Обсуждение:Видо тоже знает пару трюков / How Vido Learned the Trick (рассказ)

Материал из Warpopedia
Перейти к навигации Перейти к поиску

ГЛОССАРИЙ

Altdorf — Альтдорф

Averlander — аверландец

Bleaker Street — Бликер-стрит

Bretonnian — бретоннский

Cathayan — катайский

Empire — Империя

Grand Temple of Handrich — Великий храм Хандриха

healer’s kit — набор целителя

Karl — зд. карл (имперская золотая крона)

Klasst — Класст (Vesper Klasst — Веспер Класст)

Lady Khemalla — Леди Кхемалла

Manaanspoort Sea — море Мананспорт

Marienburg — Мариенбург

Marienburger — мариенбургец

Mootlander — уроженец Мота (иными словами, полурослик)

Ostlander — остландец

penny — пенни, пенс (имперская медная монета)

Pike — Пайк

Ranald — Рэналд

Reik — Рейк (река)

Rijker’s Isle — остров Рейкерс

silt-weed — иловый табак

Stirland Sour — кислый штирландский (сыр)

Talabec — Талабек (река), талабекский

Tilean — тильянец, тильянский

Vido — Видо

Wastelander — пустошник (житель Пустоши)

Wissenland — Виссенланд, виссенландский

Zavant Konniger — Завант Коннигер