом.

— …и мы получили подтверждения, что он присутствовал при падении Соты, мои повелители.

Среди воинов, собравшихся вокруг стола, прокатился гневный ропот. Сияющий в течение бессчётных тысячелетий маяк имперской славы на окраинах сегментума Ультима, родной мир Кос Императора пал под неумолимым натиском флота-улья Кракен несколько лет назад. Сотни боевых братьев погибли, защищая крепость-монастырь на горе Фарос, — эта потеря стала тяжёлой раной для ордена. Однако позор вынужденного отступления терзал выживших куда сильнее.

То, что именно это чудовище оказалось частью захватчиков-ксеносов, казалось бы, не должно было что-то изменить, но, естественно, меняло.

Кассандр оглядел группу воинов. Раздражение исказило черты его лица.

— Успокойтесь, братья! Не позволяйте жажде мести отвлечь вас от наших насущных задач — вот урок, который мы вынесли после резни у Гроба Великана. Теперь мы ведём иную войну. Войну за выживание.

Он указал на Исава.

— Этот молодой воин — из последнего поколения неофитов благородной Соты, как и почтенный сержант Квинтос. Если кто и вправе испытывать праведный гнев, так это они, и всё же молодые братья стоят с нами, преданные душой и телом видению магистра Фракиана о будущем нашего ордена.

Исав почувствовал на себе взгляды братьев и выпрямился. Он не позволил той беспредельной ненависти к ксеносам, что горела в его сердцах, испортить прекрасную речь Кассандра.

— За будущее! — повторил он с каждой крупицей уверенности, что смог собрать. — За Соту!

— Да, за Соту, — кивнул сержант. — Итак — наши исходные цели остаются неизменными. Какой оптимальный план действий, исходя из новых условий боевой обстановки и присутствия заранее развёрнутых вражеских сил в системе?

Ветеран Галерий ответил почти в ту же секунду:

— Вылет двумя группами, брат-сержант. Мы скопируем стратегию ксеносов — нанесём удары по обоим мирам одновременно. Только используем своё превосходство в скорости и тактике — достигнем целей и отступим прежде, чем рой успеет обрушить на нас всю свою мощь. Ибо сказано: до́лжно нам быть как лезвием косы, так и рукой, что её держит.

— Потребуется ли разделение ресурсов? — хрипло спросила командующая корабля Ханнелора, потирая лоб. — Мы точно не сможем прикрыть оба десантных вылета, следовательно, одна из миссий будет проходить без орбитальной поддержки.

Исав шагнул вперёд.

— При всём уважении, почтенная служительница, но миссия на Бракур-Доминус не требует поддержки ударного крейсера. Тираниды ещё не достигли планеты. Мы отправим два десантных корабля с максимальной грузоподъёмностью для эвакуации гражданских — на полном ходу в открытом космосе они без труда оторвутся от ксеносов.

Он указал на гололит и на мигающую золотую иконку косы в тени корабля-улья.

— На четвёртом мире, несмотря на помехи связи, мы уже зафиксировали сигнал локатора апотекария. Можем осуществить быстрый и точный десант для эвакуации с поверхности под огневым прикрытием ваших досточтимых артиллеристов на «Атриде».

Сержант Кассандр, явно впечатлённый, постучал костяшками латной перчатки о край стола.

— Молодой Исав говорит верно, братья. Отделение Квинтоса, вы проведёте операцию «Жнец» на Бракуре-Доминус. Отделение Кассандра, следуйте в арсенал и готовьтесь к боевому десанту в глубоком тылу противника. Мы встретим во всеоружии любые ужасы, что «Дедал» попытается на нас обрушить.


Главный ангар ударного крейсера наполнился шумом поспешных сборов.

Cервиторы-погрузчики вставляли противовоздушные ракеты в раскрытые пусковые установки двух массивных «Громовых ястребов» — в аскетичный «Крепанский скакун» и потрёпанный в боях «Гарпаг». Параллельно шла загрузка тяжёлых артиллерийских снарядов для главных орудий. Технодесантники контролировали работу сервиторов, тщательно проверяя патронные ленты боепитания для вспомогательных орудий. Они прекрасно понимали: если ксеносы их догонят, вскоре придётся управлять штурмовыми самолётами и одновременно координировать действия призванных человеческих стрелков. Техноадепты заводили двигатели, проходя все процедуры боевого предполётного запуска.

Через всю ширину платформы ангара тянулись пусковые направляющие для крупных судов, но сейчас на них стояли лишь три единицы последнего штурмового авиакрыла «Атрида» — пара «Когтей» и единственный исправный «Грозовой орёл». Пока Исав с братьями поднимался к ним на переоборудованной грузовой платформе, он заметил двоих бойцов из отделения Квинтоса, преклонивших колено перед сержантом. Они спешно зачитывали клятвы с пергамента, который слуги в ливреях крепили теперь к их боевым пластинам.

Поднявшись, они возвысили голоса, чтобы подхватить боевые гимны, эхом разносившиеся по палубам ударного крейсера. Сервы и космические десантники, мужчины и женщины, молодые и старые — все присоединились к древнему обряду, воспевая славу Адептус Астартес и гибель их врагов. Эти слова были стары, как сама Сота, восходили к временам ещё до колонизации, и каждый слуга ордена знал их по праву рождения.

То, что Соты больше не было, ещё не означало отказа от давних традиций.

Сержант Кассандр сошёл с платформы, остановившейся под открытым десантным отсеком «Грозового орла». В обеих руках он держал энергетические кабели своего доспеха.

— Братья, занимайте места для посадки.

Они последовали приказу, а смертные оружейники сопровождали их каждый шаг. Один молодой человек руководил другим, ещё более юным слугой, пока тот закреплял наплечник Исава на месте.

— Нет, ослабь винты — ты зажал фибросвязку под пластиной. Этот могучий воин не сможет поднять руку выше плеча, если отправишь его на войну в таком виде.

Исав замер, чтобы позволить новичку внести поправку. Он заметил, что руки юноши дрожат.

— Не торопись, — подбодрил его Исав с улыбкой, которая смягчила грубый шрам вокруг глаза и холодную синеву линзы аугметики. — Запомни это хорошенько, и больше никогда не повторяй подобную ошибку.

Новичок поблагодарил его кивком, закрепляя наплечник на месте. Исав наклонился к нему с шутливо-заговорщицким видом.

— Для нас всё так же. Это мой первый десант в глубоком тылу врага, если не считать симуляции, — прошептал он.

Придерживая болтающиеся энергетические кабели доспеха над палубой, он опустил взгляд в поисках места, где на потёртом металле была нарисована большая белая окружность. Рядом с ней мелом вывели его имя — там же, где торопливо стёрли обозначения предыдущего боевого брата.

Таким образом, каждый член отделения Кассандра получил место под направляющими рельсами, протянутыми над головами. Там висели семь прыжковых ранцев — уже закреплённых и развёрнутых попарно друг к другу. Исав бросил взгляд на три пустых места и отсоединённые топливные линии, безвольно свисавшие над ними.

Их имена тоже были стёрты.

Сирены за «Грозовым орлом» возвестили о готовности «Громовых ястребов» к вылету; рёв их двигателей становился всё громче, пока десантные корабли двигались по пусковым направляющим. Кассандр открыл канал вокс-связи с Квинтосом и его воинами.

