Шаблон:Список новостей: различия между версиями
Shaseer (обсуждение | вклад) |
Kurvivor (обсуждение | вклад) (новость про магистра) |
||
(не показаны 33 промежуточные версии 2 участников) | |||
Строка 1: | Строка 1: | ||
{{Новость | {{Новость | ||
− | |Дата= | + | |Дата=08.04.2023 |
− | |Картинка= | + | |Картинка=Forge-Master.jpg |
− | |Произведение= | + | |Произведение=Магистр кузницы / Forge Master (новелла) |
− | |Новость= | + | |Новость=Благодаря самоотверженному труду переводчиков, готов новый крупный перевода - "[[Магистр кузницы / Forge Master (новелла)|Магистр Кузницы]]" Дэвида Аннадейла. Классическая история про космодесантников борющихся с орками, где самая большая интрига - что же можно будет увидеть с орбиты. то за что мы Вархаммер знаем и любим. |
− | + | В других новостях: начата работа про одну из икон стиля печально известного Мира-Улья Некромунды. Женщину, миф, легенду - "Mad" Донну. Мысль дня: "Знай своё назначения до отправки в путь". | |
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
}} | }} | ||
---- | ---- | ||
{{Новость | {{Новость | ||
− | |Дата= | + | |Дата=01.04.2023 |
− | |Картинка= | + | |Картинка=Myriad.jpg |
− | + | |Новость=Уважаемые подписчики! | |
− | |Новость= | + | С удовольствием сообщаем, что коллектив WARPFROG старается не отставать от современных веяний технического прогресса, вследствие чего с недавних пор начал испытание нового проекта. Да, как уже наверняка многие догадались, речь идет про применение нейросетей для перевода. |
− | }} | + | На данный момент все еще продолжается доводка и совершенствование деталей, но уже сейчас можно уверенно утверждать – искусственный интеллект поддержал общее дело своим железным плечом. Разумеется, он пока нуждается в определенном присмотре со стороны редактора, но после внесения некоторых правок результаты его работы оказываются на уровне как минимум не хуже начинающего переводчика, а зачастую даже несколько превосходят его. Не станем скрывать, несколько текстов уже были опубликованы на нашем сайте, и не вызвали подозрений ни у кого из аудитории. Таким образом тест Тьюринга условно пройден. |
+ | Мы с оптимизмом смотрим на перспективы, которые открывает это событие. Однажды недремлющий машинный разум осуществит давнюю мечту русскоязычного сообщества Warhammer и достойно переведет все нетронутые книги и рассказы, счет которым идет на десятки. Stay tuned. | ||
+ | Мысль дня: Изуверский Интеллект суть мерзость пред Богом-Машиной.}} | ||
---- | ---- | ||
{{Новость | {{Новость | ||
− | |Дата= | + | |Дата=21.03.2023 |
− | |Картинка= | + | |Картинка=Warhawk-cover.jpg |
− | |Произведение= | + | |Произведение=Боевой Ястреб / Warhawk (роман) |
− | |Новость= | + | |Новость=Давно и с нетерпением ожидаемый перевод на русский одной из ключевых книг "Осады" завершен. Теперь на уже почти привычный вопрос "Когда же будет [[Боевой Ястреб / Warhawk (роман)|Боевой Ястреб]] на русском" ответ прост - он уже есть. В этой книге отчаянно безумная контратака 5 Легиона приводит к жирной точке в начатом в "Шрамах" соперничестве таких непохожих братьев-примархов. Стены Дворца рушатся и враги со всех сторон, но это всего лишь значит что наступать можно в любую сторону. Мысль дня: Павшее знамя подхватят руки верных.}} |
− | }} | ||
---- | ---- | ||
{{Новость | {{Новость | ||
− | |Дата= | + | |Дата=27.02.2023 |
− | |Картинка= | + | |Картинка=Eternity.jpg |
− | |Произведение= | + | |Произведение=Отголоски вечности / Echoes of Eternity (роман) (перевод Shaseer) |
