Открыть главное меню

Колдовской пакт Лживоуста / Warptongue's Hex-pact (рассказ)

Перевод ЧБ.jpgПеревод коллектива "Warhammer: Чёрная Библиотека"
Этот перевод был выполнен коллективом переводчиков "Warhammer: Чёрная Библиотека". Их канал в Telegram находится здесь.


WARPFROG
Гильдия Переводчиков Warhammer

Колдовской пакт Лживоуста / Warptongue's Hex-pact (рассказ)
WD514.png
Переводчик D1v
Редактор Мефистофелис,
Dark Apostle
Издательство Black Library
Источник White Dwarf 514
Год издания 2025
Подписаться на обновления Telegram-канал
Обсудить Telegram-чат
Скачать EPUB, FB2, MOBI
Поддержать проект

Мадракс Лживоуст направил позолоченное навершие своего силового посоха и произнес гортанные слоги заклинания. Эмпирейные энергии обожгли его разум и плоть, вырвав из груди стон; вены под фиолетовой кожей мутировавшей оболочки вспыхнули ярко-синим огнём. Из посоха вырвался поток варп-магии, закручиваясь спиралью вокруг группы людских воинов. Оказавшиеся в мерцающей хватке морока кричали в муках и панике, беспорядочно стреляя по невидимым врагам или падая на землю, истекая кровью из глаз и ноздрей.

На Лживоуста и его рубрикантов тут же обрушился шквал ответного огня, но ослепительно-белые лазерные лучи тщетно рассеивались о керамитовые доспехи стражей или безвредно шипели, столкнувшись с искусно сотканными оберегами колдуна. По отрывистой команде чародея рубриканты неумолимо вышагивали сквозь ураган встречной стрельбы. Каждый размеренный шаг бездушных воинов сопровождался залпами взрывной смерти по скученным шеренгам врагов, одетых в лёгкие бронежилеты.

Лживоуст упивался ароматом пролитой крови и серы, смакуя крики умирающих. С его губ слетело второе заклинание — и реальность рухнула под его волей. Через прорванную завесу хлынули летящие крикуны и скачущие огневики. Демоны тянули за собой переливающиеся шлейфы варп-материи, несясь вперёд и настигая спасающихся бегством солдат.


Рубрик.png