— Храни вас Император, братья. Не оглядывайтесь.

Брат Галерий сузил глаза.

— Их миссия проще, но наша — благородней…

Остальные члены штурмового отделения пробормотали своё согласие — Толливер и Кристос, оба родом с Соты, а также Кенай с далёкого Беремина. Суровый ветеран Соргн по обыкновению не проронил ни слова; он уставился отсутствующим взглядом в пустую люльку напротив, погружённый в собственные мысли.

Сигнальные огни загорелись зелёным, и десантные направляющие опустились. За плечами астартес сервы арсенала устанавливали прыжковые ранцы. Что-то пошло не так — огни вспыхнули красным в тот момент, когда направляющие поднимались вновь. Исав переступал с ноги на ногу, стремясь отправиться в путь. Впереди на оружейной стойке виднелись его меч и шлём.

Кассандр прокричал поверх рёва двигателей «Громовых ястребов», пока те несли корабли сквозь атмосферное поле:

— Поторопитесь, почтенные слуги! Иначе Кракен поглотит мир задолго до того, как мы взлетим!

Двое сервов вскарабкались на подвесные рельсы и принялись с усилием раскачивать прыжковый ранец Соргна в его люльке. Наконец какое-то невидимое соединение встало на место, и индикаторы вновь загорелись зелёным. Воин, казалось, ничего не замечал и не выказывал никакой реакции до тех пор, пока прыжковый ранец не был спущен ему на спину.

Каждый космодесантник проходил отработанные проверки вооружения при помощи двух сервов. Прыжковые ранцы синхронизировались с боевой бронёй астартес, и как только энергопитание брони переключилось на турбовентилируемые микрореакторы, их энергетические кабели были отсоединены. Исав почувствовал лёгкую дрожь в сервоприводах брони, а затем тяжесть его массивных конечностей почти исчезла. Он взглянул вверх и увидел, как на Толливере защёлкивается шлем, его линзы замигали невпопад, пробуждаясь при активации встроенных авточувств.

Затем Исав встретился взглядом с Галерием, и, пока не подошли оружейники, они обменялись уважительными кивками. С глухим шипением герметизации на голову космодесантника надели его потёртый шлем. В отличие от Исава, у старшего воина он был типа IV, увенчанный лаврами сотаранского чемпиона и куда более внушительный.

Его цепной меч закрепили в маг-замке на поясе, хотя космодесантник не увидел, кто это сделал. Голову жёстко удерживала в прямом положении подвесная система прыжкового ранца, а когда включились системы безопасности десантирования, он почувствовал, как ботинки примагнитились к направляющим полозьям люльки.

В визоре Исава замигала идентификационная руна сержанта, появившаяся на дисплее отделения.

— Отделение Кассандра, датчики подтверждают успешную загрузку на пусковые рельсы, — объявил он по воксу. — Будьте лезвием, братья! Пилот, мы готовы.

Кассандр, подтверждаю. Инициирую загрузочную процедуру.

Палуба словно исчезла из-под ног, когда рельсы вернулись в исходное положение, а затем резко накренилась — каждая люлька провернулась на девяносто градусов вверх и вокруг своей оси. Космодесантники, висевшие на подвесной системе прыжковых ранцев, оказались в положении лицом вниз. Это выглядело унизительно, но именно так штурмовое отделение могло десантироваться с воздуха быстрее и эффективнее всего.

Тем не менее, Исав чувствовал себя болтерным снарядом, готовым к досылу в патронник.

Со скрипом шестерней, направляющие рельсы втянулись в грузовой отсек штурмовика. Звуки ангара затихли, как только гидравлическая аппарель захлопнулась за их спинами. Двигатели «Грозового орла» начали набирать обороты, и в тесном пространстве замерцала единственная янтарная сигнальная лампа.

Снова раздался голос пилота:

«Атрид-главный», штурмовое крыло готово. Эскортные борта «Коготь-один», «Коготь-два», приготовиться к запуску. Пуск. Взлёт. Переключаюсь на маневровые двигатели.

Штурмовик взлетел, и Исав облегчённо выдохнул. Всё, что он мог видеть — только пол отсека внизу да подошвы ботинок Кристоса в соседней люльке, намертво прихваченные магнитными замками.

Звук работы двигателей резко повысился, и инерция потянула космодесантников за подвесные ремни.

— Ускорение до боевой скорости. Эскортные борта на подходе.

Затем они прорвали атмосферное поле и устремились во внешнюю пустоту.


Выход на орбиту Бракура IV перекрыл выводок-рой «Дедала». Крупнейшие корабли-организмы представляли собой клинкообразных пожирателей величиной с имперский крейсер. Являлись ли они незрелыми сородичами огромного корабля-улья или отдельными судами меньшего размера — сказать было невозможно.

Штурмовое крыло держало плотный строй; двигаясь к своей цели, пилоты старались обойти рой по краю. Пустота озарялась стробирующими вспышками огня из мощных орудийных батарей «Атрида», но даже прямые попадания по ксеносам в верхних слоях экзосферы оставались пугающе безмолвными, придавая сражению странное ощущение отстранённости.

Но вскоре всё изменилось. Биокрейсеры оказались далеко не единственной угрозой для штурмовых кораблей Кос.

Между ними, в промежутках шириной в тысячи километров, кишели суда-дроны и бесчисленные формы жизни, которые невозможно было систематизировать. Они отреагировали, словно стая разъярённых насекомых, распознав угрозу для своих кораблей-носителей от этих странных пришельцев с холодной металлической кожей и огненными хвостами. От сопротивления оставшихся человеческих защитников Бракура не осталось и следа: ни фрегатов, мчащихся на тиранидов в последней героической попытке обрести мученичество, ни одиночных орбитальных батарей, готовых стрелять до последнего заряда. Захватчики явно смели всех и приступили к полномасштабному завоеванию мира.

Корабли сопровождения «Грозовой коготь» открыли огонь по дронам-преследователям. Их сверкающие штурмовые орудия перемалывали хитиновую броню, разрывая ксеносов в клочья и низвергая их останки в гравитационный колодец четвёртого мира. Дроны обладали высокой скоростью и манёвренностью, однако не смогли устоять перед сокрушительной мощью обрушившегося на них огня.

Штурмовое крыло, прицельный удар по сектору один-один-девять, — прозвучал голос пилота в эфире, — пуск ракет, пуск ракет!

Массивный «Грозовой орёл» присоединился к атаке. Шквал ракет «Мщение» вырвался из его орудий, заполняя пустоту впереди взрывами и вихрями осколков. Хотя подобный обстрел не мог причинить серьёзного урона чему-либо крупнее лёгкого космического судна, один из тиранидских крейсеров на правом фланге содрогнулся и забился в конвульсиях, медленно отворачивая обнажённый борт от неожиданного источника раздражения.

С этой атакой у штурмового крыла открылся коридор прорыва по краю роя. «Дедал» по-прежнему нависал над ними, заслоняя свет далёких звёзд, но пилоты-технодесантники увидели в этом свой шанс и дали полный газ, устремившись к поверхности. «Атрид», находясь в безопасной зоне вне досягаемости вражеских биоорудий, набрал скорость и покинул орбиту Бракура IV, направившись в укрытие двойных солнц системы.