− | |Новость= | + | |Новость=Многие уже успели отметить тот факт что перевод предпоследнего романа Осады терры - "[[Отголоски вечности / Echoes of Eternity (роман) (перевод Shaseer)|Отголоски Вечности]]" возобновлён. Вокруг перевода этого романа было много споров, скандалов и грустных недоразумений, поэтому можно только радоваться тому что теперь перевод будет, и будет здесь. Большое спасибо уважаемому Shaseer от всех или немалой части русскоязычных читателей. Мысль Дня: "Ересь порождает воздаяние".}} |
− | }} | + | |
<noinclude> | <noinclude> | ||
Инструкция: | Инструкция: | ||
Строка 54: | Строка 50: | ||
Архив для быстрой вставки (не копируется на главную страницу): | Архив для быстрой вставки (не копируется на главную страницу): | ||
− | + | ---- | |
+ | {{Новость | ||
+ | |Дата=20.02.2023 | ||
+ | |Картинка=EndDeath.jpg | ||
+ | |Произведение=Конец и Смерть, Том 1 / The End and the Death, Volume I (роман) | ||
+ | |Новость=Начат перевод произведения которое сейчас на устах у всех фанатов Вархаммера - "[[Конец и Смерть, Том 1 / The End and the Death, Volume I (роман)|Конец и Смерть]]" Дэна Абнетта. Финал истории известен давно, но без всякого сомнения мастер сможет преподнести немало сюрпризов. Настала пора ознакомиться с концом этой почти 60-томной межавторской саги. Мысль Дня: "Император должен умереть".}} | ||
+ | ---- | ||
+ | {{Новость | ||
+ | |Дата=05.12.2022 | ||
+ | |Картинка=Ruin.jpg | ||
+ | |Произведение=Дважды мертвый царь: Крах Ruin (роман) | ||
+ | |Новость=Начал выкладываться перевод первого романа дилогии Нейта Кроули про некронов - "[[Дважды мертвый царь: Крах / The Twice-dead King: Ruin (роман)|Дважды мертвый царь: Крах]]". Династия Итакасов переживает непростые времена. Что то прогнило в самом её сердце, и на её окраину накатывают волны чужаков. Но когда изгнанный и опозоренный отпраск фаерона Олтикс узнаёт от какой угрозы спасаются нападающие на пограничнык системы орки, ему приходится нарушить условия своего приговора, чтобы отправиться в столицу своей династии, и если возможно, спасти её от неминуемого уничтожения.}} | ||
+ | ---- | ||
+ | {{Новость | ||
+ | |Дата=06.10.2022 | ||
+ | |Картинка=The Horus Heresy 2 0 Age of Darkness Rulebook Digital Version Страница 001.jpg | ||
+ | |Произведение=Эпоха Тьмы: Книга правил / Age of Darkness: Rulebook (книга правил) | ||
+ | |Новость=Переведены статьи о [[Кровавые Ангелы (Age of Darkness) (статья)|Кровавых Ангелах]] и [[Когти Императора (Age of Darkness) (статья)| Когтях Императора]] из [[Эпоха Тьмы: Книга правил / Age of Darkness: Rulebook (книга правил)|книги правил Эпохи Тьмы]]!<br/>Всеблагие воины IX легиона были сынами трансформации и двойственности, худшими из представителей человечества в прежние времена, но впоследствии – переродившимися в нечто сияющее и прекрасное. Его легионеры славились как подлинное воплощение ярости, необузданное и безжалостное, и в то же время – как паладины несравненного благородства. По воле злого рока они были прокляты, и всё же длань их примарха даровала благословение каждому из них. В прошлом воители IX легиона пользовались репутацией нижайших дикарей, но они сумели подняться над тем, чем были раньше, и воспарить над зарождающимся Империумом подобно ангелам-хранителям, в честь которых и получили своё имя. Они были в равной степени прекраснейшими и ужаснейшими среди всех воинов Империума Человечества.