Изменения

Перейти к навигации Перейти к поиску

Бежать или сражаться / Fight or flight (рассказ)

1 байт добавлено, 13:10, 28 апреля 2020
м
Нет описания правки
Если и есть крупица правды среди того благочестивого вздора и издавна поведшегося спасения собственного зада, проходящих по моей биографии, то это последние четыре слова предыдущего абзаца. Когда я оглядываюсь на прошедшие сто лет трусости, пробирающего до кишок ужаса, и абсолютно невероятной удачи, каким-то способом вознесшей меня на головокружительную высоту Героя Империума, я с полным правом могу указать на ту небольшую схватку на всеми забытом добывающем мире, как на ту, которая сделала меня тем, кем я есть.<br />Когда я прибыл на Дезолатию IV, то находился в ранге полномочного комиссара уже почти восемь недель, из которых семь потратил на путешествие в варпе, и скажу сразу, новое подразделение не обрадовалось моему появлению. Выйдя из челнока, я обнаружил на краю посадочной площадки единственную ожидающую «Саламандру», на ее обметаемом песком корпусе цвета пустынного камуфляжа были знаки различия 12-й Вальхалльской полевой артиллерии. Но нигде не было и следа высокопоставленных офицеров, которых протокол обязывал встречать новоприбывшего комиссара. Только один скучающий рядовой, раздетый как раз до такой степени, чтобы можно было понять, что он в форме, наслаждался небольшой тенью, отбрасываемой припаркованной машиной. Когда я появился, он оторвался от планшета с «мастерской гравировкой» и поплелся в мою сторону, вздымая ботинками небольшие клубы желтой пыли.<br />— Понести вашу сумку, сэр? — сказал он, даже не сделав попытки отдать честь.<br />— Хорошо, — торопливо сказал я. — Она не тяжелая.<br />Запах его тела предшествовал ему самому подобно личному силовому пузырю. В планшете с брифингом, на который я взглянул прежде, чем сделать радостное открытие, что транспортный корабль был полон людей, до сих пор наивно полагавших, будто азартные игры имели что-то общее с удачей, упоминалось, что вальхалльцы были родом с ледяного мира. Хоть для меня и не стало сюрпризом то, что опаляющая жара Дезолатии могла заставить его так вспотеть, я едва ли ожидал быть встреченным ходячим биологическим оружием.<br />Я пересилил себя и не заткнул нос, приняв выражение приятной дружелюбности, которое как выручало меня из неприятностей неисчислимое количество раз за проведенные в схоле годы, так и втягивало в них с той же частотой.<br />— Комиссар Каин, — сказал я. — А ты?..<br />— Наводчик Юрген. Полковник посылает свои извинения, но он занят.<br />— Не сомневаюсь в этом, — сказал я.<br />Наземная команда принялась выгружать груз — контейнеры с неизвестным содержимым и части оборудования для горнодобывающей промышленности, которые были слишком большими для грузовых платформ. Мы находились здесь именно из-за шахт, для того, чтобы обеспечивать беспрерывную поставку различных ресурсов на мир-кузницу Империума, несмотря на присутствие орочьей диверсионной группы, которая по прибытии сюда оказалась неприятно удивлена, обнаружив стоящий на орбите десантный корабль Имперской Гвардии, ожидавший там ослабления небольшого варп шторма. Что именно нам следовало защищать от быстро истощавшихся вражеских сил, наверное, было записано в планшете с брифингом, предположил я.<br />Над нами вырисовывались шахтерские поселки, подобно лишайнику цепляющиеся за изрытые шахтами горные склоны. Для меня, обитателя улья, они выглядели по-уютному ностальгически, хотя за самыми большим подсчетами, население колонии составляло всего несколько сотен тысяч, включая стариков и детей — в действительности всего лишь деревня по Имперским меркам.<br />Я двинулся вслед за Юргеном к «Саламандре», виляя в плотной толпе рабочих. Он же шел сквозь нее беспрепятственно, миазмы от его нестиранных носков расчищали ему путь с эффективностью цепного меча. В конце концов, забросив вещмешок в кузов, я задался вопросом, не было ли мое прибытие сюда ошибкой.<br />
 
ПОЕЗДКА БЫЛА небогата на события, однообразности дороги не скрашивал ни один путевой ориентир с тех пор, как горы за нами уменьшились до размеров небольшого пятна на горизонте. Единственной достопримечательностью на проплывающем мимо пейзаже была сожженная громадина орочьего баттлвагона.<br />— Ты, должно быть, мечтаешь выбраться отсюда, — заметил я, наслаждаясь ощущением играющего волосами ветра и упиваясь тем фактом, что, взгромоздившись за стрелковым щитком, я был милосердно избавлен от запаха Юргена. Он пожал плечами.<br />— Как будет на то воля Императора, — только и сказал он. Я начал понимать, что то место, где должен был находиться его разум, было буквально забито приверженностью имперской доктрине, что заставило бы моих старых наставников из схолы плясать от радости. Конечно, если бы они снизошли до чего-то столь недостойного.<br />Постепенно сквозь дымку зноя начали вырисовываться очертания артиллерийского парка. Она была расположена под защитой низкого откоса, выраставшего из раскаленного песка подобно острову в море песчаника, где вальхалльцы без труда приспособили свое инстинктивное понимание условий снегопадов к преобладающим здесь песчаным бурям. Из поверхности торчали срытые уступы, расширявшие оборонительный периметр до грубого полукруга, загражденного мешками с песком и проведенными вспомогательными земляными работами.<br />Первое, что я ясно смог различить, были «Сотрясатели» — даже издали они казались внушительными по сравнению с надувными куполами, сгрудившимися на занимаемой ими территории лагеря подобно замаскировавшимся грибам. Подъехав ближе, я увидел и батареи «Гидр», тщательно установленных вдоль периметра для минимизации риска атаки с воздуха.<br />Сам того не желая, я оказался приятно впечатлен — полковник Мострю определенно знал свое дело, и не собирался из-за кажущегося затишья поддаваться чувству ложной безопасности. Мне очень захотелось повидаться с ним.
3932

правки

Навигация