В спешке пилоты штурмового крыла не заметили, как огромный корабль-улей начал медленно разворачиваться в их сторону. Его выводок ранили, хотя всякое сопротивление к этому моменту уже должно было быть уничтожено. В пустоте над первым лакомым миром-добычей они издали раздражённый вой досады, отправив его в безмолвное коллективное сознание Разума улья.

«Дедал» был вынужден ответить на этот вой.

Вздыбив пещерообразные родильные камеры в глубинах своих омерзительных внутренностей, корабль-улей сжался с такой силой, на какую не способно ничто столь огромных размеров — ни в одной из вселенных, где ещё остаётся место добру и чистоте. Его зубастые жвалы разошлись в безмолвном вопле. Чудовищный хребет изогнулся.

С последним спазмом «Дедал» породил новый ужас. Затем ещё один.

Два массивных тела неясной яйцеобразной формы вывалились в вакуум, окутанные облаком замёрзшей амниотической жидкости и покрытые отвратительными выделениями. За ними тянулись длинные, усеянные шипами хвосты, которые расшвыривали меньшие корабли-организмы на своём пути. Ускоренные самой силой рождения, они устремились к миру-добыче внизу.

Небеса вокруг них изрезали десятки инверсионных следов от кораблей-организмов, входящих в атмосферу. Они были не единственными ксенообъектами, совершающими планетарную высадку, но именно им суждено стать одними из самых губительных для Кос Императора и их миссии на поверхности. При прохождении сквозь плотные слои атмосферы сгенерированное тепло согрело их замёрзшую в пустоте сердцевину. Их абляционная плоть и роговой панцирь изжарились, потрескались и в итоге раскололись.

Вылупившиеся на лету два новорожденных чудовища сделали первый пылающий вдох и зарычали от невыносимой муки своего существования.


Мир брата Исава сжался до квадратного метра палубного настила и вокс-голосов внутри шлема. Связь с ударным крейсером прервалась, но «Грозовой орёл» уже перехватывал сигналы от защитников осаждённого Бракура IV — и они не сулили ничего хорошего. Местные бросали против тиранидов всё, что имели, и отделению Кассандра предстояло высадиться в самое сердце вторжения.

Сейчас они проносились в небесах над океаном, лавируя между отравленными облаками в направлении континентального города Тамуэро. Поселение располагалось вдали от планетарной столицы в северном полушарии, но Косы всё же держали курс точно к цели.

Где-то впереди, в десантном отсеке штурмовика, сержант Кассандр изучал параметры миссии.

— Есть чёткий сигнал локатора брата-апотекария Арата, — сказал сержант, — хотя нам не удалось связаться с ним по зашифрованным частотам ордена. Он находился в центральных районах Тамуэро и занимался отбором потенциальных рекрутов. С ним была небольшая группа медикэ-персонала с «Сердца Кронуса». При идеальном стечении обстоятельств мы эвакуировали бы всех вместе с запасами геносемени...

Сержант сделал паузу. Хотя намёк был очевиден, он предпочёл сказать прямо.

— Главная цель — вернуть геносемя. Арат — второстепенная.

— А адепты медикэ? Рекруты? — спросил Исав.

— Никак нет. Мы всё равно бы не смогли вместить их в штурмовик, даже если бы захотели. Я санкционирую огонь на поражение в случае неподчинения — мы не можем тратить время на споры с нашими человеческими слугами о том, кто должен обеспечивать чьё выживание.

Эти слова оставили горькое послевкусие. На мгновение между воинами повисла тишина. Её нарушал лишь резкий треск лазерных пушек «Грозового орла», поражавших какую-то воздушную цель снаружи.

— Брат Галерий, — продолжил Кассандр. — Ты прежде сражался вместе с Аратом. Чего от него ожидать в этих условиях? Насколько он «прагматичен»?

Галерий на мгновение задумался.

— Хм. Думаю, в силу столь необычных обстоятельств он не станет возражать. Геносемя для него — превыше всего. Арат поймёт необходимость срочной эвакуации.

— Отлично, — ответил сержант. Затем он полностью сменил тему. — Итак, я хочу снова увидеть чёткое десантирование. Нас забросят прямо во второй округ. Кенай, если не найдём чистую площадку, выжги её огнемётом. Или разбомби залпом фраг-гранат — на твоё усмотрение. Мы не должны разделяться, иначе орда ксеносов поглотит нас поодиночке. Как только зачистим зону высадки, мы…

В замкнутом пространстве завыли сигнальные сирены. Исав попытался заглянуть в носовую часть отсека, стараясь понять, что там происходит, но висящие ботинки Кристоса снова загораживали ему обзор.

В воксе протрещал голос пилота:

За нами погоня! Ксеносы на хвосте, дистанция триста метров! Выпускаю помехи. Попробую его ослепить.

«Грозовой орёл» резко накренился, швырнув штурмовое отделение из стороны в сторону в люльках, закреплённых вдоль десантных направляющих. Исав рефлекторно схватился за ремни своего прыжкового ранца, чтобы удержаться.

— Пилот, — выкрикнул Кассандр, — ты видишь наших преследователей?

Не могу разглядеть, слишком... Трон! Эскортные борта, отход, отход, отход! Немедленно вступить в бой!

Мощный удар сотряс корпус, заставив «Грозовой орёл» закружиться в воздухе, а его двигатели — протестующе взвыть. Слева промелькнул один из «Когтей», выпустив очередь из штурмовых пушек.

Они вновь начали резко набирать высоту, однако фюзеляж содрогнулся от очередного сокрушительного удара.

Галерий выругался от столь сильного столкновения.

— Святая Терра, это уже не биоорудия — нас что-то ударило!

Исав открыл было рот, чтобы ответить, но новый страшный удар настиг штурмовик с обратной стороны и выбил весь воздух из лёгких. «Грозовой орёл» завалился на правый борт, и ноги астартес сорвало с магнитных фиксаторов; они бешено заболтались в воздухе и стали биться о стенку отсека. Он почувствовал, как в его люльке что-то сломалось.

Левый рельс с фонтаном искр оторвался от потолка, швырнув на палубу сержанта Кассандра, Соргна, Кристоса и Исава. Штурмовик продолжал вращаться, опутывая их искорёженным металлом, деформированным под тяжестью четырёх космодесантников и их прыжковых ранцев.

Это стало последней каплей — крепления люльки Исава отломались полностью, а с ними и страховочные фиксаторы. Его швырнуло вдоль наклонной стенки отсека, пока «Грозовой орёл» отчаянно пытался выровняться в полёте. Соргн, к счастью, успел расстегнуть свою люльку вручную — он вскочил на ноги так плавно, как только смог, и направился освобождать Кристоса.

Сержант Кассандр всё ещё оставался зажатым под десантным рельсом.

— Пилот! Во имя…

Штурмовик ужасно накренился, носовую часть правого борта вдавило внутрь с воплем рвущегося металла. Сквозь пробоину в фюзеляже с рёвом хлынул воздух, а за ним в десантный отсек прорвалась когтистая лапа размером с транспортник «Носорог».

За ней, в слепяще-ярком круговороте света и облаков, Исав разглядел клыкастую пасть, способную проглотить человека целиком, даже не задев его зубами.

Теперь они вошли в плоский штопор, падая с небес в объятиях этого нового кошмара. Монстр взревел, вгрызаясь в корпус пойманного судна и разрывая дыру всё шире.