<br/>Когти Императора - название, данное элитным силам Империума, которые получали приказы непосредственно от Повелителя Человечества на войне и служили Ему в качестве эмиссаров, агентов, телохранителей и разрушителей. Они включали в себя воинов из легендарного Легио Кустодес, принесших личную клятву защитников Императора, и устрашающих Сестер Тишины, сборщиц Великой Десятины, а также таинственных безжалостных убийц из Официо Ассассинорум и даже более таинственных и секретных агентов, например, пси-титанов из Ордо Синистер. В то время как мощные Космические Десантники вели завоевание галактики, а бесчисленные полки Ауксилии Империалис следовали за ними, Когтям Императора давались другие, чаще всего более мистические и более секретные задания, но, тем не менее, все такие же необходимые. Когда они выходят на войну, их мощь несомненна и неудержима, оружие и способности порождены разумом Императора и древними реликвиями Темного Века Технологий, владение которыми не доверено никому, кроме них. | ||
+ | } | ||
+ | ---- | ||
+ | {{Новость | ||
+ | |Дата=05.10.2022 | ||
+ | |Картинка=Outgunned.jpg | ||
+ | |Произведение=Неравный бой / Outgunned (роман) | ||
+ | |Новость=Переведена 20 глава романа "[[Неравный бой / Outgunned (роман)|Неравный бой]]"!<br/>Имперские хроники утверждают, что победа на планете Бахус была куплена кровью отважных пилотов Аэронавтики Империалис. Если более конкретно, то воздушное наступление орков затруднили потрепанные остатки 2208-го экспедиционного авиакрыла, возглавляемые досточтимым командиром звена Люсиль фон Шард. Если бы гражданин стал спорить с данной оценкой и каким-то образом избежал допроса и казни, его могли бы отослать непосредственно к популярному пикту «Славное мученичество 2208-го». Однако этот пикт – ложь. | ||
+ | }} | ||
+ | ---- | ||
+ | {{Новость | ||
+ | |Дата=26.09.2022 | ||
+ | |Картинка=CadiaStands.jpg | ||
+ | |Произведение=Кадия стоит / Cadia Stands (роман) | ||
+ | |Новость=Переведена 18 глава романа "[[Кадия стоит / Cadia Stands (роман)|Кадия стоит]]"!<br/>Когда Тринадцатый чёрный крестовый поход обрушивается на оборону Кадии, из тьмы выходит герой, который возглавляет окружённых защитников — лорд-кастелян Урсаркар Крид, — но хватит ли стальной мощи Астра Милитарум и силы Адептус Астартес, чтобы предотвратить падение Кадии? Покуда Крид жив, надежда ещё есть. Покуда дышит хотя бы один защитник, Кадия стоит… но рано или поздно всему приходит конец. | ||
+ | }} | ||
+ | ---- | ||
{{Новость | {{Новость | ||
|Дата=22.04.2022 | |Дата=22.04.2022 | ||
Строка 61: | Строка 90: | ||
|Новость=Переведена 5 глава романа "[[Ясновидец / Farseer (роман)|Ясновидец]]"!<br/>Некогда вольный торговец Янус Дарк был богат и успешен, но из-за череды неудач он находится на грани разорения. Мечтая о былой славе, он меньше всего хотел бы получить заказ от двух таинственных незнакомцев. | |Новость=Переведена 5 глава романа "[[Ясновидец / Farseer (роман)|Ясновидец]]"!<br/>Некогда вольный торговец Янус Дарк был богат и успешен, но из-за череды неудач он находится на грани разорения. Мечтая о былой славе, он меньше всего хотел бы получить заказ от двух таинственных незнакомцев. | ||
}} | }} | ||
− | + | ---- | |
{{Новость | {{Новость | ||
|Дата=20.07.2022 | |Дата=20.07.2022 | ||
Строка 68: | Строка 97: | ||