Там были и другие — мелкие крылатые горгульи, которых Исав видел в бою не раз. Они пикировали, цеплялись за корпус и кружились вокруг разгорающейся схватки, словно стервятники. Агонизирующие крики пилота в воксе перебивались беспорядочными болтерными выстрелами в кабине.

Сержант Кассандр выхватил свой болт-пистолет и попытался вслепую открыть огонь по нападающим.

— Исав! Соргн! — прокричал он сквозь оглушающий вой ветра. — Сначала помогите остальным! Снимите их!

Исав сумел подняться на ноги, но тяжесть прыжкового ранца опрокинула его набок, пока корабль продолжал вращаться. Штурмовик снова содрогнулся, когда огромная тварь попыталась вломиться внутрь: когтями расширила неровную пробоину, зубами разодрала края и засунула в дыру свою бронированную морду. Молодой космодесантник поднял голову и увидел, как Галерий, Кенай и Толливер беспомощно дёргаются в люльках, совершенно неспособные ни вырваться, ни дать отпор.

Но прежде чем он успел что-либо предпринять, сломались гидравлические механизмы центральной штурмовой рампы, вырвав всю конструкцию из носовой части судна. В одно ослепительное мгновение Соргн исчез. Его, опутанного обломками искорёженного металла, выбросило наружу через пробоину — прямо в небеса.

«Грозовой орёл» падал, оставляя за собой шлейф чёрного дыма; его двигатели заглохли, зажатые в когтистых объятиях монстра. Палуба накренялась всё сильнее и сильнее, пока они вместе падали вниз. Пилот либо уже был мёртв, либо полностью потерял управление — Исав не мог сказать наверняка. Отломившийся рельс начал сползать, утаскивая за собой Кассандра и Кристоса. Они сопротивлялись и толкались, тщетно пытаясь зацепиться за металлическую палубу. Сержант успел наполовину развернуться под тяжестью рельса — как раз когда его затянуло прямо в огромные клацающие челюсти ксенотвари.

Он издал крик агонии, роняя пистолет и меч. Броня треснула под колоссальной мощью челюстей. Кровь разлетелась брызгами в стремительном воздушном потоке.

А следом клыки тиранида пронзили термоядерные ячейки прыжкового ранца.

Взрыв отбросил голову чудовища назад, уничтожив тело сержанта Кассандра и вышвырнув останки в поток ревущего ветра. Кристоса вырвало из креплений прыжкового ранца, мёртвый груз обесточенной брони потащил воина вниз по наклонённой палубе. Исава отбросило к задней части отсека. Он чудом избежал острого конца сломанного десантного рельса, но с силой ударился о запертый люк кокпита и, оглушённый, упал.

Огромная тварь взревела и завыла от боли, выплёвывая выбитые зубы, после чего выпустила «Грозовой орёл» и резко взмыла ввысь. Похоже, теперь она решила позволить гравитации завершить начатое.

Галерий, всё ещё застрявший на втором рельсе, закричал Исаву по воксу:

— Они прорываются внутрь, брат! Уничтожь их! Уничтожь их огнём!

Встряхнув головой, чтобы прийти в себя, Исав взглянул на ревущий пролом. Окружающий мир вращался и переворачивался, вызывая головокружение, но он всё же смог разглядеть нескольких самых цепких горгулий, которые залезали внутрь с помощью своих когтистых крыльев.

На палубе, прямо под вторым рельсом, лежал огнемёт Кеная, оброненный в момент взрыва.

Исав изо всех сил пополз вперёд. Безжизненное тело Кристоса проскользило по полу мимо него, ударилось об обломки и выпало через широкий пролом в корпусе.

— Быстрее, брат! — поторопил его Галерий. — Используй магнитные фиксаторы!

Проклиная себя за глупость, Исав примагнитил сапоги к палубе и бросился к огнемёту. Тираниды зашипели и зарычали, устремившись к нему с жаждой убийства в глазах.

Он схватил оружие, снял предохранитель и нажал на спуск.

Пламя взревело в замкнутом пространстве, раздуваемое яростными ветрами. Огонь охватил ксеносов, их пронзительные вопли почти оглушали на фоне грохота падающего штурмовика. Твари корчились и хлопали в агонии — перепончатые крылья были слишком сильно повреждены, чтобы унести их от поцелуев пламени. Исав водил пылающей струёй из стороны в сторону, пока топливный резервуар не опустел.

Но огонь разгорелся слишком жарко и слишком стремительно. Визор Исава наполнился тревожными сигналами, когда температура достигла критических значений. Космодесантник отчаянно огляделся. Галерий тщетно пытался затоптать пламя. Толливер горел в своей броне.

— Беги! — заорал Галерий. — Спасайся!

Иного выхода из этого кошмара не было. Исав больше ничего не мог сделать.

— Простите меня, братья! — вскричал он, выбросив пустой огнемёт.

Исав рванул сквозь бушующее пламя к пробоине и прыгнул.

Десантирование вышло неудачным. Турбины прыжкового ранца задели рваный край кокпита, и когда мощный ветер подхватил его, воина закрутило в беспорядочном штопоре.

Вскоре ему удалось стабилизироваться. Теперь он находился в свободном падении.

Ледяной холод на такой высоте мгновенно вытянул жар из опалённой брони. Исав изо всех сил пытался направить себя к облакам внизу. Подвергшийся атаке «Грозовой орёл» занёс их глубоко в воздушное пространство над Тамуэро. Внизу зенитные орудия города расчерчивали небо огневыми очередями, но два «Грозовых когтя» из эскорта Кос Императора исчезли без следа.

Исав повернул голову, следя за падающим в штопоре «Грозовым орлом». Из повреждённого отсека вырывалось пламя и вываливались горящие тела, и ему отчаянно хотелось убедить себя в том, что среди них лишь трупы тиранидов…

Сверкнула яркая вспышка, когда огонь достиг топливных баков. Последовавший взрыв разнёс штурмовик в клочья, разметав горящие обломки меж облаков.

Над его головой промелькнула гигантская тень.

Исав быстро развернулся всем корпусом, пытаясь разглядеть — какой из новых кошмаров поджидает его теперь.

— О, Святая Терра... — прошептал он.

Это был не тот огромный раненый зверь, что сбил их в воздухе. Это был его близнец.

Харридан. Словно горгулья, разросшаяся до ужасных размеров — его гигантские крылья превосходили размахом транспортный «Грозовой ястреб». Шипастый хвост змеился позади, пока существо парило на восходящих потоках под безоблачным светом парных солнц Бракура, выискивая добычу среди врагов.

Судя по всему, его голодный взгляд остановился на Исаве.

Взревев в вышине, он сложил крылья и резко нырнул вниз, вслед за одиноким падающим космодесантником.


В небесах разворачивалась какая-то новая жуткая игра в хищника и жертву. Исав больше не оборачивался, вместо этого прижал руки к телу и включил турбины прыжкового ранца.

Он устремился к облачному покрову, быстро набирая скорость. Прыжковый ранец не мог удерживать его в воздухе постоянно, зато был идеален для ускорения или замедления падения, а также для изменения угла траектории. Конечно, долго убегать от харридана — создания, столь идеально приспособленного для полёта, — он бы не смог. Однако это подарило бы ему несколько драгоценных секунд на размышление, а густые облака добавили бы ещё немного времени.

Астартес выровнялся и практически полностью отключил тягу, ощущая, как живот скрутило под действием гравитации. Его взор почти застлала белая пелена облаков.

Рёв зверя прозвучал всего за долю секунды до того, как тот промчался мимо. Исав не успел уклониться, и бронированный костяной гребень на спине монстра его задел и отправил в новый штопор. Раскинув руки, он попытался прервать неконтролируемое вращение, но в итоге вылетел из облаков прямо за хвостом чудовища. Тварь словно угадывала его движения, расправляя крылья и разворачиваясь, чтобы схватить добычу.

Зенитный огонь из города внизу становился всё точнее и плотнее. Защитники, должно быть, засекли новую цель — резко пикирующую с большой высоты — и, вероятно, сочли её приоритетной угрозой среди десятков тысяч меньших тиранидов-воинов, заполонивших небеса над Бракуром IV. Исаву совершенно не хотелось погибнуть от дружественного огня, даже если убийство этого чудовища означало бы своего рода месть за гибель братьев.

Нет, он предпочёл бы остаться в живых, чтобы стать свидетелем гибели зверя. Проблема заключалась в том, что между небесами и городом негде было укрыться.

— Иди же за мной, тварь! — закричал он, пытаясь нащупать рукоять цепного меча.

Осколочно-фугасный снаряд взорвался под незащищённым брюхом харридана, вызвав у того болезненный вопль. Ещё один разорвался поблизости. Зенитчики начали попадать — осколки впивались как в плоть ксеноса, так и в пластины брони Исава. Воспользовавшись отвлекающим моментом, космодесантник резко метнулся вправо, однако харридан рванулся к его вытянутым в полёте ногам и развернулся по максимально крутой дуге, уходя из-под зенитного обстрела.

С такого расстояния он мог легко схватить Исава своими челюстями. Монстр взревел, готовясь к новому рывку.

В ухе ожил вокс.

Ныряй, брат!

Не оборачиваясь, Исав сгруппировался и резко нырнул вниз. В тот же миг брат Галерий открыл огонь над ним, стреляя в противоположную сторону. Шквал выстрелов из болт-пистолета обрушился на бронированную шкуру харридана, пока ветеран пролетал над Исавом, стараясь держаться ближе к вытянутой шее чудовища. Пронёсшись мимо, Галерий почти рефлекторно полоснул клинком по рогатому черепу твари, отколов кусок брони. Зверь отшатнулся и раздражённо завыл.

Исав поднял голову.

— О, теперь ты точно привлёк его внимание!

— Замедли снижение, — крикнул Галерий в ответ. — Вдвоём мы заманим его обратно под зенитные орудия!

Ветеран включил ранец и ушёл влево. Харридан ожидаемо взревел от ярости и метнулся в погоню, щёлкая пастью у самых пят.

— Клянусь нечестивыми зубами Кракена! Быстрее, брат!

Не посмев усомниться в столь невероятной удаче брата или расспрашивать о том, как Галерию удалось выбраться из десантного корабля, Исав выхватил собственный болт-пистолет и изменил угол полёта, устремившись за чудовищем. Ветеран прекратил дразнить монстра; теперь он задействовал каждый рефлекс своего тела, чтобы держаться всего в нескольких метрах от челюстей. Это дало Исаву возможность поразить заднюю часть зверя несколькими меткими выстрелами.

Едва упрямая тварь отшатнулась, он проскочил вперёд, снова поменявшись с Галерием местами.

— Сюда! — крикнул он. — К этим высоким жилблокам!

Город Тамуэро раскинулся под ними от горизонта до горизонта. Исав видел крылатых ксеносов, роящихся меж высоких шпилей, однако намного более многочисленные полчища тиранидов атаковали защитников на земле. На улицах шли яростные бои, каждый перекрёсток стал простреливаемой зоной, за которую велась ожесточённая битва.

Но двое астартес рассчитывали только на ПВО.

Подстёгиваемый выстрелами болт-пистолетов и тщательно скоординированными пересекающимися траекториями полёта, харридан во второй — и последний — раз вошёл в зону поражения зенитных батарей.

Огонь автопушек изрешетил его крылья в дюжине мест и усеял красными цветками мягкое брюхо. Осколочные снаряды пробили костяную броню, разорвав мышцы. Зверь вздрогнул в воздухе раз, другой — затем завалился на бок и обмяк.

Его громоздкая туша пронеслась вниз мимо Исава, который увернулся от очередного залпа зенитного огня. Он позволил себе мимолётный взгляд назад и увидел, как монстр рухнул сквозь верхние уровни муниципального комплекса. Осыпая забитые дороги внизу кусками кладки, монстр проломил стеклянную крышу приземистого здания Администратума. Исав обернулся к Галерию, который описывал широкий нисходящий круг над ним, и они сжали кулаки в победном воинском приветствии.

Воин мрачно ухмыльнулся за визором шлема, бросив взгляд туда, где среди развалин лежал харридан со сломанным хребтом, а затем активировал канал вокс-связи.

— Говорит брат Исав из ордена Кос Императора, обращаюсь к силам обороны Бракура. Это был меткий огонь. Подтверждаем уничтожение цели. Кстати, если бы вы перестали стрелять по нам — мы были бы крайне признательны.

К его удивлению, ответ пришёл почти мгновенно.

Брат Исав, говорит апотекарий Арат. Забудьте о трофеях с ксеносов. Мы должны немедленно эвакуироваться.


Менее чем в полукилометре от разрушенного здания Администратума располагалась временная база ордена для отбора рекрутов. Пока на улицах гремели выстрелы, а громадные колокола башен били тревогу, бронированные стены укрепления ещё обеспечивали относительную защиту от тиранидских захватчиков. Крупнокалиберные автоматические турели у ворот плавно отслеживали окружающее пространство, безошибочно отличая Исава и Галерия от возможных диверсантов-ксеносов.

Апотекарий Арат встретил их у забаррикадированного входа на вершине широких каменных ступеней. Под ногами хрустели пустые гильзы и мелкие обломки.

Апотекарий перевёл взгляд с одного воина на другого. Он нахмурился.

— Неужели это все, Галерий? Где остальные воины отделения? Где брат-сержант Кассандр?

Галерий примагнитил цепной меч и снял увенчанный лавровым венком шлем, жадно втянув пыльный воздух. Вся левая половина лица была опухшей и обожжённой — очевидно, шейный уплотнитель боевого доспеха не выдержал огня на борту «Грозового орла».

— Нас перехватили ещё до того, как мы успели десантироваться, — сказал он. — Проклятые ксеносы поймали штурмовик прямо в воздухе.

Он провёл языком по зубам и сплюнул на ступени сгусток кровавой слюны.

— Никогда не видел ничего подобного. Эти твари быстры, гораздо быстрее обычного. Ещё и юркие. Мы с молодым Исавом чудом сюда добрались.

Арат тяжело вздохнул и бросил взгляд назад, вглубь реквизированного здания.

— Это «Дедал», — пробормотал он. — Выводок этого корабля-улья гиперэволюционировал для полётов и воздушных боёв. Кто знает, какие миры-добычи он поглотил, чтобы достичь такого уровня генетической специализации. Я прибыл сюда ещё до начала вторжения, но кажется, будто этим крылатым ордам нет конца. Честно говоря, защитники долго не продержатся. Жаль. У нас было более сотни потенциальных рекрутов — куда больше, чем запаса геносемени, что я привёз с собой...