|Новость=Начат перевод романа "[[Слава Вольпона / Volpone Glory (роман)|Слава Вольпона]]"!<br/>В мирах Саббат бушует война, и Вольпонские Аристократы отправлены на Агрию, захваченную Кровавым Договором. После неудачи, грозящей провалом кампании, является новый чемпион, и победа вновь кажется возможной. Но Архивраг планирует нанести сокрушительный удар по силам Империума. Вольпонцы отчаянно пытаются победить, но смогут ли они выжить в самой жестокой кампании в своей славной истории? | |Новость=Начат перевод романа "[[Слава Вольпона / Volpone Glory (роман)|Слава Вольпона]]"!<br/>В мирах Саббат бушует война, и Вольпонские Аристократы отправлены на Агрию, захваченную Кровавым Договором. После неудачи, грозящей провалом кампании, является новый чемпион, и победа вновь кажется возможной. Но Архивраг планирует нанести сокрушительный удар по силам Империума. Вольпонцы отчаянно пытаются победить, но смогут ли они выжить в самой жестокой кампании в своей славной истории? | ||
}} | }} | ||
− | + | ---- | |
{{Новость | {{Новость | ||
|Дата=25.07.2022 | |Дата=25.07.2022 | ||
Строка 75: | Строка 104: | ||
|Новость=Переведены 29 и 30 главы романа "[[Кэл Джерико: Награда за грешника / Kal Jerico: Sinner's Bounty (роман)|Кэл Джерико: Награда за грешника]]" о планете-улье Некромунда!<br/>Оружейная гильдейцев ограблена, похититель несётся на рудовозе по подулью, и Кэл Джерико уже вышел на охоту за наградой... впрочем, как и все уважающие себя охотники за головами. | |Новость=Переведены 29 и 30 главы романа "[[Кэл Джерико: Награда за грешника / Kal Jerico: Sinner's Bounty (роман)|Кэл Джерико: Награда за грешника]]" о планете-улье Некромунда!<br/>Оружейная гильдейцев ограблена, похититель несётся на рудовозе по подулью, и Кэл Джерико уже вышел на охоту за наградой... впрочем, как и все уважающие себя охотники за головами. | ||
}} | }} | ||
+ | ---- | ||
{{Новость | {{Новость | ||
|Дата=09.08.2022 | |Дата=09.08.2022 | ||
Строка 80: | Строка 110: | ||
|Произведение=Боевой Ястреб / Warhawk (роман) | |Произведение=Боевой Ястреб / Warhawk (роман) | ||
|Новость=Переведены 12 и 13 главы романа "[[Боевой Ястреб / Warhawk (роман)|Боевой Ястреб]]" из цикла "[[:Категория:Ересь Гора: Осада Терры / Horus_Heresy: Siege of Terra|Осада Терры]]"!<br/>Джагатай-хан замышляет дерзкий удар по захваченному врагом космопорту Львиные врата, но против него готовится выступить один из его бывших братьев. | |Новость=Переведены 12 и 13 главы романа "[[Боевой Ястреб / Warhawk (роман)|Боевой Ястреб]]" из цикла "[[:Категория:Ересь Гора: Осада Терры / Horus_Heresy: Siege of Terra|Осада Терры]]"!<br/>Джагатай-хан замышляет дерзкий удар по захваченному врагом космопорту Львиные врата, но против него готовится выступить один из его бывших братьев. | ||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
}} | }} | ||
---- | ---- | ||
Строка 108: | Строка 131: | ||
|Произведение=Сигизмунд: Вечный крестоносец / Sigismund: The Eternal Crusader (новелла) | |Произведение=Сигизмунд: Вечный крестоносец / Sigismund: The Eternal Crusader (новелла) | ||
|Новость=Переведены 5 и 6 главы новеллы "[[Сигизмунд: Вечный крестоносец / Sigismund: The Eternal Crusader (новелла)|Сигизмунд: Вечный крестоносец]]"!<br/>Великий Крестовый поход подходит к концу, а Император вернулся на Терру. Пока имперские армии сражаются в последних битвах эпохи, летописец Соломон Фосс ищет ответ на один вопрос: почему Сигизмунд, первый капитан Имперских Кулаков и величайший чемпион легионов, верит, что война никогда не закончится? В поисках ответа Фосс путешествует сквозь его воспоминания: от времён, когда Сигизмунд ещё не был космодесантником, через его первые сражения и клятвы, и до самых ожесточённых дуэлей между легионерами. | |Новость=Переведены 5 и 6 главы новеллы "[[Сигизмунд: Вечный крестоносец / Sigismund: The Eternal Crusader (новелла)|Сигизмунд: Вечный крестоносец]]"!