Он повернулся к Исаву.

— А ещё я понял, что знаю тебя, брат. Имя показалось знакомым. Я установил тебе аугметический глаз после Мирала-Прайм. Хотя с тех пор ты прошёл долгий путь. Хорошо ли он служит?

Исав не снял шлем. Ради успеха их миссии он хотел держать некоторую дистанцию с апотекарием и сохранить эмоциональную отстранённость, даже если судьба будто нарочно вознамерилась испытать его в этом.

— Это приемлемая замена, благодарю тебя, — ответил он. — Фокус чёткий, качество пикт-снимков — более чем достаточное. Однако должен признаться, он как будто бы маловат для глазницы. Могу ли я спросить — где ты его достал?

Арат сжал губы.

— Поверь мне, брат, ты не захочешь услышать ответ. Пошли. Мы теряем время.

Он провёл их в глубь укрепления: через главный приёмный зал, ныне заброшенный, затем мимо комнат с пустыми архивными полками и неровными рядами мест для писцов. Галерий вздрогнул, заметив гражданских, что прятались в тёмных углублениях.

— Что это за место? — спросил он. — До твоего прибытия. Какое у него было назначение? Слишком хорошо укреплено для библиариума, но и слишком академично, чтобы быть центром медикэ.

Арат не обернулся.

— Местный участковый отдел Адептус Арбитрес. Когда мы прибыли, маршал сектора передал его нам без лишних вопросов.

Исав замедлил шаг у одной из боковых ниш, вглядываясь в осквернённую статую имперского святого с символическими весами. На плиточном полу валялись истоптанные обрывки пергамента.

— Однако, судя по обстановке, здесь уже давно не размещали арбитров.

— Всё верно. Несколько лет назад на Бракур-Доминус разразился мятеж, и стражей порядка перебросили с этого участка на кардинальский мир системы. Впрочем, не думаю, что теперь им это поможет — Кракен скоро доберётся и до них.

Колокола всё ещё били тревогу с башен, что возвышались над космодесантниками. Апотекарий остановился у защищённой двери и ввёл код замка.

— Послушайте, я не знал, успеет ли орден добраться сюда вовремя, поэтому подготовил лучший из возможных планов эвакуации. Боюсь, это всё, что у нас есть. На посадочной площадке наверху есть лихтер «Онагр» — он простаивает с тех пор, как ушли арбитры. Мне удалось уговорить пару местных техников привести его в рабочее состояние в обмен на эвакуацию с планеты. Надеюсь, они не сочтут сделку слишком плохой, когда узнают о подходе магистра ордена Фракиана к беженцам.

Дверь с лязгом отворилась, открыв спуск в тюремное крыло. Четверо встревоженных людей-сервов вскочили на ноги — они были одеты в смесь облачения медикэ и остатков снаряжения охраны. По-видимому, они охраняли два запечатанных криоконтейнера в центре низкой камеры.

Галерий бросил на Исава настороженный взгляд. Геносемя. Именно это было их главной целью.

— Налятов имеет лётную подготовку, — продолжил Арат, указывая на одного из сопровождающих, — говорит, что сможет доставить нас к точке встречи с «Атридом». Вызывайте ваши эскортные «Грозовые когти», и мы выдвинемся немедленно.

— Сомневаюсь, что это возможно, — вздохнул Галерий, надевая шлем. — Во время спуска контакт с ними был потерян. Если они пережили вражескую атаку, то, скорее всего, уже вернулись на «Атрид», за границы зоны связи.

Апотекарий обернулся к ним.

— Так значит, вы «потеряли контакт» со штурмовыми кораблями эскорта?

— У нас были и другие заботы, брат! — рыкнул Исав. — Например, ксеноматки, которые пытались разорвать нас на куски!

Арат уставился на него, но тут заметил, как Галерий тихо подошёл к криоконтейнерам, желая изучить их вблизи. Апотекарий встал между братом и геносеменем, одновременно заслонив и ближайшего из трясущихся человеческих помощников.

— Я понимаю, что происходит, братья. Знаю, что вы здесь только ради криоконтейнеров, а если найдётся место для брата Арата — что ж, тем лучше, да? Сам был на вашем месте, когда Фракиан поручил мне защищать будущее Кос Императора превыше всего. Но вы говорите, что у вас больше нет транспорта, да и отделения тоже. Единственное орбитальное судно, которое ещё осталось, может унести геносемя, всех нас и двух техников. Зачем же оставлять этих преданных слуг умирать? Терять их многолетний опыт лишь потому, что выживание смертных не входит в параметры вашей миссии?

Он выпрямился и собственнически положил руку на один из контейнеров. Сквозь заиндевевшее стекло едва угадывались тёмные очертания содержимого.

— Приказ есть приказ, но это не делает его правильным, — добавил он.

Исав оглядел крыло.

Его кольнула совесть. Слова апотекария звучали разумно. Исав чувствовал на себе взгляды этих беспомощных смертных — и на цепном мече у его бедра.

Он посмотрел на Галерия. Ветеран пожал плечами.

— Мы всё равно выполним поставленную задачу... — пробормотал Галерий, явно придерживаясь той же точки зрения.

Арат кивнул и облегчённо выдохнул, поднимая собственный цепной меч и шлем.

— Что ж, братья, мы всё же добродетельные души. Проблема в том, что «Онагр» — невооружённый грузовой лихтер, а второй харридан с «Дедала», которого вы привели за собой, всё ещё кружит над городом, словно учуял ваш запах. Зенитчики сил обороны сообщают, что он держится слишком высоко для обстрела. Стоит только приблизиться, и без эскорта мы станем лёгкой добычей.

Исав взглянул на их драгоценный груз. Не только на криоконтейнеры, но и на людей-сервов.

— Мы могли бы покинуть воздушное пространство Тамуэро и найти более безопасный путь на орбиту, — предложил он. — Именно так мы сюда и прибыли.

Галерий покачал головой.

— Меньшие рои тиранидов облепят нас за считанные минуты. Нужно наземное прикрытие, чтобы добраться хотя бы до нижних слоёв стратосферы. И это при условии, что отремонтированный лихтер выдержит нагрузку, а любезный Налятов не врежется в жилой шпиль при взлёте. — Он кивнул в сторону серва. — Без обид, Налятов.

Исав сделал глубокий вдох. Он подумал о Кассандре, Соргне, других — и понял, что должен сделать.

— Что ж, здесь мы ни от чего не спасёмся, — мрачно сказал он. — Прорвёмся к орбите под прикрытием зенитного огня и расправимся с ксеносами, когда настанет время.

Трое космодесантников вскинули кулаки в старинном приветствии жнецов Соты, и Галерий вытащил болт-пистолет.

— Да. Мы будем лезвием, брат.


«Онагр» представлял собой модификацию надёжного шаттла типа «Арвус» — судна, встречающегося в составе космических флотов по всему Империуму. Правда, оставалось загадкой, каким образом этот потрёпанный старый экземпляр попал на посадочную площадку участкового отдела Бракура. Грузовой отсек, рассчитанный на габариты смертных, был гораздо меньше, чем у орденского «Грозового орла». Тем не менее сервы сумели втиснуть два массивных криоконтейнера за кабиной пилотов, а сами расположились на скамьях по обеим сторонам. Они надели затхлые дыхательные маски, прикрывавшие рот и нос, чтобы защититься от угрозы разгерметизации на высоте или в околокосмическом пространстве.