<br/>Великий Крестовый поход подходит к концу, а Император вернулся на Терру. Пока имперские армии сражаются в последних битвах эпохи, летописец Соломон Фосс ищет ответ на один вопрос: почему Сигизмунд, первый капитан Имперских Кулаков и величайший чемпион легионов, верит, что война никогда не закончится? В поисках ответа Фосс путешествует сквозь его воспоминания: от времён, когда Сигизмунд ещё не был космодесантником, через его первые сражения и клятвы, и до самых ожесточённых дуэлей между легионерами. | ||
+ | }} | ||
+ | ---- | ||
+ | {{Новость | ||
+ | |Дата=03.09.2022 | ||
+ | |Картинка=The Horus Heresy 2 0 Age of Darkness Rulebook Digital Version Страница 001.jpg | ||
+ | |Произведение=Эпоха Тьмы: Книга правил / Age of Darkness: Rulebook (книга правил) | ||
+ | |Новость=Переведены статья об [[Пожиратели Миров (Age of Darkness) (статья)|Пожирателях Миров]] и [[Гвардия Ворона (Age of Darkness) (статья)|Гвардии Ворона]] из [[Эпоха Тьмы: Книга правил / Age of Darkness: Rulebook (книга правил)|книги правил Эпохи Тьмы]]!<br/>Легионеры Двенадцатого были чудовищами задолго до восстания Гора. То были истинные псы войны, несущие смерть, словно звери, настоящие мясники и безумцы. Одного лишь перешёптывания об их пришествии хватало, чтобы подавить мятежи и обратить в бегство целые армии. Историям об их свирепости и массовых убийствах несть числа, а свою репутацию они оправдывали сполна.<br/>Гвардия Ворона верно служила Императору в славных сражениях Объединения и Великого крестового похода, всегда готовая свергнуть тирана и угнетателя, освободить разрозненные миры человечества именем правосудия. С самых ранних дней легиона, его воины славились как хитрые и терпеливые охотники, способные ждать столько, сколько потребуется, прежде чем придет время нанести удар. Мастера коварства, скрытности, разведки и проникновения превыше всего ценили скорость, незаметность и точность, сделав эти качества своими доктринами и с ужасающей мощью нанося удары из теней. | ||
+ | }} | ||
+ | ---- | ||
+ | {{Новость | ||
+ | |Дата=07.09.2022 | ||
+ | |Картинка=Eternity.jpg | ||
+ | |Произведение=Отголоски вечности / Echoes of Eternity (роман) | ||
+ | |Новость=<div style="font-size:80%";>{{Некачественно|width=100%}}</div>Переведена 3 глава романа "[[Отголоски вечности / Echoes of Eternity (роман)|Отголоски вечности]]" из цикла "[[Ересь Гора: Осада Терры / Horus Heresy: Siege of Terra (серия)|Ересь Гора: Осада Терры]]"!<br/>Стены пали. Защитники сломлены. Внутренний Дворец лежит в руинах.<br/>Орды Магистра войны наступают сквозь огонь и пепел предсмертных вздохов Терры, оттесняя защитников к стенам Санктума Империалис. Варп отравляет саму землю Терры. Ангрон, примарх Пожирателей Миров и герольд Гора, ведёт проклятых за собой, уничтожая всё на своём пути. Хан при смерти. Дорн окружён в бастионе Бхаб. Жиллиман не успеет на Терру. Сангвиний - Ангел IX легиона - готовится к последнему бою на последней стене. | ||
+ | }} | ||
+ | ---- | ||
+ | {{Новость | ||
+ | |Дата=10.09.2022 | ||
+ | |Картинка=The Incomplete Zavant Konniger cover.jpg | ||
+ | |Произведение=Завант Коннигер. Неоконченное / The Incomplete Zavant Konniger (сборник) | ||
+ | |Новость=Начат перевод сборника рассказов "[[Завант Коннигер. Неоконченное / The Incomplete Zavant Konniger (сборник)|Завант Коннигер. Неоконченное]]"!<br/>«Завант Коннигер. Неоконченное» представляет собой обновленную версию сборника «Завант» 2003 года. Помимо массы исправленных неточностей и опечаток это Print-on-Demand издание в дополнение к четырем захватывающим историям о знаменитом альтдорфском сыщике и его верном помощнике предлагает читателю еще одну. | ||
+ | }} | ||
+ | ---- | ||
+ | {{Новость | ||
+ | |Дата=23.09.2022 | ||
+ | |Картинка=voiceofmars.jpg | ||
+ | |Произведение=Голос Марса / The Voice of Mars (роман) | ||
+ | |Новость=Переведена 5 главы романа "[[Голос Марса / The Voice of Mars (роман)|Голос Марса]]"!<br/>Железный отец Кристос из ордена Железных Рук, которому поручено исследовать таинственные устройства альдари, вскоре понимает, что ксеносы не одиноки в своих попытках помешать его долгу. | ||
+ | }} | ||
+ | ---- | ||
+ | {{Новость | ||
+ | |Дата=24.09.2022 | ||
+ | |Картинка=Paleking.jpg | ||
+ | |Произведение=Мортарион: Бледный Король / Mortarion: The Pale King (новелла) | ||
+ | |Новость=Переведена 6 глава новеллы "[[Мортарион: Бледный Король / Mortarion: The Pale King (новелла)|Мортарион: Бледный Король]]" из серии [[Список_и_раздача_переводов_по_Warhammer_40,000#Ересь Гора: Примархи / Horus Heresy: Primarchs|Ересь Гора: Примархи]]!<br/>Некогда система Галаспара страдала от жестокого правления Ордена, а миллиарды людей проводили короткие жизни в бесконечном труде, нищете и страхе. Но грехи Галаспара не остались незамеченными Империумом, и недавно возглавивший Гвардию Смерти Мортарион принёс на планету резню невообразимых масштабов. Жестокость кампании Мортариона привела Империум в ужас, и два его брата явились на Галаспар, призвав Жнеца к ответу за свои действия. Но Бледный Король не потерпит сомнений в своих методах, ибо когда коса падает, она пожинает ужасные потери. | ||
}} | }} | ||
[[Категория:Шаблоны заглавной страницы]] | [[Категория:Шаблоны заглавной страницы]] | ||
</noinclude> | </noinclude> |
Текущая версия на 23:33, 8 апреля 2023
08.04.2023
|
Благодаря самоотверженному труду переводчиков, готов новый крупный перевода - "Магистр Кузницы" Дэвида Аннадейла. Классическая история про космодесантников борющихся с орками, где самая большая интрига - что же можно будет увидеть с орбиты. то за что мы Вархаммер знаем и любим. В других новостях: начата работа про одну из икон стиля печально известного Мира-Улья Некромунды. Женщину, миф, легенду - "Mad" Донну. Мысль дня: "Знай своё назначения до отправки в путь". |
01.04.2023
|
Уважаемые подписчики! С удовольствием сообщаем, что коллектив WARPFROG старается не отставать от современных веяний технического прогресса, вследствие чего с недавних пор начал испытание нового проекта. Да, как уже наверняка многие догадались, речь идет про применение нейросетей для перевода. На данный момент все еще продолжается доводка и совершенствование деталей, но уже сейчас можно уверенно утверждать – искусственный интеллект поддержал общее дело своим железным плечом. Разумеется, он пока нуждается в определенном присмотре со стороны редактора, но после внесения некоторых правок результаты его работы оказываются на уровне как минимум не хуже начинающего переводчика, а зачастую даже несколько превосходят его. Не станем скрывать, несколько текстов уже были опубликованы на нашем сайте, и не вызвали подозрений ни у кого из аудитории. Таким образом тест Тьюринга условно пройден. Мы с оптимизмом смотрим на перспективы, которые открывает это событие. Однажды недремлющий машинный разум осуществит давнюю мечту русскоязычного сообщества Warhammer и достойно переведет все нетронутые книги и рассказы, счет которым идет на десятки. Stay tuned. Мысль дня: Изуверский Интеллект суть мерзость пред Богом-Машиной. |