Двигатели закашляли и натужно взвыли, отрывая корабль от земли. Арат сидел верхом на одном из закреплённых контейнеров, его непокрытая голова и бронированные плечи полностью заполняли тесный смотровой купол в потолке. Внезапно что-то полностью захватило его внимание. В трёх километрах к западу небеса озарил мощный ярко-зелёный взрыв биоплазмы.

— Трон… — выдохнул он. — Периметр третьего округа пал...

В задней части шаттла, у герметично закрытой десантной рампы, на корточках сидели Галерий и Исав — один за другим. Громоздкие прыжковые ранцы не позволяли им ни встать, ни даже развернуться в узком пространстве отсека, поэтому они заползли спиной вперёд, расположившись лицом к выходу. Из них двоих, Исав находился ближе к люку.

На всякий случай.

Не видя того, что видел апотекарий, Исав крикнул вглубь отсека:

— Что там происходит? У нас ещё есть маршрут?

Город пал. Подобные сцены, без сомнения, разворачивались по всему осаждённому континенту. Для Бракура IV это было начало конца. Вскоре пушки защитников замолкнут под натиском Кракена — как на земле, так и в небе.

Но не сейчас. Налятов едва справлялся с управлением «Онагра», и мощь дребезжащих двигателей давила на их тела, пока шаттл неторопливо набирал высоту и скорость.

Колоссальный взрыв на уровне земли — всего в нескольких кварталах от них — разнёс фундамент одного из гигантских накренившихся шпилей. Строение наклонилось и рухнуло, сбрасывая с верхних этажей обломки и нечто, до жути напоминающее крошечные барахтающиеся тела. Огромные облака каменной пыли поглотили город внизу, заставив пилота-серва резко отвернуть в сторону.

По мере набора высоты канонада становилась всё громче. Воздух кишел вопящими стаями крылатых тварей, однако «Онагр» прорывался через них, укрываясь за завесой зенитного огня.

Вскоре грузовой отсек залило ярким светом солнц Бракура, пробивавшимся сквозь купол из кристалфлекса над головой Арата. Астартес прорвались сквозь облачный покров и поднялись выше, но теперь десятки, а может, и сотни огненных шлейфов тянулись к поверхности планеты — то была следующая, всесокрушающая стадия поглощения «Дедалом» обречённого мира.

Взгляд апотекария беспокойно метался из стороны в сторону, выискивая что-то на горизонте.

— Налятов, курс юго-юго-запад, двигатели на максимум. Продолжай попытки связаться с «Атридом». Я не вижу наш…

Он замер. Его глаза расширились.

— Клянусь ухмылкой Жнеца, да эта тварь просто гигантская! Харридан-матка, идёт прямо на нас со стороны солнца! Уклоняйся!

Рёв приближающегося существа слышался даже в герметичном отсеке, даже сквозь вой двигателей, пока «Онагр» метался из стороны в сторону. Галерий с досадой ударил по решётчатому полу.

— Проклятье! На этой развалине мы от неё не уйдём! Если хотим хоть какой-то шанс — надо атаковать сейчас!

Исав стиснул зубы и потянулся к управлению рампой.

— Вот и всё, братья, — сказал он, отпирая замки. — Почтенные слуги, пристегнитесь как можно крепче. И закройте глаза. Это приказ.

Едва рампа опустилась на пару сантиметров, рёв разгерметизации слился с воем ветра. На такой высоте воздух был очень разрежён.

Галерий стукнул Исава по ноге.

— Ты уверен в этом? Мы могли бы справиться с этой тварью вместе — как тогда, с первой.

Исав не отводил взгляда от медленно опускающейся кромки рампы, что открывала вид на разорванное небо.

— Нет, брат. Топлива твоего ранца не хватит для возвращения, даже если мы справимся. А если дела пойдут скверно — я уведу её подальше от шаттла. Ты нужен здесь, если объявится что-то похуже.

Ветеран с досадой вскрикнул и снова стукнул его по ноге.

— Ладно, но ты ужасный лжец, Исав. Готовься.

Харридан появился в поле зрения. Старая, знакомая ненависть зарычала в горле Исава от одного её вида — тварь стремительно приближалась, яростно хлопая крыльями, стараясь нагнать неровный полёт «Онагра». Он даже мог разглядеть проломы в клыкастой пасти, проделанные взрывом ранца сержанта Кассандра.

Лязгнув гидравликой, рампа зафиксировалась в открытом положении. Зверь взревел.

Исав с силой оттолкнулся обеими ногами, бросившись прямо на врага.


Он нёсся по воздуху, словно бронированная ракета. Прыжковый ранец даже не понадобился — хватило толчка от открытого отсека шаттла. Харридан вздрогнул, когда Исав промчался мимо его головы и над левым крылом. На мгновение замешкавшись, он снова кинулся вдогонку за «Онагром».

И вот Исав уже пролетал мимо, уносясь во вращающемся падении позади твари.

— Нет! — вскричал он, борясь со слабыми восходящими потоками и отчаянно пытаясь развернуться. Он понял, что не рассчитал прыжок — и теперь его ждал ещё один полёт к поверхности Бракура IV.

Он проиграл. Харридан находился всего в нескольких метрах от убегающего шаттла, который замедлился из-за открытой рампы.

И тогда, в момент полного безумия, Исав увидел возможность.

Он включил турбины и устремился вперёд, врезавшись всем телом в змеевидную спину харридана — прямо за горбом его широких крылатых плеч. Он едва успел вцепиться в шипастые хитиновые пластины, защищающие хребет.

Тварь заревела и завыла, яростно заметавшись из стороны в сторону. Она брыкалась, словно необъезженный кошмарный скакун, отчаянно пытаясь сбросить наездника. Исав держался изо всех сил, понимая, что не продумал ничего после этого безрассудного шага.

— Я никуда не денусь! — проревел он сквозь вокс-решётку, обращаясь к своему непокорному «скакуну». — Тебе меня не сбросить! Я направлю и врежу тебя в землю, если придётся!

Краем глаза он уловил движение. Между сегментированными пластинами на спине чудовища вылуплялись мелкие твари, готовые немедленно броситься в бой. Эти уродливые новорождённые горгульи визжали и шипели, выбираясь наружу с помощью тонких когтистых лап. В Исаве они чуяли угрозу своей матке и гнезду, поэтому карабкались к нему по складчатой шкуре харридана.

— Прочь, мерзость! — выругался Исав, держась левой рукой, а правой выхватывая цепной меч из фиксаторов. Он ударил по ближайшей горгулье, отсекая голову от тощей шеи и отбрасывая мёртвое тело в сторону. Но тварей становилось всё больше — они стреляли из своих органических подобий оружия и плевались плотными жёлтыми сгустками кислотной слюны, которые разносило сильным ветром. Воин рубил тиранидов снова и снова.

И всё же их было слишком много. Они могли навалиться числом, сорвать Исава с того места, где он держался, и снова сбросить в небо.

Из шаттла по воксу раздался голос Галерия:

Исав! Ты изумительный псих! Дай-ка мы уберём часть этих тварей с твоей спины!