21.03.2023
|
Давно и с нетерпением ожидаемый перевод на русский одной из ключевых книг "Осады" завершен. Теперь на уже почти привычный вопрос "Когда же будет Боевой Ястреб на русском" ответ прост - он уже есть. В этой книге отчаянно безумная контратака 5 Легиона приводит к жирной точке в начатом в "Шрамах" соперничестве таких непохожих братьев-примархов. Стены Дворца рушатся и враги со всех сторон, но это всего лишь значит что наступать можно в любую сторону. Мысль дня: Павшее знамя подхватят руки верных. |
27.02.2023
|
Многие уже успели отметить тот факт что перевод предпоследнего романа Осады терры - "Отголоски Вечности" возобновлён. Вокруг перевода этого романа было много споров, скандалов и грустных недоразумений, поэтому можно только радоваться тому что теперь перевод будет, и будет здесь. Большое спасибо уважаемому Shaseer от всех или немалой части русскоязычных читателей. Мысль Дня: "Ересь порождает воздаяние". |
Инструкция:
Чтобы добавить новость на главную страницу, добавьте в начало страницы Шаблон:Список новостей следующую структуру:
{{Новость |Дата=Дата новости |Картинка=Иллюстрация к новости. Поле может быть пустым. |Произведение=Название страницы, на которую будет ссылаться картинка из предыдущего пункта. Если предыдущий пункт пустой, то можно не заполнять |Новость=Текст новости. }}
Например:
{{Новость |Дата=13.07.2021 |Картинка=FuryOfMagnus.jpg |Произведение=Ярость Магнуса / Fury of Magnus (новелла) |Новость=Переведена 11 глава новеллы "[[Ярость Магнуса / Fury of Magnus (новелла)|Ярость Магнуса]]" из цикла "[[:Категория:Ересь Гора: Осада Терры / Horus_Heresy: Siege of Terra|Осада Терры]]"!<br/>Посреди Осады Терры Магнус Красный преследует свою собственную, глубоко личную цель - и она приведёт его к новому столкновению с самим Императором Человечества! }}
Архив для быстрой вставки (не копируется на главную страницу):
20.02.2023
|
Начат перевод произведения которое сейчас на устах у всех фанатов Вархаммера - "Конец и Смерть" Дэна Абнетта. Финал истории известен давно, но без всякого сомнения мастер сможет преподнести немало сюрпризов. Настала пора ознакомиться с концом этой почти 60-томной межавторской саги. Мысль Дня: "Император должен умереть". |
05.12.2022
|
Начал выкладываться перевод первого романа дилогии Нейта Кроули про некронов - "Дважды мертвый царь: Крах". Династия Итакасов переживает непростые времена. Что то прогнило в самом её сердце, и на её окраину накатывают волны чужаков. Но когда изгнанный и опозоренный отпраск фаерона Олтикс узнаёт от какой угрозы спасаются нападающие на пограничнык системы орки, ему приходится нарушить условия своего приговора, чтобы отправиться в столицу своей династии, и если возможно, спасти её от неминуемого уничтожения. |
{{Новость
|Дата=06.10.2022
|Картинка=The Horus Heresy 2 0 Age of Darkness Rulebook Digital Version Страница 001.jpg
|Произведение=Эпоха Тьмы: Книга правил / Age of Darkness: Rulebook (книга правил)
|Новость=Переведены статьи о Кровавых Ангелах и Когтях Императора из книги правил Эпохи Тьмы!
Всеблагие воины IX легиона были сынами трансформации и двойственности, худшими из представителей человечества в прежние времена, но впоследствии – переродившимися в нечто сияющее и прекрасное. Его легионеры славились как подлинное воплощение ярости, необузданное и безжалостное, и в то же время – как паладины несравненного благородства. По воле злого рока они были прокляты, и всё же длань их примарха даровала благословение каждому из них. В прошлом воители IX легиона пользовались репутацией нижайших дикарей, но они сумели подняться над тем, чем были раньше, и воспарить над зарождающимся Империумом подобно ангелам-хранителям, в честь которых и получили своё имя. Они были в равной степени прекраснейшими и ужаснейшими среди всех воинов Империума Человечества.
Когти Императора - название, данное элитным силам Империума, которые получали приказы непосредственно от Повелителя Человечества на войне и служили Ему в качестве эмиссаров, агентов, телохранителей и разрушителей. Они включали в себя воинов из легендарного Легио Кустодес, принесших личную клятву защитников Императора, и устрашающих Сестер Тишины, сборщиц Великой Десятины, а также таинственных безжалостных убийц из Официо Ассассинорум и даже более таинственных и секретных агентов, например, пси-титанов из Ордо Синистер. В то время как мощные Космические Десантники вели завоевание галактики, а бесчисленные полки Ауксилии Империалис следовали за ними, Когтям Императора давались другие, чаще всего более мистические и более секретные задания, но, тем не менее, все такие же необходимые. Когда они выходят на войну, их мощь несомненна и неудержима, оружие и способности порождены разумом Императора и древними реликвиями Темного Века Технологий, владение которыми не доверено никому, кроме них.
}
05.10.2022
|
Переведена 20 глава романа "Неравный бой"! |
26.09.2022
|
Переведена 18 глава романа "Кадия стоит"! |
22.04.2022
|
Переведена 5 глава романа "Ясновидец"! |
20.07.2022
|
Начат перевод романа "Слава Вольпона"! |
25.07.2022
|
Переведены 29 и 30 главы романа "Кэл Джерико: Награда за грешника" о планете-улье Некромунда! |
09.08.2022
|
Переведены 12 и 13 главы романа "Боевой Ястреб" из цикла "Осада Терры"! |
12.08.2022
|
Завершён перевод романа "Инстинкт выживания" о планете-улье Некромунда! |
20.08.2022
|
Переведена статья "Бледная тень сумрака" из книги кампании "Ересь Гора, том 9: Крестовый поход" о Трамасском крестовом походе! |
21.08.2022
|
Переведены 5 и 6 главы новеллы "Сигизмунд: Вечный крестоносец"! |
03.09.2022
|
Переведены статья об Пожирателях Миров и Гвардии Ворона из книги правил Эпохи Тьмы! |
07.09.2022
|
Стены пали. Защитники сломлены. Внутренний Дворец лежит в руинах. Орды Магистра войны наступают сквозь огонь и пепел предсмертных вздохов Терры, оттесняя защитников к стенам Санктума Империалис. Варп отравляет саму землю Терры. Ангрон, примарх Пожирателей Миров и герольд Гора, ведёт проклятых за собой, уничтожая всё на своём пути. Хан при смерти. Дорн окружён в бастионе Бхаб. Жиллиман не успеет на Терру. Сангвиний - Ангел IX легиона - готовится к последнему бою на последней стене. |
10.09.2022
|
Начат перевод сборника рассказов "Завант Коннигер. Неоконченное"! |
23.09.2022
|
Переведена 5 главы романа "Голос Марса"! |
24.09.2022
|
Переведена 6 глава новеллы "Мортарион: Бледный Король" из серии Ересь Гора: Примархи! |