Отверстие грузового отсека озарилось дульными вспышками болт-пистолета, к которому вскоре присоединился трофейный лазкарабин. Прицельный огонь был почти невозможен, и стрелковое оружие не могло серьёзно навредить такому гиганту, как харридан, но выстрелы раздражали и отвлекали монстра.

А вот горгулий они убивали отлично. Один болт разнёс тварь у самого плеча Исава, окатив его визор чужацкой кровью. Ещё одну горгулью сбили, когда та пыталась вылететь из-под обстрела.

Тут же послышался голос Арата:

Братья, у нас почти нет времени. Налятов докладывает — с севера приближаются ещё больше крылатых форм тиранидов. Мы должны бежать, ради геносемени.

Смирившись с судьбой, Исав воздел руку к небу.

— Я справлюсь, апотекарий. Я отвлеку тварь и уведу её за собой. Закрывайте рампу и летите к точке встречи.

Иди с честью, брат. Тебя не забудут.

Исав упёрся ногами и подтянулся выше одной рукой. Прижавшись к спине зверя, он пытался уменьшить яростный напор ветра, одновременно крепче сжимая цепной меч и изучая гибкую мускулатуру спины харридана. Он пытался уловить ритм колеблющихся движений полёта твари, преследовавшей «Онагр», пока шаттл выжидал идеальный момент для спасительного рывка.

Исав замер. Он увидел, как при каждом нисходящем взмахе крыльев раздвигались пластины экзоскелета — всего на несколько пальцев — открывая тугую хрящевую ткань под ними.

Зазор был узким. Будет ли этого достаточно?

— Подожди, Арат, — передал он по воксу. — Я хочу кое-что попробовать.

Поторопись! Осталось шестьдесят секунд до того, как нас перехватят!

— Принято. Налятов должен быть готов к полному ускорению по моему сигналу.

Исав сорвал с пояса связку осколочных гранат. Эти боеприпасы предназначались для поражения слабо защищённой пехоты или зачистки зоны высадки, но он полагал, что три гранаты в замкнутом пространстве ранят даже такого крупного тиранида. Для надёжности космодесантник добавил единственный имевшийся крак-заряд.

Однако нужно было поймать идеальный момент для подрыва. Он начал отсчёт про себя:

— Пять. Четыре. Три. Активировать… и сброс! Давай, давай, давай!

Исав вогнал гранаты внутрь, выхватил цепной меч и скрестил руки перед визором шлема. Изо всех сил оттолкнувшись от спины харридана, он рванул в воздух. Ветер мгновенно подхватил его и понёс прочь.

Все четыре заряда детонировали разом. Куски окровавленного хитина взметнулись в воздух, и огромный зверь взвыл, когда взрыв разорвал сустав предплечья. Правое крыло согнулось и сложилось; харридан изогнулся к ране, равно взбешённый и ошеломлённый нестерпимой болью. Судороги сбросили со спины множество горгулий выводка, и они, визжа от ужаса, разлетелись по ветру. Исав ненадолго включил ранец, взмыл над растерянной стаей и выровнял полёт.

Харридан тоже попытался выровняться, совершив мощный взмах обоими крыльями.

Но нагрузка оказалась критической. С отвратительным мясистым хрустом повреждённое крыло оторвалось у плеча в потоке физиологических жидкостей.

Исав и его братья разразились проклятьями вслед искалеченной матке выводка, пока та кувыркалась и падала навстречу гибели. По открытому вокс-каналу доносились ликующие возгласы пилотов шаттла. Одинокий воин завис в разреженном воздухе — на грани между небом и низкой орбитой — и смотрел, как удаляется «Онагр». Дисплей визора озарялся предупреждениями о нехватке топлива, которые поступали от слабеющих турбин прыжкового ранца.

Исав заметил, как бронированный силуэт Галерия отчаянно машет ему с открытой рампы.

Брат! Выложись до конца! Мы можем дать тебе ещё пару секунд!

Двигатели шаттла притихли, и скорость поднимавшегося судна немного снизилась.

Исав не медлил. Он выкрутил тягу на максимум, направив траекторию вверх и выше удалявшегося корабля.

Потом топливо иссякло. В течение нескольких ударов сердца он чувствовал почти невесомость на фоне бескрайнего горизонта, пока его подкреплённый ранцем прыжок не превратился в последний, кружащий штопор прямо в смертоносные объятия гравитации.

Он почти идеально рассчитал угол, инстинктивно принимая во внимание траекторию своего полёта и перемещение «Онагра» относительно неё.

Почти идеально.

Почти.

За десять метров до открытого отсека он понял — у него не получится. До края рампы не хватало каких-то жалких сантиметров, но с таким же успехом между ним и челноком могла лежать целая вселенная.

Его растопыренные пальцы хватали пустоту. Он ощущал жар двигателей шаттла — так мучительно близко. Он видел лица людей на скамьях, их пристёгнутые тела и выражения головокружительного ужаса, застывшие в этом мгновении.

Мощная перчатка Галерия сомкнулась на его запястье.

С натужным рёвом, предварительно примагнитив ботинки к полу, ветеран рванул Исава вверх на длину руки, помогая тому перевалиться через край и рухнуть внутрь отсека.

Оба распластались по полу, тяжело дыша, пока рампа медленно закрывалась за ними. Два сердца Исава бешено стучали в ушах, и он понял, что не сможет встать, даже если захочет. Старший воин стащил с головы увенчанный лаврами шлем и с грохотом швырнул его в сторону.

— Это было… — выдохнул он, широко улыбнувшись. — Это было… неаккуратное приземление… брат… Тебе стоит… поработать над этим…

Исав расстегнул ремни ранца и опустился на четвереньки. Сквозь тесный кокпит Налятова он видел испещрённое огнями голубое небо — оно постепенно темнело и переходило в пустоту космоса. Там уже висели первые биокорабли роя тиранидов. Шаттл трясся и вибрировал от напряжения во время подъёма. Тем временем Арат, прижав коммуникатор к губам, сканировал широкий изгиб планетарной термопаузы Бракура IV.

— Вызываю ударный крейсер «Атрид»! Ударный крейсер «Атрид», ответьте, приём! Говорит брат-апотекарий Арат из направляющегося к вам шаттла «Онагр». Просим немедленной помощи. У нас геносемя! Повторяю, у нас геносемя!

Вокс захрипел белым шумом. Атака тиранидов по-прежнему глушила связь.

— Повторяю, ударный крейсер «Атрид», это…

Ответ прорвался сквозь помехи — громкий и чёткий:

Шаттл «Онагр», это «Атрид-главный». Мы получили ваш сигнал, высылаем звено «Грозовых когтей» для сопровождения.

Исав и Галерий узнали голос командующей корабля Ханнелоры. Странно, но в её тоне слышалась рассеянность. Даже напряжение.

Внимание: мы вступаем в бой с кораблями ксеносов, чтобы выиграть время для сержанта Квинтоса. Не приближайтесь. Держитесь на безопасной дистанции.

Галерий поднялся на ноги.

— Смотри, — пробормотал он. — Это «Дедал».

Колоссальный корабль-улей приблизился к Бракуру-Доминус, ведя за собой основную массу пустотного роя. «Атрид» скользил вдоль его верхней границы, орудия отгоняли мелких ксеносов, но оказались бессильны против более крупных и решительных биокораблей.

Исав стиснул зубы. Он знал, что война с флотом-ульем Кракен далека от завершения.